INSTRUKCJA OBSŁUGI. Safescan 2210 / 2250 LICZARKA BANKNOTÓW. 1
|
|
- Marta Baranowska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Safescan 2210 / 2250 LICZARKA BANKNOTÓW 1
2 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup liczarki banknotów Safescan serii Niniejsza instrukcja obsługi wspomoże Cię w rozpoczęciu korzystania z zakupionej liczarki banknotów Safescan. Opisano w niej procedury konfiguracji i obsługi. Zalecamy uważne zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Zawartość opakowania będącego w obrocie detalicznym: liczarka banknotów Safescan 2210 lub 2250 przewody zasilające* zestaw konserwacyjny instrukcja obsługi PRODUKT PRZÓD TYŁ zasobnik z regulowanymi prowadnicami 2. panel przedni (wyświetlacz i przyciski) 3. układarka 4. złącze zasilania 5. wyłącznik 6. pokrętło regulacji zasobnika 7. gniazdo RJ12 do podłączenia wyświetlacza zewnętrznego 8. przewody zasilające* 9. zestaw konserwacyjny * różne w zależności od modelu i kraju przeznaczenia 8 9
3 DOSTĘPNE AKCESORIA POLSKI Karty czyszczące Safescan do liczarek banknotów (zestaw 20 sztuk) numer części Szczegółowe informacje znajdziesz na stronie internetowej SAFESCAN 2210 / 2250: CECHY elementy widoczne w promieniowaniu nadfioletowym (UV) WYKRYWANIE CECH BAKNOTU elementy magnetyczne (MG) elementy widoczne w promieniowaniu nadfioletowym (UV) i magnetyczne (MG) WIELKOŚĆ (wysokość) Safescan 2210 Safescan 2250 PRZYCISKI I OBSŁUGA krótkie wciśnięcie długie wciśnięcie (3 sekundy) 01. rozpoczęcie zliczania / potwierdzenie wyboru poziomu czułości wybór automatycznego lub ręcznego rozpoczynania zliczania 02. wyzerowanie wskazania liczby banknotów przywrócenie ustawień domyślnych urządzenia 03. włączenie lub wyłączenie funkcji dodawania wyświetlenie menu regulacji poziomu czułości na grubość 04. zwiększenie wartości wejściowej o zmniejszenie wartości wejściowej o włączenie lub wyłączenie funkcji wykrywania elementów UV wyświetlenie menu regulacji poziomu czułości detekcji elementów UV 07. Safescan 2210: wybór automatycznego lub ręcznego rozpoczynania zliczania Safescan 2250: włączenie lub wyłączenie funkcji wykrywania elementów MG 08. włączenie lub wyłączenie funkcji partii oraz wybór wielkości partii wyświetlenie menu regulacji czułości detekcji elementów MG (Safescan 2250) wyświetlenie menu regulacji poziomu czułości na wysokość 3
4 PIERWSZE KROKI 1. Ustaw urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni. 2. Podłącz liczarkę banknotów do gniazdka sieciowego za pomocą dołączonego przewodu zasilającego. 3. Włącz liczarkę banknotów przez przestawienie wyłącznika zasilania z tyłu urządzenia do pozycji Domyślne ustawienia wykrywania cech banknotów: Safescan 2210: elementy widoczne w promieniowaniu nadfioletowym (UV); 2250: elementy widoczne w promieniowaniu nadfioletowym (UV) i elementy magnetyczne (MG). Poszczególne funkcje można włączać i wyłączać przez naciskanie przycisku odpowiednio UV i MG*. (* wyłącznie w przypadku modelu Safescan 2250) WŁ. GOTOWOŚĆ DO ZLICZANIA Urządzenie jest w tym momencie gotowe do wykonania podstawowej operacji zliczania. Zaawansowane ustawienia opisano w kolejnych rozdziałach niniejszej instrukcji. 4
