SAND FILTERS FILTRES À SABLE FILTROS DE ARENA FILTRI DI SABBIA SANDFILTER FILTROS DE AREIA FILTRY CISNIENIOWE ZE Z OZEM PIASKOWYM - ARTIC
|
|
- Bartosz Grzybowski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SAND FILTERS FILTRES À SABLE FILTROS DE ARENA FILTRI DI SABBIA SANDFILTER FILTROS DE AREIA FILTRY CISNIENIOWE ZE Z OZEM PIASKOWYM - ARTIC INSTRUCTIONS AND OPERATION MANUAL MANUAL D INSTRUCTIONS ET DE FONCTIONNEMENT MANUAL DE INSTRUCCIONES Y FUNCIONAMIENTO MANUALE DI ISTRUZIONI E FUNZIONAMENTO ANWEISUNGEN- UND OPERATIONSHANDBUCH
2 UWAGA: Instrukcja obsługi, która znajduje się w Państwa posiadaniu, zawiera podstawową informację w zakresie środków bezpieczeństwa, które trzeba mieć na uwadze podczas instalowania i rozruchu. W związku z powyższym, zarówno osoba instalująca jak i użytkownik powinni zapoznać się z instrukcją przed przystąpieniem do montażu i uruchamiania. 1. SPRAWDZANIE OPAKOWANIA Należy sprawdzić czy filtr oraz jego elementy nie uległy uszkodzeniu podczas transportu. Obok filtru znajduje się pudełko, które zawiera manometry oraz inne wyposażenie pomocnicze, m.in. instrukcję obsługi. Opakowanie zawiera również niezbędną dokumentację: gwarancję oraz świadectwo próby. 2. INFORMACJA OGÓLNA Filtry są niewątpliwie najważniejszymi przyrządami przeznaczonymi do filtracji wody. Ich zadaniem jest usuwanie cząstek zawiesin oraz oczyszczanie wody. Prawidłowo przeprowadzona filtracja wpływa na wynik odkażania. Fizyczna zasada filtracji opiera się na zatrzymaniu cząstek zawiesin naniesionych przez wodę przy jej przepływie przez piaskową warstwę filtracyjną. W procesie filtracji i oczyszczania wody oprócz filtrów biorą jeszcze udział inne elementy takie jak pompy, obróbka chemiczna wody, akcesoria pojemnika basenu, które mają za zadanie zapewnić przepływ wsteczny i zasysanie wody oraz reszta elementów, dzięki którym zapewniony zostaje prawidłowy obieg wodny i utrzymanie odpowiedniej jakości wody. W każdym kraju zazwyczaj obowiązują wewnętrzne zarządzenia, regulujące funkcjonowanie basenów publicznych i prywatnych, do których to zarządzeń powinny zastosować się osoby instalujące przed przystąpieniem do wykonywania jakiegokolwiek projektu lub instalacji. W związku z tym, osoby instalujące powinny przygotować projekt i ustalić jakie elementy i materiały zostaną użyte w oparciu o obowiązujące zarządzenia. Jakość filtracji uzależniona jest od wielu czynników: od rodzaju filtru i jego kształtu, od rodzaju zbieracza (kolektora) zanieczyszczonej wody za pomocą ramion zbierających lub koszy ssawnych, od wysokości warstwy filtracyjnej, od właściwości i analizy granulometrycznej masy filtrującej itd. Podobnie szybkość z jaką następuje filtrowanie jest czynnikiem decydującym przy otrzymywaniu filtracji dobrej jakości zaleca się nie przekraczanie 40 m/godz. Filtry są produkowane z żywicy poliestrowej i włókna szklanego, a więc z materiałów, które nadają im właściwości całkowicie antykorozyjne na działanie wody w basenie. Wewnątrz zawierają one kolektor i dyfuzor z trwałego plastyku (PCW i polipropylenu). Ponadto są one odporne na słoną wodę. Specjalna warstwa, która pokrywa ściankę wewnętrzną nadaje im wysoką odporność na zużycie i ścieranie oraz pozwala na przechowywanie wody pitnej. Ponadto, na specjalne zamówienie, istnieje możliwość dostarczenia filtru z warstwą z esteru winylu o dużej odporności chemicznej. 3. ROZPOZNAWANIE KOMPONENTÓW Dla każdego modelu można zmieniać elementy wyposażenia oraz ich śrenice i usytuowanie. 1. Ręczne odpowietrzanie 2. Pokrywa i otwór załadowczy piasku oraz wejście kontrolne 3. Odpowietrzanie 4. Korpus filtru z poliestru wzmocnionego włóknem szklanym 5. Podłączenie dopływu wody zanieczyszczonej 6. Podłączenie odpływu wody czystej 7. Układ kolektora wody za pomocą ramion zbierających i koszy ssawnych 8. Podstawa z poliestru wzmocnionego włóknem szklanym com F.V. 9. Wyładunek piasku 10. Otwór osobowy 11. Środowisko filtrujące 12. Wziernik 13. Układ dyfuzji wody 14. Ucho do podnoszenia przy transporcie (używać wyłącznie przy pustym filtrze) 15. Manometrem ARTIC / ARTIC PLUS ARTIC / ARTIC PLUS Ramion zbierających Koszy ssawnych
3 4. INFORMACJA DOTYCZĄCA INSTALACJI W celu wykonania prawidłowej instalacji prosimy uwzględnić następujące kwestie: Odnośnie ilości pomp, które należy zainstalować, zaleca się zainstalowanie takiej samej ilości pomp i filtrów, przy czym każda pompa powinna mieć odpowiednie natężenie przepływu, które zagwarantuje wymaganą szybkość filtrowania. Radzimy, aby tłoczenie wszystkich pomp miało ujście do głównego rurociągu tłocznego skierowanego na filtry - w ten sposób przy filtrowaniu całości wody będą działały wszystkie pompy. Przy oczyszczaniu filtru wodą należy użyć zarówno pomp jak i filtrów, aby zapewnić odpowiednie natężenie przepływu, biorąc pod uwagę, że szybkość czyszczenia może wynosić od 40 m/godz. (dla modeli z układem kolektora za pomocą ramion zbierających) do 60 m/godz. (dla modeli z układem kolektora za pomocą koszy ssawnych). Przy oczyszczaniu filtru powietrzem (dla modeli z układem kolektora za pomocą koszy ssawnych lub o podwójnym kolektorze) należy zastosować jedną lub kilka turbodmuchaw, których natężenie przepływu przy czyszczeniu powietrzem powinno wynosić od 60 m/godz do 300 mbar. Nie wolno używać sprężarki, gdyż mogłaby ona spowodować uszkodzenie filtru przez nadmiar ciśnienia. Zaleca się zainstalować filtry poniżej poziomu wody w basenie i jak najbliżej pojemnika basenu. Wskazane jest, aby pomieszczenie, w którym zainstalowano filtry, było przewiewne i posiadało odpowiednie kratki ściekowe, aby w razie awarii woda wydostająca się z przewodu, filtru, pompy itp. mogła znaleźć ujście, unikając w ten sposób uszkodzeń instalacji (pomp, instalacji elektrycznej itp.). W przypadku braku kratek ściekowych należy zainstalować zautomatyzowany układ zastępczy, który pozwoli na ujście wody z pomieszczenia. 5. MONTAŻ Filtry dostarczane są w odpowiednim opakowaniu i ze względu na ich wagę, wielkość oraz trudności związane z ich rozmieszczeniem podczas trwania budowy powinny być przenoszone przy pomocy urządzeń mechanicznych (wózków podnośnikowych, dźwigów itp.). Filtry wykonane są z plastyku i chociaż zgodnie ze swym przeznaczeniem są bardzo odporne na ciśnienie wewnętrzne, są mało odporne na uderzenia, w związku z czym należy uważać, aby nie zostały one uderzone podczas montażu czy konserwacji, gdyż mogłaby ulec uszkodzeniu ich podstawa, obudowa czy połączenia. Przy ich połączeniu należy posługiwać się wyłącznie przyrządami z plastyku i unikać zbyt silnego dokręcania. Ładowanie piasku powinno nastąpić po zamontowaniu filtru w miejscu przeznaczenia, zgodnie z instrukcją zawartą w punkcie Uruchamianie. W związku z tym, że filtry wymagają okresowej kontroli oraz w celu zabezpieczenia ewentualnych prac w ich wnętrzu, koniecznie należy pozostawić minimum wolnego miejsca wokół filtrów i ponad nimi (rys. 1). Rys. 1 W celu prawidłowego montażu filtrów, czynności należy wykonywać w następującej kolejności: U mieścić filtry w miejscu przeznaczenia, uważając, aby podstawa całkowicie opierała się na zupełnie poziomej płaszczyźnie (rys. 2). Prawidłowo zamontować w filtrach zaworów, unikając zbyt silnego dokręcania połączeń. Należy wziąć pod uwagę, że szczelność łączeń uzyskuje się przy pomocy uszczelek nie należy, więc, zbytnio dokręcać nakrętek. Nie używać taśmy teflonowej. Zamontować odpowiednie podpory do zaworów i wyregulować je do prawidłowej wysokości. Podłączyć zaworów do rurociągów tłocznych pomp, do przewodu rurowego przepływu wstecznego do basenu i do przewodu ściekowego. R Rys. 2
4 5.1 MANOMETREM (Rys. 3) Z aleca się instalowanie urządzenia do pomiaru ciśnienia przy króccu wylotowym z filtra. Manometry wskazują kiedy należy przystąpić do czyszczenia filtru, np. jeżeli filtr jest czysty ciśnienie dopływowe wynosi od 0,8 do 1 kg/cm2, a ciśnienie odpływowe od 0,4 do 0,6 kg/cm2. Jeśli różnica ciśnienia między manometrem wejściowym i wyjściowym wynosi 0,8 kg/cm2 lub więcej, należy przystąpić do czyszczenia filtru. 6. URUCHAMIANIE Rys. 3 Zdjąć pokrywę filtru, uważając, aby nie uszkodzić uszczelki oraz powierzchni zamykającej pokrywę. Sprawdzić czy wszystkie elementy filtru znajdują się w dobrym stanie i upewnić się, że ramiona zbierające lub kosze ssawne są właściwie przymocowane, gdyż mogły ulec obluzowaniu lub uszkodzeniu podczas transportu. Napełnić filtr wodą mniej więcej do połowy. Wsypać piasek, uważając, aby najpierw wsypać warstwę podłoża w wysokości niewiele ponad otwór z ramionami zbierającymi lub koszami ssawnymi, aż do pokrycia kolektora około 10 cm warstwą. Czynność tę należy wykonać bardzo ostrożnie, aby nie uszkodzić wewnętrznych komponentów filtru. Podczas wypełniania filtru piaskiem, należy rozłożyć piasek na całej powierzchni filtru. Wsypać piasek odpowiedniej grubości do maksymalnej wysokości filtrowania. Przed przystąpieniem do montażu wyczyścić dokładnie powierzchnię wlotu filtru, uszczelkę i pokrywę. Zamknąć filtr umieszczając uszczelkę w prawidłowej pozycji. Po napełnieniu i odpowiednim zamknięciu filtru, należy przystąpić do jego czyszczenia. W tym celu należy postępować zgodnie z punktem o czyszczeniu filtru. 7. NORMALNY CYKL PRACY 7.1 FILTROWANIE (Rys. 4) Przy wyłączonej pompie ustawić zawory w pozycji filtrowanie, ukazanej w tabeli. Podczas działania filtru zaleca się co jakiś czas sprawdzać manometr i oczyścić filtr kiedy różnica w ciśnieniu będzie wynosiła lub przewyższała 0,8 kg/cm 2 W miarę zanieczyszczania się przy użytkowaniu warstwy filtracyjnej, ciśnienie na wejściowym rośnie, a ciśnienie robocze na wyjściowym ulega obniżeniu. 7.2 CZYSZCZENIE (Rys. 5) Wsypany piasek (warstwa filtracyjna) tworzy tysiące kanalików, którymi przepływa woda i gdzie oczywiście następuje osadzanie się zanieczyszczeń i cząsteczek stałych obecnych w wodzie przeznaczonej do filtracji. Z czasem te zanieczyszczenia blokują kanaliki, którymi przepływa woda i z tego powodu konieczne jest okresowe czyszczenie filtru, aby zapewnić jego optymalną wydajność, oraz odprowadzenie do ścieku zanieczyszczeń znajdujących się na warstwie filtracyjnej. Zalecamy czyścić wodą przez 7 minut przy prędkości m 3 /godz/m 2. Radzimy umieścić na rurociągu ściekowym wizjer w ten sposób podczas czyszczenia można będzie obserwować zanieczyszczenia wody pochodzące z filtru i określić czas trwania czyszczenia. Przy czyszczeniu POMPA MUSI BYĆ WYŁĄCZONA, a zawory ustawione w pozycji wskazanej w tabeli. Rys. 4 Rys. 5
5 7.2.1 CZYSZCZENIE POWIETRZEM I WODĄ (TYLKO DLA FILTRÓW Z KOSZAMI SSAWNYMI LUB PODWÓJNYM KOLEKTOREM) Powietrze stosuje się w celu przemieszczenia warstwy i upozorowania warunków jej wrzenia. Dzięki temu chcemy osiągnąć lepszy efekt czyszczenia w krótszym czasie, zaoszczędzając przy tym w dużej mierze wodę. Czynność tę wykonujemy w trzech etapach: 1. Wtrysk powietrza z prędkością około 60 m/godz. 2. Wtrysk wody z prędkością około 50 m/godz. 3. Wtrysk wody i powietrza z prędkością nie przewyższającą 50 m/godz. 7.3 PŁUKANIE (Rys. 6) Zaleca się przeprowadzenie płukania zaraz po CZYSZCZENIU, które ma za zadanie usunąć do ścieku resztki osadu, jaki mógł dostać się do kolektorów podczas czyszczenia filtru. Czynność tę wykonujemy przez około 3 minut unikniemy w ten sposób przedostania się mętnej wody do basenu. W celu wykonania tej czynności należy ustawić zawory w pozycji wskazanej w tabeli (POMPA ZAWSZE MUSI BYĆ WYŁĄCZONA) i zaraz przejść do pozycji filtrowania. Płukanie może być przeprowadzone wyłącznie w zespołach 5-zaworowych. Rys OPRÓŻNIANIE (Rys. 7) W przypadku zaistnienia konieczności opróżnienia basenu i jeżeli basen nie posiada kratki ściekowej na dnie podłączonej bezpośrednio do kanalizacji, można przeprowadzić opróżnianie za pomocą pompy filtru, ustawiając zawory w pozycji ukazanej w tabeli w punkcie opróżnianie. W związku z tym przed włączeniem opróżniania należy zamknąć zawory zgarniaczy (skimmers), kanału przelewowego i czyszczenia dna. Rys ZAMYKANIE Zgodnie z powyższym wszystkie zawory zespołu są zamknięte. Zamykanie stosuje się przy konserwacji filtru, czyszczeniu filtru wstępnego itp. 8. ZESPOŁY ZAWORÓW. ICH POZYCJA PODCZAS WYKONYWANIA WYŻEJ WYMIENIONYCH CZYNNOŚCI 8.1 ZESPOŁY 4-ZAWOROWE Tabela wykazu czynności dla zespołów 4-zaworowych: POZYCJA FILTROWANIE ZAMKNIĘTY OTWARTY OTWARTY ZAMKNIĘTY OCZYSZCZANIE OTWARTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY OTWARTY OPRÓŻNIANIE OTWARTY OTWARTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY ZAMYKANIE ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY
6 8.2 ZESPOŁY 5-ZAWOROWE Tabela wykazu czynności dla zespołów 5-zaworowych: POZYCJA FILTROWANIE ZAMKNIĘTY OTWARTY OTWARTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY OCZYSZCZANIE OTWARTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY OTWARTY ZAMKNIĘTY PŁUKANIE ZAMKNIĘTY OTWARTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY OTWARTY OPRÓŻNIANIE OTWARTY OTWARTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY ZAMYKANIE ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY UWAGA: Przy wykonywaniu jakiejkolwiek czynności opisanej w tabeli silnik pompy musi być wyłączony. 8.3 ZAWÓR WIELODROGOWY Różne funkcje zaworu są realizowane w zależności od ustawienia dźwigni tak jak to poniżej przedstawiono: 1. Wlot wody do filtra 2. Wylot wody z filtra 3. Powrót do basenu z cyrkulacją przez filt 4. Od pompy 5. Do kanalizacji UWAGA: Zmiana pozycji ustawienia zaworu nie może być przeprowadzana podczas pracy pompy. 9. OPRÓŻNIANIE FILTRU Z PIASKU Podczas opróżniania filtru z piasku w przypadku wystąpienia awarii lub w celu wymiany piasku z powodu jego zużycia, należy postępować w następujący sposób: 1. Opróżnić filtr z wody. 2. Opróżnić filtr z piasku. 3. Przy powtórnym napełnianiu filtru piaskiem należy postępować zgodnie z instrukcją URUCHAMIANIE. Przy okazji opróżniania z piasku powinno się sprawdzić wszystkie komponenty wewnątrz filtru, przede wszystkim kolektor, i wymienić te, które uległy uszkodzeniu. 10. INNE ZALECENIA Instalacja wewnętrzna, ilość kolektorów i dyfuzorów są uzależnione od wielkości i rodzaju filtru. Rola difuzorów polega na jak najbardziej równomiernym rozprowadzeniu wody na warstwie filtracyjnej. Rola kolektorów polega na zbieraniu uprzednio przefiltrowanej wody i doprowadzenie jej do ujścia filtru. Każdy filtr zaopatrzony jest w ręczne odpowietrzanie zainstalowane w górnej jego części. Również wszystkie filtry posiadają ręczne odwadnianie zainstalowane w dolnej części. Po zakończonym montażu basenu zaleca się dobrze oczyścić filtr wodą pod ciśnieniem, w celu usunięcia kurzu lub zanieczyszczeń powstałych podczas prac budowlanych lub montażowych. W przypadku długotrwałego przestoju w montażu zaleca się opróżnienie filtru z wody. Filtry usytuowane na zewnątrz mogą tracić intensywność koloru powłoki zewnętrznej na skutek bezpośredniego oddziaływania promieni słonecznych. Z tego też względu zaleca się ustawianie ich w miejscach osłoniętych.
