Mini HI-FI Component System
|
|
- Stefan Podgórski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 (1) Mini HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL MHC-GX470 MHC-RG590S/RG490S/RG290/ RG Sony Corporation
2 VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand eller elstötar. Se till att inte anläggningens ventilationshål täcks för av tidningar, borddukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan medföra risk för brand. Ställ heller aldrig tända stearinljus ovanpå anläggningen. Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det kan leda till brand eller elstötar. Anslut anläggningen till ett lättåtkomligt vägguttag. Om anläggningen skulle bete sig på något onormalt sätt så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget. Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp. Utom för kunder i USA och Canada Denna apparat är klassificerad som en laserapparat av KLASS1. Denna markering sitter på baksidan. Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem) Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Relevanta tillbehör: Fjärrkontroll Notering om DualDiscs En DualDisc är en tvåsidig skiva med DVDinspelning på en sida och digital ljudinspelning på andra sidan. Eftersom sidan med ljudmaterialet inte följer Compact Disc (CD)- standarden kan det dock hända att den inte går att spela i den här brännaren. Ljud-CD-skivor som kodats med upphovsrättsteknologi Den här produkten har tillverkats för uppspelning av skivor som följer standarden Compact Disc (CD). Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-cd-skivor med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa skivor inte följer CD-standarden och kanske därför inte kan spelas upp av den här produkten. Teknologi och patent för ljudkodning enligt MPEG Layer-3 används på licens från Fraunhofer IIS och Thomson. 2 SE
3 3 SE SE
4 Innehållsförteckning Guide till delar och kontroller...5 Allra först Säker anslutning av anläggningen... 8 Ställa klockan...10 Övrigt Felsökning...23 Meddelanden...25 Försiktighetsåtgärder...26 Tekniska data...27 Grundläggande användningssätt Spela en CD/CD-G/MP3-skiva...11 Lyssna på radio...12 Spela en kassett...13 Användning av extra ljudkomponenter...14 Justering av ljudet...14 Ändring av vad som visas på displayen...15 Andra manövrer Skapa ditt eget CD-program (Programmerad spelning)...16 Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet...17 Inspelning på en kassett (Synkroniserad CD-inspelning/ Manuell inspelning/ljudmixning) Skapa dina egna ljudeffekter...19 Karaoke...20 (Gäller endast Latinamerika-modellen)...20 Hur man använder timrarna SE
5 Guide till delar och kontroller Anläggningen I den här bruksanvisningen beskrivs huvudsakligen hur man styr anläggningen med hjälp av knapparna på fjärrkontrollen, men samma manövrer går även att utföra med knapparna på själva anläggningen med samma eller motsvarande namn. / -knapp (strömbrytare) (sidan 10, 21, 24) Tryck för att slå på anläggningen. STANDBY-indikator (sidan 15, 23) Lyser när anläggningen är avstängd. CD-knapp (sidan 11) Tryck för att gå över till CD-läget. TUNER/BAND-knapp (sidan 12) Tryck för att gå över till TUNER-läget. Tryck för att välja FM- eller AM-bandet. Guide till delar och kontroller Fjärrkontrollen Anläggningen: TAPE A/B-knapp (sidan 13) Fjärrkontrollen: TAPE-knapp (sidan 13) Tryck för att gå över till TAPE-läget. Tryck för att välja TAPE A eller TAPE B. AUDIO IN -knapp (sidan 14) Tryck för att gå över till AUDIO IN-läget. FUNCTION-knapp Tryck för att välja funktionsläge. SUBWOOFER-indikator (gäller endast MHC-GX470/RG590S/ RG490S) (sidan 14) Lyser när subwoofern är påslagen. SUBWOOFER-knapp (gäller endast MHC-GX470/RG590S/ RG490S) (sidan 14) Tryck för att slå på och stänga av subwoofern. Forts. 5 SE
6 Mexico-modellen: Anläggningen: KARAOKE-knapp (sidan 20) Tryck för att slå på karaokefunktionen. Fjärrkontrollen: DISPLAY-knapp (sidan 15) Tryck för att ändra vilken information som ska visas på displayen. Övriga modeller: DISPLAY-knapp (sidan 15) Tryck för att ändra vilken information som ska visas på displayen. Nordamerika-modellen: PLAY MODE/TUNING MODEknapp (sidan 11, 12, 13) Tryck för att välja spelsätt för CD-skivor, MP3-filer eller kassetter. Tryck för att välja stationsinställningssätt. Övriga modeller: ILLUMINATION-knapp (sidan 15) Tryck för att ändra belysningsmönstret runt VOLUME-kontrollen. Knappar för synkroniserad inspelning och manuell inspelning (sidan 18) REC PAUSE/START-knapp, CD SYNC-knapp Tryck för att spela in på en kassett. PUSH -knapp (sidan 13) Tryck för att sätta i eller mata ut en kassett. Uppspelningsknappar (sidan 11, 12, 13) Anläggningen: (spelning/ paus)-knapp Fjärrkontrollen: (spelning)- knapp, (paus)-knapp Tryck för att starta eller pausa spelningen. (stopp)-knapp (sidan 11, 12, 13) Tryck för att avbryta spelningen. / (hopp bakåt/framåt)- knapp (sidan 11) Tryck för att välja spår eller fil. Anläggningen: TUNING +/ - knapp (sidan 12) Fjärrkontrollen: +/ (stationsinställning)-knapp (sidan 12) Tryck för att ställa in önskad station. +/ (välj mapp)-knapp (sidan 11) Tryck för att välja mapp på en MP3-skiva. / (snabbspolning framåt/ bakåt)-knapp (sidan 11, 13) Tryck för att hitta ett visst ställe i ett spår eller en fil. MULTI JOG-ratt ( / (hopp bakåt/framåt), +/ (stationsinställning)) (sidan 11, 19) Vrid för att välja ett spår eller en fil. Vrid för att ställa in önskad station. (Motsvarar knapparna /, +/ på fjärrkontrollen). PHONES-ingång För inkoppling av ett par hörlurar. AUDIO IN-ingång (sidan 14) För inkoppling av en extra ljudkomponent. 6 SE
7 Endast på Latinamerikamodellen: MIC-ingång (sidan 20) För inkoppling av en mikrofon. Mexicomodellen har 2 mikrofoningångar. MIC LEVEL (sidan 20) Vrid för att justera mikrofonvolymen. Endast på Mexico-modellen: ECHO LEVEL (sidan 20) Vrid för att justera ekonivån. Anläggningen: VOLUME-kontroll (sidan 11, 12, 13, 14) Vrid för att justera volymen. Fjärrkontrollen: VOLUME +/ - knapp (sidan 11, 12, 13, 14) Tryck för att justera volymen. EQ BAND-knapp (sidan 19) Tryck för att välja frekvensband. ENTER-knapp (sidan 10, 16, 17, 21) Tryck för att mata in inställningarna. Ljudknappar (sidan 14, 19) Anläggningen: GROOVE-knapp, SURROUND-knapp Fjärrkontrollen: EQ-knapp Tryck för att välja ljudeffekt. (öppning/stängning)-knapp (sidan 11) Tryck för att lägga i och mata ut en skiva. DISC 1 3-knapp (sidan 11) Tryck för att välja skiva. Tryck för att gå över till CD-läget från ett annat funktionsläge. Anläggningen: DISC SKIP/EX- CHANGE-knapp (sidan 11) Tryck för att välja skiva. Tryck för att byta skiva under spelningens gång. Fjärrkontrollen: DISC SKIPknapp (sidan 11) Tryck för att välja skiva. Fjärrkontrollsensor (sidan 23) CLOCK/TIMER SELECT-knapp (sidan 21) CLOCK/TIMER SET-knapp (sidan 10, 21) Tryck för att ställa klockan och ställa in timrarna. REPEAT/FM MODE-knapp (sidan 11, 12) Tryck för att spela en hel skiva, ett enstaka spår eller en enstaka fil upprepade gånger. Tryck för att välja mottagningsläge för FM (mono eller stereo). Lock till batterifacket (sidan 10) CLEAR-knapp (sidan 16) Tryck för att radera ett inprogrammerat spår. TUNER MEMORY-knapp (sidan 17) Tryck för att lagra en radiostation i snabbvalsminnet. Guide till delar och kontroller PLAY MODE/TUNING MODEknapp (sidan 11, 12, 13) Tryck för att välja spelsätt för CD-skivor, MP3-filer eller kassetter. Tryck för att välja stationsinställningssätt. SLEEP-knapp (sidan 21) Tryck för att ställa in insomningstimern. 7 SE
8 Allra först Säker anslutning av anläggningen Innan du bär omkring anläggningen 1 Ta ut alla skivor för att skydda CD-mekanismen. 2 Tryck på CD för att gå över till CD-läget. 3 Håll -knappen intryckt på anläggningen och tryck på / på anläggningen tills STANDBY tänds på displayen. AM-ramantenn 4 Vänta tills LOCK tänds på displayen och dra sedan ut stickkontakten ur vägguttaget. Subwoofern (gäller endast MHC-GX470/ RG590S/RG490S) Ställ subwoofern på höjden för bästa möjliga basåtergivning. Ställ även subwoofern: på ett fast golv där det är osannolikt att det uppstår resonans. minst ett par centimeter från väggen. undan från mitten i rummet, eller ställ en bokhylla mot väggen för att undvika att det uppstår stående vågor. Högtalarna och subwoofern Sätt fast de medföljande högtalardynorna på undersidan av främre högtalarna och subwoofern för att förhindra att de glider. Främre högtalare för alla modeller, subwoofer för MHC-GX470/RG490S FM-trådantenn (Dra ut tråden horisontellt.) Den bruna sidan för övriga områden Den vita sidan för Nordamerika-modellen Subwoofer eller Enfärgad (röd/ ) Randig (svart/ ) Främre högtalare (höger) Subwoofer för MHC-RG590S Enfärgad (röd/ ) 8 SE
9 Antenner Hitta ett ställe och en riktning där mottagningen blir bra, och sätt upp antennen där. Håll undan antennerna från högtalarkablarna för att undvika störningar. Allra först Högtalarna och subwoofern Stick bara in den avskalade delen av kabeln. Videokabel (medföljer) Video (gäller endast Mexicomodellen) Om du vill titta på video via den här anläggningen så slå på TV: n och välj lämplig videokanal på TV:n. Mexico-modellen kan bara spela upp CD-G-skivor i NTSC-format. Randig (svart/ ) Främre högtalare (vänster) Strömförsörjning Om din modell är försedd med en spänningsomkopplare (VOLTAGE SELECTOR) så ställ in den på den lokala nätspänningen. Sätt i stickkontakten i ett vägguttag. En demonstration tänds på displayen. Om stickkontakten inte passar i vägguttaget så ta av den medföljande kontaktadaptern (gäller endast modeller som levereras med en kontaktadapter). * Saudiarabien-modellen: V Vägguttag Forts. 9 SE
10 För att använda fjärrkontrollen Skjut ut och ta av locket till batterifacket, och sätt i de två medföljande R6-batterierna (storlek AA) med -sidan först och vända på det sätt som visas i nedanstående figur. Observera Vid normal användning räcker batterierna i ungefär ett halvår. Blanda inte gamla och nya batterier, eller olika sorters batterier. Om fjärrkontrollen inte ska användas på länge så ta ut batterierna för att undvika skador på grund av batteriläckage eller rost. Ställa klockan 1 Tryck på / (strömbrytaren) för att slå på anläggningen. 2 Tryck på CLOCK/TIMER SET. Om det nuvarande läget visas på displayen, så tryck upprepade gånger på / för att välja CLOCK SET och tryck sedan på ENTER. 3 Tryck upprepade gånger på / för att ställa in timsiffrorna, och tryck sedan på ENTER. 4 Gör på samma sätt för att ställa in minuttalet. När man stänger av anläggningen efter att ha ställt klockan, visas klockan på displayen i stället för demonstrationen. Klockinställningen försvinner om man drar ut stickkontakten ur vägguttaget eller det blir strömavbrott. 10 SE
11 Grundläggande användningssätt Spela en CD/CD-G/MP3- skiva CD-G-skivor går bara att spela på Mexicomodellen. 1 Gå över till CD-läget. Tryck på CD. 2 Lägg i en skiva. Tryck på på anläggningen och lägg i en skiva med etikettsidan vänd uppåt i skivfacket. Om du vill lägga i ytterligare skivor så tryck på DISC SKIP för att vrida runt skivfacket. Stäng skivfacket genom att trycka på på anläggningen igen. Tryck aldrig in skivfacket med fingrarna, eftersom det kan leda till skador på anläggningen. 3 Starta spelningen. Tryck på (eller på på anläggningen). 4 Justera volymen. Tryck på VOLUME +/ (eller vrid på VOLUME-kontrollen på anläggningen). Andra manövrer För att Pausa spelningen Stoppa spelningen Välja mapp på en MP3-skiva Välja ett spår eller en fil Hitta ett visst ställe i ett spår eller en fil (utom för CD-Gskivor) Välja upprepad spelning Välj skiva Gå över till CD-läget från något annat funktionsläge Byta de andra skivorna medan en skiva håller på att spelas Tryck på (eller på på anläggningen). Tryck en gång till på knappen för att återuppta spelningen.. +/. / (eller vrid på MULTI JOG-ratten på anläggningen). Håll / intryckt under uppspelningens gång och släpp sedan knappen på önskat ställe. REPEAT upprepade gånger tills REP eller REP1 tänds på displayen. DISC SKIP (eller på DISC 1 3 på anläggningen) i stoppläge. DISC 1 3 på anläggningen (automatiskt val av ljudkälla). EX-CHANGE på anläggningen. För att byta spelsätt Tryck upprepade gånger på PLAY MODE medan CD-spelaren är i stoppläge. Det går att välja mellan vanlig spelning ( ALL DISCS för alla skivorna, 1 DISC för en skiva, eller * för alla MP3-filer i mappen på skivan), slumpspelning ( ALL DISCS SHUF, 1 DISC SHUF eller SHUF* ), eller programmerad spelning ( PGM ). * Vid spelning av en CD-DA-skiva fungerar (SHUF) på samma sätt som 1 DISC (SHUF). Grundläggande användningssätt Forts. 11 SE
12 Att observera angående upprepad spelning Alla spår eller filer på skivan upprepas upp till 5 gånger. Det går inte att välja både REP och ALL DISCS SHUF samtidigt. REP1 betyder att det nuvarande spåret eller den nuvarande filen upprepas ända tills man stänger av upprepningen igen. Att observera när man spelar MP3- skivor Spara inte andra sorters filer eller onödiga mappar på en skiva som innehåller MP3-filer. Mappar som inte innehåller några MP3-filer hoppas över. MP3-filerna spelas upp i den ordning de är inspelade på skivan. Den här anläggningen kan bara spela MP3-filer med filtilägget.mp3. Om det finns filer på skivan som har filtillägget.mp3 men som faktiskt inte är några MP3-filer, kan det hända att det matas ut störningar i högtalarna eller att det blir fel på anläggningen. Maximalt antal: mappar är 150 (inklusive rotmappen). MP3-filer är 255. MP3-filer och mappar sammanlagt per skiva är 300. mappnivåer (för filernas trädstruktur) är 8. Vi kan inte garantera att denna anläggning är kompatibel med alla sorters MP3-kodnings/ skrivningsmjukvara, inspelningsapparater och inspelningsmedia. Om man försöker spela en inkompatibel MP3-skiva kan det hända att det uppstår störningar eller avbrott i ljudet, eller att skivan inte går att spela alls. Att observera när man spelar multisession-skivor Om skivan börjar med en CD-DA-session (eller MP3-session) uppfattas den som en CD-DA-skiva (respektive MP3-skiva), och skivan fortsätter att spelas fram till nästa session. Skivor med blandat CD-format uppfattas som CD-DAskivor (ljudskivor). Att observera angående Mexicomodellen Det går inte att välja grafikkanal på CD-G-skivor eller visa CD-G-bilder med in/uttoningseffekter. När man spelar en CD-G-skiva kan det hända att vissa av anläggningens funktioner orsakar störningar i bilden som matas ut. Lyssna på radio 1 Välj FM eller AM. Tryck upprepade gånger på TUNER/ BAND. 2 Välj stationsinställningssätt. Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills AUTO tänds på displayen. 3 Ställ in önskad station. Tryck på +/ (eller på TUNING + eller på anläggningen). Avsökningen avbryts automatiskt när en station har ställts in, och TUNED och STEREO (för stereoprogram) tänds på displayen. Om den inställda stationen erbjuder RDS-tjänster visas stationsnamnet på displayen (gäller endast Europa-modellen). 4 Justera volymen. Tryck på VOLUME +/ (eller vrid på VOLUME-kontrollen på anläggningen). För att avbryta den automatiska avsökningen Tryck på. För att ställa in en station med svag signal Om TUNED inte tänds på displayen och avsökningen inte stannar, så tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills AUTO och PRESET släcks, och tryck sedan upprepade gånger på +/ (eller på TUNING +/ på anläggningen) för att ställa in önskad station. Om det brusar när du lyssnar på en svag FM-station som sänder i stereo Tryck upprepade gånger på FM MODE tills MONO tänds på displayen för att stänga av stereomottagningen. 12 SE
13 Spela en kassett 1 Välj kassettdäck. Tryck upprepade gånger på TAPE (eller tryck på TAPE A/B på anläggningen). 2 Sätt i en kassett. Tryck på PUSH på anläggningen och sätt i en kassett av TYP I (normal) i kassetthållaren med den sida du vill spela vänd utåt. Kontrollera att bandet inte är slakt, eftersom det då finns risk att bandet eller kassettdäcket blir skadat. Tryck på PUSH på anläggningen igen för att stänga kassetthållaren. Andra manövrer För att Pausa spelningen Stoppa spelningen Snabbspola bakåt eller framåt Välja stafettspelning* Tryck på (eller på på anläggningen). Tryck en gång till på knappen för att återuppta spelningen.. /. PLAY MODE tills RELAY tänds på displayen. 3 Starta spelningen. Tryck på (eller på på anläggningen). Mata inte ut kassetten under pågående uppspelning eller inspelning, eftersom det då finns risk att kassetten eller kassetthållaren går sönder och inte går att reparera. 4 Justera volymen. Tryck på VOLUME +/ (eller vrid på VOLUME-kontrollen på anläggningen). * När framsidan på bandet i däck A är färdigspelad, spelas framsidan på bandet i däck B, och därefter stannar uppspelningen. Grundläggande användningssätt 13 SE
14 Användning av extra ljudkomponenter 1 Anslut extraljudkomponenten till AUDIO IN-ingången på anläggningen med hjälp av en analog ljudkabel (medföljer ej). 2 Skruva ned volymen. Tryck på VOLUME (eller vrid VOLUMEkontrollen på anläggningen mot ). 3 Välj AUDIO IN-läget. Tryck på AUDIO IN på anläggningen. 4 Sätt igång den anslutna komponenten. 5 Justera volymen. Tryck på VOLUME +/ (eller vrid på VOLUME-kontrollen på anläggningen). Justering av ljudet För att lyssna med ljudeffekter För att Förstärka basen och skapa ett mäktigare ljud Ställa in surroundeffekten Välja en förinställd ljudeffekt Tryck på GROOVE på anläggningen upprepade gånger tills GROOVE tänds på displayen. SURROUND på anläggningen upprepade gånger tills SURR tänds på displayen. EQ upprepade gånger. För att stänga av ljudeffekten trycker man upprepade gånger på EQ tills EQ OFF tänds på displayen. För att slå på subwoofern (gäller endast MHC-GX470/RG590S/RG490S) Tryck på SUBWOOFER på anläggningen upprepade gånger tills SUB ON tänds på displayen. SUBWOOFER-indikatorn på anläggningen tänds. Om du vill koppla ur subwoofern senare, så gör om samma procedur tills SUB OFF tänds på displayen. Volymen för subwoofern är länkad med volymen för de främre högtalarna. 14 SE