5 ZLICZANIE BANKNOTÓW POLSKI 1. ROZPOCZYNANIE MATYCZNE LUB RĘCZNE Ustawieniem domyślnym jest w tym przypadku urządzenie rozpoczyna zliczanie banknotów z chwilą umieszczenia ich w zasobniku. Możesz zdecydować o tym, czy urządzenie ma rozpoczynać zliczanie automatycznie, czy też ma za każdym razem oczekiwać na ręczne zapoczątkowanie zliczania w tym przypadku zliczanie rozpoczyna się z chwilą naciśnięcia przycisku [START]. Safescan 2210: Aby włączyć lub wyłączyć funkcję automatycznego rozpoczynania zliczania, naciśnij przycisk. Rezultat zmiany ustawienia zostanie zaprezentowany na wyświetlaczu. Safescan 2250: Aby włączyć lub wyłączyć funkcję automatycznego rozpoczynania zliczania, naciśnij przycisk START i przytrzymaj go przez 3 sekundy. 3 SEKUNDY 2. Rozpocznij zliczanie banknotów przez umieszczenie ich pośrodku zasobnika, w sposób przedstawiony na rys. 1, a następnie włóż je drugą stroną, tak jak przedstawiono to na rys. 2. Wyrównuj banknoty za pomocą prowadnic zasobnika UWAGA Zliczanie banknotów musi zostać poprzedzone posortowaniem ich według nominału. 5
6 4. Liczba banknotów zostaje wyświetlona w czytelny sposób po zakończeniu zliczania. 5. Po zliczeniu drugiego stosu banknotów lub powtórnym zliczeniu pierwszego stosu liczba banknotów z poprzedniej operacji zliczania będzie widniała na wyświetlaczu poniżej etykiety CHECK (KONTROLA). Aby wyzerować to wskazanie, naciśnij przycisk CLR. KOMUNIKATY BŁĘDU WYŚWIETLANE W TRAKCIE ZLICZANIA Wykrycie przez urządzenie problematycznego banknotu skutkuje przerwaniem zliczania i wyświetleniem zrozumiałego komunikatu wskazującego na charakter problemu. Błąd dotyczy w każdym przypadku banknotu znajdującego się na wierzchu stosu w układarce. Wyświetlane mogą być następujące komunikaty: Wykryto problem z elementami widocznymi w promieniowaniu nadfioletowym. Wykryto problem z elementami magnetycznymi. (tylko w przypadku modelu Safescan 2250) Wykryto banknot o odmiennej grubości albo dwa banknoty zlepiły się ze sobą. ( wykrycie podwójnego banknotu ) Wykryto banknot różniący się wysokością od pierwszego zliczonego banknotu. (minimalna różnica: 5 mm) 6
7 Wykryto banknot różniący się szerokością od pierwszego zliczonego banknotu ( wykrycie złożonego banknotu ). Banknot został przeprowadzony przez urządzenie w pozycji skośnej (nie został wprowadzony do urządzenia prosto). Usuń podejrzany banknot, znajdujący się na wierzchu stosu w układarce, po czym naciśnij przycisk START w celu wznowienia zliczania. FUNKCJE DODAWANIA I PARTII 1. DODAWANIE Funkcja ADD (DODAWANIE) umożliwia sumowanie rezultatów poszczególnych operacji zliczania. Gdy jest ona włączona, wyjęcie z urządzenia stosu zliczonych banknotów i umieszczenie w nim nowego stosu skutkuje dodaniem rezultatu operacji zliczania do zapisanej sumy. Funkcję tę włącza się przez naciśnięcie przycisku ADD. Podświetlony zostaje wówczas wskaźnik na wyświetlaczu. 2. PARTIA Funkcja BATCH (PARTIA) umożliwia tworzenie równolicznych stosów składających się z nastawionej liczby banknotów. Wielkość partii można ustawić w następujący sposób: 2.1 Naciśnij przycisk BATCH, aby włączyć funkcję. Poskutkuje to podświetleniem na wyświetlaczu wskaźnika z dwiema migoczącymi strzałkami. 7
8 2.2. Ponownie użyj przycisku BATCH, aby wybrać wielkość partii spośród wstępnie ustalonych wartości. Sekwencja jest następująca: wyłączenie funkcji partii Posługując się przyciskami strzałek, jednostkowo zwiększaj lub zmniejszaj wielkość partii począwszy od wyświetlanej wartości. Gdy na wyświetlaczu widnieje wskazanie 100, możesz uzyskać wartości 101, 102 itd. przez naciskanie przycisku oraz wartości 99, 98 itd. przez naciskanie przycisku 2.4. Potwierdź wprowadzoną wielkość partii przez naciśnięcie przycisku START. Ustawiona wielkość partii będzie w dalszym ciągu widniała na wyświetlaczu.
9 DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ WYKRYWANIA FAŁSZERSTWA POLSKI Dostarczona liczarka banknotów jest wstępnie, optymalnie skonfigurowana pod kątem wykrywania fałszerstwa. Konieczne może jednak okazać się ręczne dostosowanie czułości którejś z funkcji wykrywania fałszerstwa. UWAGA: Ustawienia te należy zmodyfikować wyłącznie w razie otrzymania stosownego zalecenia ze strony specjalisty technicznego firmy Safescan. Czułość funkcji wykrywania można regulować z poziomu menu. Regulować można następujące ustawienia: 1. UV Naciśnięcie przycisku UV i przytrzymanie go przez 3 sekundy skutkuje wyświetleniem menu regulacji poziomu czułości detekcji elementów widocznych w promieniowaniu nadfioletowym. Na wyświetlaczu widnieją wówczas poziom domyślny i dwie migoczące strzałki. Procedura regulacji, patrz: (5). 3 SEKUNDY 2. MG Dotyczy wyłącznie modelu Safescan 2250: Naciśnięcie przycisku MG i przytrzymanie go przez 3 sekundy skutkuje wyświetleniem menu regulacji poziomu czułości detekcji elementów magnetycznych. Na wyświetlaczu widnieją wówczas poziom domyślny i dwie migoczące strzałki. Procedura regulacji, patrz: (5). 3 SEKUNDY 3. WYSOKOŚĆ Naciśnięcie przycisku BATCH i przytrzymanie go przez 3 sekundy skutkuje wyświetleniem menu regulacji poziomu czułości na wysokość. Na wyświetlaczu widnieją wówczas poziom domyślny i dwie migoczące strzałki. Procedura regulacji, patrz: (5). 3 SEKUNDY 9
10 4. GRUBOŚĆ Naciśnięcie przycisku ADD i przytrzymanie go przez 3 sekundy skutkuje wyświetleniem menu regulacji poziomu czułości na grubość. Na wyświetlaczu widnieją wówczas poziom domyślny i dwie migoczące strzałki. Procedura regulacji, patrz: (5). 3 SEKUNDY 5. REGULACJA POZIOMU Aby ustawić wyższy lub niższy poziom czułości, posłuż się przyciskami strzałek. 6. POTWIERDZENIE WYBORU Naciśnij przycisk START, aby potwierdzić nastawiony poziom. PRZYWRACANIE FABRYCZNYCH USTAWIEŃ DOMYŚLNYCH Aby przywrócić fabryczne ustawienia domyślne: Naciśnij i przytrzymaj przycisk [CLR]. W rezultacie urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy potwierdzający przywrócenie fabrycznych ustawień domyślnych. 10
11 WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK POLSKI Problem Wyświetlany jest komunikat błędu UV. Wyświetlany jest komunikat błędu MG. Funkcja wykrywania rozmiaru nie działa. Przyczyna Istnieje podejrzenie sfałszowania banknotu. Oddziaływanie elementów banknotów widocznych w promieniowaniu nadfioletowym słabnie wraz z upływem czasu i postępującym zużyciem banknotu, a także w następstwie przypadkowego wyprania banknotu wraz ze sztuką odzieży. Istnieje podejrzenie sfałszowania banknotu. Faktem jest bardzo słabe oddziaływanie elementów magnetycznych banknotów niektórych nominałów określonych walut, czyniące je niemal niewykrywalnymi. Niektóre banknoty mogą nie mieć żadnych elementów magnetycznych. Wszystkie banknoty zliczanej waluty są tej samej wysokości (np. w przypadku USD, CHF, CAD, AUD, HUF). Różnice w wysokości między poszczególnymi nominałami mogą być zbyt małe, by możliwe było ich wykrycie (różnica musi wynieść co najmniej 5 mm). Rozwiązania Powtórnie zlicz dany banknot, aby upewnić się, czy problem pozostaje nierozwiązany. Dopilnuj, żeby urządzenie nie znajdowało się w zasięgu silnego źródła światła, które mogłoby zakłócać poprawne działanie czujników nadfioletu. Oczyść czujniki: usuń wszelki pył, który mógł je przypadkowo zablokować. Jeżeli dany banknot jest niewątpliwie autentyczny, zmniejsz poziom czułości detekcji elementów widocznych w promieniu nadfioletowym, po czym powtórnie zlicz problematyczny banknot. Powtórnie zlicz dany banknot, aby upewnić się, czy problem pozostaje nierozwiązany. Oczyść czujniki magnetyczne za pomocą karty czyszczącej do liczarek banknotów. Jeżeli dany banknot jest niewątpliwie autentyczny, zmniejsz poziom czułości detekcji elementów magnetycznych, po czym powtórnie zlicz problematyczny banknot. Wyświetlany jest komunikat błędu skośnego przeprowadzenia banknotu. Banknoty nie są wprowadzane do urządzenia prosto. Dopilnuj, żeby banknoty były ułożone starannie i umieszczone pośrodku zasobnika. Przy zliczaniu dużych stosów wyrównuj banknoty za pomocą prowadnic zasobnika oraz przytrzymuj stos pobieranych banknotów ręką. Przy uruchamianiu urządzenia wyświetlony zostaje jeden z błędów od EA0 do EA5. Dopilnuj, żeby w układarce nie znajdował się ani jeden banknot (błąd EA2) oraz aby żaden banknot lub inny przedmiot nie blokował którychkolwiek wewnętrznych części urządzenia. Jeżeli pomimo tego komunikat błędu nadal jest wyświetlany, zwróć się o pomoc do działu wsparcia technicznego firmy Safescan. POKRĘTŁO REGULACJI ZASOBNIKA W razie częstego występowania błędów grubości przy zliczaniu lub niepłynnego przeprowadzania banknotów przez urządzenie konieczne może być dokonanie regulacji za pomocą pokrętła zasobnika. Pokrętło to służy do regulowania grubości rozumianej jako odległość między kolejnymi banknotami. Pokrętło zasobnika zostało fabrycznie ustawione w optymalnej pozycji. Niemniej, ze względu na właściwości niektórych banknotów, podawanie banknotów w optymalny sposób może wymagać przeprowadzenia regulacji. Jeżeli banknoty nie są zliczane płynnie, zwiększ ustawienie grubości banknotu przez przekręcenie pokrętła regulacji zasobnika zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara (w stronę symbolu minusa). Jeżeli w trakcie zliczania występują błędy grubości (podwójne banknoty) lub skośnego przeprowadzenia, zmniejsz ustawienie grubości banknotu przez przekręcenie pokrętła czułości przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara (w stronę symbolu minusa). UWAGA: Ponieważ pokrętło regulacji jest bardzo czułe, należy dokonywać jedynie niewielkich zmian. 11
12 KONSERWACJA Safescan 2210 / 2250 to wysoce precyzyjne urządzenie. Dla utrzymania optymalnego działania i niezawodności urządzenia ważne jest częste jego czyszczenie. Do usuwania pyłu i kurzu należy używać przeciwpyłowego rozpylacza powietrza. Zasobnik i układarkę należy czyścić za pomocą dołączonej szczotki. Do czyszczenia wewnętrznych części urządzenia należy używać karty czyszczącej do liczarek banknotów, dostępnej w charakterze wyposażenia opcjonalnego. WAŻNE: Przez cały okres użytkowania urządzenia należy zapobiegać przypadkowemu przedostawaniu się do wnętrza mechanizmu obcych przedmiotów, takich jak monety, zszywacze i spinacze, ponieważ doprowadziłoby to do wadliwego działania urządzenia. CZYSZCZENIE LICZARKI BANKNOTÓW Aby oczyścić wewnętrzne części i czujniki urządzenia: 1. OTWÓRZ POKRYWĘ PRZEZ PRZESUNIĘCIE PANELU PRZEDNIEGO NAPRZÓD. 2. UNIEŚ UCHWYT. 3. WYJMIJ ZESPÓŁ PROWADNIC ZASOBNIKA. 4. OSTROŻNIE OCZYŚĆ CZUJNIKI I ROLKI ZA POMOCĄ SZCZOTKI LUB ROZPYLACZA POWIETRZA. 12
13 STOSOWANIE OPCJONALNYCH KART CZYSZCZĄCYCH DO LICZAREK BANKNOTÓW Do czyszczenia rolek i czujników magnetycznych można używać również kart czyszczących Safescan do liczarek banknotów (numer części ). DANE TECHNICZNE Obsługiwane waluty: Tempo zliczania: Wykrywane cechy banknotów: Obsługiwany zakres wymiarów banknotu: Pojemność zasobnika: Pojemność układarki: Zasilanie: Pobór mocy: Wymiary: Masa: Temperatura pracy: wszystkie 1000 banknotów na minutę elementy widoczne w promieniowaniu nadfioletowym, elementy magnetyczne (tylko w przypadku modelu Safescan 2250), wielkość (wysokość), grubość od do mm 300 banknotów 200 banknotów prąd przemienny od 220 do 240 V, od 50 do 60 Hz w przypadku modelu amerykańskiego: prąd przemienny 120 V, 60 Hz 60 W 29,2 24,6 17,8 cm / 11,5 9,7 7 in 5,7 kg / 12,5 lb od 0 do +40 C GWARANCJA Procedura roszczenia gwarancyjnego, patrz: ww.safescan.com. Produkt będący przedmiotem niniejszego dokumentu spełnia zasadnicze wymagania i jest zgodny z innymi stosownymi postanowieniami odpowiednich dyrektyw Unii Europejskiej. Deklaracja zgodności produktu (DoC Declaration of Conformity) jest dostępna na stronie internetowej Jeżeli pragniesz pozbyć się urządzenia, przekaż je do punktu zbiórki surowców wtórnych. Pod żadnym pozorem nie usuwaj wyrobów elektrycznych i elektronicznych razem z odpadami komunalnymi. MASZ PYTANIE LUB POTRZEBUJESZ WSPARCIA TECHNICZNEGO? Nasz zespół ds. wsparcia pozostaje do Twojej dyspozycji drogą telefoniczną w godzinach pracy (według strefy czasowej GMT+1) oraz za pośrednictwem poczty elektronicznej i udzieli odpowiedzi na wszelkie pytania dotyczące korzystania z urządzenia Safescan. Szczegółowe informacje, patrz: się z naszym działem wsparcia czy to telefonicznie, czy za pośrednictwem poczty elektronicznej w każdym przypadku dopilnuj dysponowania następującymi informacjami: numerem modelu, numerem części, numerem seryjnym (widniejącym na etykiecie produktu przylepionej na spodzie urządzenia), numerem wersji oprogramowania (wyświetlanym przy uruchamianiu urządzenia) oraz datą zakupu. 13
14 SAFESCAN jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Solid Control Holding B.V. Zabrania się powielania jakichkolwiek części niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie na drodze druku, kopiowania lub w jakikolwiek inny sposób bez uprzedniego uzyskania zgody na piśmie ze strony firmy Solid Control Holding B.V. Solid Control Holding B.V. zastrzega sobie wszelkie prawa własności intelektualnej i przemysłowej, takie jak wszelkiego rodzaju patenty, znaki towarowe, wzory przemysłowe, procesy produkcyjne, prawa do powielania i wykorzystania oraz prawa handlowe. Wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Solid Control Holding B.V. nie ponosi odpowiedzialności za informacje zawarte w niniejszej instrukcji ani nie przyjmuje żadnych związanych z nimi zobowiązań.
Type ETO2 Controller for ice and snow melting
Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................
Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER
Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej
System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy
Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.
Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com
Jabra Link 850 Podręcznik użytkownika www.jabra.com SPIS treści 1. Prezentacja produktu...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Akcesoria dodatkowe...4 2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Jabra LINK 850...5 2.1 PODŁĄCZENIE
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
ENES Magnesy Paweł i Tomasz Zientek Sp. k.
ENES Magnesy Paweł i Tomasz Zientek Sp. k. 01-919 Warszawa, ul. Wólczyńska 133, Bud. 6 tel: +48 22 7520852 fax: +48 22 7520851 NIP: 118-205-43-37, KRS: 0000373568 INSTRUKCJA OBSŁUGI TESLOMIERZ CYFROWY
PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)
1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO
MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software OPROGRAMOWANIE DO LICZENIA PIENIĘDZY SPIS TREŚCI WPROWADZENIE I
Karta sieciowa WiFi Micro USB N300 (N300MA)
Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
4205 Czujniki parkowania NOXON 4WL Instrukcja obsługi
4205 Czujniki parkowania NOXON 4WL Instrukcja obsługi Kod produktu: 4205 Nazwa produktu: 4205 NOXON 4WL Nr GIOŚ: E0012857W / E0012857WBW Dziękujemy za zakup wysokiej jakości produktu: 4205 NOXON 4WL! W
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
Zarządzanie Zasobami by CTI. Instrukcja
Zarządzanie Zasobami by CTI Instrukcja Spis treści 1. Opis programu... 3 2. Konfiguracja... 4 3. Okno główne programu... 5 3.1. Narzędzia do zarządzania zasobami... 5 3.2. Oś czasu... 7 3.3. Wykres Gantta...
Parowanie urządzeń Bluetooth. Instrukcja obsługi
Parowanie urządzeń Bluetooth Instrukcja obsługi Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych znakami towarowymi firmy
TESTERY BANKNOTÓW TSERTERY BANKNOTÓW. www.officepartners.pl
Nowoczesne testery posiadają niezwykle nowoczesny design, prostotę wykonania i obsługi, jak również gwarancję długoletniego użytkowania. Testery znacznie ułatwiają wykrywanie falsyfikatów wszędzie, gdzie
888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06 Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 Schemat produktu dla serii TRS00 11 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 1. Połączenia dla róŝnych modeli aparatów 2. Kabel
REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI
AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800
INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1
INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 Importer: GDE POLSKA Ul. Koniecznego 46 32-040 Świątniki Górne tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde.pl
DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl 1. PROGRAM wciśnij
Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN
Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center
Podręcznik użytkownika Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center Polski ZRZECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Wszystkie zrzuty ekranowe użyte w niniejszej dokumentacji, to tylko
digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!
VinCent Office. Moduł Drukarki Fiskalnej
VinCent Office Moduł Drukarki Fiskalnej Wystawienie paragonu. Dla paragonów definiujemy nowy dokument sprzedaży. Ustawiamy dla niego parametry jak podano na poniższym rysunku. W opcjach mamy możliwość
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZACJA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA
Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl
MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)
OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ
OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ Przykład aplikacji: rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 W tym przypadku do sterowania oświetleniem wykorzystano przekaźniki fi rmy Finder: wyłącznik zmierzchowy 11.01.8.230.0000
LEVELAUTOMATIC EVOLUTION
LEVELAUTOMATIC EVOLUTION Instrukcja obsługi dolewki akwarystycznej Przed przystąpieniem do użytkowania, należy uważnie przeczytać poniższą instrukcję. Spis treści: 1. Wprowadzenie 2. Podłączenie 3. Uruchomienie
LICZARKA DO BANKNOTÓW Glover GC-35 UV INSTRUKCJA OBSŁUGI
LICZARKA DO BANKNOTÓW Glover GC-35 UV INSTRUKCJA OBSŁUGI LICZARKA Glover GC-35 UV I. Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za wybór modelu Gloria GC-35 UV. Liczarka ta jest przystosowana w szczególności do liczenia
INSTRUKCJA TERMOSTATU
INSTRUKCJA TERMOSTATU Instrukcja dotyczy y modeli termostatów: : TT-1,, TT-2, TT-3, TT-4, TT-5 Termostat pracuje w zakresie od -45 do 125 C z dokładnością nastawy co 0,1 C. Nastawa histerezy do 50,8 C
Instrukcja obsługi. www.versapers.com
Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32
Bezprzewodowa karta sieciowa Micro USB N150 - Podręcznik instalacji
Bezprzewodowa karta sieciowa Micro USB N150 - Podręcznik instalacji Niniejszy przewodnik przedstawia ekspresową instalację za pomocą kreatora NETGEAR Smart Wizard i instalację samodzielnego sterownika
INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl
INSTRUKCJA OBS UGI 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do wspó pracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100, Pt1000 oraz termoparami J lub K. Wybór zakresu i typu czujnika
Tester pilotów 315/433/868 MHz
KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie
Skrócony podręcznik obsługi dla programu Wizualna poczta głosowa w wersji 8.5 lub nowszej
QUICK START GUIDE Skrócony podręcznik obsługi dla programu Wizualna poczta głosowa w wersji 8.5 lub nowszej Czym jest Wizualna poczta głosowa? 2 Wizualna poczta głosowa w telefonie 2 Dostęp do Wizualna
Seria P-662HW-Dx. Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem. Skrócona instrukcja obsługi
Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.40 Edycja 1 3/2006 Informacje ogólne Posługując się dołączoną płytą CD lub postępując zgodnie ze wskazówkami w tej Skróconej instrukcji
Przewodnik AirPrint. Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL
Przewodnik AirPrint Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL Modele urządzenia Niniejszy podręcznik użytkownika obowiązuje dla następujących modeli. DCP-J40DW, MFC-J440DW/J450DW/J460DW
PERSON Kraków 2002.11.27
PERSON Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 INSTALACJA...2 2 PRACA Z PROGRAMEM...3 3. ZAKOŃCZENIE PRACY...4 1 1 Instalacja Aplikacja Person pracuje w połączeniu z czytnikiem personalizacyjnym Mifare firmy ASEC
LICZARKA DO BANKNOTÓW. Glover GC-25 INSTRUKCJA OBSŁUGI
LICZARKA DO BANKNOTÓW Glover GC-25 UV/MG INSTRUKCJA OBSŁUGI LICZARKA Glover GC-25 UV/MG I. Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za wybór modelu Glover GC-25 UV/MG. Liczarka ta jest przystosowana w szczególności
Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika
Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą
Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą 1. 1. Opis Oferty 1.1. Oferta Usługi z ulgą (dalej Oferta ), dostępna będzie w okresie od 16.12.2015 r. do odwołania, jednak nie dłużej niż do dnia 31.03.2016 r.
INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56
INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 Program Liczarka 2000 służy do archiwizowania i drukowania rozliczeń z przeprowadzonych transakcji pieniężnych. INSTALACJA PROGRAMU Program instalujemy na komputerze
Przewodnik Google Cloud Print
Przewodnik Google Cloud Print Wersja 0 POL Definicje oznaczeń W tym podręczniku użytkownika zastosowano następującą ikonę: Uwagi informują o tym, jak należy reagować w danej sytuacji, lub zawierają porady
Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012. Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012
Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny...3 2. Rozmieszczenie elementów....3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....4
Poznaj swój retrace Lite
Jak używać Poznaj swój retrace Lite 1. Długość i szerokość geograficzna 2. Poziom naładowania baterii 3. Ikona cyfrowego kompasu 4. Ikony punktów nawigacyjnych - Osobiste, Ulubione, Atrakcje, Cel i Parking
Ostatnia cena sprzeda y klienta 1.0 dodatek do Symfonia Faktura dla 1 firmy
Podr cznik u ytkownika Ostatnia cena sprzeda y klienta 1.0 dodatek do Symfonia Faktura dla 1 firmy Masz pytanie? zadzwo 693 936 046 lub napisz handel@symfoniadodatki.pl SPIS TRE CI 1. Instalacja dodatku
Załącznik nr 7 do Umowy Nr...2013 z dnia...06.2013 r. Oświadczenie Podwykonawcy (WZÓR) W związku z wystawieniem przez Wykonawcę: faktury nr z dnia..
Załącznik nr 7 do Umowy Nr...2013 z dnia...06.2013 r. Oświadczenie Podwykonawcy (WZÓR) W związku z wystawieniem przez Wykonawcę: faktury nr z dnia.. wskazuję, iż w ramach robót objętych fakturą wykonywałem,
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy
STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3
STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3 Odnośnie więcej informacji oraz wsparcie techniczne, odwiedź: www.lenco.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI LISTA ELEMENTÓW 1. PRZYCISK CD FOLDER + / +10 2. PRZYCISK
DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Informacje o produkcie D E B C
Informacje o produkcie F D E L K J A B C PL G H I A: Obiektyw lornetki (stały, 8-krotny zoom) B: Obiektyw aparatu cyfrowego (stały, 8-krotny zoom) C: Pokrętło ostrości aparatu cyfrowego D: Wyświetlacz
raceboard-s Szybki start
raceboard-s Szybki start Więcej na : http://raceboard.simracing.pl Kontakt: raceboard@simracing.pl Data aktualizacji: 2011-11-15 Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu z serii raceboard, przykładamy
Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX
Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX 1. Pierwsze uruchomienie... 3 2. Ekran podstawowy widok diagramu... 4 3. Menu... 5 - Historia... 5 - Ustawienia... 6 - Ustawienia / Nastawa czasów...
Zakupy przez internet w świetle nowych przepisów co zyskają konsumenci?
Zakupy przez internet w świetle nowych przepisów co zyskają konsumenci? Elżbieta Seredyńska Centrum Przedsiębiorczości Smolna Warszawa, 30 czerwca 2014 r. 1 Plan prezentacji 1. Zakres zastosowania 2. Nowe
INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń
INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń radiowych oraz wyrobów wykorzystujących energię podlegających
ZAŁĄCZNIK NR 1 ANEKS NR. DO UMOWY NAJMU NIERUCHOMOŚCI NR../ ZAWARTEJ W DNIU.. ROKU
ZAŁĄCZNIK NR 1 ANEKS NR. DO UMOWY NAJMU NIERUCHOMOŚCI NR../ ZAWARTEJ W DNIU.. ROKU Zawarty w dniu.. r. w Pyrzycach, pomiędzy: Gminą Pyrzyce, Plac Ratuszowy 1, 74-200 Pyrzyce, NIP 853-145-69-90 zwaną dalej
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,
SIEMENS 1 SCALANCE W786 SIMATIC NET. Instrukcja obsługi. Wyświetlacz LED. Przycisk Reset. Demontaż / montaż obudowy. Specyfikacja techniczna
SIEMENS SIMATIC NET Wyświetlacz LED 1 SCALANCE W786 Instrukcja obsługi Przycisk Reset 2 3 Demontaż / montaż obudowy Specyfikacja techniczna 4 SPIS TREŚCI 1.Wyświetlacz LED... 3 2.Przycisk Reset... 6 3.Demontaż
Środki ostrożności OSTRZEŻENIE PRZESTROGA
Środki ostrożności Przed użyciem wielofunkcyjnego pilota przewodowego przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi. Po przeczytaniu instrukcji przechowuj podręcznik użytkownika w bezpiecznym, łatwo
Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.gddkia.gov.pl
1 z 6 2012-03-08 14:33 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.gddkia.gov.pl Rzeszów: Wynajem i obsługa przenośnych toalet przy drogach
Skrócony opis instalacji Sympodium DT770 Interaktywny ekran z cyfrowym piórem
Skrócony opis instalacji Sympodium DT770 Interaktywny ekran z cyfrowym piórem Spis treści Wprowadzenie... 2 Interaktywny ekran... 2 Cyfrowe pióro... 2 Przyciski ustawień pióra, przyciski funkcyjne i przyciski
3 Zarządzenie wchodzi w życie z dniem 1 listopada 2012 roku.
Zarządzenie Nr 6 / 2012/2013 Dyrektora Zespołu Szkół Ponadgimnazjalnych we Wrocławiu z dnia 1 listopada 2012 w sprawie wprowadzania Procedury wynajmu pomieszczeń w budynku Zespołu Szkół Ponadgimnazjalnych
Instrukcja instalacji programu Plantator oraz transferu pliku danych z/do PC kolektor danych PT-20
BEXLAB RYSZARD MATUSZYK UL. BRZOZOWA 14 05-311 DĘBE WIELKIE TEL. KOM. 512-019-590 Instrukcja instalacji programu Plantator oraz transferu pliku danych z/do PC kolektor danych PT-20 http://bexlab.pl BEXLAB
Regulamin oferty Taniej z Energą
Regulamin oferty Taniej z Energą ROZDZIAŁ I POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. Niniejszy Regulamin określa zasady i warunki skorzystania z oferty Taniej z Energą (zwanej dalej Ofertą) dla Odbiorców, którzy w okresie
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy
PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX319 Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 4.1. Ustawienia funkcji
wzór Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA Nr /
wzór Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA Nr / zawarta w dniu. w Szczecinie pomiędzy: Wojewodą Zachodniopomorskim z siedzibą w Szczecinie, Wały Chrobrego 4, zwanym dalej "Zamawiającym" a nr NIP..., nr KRS...,
INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!
INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników
Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm.
Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm. Poniższy poradnik przedstawia ogólny zarys montażu głowic i cylindrów w skuterach posiadających silniki 50ccm typu 139QMA/139QMB. Montaż
Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)
Instrukcja obsługi zamka bibi-z50 (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) bibi-z50 Copyright 2014 by MicroMade All rights reserved Wszelkie prawa zastrzeżone MicroMade Gałka i Drożdż sp.
Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania...
Zawartość Instalacja... 1 Konfiguracja... 2 Uruchomienie i praca z raportem... 4 Metody wyszukiwania... 6 Prezentacja wyników... 7 Wycenianie... 9 Wstęp Narzędzie ściśle współpracujące z raportem: Moduł
TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI
TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI levr Ver. 12.12 1. WSTĘP Miernik LX 9024 jest przeznaczony do pomiarów sieci ciepłowniczych preizolowanych zawierających impulsowy układ alarmowy.
ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi GRAND HAND VIEW III
ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi GRAND HAND VIEW III 1.1 Wstęp Grand Hand View III to uniwersalny konwerter obrazu z sygnału VGA na sygnał analogowy (TV). Urządzenie może być wykorzystane do gier komputerowych,
Opis ogólny AL154SAV5.HT8 -----------------------------------------------------------------------------------------------
1. OPIS INTERFEJSU POMIAROWEGO AL154SAV5.HT8 Przyrząd umożliwia pomiar, przesłanie do komputera oraz zapamiętanie w wewnętrznej pamięci interfejsu wartości chwilowych lub średnich pomierzonych z wybraną
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do
Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)
Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) 1. Wejście na stronę http://www.officemedia.com.pl strona główną Office Media 2. Logowanie do zakupowej części serwisu. Login i hasło należy
Zmiany w wersji 1.18 programu VinCent Office.
Zmiany w wersji 1.18 programu VinCent Office. Zmiana w sposobie wykonania aktualizacji programu. Od wersji 1.18 przy instalowaniu kolejnej wersji programu konieczne jest uzyskanie klucza aktywacyjnego.
UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH (zwana dalej Umową )
Nr sprawy: PZP1/2016 Załącznik nr 6 do Umowy w sprawie udzielenia zamówienia publicznego na o świadczenie kompleksowej usługi na wydruk, konfekcjonowanie oraz wysyłkę imiennych zaproszeń na badania mammograficzne
Ashampoo Rescue Disc
1 Ashampoo Rescue Disc Oprogramowanie pozwala na utworzenie nośnika odzyskiwania system na płycie CD, DVD lub nośniku USB. Ten system awaryjny jest zalecany w dwóch sytuacjach: 1. W celu przywrócenia kopii
str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH
WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH Zaciskarki ręczne produkowane są w dwóch typach : SYQ 14-20A i SYQ14-32A.
Wdrożenie modułu płatności eservice dla systemu Virtuemart 2.0.x
Wdrożenie modułu płatności eservice dla systemu Virtuemart 2.0.x Wersja 02 Styczeń 2016 Centrum Elektronicznych Usług Płatniczych eservice Sp. z o.o. Spis treści 1. Wstęp... 3 1.1. Przeznaczenie dokumentu...
INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Budowa okna aplikacji i narzędzia podstawowe... 4 Okno aplikacji... 5 Legenda... 5 Główne okno mapy... 5 Mapa przeglądowa...
46 Korzystanie z wyświetlacza. System Microsoft Windows XP. System Microsoft Windows Vista
Dokonując dostosowania rozdzielczości wyświetlacza można uzyskać poprawę czytelności tekstu lub wyglądu obrazów na ekranie. W miarę zwiększania rozdzielczości, elementy są wyświetlane coraz mniejsze na
ZAPYTANIE OFERTOWE. Nazwa zamówienia: Wykonanie usług geodezyjnych podziały nieruchomości
Znak sprawy: GP. 271.3.2014.AK ZAPYTANIE OFERTOWE Nazwa zamówienia: Wykonanie usług geodezyjnych podziały nieruchomości 1. ZAMAWIAJĄCY Zamawiający: Gmina Lubicz Adres: ul. Toruńska 21, 87-162 Lubicz telefon:
CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu
SPIS TREŚCI Charakterystyka... 3 Zawartość zestawu... 3 Budowa i opis... 4 Montaż baterii... 5 Praca... 5 Wyposażenie dodatkowe Detektor RC 9... 5 Dane techniczne... 6 Ważne informacje... 7 Uwagi i ostrzeżenia...
Skrócona instrukcja obsługi DPH-300S Bezprzewodowy telefon IP/DECT
Skrócona instrukcja obsługi DPH-300S Bezprzewodowy telefon IP/DECT Zawartość opakowania DPH-300S Telefon bezprzewodo wy IP/DECT CD-ROM z instrukcją obsługi 3 akumulatory AAA NiMH Kabel telefoniczny (RJ-11)
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
P R O C E D U R Y - ZASADY
ZASADY REKRUTACJI DO PUBLICZNYCH PRZEDSZKOLI, ODDZIAŁÓW PRZEDSZKOLNYCH PRZY SZKOŁACH PODSTAWOWYCH DLA KTÓRYCH ORGANEM PROWADZĄCYM JEST MIASTO I GMINA POŁANIEC NA ROK SZKOLNY 2016/2017 P R O C E D U R Y
Instrukcja programu PControl Powiadowmienia.
1. Podłączenie zestawu GSM. Instrukcja programu PControl Powiadowmienia. Pierwszym krokiem w celu uruchomienia i poprawnej pracy aplikacji jest podłączenie zestawu GSM. Zestaw należy podłączyć zgodnie
Montaż oświetlenia punktowego w sufitach. podwieszanych
Montaż oświetlenia punktowego w sufitach podwieszanych Środki ostrożności Aby bezpiecznie wykonać pracę należy: - przed rozpoczęciem pracy wyłączyć zasilanie prądu, wykręcając bezpieczniki albo odłączając
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:
WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL
RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 112772 (22) Data zgłoszenia: 29.11.2001 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)62894 (13)