7 11. KONSERWACJA Przy konserwacji basenu konieczne jest regularne i dokładne czyszczenie, które zaoszczędzi pracy, wpłynie na większą trwałość sprzętu i lepszą jakość wody. Należy przeprowadzać prawidłową konserwację sprzętu filtrującego (pomp, zaworów itp.) zgodnie z zaleceniami producenta. Okresowo należy sprawdzać środowisko filtrujące i wszystkie komponenty filtru (dyfuzory, ramiona zbierające, odwadnianie i odpowietrzanie, przewody, uszczelki itp.) włącznie z poliestrową obudową, wymieniając lub naprawiając uszkodzone elementy. Okresowo należy czyścić filtr wodą pod ciśnieniem w celu usunięcia zgromadzonego w nim z czasem kurzu. Nie należy używać rozpuszczalników, które mogą uszkodzić części z plastyku lub wizjer. Jeżeli basen jest zamykany na zimę, trzeba odpowiednio opróżnić cały sprzęt, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych przez lód. 12. TABELA STRAT WYPEŁNIENIA FILTRÓW Z PIASKIEM I ZESPÓŁU ZAWORÓW STRATY WYPEŁ NIENIA m SZYBKOŚĆ FILTROWANIA m 3 /h/m UWAGI W ZAKRESIE BEZPIECZEŃSTWA Zawory można manipulować tylko przy wyłączonej pompie. Nie należy podłączać filtru bezpośrednio do sieci wody pitnej, gdyż może mieć ona wysokie ciśnienie i przekraczać maksymalne dozwolone ciśnienie robocze filtru. Należy pamiętać o znaczeniu podpór do zaworów w celu uniknięcia pęknięć połączeń filtru. Filtry zgodnie ze swym przeznaczeniem są bardzo odporne na ciśnienie wewnętrzne, ale są mało odporne na uderzenia z zewnątrz. Jeżeli instalacja składa się z więcej niż jednego filtru, zamontowanego w tym samym zespole, należy umieścić zawór na każdym połączeniu w celu uzyskania całkowitego odizolowania filtru. W żadnym przypadku nie wolno przekraczać maksymalnego dozwolonego ciśnienia roboczego, wskazanego na płytce informacyjnej filtru. Filtry nie są zaprojektowane na pracę w warunkach wewnętrznego podciśnienia, dlatego też należy unikać takich sytuacji.
8 14. NAJCZĘŚCIEJ WYSTĘPUJĄCE AWARIE PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Brak natężenia przepływu odfiltrowanej wody Na warstwie filtracyjnej widoczne są ślady Manometr gwałtownie drga Filtr jest zanieczyszczony Koszyczek wyłapujący włosy jest zatkany Tworzenie się kanalików głównych, brak czystości lub wada w kolektorze Pompa zasysa powietrze Zasysanie półzamknięte Przystąpić do czyszczenia Wyczyścić koszyczek wyłapujący włosy Przystąpić do czyszczenia Wysypać piasek i sprawdzić czy nie ma pęknięcia w kolektorach oraz wymienić piasek Sprawdzić całą instalację i usunąć występujące nieszczelności Sprawdzić czy zawory ssące są całkowicie otwarte Do basenu przedostaje się piasek z filtru Występuje pęknięcie w systemie kolektora Naprawić system kolektora Przy czyszczeniu piasek wydostaje się do ścieku Zbyt duże natężenie przepływu wody czyszczącej Zmniejszyć natężenie przepływu wody czyszczącej
FILTRY ZWOJOWE NORM PLUS
FILTRY ZWOJOWE NORM PLUS INSTRUKCJA OBSŁUGI I DZIAŁANIA UWAGA: Instrukcja obsługi, która znajduje się w Państwa posiadaniu, zawiera podstawowa informacje w zakresie środków bezpieczeństwa, które trzeba
Instrukcja montażu i obsługi FILTR MSF. filtr basenowy
Instrukcja montażu i obsługi PL FILTR MSF filtr basenowy Ważne wskazówki: w celu uniknięcia błędów, należy instrukcję montażu i obsługi przechowywać w miejscu dostępnym w pobliżu urządzenia, które jest
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UTRZYMANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UTRZYMANIA MODELE OCEAN INDUSTRIAL ALBORAN ALBORAN OCEAN INDUSTRIAL info@arionapools.com arionapools.com INSTRUKCJA OBSŁUGI I UTRZYMANIA MODELE OCEAN INDUSTRIAL ALBORAN OGÓLNY SPIS
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO ROZRUCHU I UTRZYMANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO ROZRUCHU I UTRZYMANIA MODELE OCEAN DOMÉSTICO PACIFIC PACIFIC TOP TIMOR OCEAN PACIFIC TOP PACIFIC TIMOR info@arionapools.com arionapools.com MODELE OCEAN DOMÉSTICO PACIFIC PACIFIC
Használati, szerelési és beüzemelési útmutató
Használati, szerelési és beüzemelési útmutató 336 Instrukcja instalacji Szerelési és üzemeltetési útmutató Pompa do napełniania i odpowietrzania instalacji solarnej Töltőszivattyú PL Instrukcja instalacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH. TYPY: ESK 01 i ESK 11
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH TYPY: ESK 01 i ESK 11 PN-EN 12050-4: Zawory zwrotne do ścieków bez fekaliów i do ścieków zawierających fekalia DN 50 DN 80 Poziom hałasu NPD Ochrona przed
URZĄDZENIE CZYSZCZĄCE TWISTER
URZĄDZENIE CZYSZCZĄCE TWISTER TWISTER z dozownikiem chloru (tabletki 200g). 1 UWAGI DOTYCZĄCE BASENU I SYSTEMU FILTRUJĄCEGO Przed przystąpieniem do montażu urządzenia należy: - Sprawdzić stan linera. W
INSTRUKCJA OBSŁUGI FILTR Mega+ MFV Z GÓRNIE MONTOWANYM ZAWOREM
INSTRUKCJA OBSŁUGI FILTR Mega+ MFV Z GÓRNIE MONTOWANYM ZAWOREM Model: MFV17, MFV20, MFV24, MFV27, MFV31, MFV35 Bevo Sp. z o.o. ul. Bukowska 16, Wysogotowe 62-081 Przeźmierowo Tel. +48 61 641 41 02 Fax.
PRASA FILTRACYJNA. płyta. Rys. 1 Schemat instalacji prasy filtracyjnej
PRASA FILTRACYJNA Podstawy procesu filtracji Podstawy procesu filtracji obowiązujące dla przystępujących do tego ćwiczenia podane są w instrukcji do ćwiczenia " Filtracja prowadzona przy stałej różnicy
Zestaw filtracyjny Saturn
the future is now the future is now Zestaw filtracyjny Saturn Instrukcja instalacji, obsługi i części Zachowaj instrukcję! BASEN DOM -1- SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO..2 PRZEZIMOWANIE... 4 PRZYGOTOWANIE PRZED
DELFIN RAIN ZBIORNIKI NA WODĘ DESZCZOWĄ
DELFIN RAIN ZBIORNIKI NA WODĘ DESZCZOWĄ INSTRUKCJA INSTALACJI I. OGÓLNE WSKAZÓWKI 1. Przed instalacją zbiornika na wodę deszczową kluczowe jest wykonanie badań poziomu wód gruntowych, co determinuje sposób
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU FILTRACYJNEGO "STAR" Informacje dotyczące bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU FILTRACYJNEGO "STAR" Strona 01 INSTRUKCJA OBSŁUGI FILTRA PIASKOWEGO Z POMPĄ Modele: 72012/ 72013/ 72014/ 72015/ 72212/ 72213/ 72214/ 72215/ 72016/ 72017/ 72216 72217/ 72018/
INSTRUKCJA OBSŁUGI FILTRA PIASKOWEGO SYRIUS TOP
INSTRUKCJA OBSŁUGI FILTRA PIASKOWEGO SYRIUS TOP 1 Spis treści 1. Co się dzieje z wodą w basenie?... 3 2. Poziom ph.... 3 3. Chlor.... 3 4. Filtracja.... 4 5. Instalacja.... 5 6. Montaż.... 5 7. Napełnianie
Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C
Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYPY: ESK 01 i ESK 11
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYPY: ESK 01 i ESK 11 EkoWodrol Sp. z o.o. ul. Słowiańska 13 75-846 Koszalin tel. +48 94 348 60 40 fax +48 94 348 60 41 ekowodrol@ekowodrol.pl
Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr
Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa
Systemy filtracji oparte o zawory Bermad
Systemy filtracji oparte o zawory Bermad Systemy filtracji W systemach baterii filtrów każdy filtr wymaga m.in.: cyklicznego płukania przepływem wstecznym. ograniczenia maksymalnego przepływu Dwa zawory,
12.2009. Instrukcja montażu i obsługi SWIMMEY. Pompa obiegowa. Zmiany zastrzeżone!
12.2009 Instrukcja montażu i obsługi PL SWIMMEY Pompa obiegowa Zmiany zastrzeżone! INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SWIMMEY OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Wskazówki, które mają zapewnić bezpieczeństwo ludzi i
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS PEBBLE 4
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS PEBBLE 4 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....4 1.3 Instalacja....5 1.3.1 Podłączenie drukarki....5 1.3.2 Taśmy drukujące....5
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ZMIĘKCZACZA WODY DUOMATIK 2X4
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ZMIĘKCZACZA WODY DUOMATIK 2X4 1 SPIS TREŚCI CZĘŚĆ I INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA 1. zastosowanie 2. miejsce pracy zmiękczacza 3. podłączenie 4. funkcja zmiękczacza 5. instalacja
Instrukcja montażu SŁUPOWE
Instrukcja montażu ZAWORY SŁUPOWE Automatyczne płukanie zwrotne Automatyczne płukanie powtórne Przełączanie na tryb oszczędnościowy Przełączanie basen wanna spa Przełączanie pomiędzy 2 atrakcjami basenowymi
Instrukcja obsługi i konserwacji zasuw nożowych ZW-1/RZ 1. PRZEZNACZENIE...2 2. PRZECIWWSKAZANIA...2 3. MAGAZYNOWANIE...2 4. OPIS BUDOWY...
Instrukcja obsługi i konserwacji zasuw nożowych ZW-1/RZ Spis treści 1. PRZEZNACZENIE...2 2. PRZECIWWSKAZANIA...2 3. MAGAZYNOWANIE...2 4. OPIS BUDOWY...2 5. MONTAŻ ZASUWY...2 5.1. Przygotowanie do montażu
Pompa fontannowa AP-388t
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa fontannowa AP-388t Nr produktu 571023 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Pompa fontannowa przeznaczona jest do pompowania czystej oraz lekko zanieczyszczonej wody. Szybkość przepływu jest
Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:
Art. nr. 593672 Instrukcja obsługi wykaz części Spis Treści Charakterystyka urządzenia 4 Instrukcja montażu 4 Czyszczenie urządzenia 5 Gwarancja 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Objaśnienie piktogramów 6
Instrukcja obsługi. Wstęp. Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych.
Instrukcja obsługi Wstęp Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych. Dane techniczne 1618 042500 0,2 2% 1618 042600 0,2 2% z dozowaniem zewnętrznym
Drufi+ DFR. Drufi+ FR. Instrukcja obsługi Drufi+ DFR / FR
Drufi+ DFR Drufi+ FR Instrukcja obsługi Drufi+ DFR / FR Zakres stosowania Filtry z płukaniem wstecznym DRUFI+ FR zgodne z normą DIN EN 13443, część 1 (z reduktorem ciśnienia DFR dodatkowo zgodnie z PN
MixRite Pompa Dozująca
MixRite Pompa Dozująca Modele 2502-2504-2505-12502-12504-12505 Podręcznik Użytkownika TEFEN Manufacture & Marketing Plastic Products 1990 LTD Kibbutz Nahsholim D.N Hof Carmel 30815 Izrael Dystrybutor:
Jak zamontować miskę ustępową?
Jak zamontować miskę ustępową? Miejsce montażu miski ustępowej zależy zarówno od wielkości i kształtu łazienki, odległości pomiędzy urządzeniami znajdującymi się w łazience, jak i przede wszystkim od układu
Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego dla konwektora pompy ciepła EKVKHPC
Zestaw zaworu -drogowego dla konwektora pompy ciepła Zestaw zaworu -drogowego dla konwektora pompy ciepła Przed przystąpieniem do montażu należy uważnie zapoznać się z tą instrukcją. Instrukcji nie należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji
Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania
Instrukcja eksploatacji Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania Vitocell-L 100 Pionowy zasobnik pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect VITOCELL
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
MixRite POMPA DOZUJĄCA
MixRite POMPA DOZUJĄCA MODELE: 2502-2504-2505-12502-12504-12505 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Montaż pompy MixRite 1. Przygotuj miejsce, gdzie ma zostać zamontowana pompa MixRite. Wlot i wylot pompy musi sięgać
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYP ESK 01 I ESK 11
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYP ESK 01 I ESK 11 EkoWodrol Sp. z o.o. ul. Słowiańska 13 75-846 Koszalin tel. 094 348 60 40 fax 094 348 60 41 ekowodrol@ekowodrol.pl www.ekowodrol.pl
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
Pompa zanurzeniowa CECHY
Pompa zanurzeniowa CECHY Napięcie : 230V~50Hz Moc :750 W Maks. przepływ. : 13000l/h Maksymalna wysokość przepływu : 9m Maksymalna głębokość zanurzenia : 8m Maksymalne ciała obce : ø 25 mm IPX8 2013 1-
Modele: V350, V400, V450, V500, V650, V700 (połączone zaworami z szybkozłączami)
Modele: V350, V400, V450, V500, V650, V700 (połączone zaworami z szybkozłączami) FUNKCJA Filtr posiada filtrujące złoże piasku usuwające cząsteczki piasku z wody basenowej. Piasek filtrujący umieszczany
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Maxi Plus DORW / 5
Instrukcje montażu i instalacji Filtr ziemny Maxi Plus Maxi Plus DORW2107 07.01.2010 1 / 5 1. Obszar zastosowania Filtr wstępny Maxi Plus instalowany jest pod powierzchnią gruntu i ma za zadanie oczyszczać
Instrukcja obsługi Manometry Magneti Marelli do czynnika 1234Yf
Instrukcja obsługi Manometry Magneti Marelli do czynnika 1234Yf 007950024715 Ważne Przed użytkowaniem kolektorów Magneti Marelli przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi i zapoznaj się ze specyfikacjami
FILTRACJA 5.1. FILTRY ZWOJOWE 5.2. FILTRY LAMINOWANE 5.3. ZAWORY 6-DROGOWE 5.4. ZŁOŻA FILTRACYJNE
5. 5.1. FILTRY ZWOJOWE 5.2. FILTRY LAMINOWANE 5.3. ZAWORY 6-DROGOWE 5.4. ZŁOŻA FILTRACYJNE STRONA 5.1. FILTRY ZWOJOWE Filtry ciśnieniowe, wykonane z żywicy poliestrowej wzmocnionej włóknem szklanym nawijanym
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi 1. Bezpieczeństwo Z zasadami bezpieczeństwa musi zapoznać się każdy użytkownik narzędzia oraz stosować je w praktyce. Firma Wojtech chętnie doradzi Państwu jak prawidłowo
UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji UZDATNIACZ WODY Kod produktu: 231 258, 231 364, 231 357 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Szanowny Kliencie
Czyszczenie silnika benzynowego w samochodzie marki Fiat Punto 1.2
Jet Clean Tronic jest urządzeniem do czyszczenia wszystkich układów wtryskowych silników Diesla, a także silników benzynowych. Osady, które gromadzą się na elementach układów wtryskowych, a także w komorze
Instrukcja montażu przepompowni ścieków ESEPTIC
Instrukcja montażu przepompowni ścieków ESEPTIC Opis produktu Przepompownia ścieków ESEPTIC produkcji EOTECH jest niezwykle wytrzymała, dzięki zastosowaniu karbowanej konstrukcji zbiornika. Pokrywa oraz
KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
instrukcja Duft - Vario 4 (Ed-1-05) strona 1 z 7 Instalacja / Uruchomienie urządzenia do eksploatacji
instrukcja Duft Vario (Ed10) strona 1 z 7 Spis treści strona 1 1.1 1. 1.3 1. 1...1 3.. Funkcje Opis techniczny Wydajność dozowania Aromat dozowania Zawór dozujący Konsola z kanistrem na aromat Instalacja
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA FILTRY MAGNETYCZNE TYPU IFM ::: PARAMETRY :: MONTAŻ :: OBSŁUGA :::
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA FILTRY MAGNETYCZNE TYPU IFM ::: PARAMETRY :: MONTAŻ :: OBSŁUGA ::: Spis treści I. PRZEDMIOT DTR... 3 II. OZNACZENIE WYROBU... 3 III. DANE TECHNICZNE... 3 IV. PRZEZNACZENIE...
Filtry siatkowe i dyskowe ILCRBY AMIAD AMIAD. Filtr siatkowy NDJ 1,5" ARKAL
FILTRY SIATKOWE I DYSKOWE Filtry siatkowe i dyskowe ILCRBY Filtry z wkładami siatkowymi i dyskowymi o dużej przepustowości. rozmiar: /4", ",.", " ciśnienie max.: 8 bar stopień filtracji: mesh ( mikronów)
INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL /US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających
INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL 93025.00/US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających Zalety wyrobu wykonanie z polimeru nieulegającego korozji
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ZMIĘKCZACZ DO WODY
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ZMIĘKCZACZ DO WODY Model f 30 d 16,5 mgcaco3 300 ZMIĘKCZACZ WODY LT Ilość wody do zmiękczenia Wysokość Sól 40 60 80 22 33 44 h kg 400 600 800 LT5 550l 400l
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ
- 1 - TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń Moment dokręcania nowe sworznie do turbosprężarki sworzeń kolektora wylotowego nakrętki turbosprężarki śruby
Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5
ZAŁĄCZNIK NR 5 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA AUTOBUSU SZYNOWEGO SA134 TYPU 218Md 218Md 0159-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor pojazdowy FK 40 Spis treści 1 OPIS KOMPRESORA POJAZDOWEGO FK 40 5 2 GŁÓWNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI. 1. BEZPIECZEŃSTWO Pompa filtrująca musi być włączona przez cały czas, gdy podłączony jest panel słoneczny
PANEL SOLARNY SOLAR BOARD NUMER ARTYKUŁU OD060294 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed rozpoczęciem korzystania z ogrzewania słonecznego uważnie przeczytaj instrukcję obsługi. Zachowaj ją do wykorzystania w przyszłości.
Instrukcja montażu i obsługi OLIMPIA. Pompa dozująca. Zmiany zastrzeżone!
Instrukcja montażu i obsługi PL OLIMPIA Pompa dozująca Zmiany zastrzeżone! Strona 1 Widok ogólny 1. Przyłącze przewodu dozującego 2. Przyłącze przewodu ssawnego 3. Zawór zasysający 4. Pokrętło do ustawiania
INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB
INSTRUKCJA MONTAŻU Stylowy panel dekoracyjny BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPL9-.book Page Wednesday, January, 09 0: AM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Stylowy panel dekoracyjny
Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych.
Instrukcja eksploatacji Podgrzewacz do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie ładowania podgrzewacza Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną
STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB
STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB Instrukcja obsługi 1. Warunki bezpieczeństwa przy użytkowaniu stacji 1. Przeczytaj instrukcję obsługi przed użyciem stacji. 2. Osoby użytkujące urządzenie powinny być odpowiednio
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,
FILTRY GROTH. Filtry odśrodkowe niwelujące mgłę olejową oraz filtry elektrostatyczne. GROTH Präzisionstechnik - Czystszy świat
FILTRY GROTH Filtry odśrodkowe niwelujące mgłę olejową oraz filtry elektrostatyczne KORZYŚCI Filtry GROTH : Szeroki zakres zastosowania Wydajność Do 99% Niski poziom hałasu 68 75 dba w zależności od modelu
Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl
Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm Instrukcja obsługi Wzór Rok produkcji: 6963 od 01/2010 pl_pl Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm 2 od 14 Spis treści Spis treści 1 Informacje na temat instrukcji
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig ,
ZETKAMA Spółka Akcyjna ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2011 Data: 16.02.2011 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
FY 69P Filtr skośny kołnierzowy
FY 69P Filtr skośny kołnierzowy Karta katalogowa Zastosowanie Filtry FY 69P przeznaczone są do instalacji przemysłowych oraz w ograniczonym zakresie do centralnych systemów zasilania wody. Zabezpieczają
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
KOMPAKTOWY KLIMATYZATOR JEDNOSTEK PŁYWAJĄCYCH CKJ
1/11 KOMPAKTOWY KLIMATYZATOR JEDNOSTEK PŁYWAJĄCYCH CKJ KLIMOR Spółka z o.o. GDYNIA styczeń 2012 r 2/11 1. WSTĘP Celem DTR jest zapoznanie instalatorów i użytkowników z budową oraz prawidłową obsługą i
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego FPS-1, FPS-2
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego FPS-1, FPS-2 - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6.
Instrukcja obsługi zraszaczy PERROT (bez elektrozaworu)
Instrukcja obsługi zraszaczy PERROT (bez elektrozaworu) Typ : LVZX 30 LVZA 22 LVZE 22 LVZR 22 Strona 1 / 5 1. Wprowadzenie Instrukcja zawiera niezbędne informacje umożliwiające prawidłowy montaż, uruchomienie
FILTR OTAGO 2xMP-2 (szeregowy)
FILTR OTAGO 2xMP-2 (szeregowy) Firma OTAGO jest uznanym producentem różnego rodzaju ów do uzdatniania wody pitnej, kotłowej, technologicznej. Specjalizujemy się w wytwarzaniu urządzeń do oczyszczania wody
OSŁONA PRZECIWWIETRZNA OP-40
OSŁONA PRZECIWWIETRZNA OP-40 Instrukcja Instalowania i Konserwacji IK-E298-001 Edycja IC 2 IK-E298-001 Osłony przeciwwietrzne OP-40 będące przedmiotem niniejszej IK spełniają wymagania Aprobaty Technicznej
PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC Jedno urządzenie, dwie funkcje Perkolator do kawy lub warnik do wody U45PC167 U45PC188 U45PC190 Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za zakup perkolatora do kawy
f i l t r h o n e y w e l l f k 0 6
filtr honeywell fk06 FK06 Filtr do wody z regulatorem ciśnienia Karta katalogowa Zastosowanie Filtr FF06 należy do filtrów z tzw. opłukiwaniem siatki filtracyjnej. Filtr ten zapewnia ciągłe filtrowanie
Kolektor słoneczny KM SOLAR PLAST
Kolektor słoneczny KM SOLAR PLAST Pojedyncze poduszkowe segmenty wykonane w całości ze specjalnego czarnego plastiku łączy się ze sobą tworząc kolektor słoneczny o dowolnej wielkości powierzchni czynnej.
INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI
0714 INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI POLSKI BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWE UŻYTKOWANIE W celu zagwarantowania bezpieczeństwa oraz długiej żywotności niniejszego wyrobu należy ściśle przestrzegać
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania PURO-CT. Separator Woda-Ole 09/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania PURO-CT Separator Woda-Ole OGÓLNE INFORMACJE O OBSŁUDZE 09/14 Separatory olej/woda PURO-CT oddzielają olej od kondensatu poprzez systemy
SRC A1/A5/A6/A8/A8H Instrukcja obsługi
SRC A1/A5/A6/A8/A8H Instrukcja obsługi 1. Bezpieczeństwo Z zasadami bezpieczeństwa musi zapoznać się każdy użytkownik narzędzia oraz stosować je w praktyce. Firma Wojtech chętnie doradzi Państwu jak prawidłowo
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
INSTALACJE SANITARNE. Flamco. Flamco. Akcesoria dla instalacji sanitarnych PRESCOR B PRESCOR SB AIRFIXCONTROL FLEXOFIT.
INSTALACJE SANITARNE Flamco Flamco Akcesoria dla instalacji sanitarnych PRESCOR B PRESCOR SB AIRFIXCONTROL FLEXOFIT Edycja 2005 / PL Flamco Efektywne zabezpieczenie instalacji Zawory dla c.w.u. Prescor
Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
INSTRUKCJA BEZOBSŁUGOWYCH ODWILŻACZY DO TRANSFORMATORÓW Z KONSEWATOREM
INSTRUKCJA BEZOBSŁUGOWYCH ODWILŻACZY DO TRANSFORMATORÓW Z KONSEWATOREM ENERGEM-INSTRUKCJA OBSŁUGI ODWILŻACZA BEZOBSŁUGOWEGO - STR. 1 1.1 Cel instrukcji Celem instrukcji jest zapoznanie użytkownika z obsługą
Wyposażenie _. Air and Vacuum Components. Dmuchawy bocznokanałowe INW / oraz pompy próżniowe.
Wyposażenie _ Dmuchawy bocznokanałowe INW / oraz pompy próżniowe Air and Vacuum Components powietrza z wbudowanym tłumieniem hałasu Charakterystyka > przepustowość wkładki papierowej do 2 µm > przepustowość
GRUDZIĄDZ ul. Droga Jeziorna 8. Opis montażu i obsługi układu hydroforowego do samodzielnego montażu.
86-303 GRUDZIĄDZ ul. Droga Jeziorna 8 Opis montażu i obsługi układu hydroforowego do samodzielnego montażu. 1.Opis techniczny 1.1. Zastosowanie Układy hydroforowe przeznaczone są do zaopatrywania w wodę
Clio II: BB0U - BB0V - BB2C - CB0U - CB0V - CB2C - SB0U. Mégane I: XAXX - Mégane II: XM0G - XM1G - XM00 - XM1D - XM0L
N.T. 3938A X56, i F9Q - X64, i F9Q - X65, i F9Q - X66, i F9Q - X70, i F9Q - X74, i F9Q - X76, i F9Q - X81, i F9Q - X83, i F9Q - X84, i F9Q Silnik F9Q-Uszkodzenie turbosprężarki: zalecenia dotyczące wymiany
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD
Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD Główne cechy: Przeznaczony jest do automatycznego napełniania zamkniętych instalacji grzewczych. - Zintegrowany zawór zwrotny i ręczny zawór odcinający.
OD STYCZNIA 2006 DO CHWILI OBECNEJ
INSTRUKCJA INSTALACJI: A WYKONAĆ PŁYTĘ BETONOWĄ O WYMIARACH MINIMUM 762 MM X 762 MM X 152 MM (GRUBOŚĆ), W CELU SOLIDNEGO ZAKOTWIENIA URZĄDZENIA. ZAMOCOWAĆ CZTERY DOSTARCZONE W KOMPLECIE KOTWY (1) W MIEJSCACH
Łatwe utrzymanie czystości wewnątrz obudowy. Łatwy dostęp do wnętrza obudowy, instalacji sanitarnej.
Instrukcja montażu termoizolacyjnej obudowy studni głębinowej ETO-TERM Opis produktu Termoizolacyjna obudowa studni głębinowej ETO-TERM produkcji EOTECH stanowi innowacyjne rozwiązanie w swojej kategorii.
BA295CS. Izolator przepływu z zaworami odcinającymi. Instrukcja montażu. Zatrzymaj instrukcję do późniejszego użytku!
BA295CS Instrukcja montażu Zatrzymaj instrukcję do późniejszego użytku! Izolator przepływu z zaworami odcinającymi 32307904-001 1. Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przestrzegać niniejszej instrukcji
Dokumentacja techniczna 1. Zakres zastosowania Filtr Maxi stosowany jest do mechanicznego oczyszczania dopływającej wody deszczowej w instalacjach wod
Instrukcja montażu filtra wstępnego Maxi Strony 2 5 Filtr wstępny Maxi DORW3106 14.01.2010 1/6 Dokumentacja techniczna 1. Zakres zastosowania Filtr Maxi stosowany jest do mechanicznego oczyszczania dopływającej
filtr honeywell fk74cs
filtr honeywell fk7cs FK7CS / FKN7CS Stacja filtrująco-regulacyjna z płukaniem wstecznym Konstrukcja Stacja FK7CS składa się z: Obudowy z manometrem Wkładu redukcyjnego z osłoną sprężyny Przezroczystej
INSTRUKCJA OBSŁUGI i INSTALACJI
INSTRUKCJA OBSŁUGI i INSTALACJI Obrotowe Łopatkowe Pompy Próżniowe / Kompresory Typ:bezolejowe Kompresory Pompy próżniowe DRT 410 VRT 410 DRT 416 VRT 416 DRT 425 VRT 425 DRT 440 VRT 440 1 Koniecznie zapoznaj
FK06. Filtry do wody. Filtr do wody z regulatorem ciśnienia z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE
FK06 Filtry do wody Filtr do wody z regulatorem ciśnienia z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE Filtr FK06 z regulatorem ciśnienia należy do filtrów z tzw. opłukiwaniem siatki filtracyjnej. Filtr ten zapewnia ciągłe
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B
INSTRUKCJA MONTAŻU Panel dekoracyjny BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PPL0-A.book Page Thursday, January, 09 8:06 AM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Panel dekoracyjny
SANITOWER SEDIMENTOWER USUWANIE ZANIECZYSZCZEŃ MECHANICZNYCH. ECOPERLA SEDIMENTOWER original product of Ecoperla INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
SANITOWER SEDIMENTOWER USUWANIE ZANIECZYSZCZEŃ MECHANICZNYCH SEDIMENTOWER original product of Ecoperla INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA SPIS TREŚCI 1. Wstęp 1.1. Środki bezpieczeństwa 1.2. Mieszanka kwarcowa 2.
edium mall Separatory do odkurzaczy centralnych Turbix
mall edium Separatory do odkurzaczy centralnych Turbix www.sistemair.com.pl ig Separatory Turbix Separatory cykloniczne Turbix są przeznaczone do wstępnego oczyszczania zasysanego przez odkurzacz powietrza
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte