Przetworniki temperatury Rosemount 644H z protokołem FOUNDATION Fieldbus
|
|
- Zuzanna Komorowska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 Rosemount 644 Przetworniki temperatury Rosemount 644H z protokołem FOUNDATION Fieldbus Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Podłączenie i włączenie zasilania Krok 3: Sprawdzenie tabliczki Krok 4: Sprawdzenie konfiguracji przetwornika Certyfikaty produktu Koniec
2 Rosemount 644 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec Rosemount Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie znaki są własnością ich prawnych właścicieli. Rosemount i logo Rosemount są znakami zastrzeżonymi przez Rosemount Inc. Emerson Process Management Rosemount Division 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA T (USA) (800) T (międzynarodowy) (952) F (952) Emerson Process Management Sp. z o.o. ul. Konstruktorska 11A Warszawa Polska T F info.pl@emerson.com Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Frankenstrasse Karlstein Niemcy T 49 (6188) F 49 (6188) Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapur T (65) F (65) / (65) WAŻNA INFORMACJA Niniejsza instrukcja obsługi zawiera tylko podstawowe informacje o przetwornikach Rosemount model 644. Nie zawiera szczegółowych instrukcji konfiguracji, diagnostyki, obsługi, konserwacji, wykrywania niesprawności i instalacji. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi przetwornika 644 (numer dokumentu ). Instrukcja obsługi i skrócona instrukcja instalacji są dostępne w Internecie na stronie OSTRZEŻENIE Wybuch może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała: Instalacja tego przetwornika w środowisku zagrożonym wybuchem musi odbywać się zgodnie z lokalnymi, krajowymi i międzynarodowymi normami i metodami postępowania. Przed instalacją należy zapoznać się z rozdziałem poświęconym ograniczeniom, wynikającym ze stosowania się do norm pracy w obszarach zagrożonych wybuchem. W przypadku instalacji przeciwwybuchowych i ognioszczelnych nie wolno zdejmować pokryw przetwornika przy podłączonym zasilaniu elektrycznym. Wyciek medium procesowego może spowodować obrażenia ciała lub śmierć. Przed podaniem ciśnienia należy zainstalować i dokręcić osłony lub czujniki. Nie wolno demontować osłony podczas eksploatacji. Porażenie prądem elektrycznym może być przyczyną poważnych obrażeń ciała lub śmierci. Należy unikać kontaktu z przewodami i zaciskami. W przewodach może pojawić się wysokie napięcie, grożące porażeniem elektrycznym. 2
3 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 Rosemount 644 KROK 1: MONTAż PRZETWORNIKA Przetwornik należy zainstalować w górnym punkcie biegu osłony rurowej, aby uniemożliwić przedostanie się wody do wnętrza obudowy przetwornika. Typowa instalacja w głowicy przyłączeniowej Montaż przetwornika w głowicy z czujnikiem płytkowym wyposażonym w przyłącze zpłytką typu DIN 1. Zamocuj osłonę procesową w instalacji procesowej lub w ściance zbiornika. Zainstaluj idokręć ją przed doprowadzeniem ciśnienia procesowego. 2. Dołącz przetwornik do czujnika. Włóż śruby montażowe przetwornika w otwory w płytce montażowej czujnika i umieść zabezpieczające pierścienie sprężynujące (opcjonalne) w nacięciach łbów każdej ze śrub przetwornika. 3. Podłącz czujnik do przetwornika (patrz krok 2: podłączanie przewodów). 4. Włóż zespół czujnika z przetwornikiem do głowicy przyłączeniowej. Wkręć śruby montażowe przetwornika w otwory montażowe głowicy przyłączeniowej. Zamocuj przedłużenie do głowicy przyłączeniowej. Wsuń złożony zespół do osłony procesowej. 5. Przełóż kabel ekranowany przez przepust kablowy. 6. Zamocuj przepust kablowy do kabla ekranowanego. 7. Przełóż końcówki kabla przez wlot kablowy do wnętrza głowicy przyłączeniowej. Podłącz i dokręć przepust kablowy. 8. Podłącz końcówki kabla ekranowanego do zacisków zasilania przetwornika. Nie dotykaj przewodów i zacisków czujnika. 9. Załóż i dokręć pokrywę głowicy przyłączeniowej. Aby spełnione były wymagania norm ognioszczelności, pokrywy obudowy muszą być szczelnie dokręcone. A B C D A = Przetwornik 644H B = Głowica przyłączeniowa C = Osłona E F D = Śruby montażowe przetwornika E = Czujnik zintegrowany z wolnymi końcówkami F = Przedłużenie 3
4 Rosemount 644 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 KROK 1 CIĄG DALSZY... Typowa instalacja w głowicy uniwersalnej Montaż czujnika z przetwornikiem umieszczonym w głowicy 1. Zamocuj osłonę procesową w instalacji procesowej lub w ściance zbiornika. Zainstaluj idokręć ją przed doprowadzeniem ciśnienia procesowego. 2. Wkręć w osłonę niezbędne złączki wkrętne przedłużenia i adaptery. Uszczelnij gwinty złączki i adaptera taśmą silikonową. 3. Wkręć czujnik w osłonę. W agresywnych środowiskach lub jeśli wymagają tego przepisy lokalne, uszczelnij spust. 4. Przełóż końcówki kablowe czujnika przez głowicę uniwersalną i przetwornik. Włóż przetwornik do głowicy uniwersalnej. Wkręć śruby montażowe przetwornika w otwory montażowe głowicy uniwersalnej. 5. Zamocuj w osłonach złożony zespół czujnika z przetwornikiem. Uszczelnij gwinty adaptera taśmą silikonową. 6. Zamontuj dławik kablowy przewodów sygnałowych we wlocie kablowym głowicy uniwersalnej. Uszczelnij gwint wlotu kablowego taśmą teflonową. 7. Przełóż przewody okablowania polowego przez osłonę kablową do wnętrza głowicy uniwersalnej. Podłącz czujnik i przewody zasilające do przetwornika. Nie dotykaj innych zacisków. 8. Załóż i dokręć pokrywę głowicy uniwersalnej. Aby spełnione były wymagania norm ognioszczelności, pokrywy obudowy muszą być szczelnie dokręcone. A B D C A = Gwintowana osłona B = Czujnik gwintowany C = Standardowe przedłużenie E D = Głowica uniwersalna (z przetwornikiem wewnątrz) E = Wlot kablowy 4
5 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 Rosemount 644 KROK 2: PODŁĄCZENIE I WŁĄCZENIE ZASILANIA Schemat połączeń elektrycznych znajduje się na wewnętrznej stronie pokrywy listwy zaciskowej. Do zasilania segmentu Fieldbus potrzebny jest zewnętrzny zasilacz. Napięcie zasilania na zaciskach przetwornika musi zawierać się w zakresie od 9 do 32 V prądu stałego (maksymalne napięcie wynosi 32 V prądu stałego). Aby uniknąć uszkodzenia przetwornika, nie można dopuścić do spadku napięcia poniżej 9 V prądu stałego podczas zmiany parametrów konfiguracyjnych. Filtr zasilania Segment Fieldbus wymaga stabilizatora napięcia w celu odizolowania filtru zasilania i odseparowania segmentu od innych segmentów zasilanych z tego samego zasilacza. Zasilanie przetwornika 1. Zdejmij pokrywę listwy zaciskowej (jeśli dotyczy). 2. Podłącz przewód zasilania do zacisków zasilania (przetwornik 644 FOUNDATION Fieldbus nie ma określonej polaryzacji). 3. Dokręć śruby zacisków. Maksymalny moment dokręcenia śrub zacisków czujnika i zasilania wynosi 0,7 Nm (6 cali-funtów). 4. Załóż i dokręć pokrywę (jeśli dotyczy). 5. Włącz zasilanie (9 32 V prądu stałego). Zaciski czujnika Zaciski komunikacyjne Zaciski zasilania Schemat podłączenia czujnika przewodowy czujnik rezystancyjny temperatury i wejście 3-przewodowy czujnik rezystancyjny temperatury** i wejście 4-przewodowy czujnik rezystancyjny temperatury* i wejście Czujnik termoelektryczny i wejście mv * Przetwornik musi być skonfigurowany do współpracy z czujnikiem co najmniej 3-przewodowym, aby mógł rozpoznać czujnik z pętlą kompensacyjną. ** Firma Rosemount Inc. jako jednoelementowe rezystancyjne czujniki temperatury stosuje czujniki 4-przewodowe. Możliwe jest zastosowanie tego typu czujników w konfiguracji 3-przewodowej, pozostawiając jeden przewód niepodłączony i izolując go taśmą izolacyjną. 5
6 Rosemount 644 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 KROK 2 CIĄG DALSZY... Typowa konfiguracja połączenia sieciowego Fieldbus Maksymalnie 1900 m (w zależności od typu kabla) Zintegrowany stabilizator napięcia i filtr Terminatory Zasilanie (Magistrala) (Zasilacz, filtr, pierwszy terminator i narzędzia konfiguracyjne znajdują się zazwyczaj w sterowni systemu.) Narzędzia konfiguracyjne FOUNDATION Fieldbus (Podłączenie) (Podłączenie) Urządzenia o adresach od 1 do 16 Okablowanie zasilania/ sygnałowe UWAGA Każdy segment w magistrali musi być zakończony terminatorem z obu końców. Uziemienie przetwornika Nieuziemione wejście czujnika termoelektrycznego, miliwoltomierza, czujnika rezystancyjnego lub omomierza Każda instalacja procesowa wymaga innego sposobu uziemienia. Uziemienie należy wykonać zgodnie z zaleceniami dla konkretnego typu czujnika lub w sposób podany poniżej, rozpoczynając od opcji 1 (najczęściej stosowana). Opcja 1: 1. Połącz ekran okablowania czujnika z obudową czujnika. 2. Sprawdź, czy ekran czujnika jest elektrycznie odizolowany od innych potencjalnie uziemionych urządzeń. 3. Wykonaj uziemienie ekranu okablowania sygnałowego od strony zasilacza. Przewody czujnika Przetwornik Pętla Fieldbus Punkt uziemienia ekranu 6
7 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 Rosemount 644 KROK 2 CIĄG DALSZY... Opcja 2: 1. Połącz ekran okablowania sygnałowego z ekranem okablowania czujnika. 2. Sprawdź, czy ekrany zostały poprawnie połączone i elektrycznie odizolowane od obudowy przetwornika. 3. Wykonaj uziemienie ekranu tylko od strony zasilacza. 4. Sprawdź, czy ekran czujnika jest elektrycznie odizolowany od innych uziemionych urządzeń. Przewody czujnika Przetwornik Pętla Fieldbus Punkt uziemienia ekranu Połączenie ekranów odizolowanych elektrycznie od przetwornika Opcja 3: 1. Wykonaj uziemienie ekranu okablowania czujnika od strony czujnika, jeśli to możliwe. 2. Sprawdź, czy ekrany okablowania czujnika i okablowania sygnałowego są odizolowane elektrycznie od obudowy przetwornika. 3. Nie łącz ekranu okablowania czujnika z ekranem okablowania sygnałowego. 4. Wykonaj uziemienie ekranu okablowania sygnałowego od strony zasilacza. Przetwornik Pętla Fieldbus Przewody czujnika Punkt uziemienia ekranu Wejścia uziemionego czujnika termoelektrycznego Opcja 4: 1. Wykonaj uziemienie ekranu okablowania czujnika od strony czujnika. 2. Sprawdź, czy ekrany okablowania czujnika i okablowania sygnałowego są odizolowane elektrycznie od obudowy przetwornika. 3. Nie łącz ekranu okablowania czujnika z ekranem okablowania sygnałowego. 4. Wykonaj uziemienie ekranu okablowania sygnałowego od strony zasilacza. Przewody czujnika Przetwornik Pętla Fieldbus Punkt uziemienia ekranu 7
8 Rosemount 644 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 KROK 3: SPRAWDZENIE TABLICZKI Tabliczka identyfikacyjna (papierowa) Do identyfikacji danego urządzenia służy papierowa tabliczka identyfikacyjna dostarczana z każdym przetwornikiem. Należy upewnić się, że oznaczenie technologiczne przetwornika (PD Tag field) jest wpisane prawidłowo na obu częściach tabliczki i odciąć jej dolną część. UWAGA Wersje opisów urządzenia (Device Description) w systemie sterowania i w przetworniku muszą być takie same. Opisy urządzeń są dostępne w Internecie na stronie COMMISSIONING TAG Device ID: PD Tag: TT- 101 Revision: 7.2 Support files available at Tear Here Revision: 7.2 Support files available at Device Serial Number: XXXXXXXXXX Device ID: PD Tag: TT- 101 KROK 4: SPRAWDZENIE KONFIGURACJI PRZETWORNIKA Każdy system nadrzędny Foundation Fieldbus oraz narzędzia konfiguracyjne przedstawiają i wykonują procedurę konfigurację w różny sposób. Niektóre z nich wykorzystują opisy urządzeń (DD) lub metody konfiguracji i wyświetlania danych niezależnie od rodzaju platformy. Nie jest konieczne, aby system nadrzędny lub narzędzie konfiguracyjne obsługiwało wszystkie te funkcje. Poniżej przedstawiono minimalne wymagania dla konfiguracji pomiarów temperatury. Są one przeznaczone do systemów, które nie wykorzystują metod DD. Szczegółową listę parametrów i opis konfiguracji można znaleźć w instrukcji obsługi przetwornika temperatury montowanego na głowicy i na szynie Rosemount 644 (numer dokumentu ). 8
9 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 Rosemount 644 KROK 4 CIĄG DALSZY... Blok funkcyjny przetwornika Blok ten realizuje pomiary temperatury czujnika i temperatury na zaciskach. Zawiera on również informacje o typie czujnika, jednostkach, tłumieniu i diagnostyce. Jako niezbędne minimum konieczne jest sprawdzenie parametrów, które zawiera tabela 1. Tab. 1. Parametry bloku przetwornika Parametr Uwagi Typowa konfiguracja SENSOR_TYPE (typ czujnika) na przykład: Pt 100_A_385 (IEC 751) SENSOR_CONNECTIONS (liczba przewodów czujnika) na przykład: 2-wire, 3-wire, 4-wire (2-przewodowy, 3-przewodowy, 4-przewodowy) Sensor Matching Configuration (konfiguracja z dopasowaniem czujnika) SENSOR_TYPE (typ czujnika) User Defined, Calvandu (zdefiniowany przez użytkownika, Calvandu) SENSOR_CONNECTIONS (liczba przewodów czujnika) na przykład: 2-wire, 3-wire, 4-wire (2-przewodowy, 3-przewodowy, 4-przewodowy) SENSOR_CAL_METHOD (metoda kalibracji czujnika) wybrać User Trim Standard (kalibracja cyfrowa standardowa użytkownika) SPECIAL_SENSOR_A (czujnik specjalny współczynnik A) wprowadzić współczynnik czujnika SPECIAL_SENSOR_B (czujnik specjalny współczynnik B) wprowadzić współczynnik czujnika SPECIAL_SENSOR_C (czujnik specjalny współczynnik C) wprowadzić współczynnik czujnika SPECIAL_SENSOR_R0 (czujnik specjalny współczynnik R0) wprowadzić współczynnik czujnika Blok funkcyjny wejść analogowych (AI) Blok wejść analogowych AI przetwarza sygnały pomiarowe z urządzeń polowych i udostępnia je innym blokom funkcyjnym. Sygnał wyjściowy z bloku AI jest podawany w wybranych jednostkach i zawiera również informacje o jakości pomiarów. Numer kanału określa zmienną, którą blok AI będzie przetwarzał. Jako niezbędne minimum konieczne jest sprawdzenie wartości parametrów każdego bloku AI, które zawiera tabela 2. Tab. 2. Parametry bloku AI (1) Parametr Uwagi CHANNEL Możliwości: 1. Czujnik 1 2. Housing Temperature (temperatura obudowy) L_TYPE W większości aplikacji wybrać DIRECT XD_SCALE Wybór zakresu pomiarowego i jednostek. Dostępne jednostki to: mv Omy C F R K OUT_SCALE W przypadku wyboru DIRECT L_TYPE, ustawić OUT_SCALE zgodnie z wyborem XD_SCALE HI_HI_LIM HI_LIM LO_LIM LO_LO_LIM Alarmy procesowe. Muszą zawierać się w zakresie zdefiniowanym przez OUT_SCALE (1) Należy skonfigurować jeden blok AI dla każdej zmiennej mierzonej. UWAGA Aby możliwe było wykonanie zmian w bloku AI, parametr BLOCK_MODE (TARGET) musi być ustawiony jako OOS (out of service wyłączony). Po wykonaniu zmian należy ustawić parametr BLOCK_MODE TARGET ponownie jako AUTO. 9
10 Rosemount 644 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 CERTYFIKATY PRODUKTU Lokalizacje zakładów produkcyjnych Emerson Process Management Rosemount Division Chanhassen, Minnesota, USA Rosemount Temperature GmbH Niemcy Emerson Process Management Asia Pacific Singapur Informacje o dyrektywach Unii Europejskiej Deklaracja zgodności WE opisywanego wyrobu ze wszystkimi właściwymi dyrektywami europejskimi dostępna jest na stronie internetowej Kopię deklaracji można również uzyskać w lokalnym przedstawicielstwie firmy Emerson Process Management. Dyrektywa urządzeń do użytku w atmosferach wybuchowych ATEX (94/9/WE) Zgodność z dyrektywą ATEX. Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej EMC (89/336/EWG) 644H i 644R EN : 1992; EN :1995; EN :1997 +AI Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem Atesty północnoamerykańskie Atesty Factory Mutual (FM) I5 Sprawdzić dostępność u producenta E5 Sprawdzić dostępność u producenta K5 Sprawdzić dostępność u producenta Atesty CSA (Canadian Standards Association) I6 Sprawdzić dostępność u producenta K6 Sprawdzić dostępność u producenta Atesty europejskie Atesty CENELEC ATEX I1 Iskrobezpieczeństwo CENELEC: Numer atestu: sprawdzić dostępność u producenta Oznaczenie ATEX: II 1 G EEx ia IIC 1180 E1 Atest ognioszczelności CENELEC: Numer atestu: KEMA99ATEX8715 Oznaczenie ATEX: II 2 G EEx d IIC T Klasa temperaturowa: T6 (T otoczenia = 40 C do 65 C) Maksymalne napięcie wejściowe: U i = 55 V prądu stałego 10
11 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 Rosemount 644 N1 Atest CENELEC badania typu n: Numer atestu: sprawdzić dostępność u producenta Oznaczenie ATEX: II 3 G EEx nl IIC T5 Klasa temperaturowa: T5 (T otoczenia = 40 C do 70 C) Maksymalne napięcie wejściowe: U i = 45 V prądu stałego NC Atest CENELEC badania typu n podzespołu: Numer atestu: sprawdzić dostępność u producenta Oznaczenie ATEX: II 3 G EEx nl IIC Klasa temperaturowa: sprawdzić dostępność u producenta Maksymalne napięcie wejściowe: sprawdzić dostępność u producenta Uwaga Urządzenie musi być zainstalowane w obudowie o klasie ochrony IP54 i wytrzymałości mechanicznej zgodnej z normą EN Atesty IECEx E7 Atest ognioszczelności i pyłoszczelności IECEx Numer atestu: IECEx KEM X Ex d IIC T6 (ognioszczelność) Ex td A20 IP 66 T 95 C (pyłoszczelność) V maks = 32 V Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X): Informacje o wymiarach połączeń ognioszczelnych można uzyskać u producenta. Tab. 3. Dane elektryczne Przetwornik Czujnik V maks = 32 V prądu stałego U maks = 5 V I maks = 12,0 ma I maks = 2,0 ma Uwaga Atest ognioszczelności jest dostępny tylko dla kompletnego zestawu pomiarowego zgłowicą uniwersalną Rosemount kod opcji J5 lub J6. 11
12 Rosemount 644 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 I7 Atest iskrobezpieczeństwa IECEx Numer atestu: IECEx BAS X Ex ia IIC T4/T5/T6. Patrz tabela 4. Tab. 4. Kod temperatury Pi (W) Kod temperatury Ta 1,3 T4 50 C do +60 C 5,32 (FISCO, grupa IIC) T4 50 C do +60 C Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X): 1. Urządzenie musi być zainstalowane w obudowie, która zapewnia klasę ochrony co najmniej IP Obudowy niemetalowe muszą mieć rezystancję powierzchniową mniejszą od 1 GΩ; obudowy ze stopu lekkiego lub cyrkonowe muszą być zabezpieczone przed uszkodzeniami mechanicznymi. Tab. 5. Dopuszczalne parametry wejściowe Przetwornik (iskrobezpieczny) Przetwornik (FISCO) Czujnik U i = 30 V prądu stałego U i = 17,5 V prądu stałego U o = 13,9 V prądu stałego I i = 300 ma I i = 380 ma I o = 23 ma P i = 1,3 W P i = 5,32 W P o = 79 mw C i = 2,1 nf C i = 2,1 nf C i = 7,7 nf L i = 0 mh L i = 0 mh L i = 0 N7 Atest IECEx badania typu n Numer atestu: IECEx BAS Ex na nl IIC T5 ( 40 C < Ta < 70 C) Tab. 6. Dane elektryczne Czujnik Czujnik rezystancyjny Czujnik Przetwornik temperatury termoelektryczny Ui = 32 V Ui = 5 V Ui = 0 NG Atest IECEx badania typu n podzespołu Numer atestu: IECEx BAS U Ex na nl IIC T5 ( 40 C < Totoczenia < 75 C) Parametr wejściowy: Ui = 32 V prądu stałego Ograniczenia: Podzespół musi być zainstalowany w atestowanej obudowie, która zapewnia co najmniej klasę ochrony IP54. Atesty brazylijskie Atest Centro de Pesquisas de Energia Eletrica (CEPEL) I2 Atest iskrobezpieczeństwa CEPEL. Niedostępny, należy skontaktować się z producentem Atesty japońskie Atesty Japanese Industrial Standard (JIS) E4 Sprawdzić dostępność u producenta Atesty rosyjskie Gostandart Sprawdzić dostępność u producenta 12
13 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 Rosemount 644 We, EC Declaration of Conformity No: RMD 1016 Rev. F Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA declare under our sole responsibility that the product, Models 644 Smart Temperature Transmitter (Hart & Fieldbus) manufactured by, Rosemount Inc Technology Drive Eden Prairie, MN USA to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European Community Directives as shown in the attached schedule. Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in the attached schedule. (signature) Timothy J. Layer (name - printed) Vice President of Global Quality (function name - printed) 24-March-2008 (date of issue) File ID: 644 CE Marking Page 1 of 3 J:\A_Temp\certs\644_RMD1016F.doc 13
14 Rosemount 644 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 Schedule EC Declaration of Conformity RMD 1016 Rev. F EMC Directive (2004/108/EC) Models 644HA Smart Temperature Transmitters (Hart) EN 61326: A1/A2/A3 -- Industrial Models 644HF Smart Temperature Transmitters (Fieldbus) EN 61326: A1/A2/A3 -- Industrial Models 644RA Smart Temperature Transmitters (Hart) EN 61326: A1/A2/A3 -- Industrial ATEX Directive (94/9/EC) Models 644HA Smart Temperature Transmitters (Hart) Ex ia IIC: BAS00ATEX1033X -- Intrinsically Safe Certificate EN : 2006, EN : 2007 EEx d IIC: BAS00ATEX Type n Certificate BAS99ATEX3084U -- Type n Component Certificate KEMA 99ATEX Flameproof Certificate EN50014: A1, A2, pra3, EN50018: pra1 pra3 Models 644HF Smart Temperature Transmitters (Fieldbus) Ex ia IIC: Baseefa03ATEX0499X -- Intrinsically Safe Certificate EN : 2006, EN : 2007 BAS00ATEX Type n Certificate BAS99ATEX3084U -- Type n Component Certificate File ID: 644 CE Marking Page 2 of 3 J:\A_Temp\certs\644_RMD1016F.doc 14
15 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 Rosemount 644 Models 644HF Smart Temperature Transmitters (Fieldbus) - continued EEx d IIC: KEMA 99ATEX Flameproof Certificate EN50014: A1, A2, pra3, EN50018: pra1 pra3 Models 644RA Smart Temperature Transmitters (Hart) Ex ia IIC: BAS00ATEX1033X -- Intrinsically Safe Certificate EN : 2006, EN : 2007 BAS00ATEX Type n Certificate BAS99ATEX3084U -- Type n Component Certificate ATEX Notified Bodies for EC Type Examination Certificate Baseefa (2001) Ltd [Notified Body Number: 1180] Health and Safety Laboratory Site Harpur Hill Buxton, Derbyshire SK17 9JN United Kingdom KEMA (KEMA) [Notified Body Number: 0344] Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem The Netherlands Postbank ATEX Notified Body for Quality Assurance Baseefa(2001) Ltd [Notified Body Number: 1180] Health and Safety Laboratory Site Harpur Hill Buxton, Derbyshire SK17 9JN United Kingdom File ID: 644 CE Marking Page 3 of 3 J:\A_Temp\certs\644_RMD1016F.doc 15
16 Rosemount 644 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 Deklaracja zgodno ci WE Nr RMD 1016 wersja F Firma Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA deklaruje z pe n odpowiedzialno ci, e wyrób Przetwornik temperatury, modele 644 (Hart i Fieldbus) wytwarzany przez Rosemount Inc Technology Drive Eden Prairie, MN USA którego ta deklaracja dotyczy, spe nia wymagania dyrektyw Wspólnoty Europejskiej zgodnie z za czonym wykazem. Deklaracja zgodno ci opiera si na zastosowaniu norm zharmonizowanych, a w stosownych i wymaganych przypadkach, tak e certyfikatów jednostek notyfikowanych Wspólnoty Europejskiej, zgodnie z za czonym wykazem. Wiceprezes ds. jako ci globalnej (stanowisko drukowanymi literami) Timothy J. Layer 24 marca 2008 r. (imi i nazwisko drukowanymi literami) (data wydania) ID pliku: 644 CE Marking Strona 1 z 3 644_RMD1016F_ _pol.doc 16
17 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 Rosemount 644 Wykaz Deklaracja zgodno ci WE RMD 1016 wersja F Dyrektywa kompatybilno ci elektromagnetycznej EMC (2004/108/WE) Przetworniki temperatury, modele 644HA (Hart) EN 61326: 1997 z poprawkami A1/A2/A3 bran owa Przetworniki temperatury, modele 644HF (Fieldbus) EN 61326: 1997 z poprawkami A1/A2/A3 bran owa Przetworniki temperatury, modele 644RA (Hart) EN 61326: 1997 z poprawkami A1/A2/A3 bran owa Dyrektywa urz dze do u ytku w atmosferach wybuchowych ATEX (94/9/WE) Przetworniki temperatury, modele 644HA (Hart) Ex ia IIC: BAS00ATEX1033X certyfikat iskrobezpiecze stwa EN : 2006, EN : 2007 EEx d IIC: BAS00ATEX3145 certyfikat badania typu n BAS99ATEX3084U certyfikat badania typu n podzespo u KEMA 99ATEX8715 certyfikat ognioszczelno ci EN50014: 1997 z poprawkami A1, A2, pra3, EN50018: 1994 z poprawkami pra1 pra3 Przetworniki temperatury, modele 644HF (Fieldbus) Ex ia IIC: Baseefa03ATEX0499X certyfikat iskrobezpiecze stwa EN : 2006, EN : 2007 BAS00ATEX3145 certyfikat badania typu n BAS99ATEX3084U certyfikat badania typu n podzespo u ID pliku: 644 CE Marking Strona 2 z 3 644_RMD1016F_ _pol.doc 17
18 Rosemount 644 Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 Przetworniki temperatury, modele 644HF (Fieldbus) ci g dalszy EEx d IIC: KEMA 99ATEX8715 certyfikat ognioszczelno ci EN50014: 1997 z poprawkami A1, A2, pra3, EN50018: 1994 z poprawkami pra1 pra3 Przetworniki temperatury, modele 644RA (Hart) Ex ia IIC: BAS00ATEX1033X certyfikat iskrobezpiecze stwa EN : 2006, EN : 2007 BAS00ATEX3145 certyfikat badania typu n BAS99ATEX3084U certyfikat badania typu n podzespo u Jednostki notyfikowane w zakresie dyrektywy ATEX, wystawiaj ce certyfikaty badania typu WE Baseefa (2001) Ltd [numer w wykazie jednostek notyfikowanych: 1180] Lokalizacja laboratorium bezpiecze stwa i higieny pracy Harpur Hill Buxton, Derbyshire SK17 9JN Wielka Brytania KEMA (KEMA) [numer w wykazie jednostek notyfikowanych: 0344] Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem Holandia Postbank Jednostka notyfikowana w zakresie dyrektywy ATEX, wystawiaj ca certyfikaty jako ci Baseefa (2001) Ltd [numer w wykazie jednostek notyfikowanych: 1180] Lokalizacja laboratorium bezpiecze stwa i higieny pracy Harpur Hill Buxton, Derbyshire SK17 9JN Wielka Brytania ID pliku: 644 CE Marking Strona 3 z 3 644_RMD1016F_ _pol.doc 18
Przetworniki temperatury Rosemount 644H z protokołem FOUNDATION Fieldbus
Przetworniki temperatury H z protokołem FOUNDATION Fieldbus Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Podłączenie i włączenie zasilania Krok 3: Sprawdzenie tabliczki Krok 4: Sprawdzenie konfiguracji przetwornika
Przetworniki temperatury Rosemount 644H Profibus PA
Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2010 Rosemount 644 Przetworniki temperatury Rosemount 644H Profibus PA Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Podłączenie przewodów iwłączenie zasilania Krok 3:
Ośmiowejściowy przetwornik temperatury Rosemount 848T
Ośmiowejściowy przetwornik temperatury zfoundation Fieldbus Wersja urządzenia 5 Początek Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Okablowanie i włączenie zasilania Krok 3: Sprawdzenie oznaczenia Krok 4: Sprawdzenie
Wielofunkcyjny przetwornik temperatury Rosemount 3244MVF
Skrócona instrukcja instalacji Rosemount Model 3244MV Wielofunkcyjny przetwornik temperatury Rosemount 3244MVF Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Okablowanie i włączenie zasilania Krok 3: Sprawdzenie
Produktwycofanyzprodukcji
Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 848L Przetwornik sygnałów dyskretnych Rosemount 848L z obsługą protokołu Foundation Fieldbus Produktwycofanyzprodukcji Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2:
Przetworniki temperatury Rosemount Modele 644H i 644R
Skrócona instrukcja instalacji Maj 2003 Rosemount Model 644 Przetworniki temperatury Rosemount Modele 644H i 644R Start Krok 1: Konfiguracja (warsztatowa) Krok 2: Ustawienie przełącznika wyboru trybu alarmowego
Zdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus
Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 752 Zdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus Start Krok 1: Podłączenie okablowania Krok 2: Konfiguracja bloku przetwornika Atesty urządzenia
Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem
Instrukcja obsługi 00809-0114-4021, Rev BA Dodatek B Model 3144P Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem Instalacja w obszarze zagrożonym wybuchem......... strona B 1 Schematy instalacyjne............................
Przetworniki temperatury Rosemount modele 644H i 644R
Skrócona instrukcja instalacji Czerwiec 2010 Rosemount 644 Przetworniki temperatury Rosemount modele 644H i 644R Start Krok 1: Konfiguracja (kalibracja warsztatowa) Krok 2: Ustawianie przełącznika trybu
Zdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus
Zdalny wskaźnik z protokołem FOUNDATION fieldbus Start Krok 1: Podłączenie okablowania Krok 2: Konfiguracja bloku przetwornika Atesty urządzenia Koniec 2010 Emerson. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie
Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja AB Luty Zdalny wskaźnik Rosemount 751
00825-0114-4378, wersja AB Zdalny wskaźnik Rosemount 751 UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o instalacji zdalnego wskaźnika Rosemount 751. Nie zawiera szczegółowych procedur konfiguracji,
Przetworniki ciśnienia Rosemount 2051 zprotokołem FOUNDATION Fieldbus
Kwiecień 2008 Rosemount 2051 Przetworniki ciśnienia Rosemount 2051 zprotokołem FOUNDATION Fieldbus Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Oznaczenia Krok 3: Obrót obudowy Krok 4: Podłączenie kabli i
Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja CA Styczeń Przetworniki temperatury Rosemount 3144P z protokołem FOUNDTAION fieldbus
00825-0114-4834, wersja CA Przetworniki temperatury Rosemount 3144P z protokołem FOUNDTAION fieldbus UWAGA UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przetworniku Rosemount 3144P.
Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja EA Czerwiec Panelowy przetwornik ciśnienia gazu i ropy Rosemount 4600
00825-0114-4022, wersja EA Panelowy przetwornik ciśnienia gazu i ropy Rosemount 4600 UWAGA UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przetworniku Rosemount 4600. Nie zawiera
Przetwornik temperatury Rosemount 248. Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja EB Luty 2014
Przetwornik temperatury Rosemount 248 00825-0114-4825, wersja EB UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera tylko podstawowe informacje o bezprzewodowym przetworniku Rosemount 248. Nie zawiera szczegółowych
Ośmiowejściowy przetwornik temperatury Rosemount 848T
00825-0114-4697, wersja EA Ośmiowejściowy przetwornik temperatury Rosemount 848T zfoundation fieldbus Wersja urządzenia 7 wymaga nowej wersji DD/CFF UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe
Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja BB Czerwiec Zespoły czujników Rosemount 0065/0185
00825-0214-2654, wersja BB Zespoły czujników Rosemount 0065/0185 UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o czujnikach temperatury Rosemount 0065 i 0185. Nie zawiera procedur
Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4792, wersja BB Luty 2014. Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496
00825-0114-4792, wersja BB Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496 UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o kryzach kondycjonujących Rosemount 1495. Nie
Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja EB Kwiecień Przetworniki temperatury Rosemount 3144P z protokołem FOUNDTAION fieldbus
00825-0114-4834, wersja EB Przetworniki temperatury Rosemount 3144P z protokołem FOUNDTAION fieldbus UWAGA UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przetworniku Rosemount 3144P.
Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART
IP2030-PL/QS, wersja AA Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub
Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4021, wersja JA Styczeń 2014. Przetwornik temperatury Rosemount 3144P z protokołem HART
Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4021, wersja JA Przetwornik temperatury Rosemount 3144P z protokołem HART Skrócona instrukcja UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje
Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0314-2654, wersja AB Czerwiec 2014. Zespoły czujników Rosemount tom 1
00825-0314-2654, wersja AB Zespoły czujników Rosemount tom 1 UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o czujnikach temperatury Rosemount 0068, 0078 i 0183. Nie zawiera szczegółowych
Przetwornik temperatury Rosemount 148. Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja EA Luty 2014
Przetwornik temperatury Rosemount 148 Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4148, wersja EA Skrócona instrukcja UWAGA Niniejsza instrukcja obsługi zawiera tylko podstawowe informacje o przetwornikach
Przetwornik ciśnienia Rosemount 2051 z komunikacją cyfrową PROFIBUS PA
Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 2051 Przetwornik ciśnienia Rosemount 2051 z komunikacją cyfrową PROFIBUS PA Przetwornik ciśnienia przepływomierza Rosemount 2051CF z komunikacją cyfrową PROFIBUS
Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART
00825-0214-4841, wersja AA Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała pracowników
Przetworniki Micro Motion Model 2400S
Dokument dot. wymogów CE P/N 20004667, Rev. C Listopad 2006 Przetworniki Micro Motion Model 2400S Dokument dot. wymogów CE Opis dokumentu Opis dokumentu W niniejszym dokumencie nie został zawarty kompletny
Programowalny przetwornik temperatury Model Rosemount 144
Gotowe do instalacji rozwiązanie w aplikacjach do monitorowania temperatury stanowiące kompletny punkt pomiarowy (CPS) Większa dokładność pomiarów i niezawodność w stosunku do czujników podłączanych zdalnie
Przetwornik temperatury Rosemount 3144P HART
Skrócona instrukcja instalacji Rosemount Model 3144P Przetwornik temperatury Rosemount 3144P HART Start Krok 1: Konfiguracja (kalibracja warsztatowa) Krok 2: Ustawienie przełączników Krok 3: Montaż przetwornika
Czujnik Rosemount 214C. Skrócona instrukcja obsługi , wer. AE Kwiecień 2017 r.
Czujnik Rosemount 214C 00825-0414-2654, wer. AE UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o czujnikach Rosemount 214C. Jeśli czujnik został zamówiony w wersji zintegrowanej z osłoną lub
Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART
00825-0114-4841, wersja BA Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć
Bezprzewodowy przetwornik wejść dyskretnych Rosemount 702
Styczeń 2008 Bezprzewodowy przetwornik wejść dyskretnych Start Krok 1: Instalacja mechaniczna Krok 2: Weryfikacja działania Krok 3: Dane techniczne Koniec www.rosemount.com Styczeń 2008 2008 Rosemount
Produktwycofanyzprodukcji
Skrócona instrukcja instalacji Lipiec 2009 Rosemount 1151 Analogowy przetwornik ciśnienia Rosemount 1151 Produktwycofanyzprodukcji Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Obrót obudowy Krok 3: Podłączanie
Bezprzewodowy przekaźnik sygnałów THUM
Skrócona instrukcja instalacji Bezprzewodowy przekaźnik Bezprzewodowy przekaźnik Start Komunikacja bezprzewodowa Konfiguracja warsztatowa Krok 1: Instalacja mechaniczna Krok 2: Weryfikacja działania Dane
Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja BA Grudzień Moduły zasilania SmartPower
00825-0114-4701, wersja BA Moduły zasilania SmartPower UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o modułach zasilania SmartPower. Nie zawiera ona szczegółowych instrukcji konfiguracji, diagnostyki,
Przetworniki ciśnienia Rosemount 2088, 2090P i 2090F
Skrócona instrukcja instalacji Kwiecień 2013 Rosemount 2088 i 2090 Przetworniki ciśnienia Rosemount 2088, 2090P i 2090F z protokołem 4-20 ma HART i o małym poborze mocy 1-5 Vdc HART Start Krok 1: Montaż
Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja BA Luty Czujnik temperatury z obejmą zaciskową Rosemount 0085
Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4952, wersja BA Czujnik temperatury z obejmą zaciskową Rosemount 0085 Skrócona instrukcja uruchomienia UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe
Przetwornik temperatury Rosemount 148. Skrócona instrukcja obsługi , wersja HA Czerwiec 2018
Przetwornik temperatury Rosemount 148 Skrócona instrukcja obsługi 00825-0114-4148, wersja HA Skrócona instrukcja obsługi UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przetwornikach
Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 248
Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 248 bezprzewodowy Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 248 Start Komunikacja bezprzewodowa Krok 1: Instalacja mechaniczna Krok 2: Weryfikacja działania
Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja AE Marzec Zdalny wskaźnik Rosemount 751
00825-0114-4378, wersja AE Zdalny wskaźnik Rosemount 751 UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o instalacji zdalnego wskaźnika Rosemount 751. Nie zawiera szczegółowych procedur konfiguracji,
Skrócona instrukcja obsługi , Wer. DB Maj Zespół czujników Rosemount 0065/0185
00825-0214-2654, Wer. DB Zespół czujników Rosemount 0065/0185 UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o czujnikach temperatury Rosemount 0065 i 0185. Nie zawiera procedur konfiguracji,
Separator rezystancji. KCD2-RR-Ex1. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 2 Div. 2. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2
Separator rezystancji Charakterystyka Konstrukcja 1-kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie V DC (szyna zasilająca) Wejście rezystancyjne oraz dla RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Wyjście rezystancyjne dokładność
Micro Motion model 775
Dodatek: Okablowanie P/N MMI-20016039, Rev. AA Wrzesień 2009 Micro Motion model 775 Bezprzewodowy adapter Smart Wireless THUM Spis treści Informacje ogólne o adapterze THUM..............................
Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount
00825-0314-4530, wersja AB Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount Instrukcja montażu sondy segmentowej OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących bezpiecznej instalacji iobsługi
Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Marzec 2014
Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Skrócona instrukcja uruchomienia UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe
Przetwornik temperatury Rosemount 644
00825-0214-4728, wersja HB Przetwornik temperatury Rosemount 644 z protokołem 4 20 ma HART (wersja 5 i 7) Uwaga Przed instalacją przetwornika należy sprawdzić, czy systemy nadrzędne zawierają właściwą
Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 648. Start
Skrócona instrukcja instalacji Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 648 Start Komunikacja bezprzewodowa Krok 1: Instalacja mechaniczna Krok 2: Weryfikacja działania Dane techniczne Atesty urządzenia
KFD0-TR-Ex1. Konwerter Pt100. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2. Zone 2 Div. 2
Konwerter Pt Charakterystyka Konstrukcja kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie V C (pętla zasilająca) Wejście dla lub przewodowego czujnika Pt Wyjście ma... ma, z opcją linearyzacji temperaturowej Wybór
Czujniki Micro Motion z serii T
Skrócona instrukcja instalacji P/N 4000511, Rev. G May 2003 Czujniki Micro Motion z serii T Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne można
Przetwornik temperatury Rosemount 644
00825-0214-4728, wersja DB Przetwornik temperatury Rosemount 644 z protokołem 4 20 ma HART (wersja 5 i 7) Uwaga Przed instalacją przetwornika należy sprawdzić, czy systemy nadrzędne zawierają właściwą
Instrukcja instalacji czujników
Skrócona instrukcja instalacji Polish P/N 20001157A Marzec 2003 Instrukcja instalacji czujników Micro Motion Modele D, DT i DL Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne
Przetwornik poziomu Rosemount 5400
00825-0614-4026, wersja AA Przetwornik poziomu Rosemount 5400 Instrukcje montażu anteny parabolicznej 1.0 Informacje na temat instrukcji Niniejsza skrócona instrukcja obsługi zawiera instrukcje mechanicznej
Programowalne przetworniki temperatury Model 244ER
Możliwość podłączenia szerokiej gamy czujników rezystancyjnych 2, 3 i 4 przewodowych oraz czujników termoelektrycznych Konfiguracja przy użyciu interfejsu komunikacyjnego 244EC i standardowego komputera
Radarowy przetwornik z falą prowadzoną służący do pomiaru poziomu i granicy podziału
QIG_3300_RevCA pol.fm Page 1 Thursday, August 30, 2007 4:27 PM Maj 2007 Seria Rosemount 3300 Radarowy przetwornik z falą prowadzoną służący do pomiaru poziomu i granicy podziału Start Krok 1: Montaż przetwornika
Przetwornik ciśnienia Rosemount 1151 Smart
Skrócona instrukcja instalacji Marzec 2007 Model 1151 Przetwornik ciśnienia Rosemount 1151 Smart Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Obrót obudowy Krok 3: Podłączenie okablowania i włączenie zasilania
Skrócona instrukcja obsługi , Wer. FA Kwiecień Zespół czujników Rosemount 0065/0185
00825-0214-2654, Wer. FA Zespół czujników Rosemount 0065/0185 Skrócona instrukcja UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o czujnikach temperatury Rosemount 0065 i 0185. Nie zawiera procedur
Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW
Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW Początek Informacje ogólne Wskaźnik Rosemount 753R ze zintegrowanym przetwornikiem ciśnienia 3051S
Widok z przodu. Power Rail
Separator rezystancji Charakterystyka Konstrukcja 1-kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie 4 V DC (szyna zasilająca) Wejście rezystancyjne oraz dla RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Wyjście rezystancyjne dokładność
Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 648
Skrócona instrukcja instalacji Czerwiec 2007 Rosemount 648 Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 648 Start Krok 1: Instalacja fizyczna Krok 2: Kontrola działania Krok 3: Informacje referencyjne
Czujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI15-M30-LI-EXI
ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 2 D, strefa Ex 21 Połączenie gwintowane tuby M30 1,5 Mosiądz chromowany 2-przewodowy, 14 30 VDC wyjście analogowe 4 20 ma przewód Schemat podłączenia
Ośmiowejściowy przetwornik temperatury Model 848T z FOUNDATION Fieldbus
00813-0114-4697, Wersja CA +96Zmniejszenie kosztów instalacji i obsługi w aplikacjach monitorowania temperatury Osiem niezależnie konfigurowalnych wejść do czujników rezystancyjnych i termoelektrycznych
Bezprzewodowy przetwornik wejść dyskretnych Rosemount 702
Sierpień 2009 Rosemount 702 Bezprzewodowy przetwornik wejść dyskretnych Rosemount 702 Start Krok 1: Instalacja mechaniczna Krok 2: Weryfikacja działania Krok 3: Dane techniczne Atesty produktu Deklaracja
Przetwornik ciśnienia Rosemount 2051 zprotokołem HART 4 20 ma i o małym poborze mocy 1 5 Vdc HART. Początek
Skrócona instrukcja instalacji Czerwiec 2010 Rosemount 2051 Przetwornik ciśnienia Rosemount 2051 zprotokołem HART 4 20 ma i o małym poborze mocy 1 5 Vdc HART Przetwornik przepływomierzy Rosemount 2051CF
Widok z przodu. Zacisk rozłączny. niebieski
Konwerter Pt KFTREx Charakterystyka Konstrukcja kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie V C (pętla zasilająca) Wejście dla lub przewodowego czujnika Pt Wyjście ma... ma, z opcją linearyzacji temperaturowej
Przetworniki ciśnienia Rosemount 2088, 2090P i 2090F
Luty 2019 Rosemount 2088 i 2090 Przetworniki ciśnienia Rosemount 2088, 2090P i 2090F z protokołem 4-20 ma HART i o małym poborze mocy 1-5 Vdc HART Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Ustawienie zworek
Przetwornik ciśnienia Rosemount 2051 i przepływomierze Rosemount z serii 2051CF DP
00825-0114-4102, wersja BA Przetwornik ciśnienia Rosemount 2051 i przepływomierze Rosemount z serii 2051CF DP z protokołem WirelessHART UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje
DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji
Sygnał wejściowy 4...20mA, 2-przew., pętla prądowa Czytelny 4-cyfrowy wyświetlacz LED, czerwony Predefiniowana linearyzacja lub użytkownika do 20 pkt. Wysoka dokładność i stabilność długoterminowa Inteligentna
Przetwornik temperatury Rosemount 3144P
00825-0114-4021, wersja MA Przetwornik temperatury Rosemount 3144P z protokołem HART i technologią Rosemount X-well Skrócona instrukcja UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje
Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A
00825-0314-4308, wersja AD Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A Skrócona instrukcja uruchomienia OSTRZEŻENIE Wybuch może spowodować śmierć lub poważne
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inteligentny, 2-przewodowy przetwornik temperatury montowany na szynie DIN IPAQ -L/LX. Wydanie listopad 2007
INSTRUKCJA OBSŁUGI Inteligentny, 2-przewodowy przetwornik temperatury montowany na szynie DIN IPAQ -L/LX Wydanie listopad 2007 PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW IN TROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki
Przetwornik i zespół do monitorowania temperatury Rosemount 248
00809-0114-4825, wersja BB Sierpień 2005 Przetwornik i zespół do monitorowania temperatury Rosemount 248 www.rosemount.com 00809 0100 4825, Rev BB Przetwornik i zespół do monitorowania temperatury Rosemount
Czujniki Micro Motion z serii R
Skrócona instrukcja instalacji P/N 3101782, Rev. F Maj 2003 Czujniki Micro Motion z serii R Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne można
