Czajnik bezprzewodowy CJ-1770
|
|
- Miłosz Lisowski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Czajnik bezprzewodowy CJ-1770 PL Instrukcja obsługi UK Operating Instructions
2 Czajnik bezprzewodowy CJ-1770 KARTA GWARANCYJNA Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego NR... Nazwa sprzętu:... Typ, model:... Data sprzedaży: pieczątka i podpis sprzedawcy Warunki gwarancji Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją od daty jego zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. W tym okresie istnieje wygodna możliwość wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu (termin na rozpatrzenie reklamacji wynosi 14 dni). Podstawą do wymiany jest czytelnie wypełniona karta gwarancyjna z załączonym do niej dowodem zakupu produktu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowego użytkowania produktu, uszkodzeń mechanicznych lub samowolnych napraw. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. SERWIS ARCONET ul. Grobelnego MIŃSK MAZOWIECKI tel INFOLINIA: LISTA PUNKTÓW SERWISOWYCH: IMPORTER / DYSTRYBUTOR: Expo-service Sp. z o.o Warszawa, Al. Witosa 31, Polska tel , fax AGD@expo-service.com.pl Adres do korespondencji: Expo-service Sp. z o.o Mińsk Mazowiecki ul. Grobelnego 4 2 CJ1770_IM_100_
3 INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik bezprzewodowy CJ-1770 PL WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Należy zachować instrukcję do wglądu. Przekazując urządzenie osobie trzeciej, dołączyć do niego niniejszą instrukcję obsługi. Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i powyżej, jeśli ich działanie jest nadzorowane lub zostały one uprzednio poinstruowane odnośnie bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją niebezpieczeństwo związane z użytkowaniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci, które nie ukończyły 8 lat i są pod nadzorem osoby dorosłej. Przechowuj urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat. Z urządzenia mogą korzystać osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej i umysłowej lub nie posiadające stosownego doświadczenia i wiedzy, jeśli ich działanie jest nadzorowane lub zostały one poinstruowane w zakresie prawidłowego posługiwania się urządzeniem i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Nigdy nie zostawiaj włączonego czajnika bez nadzoru. Jeżeli nie używasz urządzenia należy je zawsze odłączyć od sieci zasilającej. Używaj wyłącznie podstawy dołączonej oryginalnie do czajnika, nie używaj z podstawką z innego czajnika. Nie umieszczaj urządzenia ani przewodu zasilającego w pobliżu gorących powierzchni (np. płyt grzejnych) lub innych źródeł ciepła. Regularnie sprawdzaj czy przewód zasilający nie jest uszkodzony. Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta lub autoryzowany serwis w celu uniknięcia zagrożenia. Uszkodzony przewód zasilający stwarza niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Nigdy nie próbuj samodzielnie rozkręcać lub naprawiać czajnika spowoduje to utratę gwarancji. Zawsze zlecaj naprawę autoryzowanemu serwisowi. Nie przepełniaj czajnika wodą, jeżeli czajnik jest przepełniony, może to skutkować wylaniem się wody i poparzeniami lub szkodami materialnymi. W trakcie gotowania wody z czajnika wydobywa się para, należy zachować ostrożność, aby się nie poparzyć. Gotuj wodę tylko z zamkniętą pokrywką, w przeciwnym razie gotująca się woda może się wylać i spowodować oparzenia lub szkody materialne. OSTRZEŻENIE! W żadnym przypadku nie należy otwierać pokrywki urządzenia w trakcie gotowania wody. 3
4 OSTRZEŻENIE! Nigdy nie dotykaj czajnika w trakcie gotowania wody lub bezpośrednio po zakończeniu pracy. Czajnik chwytaj i przenoś tylko za uchwyt. Zachowaj ostrożność aby nie poparzyć się gotującą wodą i parą wodną. Urządzenie należy czyścić dopiero po całkowitym ostygnięciu. OSTRZEŻENIE! Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym nie zanurzaj czajnika, podstawy, przewodu zasilającego oraz wtyczki w wodzie lub innym płynie. Uważaj, aby połączenie elektryczne czajnika bezprzewodowego z podstawką nie było mokre. Nie używaj na zewnątrz, zadbaj aby czajnik pracował w suchym otoczeniu.nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci i nie obsługuj urządzenia na wolnym powietrzu bądź mokrymi rękoma. Używaj czajnika tylko zgodnie z jego przeznaczeniem do gotowania wody. Nie wolno napełniać czajnika innymi cieczami. Urządzenie jest przeznaczone do stosowania w gospodarstwie domowym i podobnych zastosowań takich jak: w sekcjach kuchennych w sklepach, biurach i innych środowiskach pracy ; w gospodarstwach rolniczych i agroturystycznych ; przez klientów w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych ; w obiektach typu Bed and Breakfast. ZANIM ROZPOCZNIESZ UZYTKOWANIE Przed pierwszym użyciem należy najpierw oczyścić czajnik np. z pyłów i pozostałości materiałów opakowaniowych, następnie napełnić czajnik wodą do poziomu maksymalnego i włączyć. Po zagotowaniu wodę wylać, ponownie napełnić czajnik i zagotować. Czynność tę powtórzyć trzykrotnie. OSTRZEŻENIE: Napełnienie czajnika powyżej dopuszczalnego poziomu spowoduje wydostanie się wrzącej wody na zewnątrz. ZASADY UŻYTKOWANIA 1) Napełnij czajnik zimną wodą do pożądanego poziomu upewniając się, że płyta grzewcza została całkowicie zakryta wodą. UWAGA! Urządzenie powinno być zawsze odłączone od sieci podczas napełniania lub dolewania wody. Zalanie wodą podstawy czajnika bezprzewodowego grozi porażeniem prądem elektrycznym. 2) Poziom wody powinien zawierać się pomiędzy min a max. Nigdy nie przekraczaj maksymalnego poziomu wody, gdyż spowoduje to ryzyko rozlania lub rozpryskania gorącej wody.nie nalewaj wody poniżej poziomu minimalnego min, aby czajnik nie został uruchomiony bez wody. 3) Ustaw czajnik na podstawie, zamknij dokładnie pokrywkę, podłącz przewód sieciowy do gniazdka sieci elektrycznej i ustaw włącznik czajnika w pozycji I. Zapali się lampka kontrolna sygnalizująca działanie urządzenia, a czajnik gotuje wodę. 4) Po zagotowaniu się wody czajnik automatycznie się wyłączy (pozycja O )a lampka kontrolna zgaśnie. Nie wymuszaj pozostawiania czajnika w pozycji włączonej, gdyż nadmiernie wydobywająca się spod pokrywy para wodna może uszkodzić mechanizm automatycznego wyłączania. 5) Przed ponownym zagotowaniem wody poczekaj aż urządzenie i znajdująca się w nim woda ostygnie. 6) Odłącz czajnik od sieci i zdejmij z podstawy. UWAGA! Nie zdejmuj czajnika z podstawy bez wcześniejszego jego wyłączenia. AUTOMATYCZNE ZABEZPIECZENIE CZAJNIKA Jeśli poziom wody w czajniku jest niedostateczny lub został włączony pusty czajnik, to zostanie on wyłączony dzięki posiadanemu automatycznemu zabezpieczeniu. W przypadku włączenia się automatycznego włącznika, należy wyłączyć czajnik, odłączyć przewód zasilający i zostawić urządzenie aby ostygło (przez około 5-10 minut). Następnie napełnić czajnik wodą i włączyć. OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed podłączeniem urządzenia sprawdź czy napięcie sieciowe zgadza się z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej czajnika. Nie korzystaj z urządzenia jeżeli jest ono uszkodzone (przewód zasilający, wtyczka) lub zostało upuszczone należy je wtedy oddać do najbliższego autoryzowanego serwisu w celu przeglądu, naprawy lub regulacji. Nigdy nie ciągnij, nie podnoś itp. urządzenia za przewód zasilający ani nie wyłączaj wtyczki z sieci w ten sposób, gdyż może to doprowadzić do uszkodzenia przewodu oraz porażenia prądem. Nie owijaj przewodu zasilającego wokół urządzenia, nie zginaj go, nie skręcaj może to spowodować jego uszkodzenie. 4
5 Wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego jeżeli nie używasz urządzenia. Zawsze ustaw czajnik w pozycji wyłączonej, gdy chcesz wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Przed podniesieniem czajnika z podstawki należy upewnić się, że czajnik jest wyłączony. UWAGA! Nie zanurzaj czajnika ani żadnej jego części w wodzie lub innych płynach. Nigdy nie zanurzaj podstawki w wodzie ani innych płynach. W przypadku przedostania się płynu do podstawki należy natychmiast wyjąc wtyk przewodu zasilającego z gniazda ściennego i skontaktować się z serwisem. Nie czyścić czajnika w zmywarce do naczyń.. Zawsze pamiętaj aby napełniać czajnik wodą pomiędzy zaznaczonymi znakami min i max. Nigdy nie przekraczaj dozwolonego maksymalnego poziomu wody w czajniku. Nigdy nie wyłączaj czajnika jeżeli ilość wody nie przekracza poziomu minimalnego. Zadbaj aby element grzewczy był zanurzony w wodzie. Zwróć uwagę czy pokrywa czajnika jest prawidłowo zamknięta. OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć ryzyka poparzenia nie podnoś pokrywy podczas gotowania. Zachowaj ostrożność aby nie poparzyć się gotującą wodą i parą wodną. Podczas użycia nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru, należy wyłączać urządzenie zawsze, gdy go nie używasz lub przed czyszczeniem. CZYSZCZENIE i KONSERWACJA 1) OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłącz urządzenie, odłącz od zasilania i odczekaj, aż całkowicie ostygnie w celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym lub oparzeniem. 2) Przetrzyj zewnętrzną obudowę miękką, wilgotną ściereczką, a następnie wytrzyj do sucha. 3) Nie używaj do czyszczenia obudowy materiałów ściernych, silnych środków chemicznych, alkalicznych lub dezynfekujących, gdyż mogą szkodliwie wpłynąć na powierzchnię urządzenia. 4) UWAGA! Żadnej części urządzenia nie zanurzaj w wodzie lub innych płynach. 5) Na grzałce i wewnętrznych ściankach czajnika osadza się kamień. Należy go regularnie usuwać. 6) Z aleca się, aby opróżnić czajnik z wody gdy nie jest on używany. USUWANIE KAMIENIA Do usuwania kamienia można używać roztworu wody i octu lub specjalnych preparatów rozpuszczających przeznaczonych do plastikowych czajników, stosując je zgodnie z instrukcją. W przypadku stosowania roztworu wody z octem (1 część octu na 2 części wody) należy go wlać do czajnika i podgrzać, ale NIE GOTOWAĆ. Pozostawić roztwór w czajniku do wystygnięcia (około 1 godzinę), po czym go wylać. Następnie napełnić czajnik do pełna wodą i zagotować. Czynność powtórzyć 2-3 krotnie. Po wylaniu wody usunąć resztki osadu wilgotną ściereczką. Odkamienianie nie podlega usłudze gwarancyjnej. Brak regularnego odkamieniania prowadzi do uszkodzeń czajnika i utraty gwarancji. Zaleca się regularne odkamienianie czajnika. Częstotliwość usuwania kamienia zależy od jakości i rodzaju stosowanej wody. Usuwanie kamienia powinno się wykonywać w momencie zauważenia, że ponad ¼ powierzchni grzałki pokryta jest kamieniem. DANE TECHNICZNE: Pobór mocy: W Napięcie zasilania: V~ Częstotliwość: 50 Hz Pojemność: 1,7 l EKOLOGIA OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci umieszczony na sprzęcie elektrycznym lub opakowaniu wskazuje na to, że urządzenie nie może być traktowane jako ogólny odpad domowy i nie powinno być wyrzucane do przeznaczonych do tego celu pojemników. Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektryczne powinno być dostarczone do specjalnie wyznaczonych do tego celu punktów zbiorczych, zorganizowanych przez lokalną administrację publiczną, przewidzianych do zdawania elektrycznego sprzętu podlegającego utylizacji. W ten sposób każde gospodarstwo domowe przyczynia się do zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków wpływających na środowisko naturalne oraz pozwala odzyskać materiały z których składa się produkt. Waga:0,92 kg 5
6 CORDLESS KETTLE CJ-1770 INSTRUCTION MANUAL UK GENERAL SAFETY INSTRUCTION: Before commissioning this kettle, please read the instruction manual carefully. Please keep the instruction manual, guarantee certificate, the sales receipt and if possible, the carton with the inner packaging. This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years. Children being supervised not play with appliance. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Switch off the kettle and remove the plug from the socket when the kettle is not in use. When you disconnect the power cord of the kettle, grasp and pull the plug, not the cord/cable. Switch off the kettle before cleaning the kettle. Keep the kettle out of the reach of children. Do not leave children unsupervised with the kettle. Test the kettle and the cord/cable regularly for damage. Check that the kettle is operating properly. If there is damage of any kind or if the kettle is not operating properly, stop using the kettle and unplug it immediately. Do not attempt to repair the kettle yourself, only authorized and qualified personnel may repair this kettle. Do not position the kettle or power cord on or near hot surfaces (such as oven plates ) or other sources of heat. The kettle should only be used with the base provided, do not connect incompatible products. Do not use the kettle outdoors. The base and exterior of the kettle are not water-resistant, keep it dry at all times. Under no circumstances must the kettle be placed in water or any liquid or come in contact with liquid. Do not handle the kettle with wet or moist hands. If the kettle become wet or moist, remove the main plug from the socket immediately. DO NOT touch the contents of the kettle. The kettle is only to be used with the stand provided. If the supply cord is damaged, please replace by the service center or the person who designated by the manufacturer or a qualified person to avoid electric shock. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: 6
7 staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments. SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE KETTLE Use only cold water when filling the device. Do not use the electric kettle for other liquids, only with drinking water. The water level must be between the MAX. and MIN. marks. Do not overfill. Use the water level indicator. WARNING! If this product is filled above max. level, hot water may be ejected Always ensure that the lid is tightly closed. Only boil water with the lid closed. Otherwise the kettle could boil over and cause burns and property damage. WARNING! Do not remove the lid while the water is boiling. Never touch the kettle during or immediately after operation. WARNING! Position the lid so that steam is directed from the handle. Only hold or carry the kettle using the handle. When the water boils, hot steam will be emitted, Be careful not to burn yourself. CAUTION! Ensure that the kettle is switched off before removing it from its stand. The base and exterior of the kettle must not become wet. Clean the appliance only after it has completely cooled down. The electric kettle is not designed to be used with an external timer or a separate remote control system. Never leave the electric kettle unattended during operation.. FIRST USE OF THE KETTLE Before using the kettle for the first time, fill the kettle with cold water and boil it twice without any additives. 1) Fill the kettle with water. Do not overfill. Use the water level indicator. If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected. 2) Place the kettle on the base. 3) Electrical connection Check whether the electrical voltage which you intend to use is the same as that of the kettle s. Details can be found on the label on the base of the kettle. Only connect the kettle to a properly installed V 50 Hz socket. 4) Switch the kettle to position I. The control lamp on the water indicator shows that the water is boiling. 5) After boiling, the kettle switches off automatically. Disconnect the kettle from the mains electricity supply. CLEANING Always remove the plug from the mains supply before cleaning the kettle. The exterior of the kettle should be cleaned, if necessary, with a slightly damp cloth without additives. Dry the kettle and base well before using the electric kettle again. The filter can be removed for cleaning DESCALING Over time, limescale can build up in the kettle. This can result in energy loss and reduce the lifespan of the kettle. Limescale should therefore be removed as soon as it becomes visible. Use a descaling agent suitable for coffee machine and other household appliances. Proceed as described in the instruction for using the descaling agent. After descaling, rinse the kettle out multiple times with plenty of clean water. TECHNICAL SPECIFICATION: POWER: W OPERATING VOLTAGE: V ~, 50 Hz CAPACITY: 1,7 L Ecology Environmental Protection The crossed-out trash bin symbol on electrical equipment or packaging indicates that the device cannot be treated as general household waste and should not be disposed of into containers for such waste. Obsolete or broken-down electrical device should be delivered to special designated collection points, organized by local public administration, whose purpose is to collect recyclable electrical equipment. This way, each household helps reduce possible negative effects influencing natural environment and allows the reclaiming of materials which the product is made of. Weight: 0.92 kg 7
8 8
EK1301/1302/1303 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 5
EK1301/1302/1303 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL 1 POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 5 POLSKI PL ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7900
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7900 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny Prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed przystąpieniem do korzystania z czajnika. Instrukcję należy zachować do skorzystania z niej w przyszłości.
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY
Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7112
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7112 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268
Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi czajnika. elektrycznego. Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE
elektrycznego Instrukcja obsługi czajnika Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE Dziękujemy za zakup urządzenia z «Maestro». Funkcjonalność, jakość projektowania i standardy gwarantują
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Instrukcja obsługi R-772, R-773 CZAJNIK ELEKTRYCZNY ZE SZKLA
Instrukcja obsługi R-772, R-773 CZAJNIK ELEKTRYCZNY ZE SZKLA Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-797
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-797 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
EKSPRES DO KAWY R-929
Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-929 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07
HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE
Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863
Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863 3. Nie używaj do czyszczenia silnych środków czyszczących, acetonu, alkoholu, ostrych materiałów, itp. 4. Należy regularnie usuwać okruchy pieczywa wewnątrz tostera,
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czajnik elektryczny PL EN. Electric kettle. EK01 Diamond
Czajnik elektryczny Electric kettle EK01 Diamond PL EN POLSKI WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa w tym następujących:
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czajnik bezprzewodowy CJ-5001
Czajnik bezprzewodowy CJ-5001 PL Instrukcja obsługi................................................................ 4 UK Operating instructions...........................................................
LED MAGIC BALL MP3 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
LINEO, LONO. Czajnik elektryczny 1,0 l Czajnik elektryczny 1,6 l. Instrukcja obsługi
LINEO, LONO Czajnik elektryczny 1,0 l Czajnik elektryczny 1,6 l Instrukcja obsługi Ważne informacje w zakresie bezpieczeństwa Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat, a także osoby
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
STELIO, TERRA Czajnik elektryczny. Instrukcja obsługi
STELIO, TERRA Czajnik elektryczny Instrukcja obsługi Ważne informacje w zakresie bezpieczeństwa Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 ośmiu lat, a także osoby o ograniczonych zdolnościach
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1
WENTYLATOR CYRKULACYJNY WC-0300, WC-0350, WC-0400 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
WC0300_WC0350_WC0400_IM_PL_101:wentylatory_WT.qxd 2014-11-13 20:54 Page 1 WENTYLATOR CYRKULACYJNY WC-0300, WC-0350, WC-0400 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA WC0300_WC0350_WC0400_IM_PL_101:wentylatory_WT.qxd
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7610
Varn Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7610 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej
R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331
Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE R-331 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy zachować
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
EKSPRES DO KAWY R-924
Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-924 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TERAPEUTYCZNY NAWILŻACZ PAROWY MODEL UM750 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przed użyciem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi
TERAPEUTYCZNY NAWILŻACZ PAROWY MODEL UM750 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi SPIS TREŚCI 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI...1 2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...3 3. BUDOWA
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
EK2101 X-LINE CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL
EK2101 X-LINE CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL 1 POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 6 POLSKI PL ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać
Podgrzewacz pokarmu NUK Thermo Rapid Instrukcja użytkowania
Podgrzewacz pokarmu NUK Thermo Rapid Instrukcja użytkowania Drodzy Rodzice, Podgrzewacz pokarmu NUK to idealne urządzenie do podgrzewania dziecięcego pożywienia w butelkach i słoiczkach do odpowiedniej
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1
HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103
Instrukcja obsługi MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL
POWER BANK Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Safety instructions Owner s manual 1. Read this instruction manual before first use, and keep it for future reference. Producer is not responsible for
Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8116 PL Instrukcja obsługi a b Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Instrukcja obsługi a b Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027
Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
ZCK3171X ZCK3171 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZAJNIK ELEKTRYCZNY USER MANUAL ELECTRIC KETTLE. CZAJNIK ELEKTRYCZNY electric kettle
ZCK3171X CZAJNIK ELEKTRYCZNY electric kettle ZCK3171 PL EN INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZAJNIK ELEKTRYCZNY USER MANUAL ELECTRIC KETTLE 4 6 7 9 ZCK3171X CZAJNIK ELEKTRYCZNY electric kettle Bezpieczny i niezawodny
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. GRILL 3 w 1 R-2380
Instrukcja obsługi GRILL 3 w 1 R-2380 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy