PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
|
|
- Wiktoria Grzybowska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 314 E/347 Zalecenie nr 10 (dotyczące exequatur) Parlament Europejski sugeruje Komisji, aby akt prawny, który ma zostać przyjęty w odniesieniu do uznawania i wykonywania orzeczeń przejął system ustanowiony w rozporządzeniu (WE) nr 44/2001, który przewiduje postępowanie exequatur jedynie w przypadku, gdy orzeczenie sądu państwa członkowskiego musi zostać wykonane na podstawie procedury egzekucyjnej innego państwa członkowskiego. Jeżeli jednak orzeczenie ma zostać wpisane do rejestru publicznego, należy, uwzględniając krańcowo różne przepisy państw członkowskich, przewidzieć załączenie do orzeczenia dokumentu poświadczającego zgodność z porządkiem publicznym i bezwzględnie obowiązującymi przepisami państwa członkowskiego wykonania, wystawionego według standardowego formularza przez lokalny organ wymiaru sprawiedliwości. Zalecenie nr 11 (dotyczące dokumentów urzędowych) Parlament Europejski wyraża przekonanie, że należy wprowadzić uregulowania gwarantujące, aby dokumenty urzędowe dotyczące dziedziczenia miały podobne skutki, a w szczególności aby były uznawane we wszystkich państwach członkowskich, w zakresie mocy dowodowej zaświadczeń dotyczących stanu faktycznego, który został udowodniony oraz oświadczeń, które zostały złożone, przed organem wystawiającym dokument, w sytuacji, gdy takie dowody są dopuszczalne zgodnie z prawem państwa członkowskiego pochodzenia. Zgodnie z art. 57 rozporządzenia (WE) 44/2001 dokument urzędowy musi spełniać warunki wymagane do uznania go za posiadający moc dowodową w państwie członkowskim pochodzenia i nie będzie uznany, jeżeli jego uznanie miałoby mieć skutki oczywiście sprzeczne z porządkiem publicznym państwa członkowskiego wykonania. W innych przypadkach, jeżeli dokument urzędowy ma zostać wpisany do rejestru publicznego wskutek wykonania orzeczenia sądu, należy zapewnić, aby do dokumentu załączyć dokument poświadczający zgodność z porządkiem publicznym i bezwzględnie obowiązującymi przepisami państwa członkowskiego wykonania, wystawiony zgodnie ze standardowym formularzem przez organ odpowiedzialny w państwie członkowskim wykonania za wystawienie tego dokumentu. Zalecenie nr 12 (dotyczące europejskiego systemu rejestracji testamentów) Parlament Europejski opowiada się za stworzeniem europejskiej sieci krajowych rejestrów testamentów poprzez utworzenie sieci łączącej istniejące rejestry krajowe w celu ustalenia istnienia i treści ostatniej woli zmarłego. P6_TA(2006)0497 Kobiety w polityce międzynarodowej Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie kobiet w polityce międzynarodowej (2006/2057 (INI)) Parlament Europejski, uwzględniając dla wartości określonych w art. 2, art. 3 ust. 2, art. 13, art. 137 ust. 1 lit. i) oraz art. 141 Traktatu WE, uwzględniając Kartę praw podstawowych Unii Europejskiej ogłoszoną w roku 2000 ( 1 ), a w szczególności jej art. 23, w którym stwierdzono, że należy zapewnić równość mężczyzn i kobiet we wszystkich dziedzinach, w tym w sprawach zatrudnienia, pracy i wynagrodzenia. Zasada równości nie stanowi przeszkody w utrzymywaniu lub przyjmowaniu środków zapewniających specyficzne korzyści dla osób płci niedostatecznie reprezentowanej, uwzględniając Europejską konwencję o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności z 1950 r., ( 1 ) Dz.U. C 364 z r., str. 1.
2 C 314 E/348 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL uwzględniając zalecenia Rady Europy, a w szczególności jej rezolucję i plan działania przyjęte podczas 6. Europejskiej konferencji ministerialnej w sprawie równouprawnienia kobiet i mężczyzn w Sztokholmie w dniach 8-9 czerwca 2006 r., w szczególności część I pkt F załącznika, dotyczącą wyrównanego udziału kobiet i mężczyzn w podejmowaniu decyzji, uwzględniając deklarację ministrów ogłoszoną w Atenach w 1992 r. podczas Europejskiej konferencji w sprawie kobiet sprawujących władzę, zgodnie z którą kobiety reprezentują połowę potencjału talentów i umiejętności ludzkości i ich niewystarczająca liczba na szczeblu decyzyjnym pozostaje ze szkodą dla całego społeczeństwa, uwzględniając deklarację ministrów ogłoszoną w Paryżu w 1999 r. podczas Europejskiej konferencji w sprawie kobiet i mężczyzn sprawujących władzę społeczeństwo opiekuńcze, dynamiczna gospodarka i wizja dla Europy, uwzględniając deklarację końcową z Dorocznej konferencji w sprawie sieci komisji parlamentarnych ds. równych szans kobiet i mężczyzn (NCEO) przyjętą w Rzymie dnia 21 listopada 2003 r., uwzględniając strategię lizbońską na rzecz wzrostu i zatrudnienia z marca 2000 r., a w szczególności położony w niej nacisk na fakt, iż polityka gospodarcza uwzględniająca problematykę płci będzie mieć pozytywny wpływ na ogólną strategię na rzecz wzrostu i konkurencyjności w UE, uwzględniając rezolucję Rady z dnia 27 marca 1995 r. ( 1 ) i zalecenie Rady 96/694/WE z dnia 2 grudnia 1996 r. ( 2 ) w sprawie wyrównanego udziału kobiet i mężczyzn w procesie podejmowania decyzji, uwzględniając rezolucje: z dnia 18 stycznia 2001 r. ( 3 ) w sprawie sprawozdania Komisji dotyczącego wykonania wyżej wymienionego zalecenia Rady 96/694/WE oraz z dnia 2 marca 2000 r. w sprawie udziału kobiet w podejmowaniu decyzji ( 4 ), uwzględniając deklarację ministrów ogłoszoną podczas Konferencji ministrów ds. równouprawnienia płci, która odbyła się w Luksemburgu dnia 4 lutego 2005 r., uwzględniając przygotowany przez Komisję plan działań na rzecz równouprawnienia kobiet i mężczyzn ( )(COM(2006)0092), w szczególności zawarty w nim wniosek o wspieranie sieci kontaktów kobiet piastujących stanowiska decyzyjne, uwzględniając Powszechną Deklarację Praw Człowieka Narodów Zjednoczonych (ONZ) z 1948 r., uwzględniając Konwencję ONZ w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet (CEDAW) z 1979 r., w której stwierdzono między innymi, że państwa-sygnatariusze podejmą wszelkie stosowne środki zmierzające do likwidacji dyskryminacji kobiet w swoim życiu politycznym i publicznym, uwzględniając protokół fakultatywny do konwencji CEDAW przyjęty w 1999 r., zgodnie z którym poszczególne osoby lub grupy osób twierdzące, że stały się ofiarą naruszeń któregokolwiek z praw określonych w konwencji mogą składać zawiadomienia odpowiednim organom państwa-sygnatariusza, przypominając, że zgodnie z Konwencją o prawach politycznych kobiet z 1952 r. kobiety mają być traktowane na równi z mężczyznami i są uprawnione, bez jakiejkolwiek dyskryminacji, do głosowania i do kandydowania w wyborach do wszelkich publicznie obieralnych organów ustanowionych na mocy prawa krajowego oraz są uprawnione do piastowania urzędów publicznych i pełnienia wszelkich funkcji publicznych ustanowionych na mocy prawa krajowego, przypominając, że zgodnie z art. 25 Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych z 1966 r. każdy obywatel ma prawo i możliwość uczestnictwa w kierowaniu sprawami publicznymi bezpośrednio lub za pośrednictwem dowolnie wybranych przedstawicieli oraz korzystania z czynnego i biernego prawa wyborczego w rzetelnie przeprowadzanych, okresowych wyborach, ( 1 ) Dz.U. C 168 z r., str. 3. ( 2 ) Dz.U. L 319 z r., str. 11. ( 3 ) Dz.U. C 262 z r., str ( 4 ) Dz.U. C 346 z r., str. 82.