15 Ändring av vad som visas på displayen För att Tryck på Ändra belysningsmönstret runt VOLUMEkontrollen 1) Ändra vilken information som ska visas på displayen 2) Byta visningssätt på displayen (Se nedan.) ILLUMINATION på anläggningen upprepade gånger. DISPLAY upprepade gånger medan anläggningen är påslagen. DISPLAY upprepade gånger medan anläggningen är avstängd. 1) Utom för Nordamerika-modellen 2) Det går t.ex. att se CD/CD-G/MP3-skivinformation som spårnumret eller filnumret eller mappens namn under vanlig spelning, eller den totala speltiden när CD-spelaren är i stoppläge. På den här anläggningen finns följande visningssätt. Visningssätt Demonstration Klockan Strömbesparingsläget 2) När anläggningen är avstängd 1) Indikatorerna lyser och blinkar på displayen i stället för klockan. Klockan visas. Displayen släcks för att spara ström. Timern och klockan fortsätter att fungera. Att observera angående informationen som visas på displayen Följande visas inte: den totala speltiden för CD-DA-skivor beroende på spelsättet. den totala speltiden för MP3-skivor. den återstående speltiden för MP3-filer. Följande information visas inte på rätt sätt: den förflutna speltiden för MP3-filer som är kodade med variabelt bittal (VBR). mapp- och filnamn som inte följer något av formaten ISO9660 Nivå 1, Nivå 2 eller det utvidgade formatet Joliet. Följande information visas: ID3 tag-information för MP3-filer med ID3-tag av version 1 eller version 2. (Den ryska modellen kan visa information med ryska bokstäver, men det kan hända att bokstäverna inte visas på rätt sätt för skivor som är skapade med viss kodnings/ skrivningsmjukvara eller vissa inspelningsapparater.) upp till 30 tecken i ID3 tag-informationen visas med stora bokstäver (A Z), siffror (0 9), och symboler ( $ % ( ) *,. / < = [ \ ] _ ` { }!? ^). Grundläggande användningssätt 1) STANDBY-indikatorn på anläggningen lyser när anläggningen är avstängd. 2) När anläggningen är i strömbesparingsläge går det inte att göra följande: ställa klockan. ändra stationsinställningsintervallet för AM (gäller ej modellerna för Europa, Ryssland och Saudiarabien). slå på anläggningen genom att trycka på funktionsknapparna (t.ex. CD ). ändra CD-spelarens strömhanteringsfunktion. återställa anläggningen till fabriksinställningarna. 15 SE
16 Andra manövrer Skapa ditt eget CDprogram (Programmerad spelning) Använd knapparna på fjärrkontrollen för att mata in ditt eget program. 1 Tryck på CD för att gå över till CD-läget. 2 Tryck upprepade gånger på PLAY MODE tills PGM tänds på displayen medan CD-spelaren är i stoppläge. 3 Tryck upprepade gånger på DISC SKIP för att välja skiva. 4 Tryck upprepade gånger på / tills önskat spårnummer visas på displayen. Om du programmerar in MP3-filer så tryck först upprepade gånger på +/ för att välja önskad mapp, och välj sedan önskad fil. Skivfacksnummer Valt spår- eller filnummer 6 Upprepa steg 3 till 5 för att programmera in ytterligare spår eller filer. Det går att programmera in upp till 25 spår eller filer sammanlagt. 7 Tryck på för att spela de inprogrammerade spåren eller filerna. Programmet hålls kvar i minnet ända tills man öppnar skivfacket. Om du vill spela samma program en gång till så tryck på. För att lämna läget för programmerad spelning Tryck upprepade gånger på PLAY MODE tills PGM släcks på displayen medan CDspelaren är i stoppläge. För att radera det sista spåret eller den sista filen ur programmet Tryck på CLEAR medan CD-spelaren är i stoppläge. För att se programinformation som den totala speltiden och antalet spår Tryck upprepade gånger på DISPLAY medan CD-spelaren är i stoppläge. Total speltid för programmet (inklusive valt spår eller vald fil) 5 Tryck på ENTER för att lägga till det spåret eller den filen i programmet.. visas om den totala tiden för programmet överskrider 100 minuter för en CD, eller när en MP3-fil är vald. 16 SE
17 Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet Du kan lagra dina favoritradiostationer i minnet så att det sedan går att ställa in dem direkt genom att välja motsvarande snabbvalsnummer. Använd knapparna på fjärrkontrollen för att lagra stationer. 1 Ställ in önskad station (se Lyssna på radio (sidan 12)). 2 Tryck på TUNER MEMORY. Snabbvalsnummer 6 För att lyssna på en snabbvalsstation trycker man upprepade gånger på TUNING MODE tills PRESET tänds på displayen, och därefter upprepade gånger på +/ för att välja önskat snabbvalsnummer. 3 Tryck på +/ för att välja önskat snabbvalsnummer. Om det redan finns en annan station lagrad på valt snabbvalsnummer ersätts den gamla stationen av den nya stationen. 4 Tryck på ENTER. 5 Upprepa steg 1 till 4 för att lagra ytterligare stationer. Det går att lagra upp till 20 FM-stationer och 10 AM-stationer. Snabbvalsstationerna hålls kvar i minnet i ungefär ett halvt dygn även om stickkontakten dras ut ur vägguttaget eller det blir strömavbrott. Andra manövrer 17 SE
18 Inspelning på en kassett (Synkroniserad CD-inspelning/ Manuell inspelning/ljudmixning) Det går att spela in på TYP I-band (normalband) på tre olika sätt: Synkroniserad CD-inspelning: Det går att spela in en hel CD på en kassett. Manuell inspelning: Du kan spela in vilka delar du själv vill från en ljudkälla, inklusive en ansluten extrakomponent. Ljudmixning (gäller endast Latinamerika-modellen): Det går att mixa ljudet från en av komponenterna med ljudet via en mikrofon (medföljer ej). Det mixade ljudet går att spela in på band. Använd knapparna på anläggningen för att styra kassettinspelningen. 1 Sätt i ett inspelningsbart band i däck B med den sida som du vill spela in på vänd utåt, och tryck upprepade gånger på TAPE A/B för att välja TAPE B. 2 Gör klart den apparat som du vill spela in från. För synkroniserad CD-inspelning: Tryck på CD för att gå över till CDläget. Lägg i den skiva som du vill spela in och tryck på DISC SKIP för att välja den skivan. Om du vill spela in en mapp från en MP3- skiva så tryck upprepade gånger på PLAY MODE på fjärrkontrollen för att välja, och därefter upprepade gånger på +/ för att välja önskad mapp. Om du bara vill spela in dina favoritspår från en CD-skiva eller vill spela in MP3- filer i den ordning du själv vill, så utför steg 2 till 6 i Skapa ditt eget CD-program (sidan 16). För manuell inspelning och ljudmixning: Välj önskad ljudkälla för inspelningen eller mixningen. Om du bara vill spela in ljudet via mikrofonen så tryck på CD och sätt inte igång någon annan ljudkälla i steg 4. 3 Ställ däck B i inspelningspausläge. För synkroniserad CD-inspelning: Tryck på CD SYNC. För manuell inspelning och ljudmixning: Tryck på REC PAUSE/START. 18 SE
19 4 Starta inspelningen. Medan inspelningen pågår går det inte att lyssna på någon annan ljudkälla. För synkroniserad CD-inspelning: Tryck på REC PAUSE/START. När inspelningen är klar stannar CD-spelaren och kassettdäcket automatiskt. För manuell inspelning: Tryck på REC PAUSE/START, och sätt sedan igång den ljudkälla som du vill spela in ifrån. Om det hörs störningar under inspelning från radion så rikta motsvarande antenn för att minska störningarna. För ljudmixning: Tryck på REC PAUSE/START och sätt sedan igång önskad ljudkälla och börja sjunga eller tala i mikrofonen. Om det uppstår rundgång (det börjar tjuta i högtalarna) så skruva ner volymen, flytta undan mikrofonen från högtalarna, eller rikta mikrofonen åt ett annat håll. För att avbryta inspelningen Tryck på. Observera Inspelningen avbryts om man går över till något annat funktionsläge. Det går inte att mata ut skivan under synkroniserad CD-inspelning. Skapa dina egna ljudeffekter Det går att höja eller sänka nivån för vissa frekvensområden, och sedan lagra de inställningarna i USER -minnet. 1 Välj den tonklangsinställning som du vill använda som utgångspunkt med hjälp av EQ, SURROUND och GROOVE på anläggningen. 2 Tryck upprepade gånger på EQ BAND för att välja frekvensband, och vrid sedan på MULTI JOG-ratten på anläggningen för att justera nivån för det frekvensbandet. Upprepa denna procedur för alla band som du vill justera. Frekvensband Frekvensnivå 3 Håll EQ intryckt tills COMPLETE tänds på displayen. Inställningen lagras i minnet. 4 För att använda din egen ljudeffekt trycker du upprepade gånger på EQ tills USER tänds på displayen. Andra manövrer För att stänga av ljudeffekten Tryck upprepade gånger på EQ tills EQ OFF tänds på displayen. 19 SE
