INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK KWARCOWY MUG-09 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
|
|
- Jarosław Adam Maj
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK KWARCOWY MUG-09 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
2 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI... 3 GB USER MANUAL... 6 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ... 9 UA ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ...12 LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA...15
3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. Zachowaj szczególną ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci. Nie zanurzaj urządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub innych płynach. Nie wieszaj przewodu zasilającego na ostrych krawędziach i nie pozwól, aby stykał się z gorącymi powierzchniami. Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka sieciowego, gdy nie używasz urządzenia lub przed rozpoczęciem czyszczenia. Nie używaj uszkodzonego urządzenia, również wtedy, gdy uszkodzony jest przewód sieciowy lub wtyczka w takim przypadku oddaj urządzenie do naprawy w autoryzowanym punkcie serwisowym. Szczególną uwagę należy zwracać na siatkę zabezpieczającą jej uszkodzenie może spowodować wzrost temperatury, awarię, nieprawidłowe działanie lub odkształcenie i odbarwienie pokrywy wskutek przegrzania korpusu. Użycie akcesoriów nie polecanych przez producenta może spowodować uszkodzenie urządzenia, pożar lub uszkodzenie ciała. Nie dotykaj urządzenia mokrymi rękoma. Używaj urządzenie na gładkiej i stabilnej powierzchni Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem/urządzeniem. Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego. Nie korzystaj z urządzenia na wolnym powietrzu. Urządzenie należy przechowywać z dala od wody! Zachowaj szczególną ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci i osoby niepełnosprawne! Bezwzględnie zabronione jest wkładanie obcych przedmiotów do urządzenia podczas jego pracy szczególną uwagę należy zwracać na dzieci! Jeżeli urządzenie przypadkowo wpadnie do wody należy natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego! Nigdy nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru! Nie stawiaj urządzenia na gorących, niestabilnych lub nierównych powierzchniach! PL 3
4 PL Nie wolno zwijać przewodu zasilającego wokół urządzenia! Nie wolno wykorzystywać urządzenia do innych celów, niż zostało przeznaczone. Nie używać promiennika w pobliżu wody w wannach, miskach lub innych naczyniach oraz w wilgotnych pomieszczeniach, natryskach lub basenach kąpielowych. Nie używać urządzenia z programatorem, łącznikiem czasowym ani innym urządzeniem załączającym urządzenie automatycznie. Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód. Nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami. Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 lat. OPIS URZĄDZENIA Promiennik kwarcowy MUG-09 posiada źródło ciepła w postaci lampy kwarcowej na podczerwień wykonanej z odpornych na działanie wysokiej temperatury komponentów. Produkt ma opływowy kształt i jest elegancki, posiada automatyczne zabezpieczenie odcinające dopływ prądu po przewróceniu się. Pokrywa z gęstą trygonalną siatką zabezpieczającą jest tak zaprojektowana aby zapewniała maksymalne bezpieczeństwo i niezawodność. Lampa kwarcowa jest wykonana przy wykorzystaniu specjalnych technologii, a jej właściwości to duża żywotność i wydajność cieplna. Produkt jest idealnym grzejnikiem, szeroko stosowanym w biurach, placówkach medycznych, szkołach, instytucjach naukowo-badawczych i gospodarstwach domowych. 1. Elektryczna lampa kwarcowa 2. Siatka zabezpieczająca 3. Włączniki/wyłączniki 4. Bezpiecznik położenia odcina dopływ prądu po przewróceniu urządzenia 2 UŻYCIE 1. Po otwarciu opakowania koniecznie sprawdź czy urządzenie nie jest uszkodzone, zwróć szczególną uwagę na grzałki Włóż wtyczkę do gniazdka sieciowego z bolcem uziemiającym. 3. Ustaw żądaną moc grzania, biorąc pod uwagę że: Jedna włączona grzałka 400W Dwie włączone grzałki 800W 1 3 4
5 BEZPIECZEŃSTWO 1. Promiennik kwarcowy posiada bezpiecznik położenia (4), który zadziała automatycznie, jeżeli grzejnik zostanie postawiony na niestabilnym lub nierównym podłożu, bądź przypadkowo przechyli się. 2. Urządzenie składa się z materiałów żaroodpornych, termoodpornych i niepodtrzymujących ognia. Posiada gęstą trygonalną siatkę zabezpieczającą, która zapewnia bezpieczeństwo w czasie używania grzejnika. PL CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 1. Do czyszczenia nie wolno używać rozpuszczalników, środków owadobójczych i innych silnych substancji. Mogłoby to spowodować uszkodzenie korpusu lub awarię elektryczną. 2. Obudowę urządzenia czyścić wilgotną ściereczką z dodatkiem detergentu. DANE TECHNICZNE Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu. Długość przewodu sieciowego: 1,15 m PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu AGD lub zgłosić jego odbiór z domu. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego usuwania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, lub z lokalnym Wydziałem Ochrony Środowiska. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi. 5
6 GB SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully this manual before using the appliance. Close supervision is necessary when using the appliance near children. Do not immerse the appliance, its cord and plug in water or any other liquids. Do not place the cord over sharp edges and keep it away from hot surfaces. Always unplug the appliance when it is not in use or before cleaning. Do not use the appliance if it is damaged, also if the power cord or plug is damaged - return the appliance for repair to an authorized service center. Pay particular attention to the protective grid - its damage may cause an increase in temperature, failure, malfunction or deformation and discoloration of the cover due to overheating of the body. To avoid the risk of damage, fire or injury, always use the attachments recommended by the manufacturer. Do not touch the appliance with wet hands. Use the appliance on a flat and stable surface. This appliance is not intended for use by children under 8 years of age and individuals with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be carried out by children without supervision. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. This appliance has been designed for domestic use only. Do not use the appliance outdoors. This appliance must never be used near water! Close supervision is necessary when using the appliance near children and persons with disabilities! Do not insert foreign objects into the appliance during operation - particular attention should be paid to children! If the appliance accidentally falls into the water unplug it immediately! Do not leave the operating appliance unattended! Do not place the appliance on hot, unstable or uneven surfaces! Do not wind the power cord around the appliance! Do not use the appliance for the purposes different than it was designed for. Do not use the radiator near baths, basins and other containers filled with water and in damp rooms. Store the appliance and its cord out of reach of children under 8 years of age. 6
7 Do not pull the plug by holding the power cord. Do not connect the power plug with wet hands. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Quartz radiator MUG-09 is equipped with a heat source in the form of an infrared quartz lamp which is made of heat-resistant components. The product has a streamlined, elegant design and features an automatic safety shut-off function in case of falling over. The cover with a thick triagonal protective grid is designed so as to provide maximum safety and reliability. The quartz lamp is made using special technology, it is characterized by long life and thermal efficiency. The product is an ideal heater, widely used in offices, medical facilities, schools, research institutions and households. 1. Electric quartz lamp 2. Protective grid 3. On/Off switches 4. Position control fuse - automatically switches off the appliance in case of falling over 2 GB USAGE 1. After opening the package be sure to check if the appliance is not damaged, pay special attention to the heaters. 2. Insert the plug into the power outlet. 3. Set the desired heating power given that: One heater enabled - 400W Two heaters enabled - 800W SAFETY 1. The quartz radiator has a position control fuse (4) which activates automatically if the radiator is placed on an unstable or uneven surface, or accidentally tilts. 2. The appliance is composed of heat-resistant, non-flammable materials. It features a thick triagonal protective grid which guarantees safety when the heater is in use. 7
8 CLEANING AND MAINTENANCE 1. Do not clean the appliance using solvents, insecticides and other strong substances. This may cause damage to the body and electrical failure. 2. Clean the body with a damp cloth and detergent. TECHNICAL DATA The technical parameters are given on the data plate of the product. Length of power cord: 1,15 m GB PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT (waste electrical and electronic equipment) Poland This symbol on the product indicates that the product, after its lifetime, should not be disposed with other household wastes. To avoid harmful influence on the environment and human health due to uncontrolled waste disposal, dispose the waste device to the service point of waste household appliances or report collecting it from home. In order to obtain detailed information about the location and how to dispose the waste electrical and electronic equipment in a safe way, contact your retailer or local Department of Environmental Protection. Do not dispose the device with other municipal waste. 8
9 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛЬЗОВАНИЯ Перед использованием детально прочитайте инструкцию по эксплуатации. Будьте особенно внимательны, когда вблизи находятся дети. Не опускайте прибор, шнур и штекер в воду либо другие жидкости. Не вешайте шнур питания на острые края и не позволяйте ему прикасаться к горячим поверхностям. Всегда вынимайте штекер с розетки, когда не используете устройство либо перед началом чистки. Не используйте поврежденный прибор, также тогда, когда повреждены шнур либо штекер - в этой ситуации отдайте прибор в ремонт в авторизированный пункт обслуживания. Особенное внимание следует обратить на защитную сетку - ее повреждение может вызвать повышение температуры, аварию, неправильное действие либо деформацию и обесцвечивание покрытия из-за перегрева корпуса. Использование дополнительных аксессуаров, не рекомендованных изготовителем, может привести к повреждению оборудования, пожару или травмам. Не прикасайтесь к прибору мокрыми руками. Используйте устройство на плоской устойчивой поверхности Данным оборудованием могут пользоваться дети в возрасте старше 8 лет и люди с ограниченными физическими и умственными возможностями, а также люди без опыта и знания оборудования, под присмотром или с инструктажем по безопасному использованию оборудования так, чтобы угрозы, связанные с этим, были понятны. Дети без присмотра не должны проводить очистку и уход по оборудованию. Следует обратить внимание на детей, чтоб они не игрались с оборудованием/ устройством. Прибор предназначен только для домашнего пользования. Не используйте прибор на открытом воздухе. Прибор следует хранить вдали от воды. Будьте особенно внимательны, когда вблизи прибора находятся дети и инвалиды. Абсолютно запрещено ложить посторонние предметы на прибор во время его работы - особое внимание следует обращать на детей! Если прибор случайно упадет в воду, следует витянуть штекер с розетки! Никогда не оставляйте прибор включенным и без присмотра! Не ставьте прибор на горячие, нестабильные либо неровные поверхности! RU 9
10 Нельзя скручивать провод питания вокруг прибора! Нельзя использовать прибор в других целях, кроме как по назначению. Не использовать обогреватель вблизи воды в ваннах, мисках либо другой посуде а также во влажных помещениях. Храните устройство и его провод в месте, недоступном для детей до 8 лет. Не вытаскивайте вилку из розетки питания за шнур. Не вставляйте вилку в розетку мокрыми руками. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА RU Кварцевый обогеватель MUG-09 является источником тепла в виде кварцевой инфракрасной лампы, изготовленной со стойких к высокой температуре компонентов. Продукт имеет обтекаемую форму и является элегантным, есть в наличии автоматический предохранитель, который отключает питание после переворачивания. Покрытие с густой треугольной защитной сеткой спроектировано таким образом, чтоб она максимально гарантировала безопасность и надежность. Кварцовая лампа выполнена при помощи специальных технологий, а ее качествами являются длительный срок службы и тепловая эффективность. Продукт является идеальным обогревателем, который широко используется в офисах, медицинских учреждениях, школах, научно-иследовательских институтах и домах. 1. Электрическая кварцевая лампа. 2. Защитная сетка 3. Включатель/ выключатель 4. Предохранитель размещения - отрезает доступ питания при переворачивании прибора 2 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 1. После открытия пакета обязательно проверьте, не поврежден ли прибор, обратите 4 особое внимание на грелки. 2. Вставьте штекер в розетку. 3. Установите желаемую мощность нагревания, обращая внимание на то, что: Одна включенная грелка - 400Вт Две включенные грелки - 800Вт
11 БЕЗОПАСНОСТЬ 1. Кварцовый обогреватель имеет в наличии предохранитель размещения (4), который автоматически заработает, если обогреватель будет установлен на неустойчивой либо неровной поверхности либо случайно опрокинется. 2. Устройство состоит из термостойких материалов, жаропрочных и с огнезащитным составом. Имеется густая треугольная защитная сетка, которая гарантирует безопасность при использовании обогревателя. ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ 1. Для чистки нельзя использовать растворители, инсектициды либо другие сильнодействующие вещества. Это могло бы вызвать повреждение корпуса либо отказа электрооборудования. 2. Корпус прибора чистить влажной тканью с добавлением моющего средства. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Длина электрического шнура: 1,15 м RU ПРАВИЛЬНОЕ УДАЛЕНИЕ ПРОДУКТА (использованное электрическое и электронное оснащение) Польша Oбозначение, размещаемое на товаре указывает, что продукт после истечения срока пригодности нельзя выкидывать с другими отходами домашнего хозяйства. Чтобы избежать вредного влияния на окружающую среду и здоровье людей, вследствие не контролированного удаления отходов, использованное устройство следует доставить в точку приёма подержанной домашней техники или согласиться на её передачу дома. Для получения подробной информации на тему места и способа безопасного удаления электрических и электронных отходов пользователь должен связаться с точкой розничной продажи, или с местным Отделом охраны окружающей среды. Товар нельзя выкидывать вместе с другими коммунальными отходами. 11
12 UA ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ Уважно прочитайте цей посібник перед використанням пристрою. Дотримуйтесь особливої обережності, якщо поруч з працюючим пристроєм знаходяться діти. Не занурюйте блок управління, шнур або вилку у воду або інші рідини. Зберігайте кабель подалі від гострих країв і не допускайте безпосереднього контакту із гарячими поверхнями. Перед очищенням пристрою і коли він не використовується, завжди виймайте штепсель з розетки електромережі. Не використовуйте пошкоджений пристрій, а також у випадку, якщо кабель живлення або штепсель пошкоджені - в такому разі необхідно надіслати його до авторизованого сервісного центру на ремонт. Особливу увагу слід звернути на захисну сітку її пошкодження може спричинити підвищення температури, аварію, несправність або деформацію і знебарвлення покриття через перегрів корпусу. Використання додаткових пристосувань, не схвалених виробником, може призвести до пошкодження пристрою, пожежі або травмування. Не торкатися до пристрою мокрими руками. Експлуатація пристрою можлива лише на гладкій та стійкій поверхні. Це обладнання можуть використовувати діти від 8 років і особи з обмеженими фізичними і розумовими можливостями а також особи без досвіду і знання обладнання під наглядом або якщо отримають інструкції щодо безпечного використання обладнання, так щоб загроза, пов язана з цим, була зрозумілою. Діти без нагляду не повинні чистити і проводити обслуговування обладнання. Особливу увагу слід звернути на те, щоб діти не грали з обладнанням / пристроєм. Пристрій призначений для домашнього використання. Не використовуйте пристрій поза приміщеннями. Тримайте цей пристрій подалі від води. Дотримуйтесь особливої обережності, якщо поруч з працюючим пристроєм знаходяться діти і люди з обмеженими можливостями! Категорично забороняється вставляти сторонні предмети в корпус пристрою під час його роботи - особливу увагу слід приділяти дітям! Якщо пристрій випадково впав у воду, негайно витягніть його з розетки! Ніколи не залишай пристрій увімкненим і без нагляду! Не встановлюйте пристрій на гарячі, нестійкі чи нерівні поверхні! 12
13 Не намотуйте шнур навколо пристрою! Не використовуйте пристрої в інших цілях, ніж передбачалося спочатку. Не використовувати обігрівач поблизу води у ваннах, мисках чи іншому посуді, а також у вологих приміщеннях. Зберігайте пристрій і його дріт у місці, недоступному для дітей до 8 років. Не витягуйте вилку з розетки живлення за шнур. Не вмикайте вилку в розетку мокрими руками. ОПИС ПРИСТРОЮ Кварцевий обігрівач MUG-09 є джерелом тепла у вигляді кварцевої інфрачервоної лампи, виготовленої зі стійких до високої температури компонентів. Продукт має обтічну модну форму, має автоматичний запобіжник, що автоматично вимикає струм у випадку перевертання пристрою. Покриття зі щільною трикутною захисною сіткою (гексагональної розташування) спроектовано таким чином, щоб вона забезпечувала максимальний рівень захисту та надійності. Кварцева лампа виготовлена із застосуванням спеціальних технологій, а серед її властивостей важливе місце займають висока життєздатність і вироблення тепла. Продукт є бездоганним обігрівачем, який широко використовується в офісах, медичних закладах, школах, науково-дослідних інститутах та вдома. 1. Електрична кварцева лампа. 2. Захисна сітка 3. Вмикач/ вимикач 4. Плавкий запобіжник від єднує струм при перевертанні пристрою 2 UA ВИКОРИСТАННЯ 1. Після відкриття упаковки обов'язково перевірте чи не пошкоджено пристрій, зверни особливу увагу на нагрівачі Вставте штекер в розетку. 3. Встановіть бажану потужність нагрівання, зважаючи на те, що: Один увімкнений нагрівач Вт Дві увімкнені нагрівачі Вт
14 БЕЗПЕКА 1. Кварцевий обігрівач має плавкий запобіжник (4), який автоматично спрацьовує, якщо обігрівач встановлено на нестійкій чи нерівній поверхні, або випадково перехилився. 2. Пристрій складається з термостійких, жароміцних матеріалів зі вогнезахисним складом. Має густу трикутну захисну сітку, яка забезпечує захист під час використання обігрівача. ОЧИЩЕННЯ І ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ 1. Для очищення пристрою не можна використовувати розчинники, інсектициди чи інші сильнодіючі речовини. Це може викликати пошкодження корпусу чи пошкодження електричних компонентів. 2. Корпус пристрою необхідно протирати вологою тканиною з додаванням миючого засобу. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технічні параметри вказані на щитку продукту. Довжина шнура живлення: 1,15 м UA ПРАВИЛЬНА УТИЛІЗАЦІЯ ТОВАРУ (використане електричне і електронне обладнання) Польща Позначення розміщене на продукті вказує, що продукт після закінчення терміну користування не треба викидати з іншими відходами, що походять з домашніх господарств. Щоби уникнути шкідливого впливу на навколишнє середовище і здоров я людей у наслідок неконтрольованої утилізації відходів, використане обладнання слід віддати у пункт приймання використаної домашньої техніки, або заявити про його передачу на дому. Для одержання додаткової інформації на тему місця і способу безпечної ліквідації електричних і електронних відходів користувач повинен зв язатися з точкою роздрібного продажу, або місцевим Відділом охорони середовища. Продукт не можна викидати разом з іншими комунальними відходами. 14
15 NURODYMAI SAUGIAM APTARNAVIMUI Prieš pradedami naudoti tiksliai perskaitykite aptarnavimo instrukciją. Būkite labai atsargūs, kai netoliese įrenginio yra vaikai. Nenardinkite įrenginio, laido ir kištuko vandenyje arba kituose skysčiuose. Nekabinkite maitinimo laido ant aštrų kampų ir neleiskite, kad liestų karštus paviršius. Visada, kai nenaudojate įrenginio arba prieš valymą ištraukite kištuką iš elektros lizdo. Nenaudokite pažeisto įrenginio, taip pat ir tada, kai pažeistas yra maitinimo laidas arba kištukas - tokiu atveju atiduokite įrenginį remontui į įgaliotą serviso punktą. Ypatingą dėmesį atkreipkite į apsauginį tinklą - jo pažeidimas gali sukelti temperatūros augimą, avariją, netinkamą veikimą arba deformaciją ir korpuso spalvos pasikeitimą, jei jis peršyla. Aksesuarų panaudojimas, kurių nerekomenduoja gamintojas, gali sugadinti įrenginį, sukelti gaisrą arba kūno sužalojimus. Nenaudokite įrenginio lauke. Naudokite įrenginį ant lygaus ir stabilaus paviršiaus. Šis įrenginys gali būti naudojamas vaikų, tačiau ne jaunesnių, nei 8 metų, ir ribotas fizines bei protines galimybes turinčių asmenų, kurie neturi patirties ir nepažįsta įrenginio, jeigu jiems yra užtikrinta priežiūra arba instruktažą apie tai, kaip saugiai naudoti įrenginį, kad įrenginio keliami pavojai būtų suprantami. Vaikai be priežiūros neturėtų atlikti įrenginio valymo ir priežiūros darbų. Reikia atkreipti dėmesį į tai, kad vaikai nežaistų su įranga/įrenginiu. Įrenginys skirtas naudoti tik namuose. Nenaudokite įrenginio lauke. Laikykite įrenginį atokiai nuo vandens! Būkite itin atsargūs, kai netoliese yra vaikai ar neįgalūs asmenys! Besąlygiškai draudžiama dėti netinkamus daiktus į įrenginį jo darbo metu - ypatingą dėmesį atkreipti į vaikus! Jeigu prietaisas atsitintinai įkristų į vandenį staigiai ištraukite kištuką iš elektros lizdo! Niekada nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros! Nestatykite įrenginio ant karštų, nestabilių arba nelygių paviršių! Draudžiama susukti maitinimo laidą aplink įrenginį! Negalima naudoti įrenginio kitiems tikslams, nei jis yra skirtas. Nenaudokite šildytuvo arti vandens esančio voniose, dubenyse ir kituose induose bei drėgnose patalpose, po dušu, baseinuose. Nenaudokite įrenginio su programatoriumi, laikmačiu ar kitu prietaisu automatiškai išjungiančiu įrenginį. LT 15
16 Netraukite kištuko iš elektros lizdo už laido. Nekiškite kištuko į elektros lizdą drėgnomis rankomis. Laikykite įrenginį ir jo laidą vaikams, jaunesniems, nei 8 metų, neprieinamoje vietoje. ĮRENGINIO APRAŠYMAS Kvarcinis šildytuvas MUG-09 turi šilumos šaltinį kvarcinės infraraudonųjų spindulių lempos forma, pagamintą iš karščiui atsparių komponentų. Produktas turi ovalią formą ir yra elegantiškas, turi automatinę apsaugą nutraukiančią elektros tiekimą, jei įrenginys nugriūva. Korpusas turintis tankų apsauginį tinklą suprojektuotas taip, kad užtikrintų maksimalų saugumą ir patvarumą. Kvarcinė lempa pagaminta panaudojant specialias technologijas, o jos savybės tai ilgaamžiškumas ir šilumos galia. Produktas yra idealus šildytuvas, plačiai naudojamas biuruose, medicinos įstaigose, mokyklose, mokslo ir tyrimų įstaigose ir namų ūkiuose. 1. Elektrinė kvarcinė lempa 2. Apsauginis tinklas 3. Jungikliai/išjungikliai 4. Padėties saugiklis - nutraukia elektros tiekimą, jei įrenginys nugriūva. 2 PANAUDOJIMAS LT 1. Atidarius pakuotę būtinai patikrinkite, ar įrenginys nepažeistas, ypatingą dėmesį atkreipkite į tenus. 2. Įdėkite kištuką į elektros lizdą su įžeminimo sraigtu. 3. Nustatykite norimą šildymo galią atsižvelgdami į tai, kad: Vienas įjungtas tenas W Du įjungti tenai W SAUGUMAS 1. Kvarcinis šildytuvas turi padėties saugiklį (4), kuris suveikia automatiškai, jeigu šildytuvas bus pastatytas ant nestabilaus ar nelygaus paviršiaus arba netyčia pasvirs. 2. Įrenginį sudaro karščiui atsparios medžiagos ir nepalaikančios degimo medžiagos. Turi tankų apsauginį tinklą, kuris užtikrina saugumą šildytuvo naudojimo metu. 16
17 VALYMAS IR PRIEŽIŪRA 1. Draudžiama valymui naudoti tirpiklius, dezinsekcijos priemones ir kitas stiprias priemones. Tai galėtų sukelti korpuso sugadinimą bei elektros avariją. 2. Įrenginio korpusą valyti drėgnu skudurėliu su trupučiu ploviklio. TECHNINIAI DUOMENYS Techniniai duomenys nurodyti produkto informacinėje lentelėje. Maitinimo laido ilgis: 1,15 m LT TAISYKLINGAS GAMINIO ATLIEKŲ ŠALINIMAS (elektrinės ir elektroninės įrangos atliekos) Lenkija Ant gaminio pavaizduotas simbolis reiškia, kad šio gaminio atliekų negalima šalinti su kitomis namų ūkyje generuojamomis atliekomis. Siekiant išvengti kenksmingo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kurį kelia nekontroliuojamas atliekų šalinimas, panaudotą gaminį reikia pristatyti į buitinės technikos atliekų priėmimo vietą arba kreiptis dėl atliekų paėmimo iš namų. Dėl išsamesnės informacijos apie saugaus elektrinės ir elektroninės įrangos atliekų šalinimo būdus ir vietas naudotojas turi kreiptis į mažmeninės prekybos vietą arba vietos valdžios organo aplinkos apsaugos skyrių. Šios gaminio atliekų negalima šalinti kartu su komunalinėmis atliekomis. 17
18 NOTATKI 18
19
20 Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu i zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej firmy We wish you satisfaction from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Желаем получить удовольствие от использования нашего продукта и приглашаем воспользоваться широким коммерческим предложением компании Бажаємо задоволення від користування нашим товаром і запрошуємо скористатися з широкої торгової пропозиції компанії Gerbiami klientai, mes tikimės, kad Jūs būsite patenkinti įsigiję mūsų gaminį, ir kviečiame pasinaudoti kitais plataus įmonės asortimento pasiūlymais MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, Milanówek tel.: (22) , fax: (22)
PROMIENNIK KWARCOWY MUG-09
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK KWARCOWY MUG-09 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MUG-09_instrukcja_v01.indd 1 2014-03-20 14:24:41 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI... 3 GB USER MANUAL... 6 RU
Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863
Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863 3. Nie używaj do czyszczenia silnych środków czyszczących, acetonu, alkoholu, ostrych materiałów, itp. 4. Należy regularnie usuwać okruchy pieczywa wewnątrz tostera,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a
WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATOR MODEL: MUG-04 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATOR MODEL: MUG-04 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI... 3 GB USER MANUAL... 6 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ... 9 UA ІНСТРУКЦІЯ
INSTRUKCJA OBSŁUGI. MASZYNKA DO STRZYŻENIA UBRAŃ LR i LR PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASZYNKA DO STRZYŻENIA UBRAŃ LR-027-86 i LR-027-84 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Przed użyciem przeczytaj
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual
Selfie Monopod MA426 Instrukcja obsługi User s Manual PL Selfie Monopod Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem oraz zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości. Zestaw: 1x mobile phone
INSTRUKCJA OBSŁUGI. LOKÓWKA ELEKTRYCZNA DO WŁOSÓW model: MLO-03 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOKÓWKA ELEKTRYCZNA DO WŁOSÓW model: MLO-03 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI...3 GB USER MANUAL...6 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ...9 UA
HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07
HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs
ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA model MWA-06 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Przed pierwszym użyciem przeczytaj
NAIL LAMP CCFL LED 36 W
NAIL LAMP CCFL LED 36 W QUICK START GUIDE INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: HLHYBR36 About device GOCLEVER NAIL LAMP CCFL LED 36 W is a professional device that helps with nail conditioning it strengthens nail
LOKOSUSZARKA DO WŁOSÓW HB-810
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOKOSUSZARKA DO WŁOSÓW HB-810 Щипцы-фен для волос/plaukų formavimo šukos PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI...3 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ...
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA
No 320211 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA Technologia bezbateryjna, przyjazna dla środowiska. Dziękujemy za wybranie tej wagi elektronicznej z naszej serii produktów. Aby zapewnić prawidłowe,
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1
099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION
INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA USER S MANUAL. Aby uniknąć
LED MAGIC BALL MP3 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIK TURYSTYCZNY MCZ-54 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIK TURYSTYCZNY MCZ-54 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI... 3 GB USER MANUAL... 7 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ...11 UA ІНСТРУКЦІЯ З
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNICA DO WŁOSÓW MPR-07 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNICA DO WŁOSÓW MPR-07 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI... 3 GB USER MANUAL... 6 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ... 9 UA ІНСТРУКЦІЯ
HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1
HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.
POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL
POWER BANK Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Safety instructions Owner s manual 1. Read this instruction manual before first use, and keep it for future reference. Producer is not responsible for
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIK BEZPRZEWODOWY MCZ-52 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIK BEZPRZEWODOWY MCZ-52 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI... 3 GB USER MANUAL... 6 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ... 9 UA ІНСТРУКЦІЯ
EK1301/1302/1303 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 5
EK1301/1302/1303 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL 1 POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 5 POLSKI PL ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻER DO STÓP. model: HX-9600
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻER DO STÓP model: HX-9600 UŻYCIE MASAŻERA Masażer może być używany do suchego wibracyjnego masażu oraz do wodnego z ciepłą lub zimną wodą. Masaż wibracyjny poprawia krążenie krwi
INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIEKACZ DO KANAPEK MOP-11 GOFROWNICA MGO-11 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIEKACZ DO KANAPEK MOP-11 GOFROWNICA MGO-11 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI...3 GB USER MANUAL...6 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ...9
Zasady bezpieczeństwa
2 3 Zasady bezpieczeństwa GB The door and the feeding flap must be closed when operating the machine! PL Drzwiczki i klapka szczeliny podawczej muszą być zamknięte w trakcie używania urządzenia! GB Ensure
Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500
Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka tel.: (08) fax: (08) 00 ODDZIAŁ: 0-78 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (0) 8 0 8..9 fax: (0) 8 0 0 BindownicE ibind A8/A/A/A0 BINDING MACHINEs
098 Łóżko piętrowe 2080x1010(1109)x Double bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION
098 Double bunk bed 2080x(9)x600 W5 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual
Hippo Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:
Mouse Tracer Fiorano RF
Mysz Tracer Fiorano RF Instrukcja obsługi Mouse Tracer Fiorano RF User s Manual Mysz Tracer Fiorano RF 2 www.tracer.eu Mysz Tracer Fiorano RF www.tracer.eu 3 Mysz Tracer Fiorano RF Uwaga Uwaga: 4 www.tracer.eu
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja Obsługi Elektrycznej Lampy Grzewczej Wiszącej Promiennik Vega GAP066 GTIN:
Instrukcja Obsługi Elektrycznej Lampy Grzewczej Wiszącej Promiennik Vega GAP066 GTIN: 5903332903023 Zaleca się dokładne przeczytanie poniższej instrukcji przed użyciem nowej lampy grzewczej. Dziękujemy
User Manual Instrukcja obsługi
www.twistcar.eu User Manual Instrukcja obsługi KKS Jakub Sadowski Sp. J. Łowicka 51/23A 02-535 Warszawa, Poland biuro@twistcar.eu Pojazd dziecięcy Twist-ball Dziękujemy za zakup pojazdu dziecięcego Twist-ball.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KRAJALNICA MKR-02M. Kráječ\SLICER\Машина для нарезки\ Pjaustyklė\Машинка для нарізки
INSTRUKCJA OBSŁUGI KRAJALNICA MKR-02M Kráječ\SLICER\Машина для нарезки\ Pjaustyklė\Машинка для нарізки PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI...3 CZ NÁVOD K OBSLUZE...6
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRILL ELEKTRYCZNY BARBECUE MGR-05 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRILL ELEKTRYCZNY BARBECUE MGR-05 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI... 3 GB USER MANUAL... 8 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ...12 UA ІНСТРУКЦІЯ
INSTRUKCJA OBSŁUGI WYCISKACZ DO CYTRUSÓW MODEL: MWC-04M PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI WYCISKACZ DO CYTRUSÓW MODEL: MWC-04M PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI... 3 GB USER MANUAL... 7 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ...11 UA ІНСТРУКЦІЯ
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL KRZESEŁKO / HIGH CHAIR MINI WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORMĄ PN-EN 14988
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL AL MANUAL KRZESEŁKO / HIGH CHAIR MINI WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORMĄ PN-EN 14988 A B C D E F G PL WAŻNE! ZACHOWAĆ W CELU POWOŁANIA SIĘ W PRZYSZŁOŚCI! OSTRZEŻENIA Nieprzestrzeganie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA MWK-03 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA MWK-03 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI...3 GB USER MANUAL...10 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
KAWIARKA PRZELEWOWA model MKW-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI KAWIARKA PRZELEWOWA model MKW-02 Filter coffee maker/кофеварка/кавоварка PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI...3 GB USER MANUAL...7 RU ИНСТРУКЦИЯ
SHIRO. Stelaż podtynkowy do miski wiszącej Concealed frame with cistern for wallhung WC Встроенная рама для подвесного унитаза
SHIRO Stelaż podtynkowy do miski wiszącej Concealed frame with cistern for wallhung WC Встроенная рама для подвесного унитаза Instrukcja montażu Assembly instructions Инструкция монтажа WAŻNE Przed rozpoczęciem
FOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F
FOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F5100336 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI FOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F5100336 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 3 3.1
Kuchenka elektryczna PK-1546
Kuchenka elektryczna PK-1546 PL Instrukcja obsługi.......................................................... 6 UK Operating Instructions...................................................... 8 KARTA GWARANCYJNA
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
MM210. Instrukcja obsługi User s Manual
Chilli Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:
INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY: MWP-13M PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY: MWP-13M PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI... 3 LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA... 8 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM USER MANUAL Attention: www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Please read this specification carefully before installment and operation. 2. Please do not transmit this specification
EN RU UK PL CS SK HU BG HR RO SL BS SR ET LT LV
Instructions for use - Инструкция по эксплуатации - Інструкція з використання - Instrukcja użytkowania - Pokyny k použití - Návod na použitie - Használati útmutató - Инструкции за употреба - Upute za uporabu
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIK BEZPRZEWODOWY MCZ-49 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIK BEZPRZEWODOWY MCZ-49 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI... 3 GB USER MANUAL... 6 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ... 9 UA ІНСТРУКЦІЯ
LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F7100311 LED PAR 56 7x10W 4in1 RGBW F7100311 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
FREZARKA DO PAZNOKCI
FREZARKA DO PAZNOKCI NAIL DRILL NAGELFRÄSER ФРЕЗЕР ДЛЯ НОГТЕЙ 3829 INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL DESCRIPTION BEDIENUNGSANLEITUNG ИНСТРУКЦЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2. SKŁAD ZESTAWU rączka frez/ trzpień frez/ trzpień
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Instrukcja obsługi. Trymer ROTARY ROTARY TRIMMER. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 4 555 fax: (058) 55 4 500 Trymer ROTARY ROTARY TRIMMER ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 0 48..49
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM
KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres
Czajnik bezprzewodowy CJ-1770
Czajnik bezprzewodowy CJ-1770 PL Instrukcja obsługi................................................................ 3 UK Operating Instructions...........................................................
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUCTION MANUAL. Strona 1
INSTRUCTION MANUAL www.flash-butrym.pl Strona 1 LED SPOT LIGHT INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing the LEDSPOT10W Spot light. It is a small and easy to carry unit that is simple to install. Features:
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ:
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 bindownica
Blender ręczny MBL-16
INSTRUKCJA OBSŁUGI Blender ręczny MBL-16 Hand blender/блендер ручной/hand-coctailmixer PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI... 3 GB USER MANUAL... 6 RU ИНСТРУКЦИЯ
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
POWER BANK KM0209-KM0211
Bedienungsanleitung POWER BANK KM0209-KM0211 OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI PL EN Owner s manual SAFETY INFORMATION Before use, read this manual carefully and follow its instructions. Producer does
INSTRUKCJA OBSŁUGI. LOKÓWKA ELEKTRYCZNA DO WŁOSÓW MODEL: MLO-04 i MLO-05 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOKÓWKA ELEKTRYCZNA DO WŁOSÓW MODEL: MLO-04 i MLO-05 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI... 3 GB USER MANUAL... 7 DE BEDIENUNGSANLEITUNG...
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR DO ŻYWNOŚCI GRILL T Z APLIKACJĄ
No 186109 / 186110 W komplecie: INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR DO ŻYWNOŚCI GRILL T Z APLIKACJĄ 1. Termometr inteligentny z jedną baterią CR2032 (w celu wyciągnięcia baterii należy zdjąć pokrywę z tyłu obudowy
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Próbnik kolorów Wood veneer
Fornir jest produktem naturalnym, jego wzór, odcień oraz rysunek mogą się nieznacznie różnić, tak jak osobniczo różnią się pomiędzy sobą poszczególne drzewa tego samego gatunku. Fornir podlega naturalnemu
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Lampa owadobójcza N oveen Model: IKN-12, IKN-20, IKN-30, IKN-40
Instrukcja obsługi Lampa owadobójcza N oveen Model: IKN-12, IKN-20, IKN-30, IKN-40 PROSZĘ PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ Dziękujemy, że wybrałeś nasz produkt. Przeczytaj uważnie przed złożeniem, instalacją,
HAIR CURLER MH301. Instrukcja obsługi User s Manual
HAIR CURLER Instrukcja obsługi User s Manual Instrukcja obsługi UŻYCIE.... 3 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA.... 5 SPECYFIKACJA... 5 Manual USAGE.... 8 SAFETY CAUTIONS....9 CLEANING AND
INSTRUKCJA OBSŁUGI. OPIEKACZ DO KANAPEK model: MOP-05M GOFROWNICA model: MGO-05M PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIEKACZ DO KANAPEK model: MOP-05M GOFROWNICA model: MGO-05M PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA OBSŁUGI...3 GB USER MANUAL...8 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ...
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer
R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268
Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays
INSTLTION NUL / INSTRUKCJ ONTŻU cart for flat displays WRNING: Please read this manual before the installation to ensure proper assembly. The assembly should be carried out in accordance with this manual
MASZYNKA DO STRZYŻENIA UBRAŃ MMU-03
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASZYNKA DO STRZYŻENIA UBRAŃ MMU-03 Lint remover/машинка для подстригания одежды/ Машинка для підстригання одягу PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PL INSTRUKCJA
E c o W a l l Panel Heater IR
INSTRUKCJA OBSŁUGI E c o W a l l Panel Heater IR Model CRONOS ZAOSZCZĘDŹ NAWET 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA POMIESCZEŃ! KORZYSTAĆ WG INSTRUKCJI: Przeczytaj i postępuj zgodnie z zaleceniami. Zachowaj instrukcję