Pompowe systemy utrzymania ciśnienia wraz ze zintegrowanym cyklonowym odgazowaniem próżniowym
|
|
- Kamil Leśniak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Transfero TV Connect Pompowe systemy utrzymania ciśnienia wraz ze zintegrowanym cyklonowym odgazowaniem próżniowym Dla systemów grzewczych aż do 8 MW oraz dla systemów chłodniczych aż do 13 MW
2 IMI PNEUMATEX / Utrzymanie ciśnienia / Transfero TV Connect Transfero TV Connect Transfero TV Connect jest urządzeniem do precyzyjnego utrzymywania ciśnienia w systemach ogrzewania, solarnych do 8 MW i systemach chłodzenia wody do 13 MW. Szczególnie zalecane, gdy wymagana jest wysoka wydajność, kompaktowa konstrukcja oraz precyzja. Nowy sterownik BrainCube Connect daje większe możliwości komunikacji i przesyłania danych np. w systemach BMS system, komunikacji z innymi sterownikami BrainCube jak również zdalnej obsługi systemu utrzymania ciśnienia wraz z podglądem parametrów pracy w trybie on-line. Wyróżniające cechy > > 2 w 1 jedyne urządzenie do utrzymywania ciśnienia ze zintegrowanym próżniowym odgazowywaczem cyklonowym > > Wyższa sprawność cyklonowego odgazowania próżniowego Co najmniej o 50% wyższa sprawność niż przy wtryskowym odgazowaniu próżniowym. > > Łatwy rozruch, zdalny dostęp i wykrywanie usterek Automatyczna kalibracja i standardowe zintegrowane przyłącza do naszego serwera sieciowego IMI i do BMS. Dane techniczne TecBox Zastosowanie: Instalacje grzewcze, solarne i chłodnicze. Dla instalacji zgodnych z EN 12828, SWKI 93-1, instalacji solarnych zgodnych z EN 12976, ENV posiadających zabezpieczenie przed wzrostem temperatury na wypadek zaniku zasilania. Media: Nieagresywne i nietoksyczne. Możliwa praca ze środkiem przeciw zamarzaniu o stężeniu do 50%. Ciśnienie: Min. dopuszczalne ciśnienie, PSmin: -1 bar Max. dopuszczalne ciśnienie, PS: Sprawdź w danych technicznych produktu. Temperatura: Maks. dopuszczalna temperatura, TS: 90 C Min. dopuszczalna temperatura, TSmin: 0 C Max. dopuszczalna temperatura otoczenia, TA: 40 C Min. dopuszczalna temperatura otoczenia, TAmin: 5 C Dokładność: Precyzyjne utrzymywanie ciśnienia ± 0.2 bar. Napięcie zasilające: 1 x 230V (-/+ 10%), 50 z Przyłącza elektryczne: 1 gniazdo wtykowe (z wtyczką licznika) dla napięcia zasilania 230V (bezpieczniki zewnętrzne według zapotrzebowania mocy i lokalnych norm elektrycznych) 2 bezpotencjałowe wejścia do obsługi alarmów urządzeń zewnętrznych 3 bezpotencjałowe wyjścia (NO) do alarmu zewnętrznego (230V maks. 2A) 1 RS 485 In/Out 1 gniazdo wtykowe Ethernet RJ45 1 gniazdo wtykowe USB ub Stopień ochrony: IP 54 zgodnie z EN Przyłącza mechaniczne: Sin1/Sin2: wlot z systemu G3/4 Sout: wylot do systemu G3/4 Swm: wlot wody uzupełniającej G3/4 Sv: przyłącze zbiornika G1 1/4 Materiał: Komponenty metalowe kontaktujące się z medium: stal węglowa, żeliwo, stal nierdzewna, AMETAL, mosiądz, spiż. Transport i przechowywanie: W suchych pomieszczeniach o temperaturze powyżej 0 C Certyfikaty: Posiada certyfikat CE zgodny z wymaganiami wytycznych europejskich 2004/108/EC, 2006/95/EC. 2
3 Dane techniczne Naczynia wzbiorcze Zastosowanie: Tylko w połączeniu z jednostką sterującą TecBox. Patrz zastosowania pod opisem technicznym jednostka sterująca TecBox. Media: Nieagresywne i nietoksyczne. Możliwa praca ze środkiem przeciw zamarzaniu o stężeniu do 50%. Ciśnienie: Min. dopuszczalne ciśnienie, PSmin: 0 bar Max. dopuszczalne ciśnienie, PS: 2 bar Temperatura: Max. dopuszczalna temperatura worka, TB: 70 C Min. dopuszczalna temperatura worka, TBmin: 5 C Zgodnie z Dyrektywą PED: Max. dopuszczalna temperatura, TS: 120 C Min. dopuszczalna temperatura, TSmin: -10 C Materiał: Stal. Kolor berylu. Worek z butylu typu airproof według EN Transport i przechowywanie: W suchych pomieszczeniach o temperaturze powyżej 0 C Certyfikaty: Przeprowadzono próbę prototypu CE zgodnie z dyrektywą ciśnieniową PED/DEP 97/23/EC. Gwarancja: Transfero TU, TU...E: 5 lat gwarancji na całe naczynie. Transfero TG, TG...E: 5 lat gwarancji na worek z butylu typu airproof. Funkcje, wyposażenie, cechy Urządzenie sterujące BrainCube Connect - Sterowanie BrainCube Connect zapewniające inteligentne, całkowicie automatyczne, bezpieczne działanie systemu. Autooptymalizacja z funkcją pamięci. - Rezystancyjny podświetlany kolorowy wyświetlacz dotykowy 3.5 TFT. Interfejs internetowy z pilotem i podgląd na żywo. Przyjazny dla użytkownika, intuicyjny układ menu z obsługą dotknij-przesuń, procedura uruchomienia krok po kroku i bezpośrednia pomoc w oknach pop-up. Wszystkie istotne parametry i stan pracy wyświetlane w postaci zwykłego tekstu lub graficznie w kilku językach. - Standardowe zintegrowane złącza (Ethernet, RS 485) do serwera sieciowego IMI i do BMS (protokół Modbus i IMI Pneumatex). - Aktualizacja oprogramowania oraz rejestracja danych możliwa przez złącze USB. - Rejestracja danych i analiza systemu, pamięć chronologii komunikatów z priorytetyzacją, zdalne sterowanie z podglądem na żywo, okresowy automatyczny autotest. - Metalowa pokrywa wysokiej jakości. - Różne możliwości instalowania obok naczynia głównego. Utrzymanie ciśnienia - Działanie Dynaflex. Elastyczne działanie z kontrolą szybkości. - Zawory odcinające zabezpieczające system. Zawór bezpieczeństwa 2 bar i zawór kulowy do szybkiego odwadniania naczynia głównego. - Przecyzyjne utrzymanie ciśnienia ±0.2bar Odgazowanie próżniowe - Vacusplit: program odgazowania do pracy ciągłej w technologii cyklonu. Para przy nasyceniu prawie 100%. Ekologiczne, automatyczne działanie, gdy nie wykryto powietrza, mniejsze zużycie energii elektrycznej przez pompę. - Odgazowanie Oxystop: bezpośrednie odgazowanie wody uzupełniającej. Znaczna redukcja tlenu w wodzie uzupełniającej. Bezpieczne odgazowanie wody procesowej i uzupełniającej w specjalnym naczyniu cyklonowym (wewnątrz Tecbox), przy niskiej temperaturze w naczyniu wzbiorczym, bez konieczności izolowania naczynia. Ochrona systemu przed korozją. Uzupełnianie wody - Fillsafe: monitorowanie i kontrola ilości wody uzupełniającej oparta na zintegrowanym pomiarze objętości oraz sterowaniu za pomocą elektrozaworu. - Przyłącze dla opcjonalnego urządzenia uzupełniania Pleno P BA4R/AB5(R) spełniajacego normę EN 1717 w zakresie zabezpieczenia instalacji wodociągowej przed wtórnym zanieczyszczeniem. Naczynia wzbiorcze - Worek odpowietrzany od góry, zbiornik z zaworem do spuszczania kondensatu od dołu. - Pierścień podporowy do montażu stojącego (TU, TU...E). Stopki do montażu stojącego (TG, TG...E). - Worek z butylu typu airproof (TU, TU...E, TG, TG...E), wymienny (TG, TG...E). - Endoskopowy otwór inspekcyjny do kontroli wewnętrznej (TU, TU...E). Dwa otwory kołnierzowe do kontroli wewnętrznej (TG, TG...E). 3