20 Karaoke (Gäller endast Latinamerikamodellen) Du kan sjunga med genom att koppla in en mikrofon (medföljer ej). Använd knapparna på anläggningen för karaoke. 1 Vrid MIC LEVEL till MIN för att skruva ned mikrofonnivån. 2 Koppla in en mikrofon (medföljer ej) i MIC-ingången. Mexico-modellen har 2 mikrofoningångar. 3 Endast för Mexico-modellen: Tryck upprepade gånger på KARAOKE för att välja KARAOKE PON för stereo- CD-skivor, eller MPX L eller MPX R för multiplex-cd-skivor. 4 Sätt igång musiken. 5 Vrid på MIC LEVEL för att justera mikrofonvolymen. Om det uppstår rundgång (det börjar tjuta i högtalarna) så skruva ner volymen, flytta undan mikrofonen från högtalarna, eller rikta mikrofonen åt ett annat håll. Koppla ur mikrofonen från MIC-ingången när du är klar. Endast för Mexico-modellen: För att stänga av karaokeläget utför man först ovanstående procedur och trycker sedan upprepade gånger på KARAOKE tills släcks på displayen. För att justera efterkklangen för mikrofonljudet vrider man på ECHO LEVEL för att justera efterklangseffekten. För att stänga av efterklangen vrider man ECHO LEVEL till MIN. För att spela en CD-G-skiva slår man på TV:n och väljer lämplig videoingång. Att observera angående Mexicomodellen Det går inte att ställa in SURROUND-effekten när KARAOKE PON är valt. 20 SE
21 Hur man använder timrarna På den här anläggningen finns det tre olika timerfunktioner. Det går inte att aktivera både väckningstimern och inspelningstimern samtidigt. Om väckningstimern eller inspelningstimern används samtidigt med insomningstimern, har insomningstimern företräde. Insomningstimern: Gör det möjligt att somna in till musik. Detta fungerar även om klockan inte är ställd. Tryck upprepade gånger på SLEEP. När man väljer AUTO stängs anläggningen av när den nuvarande skivan eller kassetten är färdigspelad, eller efter 100 minuter. Välj inte AUTO under synkroniserad inspelning på en kassett. Väckningstimern: Du kan låta anläggningen väcka dig med en CD, en kassett eller radion vid en förinställd tid. Inspelningstimern: Du kan spela in från en snabbvalsstation vid en förinställd tid. Använd knapparna på fjärrkontrollen för att styra väckningstimern och inspelningstimern. Kontrollera att klockan är rätt ställd. 1 Gör klart ljudkällan. Väckningstimern Gör klart ljudkällan och tryck sedan på VOLUME +/ för att ställa in en lagom volym. Om du vill börja från ett visst CD-spår eller en viss MP3-fil så mata in ett program (sidan 16). Inspelningstimern Ställ in önskad snabbvalsstation (sidan 17). 2 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 3 Tryck upprepade gånger på / för att välja PLAY SET (väckningstimern) eller REC SET (inspelningstimern) och tryck sedan på ENTER. ON tänds på displayen, och timsiffrorna börjar blinka. 4 Ställ in när anläggningen ska sätta igång, eller när inspelningen ska starta. Tryck upprepade gånger på / för att ställa in timsiffrorna, och tryck sedan på ENTER. Minutsiffrorna börjar blinka. Gör på samma sätt som ovan för att ställa in minutsiffrorna. 5 Gör på samma sätt som i steg 4 för att ställa in när anläggningen ska stängas av eller inspelningen avbrytas. 6 Välj ljudkälla eller gör klart bandet. Väckningstimern Tryck upprepade gånger på / tills önskad ljudkälla visas på displayen, och tryck sedan på ENTER. Timerinställningarna visas på displayen. Inspelningstimern Sätt i en inspelningsbar kassett i däck B. Timerinställningarna visas på displayen. 7 Tryck på / för att stänga av anläggningen. Anläggningen slås på 15 sekunder innan den förinställda tidpunkten. Om anläggningen redan är påslagen vid den förinställda tidpunkten startar inte väckningstimern, och inspelningen med inspelningstimern utförs inte. Andra manövrer Forts. 21 SE
22 För att aktivera timern igen eller kontrollera timerinställningarna Tryck på CLOCK/TIMER SELECT och därefter upprepade gånger på / tills PLAY SELECT respektive REC SELECT tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER. För att stänga av timern Gör om ovanstående procedur tills TIMER OFF tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER. För att ändra inställningarna Börja om från steg 1. Tips Väckningstimerinställningarna hålls kvar i minnet ända tills man tar bort dem igen manuellt. Volymen skruvas ner helt under timerinspelning. Inspelningstimern stängs automatiskt av efter att den har använts. 22 SE
23 Övrigt Felsökning 1 Kontrollera att nätkabeln och högtalarkablarna är ordentligt anslutna på rätt sätt. 2 Leta reda på problemet i nedanstående checklista och vidta motsvarande åtgärder. Om du trots allt inte lyckas lösa problemet så kontakta närmaste Sony-handlare. Om STANDBY-indikatorn blinkar Dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget och kontrollera följande punkter. Om anläggningen är försedd med en spänningsomkopplare, är den inställd på rätt nätspänning? Har högtalarkablarna till + och blivit kortslutna? Använder du enbart de medföljande högtalarna? Finns det någonting som täcker för ventilationshålen på baksidan av anläggningen? Vänta tills STANDBY-indikatorn slutat blinka, och sätt sedan i stickkontakten igen och slå på anläggningen. Om du trots allt inte lyckas lösa problemet så kontakta närmaste Sony-handlare. Allmänt Displayen börjar blinka så fort du sätter i stickkontakten i vägguttaget, trots att anläggningen inte är påslagen. Tryck två gånger på DISPLAY medan anläggningen är avstängd. Demonstrationen släcks. Ljudet hörs bara via den ena kanalen, eller det är dålig balans mellan höger och vänster kanal. Placera högtalarna så symmetriskt som möjligt. Använd bara de medföljande högtalarna. Basen är dålig. Kontrollera att den randiga sladden är ordentligt ansluten till högtalarens minusuttag, och den enfärgade sladden ansluten till högtalarens plusuttag. Det brummar eller brusar kraftigt. Flytta anläggningen längre bort från störningskällan. Anslut anläggningen till ett annat vägguttag. Installera ett störningsfilter (säljs separat) för nätkabeln. Fjärrkontrollen fungerar inte. Flytta undan eventuella hinder mellan fjärrkontrollen och fjärrkontrollsensorn på anläggningen, och flytta undan anläggningen från lysrör. Rikta fjärrkontrollen mot sensorn på anläggningen. Använd fjärrkontrollen närmare anläggningen. CD/MP3-spelaren Ljudet hoppar eller skivan går inte att börja spela. Torka rent skivan och lägg i den igen. Ställ anläggningen på ett ställe där den inte utsätts för vibrationer (t.ex. på ett stabilt ställ). Flytta högtalarna längre bort från anläggningen, eller placera dem på separata stativ. På hög volym kan det hända att vibrationerna från högtalarna gör att ljudet hoppar. Spelningen startar inte från det första spåret. Tryck upprepade gånger på PLAY MODE tills både PGM och SHUF släcks på displayen för att återgå till normal spelning. Det tar längre tid än vanligt innan spelningen startar. För följande sorters skivor tar det längre tid innan spelningen startar: skivor som är inspelade med komplicerad trädstruktur. skivor som är inspelade i multisession-format. skivor som inte är slutbehandlade (skivor som det går att lägga till data på). skivor med många mappar. Forts. Övrigt 23 SE