3 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 314 E/349 uwzględniając IV Światową konferencję w sprawie kobiet, która odbyła się w Pekinie we wrześniu 1995 r., przyjęte w Pekinie: deklarację i platformę działania oraz kolejne wynikające z nich dokumenty przyjęte podczas kolejnych specjalnych sesji ONZ Pekin +5 oraz Pekin +10 w sprawie dalszych działań i inicjatyw mających na celu wdrożenie deklaracji pekińskiej i platformy działania, przyjętych odpowiednio dnia 9 czerwca 2000 r. oraz 11 marca 2005 r., uwzględniając milenijne cele rozwoju (MDG), w szczególności MDG3 w sprawie wspierania równouprawnienia płci i awansu kobiet jako podstawowego warunku likwidacji głodu, ubóstwa i chorób, osiągnięcia równości na wszystkich szczeblach edukacji i we wszystkich dziedzinach pracy, sprawiedliwej kontroli zasobów oraz równej reprezentacji w życiu publicznym i politycznym, uwzględniając rezolucję Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1325, przyjętą dnia 31 października 2000 r. (RB ONZ nr. 1325(2000), w szczególności ust. 1 tej rezolucji, w którym wzywa się państwa członkowskie do zapewnienia większej reprezentacji kobiet na wszystkich szczeblach podejmowania decyzji w instytucjach krajowych, regionalnych i międzynarodowych oraz w mechanizmach zapobiegania konfliktom, zarządzania nimi i ich rozstrzygania, jak również oświadczenie przewodniczącego z października 2005 r. wygłoszone z okazji 5. rocznicy przyjęcia rezolucji RB ONZ nr 1325(2000), uwzględniając rezolucję Parlamentu Europejskiego z dnia 30 listopada 2000 r. w sprawie udziału kobiet w pokojowym rozstrzyganiu konfliktów ( 1 ), uwzględniając rezolucję Parlamentu Europejskiego z dnia 1 czerwca 2006 r. w sprawie sytuacji kobiet w konfliktach zbrojnych oraz ich udziału w odbudowie i procesach demokratycznych w krajach po wygaśnięciu konfliktu ( 2 ), uwzględniając wnioski z posiedzenia Rady ds. Ogólnych i Stosunków Zewnętrznych w dniach maja 2005 r. w sprawie europejskiej polityki bezpieczeństwa i obrony oraz projekt wytycznych w sprawie wdrażania rezolucji RB ONZ nr 1325(2000) w kontekście europejskiej polityki bezpieczeństwa i obrony (EPBiO), zatwierdzony przez Radę Europejską dnia 16 grudnia 2005 r., mając na uwadze decyzję rządu norweskiego o wprowadzeniu ustawą parytetu dotyczącego reprezentacji kobiet w organach zarządzających spółek kapitałowych wynoszącego 40 %, uwzględniając art. 45 Regulaminu, uwzględniając sprawozdanie Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia (A6-0362/2006), A. mając na uwadze duży postęp w realizacji programu w dziedzinie równouprawnienia płci, w tym w kwestii reprezentacji kobiet w polityce, osiągnięty na konferencji w Pekinie w 1995 r., B. mając na uwadze, że zrównoważony udział kobiet i mężczyzn w procesie politycznym i podejmowaniu decyzji w dokładniejszy sposób odzwierciedli skład społeczeństwa oraz że jest niezbędny dla przyszłych pokoleń, a także dla prawidłowego funkcjonowania społeczeństw demokratycznych, C. mając na uwadze, że dobre rządy to również poszanowanie dla podstawowych wolności i traktowanie praw kobiet jak elementarnych praw podstawowych, D. mając na uwadze, że sytuacja kobiet w polityce międzynarodowej zależy głównie od sytuacji kobiet w poszczególnych krajach oraz od wdrażanych na szczeblu krajowym strategii wspierających udział kobiet, E. mając na uwadze ważną rolę, jaką poprzez politykę kadrową ONZ odgrywa Sekretarz Generalny Organizacji Narodów Zjednoczonych, dając przykład bardziej zrównoważonej pod względem reprezentacji płci sceny politycznej dla całego świata, F. mając na uwadze, że spośród 191 państw będących obecnie członkami Organizacji Narodów Zjednoczonych, jedynie 47 jest sygnatariuszami, a 115 stronami Konwencji o prawach politycznych kobiet z dnia 20 grudnia 1952 r., a także mając na uwadze, że w związku z tym kobiety nie mogą wpełni korzystać z praw politycznych i w wielu krajach nie wolno im uczestniczyć w wyborach ani sprawować urzędów publicznych, ( 1 ) Dz.U. C 228 z r., str ( 2 ) Teksty przyjęte, P6_TA(2006)0245.
4 C 314 E/350 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL G. mając na uwadze, że według Unii Międzyparlamentarnej, spośród parlamentarzystów na świecie (izb niższych i wyższych) jedynie 16,4 % to kobiety (tj. 7195); mając na uwadze, że w krajach skandynawskich odsetek kobiet w parlamencie jest najwyższy (40 %), zaś na kolejnych miejscach znajdują się obie Ameryki (19,6 %) i Europa (kraje OBWE, oprócz Skandynawii), gdzie średnia wysokość tego udziału to 16,9 %; dalej plasują się kraje Afryki Subsaharyjskiej (16,4 %), Azji (16,3 %), Pacyfiku (12 %) i państwa arabskie (8,3 %), H. mając na uwadze, że te wskaźniki procentowe świadczą o deficycie demokratycznym, zarówno na szczeblu europejskim, jak i w szerszym kontekście międzynarodowym, I. mając na uwadze, że pomimo istnienia równości de jure w większości krajów europejskich oraz na świecie, nierówności między kobietami i mężczyznami de facto trwają nadal w kwestii podziału władzy, obowiązków oraz dostępu do zasobów ekonomicznych, socjalnych i kulturalnych z powodu utrzymywania się dominującego podziału ról i jego wpływu na nierówny podział obowiązków rodzinnych oraz godzenie życia rodzinnego i zawodowego dla większości kobiet, J. mając na uwadze, że pomimo wprowadzonego w ciągu ostatnich 30 lat prawodawstwa wspólnotowego i krajowego, obecna różnica w zarobkach mężczyzn i kobiet w UE za pracę jednakowej wartości wynosi średnio 15 %, K. mając na uwadze, że obecnie więcej kobiet niż mężczyzn ma dyplom ukończenia studiów wyższych, L. mając na uwadze, że wymóg wprowadzenia zrównoważonych pod względem reprezentacji płci list kandydatów nie będzie skuteczny, jeżeli kobiety będą umieszczane na końcu takich list, a także mając na uwadze, że nawet najlepiej zrównoważone listy mogą nie przynieść oczekiwanych rezultatów, jeżeli w kraju stosuje się system głosowania z listami otwartymi, w którym głosujący mogą zmieniać kolejność kandydatów na listach, M. mając na uwadze istotną rolę partii politycznych w zapobieganiu zwiększaniu reprezentacji kobiet w polityce lub też w jej zwiększaniu poprzez zastosowanie różnych środków; odnotowując, że choć coraz więcej partii politycznych deklaruje, że w ich szeregach panuje równy podział pomiędzy kobiety i mężczyzn, rzadko można to zaobserwować na wysokich stanowiskach partyjnych, gdyż jedynie 11 % przywódców partii to kobiety, N. odnotowując z ogromnym zainteresowaniem, że dostępny jest szereg innych narzędzi umożliwiających zwiększenie udziału kobiet w polityce, takich jak środki pozytywnej dyskryminacji, mające na celu zapewnienie