4 IMI PNEUMATEX / Utrzymanie ciśnienia / Transfero TV Connect Obliczenia Układ utrzymania ciśnienia dla TAZ 100 C Obliczenia wg EN 12828, SWKI 93-1 *). Dla nietypowych zastosowań takich jak: instalacje solarne, źródła ciepła o dużej mocy, systemy grzewcze o temperaturze czynnika wyższej niż 100 C, systemy chłodnicze o temperaturze czynnika poniżej 5 C użyj programu yselect lub skontaktuj się z nami. Ogólne równania Vs Pojemność wodna instalacji Vs = vs Q vs Objętość instalacji, tabela 4 Vs= Znane W przypadku kiedy znana jest dokładna pojemność instalacji w l. Q Zainstalowana moc grzewcza in kw. Ve Przyrost objętości EN Ve = e Vs e Współczynnik rozszerzalności dla t max, tabela 1 grzanie: SWKI 93-1 Ve = e Vs X 1) e Współczynnik rozszerzalności (ts max + tr)/2, tabela 1 chłód: SWKI 93-1 Ve = e Vs + Vwr e Współczynnik rozszerzalności dla t max, tabela 1 Vwr Rezerwa wodna EN Vwr 0,005 Vs 3 L grzanie: SWKI 93-1 Vwr jest uwzględnione w Ve wraz ze współczynnikiem X chłód: SWKI 93-1 Vwr 0,005 Vs 3 L p0 Ciśnienie minimalne 2) p0 = st/10 + 0,3 bar pz st Wysokość statyczna Dolna wartość graniczna ciś. dla układu. pz Min. ciśnienie wymagane do pracy urządzeń n.p. NPS wymagane dla pomp czy kotłów pa Ciśnienie początkowe pa p0 + 0,3 bar Dolna wartość optymalnego ciś. dla układu. Transfero pe Ciśnienie końcowe pe = pa + 0,4 Górna wartość optymalnego ciś. dla układu EN pe psvs dpsvs c psvs Ciśnienie otwarcia zaworu bezpieczeństwa SWKI 93-1 pe psvs/1.3 dpsvs c istereza ciśnienia zamknięcia zaworu bezpieczeństwa chłód: pe psvs dpsvs c dpsvs c = 0,5 bar dla psvs 5 bar 4) dpsvs c = 0,1 psvs dla psvs > 5 bar 4) VN Nominalna pojemność naczynia wzbiorczego 5) EN VN (Ve + Vwr + 2 3) ) 1.1 SWKI 93-1 VN (Ve + 2 3) ) 1.1 TecBox Q = f(st) >> Szybki dobór Transfero 1) Q 30 kw: X = 3 30 kw < Q 150 kw: X = 2 Q > 150 kw: X = 1,5 2) Wzór na ciśnienie minimalne p0 obowiązuje w przypadku montażu układu utrzymywania ciśnienia po stronie ssawnej pompy obiegowej. W razie montażu po stronie tłocznej należy podwyższyć p0 o ciśnienie pompy p. 3) Dodatek 2 litrów przy zastosowaniu odgazowania próżniowego Vento. 4) Zastosowane zawory bezpieczeństwa musza spełniać te wymagania. 5) Proszę wybrać naczynie o objętości znamionowej równej lub większej. *) SWKI 93-1: Obowiązuje w Szwajcarii Program doboru yselect uwzględnia szerszy zakres obliczeń oraz danych. Dlatego wyniki obliczeń mogą nieco się różnić. 4
5 Tabela 1: Współczynnik rozszerzalności e t (TAZ, ts max, tr, ts min ), C e Woda = 0 C 0,0016 0,0041 0,0077 0,0119 0,0169 0,0226 0,0288 0,0357 0,0433 0,0472 0,0513 e % zawartość MEG* 30% = -14,5 C 0,0093 0,0129 0,0169 0,0224 0,0286 0,0352 0,0422 0,0497 0,0577 0,0620 0, % = -23,9 C 0,0144 0,0189 0,0240 0,0300 0,0363 0,0432 0,0505 0,0582 0,0663 0,0706 0, % = -35,6 C 0,0198 0,0251 0,0307 0,0370 0,0437 0,0507 0,0581 0,0660 0,0742 0,0786 0,0830 e % zawartość MPG** 30% = -12,9 C 0,0151 0,0207 0,0267 0,0333 0,0401 0,0476 0,0554 0,0639 0,0727 0,0774 0, % = -20,9 C 0,0211 0,0272 0,0338 0,0408 0,0481 0,0561 0,0644 0,0731 0,0826 0,0873 0, % = -33,2 C 0,0288 0,0355 0,0425 0,0500 0,0577 0,0660 0,0747 0,0839 0,0935 0,0985 0,1036 Tabela 4: Szac. pojemność wodna *** instalacji grzewczych vs w odniesieniu do mocy zainstalowanych powierzchni grzejnych Q ts max tr C Grzejniki vs litry/kw 14,0 16,5 20,1 20,6 27,9 36,6 - - Grzejnik płytowy vs litry/kw 9,0 10,1 12,1 11,9 15,1 20,1 - - Konwektory vs litry/kw 6,5 7,0 8,4 7,9 9,6 13,4 - - Wentylacja vs litry/kw 5,8 6,1 7,2 6,6 7,6 10,8 - - Ogrzewanie podłogowe vs litry/kw 10,3 11,4 13,3 13,1 15,8 20,3 29,1 37,8 *) MEG = Mono-Ethylene Glycol **) MPG = Mono-Propylene Glycol ***) Objętość wody = źródło ciepła + instalacja + grzejniki Tabela 6: Wytyczne DNe dla rur rozszerzalnościowych w instalacji Transfero TV_ * TV_4.1 TV_4.1 TV_4.2 TV_6.1 TV_6.1 TV_6.2 TV_8.1 TV_8.1 TV_8.2 TV_10.1 TV_10.1 TV_10.2 TV_14.1 TV_14.1 TV_14.2 Długość do ok. 5 m Długość do ok. 10 m Długość do ok. 30 m DNe < 18 < 27 < 29 < 44 < 61 st m wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie DNd st m wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie DNe <13 < 23 < 25 < 24 < 34 < 40 < 52 < 80 st m wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie DNd st m wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie DNe < 26 < 22 < 28 < 30 < 45 < 48 < 80 < 70 st m wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie DNd st m wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie wszystkie *) TV.1: 1 kompensator rurowy DNe, 1 rura łącząca DNd do odgazowania TV.1 E, TV.2 E dla tr < 5 C lub tr > 70 C: 2 kompensatory rurowe DNe, 1 rura łącząca DNd do odgazowania TV.1 E, TV.2 E dla 5 C tr 70 C: 1 kompensator rurowy DNe, 1 rura łącząca DNd do odgazowania 5
6 IMI PNEUMATEX / Utrzymanie ciśnienia / Transfero TV Connect Temperatury ts max ts min tr TAZ Maksymalna temperatura systemu Maksymalna temperatura, używana do obliczania przyrostu objętości. Projektowana temperatura w przewodzie wejściowym, przy której musi pracować instalacja grzewcza przy najniższej zakładanej temperaturze zewnętrznej (temperatura zewnętrzna unormowana w EN 12828). W systemach chłodzenia maksymalna temperatura, ustalająca się w zależności od pracy lub spoczynku systemu; w systemach słonecznych temperatura, do której należy unikać parowania. Minimalna temperatura systemu Minimalna temperatura w instalacji konieczna do obliczenia przyrostu objętości. Najniższa temperatura instalacji równoważna punktowi zamarzania. Zależna od procentowego dodatku środka przeciwzamarzającego. Dla wody bez dodatków t min = 0. Temperatura obiegu zwrotnego Temperatura w obiegu zwrotnym instalacji grzewczej przy najniższej zakładanej temperaturze zewnętrznej (temperatura zewnętrzna unormowana w EN 12828). Ogranicznik temperatury bezpieczeństwa, Czujnik temperatury bezpieczeństwa Urządzenie zabezpieczające wg EN 12828, służące do kontrolowania temperatury źródeł ciepła. W razie przekroczenia ustawionej temperatury bezpieczeństwa następuje wyłączenie ogrzewania. W przypadku ograniczników następuje zablokowanie. W przypadku czujników dopływ ciepła jest samoczynnie wznawiany, gdy temperatura spadnie poniżej ustawionej wartości. Nastawa dla instalacji zgodnych z EN C. Precyzyjne utrzymywanie ciśnienia Transfero minimalizują wahania ciśnienia między pa a pe. Transfero ± 0,2 bar pa zakres optymalnego ciśnienia pe p0 0,3 bar *) psvs 0,3 bar st / 10 p0 Ciśnienie minimalne pa Ciśnienie początkowe *) psvs psvs / 1.3 SWKI 93-1 grzanie pe Ciśnienie końcowe Transfero p0 oraz punkty przełączania obliczane są przez sterownik BrainCube. Transfero Gdy ciśnienie w instalacji jest < pa, pompa zaczyna pracować. pa = p0 + 0,3 Transfero Gdy ciśnienie w instalacji jest > pe, zawór upustowy otwiera się. pe = pa + 0,4 Szybki dobór TV 6.1/6.2 TV 10.1/10.2 TV 8.1/8.2 TV 14.1/14.2 TV 4.1/ bar 6
7 Szybki dobór Systemy ogrzewania TAZ 100 C, bez dodatku środka przeciw zamarzaniu, EN W celu wykonania dokładniejszych doborów wykorzystaj program yselect. TecBox Naczynie podstawowe Grzejnik 1 pompa 1 pompa, duży przepływ 2 pompy *, duży przepływ Grzejniki płytowy TV 4.1 E TV 6.1 E TV 8.1 E TV 10.1 E TV 14.1 E TV 4.1 E TV 6.1 E TV 8.1 E TV 10.1 E TV 14.1 E TV 4.2 E TV 6.2 E TV 8.2 E TV 10.2 E TV 14.2 E Q [kw] Wysokość statyczna st [m] ** Wysokość statyczna st [m] ** Wysokość statyczna st [m] ** Objętość znamionowa min-max min-max min-max VN [litry] *) 50% mocy na każdą pompę, pełna redundancja w obramowanym obszarze. **) Wartość ulega redukcji o 2 m przy TAZ = 105 C o 4 m przy TAZ = 110 C Przykład Q = 1300 kw Grzejnik płytowy C TAZ = 105 C st = 30 m psv = 6 bar Wybrano: TecBox TV 8.1 E Naczynie podstawowe TU 500 Ustawienia BrainCube: st = 30 m TAZ = 105 C Sprawdź psv: dla TAZ = 105 C EN psv: (30/10 + 1,0)*1,11 = 4,44 < 6 Sprawdź st: dla TAZ = 105 C st: 37-2 =35 > 30 Transfero = TecBox + naczynie podstawowe + naczynie dodatkowe (opcja) Naczynia dodatkowe Objętość znamionową można rozdzielić na kilka naczyń jednakowej wielkości. o.k. 7
8 IMI PNEUMATEX / Utrzymanie ciśnienia / Transfero TV Connect Nastawy TAZ, st i psv w menu «Parametry» sterownika BrainCube. TAZ = 100 C TAZ = 105 C TAZ = 110 C EN sprawdź psv: dla psv 5 bar psv 0,1 st + 1,5 psv 0,1 st + 1,7 psv 0,1 st + 1,9 dla psv > 5 bar psv (0,1 st + 1,0) 1,11 psv (0,1 st + 1,2) 1,11 psv (0,1 st + 1,4) 1,11 Sterownik BrainCube sam oblicza punkty przełączania oraz ciśnienie minimalne p0. Wyposażenie Rura rozszerzalnościowa Transfero TV_: tabela 6 Naczynie kompensujące Co najmniej jedno naczynie Statico SD 50, przy doborze TV4, TV6, TV8 konieczne. SD 80, wymagane dla doboru TV10, TV14. Kurek odcinający DLV for SD 50/80 Buffer vessel. Pleno Uzupełnianie w formie układu nadzoru i utrzymania ciśnienia z Transfero TV Connect. Sterowanie odbywa się poprzez sterownik BrainCube wbudowany w jednostkę Transfero TecBox. Podłączone urzadzenie uzdatniania wody (zmiękczacz) musi mieć minimalny przepływu 1300 l/h. Jeśli jednostka uzdatniania ma niższy przepływ musi być zastosowany ogranicznik przepływu na wlocie wodomierza. Pleno - uzupełnianie Moduł zmiękczania wody i demineralizacji w połączeniu z Transfero TV Connect. Sterowanie poprzez BrainCube i Transfero TecBox. Naczynie pośrednie Naczynie pośrednie wymagane jest dla temperatur wyższych niż 70 C i niższych niż 5 C. Zeparo Szybki odpowietrznik Zeparo ZUT lub ZUP w każdym punkcie szczytowym do odpowietrzania przy napełnianiu i napowietrzania przy opróżnianiu. Separator do oddzielania zanieczyszczeń i magnetytu w każdej instalacji, w głównym przewodzie powrotnym, prowadzącym do źródła. Inny osprzęt, produkty i szczegóły doboru: Karta danych Pleno Refill, Zeparo i Akcesoria. Instalacja C C 1x230V TU/TG TUE/TGE 400 L L L mm 100 L mm 8
9 Zasada działania systemu Transfero TV1 Connect Szary obszar jest opcjonalny Pleno / Pleno Refill TecBox Transfero TV.1 E()(C) Statico SD/SU TU / TG TU..E / TG..E Pleno P BA4 R TV 4_, TV 6_, TV 8_ : SD/SU 50 l TV 10_, TV 14_ : SD/SU 80 l DLV Pleno P AB 5 Sin1 Sout Sin2 PT SYS Pleno P AB5 R + Pleno Refill TV 10/14 PT ECO V3 TV.1 E / TV.1 EC Pleno P BA4 R + Pleno Refill V1 PT W V2 Swm WM FL LT Sv Transfero TV2 Connect Szary obszar jest opcjonalny Pleno / Pleno Refill Pleno P BA4 R TecBox TU / TG TU..E / TG..E Transfero TV.2 E()(C) Statico SD/SU TV 4_, TV 6_, TV 8_ : SD/SU 50 l TV 10_, TV 14_ : SD/SU 80 l DLV Pleno P AB 5 Sin1 Sout Sin2 PT SYS Pleno P AB5 R + Pleno Refill TV 10/14 PT ECO V3 Pleno P BA4 R + Pleno Refill V1 PT W V2 Swm WM FL LT Sv 9
10 IMI PNEUMATEX / Utrzymanie ciśnienia / Transfero TV Connect Przykładowy schemat Transfero TV.1 E Connect TecBox z 1 pompą, precyzyjne utrzymywanie ciśnienia ± 0,2 bar z cyklonowym odgazowaniem próżniowym, Pleno P BA4R do uzupełniania wody. Przykład dla instalacji grzewczych, temperatura powrotu tr 70 C (konieczne dopasowanie do potrzeb indywidualnych) ZUT tmax P DSV...DG st Q psvs tr > 500 mm Sout Statico SD/SU Sin1 Zeparo G Force DNe DLV Transfero Connect pw Swm TV 4_, TV 6_, TV 8_ : SD/SU 50 TV 10_, TV 14_ : SD/SU 80 Sv TU/TG Transfero TV.2 EC Connect TecBox z 2 pompą, precyzyjne utrzymywanie ciśnienia ± 0,2 bar z cyklonowym odgazowaniem próżniowym. Pleno P AB5 do uzupełniania wody. Przykład dla instalacji chłodniczych, temperatura powrotu 0 C < tr 5 C (konieczne dopasowanie do potrzeb indywidualnych) Schemat jest również ważny dla Transfero TV.1EC ZUT tmax P DSV...DG st Q psvs tr > 500 mm Sout Sin1 Statico SD/SU Zeparo G Force DNe DNd DNe DLV Transfero Connect Sin2 pw Swm DD/DU/DG TV 4_, TV 6_, TV 8_ : SD/SU 50 TV 10_, TV 14_ : SD/SU 80 Sv TU/TG TUE/TGE Zeparo G-Force do centralnej separacji zanieczyszczeń. Zeparo ZUT do automatycznego odpowietrzania przy napełnianiu i napowietrzania przy opróżnianiu. Inny osprzęt, produkty i szczegóły doboru: Karta danych Pleno, Zeparo i Akcesoria 10
11 Transfero TV.2 E Connect TecBox z 2 pompami, precyzyjne utrzymanie ciśnienia ± 0,2 bar z cyklonowym odgazowaniem próżniowym, Pleno P AB5 R dla uzupełniania wody i Pleno Refill dla przygotowania wody. Przykład dla instalacji grzewczych, temperatura powrotu tr 70 C (konieczne dopasowanie do potrzeb indywidualnych) Schemat jest również ważny dla Transfero TV.1E ZUT tmax P DSV...DG st svs Q tr > 500 mm Sout Statico SD/SU Sin1 Zeparo G Force DNe DNe DLV Sin2 Transfero Connect pw Swm TV 4_, TV 6_, TV 8_ : SD/SU 50 TV 10_, TV 14_ : SD/SU 80 Sv TU/TG TUE/TGE Transfero TV.2 E Connect TecBox z 2 pompami, precyzyjne utrzymanie ciśnienia ± 0,2 bar, z cyklonowym odgazowaniem próżniowym, Pleno P AB5 R dla uzupełniania wody i Pleno Refill dla przygotowania wody. Dla instalacji grzewczych, temperatura powrotu 70 C < tr 90 C (konieczne dopasowanie do potrzeb indywidualnych) Schemat jest również ważny dla Transfero TV.1E ZUT tmax P DSV...DG st psvs Q tr > 500 mm DNe Sout Sin1 Statico SD/SU Zeparo G Force DNe DNd DLV Transfero Connect Sin2 DD/DU/DG pw Swm Sv TU/TG TUE/TGE Zeparo G-Force do centralnej separacji zanieczyszczeń. Zeparo ZUT do automatycznego odpowietrzania przy napełnianiu i napowietrzania przy opróżnianiu. Inny osprzęt, produkty i szczegóły doboru: Karta danych Pleno, Zeparo i Akcesoria 11
12 IMI PNEUMATEX / Utrzymanie ciśnienia / Transfero TV Connect TecBox, Transfero Connect TV dla ogrzewania B Transfero TV.1 E Connect Precyzyjne utrzymywanie ciśnienia ± 0.2 bar. 1 pompa. 1 zawór przelewowy, dla odgazowania i utrzymania ciśnienia. Dla wody uzupełniającej 1 zawór elektromagnetyczny 1 wodomierz. T B T m Pel [kw] VNd [m³] SPL [db(a)] 8 bar (PS) TV 4.1 E ~55* TV 6.1 E ~55* TV 8.1 E ~55* TV 10.1 E ~60* bar (PS) TV 14.1 E ~60* B Transfero TV.1 E Connect Precyzyjne utrzymywanie ciśnienia ± 0.2 bar. 1 pompa. 1 zawór przelewowy dla odgazowania i utrzymania ciśnienia. 1 zawór zrzutowy dla szczytowych wartości ciśnienia. Dla wody uzupełniającej 1 zawór elektromagnetyczny 1 wodomierz. T B T m Pel [kw] VNd [m³] SPL [db(a)] 8 bar (PS) TV 4.1 E ~55* TV 6.1 E ~55* TV 8.1 E ~55* TV 10.1 E ~60* bar (PS) TV 14.1 E ~60* B Transfero TV.2 E Connect precyzyjne utrzymywanie ciśnienia ± 0.2 bar. 2 pompy. 1 zawory przelewowe - zawór do odgazowania i utrzymania ciśnienia. 1 zawór zrzutowy dla szczytowych wartości ciśnienia. Dla wody uzupełniającej 1 zawór elektromagnetyczny 1 wodomierz. T B T m Pel [kw] VNd [m³] SPL [db(a)] 10 bar (PS) TV 4.2 E ~55* TV 6.2 E ~55* TV 8.2 E ~55* TV 10.2 E ~60* bar (PS) TV 14.2 E ~60* T = Głębokość urządzenia. VNd = Pojemność wodna, do której pasuje urządzenie *) Praca pompy 12
13 TecBox, Transfero Connect TV dla chłodzenia B Transfero TV.1 EC Connect Precyzyjne utrzymywanie ciśnienia ± 0.2 bar. 1 pompa. 1 zawór przelewowy, do odgazowania i utrzymania ciśnienia. Dla wody uzupełniającej 1 zawór elektromagnetyczny 1 wodomierz. Izolacja do utrzymania niskiej temperatury z zabezpieczeniem przed kondensacją pary. T B T m Pel [kw] VNd [m³] SPL [db(a)] 8 bar (PS) TV 4.1 EC ~55* TV 6.1 EC ~55* TV 8.1 EC ~55* TV 10.1 EC ~60* bar (PS) TV 14.1 EC ~60* B Transfero TV.1 EC Connect Precyzyjne utrzymywanie ciśnienia ± 0.2 bar. 1 pompa. 1 zawór przelewowy zawór do odgazowania i utrzymania ciśnienia. 1 zawór zrzutowy dla szczytowych wartości ciśnienia. Dla wody uzupełniającej 1 zawór elektromagnetyczny 1 wodomierz. Izolacja do utrzymania niskiej temperatury z zabezpieczeniem przed kondensacją pary. T B T m Pel [kw] VNd [m³] SPL [db(a)] 8 bar (PS) TV 4.1 EC ~55* TV 6.1 EC ~55* TV 8.1 EC ~55* TV 10.1 EC ~60* bar (PS) TV 14.1 EC ~60* B Transfero TV.2 EC Connect precyzyjne utrzymywanie ciśnienia ± 0.2 bar. 2 pompy. 1 zawory przelewowe zawór do odgazowania i utrzymania ciśnienia. 1 zawór zrzutowy dla szczytowych wartości ciśnienia. Dla wody uzupełniającej 1 zawór elektromagnetyczny 1 wodomierz. Izolacja do utrzymania niskiej temperatury z zabezpieczeniem przed kondensacją pary. T B T m Pel [kw] VNd [m³] SPL [db(a)] 8 bar (PS) TV 4.2 EC ~55* TV 6.2 EC ~55* TV 8.2 EC ~55* TV 10.2 EC ~60* bar (PS) TV 14.2 EC ~60* T = Głębokość urządzenia. VNd = Pojemność wodna, do której pasuje urządzenie *) Praca pompy 13
14 IMI PNEUMATEX / Utrzymanie ciśnienia / Transfero TV Connect Naczynia wzbiorcze, Transfero TU/TU...E D Transfero TU Naczynie podstawowe. Stopka pomiarowa do pomiaru objętości. Łącznie z zestawem montażowym do podłączenia po stronie wody. VN [l] D *** m S 2 bar (PS) TU Rp 1 1/ TU Rp 1 1/ TU Rp 1 1/ TU Rp 1 1/ TU Rp 1 1/ TU Rp 1 1/ S D Transfero TU...E Naczynie dodatkowe. Łącznie z zestawem montażowym do podłączenia po stronie wody, elastycznym wężem, zaworem odcinającym z zaworem kulowym do szybkiego opróżniania. VN [l] D *** m S 2 bar (PS) TU 200 E Rp 1 1/ TU 300 E Rp 1 1/ TU 400 E Rp 1 1/ TU 500 E Rp 1 1/ TU 600 E Rp 1 1/ TU 800 E Rp 1 1/ S VN = Pojemność nominalna ***) Max. wysokość kiedy naczynie jest pochylone. 14
15 Naczynia wzbiorcze, Transfero TG/TG...E Transfero TG Naczynie podstawowe. Stopka pomiarowa do pomiaru objętości. Łącznie z zestawem montażowym do podłączenia po stronie wody. D * VN [l] D ** *** m S 2 bar (PS) TG Rp 1 1/ TG Rp 1 1/ TG Rp 1 1/ TG Rp 1 1/ TG Rp 1 1/ TG Rp 1 1/ S Transfero TG...E Naczynie dodatkowe. Łącznie z elastyczną rurą do podłączenia po stronie wody i z zaworem odcinającym z zaworem kulowym do szybkiego opróżniania. D VN [l] D ** *** m S SW 2 bar (PS) TG 1000 E Rp 1 1/4 G3/ TG 1500 E Rp 1 1/4 G3/ TG 2000 E Rp 1 1/4 G3/ TG 3000 E Rp 1 1/4 G3/ TG 4000 E Rp 1 1/4 G3/ TG 5000 E Rp 1 1/4 G3/ S VN = Pojemność nominalna SW = Odwodnienie *) Naczynia specjalne na zapytanie. **) Tolerancja 0 /-100. ***) Max. wysokość kiedy naczynie jest pochylone. 15
16 IMI PNEUMATEX / Utrzymanie ciśnienia / Transfero TV Connect Zawór odcinający naczynia buforowego Zawór odcinający DLV Gwint wewnętrzny po obu stronach, śrubunek do bezpośredniego, płasko uszczelniającego podłączenia do odpowiednich naczyń wzbiorczych. PS [bar] L m S SG SW DLV ,6 Rp3/4 G3/4 G3/ DLV ,7 Rp1 G1 G3/ Naczynie buforowe Statico SD Kształt dysku D S VN [l] p0 [bar] D m S Transfero TV 4,6,8 SD ** 12 R3/ Transfero TV 14, 10 SD ** 16 R3/ VN = Pojemność nominalna **) Tolerancja 0 /
17 Pleno P water - urządzenia do uzupełniania wody B L TecBox Pleno P BA4 R Urządzenie do uzupełniania wody dla Vento/Transfero Connect. Składa się z zaworu odcinającego, zaworu zwrotnego, filtra oraz zaworu antyskażeniowego typ BA (klasa ochrony 4) wg normy EN Z przyłączem dla modułu Pleno Refill. Przyłącze (Swm): G1/2. PS [bar] B L m qwm [l/h] BA4 R , TecBox T Pleno P AB5 Urządzenie do uzupełniania wody dla Vento/Transfero Connect. Składa się ze zbiornika wyrównawczego typ AB ( klasa ochrony 5) wg normy EN Instalowane z tyłu jenostki podstawowej. Może być użyte dla modułu zmiękczającego, który nie spełnia wymagań qwm min 1300 l/h więc nie może być podłaczony bezpośrednio. 1 PS [bar] T 1 2 m qwm [l/h] AB , T 1 2 Pleno P AB5 R Urządzenie do uzupełniania wody dla Vento/Transfero Connect. Składa się z Pleno P BA4 R zaworu antyskażeniowego oraz modułu P AB5, norma EN 1717 klasa ochrony 5. PS [bar] T 1 2 m qwm [l/h] AB5 R , qwm = maksymalny przepływ wody uzupełniającej. T = Głębokość urządzenia. 17
18 IMI PNEUMATEX / Utrzymanie ciśnienia / Transfero TV Connect Pleno Refill S in L S out Pleno Refill Urządzenie zmiękczające dla Vento/Transfero Connect. Filtr siatkowy 25 um dla ochrony instalacji. Wkład zmiękczający wypełniony wysokiej jakości żywicą. Podłączenie 3/4 gwint zewnętrzny, uszczelnienie płaski. Ciśnienie nominalne : PN 8 Max. teperatura pracy : 45 C Min. temperatura pracy: > 4 C ØD Pojemność l x d S in S out D L m Refill G3/4 G3/ , Refill G3/4 G3/ , Refill G3/4 G3/ , S in L S out Pleno Refill Demin Urządzenie odsalające dla Vento/Transfero Connect. Filtr siatkowy 25 um dla ochrony instalacji.wkład odsalający wypełniony wysokiej jakości żywicą. Podłączenie 3/4 gwint zewnętrzny, uszczelnienie płaski. Ciśnienie nominalne : PN 8 Max. teperatura pracy : 45 C Min. temperatura pracy: > 4 C Pojemność l x d S in S out D L m Refill Demin G3/4 G3/ , Refill Demin G3/4 G3/ , ØD = Kierunek przepływu Informacje dodatkowe: Projektowanie instalacji: Poradnik Wytyczne projektowe. Program doboru: yselect dostępny. Skróty i pojęcia: Poradnik Wytyczne projektowe. Leksykon. Inny osprzęt, produkty i szczegóły doboru: Karta danych Pleno, Zeparo i Akcesoria 18
19 Schemat elektryczny Zasilanie elektryczne Transfero TV F201 Sicherung/ fusible/ fuse 10 A / 250V / 5x20 Sicherung/ fusible/ fuse 10 A / 250V / 5x20 F201 Version TV.2,TV.1 Klemmen Ausführung TV Version des bornes TV Terminal execution TV 230 V 50 z LINE P/C1 V1 V3 V4 WM V2 P/C2 OD1OD2 OD3 OD4 L N PE L N PE L N PE L N PE L N PE L N PE L N PE BU GNYE BU GNYE BU GNYE BU GNYE BU GNYE BU GNYE BU GNYE Achtung: Fremdspannung Attention: tension externe Attention: external voltage G erätestecker Fiche Main plug 16 A Netzversorgung Alimentation electrique Network supply 230V/50 z 10A / 3 x 1,0 mm² M 1 ~ P1 P umpe P ompe P ump V1 Ü berströmv entil V anne de decharge Spill valve V3 P umpenv entil V annes de pompe P ump valve WM Nachspeisev entil V anne d`appoint d`eau Water make up valve V2 Ü berströmv entil V anne de decharge Spill valve Version TV.1, TV.2 M 1 ~ P2 P umpe P ump Pompe Version TV.2 C NO C NO C NO Meldungen Gebäudeleittechnik Programmierbar, Zuordnung nach Menü Parameter Report de messagevers la GTC, aff ection siuvant menu-parametres B uilding control reports, allocation acc. to menu-parameter Version TV.2 *A *A max. 2A Leitungsabsicherung bauseits Protection de la ligne max. 2A par l `installateur max. 2A line protection by c ontractor Bezpieczne połaczenia niskonapięciowe Klemmen Ausführung TV Version des bornes TV Terminal execution TV SELV IA5 IA4 IA3 IA2 IA1 ID4 ID3 ID2 ID1 OA2 OA1 IDA2 IDA1 GND IN + GND IN + GND IN + GND IN GND IN GND IN GND IN - + GND IN + PE 2 1 PE 2 1 PE 2 1 PE 2 1 SIELD W GN GN GY W GN PK BL GN P OUT + P OUT + P OUT + M1 OUT + P S ensor Gefässinhalt LT C apteur de n iveau LT Level sensor LT S ensor Vak uum PT W C apteur de vacuum PT W Vac uum s ensor PT W S ensor Anlagendruck PT SYS C apteur de pression PT SYS Pressure s ensor PTSYS Motorkugelhahn Gefäss M1 R obinet à boisseau sphérique motorisé vase M1 Motorized ball valve vessel M1 ECO Schalter PT ECO C ontacteur Eco PT ECO Eco switch PT ECO 19
20 IMI PNEUMATEX / Utrzymanie ciśnienia / Transfero TV Connect Połączenia interfejsu komunikacyjnego Jumper (RS485) off = Offen / stationne / open on = Gesteckt / branche / connect ID6 ID5 IDA3 RS 485 IN OUT A B S A B S SIELD SIELD W GN GY GY GY GY GND IN GND IN GND + IN NPN q LAN / Ethernet FT K ontaktwasserzähler Compteur d` eau a impulsions Flow sensor A B S A B S RS458 USB Produkty, teksty, fotografie, rysunki oraz wykresy w tym dokumencie mogą być zmienione przez IMI ydronic Engineering bez wcześniejszego zawiadomienia oraz podania powodu. Po najnowsze informacje o naszych produktach prosimy o wizytę na stronie RST PL Transfero TV Connect ed
Vento V Connect. Cyklonowe odgazowanie próżniowe Dla systemów grzewczych i solarnych oraz systemów wody chłodniczej
Vento V Connect Cyklonowe odgazowanie próżniowe Dla systemów grzewczych i solarnych oraz systemów wody chłodniczej IMI PNEUMATEX / Usuwanie powietrza i zanieczyszczeń / Vento V Connect Vento V Connect
Vento Connect. Cyklonowe odgazowanie próżniowe Dla systemów grzewczych i solarnych oraz systemów wody chłodniczej
Vento Connect Cyklonowe odgazowanie próżniowe Dla systemów grzewczych i solarnych oraz systemów wody chłodniczej IMI PNEUMATEX / Automatyczne odpowietrzniki, Separatory zanieczyszczeń i Odgazowywacze /
Transfero TVI Connect
Transfero TVI Connect Pompowe systemy utrzymania ciśnienia wraz ze zintegrowanym cyklonowym odgazowaniem próżniowym Dla systemów grzewczych aż do 8 MW oraz dla systemów chłodniczych aż do 13 MW IMI PNEUMATEX
Vento V Connect. Cyklonowe odgazowanie próżniowe Dla systemów grzewczych i solarnych oraz systemów wody chłodniczej
Vento V Connect Cyklonowe odgazowanie próżniowe Dla systemów grzewczych i solarnych oraz systemów wody chłodniczej IMI NEUMATEX / Usuwanie powietrza i zanieczyszczeń / Vento V Connect Vento V Connect Vento
Squeeze. Naczynia wzbiorcze od 140 l do 800 l
Naczynia wzbiorcze od 140 l do 800 l IMI PNEUMATEX / Systemy utrzymania ciśnienia i Uzupełniania ubytków / reprezentuje najnowszą serię naczyń wzbiorczych membranowych. Odpowiedni do systemów grzewczych,
Compresso Connect F. Kompresorowe systemy utrzymania ciśnienia Dla systemów grzewczych aż do 4 MW oraz dla systemów chłodniczych aż do 6 MW
Compresso Connect F Kompresorowe systemy utrzymania ciśnienia Dla systemów grzewczych aż do 4 MW oraz dla systemów chłodniczych aż do 6 MW IMI PNEUMATEX / Utrzymanie ciśnienia / Compresso Connect F Compresso
Systemy utrzymania ciśnienia do 10 MW z pompami
Systemy utrzymania ciśnienia z pompami Transfero T_ Systemy utrzymania ciśnienia do 10 MW z pompami Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Transfero
Compresso Connect. Kompresorowe systemy utrzymania ciśnienia Dla systemów grzewczych aż do 12 MW oraz dla systemów chłodniczych aż do 18 MW
Compresso Connect Kompresorowe systemy utrzymania ciśnienia Dla systemów grzewczych aż do 12 MW oraz dla systemów chłodniczych aż do 18 MW IMI PNEUMATEX / Utrzymanie ciśnienia / Compresso Connect Compresso
Simply Compresso. Kompresorowe systemy utrzymania ciśnienia Dla systemów grzewczych aż do 400 kw oraz dla systemów chłodniczych aż do 600 kw
Simply Compresso Kompresorowe systemy utrzymania ciśnienia Dla systemów grzewczych aż do 400 kw oraz dla systemów chłodniczych aż do 600 kw IMI PNEUMATEX / Systemy utrzymania ciśnienia i Uzupełniania ubytków
Systemy utrzymania ciśnienia do 40 MW z pompami
Systemy utrzymania ciśnienia z pompami Transfero TI Systemy utrzymania ciśnienia do 40 MW z pompami Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Transfero
Transfero TI. Systemy utrzymania ciśnienia z pompami Systemy utrzymania ciśnienia do 40 MW z pompami
Transfero TI Systemy utrzymania ciśnienia z pompami Systemy utrzymania ciśnienia do 40 MW z pompami IMI PNEUMATEX / Utrzymanie ciśnienia / Transfero TI Transfero TI Transfero TI to systemy precyzyjnego
Systemy utrzymania ciśnienia z kompresorami
Systemy utrzymania ciśnienia z kompresorami Compresso Systemy utrzymania ciśnienia z kompresorami Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING AVANTAGE Compresso
Pleno. Systemy uzupełniania ubytków wody Urządzenie kompatybilne z układem utrzymania ciśnienia
Pleno Systemy uzupełniania ubytków wody Urządzenie kompatybilne z układem utrzymania ciśnienia IMI PNEUMATEX / Utrzymanie ciśnienia / Pleno Pleno System kontroli i utrzymania ciśnienia, zgodny z zaleceniami
Vento. Systemy odgazowania próżniowego ENGINEERING ADVANTAGE
Systemy odgazowania próżniowego Vento Systemy odgazowania próżniowego Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADNTAGE Odgazowywacz ciśnieniowy działający na
Pleno Refill. Systemy uzupełniania ubytków wody Moduł zmiękczania i deminarilizacji dla wody uzupełnianej
Pleno Systemy uzupełniania ubytków wody Moduł zmiękczania i deminarilizacji dla wody uzupełnianej IMI PNEUMATEX / Systemy utrzymania ciśnienia i Uzupełniania ubytków / Pleno Pleno Moduły dla zmiękczenia
Urządzenia do utrzymania i kontroli ciśnienia oraz systemy uzupełniania ubytków
Systemy uzupełniania ubytków wody Pleno Urządzenia do utrzymania i kontroli ciśnienia oraz systemy uzupełniania ubytków Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING
Akcesoria. do systemów utrzymania ciśnienia ENGINEERING ADVANTAGE
Akcesoria Akcesoria do systemów utrzymania ciśnienia Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING AVANTAGE Akcesoria najwyższej jakości uzupełniają ofertę Pneumatex
Aquapresso. Stabilizacja ciśnienia wody użytkowej
Aquapresso tabilizacja ciśnienia wody użytkowej IMI PNEUMATEX / Utrzymywania ciśnienia / Aquapresso Aquapresso Naczynia wzbiorcze ze stałą poduszką gazową do systemów wody użytkowej. Legendarnej jakości
Akcesoria. Akcesoria Do systemów utrzymania ciśnienia
Akcesoria Akcesoria Do systeów utrzyania ciśnienia IMI PNEUMATEX / Akcesoria i erwis / Akcesoria Akcesoria Akcesoria najwyższej jakości uzupełniają ofertę IMI Pneuatex w zakresie utrzyania ciśnienia. W
Dynamic Watermanagement oznacza radość z innowacji, bliskość klienta oraz szerokie spojrzenie w duchu pionierów firmy Pneumatex.
Dane projektu: Oznaczenie: Wiązowna NW1 Miejscowość: Wiązowna Numer: PH_130611_42688 Opracował: Tomasz Baranowski Data: 11.06.13 Program obliczeniowy: 090729_100323 Wersja algorytmu EN 12828 obliczeniowego:
Zeparo ZU. Odpowietrzniki automatyczne i separatory Powietrza i/lub zanieczyszczeń
Zeparo ZU Odpowietrzniki automatyczne i separatory Powietrza i/lub zanieczyszczeń IMI PNEUMATEX / Usuwanie powietrza i zanieczyszczeń / Zeparo ZU Zeparo ZU Kompletna oferta rozwiązań w zakresie odpowietrzania,
Zeparo ZU. Odpowietrzniki automatyczne i separatory Powietrza i/lub zanieczyszczeń
Zeparo ZU Odpowietrzniki automatyczne i separatory Powietrza i/lub zanieczyszczeń IMI PNEUMATEX / Usuwanie powietrza i zanieczyszczeń / Zeparo ZU Zeparo ZU Kompletna oferta rozwiązań w zakresie odpowietrzania,
Odpowietrzniki automatyczne i separatory (powietrza i/lub zanieczyszczeń)
Odpowietrzniki automatyczne i separatory Zeparo ZU Odpowietrzniki automatyczne i separatory (powietrza i/lub zanieczyszczeń) Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING
Odpowietrzniki automatyczne i separatory
Zeparo G-Force Odpowietrzniki automatyczne i separatory Separator z technologią Cyklon usuwający pęcherzyki powietrza, zanieczyszczenia oraz magnetyt. IMI PNEUMATEX / Automatyczne odpowietrzniki, Separatory
Poradnik - Wytyczne projektowe
Dobierz optymalny produkt do utrzymania ciśnienia odgazowania uzupełniania Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka engineering ADVANTAge Niezawodne utrzymanie ciśnienia
Dynamic Watermanagement oznacza radość z innowacji, bliskość klienta oraz szerokie spojrzenie w duchu pionierów firmy Pneumatex.
Dane projektu: Oznaczenie: Zespół Pałacowo Parkowy Chrzęsne Miejscowość: Chrzęsne gm. Tłuszcz Numer: PH_0480_1209_18828 Opracował: mgr inż. Sławomir Piechota Data: 09.03.10 Program obliczeniowy: 090729_090918
Zeparo ZI/ZE. Odpowietrzniki automatyczne i separatory Separator powietrza i/lub zanieczyszczeń Typ Industrial i Extended
Zeparo ZI/ZE Odpowietrzniki automatyczne i separatory eparator powietrza i/lub zanieczyszczeń Typ Industrial i Extended IMI PNEUMATEX / Usuwanie powietrza i zanieczyszczeń / Zeparo ZI/ZE Zeparo ZI/ZE Do
Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool
Katalog TS 2014 80 81 WPF 5 cool Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia eksploatację w systemie biwalentnym monoenergetycznym,
Separator powietrza i/lub zanieczyszczeń Typ Industrial i Extended
Odpowietrzniki automatyczne i separatory Zeparo ZI/ZE eparator powietrza i/lub zanieczyszczeń Typ Industrial i Extended Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING
Dane instalacji grzewczej
- 1 - Data: 211-1-27 Uwaga: Opracował: Dane instalacji grzewczej Źródło ciepła Nr. Typ 1 2 3 4 5 6 Kocioł stalowy/palnik nadmuchowy Pompa ciepła / tprim=1 C Moc [w kw] 125 198 zawartość wody [w lit.] Rura
Odpowietrzniki automatyczne i separatory (powietrza i/lub zanieczyszczeń)
Odpowietrzniki automatyczne i separatory Zeparo ZU Odpowietrzniki automatyczne i separatory (powietrza i/lub zanieczyszczeń) Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING
12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)
Dane instalacji grzewczej
- 1 - Data: 28-7-18 Uwaga: Opracował: Dane instalacji grzewczej Źródło ciepła Nr. Typ 1 Kocioł stalowy/palnik nadmuchowy 2 3 4 5 6 Suma: Moc [w kw] 111 111 zawartość wody [w lit.] Temp. zasilania tv 8,
Zeparo Cyclone. Odpowietrzniki automatyczne i separatory Automatyczny separator zanieczyszczeń oraz magnetytu
Zeparo Cyclone Odpowietrzniki automatyczne i separatory Automatyczny separator zanieczyszczeń oraz magnetytu IMI PNEUMATEX / Usuwanie powietrza i zanieczyszczeń / Zeparo Cyclone Zeparo Cyclone Szeroka
CV 206/216/306/316 GG. Zawory regulacyjne Zawory regulacyjne z siłownikami elektrycznymi
CV 206/216/306/316 GG Zawory regulacyjne Zawory regulacyjne z siłownikami elektrycznymi IMI TA / Zawory regulacyjne / CV 206/216/306/316 GG CV 206/216/306/316 GG Do zastosowań w instalacjach grzewczych
Poradnik - Wytyczne projektowe. Planowanie i obliczenia Znajdź optymalny produkt do utrzymania ciśnienia, odgazowania i uzupełniania
Poradnik - Wytyczne projektowe Planowanie i obliczenia Znajdź optymalny produkt do utrzymania ciśnienia, odgazowania i uzupełniania IMI PNEUMATEX / Planowanie i obliczenia / 2 Poradnik - Wytyczne projektowe
Zawór bezpieczeństwa. Zawór bezpieczeństwa Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i chłodniczych DN 15 DN 50
Zawór bezpieczeństwa Zawór bezpieczeństwa Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i chłodniczych DN 15 DN 50 IMI PNEUMATEX / Akcesoria i Serwis / Zawór bezpieczeństwa Zawór bezpieczeństwa Dla ochrony
CV206/216/306/316 GG. Zawory regulacyjne 2- lub 3-drogowy, DN , żeliwo szare
CV206/216/306/316 GG Zawory regulacyjne 2- lub 3-drogowy, DN 15-150, żeliwo szare IMI TA / Zawory regulacyjne / CV206/216/306/316 GG CV206/216/306/316 GG Do zastosowań w instalacjach grzewczych i chłodniczych;
Utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE. Katalog produktów
Utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Katalog produktów 2012 Gdzie zlokalizowałbyś swój system HVAC na barometrze efektywności energetycznej? Optymalizacja
TA-COMFORT-W. Produkty prefabrykowane Stacja mieszkaniowa do przygotowania ciepłej wody
TA-COMFORT-W Produkty prefabrykowane Stacja mieszkaniowa do przygotowania ciepłej wody IMI TA / Zawory regulacyjne / TA-COMFORT-W TA-COMFORT-W Kompletna stacja z termostatycznym zaworem mieszającym i/lub
32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,
DR16 EVS. Zawory regulacyjne Przepustnica do regulacji i odcięcia przepływu
DR16 EVS Zawory regulacyjne Przepustnica do regulacji i odcięcia przepływu IMI TA / Zawory regulacyjne / DR16 EVS DR16 EVS Przepustnica znajduje zastosowanie w instalacjach grzewczych i chłodniczych, zarówno
PNEUMATEX. ZoomSzczegóły produktów od Wydanie polskie Ceny Dane Obliczenia
NEUMATEX Zoomzczegóły produktów od 0.07.005 Wydanie polskie Ceny Dane Obliczenia 0 swiss made neumatex Dynamic Watermanagement Innowacyjna technika systemowa z jednej ręki: tatico, Compresso lub Transfero
Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 basic
European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2015 WPF 5 basic Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia eksploatację
Pompy ciepła woda woda WPW 06/07/10/13/18/22 Set
WPW Set Kompletny zestaw pompy ciepła do systemów woda/woda. Zestaw składa się z pompy ciepła serii WPF E, stacji wody gruntowej GWS i 1 litrów płynu niezamarzającego. Stacja wody gruntowej GWS została
Siłowniki proporcjonalne o wysokiej precyzji działania TA-MC15, TA-MC15-C, TA-MC50-C, TA-MC55, TA-MC100, TA-MC160, TA-MC100 FSE/FSR
Siłowniki Siłowniki TA-MC Siłowniki proporcjonalne o wysokiej precyzji działania TA-MC15, TA-MC15-C, TA-MC50-C, TA-MC55, TA-MC100, TA-MC160, TA-MC100 FSE/FSR Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie
36 ** 815 * SI 70TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy
SI TUR Rysunek wymiarowy 126 123 166 1 1263 1146 428 6 682 12 24 36 ** 1 4 166 1 6 114 344 214 138 3 4 2 6 1 1 Zasilanie ogrzewania /chłodzenia, wyjście z pompy ciepła, gwint Rp 2½ 2 Powrót ogrzewania
40** 750* SI 50TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy. Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy 1 16 166 1 1 1 1 166 1 1 6 1 1 6 16 * ** 68 1 6 Zasilanie ogrzewania /chłodzenia, wyjście z pompy ciepła, gwint Rp ½ Powrót ogrzewania /chłodzenia, wejście do pompy ciepła, gwint Rp ½
TBV-CM. Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Z regulacją płynną
TBV-CM Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Z regulacją płynną IMI TA / Zawory regulacyjne / TBV-CM TBV-CM Zaprojektowany do stosowania przy małych odbiornikach końcowych jako zawór równoważący
CV216/316 RGA. Zawory regulacyjne 2- lub 3-drogowy, DN 15-50, brąz
CV216/316 RGA Zawory regulacyjne 2- lub 3-drogowy, DN 15-50, brąz IMI TA / Zawory regulacyjne / CV216/316 RGA CV216/316 RGA Do zastosowań w instalacjach grzewczych i chłodniczych; dostępny w średnicach
TBV. Zawory równoważące Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych
TBV Zawory równoważące Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych IMI TA / Zawory równoważące / TBV TBV Zawór równoważący TBV do małych odbiorników końcowych pozwala na dokładne zrównoważenie hydrauliczne
POMPY CIEPŁA SOLANKA/WODA WPF basic
WPF 5 basic Opis urządzenia Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Obudowa metalowa jest lakierowana na kolor biały. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia
CV206/216 GG, CV306/316 GG
Zawory regulacyjne CV206/216 GG, CV306/316 GG Zawory regulacyjne z siłownikami elektrycznymi utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Do zastosowań
Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego. Regulacja ogrzewania podłogowego do stałej regulacji temperatury zasilania
Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego Regulacja ogrzewania podłogowego do stałej regulacji temperatury zasilania IMI HEIMEIER / Regulacja ogrzewania podłogowego / Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego
KTCM 512. Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Niezależny od ciśnienia zawór równoważący i regulacyjny (PIBCV)
KTCM 512 Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Niezależny od ciśnienia zawór równoważący i regulacyjny (PIBCV) IMI TA / Zawory regulacyjne / KTCM 512 KTCM 512 Niezależny od ciśnienia zawór
Pompa ciepła powietrze woda WPL 15 ACS / WPL 25 AC
European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 0 WPL ACS / WPL AC WPL / AC(S) Inwerterowa, kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda z funkcją chłodzenia aktywnego, do ustawienia na zewnątrz budynku. Szeroki
Grupa pompowa HERZ-PUMPFIX direkt
Grupa pompowa HERZ-PUMPFIX direkt Arkusz znormalizowany 4510, Wydanie 0115 Wymiary w mm Numer artykułu Średnica Pompa kvs A B C D E F* G H I** J 1 4510 13 pompa elektroniczna 5,8 250 430 180 125 68 1"
Dane techniczne SIW 11TU
Informacja o urządzeniu SIW 11TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa kompaktowa - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy
RTL. Ogranicznik temperatury powrotu ENGINEERING ADVANTAGE
Regulacja ogrzewania podłogowego RTL Ogranicznik temperatury powrotu utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Ogranicznik temperatury powrotu RTL stosowany
Przepustnica do regulacji i odcięcia przepływu
Zawory regulacyjne DR16 EVS Przepustnica do regulacji i odcięcia przepływu utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Przepustnica znajduje zastosowanie
TA-BVS 240/243. Zawory równoważące Ze stali nierdzewnej
TA-BVS 0/ Zawory równoważące Ze stali nierdzewnej IMI TA / Zawory równoważące / TA-BVS 0/ TA-BVS 0/ Zawory ze stali nierdzewnej do równoważenia instalacji w których czynnik jest bardzo agresywny lub temperatury
Materiały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła
SIK 1TES Rysunek wymiarowy 1 1115 111 91 9 5 6 653 3 5 99,5 393 31 63 167 1 73 7 17 65 9 73 6 6 11 1 7,5 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 3 Dolne źródło
Ogrzewnictwo, klimatyzacja, chłodnictwo - Pompy bezdławnicowe o najwyższej sprawności. ODPOWIADA ZAŁOŻENIOM DYREKTYWY ErP (ENERGY RELATED PRODUCTS)
Ogrzewnictwo, klimatyzacja, chłodnictwo - Pompy bezdławnicowe o najwyższej sprawności Wilo-Stratos H[m] ()/- ()/- (,,,)/- ()/- /- /- /- /- ()/- /- /-9 /-9 /- Wilo-Stratos ()/- Ogrzewnictwo, klimatyzacja,
Instrukcja zestawu solarnego Heliosin
Instrukcja zestawu solarnego Heliosin www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy solarne
Pompy ciepła woda woda WPW 7/10/13/18/22 basic Set
116 117 WPW 5 basic Set Kompletny zestaw pompy ciepła do systemów woda/woda. Zestaw składa się z pompy ciepła serii WPF basic, stacji wody gruntowej GWS i 10 litrów płynu niezamarzającego. Stacja wody
Dane techniczne SIW 8TU
Informacja o urządzeniu SIW 8TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy
ZESTAWIENIE MATERIAŁÓW - KOTŁOWNIA GAZOWA, INSTALACJA GAZU. Produkt Wielkość Ilość Jednostka. Zawór kulowy DN szt. Zawór kulowy DN 20 8 szt.
ZESTAWIENIE MATERIAŁÓW - KOTŁOWNIA GAZOWA, INSTALACJA GAZU ZAŁĄCZNIK NR 9 Produkt Wielkość Ilość Jednostka Zestawienie materiałów - kotłownia gazowa Kocioł i automatyka Kocioł kondensacyjny jednofunkcyjny
RTL. Ogranicznik temperatury powrotu ENGINEERING ADVANTAGE
Regulacja ogrzewania podłogowego RTL Ogranicznik temperatury powrotu Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Ogranicznik temperatury powrotu RTL stosowany
CV 216/316 RGA. Zawory regulacyjne Zawory regulacyjne z siłownikami elektrycznymi
CV 216/316 RGA Zawory regulacyjne Zawory regulacyjne z siłownikami elektrycznymi IMI TA / Zawory regulacyjne / CV 216/316 RGA CV 216/316 RGA Do zastosowań w instalacjach grzewczych i chłodniczych; dostępny
POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 AC/ACS
POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 ACS Opis urządzenia: W skrócie Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MPMSII, maksymalnie
GRUPA POMPOWA DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO Z TERMOSTATYCZNYM ZESPOŁEM MIESZAJĄCYM Art.5535PF
Przeznaczenie i zastosowanie Służy do wymuszania obiegu czynnika roboczego w obwodzie grzewczym z jednoczesną zmianą jego temperatury poprzez zmieszanie czynnika zasilającego z powracającym. Funkcja ta
Wilo Yonos MAXO e ) ~
ROZSZERZENIE TYPOSZEREGU /,5-5//,5-5/,5-9 5//,5-7 /,5- /,5-5/,5- /5/,5-5//,5-5/,5-5/,5-9 5/,5- ()/,5-5/,5- /,5-5 ODPOWIADA ZAŁOŻENIOM DYREKTYWY ErP (ENERGY RELATED PRODUCTS) Zobacz w katalogu On line e
VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła
VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOTRANS 100 Typ PWT Do stacji wymiennikowych sieci cieplnych, rozdzielenia systemowego instalacji grzewczych
Armatura do grzejników dolnozasilanych
Vekotrim Armatura do grzejników dolnozasilanych Zestaw przyłączeniowy z odcięciem Zawory kulowe do grzejników dolnozasilanych z wkładką termostatyczną z funkcją odcięcia IMI HEIMEIER / Głowice termostatyczne
KARTA PRODUKTU (ver.02/ )
KARTA PRODUKTU (ver.02/04.2018) 1. Nazwa Grupy bezpieczeństwa (do kotła, instalacji C.O. oraz ciepłej wody użytkowej) 2. Cechy i przeznaczenie produktu Grupy bezpieczeństwa stanowią kompletny układ zabezpieczający
Niezależny od ciśnienia zawór równoważący i regulacyjny (PIBCV)
Niezależne od ciśnienia zawory równoważące i regulacyjne KTCM 512 Niezależny od ciśnienia zawór równoważący i regulacyjny (PIBCV) utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka
Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników
TA-COMPACT-T Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Zawór regulacyjny z ogranicznikiem temperatury powrotu dla instalacji chłodniczych IMI TA / Zawory regulacyjne / TA-COMPACT-T TA-COMPACT-T
Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015
Kolektory słoneczne płaskie - automatyka SOM plus Regulator solarny SOM plus ma zastosowanie w standardowych systemach solarnych. Obsługę regulatora ułatwia duży, wielofunkcyjny wyświetlacz. W regulatorze
Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych
Zawory równoważące TBV Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Zawór równoważący TBV do małych odbiorników
Pompa ciepła powietrze woda WPL 10 AC
Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MSMW, maksymalnie 2 sztuki w kaskadzie dla chłodzenia przy zastosowaniu regulatora
Rozdzielacz ogrzewania podłogowego z automatyczną regulacją przepływu
Rozdzielacze do ogrzewania podłogowego Dynacon Rozdzielacz ogrzewania podłogowego z automatyczną regulacją przepływu Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING
VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik
VIESMANN Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr
Zawory strefowe 2- i 3-drogowe PN16
4 842 Zawory 2-drogowe VVI46.5 do VVI46.25 Zawory 3-drogowe VXI46.5 do VXI46.25 Zawory strefowe 2- i 3-drogowe PN6 Zawory 2-drogowe VVS46.5 do VVS46.25 Zawory 3-drogowe VXS46.5 do VXS46.25 VVI46... VXI46...
Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 0 6 5* 55 5* 66 55 5 55 (00) 6,5 (00) () 690 (5) (5*) (00) 5,5 6 5* 6 (55) (5*) (66) 690* 6 6 (55) () (55) (5*) (5) (5*) (66) () (55) () 00 5 0 00 00 900 Zasilanie ogrzewania, wyjście
Zawór równoważący i regulacyjny do odbiorników końcowych z regulacją płynną
Zawory równoważące i regulacyjne TBV-CM Zawór równoważący i regulacyjny do odbiorników końcowych z regulacją płynną utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING
OBLICZENIA WĘZŁA CIEPLNEGO
OBLICZENIA WĘZŁA CIEPLNEGO Dane istniejąca moc cieplana do c.o. moc dla celów c.o. parter+piętro moc do celów wentylacyjnych sala parter+sala piętro moc dla celów przygotowania c.w.u.: parametry sieci:
Glen Dimplex Thermal Solutions. Cennik System M
Glen Dimplex Thermal Solutions M Cennik 2 Pure Powietrzna pompa ciepła przeznaczona do grzania. Zestaw składa się z jednostki do montażu wewnątrz budynku oraz jednostki instalowanej na zewnątrz budynku.
Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN
Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z grupą pompową SOLARMASTER - II www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy
NORDMANN Omega Pro VE PROFESJONALNE ROZWIAZĄNIE DLA WODY ZDEMINERALIZOWANEJ
A SWISS COMPANY PROFESJONALNE ROZWIAZĄNIE DLA WODY ZDEMINERALIZOWANEJ NORDMANN Omega Pro VE Rezystancyjny nawilżacz parowy z użyciem wody zdemineralizowanej. Niezawodny, intuicyjny, łatwy w obsłudze. Instalacja
Opis serii: Wilo-DrainLift Box
Opis serii: Wilo-DrainLift Bo H/m Wilo-DrainLift Bo 1 1 Bo /1 Bo 3/ Budowa Urządzenie do przetłaczania wody zanieczyszczonej (instalacja podpodłogowa) Zastosowanie Do instalacji podpodłogowej, możliwość
1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła
Rysunek wymiarowy 1 1 199 73 173 73 59 79 1 3 11 1917 95 5 7 7 93 7 79 5 3 533 9 9 1 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 17 3 Odpowietrzanie Zasilanie
Dane techniczne SIW 6TU
Informacja o urządzeniu SIW 6TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy
SERIA SFK100 PRODUKTY DO INSTALACJI NA PALIWO STAŁE TERMOREGULATORY
Applies to European directive for energy related products. Termoregulatory ESBE serii SFK0 są idealnym wyborem do zastosowań z zakresu regulacji temperatury wody powrotnej w instalacjach z kotłem na paliwo
PolluStat. Ciepłomierz kompaktowy do pomiaru energii cieplnej i chłodu. Zastosowanie
PolluStat Ciepłomierz kompaktowy do pomiaru energii cieplnej i chłodu Zastosowanie Kompaktowy ciepłomierz ultradźwiękowy PolluStat służy do pomiaru energii cieplnej lub chłodniczej. Precyzyjny przetwornik
GRUPA POMPOWA DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO Z ZESPOŁEM MIESZAJĄCYM O NAPĘDZIE ELEKTRYCZNYM Art.5535P
Przeznaczenie i zastosowanie Służy do wymuszania obiegu czynnika roboczego w obwodzie grzewczym lub chłodniczym z jednoczesną zmianą jego temperatury poprzez zmieszanie czynnika zasilającego z powracającym.
PM 512. Zawory nadmiarowo-upustowe Regulator nadmiarowo upustowy
PM 512 Zawory nadmiarowo-upustowe Regulator nadmiarowo upustowy IMI TA / Regulatory różnicy ciśnienia / PM 512 PM 512 Regulator może być stosowany w zmiennoprzepływowych systemach grzewczych i chłodniczych.
EGT , 392, 446, 447: Czujnik temperatury montowany w kanale Jak zwiększyliśmy efektywność energetyczną
EGT 346...348, 392, 446, 447: Czujnik temperatury montowany w kanale Jak zwiększyliśmy efektywność energetyczną Precyzyjne pomiary temperatury są konieczne, dla zapewnienia efektywnego energetycznie sterowania
Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie
4 379 Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie VVG55... Zawory przelotowe z przyłączami z gwintem zewnętrznym, PN25 Korpus zaworu z brązu Rg5 DN5... 25 mm (½"... ") k vs 0.25... 6.3 m 3 /h Skok
Dane techniczne LAK 9IMR
Dane techniczne LAK 9IMR Informacja o urządzeniu LAK 9IMR Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Nie - Miejsce ustawienia Limity pracy - Min.
Zawory regulacyjne z siłownikami elektrycznymi
Zawory regulacyjne CV216 RGA, CV316 RGA Zawory regulacyjne z siłownikami elektrycznymi utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Do zastosowań w instalacjach