24 Radion Det brummar eller brusar kraftigt, eller går inte att ställa in stationer. ( TUNED eller STEREO blinkar på displayen.) Anslut antennen ordentligt. Leta reda på ett ställe och en riktning där mottagningen blir bättre och sätt upp antennen där i stället. Koppla in en utomhusantenn som finns i handeln. Stäng av annan elutrustning i närheten. Kassettdäcket Det svajar kraftigt eller ljudet försvinner helt ibland. Rengör drivrullarna och tryckrullarna. Rengör även tonhuvudena och avmagnetisera dem. Se avsnittet Försiktighetsåtgärder för närmare detaljer (sidan 25). För att ändra stationsinställningsintervallet för AM Stationsinställningsintervallet för AM är fabriksinställt på 9 khz (respektive 10 khz i vissa områden; denna funktion saknas på Europa-modellen, Ryssland-modellen och Saudiarabien-modellen). Det går inte att ändra stationsinställningsintervallet för AM när anläggningen är i strömbesparingsläge. Använd knapparna på anläggningen för att ändra stationsinställningsintervallet för AM. 1 Ställ in vilken AM-station som helst och stäng sedan av anläggningen. 1 Tryck på CD för att gå över till CDläget. 2 Tryck på / för att stänga av anläggningen. 3 Vänta tills STANDBY slutat blinka på displayen och tryck sedan på / medan du håller intryckt. CD POWER OFF tänds på displayen. När strömmen till CD-spelaren är avstängd tar det längre tid att läsa in information från skivan. För att slå på strömmen till CD-spelaren igen gör man om ovanstående procedur så att CD POWER ON tänds på displayen. För att återställa anläggningen till fabriksinställningarna Om anläggningen fortfarande inte fungerar som den ska så återställ den till fabriksinställningarna. Det går inte att återställa anläggningen till fabriksinställningarna i strömbesparingsläget. Använd knapparna på anläggningen för att återställa anläggningen till fabriksinställningarna. 1 Dra ut stickkontakten ur vägguttaget och sätt i den igen, och slå sedan på anläggningen. 2 Tryck in knapparna, och DISC 1 samtidigt. Alla inställningar som du själv har gjort, t.ex. snabbvalsstationer, timerinställningar och klockan, försvinner. 2 Håll TUNING intryckt och tryck på /. Alla AM-stationer raderas ur snabbvalsminnet. För att återställa intervallet till fabriksinställningen gör man om samma procedur. För att förbättra radiomottagningen Stäng av strömmen till CD-spelaren med hjälp av CD-spelarens strömhanteringsfunktion. Med standardinställningarna är strömmen till CD-spelaren påslagen. Det går inte att ändra inställningen i strömbesparingsläge. Använd knapparna på anläggningen för att stänga av strömmen till CD-spelaren. 24 SE
25 Meddelanden COMPLETE: Lagringsmanövern korrekt avslutad. LOCKED: Skivfacket öppnas inte. Kontakta närmaste Sony-handlare. NO DISC: Det ligger ingen skiva i CDspelaren, eller den ilagda skivan går inte att spela. NO STEP: Alla inprogrammerade spår har raderats. NO TAB: Det går inte att spela in eftersom kassettens inspelningsskyddstapp är bortbruten. NO TAPE: Det sitter inget band i kassettdäcket. NOT IN USE: Du har tryckt på fel knapp. OVER: Skivan har kommit till slutet medan du höll intryckt under spelning eller i pausläge. PUSH SELECT: Du har försökt ställa klockan eller ställa in timern medan timern var inkopplad. PUSH STOP: Du har tryckt på PLAY MODE under pågående spelning. READING: Anläggningen håller på att läsa in information från skivan. Under tiden fungerar inte vissa knappar. SET CLOCK: Du har försökt slå på timern trots att klockan inte är inställd. SET TIMER: Du har försökt välja en timer trots att varken väckningstimern eller inspelningstimern är inställd. STEP FULL: Du har försökt programmera in mer än 26 spår eller filer (steg). TIME NG: Väckningstimerns eller inspelningstimerns start- och sluttider är inställda på samma klockslag. Visningsexempel Visat tecken Anger 2 (två) 5 (fem) 6 (sex) 8 (åtta) 0 (noll) A B D G H K M O Q R S Z! eller $ ^ Övrigt 25 SE
26 Försiktighetsåtgärder Skivor som GÅR att spela i den här anläggningen Ljud-CD-skivor CD-G (CD-Graphics) (gäller endast Mexicomodellen) CD-R/CD-RW-skivor (med ljuddata/mp3- filer) Skivor som INTE GÅR att spela i den här anläggningen CD-ROM-skivor CD-R/CD-RW-skivor som är inspelade i något annat format än musik-cd-format eller MP3-format enligt ISO9660 Nivå 1/Nivå 2, Joliet eller multisession CD-R/CD-RW-skivor som är inspelade i multisession-format med en oavslutad session CD-R/CD-RW-skivor med dålig inspelningskvalitet, CD-R/CD-RW-skivor som är repade eller smutsiga, och CD- R/CD-RW-skivor som är inspelade i en inkompatibel inspelningsapparat Felaktigt slutbehandlade CD-R/CD-RWskivor Skivor som innehåller andra filer än MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)-filer Skivor som inte är runda (t.ex. hjärtformade, fyrkantiga eller stjärnformade skivor) Skivor med tejpbitar, papperslappar eller etiketter fastklistrade Begagnade skivor med fastklistrade etiketter vars lim spritt sig utanför etiketten Skivor som är tryckta med färg som känns klibbig när man tar på den Att observera angående skivor Torka av skivan med en rengöringsduk innan du lägger i den. Torka alltid från mitten och ut mot kanten. Rengör inte skivor med lösningsmedel som bensin eller thinner, eller med rengöringsmedel eller antistatsprayer som är avsedda för LP-skivor av vinyl. Lägg inte skivor rakt i solen eller vid element och andra värmekällor, och låt dem inte ligga kvar i en bil som står parkerad i solen. Angående säkerhet Anläggningen är strömförande så länge stickkontakten är isatt i vägguttaget, även om strömbrytaren på själva anläggningen är avstängd. Dra ut stickkontakten ur vägguttaget om anläggningen inte ska användas på länge. Håll alltid i stickkontakten när du drar ut den. Dra aldrig i sladden. Om det skulle råka komma in något föremål eller vätska i anläggningen så dra ut stickkontakten ur vägguttaget och låt kvalificerad personal se över anläggningen innan den används igen. Nätkabelbyte får bara utföras av en kvalificerad serviceverkstad. Angående anläggningens placering Ställ inte anläggningen på en lutande yta eller på ett ställe där den utsätts för stark värme eller kyla, damm, smuts, fukt, vibrationer, direkt solljus eller stark belysning, eller på ett ställe med dålig ventilation. Var försiktig om du ställer anläggningen eller högtalarna på ytor som är specialbehandlade (med t.ex. vax, olja eller polish) eftersom det då finns risk för fläckar på ytan. Om anläggningen flyttas direkt från ett kallt ställe till ett varmt ställe, eller om den placeras i ett mycket fuktigt rum, kan det bildas imma på linsen inuti CD-spelaren så att anläggningen inte fungerar. Ta i så fall ut skivan och låt anläggningen stå påslagen i ungefär en timme tills imman avdunstat. Angående värmebildning Att anläggningen blir varm medan den används är normalt och inget att oroa sig för. Undvik att röra vid höljet om anläggningen har använts länge i ett sträck på hög volym, eftersom höljet då kan bli mycket varmt. Täck inte för ventilationshålen. Angående högtalarna Högtalarna till den här anläggningen är inte magnetiskt avskärmade, vilket kan leda till störningar i bilden på TV-apparater i närheten. Om det skulle inträffa så stäng av TV:n, vänta minuter, och slå sedan på den igen. Om det inte hjälper så flytta högtalarna längre bort från TV:n. 26 SE
27 VIKTIG ANMÄRKNING Var försiktig: Om en stillbild från en videokamera eller skärminformation visas på en TV via den här anläggningen under lång tid, finns det risk för permanenta skador på TVskärmen. Projektor-TV-apparater är speciellt känsliga för detta. Rengöring av höljet Torka rent anläggningens hölje med en mjuk duk som fuktats med mild rengöringslösning. Använd aldrig någon form av skursvampar, skurpulver eller lösningsmedel som thinner, bensin eller sprit. För att undvika att ett band blir överspelat av misstag Bryt av inspelningsskyddstappen för sida A eller B på kassetten på det sätt som visas i figuren. Bryt av tappen Om du senare vill spela in på den kassetten igen går det att täcka över hålet efter den bortbrutna tappen med tejp. Angående band på över 90 minuter Vi avråder från användning av band med en speltid på över 90 minuter, annat än för lång, kontinuerlig inspelning eller uppspelning. Tekniska data Huvudenheten Förstärkardel Nordamerika-modellen: MHC-GX470 Främre högtalare Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde): W (6 ohm vid 1 khz, 10% THD) Total harmonisk distorsion: mindre än 0,07% (6 ohm vid 1 khz, 80 W) Subwoofer Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde): 150 W (6 ohm vid 80 Hz, 10% THD) Total harmonisk distorsion: mindre än 0,07% (6 ohm vid 80 Hz, 90 W) Europa- och Ryssland-modellerna: MHC-RG590S Främre högtalare DIN-uteffekt (märkeffekt): W (6 ohm vid 1 khz, DIN) Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde): W (6 ohm vid 1 khz, 10% THD) Musikeffekt (referensvärde): W (6 ohm vid 1 khz, 10% THD) Subwoofer DIN-uteffekt (märkeffekt): 130 W (6 ohm vid 80 Hz, DIN) Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde): 170 W (6 ohm vid 80 Hz, 10% THD) Musikeffekt (referensvärde): 340 W (6 ohm vid 80 Hz, 10% THD) Övrigt Rengöring av tonhuvudena Använd en rengöringskassett av torrtyp eller våttyp (säljs separat) efter varje 10 timmars användning, före viktiga inspelningar, och efter att du har spelat gamla band. Om tonhuvudena inte rengörs regelbundet sjunker ljudkvaliteten och till slut kan det hända att det inte går att spela in eller spela upp några band alls. Se rengöringskassettens bruksanvisning för närmare detaljer. Avmagnetisering av tonhuvudena Använd en avmagnetiseringskassett (säljs separat) efter varje timmars användning. Om tonhuvudena inte avmagnetiseras regelbundet ökar bruset, diskanten blir sämre, och det går inte att radera band ordentligt. Se avmagnetiseringskassettens bruksanvisning för närmare detaljer. Forts. 27 SE
28 MHC-RG490S Främre högtalare DIN-uteffekt (märkeffekt): W (6 ohm vid 1 khz, DIN) Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde): W (6 ohm vid 1 khz, 10% THD) Musikeffekt (referensvärde): W (6 ohm vid 1 khz, 10% THD) Subwoofer DIN-uteffekt (märkeffekt): 120 W (6 ohm vid 80 Hz, DIN) Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde): 150 W (6 ohm vid 80 Hz, 10% THD) Musikeffekt (referensvärde): 300 W (6 ohm vid 80 Hz, 10% THD) MHC-RG290 DIN-uteffekt (märkeffekt): W (6 ohm vid 1 khz, DIN) Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde): W (6 ohm vid 1 khz, 10% THD) Musikeffekt (referensvärde): W (6 ohm vid 1 khz, 10% THD) MHC-RG190 DIN-uteffekt (märkeffekt): W (6 ohm vid 1 khz, DIN) Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde): W (6 ohm vid 1 khz, 10% THD) Musikeffekt (referensvärde): W (6 ohm vid 1 khz, 10% THD) Övriga modeller: MHC-RG490S Främre högtalare Följande värden uppmätta vid 120, 127, 220, 240 V växelström, 50/60 Hz DIN-uteffekt (märkeffekt): W (6 ohm vid 1 khz, DIN) Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde): W (6 ohm vid 1 khz, 10% THD) Subwoofer DIN-uteffekt (märkeffekt): 120 W (6 ohm vid 80 Hz, DIN) Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde): 150 W (6 ohm vid 80 Hz, 10% THD) MHC-RG290 Följande värden uppmätta vid 120, 127, 220, 240 V växelström, 50/60 Hz DIN-uteffekt (märkeffekt): W (6 ohm vid 1 khz, DIN) Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde): W (6 ohm vid 1 khz, 10% THD) MHC-RG190 Följande värden uppmätta vid 120, 127, 220, 240 V växelström, 50/60 Hz DIN-uteffekt (märkeffekt): W (6 ohm vid 1 khz, DIN) Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde): W (6 ohm vid 1 khz, 10% THD) Ingångar: AUDIO IN (stereo-miniuttag): spänning 250 mv, impedans 47 kohm MIC (teleuttag) (gäller endast Latinamerika-modellen): känslighet 1 mv, impedans 10 kohm Utgångar: PHONES (stereo-miniuttag): för hörlurar med en impedanst på minst 8 ohm VIDEO OUT (phono-uttag) (gäller endast Mexico-modellen): max. utnivå 1 Vtt, obalanserat, negativ synk, belastningsimpedans 75 ohm SPEAKER: för högtalare med en impedans på 6 16 ohm SUBWOOFER OUT (gäller endast MHC- GX470/RG590S/RG490S): för högtalare med en impedans på 6 16 ohm CD-spelardelen System: digitalt ljudsystem för kompaktskivor Laserdiodegenskaper Strålningstid: kontinuerlig Laseruteffekt*: under 44,6 µw *Uteffekten uppmätt på 200 mm avstånd från objektivlinsytan på det optiska pickupblocket med 7 mm öppning. Frekvensomfång: 20 Hz 20 khz Signalbrusförhållande: Bättre än 90 db Dynamikomfång: Bättre än 90 db 28 SE
29 Kassettdäcksdelen Inspelningssystem: 4 spår, 2 kanaler, stereo Frekvensomfång: Hz (± 3 db) med Sony TYP I-kassetter Svaj: ±0,15% vägt toppvärde (IEC), 0,1% vägt toppvärde (NAB), ±0,2% vägt toppvärde (DIN) Radiodelen FM stereo, FM/AM-superheterodynmottagare FM-radiodelen: Stationsinställningsområde Nordamerika-modellen: 87,5 108,0 MHz (i steg om 100 khz) Övriga modeller: 87,5 108,0 MHz (i steg om 50 khz) Antenn: FM-trådantenn Antenningång: 75 ohm, obalanserad Mellanfrekvens: 10,7 MHz AM-radiodelen: Stationsinställningsområde Panamerika-modellen: khz (med stationsinställningsintervallet 10 khz) khz (med stationsinställningsintervallet 9 khz) Europa-, Ryssland- och Saudiarabien-modellen: khz (med stationsinställningsintervallet 9 khz) Övriga modeller: khz (med stationsinställningsintervallet 10 khz) khz (med stationsinställningsintervallet 9 khz) Antenn: AM-ramantenn, ingång för utomhusantenn Mellanfrekvens: 450 khz Högtalare Nordamerika-modellen: MHC-GX470 Främre högtalare SS-RG490S för MHC-GX470 Högtalarsystem: 3-vägs basreflextyp med 3 element Högtalarelement: Subwoofer 13 cm, kontyp, Woofer 13 cm, kontyp, Tweeter 5 cm, horntyp Märkimpedans: 6 ohm Yttermått (b/h/d): Ca mm Vikt: Ca. 3,8 kg netto per högtalare Subwoofer SS-WG490S för MHC-GX470 Högtalarsystem: Basreflextyp Högtalarelement: Woofer 20 cm, kontyp Märkimpedans: 6 ohm Yttermått (b/h/d): Ca mm Vikt: Ca. 5,8 kg Europa- och Ryssland-modellerna: MHC-RG590S Främre högtalare SS-RG590EU för MHC- RG590S Högtalarsystem: 3-vägs basreflextyp med 3 element Högtalarelement: Subwoofer 13 cm, kontyp, Woofer 13 cm, kontyp, Tweeter 5 cm, horntyp Märkimpedans: 6 ohm Yttermått (b/h/d): Ca mm Vikt: Ca. 3,8 kg netto per högtalare Subwoofer SS-WG590SBG för MHC-RG590S Högtalarsystem: Dubbelkontyp Högtalarelement: Woofer 20 cm, kontyp, Passiv radiator 25 cm Märkimpedans: 6 ohm Yttermått (b/h/d): Ca mm Vikt: Ca. 7,2 kg MHC-RG490S Främre högtalare SS-RG490 för MHC-RG490S Högtalarsystem: 3-vägs basreflextyp med 3 element Högtalarelement: Subwoofer 13 cm, kontyp, Woofer 13 cm, kontyp, Tweeter 5 cm, horntyp Märkimpedans: 6 ohm Yttermått (b/h/d): Ca mm Vikt: Ca. 3,8 kg netto per högtalare Subwoofer SS-WG490 för MHC-RG490S Högtalarsystem: Basreflextyp Högtalarelement: Woofer 20 cm, kontyp Märkimpedans: 6 ohm Yttermått (b/h/d): Ca mm Vikt: Ca. 5,8 kg MHC-RG290 Främre högtalare SS-RG490 för MHC-RG290 Högtalarsystem: 3-vägs basreflextyp med 3 element Högtalarelement: Subwoofer 13 cm, kontyp, Woofer 13 cm, kontyp, Tweeter 5 cm, horntyp Märkimpedans: 6 ohm Yttermått (b/h/d): Ca mm Vikt: Ca. 3,8 kg netto per högtalare MHC-RG190 Främre högtalare SS-RG190 för MHC-RG190 Högtalarsystem: 2-vägs basreflextyp med 2 element Högtalarelement: Woofer 15 cm, kontyp, Tweeter 5 cm, horntyp Märkimpedans: 6 ohm Yttermått (b/h/d): Ca mm Vikt: Ca. 2,6 kg netto per högtalare Övrigt Forts. 29 SE
30 Övriga modeller: MHC-RG490S Främre högtalare SS-RG490AV/RG490S/RG490 för MHC-RG490S Högtalarsystem: 3-vägs basreflextyp med 3 element Högtalarelement: Subwoofer 13 cm, kontyp, Woofer 13 cm, kontyp, Tweeter 5 cm, horntyp Märkimpedans: 6 ohm Yttermått (b/h/d): Ca mm Vikt: Ca. 3,8 kg netto per högtalare Subwoofer SS-WG490S/WG490 för MHC- RG490S Högtalarsystem: Basreflextyp Högtalarelement: Woofer 20 cm, kontyp Märkimpedans: 6 ohm Yttermått (b/h/d): Ca mm Vikt: Ca. 5,8 kg MHC-RG290 Främre högtalare SS-RG490AV/RG490S/RG490 för MHC-RG290 Högtalarsystem: 3-vägs basreflextyp med 3 element Högtalarelement: Subwoofer 13 cm, kontyp, Woofer 13 cm, kontyp, Tweeter 5 cm, horntyp Märkimpedans: 6 ohm Yttermått (b/h/d): Ca mm Vikt: Ca. 3,8 kg netto per högtalare MHC-RG190 Främre högtalare SS-RG190S/RG190 för MHC- RG190 Högtalarsystem: 2-vägs basreflextyp med 2 element Högtalarelement: Woofer 15 cm, kontyp, Tweeter 5 cm, horntyp Märkimpedans: 6 ohm Yttermått (b/h/d): Ca mm Vikt: Ca. 2,6 kg netto per högtalare Allmänt Strömförsörjning Nordamerika-modellen: 120 V växelström, 60 Hz Europa- och Ryssland-modellerna: 230 V växelström, 50/60 Hz Australien-modellen: V växelström, 50/60 Hz Mexico-modellen: 127 V växelström, 60 Hz Argentina-modellen: 220 V växelström, 50/60 Hz Saudiarabien-modellen: , 220 eller V växelström, 50/60 Hz, inställbart med spänningsomkopplare Övriga modeller: 120, 220 eller V växelström, 50/60 Hz, inställbart med spänningsomkopplare Effektförbrukning USA-modellen: MHC-GX470: 240 W Canada-modellen: MHC-GX470: 320 W Europa- och Ryssland-modellerna: MHC-RG590S: 205 W MHC-RG490S: 245 W MHC-RG290: 185 W MHC-RG190: 100 W Mexico-modellen: MHC-RG490S: 240 W MHC-RG290: 200 W Övriga modeller: MHC-RG490S: 245 W MHC-RG290: 200 W MHC-RG190: 110 W Yttermått (b/h/d) (exkl. högtalare): Ca ,3 mm Vikt (exkl. högtalare) Nordamerika-modellen: MHC-GX470: Ca. 9,4 kg Canada-modellen: MHC-GX470: Ca. 9,4 kg Europa- och Ryssland-modellerna: MHC-RG590S: Ca. 9,5 kg MHC-RG490S: Ca. 9,5 kg MHC-RG290: Ca. 9,3 kg MHC-RG190: Ca. 7,5 kg Övriga modeller: MHC-RG490S: Ca. 9,5 kg MHC-RG290: Ca. 9,3 kg MHC-RG190: Ca. 7,5 kg Medföljande tillbehör: Fjärrkontroll (1), R6- batterier (storlek AA) (2), AM-ramantenn (1), FM-trådantenn (1), videokabel (gäller endast Mexico-modellen), Högtalardynor MHC-GX470/ RG590S/RG490S (12), MHC-RG290/RG190 (8) Rätt till ändringar förbehålles. Standby strömförbrukning: 0,5 W Halogenflammande medel har inte använts i vissa tryckta kretskort. Blyfritt lödningsmaterial har använts vid lödning av vissa delar. Halogenbaserade flamskyddsmedel används inte i chassit. (Utom för USA-modellen) 30 SE
Mini Hi-Fi Component System
2-899-690-53 (1) Mini Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL MHC-RG595/RG495/RG295 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för
VARNING Utom för kunder i USA och Canada Att observera för kunden: följande information gäller endast för produkter som säljs i länder där EU-
VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan leda till brand. Ställ heller aldrig brinnande föremål som t.ex. tända stearinljus
Mini Hi-Fi Component System
4-245-555-61(1) Mini Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL MHC-GX45/GX35/GX25 MHC-RG440S/RG330/RG310/ RG220 2003 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt.