Skrócona instrukcja obsługi , wersja DA Marzec Zespoły czujników Rosemount tom 1
Skrócona instrukcja obsługi 00825-0314-2654, wersja DA Zespoły czujników Rosemount tom 1 Skrócona instrukcja obsługi UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o czujnikach temperatury Rosemount
Czujniki Micro Motion z serii H
Skrócona instrukcja instalacji P/N 20001401, Rev. B Styczeń 2004 Czujniki Micro Motion z serii H Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line narzędzie EXPERT 2 na stronie www.expert2.com Wsparcie
Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A
Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4308, wersja AC Maj 2013 Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A Skrócona instrukcja uruchomienia, kod opcji
GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy
IO.GIX-22-2.2.01 Ed. 01.001/02.15 INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA) GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy APLISENS S.A., 03-192 Warszawa, ul. Morelowa 7 tel. +48
Skrócona instrukcja obsługi , Wer. DB Czerwiec Zespół czujnika temperatury z obejmą zaciskową Rosemount 0085
Skrócona instrukcja obsługi 00825-0114-4952, Wer. DB Zespół czujnika temperatury z obejmą zaciskową Rosemount 0085 Skrócona instrukcja UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o czujniku
Przetworniki temperatury Rosemount 644H
00825-0314-4728, wer. CB Przetworniki temperatury Rosemount 644H z protokołem PROFIBUS PA UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o zwężkach Rosemount 644. Nie zawiera szczegółowych
Powierzchniowy termometr do montażu na rurze Model TR57-M, wersja miniaturowa
Elektryczny pomiar temperatury Powierzchniowy termometr do montażu na rurze Model TR57-M, wersja miniaturowa Karta katalogowa WIKA TE 60.57 Zastosowanie Sterylne procesy technologiczne Przemysł spożywczy
Zespół do monitorowania temperatury Model 248
Zespół do monitorowania temperatury Prosty sposób zamawiania zespół przetwornika i czujnika posiada jeden numer zamówieniowy Łatwość instalacji. Zespół dostarczony od producenta jest gotowy do instalacji
Przetwornik temperatury Rosemount 248. Skrócona instrukcja obsługi , wersja JA Czerwiec 2018
Przetwornik temperatury Rosemount 248 00825-0114-4825, wersja JA Skrócona instrukcja UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przetwornikach Rosemount 248. Nie zawiera szczegółowych
Wkład pomiarowy do termometrów rezystancyjnych Do termometrów w obudowie ognioodpornej model TR10-L Model TR10-K
Elektryczny pomiar temperatury Wkład pomiarowy do termometrów rezystancyjnych Do termometrów w obudowie ognioodpornej model TR10-L Model TR10-K Karta katalogowa WIKA TE 60.11 inne zatwierdzenia patrz strona
Przetwornik ciśnienia Rosemount 3051 z interfejsem Profibus-PA. Przetwornik przepływomierza Rosemount 3051CF z interfejsem Profibus-PA
Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 3051 Przetwornik ciśnienia Rosemount 3051 z interfejsem Profibus-PA Przetwornik przepływomierza Rosemount 3051CF z interfejsem Profibus-PA Start Krok 1: Montaż
Czujnik Rezystancyjny
Czujnik Rezystancyjny kablowy z otworem pod śrubę, Karta katalogowa TOPE6, Edycja 07 Zastosowanie udowa maszyn, zbiorników i agregatów Uniwersalne zastosowanie w wielu gałęziach przemysłu szczególnie jako
Termometr rezystancyjny Model TR30, wersja kompaktowa
Elektryczny Pomiar Temperatury Termometr rezystancyjny Model TR30, wersja kompaktowa Karta katalogowa WIKA TE 60.30 Zastosowanie Budowa maszyn, instalacji oraz konstrukcja zbiorników Przenoszenie mocy,
Zwężka zintegrowana Rosemount 1195
Skrócona instrukcja instalacji Listopad 2011 Rosemount 1195 Zwężka zintegrowana Rosemount 1195 Start Krok 1: Lokalizacja zwężki Krok 2: Orientacja zwężki Krok 3: Instalacja zwężki Krok 4: Przygotowanie
Czujnik Rosemount 214C. Skrócona instrukcja obsługi , wer. BC Marzec 2019 r.
Czujnik Rosemount 214C 00825-0414-2654, wer. BC UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o czujnikach Rosemount 214C. Jeśli czujnik został zamówiony w wersji zintegrowanej z osłoną lub
PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM
PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM Wersja wykonana ze stopu metali lekkich Puszki rozgałęźne wykonane ze stopu metali lekkich spełniają zasadnicze wymagania dyrektywy ATE (94/9/WE). Zapewniają
Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.
Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym
Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 848T. Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja DA Grudzień 2014
Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 848T Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4848, wersja DA Skrócona instrukcja uruchomienia 2 UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe
Przetworniki temperatury Fieldbus Dla FOUNDATION Fieldbus i PROFIBUS PA Model T53.10, wersja główkowa
Temperatura Przetworniki temperatury Fieldbus Dla FOUNDATION Fieldbus i PROFIBUS PA Model T53.10, wersja główkowa Karta katalogowa WIKA TE 53.01 Inne zatwierdzenia patrz strona 5 Zastosowanie Procesy przemysłowe
Przepływomierz Rosemount 8800D Vortex
Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8800D Przepływomierz Rosemount 8800D Vortex Start Krok 1: Montaż przepływomierza Krok 2: Obrót obudowy Krok 3: Ustawienie przełączników i zwór Krok 4: Okablowanie
Indukcyjny czujnik szczelinowy
Wymiary 3.5 5 10 15 0.9 6.95 19 2 0102 10 3 Opis zamówienia Opis zamówienia Szerokość szczeliny 3,5 mm można stosować do SIL3 zgodnie z IEC61508 Rozszerzony zakres temperaturowy Przyłącze BN BU L+ L- Dane
Bramka bezprzewodowa 1420
Skrócona instrukcja instalacji Czerwiec 2007 Bramka bezprzewodowa 1420 Bramka bezprzewodowa 1420 Start Krok 1: Wstępne połączenie do celów konfiguracji Krok 2: Podstawowa konfiguracja zabezpieczeń i czasu
Wielofunkcyjny przetwornik Rosemount 4088A MultiVariable z protokołem Modbus
Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4088, wersja AC Wielofunkcyjny przetwornik Rosemount 4088A MultiVariable z protokołem Modbus Skrócona instrukcja uruchomienia UWAGA Niniejsza instrukcja uruchomienia
Inteligentne przetworniki temperatury Rosemount 644H (urządzenie w wersji 7 lub starszej) i 644R
00825-0114-4728, wersja DA Inteligentne przetworniki temperatury Rosemount 644H (urządzenie w wersji 7 lub starszej) i 644R UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o zwężkach
Kryza kondycjonująca Rosemount Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja DC Lipiec 2014
Kryza kondycjonująca Rosemount 1595 00825-0114-4828, wersja DC UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o kryzach kondycjonujących Rosemount 1595. Nie zawiera ona informacji
Czujniki głowicowe z wymiennym wkładem w wykonaniu Exi TOPGB-1..Exi, TTKGB-1..Exi, TTJGB-1..Exi
Czujnik przeznaczony jest do pomiaru temperatury mediów ciekłych i gazowych. Wyposażony jest w wymienny wkład pomiarowy, co pretenduje go do zastosowania w wielu aplikacjach przemysłowych, a jego wymiana
Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjścia Nominalny zasięg działania s n 3 mm
0102 Opis zamówienia Cechy Do instalacji w obudowie Bezpośredni montaż do standardowych rozruszników Certyfikat badania typu WE TÜV99 ATEX 1479X Akcesoria BT32 BT32XAS BT33 BT34 V1-G puszka kablowa, M12,
Czujnik Rezystancyjny kablowy z przesuwnym króćcem gwintowanym, Typ TOPE418, TOPE419
Czujnik Rezystancyjny kablowy z przesuwnym króćcem gwintowanym, Karta katalogowa TOPE418419, Edycja 2017 Zastosowanie Budowa maszyn, zbiorników i agregatów Uniwersalne zastosowanie w wielu gałęziach przemysłu