obecności i aktywności kobiet w parlamentach oraz na innych stanowiskach pochodzących z wyboru, O. podkreślając, że w krajach, w których miały miejsce konflikty i których systemy wyborcze zostały zaprojektowane, a wybory zorganizowane przez ONZ, zazwyczaj więcej kobiet zajmuje demokratyczne urzędy ze względu na nacisk ONZ na bardziej zrównoważoną pod względem płci reprezentację, P. uwzględniając znaczenie zmiany akceptacji kulturowej dla zrównoważonego procesu podejmowania decyzji poprzez kampanie informacyjne, a także mając na uwadze, że osiągnięcie równowagi pod względem liczby przedstawicieli obu płci w polityce często wymaga zmian w postawach społeczeństwa, Q. mając na uwadze fakt, że dzielenie obowiązków rodzinnych pomiędzy kobietami i mężczyznami wpływa na to, czy kobiety w pełni uczestniczą w życiu politycznym, R. uwzględniając istotną rolę stowarzyszeń pozarządowych i wolontariackich w próbach wywierania wpływu na szeroko pojęte społeczeństwo, aby akceptowało ono bardziej sprawiedliwy i zrównoważony udział przedstawicieli obu płci w polityce, S. mając na uwadze, że kobiety, poprzez swe zaangażowanie obywatelskie, mogą wnieść i wnoszą pozytywny wkład w tworzenie kultury zmian, jeśli chodzi o kwestie płci oraz ogólnie podstawowe kwestie społeczne i polityczne, T. mając na uwadze znaczenie wczesnego nauczania i szkolenia dla zagwarantowania, że kobiety będą nabywać wiedzę, umiejętności i pewność potrzebne do pełnego uczestnictwa w życiu społecznym i politycznym,
5 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 314 E/351 U. uwzględniając wkład kobiet w uwidacznianie ich szczególnych potrzeb, tak aby przyszła polityka zawierała perspektywę płci i lepiej służyła demokracji jako całości, V. podkreślając, że uznanie dla kobiet ze strony ich kolegów za pozytywny wkład w politykę międzynarodową jest niezbędnym elementem przyczyniającym się do bardziej zrównoważonej pod względem reprezentacji płci kultury politycznej, a także zauważając, że spośród 92 laureatów Pokojowej Nagrody Nobla jedynie 12 to kobiety, 1. przypomina, że na szczeblu europejskim w wyżej wymienionej rezolucji z dnia 2 marca 2000 r. uznano już, że zrównoważony udział obu płci w podejmowaniu decyzji jest niezbędnym warunkiem demokracji; 2. zauważa, że w wyniku niedawnych wyborów kobiety znalazły się na najwyższych stanowiskach jako szefowie państw i rządów w niektórych państwach członkowskich i krajach trzecich; 3. składa wyrazy uznania szefom rządów, którzy użyli obiektywnych i niedyskryminujących kryteriów przy wyborze członków gabinetów; 4. wyraża głębokie ubolewanie, że pomimo wielu oświadczeń i zaleceń politycznych, przyjmowanych na całym świecie programów działania i poświęconego tej kwestii ustawodawstwa krajowego w Europie i na całym świecie wciąż utrzymuje się nierówność i dyskryminacja płci oraz zjawisko niewystarczającej reprezentacji kobiet w polityce; zauważa w szczególności, że udział kobiet wybieranych do Parlamentu Europejskiego wynosi od 58 do 0 % w różnych państwach członkowskich (średnia nieznacznie przekracza 30 %) oraz że udział kobiet w parlamentach krajowych państw członkowskich waha się od 45 do 9 %; 5. zwraca uwagę na fakt, że nieznaczny udział kobiet w ośrodkach podejmowania decyzji i rządzenia jest często związany z trudnościami w godzeniu życia prywatnego i zawodowego, z nierównym podziałem obowiązków rodzinnych, a także z dyskryminacją w zatrudnieniu i kształceniu zawodowym; 6. podkreśla potrzebę wyjścia poza dane liczbowe i skupienia się na tym, w jaki sposób kobiety działające aktywnie w polityce mają wpływ na kształtowanie systemu administracyjnego i rozstrzyganie konfliktów oraz w jaki sposób przyczyniają się one do zapewnienia poczesnego miejsca kwestii reform systemu administracyjnego, odpowiedzialności osób sprawujących władzę i zasady państwa prawnego w kalendarzu politycznym na szczeblu krajowym i międzynarodowym; 7. podkreśla, że niewystarczająca obecność kobiet w polityce pozbawia państwa cennego potencjału ludzkiego; 8. wyraża poparcie dla prac prowadzonych przez Unię Międzyparlamentarną na rzecz bardziej zrównoważonej pod względem reprezentacji płci sceny politycznej; 9. z zadowoleniem przyjmuje włączenie zagadnienia równego udziału kobiet i mężczyzn w procesach podejmowania decyzji na wszystkich szczeblach programu pracy konwencji CEDAW na rok 2006 i oczekuje na jej wnioski i zalecenia; zwraca się do Komisji i kraju przewodniczącego Radzie, aby informowały Parlament o negocjacjach w sprawie CEDAW; 10. wyraża głębokie ubolewanie z powodu zbyt małej reprezentacji kobiet na stanowiskach specjalnych i osobistych wysłanników i przedstawicieli oraz osobistych i specjalnych doradców Sekretarza Generalnego Organizacji Narodów Zjednoczonych oraz na innych wysokich stanowiskach w Organizacji Narodów Zjednoczonych; 11. zachęca Sekretarza Generalnego ONZ do mianowania większej liczby kobiet na stanowisko specjalnych lub osobistych przedstawicieli i wysłanników oraz specjalnych i osobistych doradców Sekretarza Generalnego ONZ; podkreśla, że w przypadku, gdy Sekretarz Generalny ONZ rozpatruje kandydatury na tak wysokie stanowiska, byłoby właściwe ze strony państw członkowskich ONZ przedstawianie nazwisk kandydujących kobiet wraz z nazwiskami kandydujących mężczyzn; 12. zachęca delegacje Rady Bezpieczeństwa ONZ, aby włączały do swego składu kobiety, zapewniając w ten sposób uwzględnienie perspektywy płci podczas wszystkich misji stabilizacyjnych, rozstrzygania konfliktów i misji pokojowych oraz aby podczas wizyt na terenach objętych konfliktami spotykały się one z organizacjami kobiecymi działającymi na szczeblu lokalnym;
6 C 314 E/352 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL wyraża zadowolenie z decyzji Rady dotyczącej rozesłania do państw członkowskich ankiety z prośbą o informacje na temat kroków, jakie zostały podjęte w celu wdrożenia rezolucji RB ONZ nr 1325(2000) oraz apeluje do Rady o podzielenie się uzyskanymi informacjami z Parlamentem; 14. zdecydowanie zaleca włączanie policjantek, kobiet zatrudnionych w sektorze cywilnym i służących w wojsku do misji pokojowych UE i ONZ w celu lepszego komunikowania się z lokalnymi społecznościami kobiecymi i społecznościami lokalnymi w ogóle; 15. wyraża ubolewanie, że obecnie jedynie jedna kobieta jest osobistym przedstawicielem Wysokiego Przedstawiciela UE ds. Wspólnej Polityki Zagranicznej i Bezpieczeństwa (WPZiB) wobec 14 stanowisk przedstawicieli specjalnych/przedstawicieli osobistych/wysłanników specjalnych lub koordynatorów specjalnych ( 1 ); nalega na Wysokiego Przedstawiciela UE ds. WPZiB, aby mianował większą liczbę kobiet na stanowisko specjalnego przedstawiciela Sekretarza Generalnego, przedstawiciela lub specjalnego wysłannika; wzywa wysokiego przedstawiciela UE ds. WPZiB do wymagania od państw członkowskich przedstawiania mu nazwisk kandydujących kobiet wraz z nazwiskami kandydujących mężczyzn, w przypadku gdy rozpatruje on kandydatury na tak wysokie stanowiska; 16. wzywa Wysokiego Przedstawiciela UE ds. WPZiB, Komisję i wszystkie państwa członkowskie do zatrudniania większej liczby kobiet jako funkcjonariuszy cywilnych, wojska i policji oraz do wyznaczania łącznika ds. płci we wszystkich misjach EPBiO, jak zostało to zapoczątkowane w misji EUFOR dla Demokratycznej Republiki Konga; 17. gorąco zachęca do organizowania szkoleń dotyczących perspektywy płci dla całego personelu zatrudnionego w ramach misji EPBiO, apeluje także o publikację dla całego personelu biorącego udział w operacjach EPBiO zestawu informacji na temat perspektywy płci, mówiących o tym, jakie konsekwencje dla obu płci mają sytuacje konfliktów zbrojnych i sytuacje po zakończeniu takich konfliktów; 18. wyraża zadowolenie z powodu większej liczby kobiet pełniących funkcję komisarzy w Komisji Europejskiej pod przewodnictwem Jose Manuela Barroso, ale ubolewa nad faktem, że nie osiągnięto jeszcze pełnej równości płci na szczeblu komisarzy, co stanowiłoby przykład dla Europy i całego świata; 19. z zadowoleniem przyjmuje przygotowany przez Komisję nowy plan działania dotyczący równouprawnienia płci, a w szczególności decyzję Komisji dotyczącą wspierania sieci kontaktów wśród kobiet piastujących stanowiska decyzyjne; 20. z zadowoleniem przyjmuje decyzję utworzenia Europejskiego Instytutu ds. Równości Mężczyzn i Kobiet, który powinien przejąć inicjatywę wspierania większej reprezentacji kobiet w polityce międzynarodowej; 21. wzywa Komisję do regularnego informowania Parlamentu o postępach prac grupy komisarzy ds. praw podstawowych, walki z dyskryminacją oraz równych szans; 22. wyraża ubolewanie z powodu faktu, że na 107 przedstawicielstw i biur Komisji w państwach trzecich jedynie w 7 kobiety zajmują stanowisko przewodniczącego przedstawicielstwa oraz wzywa Komisję do powołania większej liczby kobiet na czołowe stanowiska w przedstawicielstwach zewnętrznych; 23. apeluje do Komisji o wykorzystanie stosunków zewnętrznych UE oraz instrumentów polityki w dziedzinie rozwoju i współpracy jako czynników promocji kobiet w polityce, w szczególności udziału kobiet jako wyborców i kandydatów politycznych, włączania problematyki płci do programów partii politycznych w czasie kampanii wyborczych, jak również w kontaktach z innymi organizacjami regionalnymi, zwłaszcza w związku z budowaniem potencjału; 24. wzywa Komisję do zwiększenia poparcia dla projektów mających na celu zapewnienie udziału kobiet w życiu politycznym w UE i poza nią, a mianowicie w krajach rozwijających się; 25. zaleca, aby właściwa komisja ustanowiła i wspierała stałą i regularną współpracę parlamentarzystek z całego świata; wzywa, aby zapewniono im środki umożliwiające spotkania co najmniej raz w roku oraz prowadzenie innych wspólnych działań w ramach tej współpracy; wzywa do przyznania środków na umożliwienie powstania i podejmowania wspólnych inicjatyw kobiecego forum w ramach Wspólnego Zgromadzenia Parlamentarnego UE-AKP oraz podobnych forów w ramach innych zgromadzeń parlamentarnych, w których uczestniczy UE; ( 1 ) Annalisa Gianella, osobisty przedstawiciel Javiera Solany ds. nierozprzestrzeniania broni masowego rażenia.
7 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 314 E/ wzywa państwa członkowskie oraz w stosownych wypadkach Komisję do wspierania programów edukacyjnych uwrażliwiających obywateli szczególnie ludzi młodych na problem równych praw kobiet, tak aby mogły w pełni uczestniczyć w życiu politycznym od młodego wieku; 27. wzywa przyszły Instytut ds. Równości Mężczyzn i Kobiet do regularnego składania sprawozdań Parlamentowi Europejskiemu na temat zbieranych przez niego danych i wpływu ustawodawstwa dotyczącego parytetu w poszczególnych krajach oraz polityki w zakresie równości płci realizowanej przez państwa członkowskie, a także z najlepszych praktyk europejskich i krajowych partii politycznych; 28. wzywa przyszły Instytut ds. Równości Mężczyzn i Kobiet do kontrolowania i oceny postępów w osiąganiu zrównoważonego udziału kobiet i mężczyzn w życiu politycznym i publicznym w Europie poprzez ustanawianie oraz stosowanie wskaźników kontroli i oceny na podstawie porównywalnych w skali międzynarodowej danych sklasyfikowanych ze względu na płeć, a następnie do publikowania sprawozdań z podjętych środków i poczynionych postępów w zakresie zaangażowania kobiet w podejmowanie decyzji oraz szerokiego rozpowszechniania tych sprawozdań; 29. wzywa przyszły Instytut ds. Równości Mężczyzn i Kobiet do podjęcia współpracy z niezależnymi organami, takimi jak obserwatorium parytetowe czy też specjalny niezależny organ mediacyjny ustanowiony na szczeblu krajowym, w celu kontrolowania polityki rządowej w zakresie zrównoważonego udziału kobiet i mężczyzn w życiu politycznym i publicznym; 30. zachęca przyszły Instytut ds. Równości Mężczyzn i Kobiet do współpracy z instytucjami badawczymi w celu prowadzenia dalszych analiz dotyczących barier w dostępie kobiet do wysokich stanowisk publicznych oraz do życia politycznego, w tym poprzez badania stereotypów dotyczących kobiet w polityce; 31. zachęca przyszły Instytut ds. Równości Mężczyzn i Kobiet do wyjścia poza statystyki i zmierzenia, w jakim stopniu kobiety faktycznie wpływają na programy polityczne, zarówno na szczeblu krajowym, jak i międzynarodowym, w szczególności poprzez wspieranie dobrych rządów, odpowiedzialności i państwa prawa; 32. stwierdza, że państwa są głównym motorem skutecznych zmian w reprezentacji politycznej; apeluje do wszystkich państw o realizację zobowiązań wynikających z deklaracji i platformy działania przyjętych w Pekinie we wrześniu 1995 r. oraz podczas spotkań Pekin +5 i Pekin +10, jak również ich zobowiązań wynikających z prawa międzynarodowego, w szczególności dotyczących wdrażania rezolucji RB ONZ nr 1325(2000) oraz strategii lizbońskiej; 33. wzywa wszystkie państwa członkowskie, aby zachęcały kobiety do ubiegania się o wyższe stanowiska na arenie międzynarodowej oraz apeluje do państw członkowskich o zgłaszanie kandydatur zarówno kobiet jak i mężczyzn na wysokie stanowiska w negocjacjach międzynarodowych i kształtowaniu polityki, mianowicie w organizacjach międzynarodowych; 34. wzywa Komisję do analizy i rozpowszechniania najlepszych praktyk w zakresie działań podejmowanych na poziomie międzynarodowym i krajowym, mających na celu zwiększanie udziału kobiet w zajmowaniu najwyższych stanowisk w polityce międzynarodowej; 35. wzywa państwa członkowskie do zachęcania kobiet, aby angażowały się w dyplomację, do kształcenia ich w tej dziedzinie oraz mianowania większej liczby kobiet na stanowiska dyplomatyczne, a także do wspierania równowagi płci w swych przedstawicielstwach przy ONZ oraz podczas innych międzynarodowych spotkań i konferencji; 36. wzywa państwa członkowskie do aktywniejszego informowania opinii publicznej w celu eliminacji negatywnych postaw społecznych dotyczących zdolności kobiet do równego uczestnictwa w procesie politycznym na szczeblu krajowym i międzynarodowym; zachęca państwa członkowskie do realizacji celu, jakim jest równowaga pod względem płci na wszystkich stanowiskach publicznych; 37. wzywa państwa członkowskie do wprowadzenia środków służących godzeniu życia społecznego, rodzinnego i zawodowego zgodnie z konkluzjami Rady Europejskiej z Barcelony z dnia 15 i 16 marca 2002 r. oraz ze strategią lizbońską, tworząc w ten sposób środowisko sprzyjające pełnemu uczestnictwu kobiet w polityce;
8 C 314 E/354 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL wzywa państwa członkowskie do przyjęcia odpowiednich środków legislacyjnych lub administracyjnych w celu wspierania pochodzących z wyboru przedstawicieli w godzeniu ich obowiązków rodzinnych i publicznych, a w szczególności do zachęcania parlamentów oraz lokalnych i regionalnych władz do dopilnowania, by ich harmonogram i metody pracy pozwalały demokratycznym przedstawicielom obu płci na godzenie życia zawodowego i rodzinnego; 39. zachęca państwa członkowskie do zapewnienia kobietom większych możliwości kształcenia w celu zdobycia odpowiednich kompetencji, tak aby ułatwić im karierę w polityce i dostęp do wysokich stanowisk; 40. wzywa partie polityczne w całej Europie do wspierania zrównoważonej obecności obu płci na ich listach wyborczych (skreślenie); 41. zachęca partie polityczne w całej Europie do usuwania wszelkich barier, które bezpośrednio lub pośrednio dyskryminują kobiety, w celu zagwarantowania, że kobiety na równych warunkach z mężczyznami będą miały prawo do pełnego udziału w podejmowaniu decyzji na wszystkich szczeblach wszystkich wewnętrznych struktur politycznych, w procesie nominacji oraz w kierownictwie partii politycznych; 42. zachęca właściwe władze do zapewnienia szkoleń politycznych, w tym szkoleń w zakresie wystąpień publicznych kobietom i mężczyznom, którzy chcą zaangażować się w politykę; 43. apeluje do partii politycznych o włączanie wykwalifikowanych kobiet i mężczyzn na listy partyjne kandydatów na obieralne stanowiska; 44. zachęca partie polityczne do nawoływania kobiet do brania udziału i głosowania w wyborach oraz do zwiększania wiedzy na temat szczególnych potrzeb i aspiracji kobiet w swoich programach partii; 45. zachęca swoje międzyparlamentarne delegacje oraz misje i delegacje Komisji do rozważenia w ramach ich działalności kwestii równouprawnienia płci i dostatecznej reprezentacji kobiet we współpracy instytucjonalnej; 46. potwierdza swoje zaangażowanie w podejście polegające na włączaniu problematyki płci do głównego nurtu polityki, a także w zrównoważoną pod względem udziału płci reprezentację we wszystkich delegacjach i misjach, w tym misjach obserwacji wyborów; 47. zachęca misje obserwacji wyborów, którym przewodniczą niektórzy posłowie do PE, aby zwracały szczególną uwagę na kwestię udziału kobiet w kampaniach politycznych, zarówno w roli kandydatek jak i wyborców; 48. zachęca do wspierania udziału młodych kobiet w organizacjach społeczeństwa obywatelskiego, aby mogły zdobywać doświadczenie, umiejętności i zdolności, które można przenosić na grunt udziału politycznego; 49. zachęca do tworzenia organizacji pozarządowych, zwłaszcza ukierunkowanych na wspieranie zdobywania przez kobiety nowych uprawnień, oferujących szkolenia z zakresu umiejętności przywódczych, podejmowania decyzji, przemówień publicznych, wykorzystywania technologii informatycznych i telekomunikacyjnych, budowania pewności siebie oraz prowadzenia kampanii politycznych oraz wspierania takich organizacji pozarządowych, tam gdzier one istnieją; 50. zachęca media do uznania wagi udziału kobiet w procesie politycznym, do sprawiedliwego i zrównoważonego relacjonowania programów kandydatów i kandydatek, a także do zwrócenia uwagi na wpływ programów partii na promowanie potrzeb i praw kobiet oraz reprezentacji demokratycznej; 51. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji oraz innym instytucjom i organom UE, jak również rządom i parlamentom państw członkowskich i członków ONZ oraz Sekretarzowi Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych.
KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.3.2010 KOM(2010)78 wersja ostateczna KOMUNIKAT KOMISJI Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet Deklaracja Komisji Europejskiej
PROJEKT ZALECENIA DLA RADY
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1365/2016 9.12.2016 PROJEKT ZALECENIA DLA RADY zgodnie z art. 134 ust. 1 Regulaminu w sprawie priorytetów UE na 61. sesję Komisji ONZ ds. Statusu
TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Równowaga płci przy obsadzaniu stanowisk w obszarze polityki gospodarczej i monetarnej UE
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA-PROV(2019)0211 Równowaga płci przy obsadzaniu stanowisk w obszarze polityki gospodarczej i monetarnej UE Rezolucja Parlamentu Europejskiego
11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.
Rada Europy i Sport MSL11 (2008 r.) 8 wersja ostateczna 17.12.2008 r. 11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja 10-12 grudnia 2008 r. przyjęła rezolucję nr 3 Bieżące
* * 73. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie oraz Komisji.
31.8.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 251 E/11 69. ponownie wzywa Komisję do opracowania planu działania dotyczącego równości osób LGBTI, analogicznego do planu działania na rzecz równości kobiet
13498/15 ap/mi/bb 1 DG G 3 C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 października 2015 r. (OR. en) 13498/15 RECH 257 COMPET 482 SOC 625 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Delegacje Projekt konkluzji Rady w sprawie wzmacniania równości
Dokument z posiedzenia B7-000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B7-000/2013 i B7-000/2013
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument z posiedzenia 10.4.2013 B7-000/2013 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B7-000/2013 i B7-000/2013 zgodnie z art. 115 ust.
Europejska Fundacja na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy *
23.2.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 45 E/87 P6_TA(2005)0146 Europejska Fundacja na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy * Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego w sprawie projektu
Stosunki pomiędzy Parlamentem Europejskim a parlamentami krajowymi w kontekście postanowień traktatu z Lizbony
C 212 E/94 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 5.8.2010 Stosunki pomiędzy Parlamentem Europejskim a parlamentami krajowymi w kontekście postanowień traktatu z Lizbony P6_TA(2009)0388 Rezolucja Parlamentu
Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 marca 2016 r. 6255/1/16 REV 1 SOC 81 GENDER 13 ANTIDISCRIM 13 FREMP 34 NOTA Od: Komitet Stałych Przedstawicieli Do: Rada Nr poprz. dok.: 6255/16 SOC 81 GENDER 13 ANTIDISCRIM
Europejska Fundacja na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy *
P6_TA(2005)0146 Europejska Fundacja na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy * Rezolucja legislacyjna Parlamentu Europejskiego w sprawie projektu rozporządzenia Rady zmieniającego rozporządzenie (EWG) nr
8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 kwietnia 2017 r. (OR. en) 8361/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 25 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 7783/17 + ADD 1 Dotyczy: FIN 266
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en) 13645/1/16 REV 1 SPORT 72 FREMP 170 RELEX 884 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Nr poprz. dok.:
Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.10.2012 COM(2012) 577 final 2012/0279 (NLE) C7-0109/13 Part.1 Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Protokołu z Nagoi do Konwencji o różnorodności biologicznej o dostępie
PROJEKT SPRAWOZDANIA
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Rolnictwa i Rozwoju Wsi Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia 2016/2204(INI) 17.10.2016 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie kobiet i ich roli na obszarach wiejskich (2016/2204(INI))
PROJEKT SPRAWOZDANIA
ACP-EU JOINT PARLIAMENTARY ASSEMBLY ASSEMBLÉE PARLEMENTAIRE PARITAIRE ACP-UE Komisja Spraw Politycznych 2.3.2017 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie finansowania partii politycznych w państwach AKP i UE Komisja
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE
11.4.2016 B8-0441/3 3 Ustęp 3 3. odnotowuje fakt, że w dniu 26 stycznia 2016 r. Rada Ministrów Bośni i Hercegowiny przyjęła decyzję o ustanowieniu mechanizmu koordynacji w sprawach UE, a w dniu 9 lutego
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia 18.12.2012 2012/2255(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie praw kobiet w krajach bałkańskich starających się o przystąpienie do UE (2012/2255(INI))
Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2011 KOM(2011) 911 wersja ostateczna 2011/0447 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie oświadczenia o wyrażeniu przez państwa członkowskie, w interesie Unii Europejskiej,
Sprawozdanie Rzecznika Praw Obywatelskich z realizacji przez Polskę zobowiązań wynikających z Konwencji o prawach osób niepełnosprawnych
Sprawozdanie Rzecznika Praw Obywatelskich z realizacji przez Polskę zobowiązań wynikających z Konwencji o prawach osób niepełnosprawnych Konferencja podsumowująca badania pt. Polityka publiczna wobec osób
Rezolucja CM / Res (2008) 3 o zasadach regulujących przyznanie Nagrody Krajobrazowej Rady Europy
Rezolucja CM / Res (2008) 3 o zasadach regulujących przyznanie Nagrody Krajobrazowej Rady Europy (Przyjęta przez Komitet Ministrów w dniu 20 lutego 2008 r. na 1018. posiedzeniu Zastępców Ministrów) Komitet
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 27.10.2011 2011/2181(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie ram ładu korporacyjnego w przedsiębiorstwach europejskich (2011/2181(INI)) Komisja Prawna Sprawozdawca:
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0079/160. Poprawka 160 Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato w imieniu grupy EFDD
6.3.2019 A8-0079/160 160 Motyw 2 (2) W orędziu o stanie Unii z dnia 14 września 2016 r. podkreślono potrzebę inwestowania w młodzież i ogłoszono utworzenie Europejskiego Korpusu Solidarności ( programu
Unia Europejska - charakterystyka (zarys treści na potrzeby ćwiczeń z zakresu KPP UE)
Unia Europejska - charakterystyka (zarys treści na potrzeby ćwiczeń z zakresu KPP UE) Ogólna charakterystyka UE Charakter prawny art. 1 akapit 2 TUE Osobowość prawna art. 47 TUE, art. 216, 221, 335 TFUE
Rozumienie niepełnosprawności jako kwestii praw człowieka
Rozumienie niepełnosprawności jako kwestii praw człowieka Maria Król POLSKIE FORUM OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH Stowarzyszenie Pomocy Dzieciom Niepełnosprawnym Krok za krokiem w Zamościu 1 Konwencja ONZ/Preambuła/
Skończmy z róŝnicą w wynagrodzeniu dla kobiet i męŝczyzn.
Skończmy z róŝnicą w wynagrodzeniu dla kobiet i męŝczyzn Spis treści Co to jest róŝnica w wynagrodzeniu dla kobiet i męŝczyzn? Dlaczego róŝnica w wynagrodzeniu dla kobiet i męŝczyzn nadal się utrzymuje?
10254/16 dh/en 1 DGC 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10254/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje COHOM 78 CONUN 115 DEVGEN 132 FREMP 115 COPS 191 CFSP/PESC
GENDER MAINSTEAMING - WDRAŻANIE PERSPEKTYWY RÓWNOŚCI PŁCI W PROJEKTACH REALIZOWANYCH W RAMACH INICJATYWY WSPÓLNOTOWEJ EQUAL
GENDER MAINSTEAMING - WDRAŻANIE PERSPEKTYWY RÓWNOŚCI PŁCI W PROJEKTACH REALIZOWANYCH W RAMACH INICJATYWY WSPÓLNOTOWEJ EQUAL Niniejsze materiały zostały przygotowane dla Partnerstw na Rzecz Rozwoju, biorących
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0389/2. Poprawka. Dominique Bilde w imieniu grupy ENF
25.1.2017 A8-0389/2 2 Umocowanie 18 uwzględniając deklarację w sprawie promowania poprzez edukację postaw obywatelskich oraz wspólnych wartości, którymi są wolność, tolerancja i niedyskryminacja (deklaracja
12950/17 kt/gt 1 DG B 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 października 2017 r. (OR. en) 12950/17 AGRI 530 FAO 41 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 9 października 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 12473/17 Dotyczy:
DEKLARACJA PRAW OSÓB NALEŻĄCYCH DO MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH LUB ETNICZNYCH, RELIGIJNYCH I JĘZYKOWYCH
DEKLARACJA PRAW OSÓB NALEŻĄCYCH DO MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH LUB ETNICZNYCH, RELIGIJNYCH I JĘZYKOWYCH rezolucja Zgromadzenia Ogólnego ONZ nr 47/135 przyjęta i proklamowana w dniu 10 grudnia 1992 roku Zgromadzenie
11238/16 dh/mak 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10907/16 Dotyczy:
11246/16 dh/en 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11246/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10998/16 Dotyczy: Pakistan Konkluzje Rady
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160
7.3.2018 A8-0048/160 160 Ustęp 96 96. zaleca utworzenie wewnętrznego Europejskiego Funduszu na rzecz Demokracji zarządzanego przez Komisję, służącego większemu wspieraniu społeczeństwa obywatelskiego i
Szanowny Panie Ministrze,
Warszawa, 16.03.2015 Pan Minister Władysław Kosiniak-Kamysz Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej Szanowny Panie Ministrze, Organizacje tworzące Koalicję na rzecz CEDAW zwracają się do Pana Ministra
Status i ochrona osób z niepełnosprawnością w prawie międzynarodowym
Małgorzata Joanna Adamczyk Kolegium MISH UW Collegium Invisibile m.adamczyk@ci.edu.pl Status i ochrona osób z niepełnosprawnością w prawie międzynarodowym Ewolucja czy rewolucja? Zdobywanie przez osoby
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0278/2. Poprawka. Christel Schaldemose i inni
6.4.2016 A8-0278/2 2 Motyw A A. mając na uwadze, że jednolity rynek to kluczowe narzędzie przywracania wzrostu gospodarczego i tworzenia miejsc pracy w Unii; A. mając na uwadze, że jednolity rynek to kluczowe
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0309/6. Poprawka. Ulrike Lunacek w imieniu grupy Verts/ALE
7.3.2016 B8-0309/6 6 Ustęp 2 2. wzywa do większej kontroli parlamentarnej nad procesem akcesyjnym; z zadowoleniem odnosi się do przyjęcia planu działania na 2015 r. w celu wzmocnienia kontroli parlamentarnej,
RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej
RESOL-VI/020 122. sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej COR-2017-00961-00-01-RES-TRA (EN) 1/5 Rezolucja Europejskiego Komitetu
Konwencja ONZ o prawach osób niepełnosprawnych
Konwencja ONZ o prawach osób niepełnosprawnych sporządzona w Nowym Jorku dnia 13 grudnia 2006 r. Podstawa prawna: Dz. U. z 2012 r. poz. 1169 - dokument ratyfikacyjny podpisany przez Prezydenta RP w dniu
Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej. Joanna Skonieczna
Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej Joanna Skonieczna Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) Rozporządzenie Rady (WE) nr 168/2007 z dnia
ŚRODA, 5 GRUDNIA 2007 R. (GODZ ): ZATRUDNIENIE I POLITYKA SPOŁECZNA
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 30 listopada 2007 r. (03.12) (OR. en) 15757/07 OJ/CONS 64 SOC 499 SAN 235 CONSOM 143 WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD Na: 2837. POSIEDZENIE RADY UNII EUROPEJSKIEJ (DS. ZATRUDNIENIA,
2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 7 maja 2012 r. (10.05) (OR. en) 9587/12 ACP 72 COASI 64 PTOM 13 DEVGEN 122 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Grupa Robocza ds. Krajów AKP Do: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada
ZALECENIE nr Rec(2010)7
ZALECENIE nr Rec(2010)7 Komitetu Ministrów dla państw członkowskich w sprawie Karty Edukacji Obywatelskiej i Edukacji o Prawach Człowieka Rady Europy (przyjęte przez Komitet Ministrów w dniu 11 maja 2010
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0392/28. Poprawka. Jörg Meuthen w imieniu grupy EFDD
5.12.2018 A8-0392/28 28 roczne w sprawie realizacji wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa Ustęp 5 tiret 1 a (nowe) obronie naszych granic oraz różnorodności i wyjątkowości europejskich tożsamości
TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0224 Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju Rezolucja Parlamentu Europejskiego
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 2.10.2013 2013/2117(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA na temat unijnej tablicy wyników wymiaru sprawiedliwości spraw z zakresu prawa cywilnego i administracyjnego
S T A T U T STOWARZYSZENIA POLSKA JEST NAJWAŻNIEJSZA. Rozdział I Postanowienia ogólne
S T A T U T STOWARZYSZENIA POLSKA JEST NAJWAŻNIEJSZA Rozdział I Postanowienia ogólne 1. Stowarzyszenie pod nazwą POLSKA JEST NAJWAŻNIEJSZA działa na podstawie ustawy z dnia 7 kwietnia 1989 r. Prawo o stowarzyszeniach
Wspólny wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 23.11.2016 r. JOIN(2016) 56 final 2016/0373 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia,
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0286/36. Poprawka. Gerolf Annemans w imieniu grupy ENF
21.10.2015 A8-0286/36 36 Motyw E E. mając na uwadze, że coraz niższa frekwencja w wyborach europejskich, w szczególności wśród najmłodszych wyborców, oraz rosnący brak zainteresowania obywateli problematyką
(Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ RADA
C 192/6 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 7.6.2019 IV (Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ RADA Konkluzje Rady w sprawie strategicznego podejścia
TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając tytuł V Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), w szczególności jego art. 42 ust. 7,
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0019 Klauzula wzajemnej obrony (art. 42 ust. 7 TUE) Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 21 stycznia 2016 r. w sprawie klauzuli wzajemnej
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Spraw Konstytucyjnych 2010/2291(ACI) 2.3.2011 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie zawarcia porozumienia międzyinstytucjonalnego w sprawie wspólnego dla Parlamentu i Komisji
POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Rozwoju 2015/2104(INI) 3.9.2015 POPRAWKI 1-24 Anna Záborská (PE564.990v01-00) Rola UE w ONZ jak lepiej osiągać cele polityki zagranicznej UE (2015/2104(INI)) AM\1071737.doc
P6_TA-PROV(2008)0582 Sytuacja kobiet na Bałkanach
P6_TA-PROV(2008)0582 Sytuacja kobiet na Bałkanach Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 4 grudnia 2008 r. w sprawie sytuacji kobiet na Bałkanach (2008/2119(INI)) Parlament Europejski, uwzględniając
Zgromadzenie Parlamentarne Rady Europy i komisja d/s równości szans kobiet i mężczyzn
AS/Ega/Inf (2009) 4 - Polish 26 January 2009 POLegadocinf04_2009 PACE (Zgromadzenie Parlamentarne Rady Europy): świadomość demokratyczna Europy Zgromadzenie Parlamentarne Rady Europy i komisja d/s równości
Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej
Nowy początek dialogu społecznego Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej Promowanie dialogu pomiędzy partnerami społecznymi jest uznawane
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Handlu Międzynarodowego 29.5.2015 2015/2067(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt rezolucji nieustawodawczej w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia,
PROJEKT SPRAWOZDANIA
ACP-EU JOINT PARLIAMENTARY ASSEMBLY ASSEMBLÉE PARLEMENTAIRE PARITAIRE ACP-UE Komisja Spraw Politycznych 5.3.2015 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie różnorodności kulturowej i praw człowieka w państwach AKP
LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 NOTA Od: Prezydencja Do: Grupa Robocza do Spraw Społecznych Data: 23 stycznia 2015 r. Dotyczy:
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 5.9.2013 2013/2061(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie planu działania w dziedzinie
Załącznik 4 Statutu Zespołu Szkół Ponadgimnazjalnych im. gen. Władysława Andersa w Złocieńcu
Załącznik 4 Statutu Zespołu Szkół Ponadgimnazjalnych im. gen. Władysława Andersa w Złocieńcu REGULAMINU SAMORZĄDU UCZNIOWSKIEGO w Zespole Szkół Ponadgimnazjalnych im. gen. Władysława Andersa w Złocieńcu
7495/17 mo/mf 1 DGG 1A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) 7495/17 ECOFIN 223 ENV 276 CLIMA 67 FIN 205 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Sprawozdanie specjalne nr 31 Europejskiego
POLSKIE STOWARZYSZENIE KOROZYJNE STATUT
POLSKIE STOWARZYSZENIE KOROZYJNE STATUT Tekst jednolity po zmianach w dniu 22 marca 2018 r. Gdańsk, marzec 2018 STATUT POLSKIEGO STOWARZYSZENIA KOROZYJNEGO ROZDZIAŁ I POSTANOWIENIA OGÓLNE 1 1. Polskie
STATUT STOWARZYSZENIA YOUTH HUMAN IMPACT
STATUT STOWARZYSZENIA YOUTH HUMAN IMPACT ROZDZIAŁ I Postanowienia ogólne 1 Stowarzyszenie Youth Human Impact zwane dalej: STOWARZYSZENIEM jest dobrowolnym, samorządnym zrzeszeniem mającym na celu rozwijanie
7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: PV/CONS 11 SOC 173 EM 131 SAN 89 CONSOM 74 3523. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (ds. Zatrudnienia, Polityki
Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.4.2016 r. COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie należy przyjąć w imieniu Unii Europejskiej w odniesieniu do międzynarodowego
*** PROJEKT ZALECENIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 13.5.2015 2014/0258(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie projektu decyzji Rady upoważniającej państwa
14327/15 bc/md/mak 1 DG B 3A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2015 r. (OR. en) 14327/15 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 7 grudnia 2015 r. Do: Delegacje SOC 680 GENDER 27 SPORT 64 CULT 82 Nr poprz. dok.: 14325/15
*** PROJEKT ZALECENIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 22.1.2014 2013/0358(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia
RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 18 grudnia 2008 r. (22.12) (OR. en) 17474/08 SOC 801
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 18 grudnia 2008 r. (22.12) (OR. en) 17474/08 SOC 801 NOTA INFORMACYJNA Od: Sekretariat Generalny Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 17098/08 SOC 779 Dotyczy: Przegląd realizacji
- o zmianie ustawy Kodeks Wyborczy z dnia 5 stycznia 2011 roku (Dz.U.2011 nr 21 poz.112 z późń. zm)
Warszawa, dnia 10.10.2012 r. Grupa Posłów na Sejm RP Klubu Poselskiego Ruch Palikota Szanowna Pani Ewa Kopacz Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej Na podstawie art. 118 ust. 1 Konstytucji Rzeczypospolitej
RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 3 czerwca 202 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 20/043 (APP) 0449/2 LIMITE FREMP 8 JAI 366 COSCE 7 COHOM 22 OC 292 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY
TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Absolutorium za rok 2017: Europejska Agencja Środowiska (EEA)
Parlament Europejski 204-209 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA-PROV(209)0265 Absolutorium za rok 207: Europejska Agencja Środowiska (EEA). Decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 26 marca 209 r.
Równość szans i zasada niedyskryminacji. Akademia aktywności RPLD /16
Równość szans i zasada niedyskryminacji Akademia aktywności RPLD.08.02.01-10-0028/16 1 Kwestię równości szans i niedyskryminacji, w tym dostępność dla osób niepełnosprawnych oraz równość szans kobiet i
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Spraw Zagranicznych 30.4.2013 2013/2082(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt zalecenia Parlamentu Europejskiego dla Rady w sprawie projektu wytycznych
Zasady działania ONZ na rzecz osób starszych
Zasady działania ONZ na rzecz osób starszych Dodać życia do lat, które zostały dodane do życia Zgromadzenie Ogólne ONZ: Doceniając wkład, jaki wnoszą osoby starsze w życie społeczeństw, Uwzględniając fakt,
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0079/193
6.3.2019 A8-0079/193 193 Motyw 10 (10) Działania te powinny korzystnie wpływać na społeczności, przy jednoczesnym wspieraniu rozwoju osobistego, edukacyjnego, społecznego, obywatelskiego i zawodowego indywidualnych
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 2 i art. 3 ust. 3,
P7_TA(2012)0070 Kobiety w podejmowaniu decyzji politycznych Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 13 marca 2012 r. w sprawie udziału kobiet w podejmowaniu decyzji politycznych jakość i równość (2011/2295(INI))
7775/17 dh/mo/mg 1 DGC 2B
Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 3 kwietnia 2017 r. (OR. en) 7775/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 3 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje COHOM 44 CFSP/PESC 300 DEVGEN 49 FREMP 37 Nr poprz.
TEKSTY PRZYJĘTE. Absolutorium z wykonania budżetu za rok 2013: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe
Parlament Europejski 204-209 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(205)066 Absolutorium z wykonania budżetu za rok 203: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe. Decyzja Parlamentu Europejskiego
***I PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 20.12.2013 2013/0415(COD) ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu
ZAWODOWA ODNOWA! AKTYWIZACJA OSÓB 50+ nr RPWP /16
ZAWODOWA ODNOWA! AKTYWIZACJA OSÓB 50+ nr RPWP.08.02-00-02-0028/16 termin realizacji 01.03.2017 r. 31.01.2018 r. Regionalny Program Operacyjny Województwa Dolnośląskiego 2014-2020. Oś priorytetowa 8: Rynek
6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 lutego 2016 r. (OR. en) 6052/16 COEST 30 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 15 lutego 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 5946/16 COEST 22 Dotyczy: STOSUNKI
STATUT Europejskiego Regionalnego Centrum Ekohydrologii w Łodzi, w Polsce pod auspicjami UNESCO
STATUT Europejskiego Regionalnego Centrum Ekohydrologii w Łodzi, w Polsce pod auspicjami UNESCO Artykuł 1 Status prawny i siedziba Centrum 1. Europejskie Regionalne Centrum Ekohydrologii z siedziba w Łodzi,
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0062/9. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF
7.6.2017 A8-0062/9 9 za rok 2016 dotyczące Kosowa Motyw B B. mając na uwadze, że (potencjalne) kraje kandydujące są oceniane na podstawie własnych osiągnięć, oraz mając na uwadze, że harmonogram akcesji
15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2017 r. (OR. en) 15648/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 11 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14755/17 Dotyczy: CT 160 ENFOPOL 614
Statut. Stowarzyszenie Przyjaciół Przedszkola nr 125 Pod Złotym Promykiem
Statut Stowarzyszenie Przyjaciół Przedszkola nr 125 Pod Złotym Promykiem Statut Stowarzyszenie Przyjaciół Przedszkola nr 125 Pod Złotym Promykiem str 1 / 10 1 1. Stowarzyszenie Przyjaciół Przedszkola nr
PARLAMENT EUROPEJSKI
4.8.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 229/1 II (Komunikaty) KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ PARLAMENT EUROPEJSKI Regulamin Konferencji Komisji do Spraw
10130/10 mik/kt/kd 1 DG C IIB
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 26 maja 2010 r. (27.05) (OR. en) 10130/10 TELECOM 58 COMPET 171 RECH 200 NOTA Od: COREPER Do: Rada Nr wniosku Kom.: 9981/10 TELECOM 52 AUDIO 17 COMPET 165 RECH 193 MI 168
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/9. Poprawka. Mario Borghezio w imieniu grupy ENF
11.4.2016 B8-0441/9 9 Ustęp 4 4. przypomina o potrzebie kontynuowania również reform konstytucyjnych, prawnych i politycznych, które przekształcą Bośnię i Hercegowinę we w pełni skuteczne, integracyjne
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0156/5/rev. Poprawka 5/rev Marco Valli w imieniu grupy EFDD
4.4.2017 A8-0156/5/rev 5/rev Ustęp 6 6. zatwierdza porozumienie w sprawie poziomu preliminarza na 2018 r. zawarte z Prezydium w dniu 28 marca 2017 r.; zmniejsza poziom wydatków o 18,4 mln EUR w stosunku
Parlament Europejski. Katedra Studiów nad Procesami Integracyjnymi INPiSM UJ ul. Wenecja 2, Kraków.
Parlament Europejski ul. Wenecja 2, 33-332 Kraków Status posła 1. Poseł do PE był przedstawicielem narodów państw należących do UE (art. 190 TWE). Od TL reprezentuje obywateli Unii (art. 14 ust. 2 TUE)
Cele Zrównoważonego Rozwoju ONZ
Cele Zrównoważonego Rozwoju ONZ Zgromadzenie Ogólne ONZ podczas Szczytu Zrównoważonego Rozwoju w dniach 25 27 września 2015 roku w Nowym Jorku przyjęło Cele Zrównoważonego Rozwoju (Sustainable Development
Konwencja Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej
Konwencja Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej Katarzyna Wolska-Wrona Biuro Pełnomocniczki Rządu do Spraw Równego Traktowania Footer Text 12/3/2013 1 Postęp
Równość płci na stanowiskach pochodzących z wyboru: Sześcioetapowy Plan Działania
Równość płci na stanowiskach pochodzących z wyboru: Sześcioetapowy Plan Działania Raport przygotowany przez Pippę Norris oraz Monę Lenę Krook Kristin van der Leest Biuro Instytucji Demokratycznych i Praw
Delegacje otrzymują w załączeniu ostateczną wersję konkluzji Rady przyjętych przez Radę EPSCO na posiedzeniu w dniu 3 października 2011 r.
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 3 października 2011 r. (06.10) (OR. en) 14552/11 SOC 804 JEUN 53 CULT 66 NOTA Od: Sekretariat Generalny Rady Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14061/1/11 REV 1 SOC 759 JEUN
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 14.10.2013 2013/2183(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie unijnego harmonogramu działań przeciwko homofobii