Micro HI-FI Component System
3-874-279-41(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-EH26 CMT-EH25 2008 Sony Corporation VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar, bordsdukar,
Mini Hi-Fi Component System
4-246-310-52(1) Mini Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL MHC-RG660 MHC-RG550 2003 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand
Micro HI-FI Component System
3-293-639-51(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-BX30R 2008 Sony Corporation VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar, bordsdukar, gardiner
Micro Hi-Fi Component System
4-233-757-64 (1) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL CMT-CP333 CMT-CP300 2001 Sony Corporation VARNING UTSÄTT INTE DENNA APPARATEN FÖR REGN OCH FUKT FÖR ATT UNDVIKA RISKERNA
VARNING Utom för kunder i USA och Canada Att observera för kunden: följande information gäller endast för produkter som säljs i länder där EU-
VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan leda till brand. Ställ heller aldrig brinnande föremål som t.ex. tända stearinljus
Micro HI-FI Component System
3-095-504-63(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-BX5 CMT-BX3 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk
Micro HI-FI Component System
3-095-514-53(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-HX30 CMT-HX3 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk
VARNING. Utom för kunder i USA. Att observera för kunden: följande information gäller endast för produkter som säljs i länder där EUdirektiv
VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan leda till brand. Ställ heller aldrig brinnande föremål som t.ex. tända stearinljus
Micro Hi-Fi Component System
2-629-157-43(1) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-WS2D 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand eller elektriska
Micro HI-FI Component System
3-095-518-92(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-HX5BT 2007 Sony Corporation SE VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för
Micro HI-FI Component System
3-294-004-41(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-HX70BTR CMT-HX50BTR 2008 Sony Corporation VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar,
Mini Hi-Fi Component System
4-252-491-61(1) Mini Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL MHC-GX750/GX450/GX250 MHC-RG555/RG551S/RG444S/ RG441/RG333/RG222/ RG221/RG121/RG100 MHC-RX550 2004 Sony Corporation VARNING
Mini HI-FI Component System
S Scena 121 SCENE 114 SCREEN SAVER 55 SETUP 115 SHUFFLE 36, 75, 114 Stacje radiowe 57 Sterowanie Odtwarzaniem (PBC) 121 Stop-klatka 29 SUBTITLE 53 Synchronizowane nagrywanie 60 Synchronizowany transfer
(1) Network Audio System. Bruksanvisning SE. Instrukcja obsługi PL NAS-CZ Sony Corporation
2-318-581-42(1) Network Audio System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL NAS-CZ1 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand eller elektriska
Micro HI-FI Component System
3-452-344-11(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-DH3 Printed in China 2008 Sony Corporation VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar,
Micro Hi-Fi Component System
2-591-022-51(2) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-DV2D CMT-SV2D 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand
Wireless Audio System
4-117-793-63(1) Wireless Audio System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL AIR-SA20PK 2008 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand eller
Micro Hi-Fi Component System
4-246-667-52(1) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-HP7 2003 Sony Corporation VARNING Utsätt inte denna apparat för regn och fukt, för att därigenom undvika risken
Mini Hi-Fi Component System
4-247-421-43(1) Mini Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL MHC-WZ8D 2003 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand eller elektriska
VARNING. VARNING Användning av optiska instrument tillsammans med den här produkten ökar risken för synskador. Utom för kunder i USA och Canada
VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan leda till brand. Ställ heller aldrig brinnande föremål som t.ex. tända stearinljus
Micro HI-FI Component System
3-097-196-44(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-DH5BT Printed in China 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika
Micro Hi-Fi Component System
4-243-237-42(1) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-M373NT CMT-M333NT 2003 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand
Micro HI-FI Component System
4-133-749-41(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-DH30 Printed in China 2009 Sony Corporation VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar,
Micro Hi-Fi Component System
2-048-589-41(2) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-CPX11 2004 Sony Corporation VARNING Utsätt inte denna apparat för regn och fukt, för att därigenom undvika risken
Model No. SC-HC397 SC-HC395 RQT0A90-E SVENSKA. Installationsinstruktioner medföljer (l 2, 19 och 20) Załączone instrukcje instalacji (l 42, 59 i 60)
Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Installationsinstruktioner medföljer (l 2, 19 och
Micro Hi-Fi Component System
4-255-291-42(2) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-HPX10W CMT-HPX9 CMT-HPX7 2004 Sony Corporation VARNING Utsätt inte denna apparat för regn och fukt, för att därigenom
(1) Compact Disc Player. Bruksanvisning. Istruzioni per l uso. Instrukcja obsługi CDP-CX Sony Corporation
4-238-112-43(1) Compact Disc Player Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi SE IT PL CDP-CX455 2002 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt eftersom det finns risk
Super Audio CD Player
4-000-691-43(1) Super Audio CD Player Bruksanvisning Istrukcja obsługi SE PL SCD-XA5400ES 2008 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och elektriska
4-241-634-31(2) Home Theater System SE IT PL. Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi HT-SL5. 2002 Sony Corporation
4-241-634-31(2) Home Theater System Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi SE IT PL HT-SL5 2002 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte receivern för regn eller fukt, för att undvika risk
Micro HI-FI Component System
2-893-195-82(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-DF1 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand
Display Side Hi-Fi Component System
4-241-389-53(1) Display Side Hi-Fi Component System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL * * Gäller endast DHC-FL7D Dotyczy tylko urządzenia DHC-FL7D DHC-FL7D DHC-FL5D 2002 Sony Corporation VARNING!
(1) Compact Disc Player. Bruksanvisning. Manuale delle istruzioni. Instrukcja obsługi CDP-CX Sony Corporation
4-238-111-43(1) Compact Disc Player Bruksanvisning Manuale delle istruzioni Instrukcja obsługi SE IT PL CDP-CX355 2002 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika
Micro Hi-Fi Component System
4-240-065-41 (2) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL CMT-M700DVD 2002 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte stereon för regn eller fukt, för att undvika risk för brand
DVD Home Theatre System
3-299-549-32(1) DVD Home Theatre System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL (1) Sony Corporation Printed in Malaysia http://www.sony.net/ 2008 Sony Corporation VARNING! För att reducera risken för
Multi Channel AV Receiver
3-875-810-42(1) Multi Channel AV Receiver Bruksanvisning Istrukcja obsługi SE PL STR-DA5400ES Printed in Malaysia 2008 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika
(1) Home Theatre System. Bruksanvisning. Instrukcja obsługi HT-FS Sony Corporation
4-143-280-42(1) Home Theatre System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE GB PL HT-FS3 2009 Sony Corporation 3 VARNING Lösa batterier eller batterier inbyggda i apparater ska inte utsättas för hög värme
Multi Channel AV Receiver
3-209-649-42(2) Multi Channel AV Receiver Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL STR-DA3300ES Sony Corporation Printed in Malaysia 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt,
(1) Compact AV System. Bruksanvisning. Instrukcja obsługi DAV-EA Sony Corporation
4-250-175-41(1) Compact AV System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL DAV-EA20 2003 Sony Corporation 3 VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt, eftersom det innebär risk för brand och/eller
Multi Channel AV Receiver
3-875-814-61(1) Multi Channel AV Receiver Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL STR-DA6400ES Printed in Malaysia 2009 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika
(1) Compact AV System. Bruksanvisning Instrukcja obsługi DAV-SA Sony Corporation
4-244-994-44(1) Compact AV System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL DAV-SA30 2003 Sony Corporation 3 VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt, eftersom det innebär risk för brand och/ eller
Mini Hi-Fi Component System
4-235-983-63(2) Mini Hi-Fi Component System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL MHC-S9D 2001 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte stereon för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och/eller
Bruksanvisning för kökstimer. Bruksanvisning for kjøkkentimer. Instrukcja obsługi minutnika kuchennego. User Instructions for Kitchen Timer
Bruksanvisning för kökstimer Bruksanvisning for kjøkkentimer Instrukcja obsługi minutnika kuchennego User Instructions for Kitchen Timer 943-115 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original
Multi Channel AV Receiver
2-681-806-42(2) Multi Channel AV Receiver Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE FR PL ES STR-DA3200ES Sony Corporation Printed in Malaysia 2006 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller
Hard Disc Audio Recorder
4-249-904-31(1) Hard Disc Audio Recorder Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi SE IT PL HAR-LH500 2003 Sony Corporation VARNING! Undvik risk för brand och elskador genom att inte utsätta
Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fråga var du kan få ett formulär
- Allmänt Gdzie mogę znaleźć formularz? Fråga var du kan få ett formulär Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Fråga när ett dokument var utfärdat Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]? Fråga var
Micro Hi-Fi Component System
4-241-222-52 (1) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL CMT-L7HD 2002 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand eller elektriska
Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkeklokke Instrukcja obsługi budzika User Instructions for alarm clock
940-180 Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkeklokke Instrukcja obsługi budzika User Instructions for alarm clock SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
Stereo Turntable System
3-198-123-46(1) Stereo Turntable System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL PS-LX300USB 2008 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och elektriska
Stereo Turntable System
3-198-123-47(1) Stereo Turntable System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL PS-LX300USB 2008 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och elektriska
CD-SYSTEM MED POWER WOOFER SVENSKA RV-NB100B SUOMI DANSK POLSKI BRUKSANVISNING LVT A [E]
CD-SYSTEM MED POWER WOOFER RV-NB100B POLSKI DANSK SVENSKA SUOMI BRUKSANVISNING LVT2488-002A [E] Inledning Automatisk strömbesparing När ingen manövrering utförs inom 15 minuter slås systemet av automatiskt.
Podróże Poruszanie się
- Lokalizacja Jag har gått vilse. Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Kan du visa mig var det är på kartan? Pytanie o na mapie Var kan jag hitta? Pytanie o konkretny Jag har gått vilse. Kan du visa mig var
Video Camera Recorder
3-865-657-54 (1) Video Camera Recorder Bruksanvisning Läs noga igenom bruksanvisningen for att lära känna till videokameran och dess användning. Spara bruksanvisningen. Instrukcja obsługi Prosimy o zapoznanie
(2) Home Theater System SE IT PL. Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi HT-SL7A Sony Corporation
4-235-541-33(2) Home Theater System Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi SE IT PL HT-SL7A 2001 Sony Corporation VARNG! Utsätt inte receivern för regn eller fukt, för att undvika risk
SE SÄKERHETSVÄSKA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
005583 SE SÄKERHETSVÄSKA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO BESKYTTELSESKOFFERT MED LÅS Bruksanvisning (Oversettelse av
Bruksanvisning för hjärta LED Bruksanvisning for hjerte LED Instrukcja obsługi serce LED User Instructions for heart LED
422-516 Bruksanvisning för hjärta LED Bruksanvisning for hjerte LED Instrukcja obsługi serce LED User Instructions for heart LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är
- Platser Zgubiłem/Zgubiłam się. Du vet inte var du är Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie? Be om att bli visad en viss plats på en karta Gdzie jest? Fråga om en viss Zgubiłem/Zgubiłam
Bruksanvisning för USB-kyl-/värmeskåp. Bruksanvisning for USB-kjøle-/varmeskap. Instrukcja obsługi lodówki z funkcją utrzymywania ciepła, na USB
Bruksanvisning för USB-kyl-/värmeskåp Bruksanvisning for USB-kjøle-/varmeskap Instrukcja obsługi lodówki z funkcją utrzymywania ciepła, na USB User Instructions for USB Cooler/Warmer 929-464 SV NO PL EN
(1) Home Theater System. Bruksanvisning. Instrukcja obsługi HT-K Sony Corporation
4-241-799-33(1) Home Theater System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL HT-K25 2002 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och/eller elektriska
Video Camera Recorder
3-865-336-52 (1) Video Camera Recorder Bruksanvisning Läs noga igenom bruksanvisningen innan du tar kameraspelaren i bruk. Spara bruksanvisningen. Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu,
Bruksanvisning för toppstjärna Bruksanvisning for toppstjerne Instrukcja obsługi gwiazda na choinkę User instructions for top star
422-548 Bruksanvisning för toppstjärna Bruksanvisning for toppstjerne Instrukcja obsługi gwiazda na choinkę User instructions for top star SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse
FM Stereo FM/AM Receiver
4-255-065-41(2) FM Stereo FM/AM Receiver Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL STR-DB900 2004 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand eller elektriska
Digital Video Camera Recorder
3-865-970-54 (1) Digital Video Camera Recorder Bruksanvisning Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till videokameran och dess användning. Spara bruksanvisningen. Instrukcja obsługi Prosimy
Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... pokój do wynajęcia?
- Hitta boende Var hittar jag? Fråga om vägen till olika former av boenden Gdzie znajdę?... ett rum att hyra?... pokój do wynajęcia?... ett vandrarhem?... hostel?... ett hotell?... hotel?... ett bed-and-breakfast?...
Twoja instrukcja użytkownika SONY PS-LX300USB
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,
Bruksanvisning för 12 V-laddare Bruksanvisning for 12 V-lader Instrukcja obsługi ładowarki 12 V Operating Instructions for 12 V charger
Bruksanvisning för 12 V-laddare Bruksanvisning for 12 V-lader Instrukcja obsługi ładowarki 12 V Operating Instructions for 12 V charger 937-141 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original
Quick start guide. Philips GoGear MP3 player SA3MXX02 SA3MXX04 SA3MXX08. Quick start guide Snelstartgids Skrócona instrukcja obsługi Snabbstartguide
Philips GoGear MP3 player Quick start guide Snelstartgids Skrócona instrukcja obsługi Snabbstartguide SA3MXX02 SA3MXX04 SA3MXX08 Quick start guide Register your product and get support at www.philips.com/welcome
Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto
- Allmänt Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fråga om det är extra kostnader när du tar ut pengar i ett visst land Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?
422-995. Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand
422-995 Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
422-464 Bruksanvisning för ljusslinga LED Bruksanvisning for lysslynge LED Instrukcja obsługi Łańcuch świetlny LED User instructions for light strand LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning
422-540. Bruksanvisning för adventsljus Bruksanvisning for adventsstake Instrukcja obsługi świecznika adwentowego User instructions for advent light
422-540 Bruksanvisning för adventsljus Bruksanvisning for adventsstake Instrukcja obsługi świecznika adwentowego User instructions for advent light SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse
422-520. Bruksanvisning för ljusstake LED Bruksanvisning for Lysestake LED Instrukcja obsługi Świecznik LED User Instructions for Candlestick LED
422-520 Bruksanvisning för ljusstake LED Bruksanvisning for Lysestake LED Instrukcja obsługi Świecznik LED User Instructions for Candlestick LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original
Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base
423-531 Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA SZWEDZKIEGO
Miejsce na naklejkę z kodem szkoły dysleksja MJZ-R2A1P-062 EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA SZWEDZKIEGO POZIOM ROZSZERZONY ARKUSZ III MAJ ROK 2006 Czas pracy 110 minut Instrukcja dla zdającego 1. Sprawdź, czy
Bruksanvisning för julgransbelysning. Bruksanvisning for juletrebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę
Bruksanvisning för julgransbelysning Bruksanvisning for juletrebelysning Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę User Instructions for Christmas Tree Lights 422-951 SV NO PL EN Bruksanvisning i original
Bruksanvisning för fjärrströmbrytare 3-pack. Instrukcja obsługi gniazd na pilota, 3 szt. Operating Instructions for Remote Switch, 3 pack
Bruksanvisning för fjärrströmbrytare 3-pack Instrukcja obsługi gniazd na pilota, 3 szt. Operating Instructions for Remote Switch, 3 pack 408-062 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original
417-061. Bruksanvisning för luftkonditionering Bruksanvisning for klimaanlegg Instrukcja obsługi klimatyzatora User Instructions for air conditioner
417-061 Bruksanvisning för luftkonditionering Bruksanvisning for klimaanlegg Instrukcja obsługi klimatyzatora User Instructions for air conditioner SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i
Date of production: Jula AB
422-561 Bruksanvisning för batteridriven ljusslinga Bruksanvisning for batteridrevet lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na baterie User instructions for battery powered string light SE -
Bruksanvisning för julby med tåg. Bruksanvisning for juleby med tog. Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem
Bruksanvisning för julby med tåg Bruksanvisning for juleby med tog Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem User Instructions for Christmas Village with Train 422-426 SV NO PL EN Bruksanvisning
Bruksanvisning för ficklampa. Bruksanvisning for lommelykt. Instrukcja obsługi latarki. User Instructions for Torch
Bruksanvisning för ficklampa Bruksanvisning for lommelykt Instrukcja obsługi latarki User Instructions for Torch 957-156 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi
Bruksanvisning för julgransbelysning. Bruksanvisning for juletrebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę
Bruksanvisning för julgransbelysning Bruksanvisning for juletrebelysning Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę User Instructions for Christmas Tree Lights 422-949 SV NO PL EN Bruksanvisning i original
Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp
423-459 Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL
Bruksanvisning för laddare 230 Volt Bruksanvisning for lader 230 volt Instrukcja obsługi ładowarki 230 V Operating Instructions for charger, 230 V
Bruksanvisning för laddare 230 Volt Bruksanvisning for lader 230 volt Instrukcja obsługi ładowarki 230 V Operating Instructions for charger, 230 V 937-142 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
IAN KITCHEN RADIO SKR 800 B2 KÖKSRADIO RADIO KUCHENNE KÜCHENRADIO VIRTUVINIS RADIJAS. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
KITCHEN RADIO KÖKSRADIO Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar RADIO KUCHENNE Instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa VIRTUVINIS RADIJAS Naudojimo instrukcija ir saugos nurodymai KÜCHENRADIO Bedienungsanleitung
Bruksanvisning för batterijlus LED. Bruksanvisning for batterilys LED. Instrukcja obsługi świeczki LED na baterie
Bruksanvisning för batterijlus LED Bruksanvisning for batterilys LED Instrukcja obsługi świeczki LED na baterie User Instructions for battery light LED 422-387 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
SE RESVÄSKA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
002-439 002-441 SE RESVÄSKA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO PL WALIZKI Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Bruksanvisning för nattljus LED Bruksanvisning for LED nattlys Instrukcja obsługi lampki nocnej LED User instructions for night light LED
421-513 Bruksanvisning för nattljus LED Bruksanvisning for LED nattlys Instrukcja obsługi lampki nocnej LED User instructions for night light LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original
423-458. Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp
423-458 Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL
Bruksanvisning för batterivärmda handskar. Bruksanvisning for batterioppvarmede hansker. Instrukcja obsługi podgrzewanej rękawicy na baterie
Bruksanvisning för batterivärmda handskar Bruksanvisning for batterioppvarmede hansker Instrukcja obsługi podgrzewanej rękawicy na baterie User Instructions for Battery Heated Gloves 9-07 SV NO PL EN Bruksanvisning
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
422-462 Bruksanvisning för ljusslinga LED Bruksanvisning for lysslynge LED Instrukcja obsługi Łańcuch świetlny LED User instructions for light strand LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning
Bruksanvisning för nyckelskåp Bruksanvisning for nøkkelskap Instrukcja obsługi szafki na klucze User instructions for key cabinet
343-587 Bruksanvisning för nyckelskåp Bruksanvisning for nøkkelskap Instrukcja obsługi szafki na klucze User instructions for key cabinet SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL
416-117. Bruksanvisning för luft/luftvärmepump Bruksanvisning for Instrukcja obsługi User Instructions for
416-117 Bruksanvisning för luft/luftvärmepump Bruksanvisning for Instrukcja obsługi User Instructions for SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale
Bruksanvisning för köksvåg. Bruksanvisning for kjøkkenvekt. Instrukcja obsługi wagi kuchennej. User Instructions for Kitchen Scales
Bruksanvisning för köksvåg Bruksanvisning for kjøkkenvekt Instrukcja obsługi wagi kuchennej User Instructions for Kitchen Scales 821-025 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
960-503 Bruksanvisning för radiostyrd bil Bruksanvisning for radiostyrt bil Instrukcja obsługi zdalnie sterowanego samochodu User Instructions for radio controlled car SE - Bruksanvisning i original NO
Bruksanvisning för tvålpump med sensor. Bruksanvisning for såpedispenser med sensor. Instrukcja obsługi dozownika mydła z czujnikiem
Bruksanvisning för tvålpump med sensor Bruksanvisning for såpedispenser med sensor Instrukcja obsługi dozownika mydła z czujnikiem User Instructions for Soap Dispenser with Sensor 431-113 SV NO PL EN Bruksanvisning
HÄNGMATTA NO HENGEKØYE HAMAK HAMMOCK
000-811 SE HÄNGMATTA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO HENGEKØYE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
FM Stereo FM/AM Receiver
4-247-188-54(2) FM Stereo FM/AM eceiver Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi P ST-DA5000ES ST-DA3000ES 2003 Sony Corporation VANG Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand
Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light
422-559 Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse