Zintegrowana kamera obrotowa VTDN4227 / VTDN4237. Instrukcja instalacji i obsługi. ul. Jutrzenki 94, Warszawa,
|
|
- Bronisława Duda
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 VTDN4227 / VTDN4237 ul. Jutrzenki 94, Warszawa,
2 SPIS TREŚCI 1 Podstawowe informacje WaŜne informacje Wstęp Opis urządzenia Zawartość zestawu kamerowego Podłączenie i uruchomienie Ustawienie przełączników DIP Uszczelka Instalacja kamery Podłączanie przewodów Podstawowa obsługa kamery Pulpit sterujący Presety pozycje predefiniowane Funkcja Swing Funkcja trasy (Pattern) Funkcja Grupy Opis ekranowy Menu ekranowe Informacje o systemie (System Information)
3 Zintegrowana kamer a obrotowa 4.2 Ustawienia wyświetlania (Display setup) Ustawienie kompasu (Set North direction) Ustawienie stref prywatności (Privacy zone) Ustawienia kamery (Dome camera setup) Ustawienia obrazu (Camera setup) Ustawienia ruchu kamery (Motion setup) Ustawienia presetów (Preset setup) Ustawienia funkcji Swing (Swing setup) Ustawienia trasy (Pattern setup) Ustawienia grupy (Group setup) Przywracanie ustawień fabrycznych (System initialize)
4 1 Podstawowe informacje 1.1 WaŜne informacje Przeczytaj tą instrukcję Przeczytaj całą instrukcję instalacji i uŝytkowania przed instalacją. Zachowaj tą instrukcję Zachowaj tą instrukcję moŝesz potrzebować do niej zajrzeć w przyszłości. Urządzenia współpracujące i akcesoria UŜywaj wyłącznie urządzeń zalecanych przez producenta lub dystrybutora. Urządzenia niezalecane mogą spowodować nieprzewidziane zachowanie sprzętu, jego uszkodzenie i utratę gwarancji. Instalacja urządzenia Urządzenie naleŝy montować na stabilnej podstawie. Konieczne jest upewnienie się, Ŝe miejsce, w którym kamera ma być zamontowana (elewacja, słup, sufit) jest zdolne do utrzymania dodatkowego cięŝaru kamery. Umieszczenie urządzenia na niestabilnym, uszkodzonym podłoŝu moŝe spowodować bezpośrednie zagroŝenie zdrowia osób przechodzących pod miejscem zamontowania kamery, moŝe teŝ doprowadzić do jej trwałego uszkodzenia. Nie umieszczaj kamery w miejscach naraŝonych na uszkodzenia ze strony maszyn pracujących na nadzorowanym terenie. UŜywaj tylko uchwytów załączonych do kamery lub zalecanych przez producenta lub dystrybutora. Podczas instalacji kieruj się wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Zasilanie Upewnij się, Ŝe źródło zasilania podaje napięcie zgodne ze specyfikacją techniczną kamery. Sprawdź, czy wydajność prądowa źródła zasilania jest wystarczająca dla potrzeb kamery. 4
5 Zintegrowana kamer a obrotowa 1.2 Wstęp Kamera VTDN 42xx to wysokiej klasy kamera dualna obrotowa z wieloma funkcjami pracy automatycznej. PoniŜej przedstawiono najwaŝniejsze funkcje kamery. DuŜe powiększenie bez straty jakości obrazu zoom optyczny do 37x Elektroniczna stabilizacja obrazu, pozwalająca uzyskać dobrej jakości Bardzo szybki mechanizm obrotowo uchylny nawet do 360 /sek. Precyzyjne sterowanie moŝe odbywać się dzięki niskiej minimalnej prędkości obrotu i pochyłu 0,05 /sek. Prędkość dostosowuje się automatycznie w zaleŝności od zbliŝenia. 3 wejścia alarmowe i 1 wyjścia przekaźnikowe umoŝliwiają kamerze reagowanie na sygnały z innych urządzeń w systemie. 128 presetów, dla których ustawić moŝna parametry obrazu i stan wyjść przekaźnikowych. 4 trasy dowolnie tworzone przez uŝytkownika. 8 grup akcji, z których kaŝda moŝe składać się z 20 kroków. Krokiem moŝe być preset, trasa lub inne akcje. 8 konfigurowalnych stref prywatności. Współpraca z popularnymi protokołami Pelco-D i Pelco-P. Informacje o obrazie wyświetlane na ekranie oraz przejrzyste menu ekranowe. Szybka zmiana ustawień kamery przy pomocy zarezerwowanych presetów. Łatwa instalacja i odporność na warunki atmosferyczne (IP 66). 5
6 1.3 Opis urządzenia Uchwyty montażowe Otwory mocujące Przełączniki DIP Znacznik montażowy Główne gniado łączeniowe Gniazdo łączeniowe wej/wyj alarmowych Kopuła kamery Kopuła kamery Przełączniki DIP Kabel łączeniowy Gniazdo łączeniowe Otwory mocujące Znacznik montaŝowy Nie zdejmuj folii zabezpieczającej kopułę kamery przed zakończeniem montaŝu. Folia chroni kopułę przed zarysowaniem i zabrudzeniem podczas montaŝu. Przełączniki pozwalają ustawić protokół komunikacji, i adresację kamery. Przekazuje wszystkie sygnały i zasilanie między uchwytem a korpusem kamery Tutaj wetknij wtyczkę RJ45 kabla połączeniowego Przymocuj korpus do uchwytu przy pomocy śrub i upewnij się, Ŝe nie ma luzów. Znacznik montaŝowy ułatwia prawidłowe zamocowanie korpusu w kopule uchwytu. 6
7 Zintegrowana kamer a obrotowa 1.4 Zawartość zestawu kamerowego Moduł kamerowy w obudowie zewnętrznej wraz z kopułą Główny kabel połączeniowy oraz kabel wejść wyjść alarmowych Uchwyt ścienny w komplecie Opcjonalny uchwyt sufitowy TSBM02C 7
8 Instrukcja instalacji 8
9 Zintegrowana kamer a obrotowa 2 Podłączenie i uruchomienie 2.1 Ustawienie przełączników DIP Przed zainstalowaniem kamery naleŝy poprawnie ustawić przełączniki DIP. Przełączniki znajdują się na kamerze w dwóch grupach po 8 przełączników. Wybór protokołu transmisji ON ON Protokół i prędkość transmisji jest ustawiany przy pomocy trzech pierwszych przełączników pierwszej grupy. Skorzystaj z zamieszczonej poniŝej tabeli, aby określić prawidłowe ustawienie przełączników. Niepoprawne ustawienie protokołu spowoduje brak moŝliwości sterowania kamerą. Fabrycznie ustawiony jest protokół PELCO-D, Tabela ustawień protokołu transmisji (1 = ON; 0 = OFF): Protokół i prędkość Ustawienie przełączników 1 3 PELCO-D, 2400 bps PELCO-D, 9600 bps PELCO-P, 4800 bps PELCO-P, 9600 bps
10 Ustawienie terminacji wejścia RS-485 ON ON Terminacja wejścia na końcu linii eliminuje efekt odbicia sygnału. JeŜeli kamera jest ostatnim urządzeniem w szeregu RS-485, ustaw terminację ustawiając przełącznik nr 4 na ON. PoniŜej pokazano przykład konfiguracji terminacji w kilkukamerowym systemie. Klawiatura T erminancja wł RS-485 #1 #2 #n Terminancja wył T erminancja wył T erminancja wł Adres kamery ON ON Adres kamery ustawiany jest jako wartość binarna przy pomocy drugiej grupy przełączników Ustaw adres z zakresu Ustawienie adresu 0 moŝe uniemoŝliwić sterowanie kamerą. MoŜesz skorzystać z zamieszczonej poniŝej tabeli. Fabrycznie ustawiony jest adres 1. Pin Warość Binarna np) ID=5 on off on off off off off off np) ID=10 off on off on off off off off Uwaga!! Po zmianie adresacji kamery lub zmianie ustawień protokołu transmisji naleŝy ponownie uruchomić kamerę, aby nowe ustawienia zaczęły obowiązywać. 10
11 Zintegrowana kamer a obrotowa 2.2 Uszczelka Uszczelka zapobiega dostawaniu się kurzu, wilgoci i insektów do wnętrza kamery. Wyciągnij kołnierz uszczelki na zewnątrz i wytnij na jego wierzchołku otwór o jak najmniejszej średnicy, przez który będziesz mógł przełoŝyć przewody. Ściśnij kołnierz na przewodzie przy pomocy opaski kablowej lub innym sposobem zapewniającym szczelność połączenia. Pociągnij za przewód od strony kamery, aby przeciągnąć kołnierz do wnętrza uchwytu. 11
12 2.3 Instalacja kamery Instalacja na uchwycie ściennym Przeprowadź przewody przez uchwyt, a następnie zamontuj uchwyt na ścianie. Upewnij się Ŝe podłoŝe do którego montujesz kamerę jest odpowiedniej jakości i utrzyma cięŝar kamery. Zamocuj końcówkę kabli łączeniowych w module kamery i Umieść korpus kamery w uchwycie kamery. Przekręć korpus kamery zgodnie z ruchem wskazówek zegara i przykręć go do uchwytu załączonymi śrubami mocującymi. Przymocuj szklaną kopułkę kamery załączonymi śrubami i zdejmij foliową osłonę klosza kamery. 12
13 Zintegrowana kamer a obrotowa Instalacja kamery na uchwycie sufitowym Przeprowadź przewody przez uchwyt, a następnie zamontuj uchwyt na suficie Zamocuj końcówkę kabli łączeniowych w module kamery. Umieść korpus kamery w uchwycie kamery, zwróć uwagę na znaczniki montaŝowe. Przekręć korpus kamery zgodnie z ruchem wskazówek zegara i przykręć go do uchwytu załączonymi śrubami mocującymi. Przymocuj szklaną kopułkę kamery załączonymi śrubami i zdejmij foliową osłonę klosza kamery. 13
14 2.4 Podłączanie przewodów Zasilanie BNC Kabel główny MONITOR RS-485 Klawiatura / DVR Kabel alarmowy Wejścia wyjścia IR SENSOR DOOR SWITCH PWR (Zasilanie) Kamera występuje w wersji z napięciem zasilania: Wersja kamery Zakres napięcia Pobór prądu AC 24V AC 17V ~ 29V 1,5 A Piny w kablach łączeniowych Kabel łączeniowy główny Numer Pin (RJ45) Łącze / Kolor kabla Sygnał 1 Video + BNC Złącze 2,4 Video 5 Czerwony RS Żółty RS Pomarańczowy Power + 6,8 Biały Power Kabel łączeniowy wej/wyj alarmowych Numer Pin (RJ45) Kolor kabla Sygnał 1 Niebieski IN COM + 2 Żółty IN 1 3 Zielony IN 2 4 Czerwony IN 3 5 Czarny OUT A VIDEO 6 Biały OUT B 14
15 Zintegrowana kamer a obrotowa Połącz z przewodem koncentrycznym. Drugi koniec przewodu powinien być podłączony do rejestratora, monitora lub innego urządzenia do odbioru sygnału wizyjnego. RS-485 Podłącz dwa przewody jednej pary skrętki telekomunikacyjnej. Drugi koniec przewodu powinien być podłączony do klawiatury sterującej lub innego urządzenia z funkcjonalnością sterowania kamerami PTZ. JeŜeli podłączasz więcej niŝ jedną kamerę do linii RS-485, podłącz je tak, jak pokazano na poniŝszym rysunku. CONTROLLER / DVR RS #1 #2 #n SEN (Czujniki) Przed podłączeniem czujników do wejść alarmowych upewnij się, czy instalacja została poprawnie wykonana. Upewnij się, Ŝe dobrze ustawiłeś przełączniki N.O / N.C w menu ekranowym kamery. COMMON+ +5VDC ~ +12VDC SEN1 SEN4 Podłącz czujniki tak jak pokazano na powyŝszym schemacie. Zacisk Opis COMMON+ + zasilania SEN1 + czujnika 1 SEN2 + czujnika 2 SEN3 + czujnika 3 SEN4 + czujnika 4 15
16 RELAY (Wyjścia przekaźnikowe) Internal OUT 1 AC or DC LOAD Podłącz wyjścia przekaźnikowe zgodnie z powyŝszym schematem. Maksymalne obciąŝenie wyjścia przekaźnikowego pokazane jest w poniŝszej tabeli. DC AC Max 24V, 1A 125V, 0,5A 16
17 Zintegrowana kamer a obrotowa Instrukcja obsługi 17
18 3 Podstawowa obsługa kamery 3.1 Pulpit sterujący Sterowanie kamerą odbywa się przy pomocy pulpitu sterującego lub innego urządzenia posiadającego funkcjonalność sterowania kamerami PTZ. Podstawowa obsługa kamery sprowadza się do czterech funkcji: Sterowanie pochyleniem/obrotem odbywa się najczęściej przy pomocy joysticka lub klawiszy strzałek. Sterowanie przybliŝeniem w przypadku joysticka trójosiowego odbywa się przez przekręcenie drąŝka wokół jego osi. W prostszych pulpitach do kontroli przybliŝenia słuŝą klawisze [TELE] i [WIDE]. Ręczne sterowanie ostrością odbywa się przy pomocy klawiszy [NEAR] i [FAR]. Ręczne sterowanie przesłoną odbywa się przy pomocy klawiszy [OPEN] i [CLOSE]. Obsługa presetów i zaawansowanych funkcji kamery moŝe wyglądać inaczej przy uŝyciu róŝnych urządzeń sterujących. W tej instrukcji uŝyte będą uniwersalne oznaczenia wykonywanych instrukcji. Podstawowe operacje dla pulpitu Optiva KT 505 przedstawione są w poniŝszej tabeli. JeŜeli uŝywasz innego pulpitu sterującego odwołaj się do jego instrukcji obsługi. Akcja Opis w instrukcji KT 505 Ustawienie presetu SET PRESET [nr presetu] [nr presetu] SHOT ON Wywołanie presetu GO PRESET [nr presetu] [nr presetu] SHOT ACK Aby wejść do menu ekranowego kamery wybierz GO PRESET [95] (JeŜeli uŝywasz pulpitu KT 505, wciśnij [95] SHOT ACK). Poruszanie się po menu kamery odbywa się przy uŝyciu Joysticka lub klawiszy strzałek. Uwaga! W tej instrukcji oznaczenia [ / / / ] będą oznaczały wychylenie drąŝka joysticka we wskazaną stronę lub naciśnięcie odpowiedniego klawisza strzałki, w zaleŝności od wykorzystywanego urządzenia sterującego. Aby wejść w ustawienia danej opcji naciśnij przycisk [NEAR]. Aby zmienić ustawienie wybranej opcji uŝyj klawiszy [ / ]. Aby zatwierdzić zmianę ustawień wciśnij przycisk [NEAR], aby anulować wciśnij [FAR]. Aby wyjść do poprzedniego poziomu menu uŝyj przycisku [FAR]. 18
19 Zintegrowana kamer a obrotowa 3.2 Presety pozycje predefiniowane Kamera VTDN4xxxpozwala na zapamiętanie do 127 presetów. Presety mogą mieć numery od 1 do 128 za wyjątkiem numeru 95, który jest zarezerwowany dla menu ekranowego. Ustaw Preset SET PRESET [1~128] Wywołaj preset GO PRESET [1~128] Aby usunąć preset uŝyj menu ekranowego. Uwaga! Opis zaawansowanych ustawień presetów znajdziesz w PoniŜej znajduje się lista Presetów zarezerwowanych dla zaawansowanych funkcji kamery: GO PRESET [95] Wejście do menu ekranowego GO PRESET Wywołanie trasy (Pattern) 1 ~ 4 [131~134] GO PRESET Wywołanie funkcji Swing 1 ~ 8 [141~148] GO PRESET Wywołanie grupy (Group) 1 ~ 8 [151~158] GO PRESET [161] Wyłącz wyjście przekaźnikowe nr 1 GO PRESET [162] Wyłącz wyjście przekaźnikowe nr 2 SET PRESET [161] Włącz wyjście przekaźnikowe nr 1 SET PRESET [162] Włącz wyjście przekaźnikowe nr 2 GO PRESET [167] SET PRESET [167] GO PRESET [170] GO PRESET [171] GO PRESET [172] GO PRESET [173] GO PRESET [174] GO PRESET [175] GO PRESET [176] GO PRESET [177] GO PRESET [178] GO PRESET [179] GO PRESET [180] GO PRESET [181] GO PRESET [190] GO PRESET [191] GO PRESET [192] Włącz funkcję zbliŝenia proporcjonalnego Wyłącz funkcję zbliŝenia proporcjonalnego Wyłącz kompensację tła (BLC) Włącz kompensację tła (BLC) Wyłącz funkcję Flickerless Włącz funkcję Flickerless Włącz funkcję Autofokus Wyłącz funkcję Autofokus Ustaw funkcję Autofokus na tryb półautomatyczny Włącz funkcję automatycznego przełączania dzień/noc Ustaw kamerę w tryb nocny Ustaw kamerę w tryb dzienny Wyłącz synchronizację AC Włącz synchronizację AC Włącz opis ekranowy w tryb automatyczny Wyłącz opis ekranowy Włącz pełny opis ekranowy 19
20 GO PRESET [193] GO PRESET [194] Wyłącz strefy prywatności Włącz strefy prywatności 20
21 Zintegrowana kamer a obrotowa 3.3 Funkcja Swing Funkcja Swing to najprostsza funkcja automatycznego ruchu kamery. Po zdefiniowaniu dwóch presetów, ustawieniu i włączeniu funkcji Swing, kamera przechodzi pomiędzy punktami ze stałą, określoną prędkością. Ruch będzie odbywał się od pierwszego presetu w prawo. Po osiągnięciu drugiego presetu kamera będzie poruszać się w lewo. JeŜeli zdefiniujesz ten sam preset jako punkt początkowy i końcowy, kamera będzie poruszać się w poziomie po 360, zmieniając kierunek obrotu po dotarciu do zdefiniowanego punktu. Aby ustawić Swing uŝyj menu ekranowego. Wywołaj Swing GO PRESET [nr Swing +140] (np. Swing 1: GO PRESET [141]) Aby usunąć Swing uŝyj menu ekranowego. Uwaga! Opis ustawień funkcji Swing znajdziesz w Funkcja trasy (Pattern) Funkcja trasy pozwala na zapamiętanie ścieŝki, jaką podąŝa kamera i automatyczne jej odtwarzanie. MoŜliwe jest zdefiniowanie czterech tras składających się z maksymalnie 1200 poleceń protokołu transmisji kaŝda. Aby ustawić trasę uŝyj menu ekranowego. Wywołaj trasę GO PRESET [nr trasy +130] (np. trasa 1: GO PRESET [131]) Aby usunąć trasę uŝyj menu ekranowego. Uwaga! Opis ustawień trasy znajdziesz w
22 3.5 Funkcja Grupy Funkcja grupy umoŝliwia wywoływanie serii presetów, tras lub Swingów w określonej kolejności i z określonym interwałem pomiędzy kolejnymi krokami. MoŜesz ustawić maksymalnie 8 grup, w kaŝdej moŝe być zapisane do 20 kolejnych akcji. Interwał Preset 1 Trasa 1 Swing 1 Maksymalnie 20 akcji Aby ustawić grupę uŝyj menu ekranowego. Wywołaj grupę GO PRESET [nr grupy +150] (np. grupa 1: GO PRESET [151]) Aby usunąć grupę uŝyj menu ekranowego. Uwaga! Opis ustawień grupy znajdziesz w
23 Zintegrowana kamer a obrotowa 3.6 Opis ekranowy Nazwa presetu Akcja Adres kamery Informacja o we/wy Informacje o połoŝeniu Informacje o połoŝeniu Aktualny kąt obrotu/pochylenia w stopniach, powiększenie oraz kierunek wskazywany przez kompas. Adres kamery Akcja Nazwa presetu Informacja o we/wy Adres kamery (ustawiony przy pomocy przełączników) Aktualnie wykonywana akcja. SET PRESET xx po zapisaniu presetu nr xx PRESET xx po osiągnięciu presetu xx PATTERN x w trakcie wykonywania trasy x SWG x / PRESET x w trakcie wykonywania Swingu x UNDEFINED niezdefiniowana akcja Nazwa presetu (ustawiana w menu ekranowym) Informacja o stanie wejść i wyjść kamery. Aktywne wejścia i wyjścia są oznaczone odpowiadającym im numerem. Wejścia i wyjścia nieaktywne są oznaczone kreską. I:1--- O:-2 Wejści a Wyjści a 23
24 4 Menu ekranowe Zasady poruszania się po menu ekranowym Aby wejść do menu ekranowego kamery wybierz GO PRESET [95] Poruszanie się po menu kamery odbywa się przy uŝyciu Joysticka lub klawiszy strzałek. Uwaga! W tej instrukcji oznaczenia [ / / / ] będą oznaczały wychylenie drąŝka joysticka we wskazaną stronę lub naciśnięcie odpowiedniego klawisza strzałki, w zaleŝności od wykorzystywanego urządzenia sterującego. Aby wejść w ustawienia danej opcji naciśnij przycisk [NEAR]. Aby zmienić ustawienie wybranej opcji uŝyj klawiszy [ / ]. Aby zatwierdzić zmianę ustawień wciśnij przycisk [NEAR], aby anulować wciśnij [FAR]. Aby wyjść do poprzedniego poziomu menu uŝyj przycisku [FAR]. Menu główne SPEED DOME CAMERA <SYSTEM INFORMATION> <DISPLAY SETUP> <DOME CAMERA SETUP> <SYSTEM INITIALIZE> System Information Informacje o systemie Display setup Ustawienia opisu ekranowego Dome camera setup Konfiguracja kamery EXIT System initialize Przywracanie ustawień fabrycznych 4.1 Informacje o systemie (System Information) W tym menu prezentowane są informacje o urządzeniu. Firmware ver Color system Protocol Address Baud rate Wersja oprogramowania kamery System wizyjny (PAL/NTSC) Protokół transmisji Adres kamery Prędkość transmisji 24
25 Zintegrowana kamer a obrotowa 4.2 Ustawienia wyświetlania (Display setup) To menu pozwala na ustawienie informacji wyświetlanych na obrazie z kamery. ON oznacza wyświetlanie włączone, OFF wyłączone. Ustawienie AUTO powoduje wyświetlanie danej informacji tylko podczas jej zmiany. DISPLAY SETUP CAMERA ID ON PTZ INFORMATION AUTO ACTION TITLE AUTO PRESET LABEL AUTO ALARM I/O AUTO <SET NORTH DIRECTION> <PRIVACY ZONE> BACK EXIT Camera ID PTZ Information Action Title Preset Label Adres kamery ON / OFF Informacje o połoŝeniu ON / OFF / AUTO Akcja ON / OFF / AUTO Nazwa presetu ON / OFF / AUTO Alarm I/O Informacja o stanie wejść i wyjść kamery ON / OFF / AUTO Set north direction Ustawienie kompasu Privacy zone Ustawienie stref prywatności Ustawienie kompasu (Set North direction) Ta funkcja pozwala na zdefiniowanie kierunku północnego na uŝytek wskazania kompasu. SET NORTH DIRECTION Ustaw kamerę tak, aby patrzyła w kierunku północnym i wciśnij [NEAR]. MOVE TO TARGET POSITION [NEAR:SAVE /FAR:CANCEL 25
26 4.2.2 Ustawienie stref prywatności (Privacy zone) Ta funkcja pozwala na zdefiniowanie maksymalnie 8 stref prywatności. PRIVACY ZONE MASK NO 1 UNDEFINED DISPLAY OFF CLEAR MASK CANCEL <EDIT MASK> Mask No Numer strefy. JeŜeli strefa nie jest zdefiniowana, pod numerem strefy pojawi się UNDEFINED. BACK EXIT Display Clear mask Edit mask PokaŜ maskowanie. ON / OFF Usuń strefę. Wybierz OK aby usunąć. CANCEL / OK. Edycja strefy Edycja strefy (Edit mask) EDIT MASK 1 Ustaw kamerę tak, aby widok, który chcesz zasłonić znajdował się w centrum kadru. MOVE TO TARGET POSITION [NEAR:SELECT/FAR:CANCEL] EDIT MASK 1 Dostosuj rozmiar maski uŝywając [ / / / ]. Naciśnij [NEAR] aby zaakceptować rozmiar strefy. [ :ADJUST MASK WIDTH] [ :ADJUST MASK HEIGHT] [NEAR:SAVE /FAR:CANCEL] 26
27 Zintegrowana kamer a obrotowa 4.3 Ustawienia kamery (Dome camera setup) To menu słuŝy do ustawiania wszystkich pozostałych funkcji kamery. Camera setup Ustawienia obrazu Motion setup Ustawienia ruchu kamery Preset setup Swing setup Pattern setup Group setup Ustawienia presetów Ustawienia funkcji Swing Ustawienia tras Ustawienia grup Ustawienia obrazu (Camera setup) ZOOM CAMERA SETUP FOCUS MODE SEMIAUTO DIGITAL ZOOM ON IMAGE FLIP OFF SHARPNESS 16 STABILIZATION OFF <WHITE BALANCE SETUP> <AUTO EXPOSURE SETUP> BACK EXIT Focus mode Digital zoom Image Flip Sharpness Stabilization Funkcja automatycznej ostrości AUTO / MANUAL / SEMIAUTO Ustawienie SEMIAUTO powoduje wyłączenie automatycznego dostosowywania ostrości przy wyoływaniu presetów. Podczas sterowania ręcznego funkcja jest aktywna. Cyfrowy zoom ON / OFF Funkcja odwracania obrazu. ON / OFF. Wyostrzenie ON / OFF Stabilizacja drgań ON / OFF Funkcja kamey pozwalająca na niwelowanie drgań powodowanych podmuchami wiatru lub innymi drganiami. Gdy funkcja jest włączona obraz jest modyfikowany przez zoom cyfrowy. Funkcja moŝe nie działać poprawnie w następujących warunkach: - słabe oświetlenie lub kontrast sceny - wibracje wysokiej 27
28 częstotliwości, - podczas poruszania się kamery - podczas zmian zoomu, przysłony i ostrości. White balance setup Ustawienia balansu bieli Auto exposure setup Ustawiania autoekspozycji Ustawienia balansu bieli (White balance setup) WB SETUP - GLOBAL WB MODE AUTO RED ADJUST --- BLUE ADJUST --- BACK EXIT WB mode Red adjust Blue adjust Tryb balansu bieli AUTO (automatyczny) MANUAL (ręczny) Korekcja koloru czerwonego 0~255 Korekcja koloru niebieskiego 0~255 Ustawienia autoekspozycji (Auto exposure setup) AE SETUP - GLOBAL BACKLIGHT OFF DAY/NIGHT AUTO BRIGHTNESS 50 IRIS AUTO SHUTTER ESC AGC MIDDLE SSNR MIDDLE SENS-UP <AUTO> BACK EXIT Backlight Day/night BLC; HLC; WDR; OFF BLC włącz gdy kamera obserwowanym obiektem jest jasne tło. HLC włącz gdy istnieje moŝliwość oślepiania kamery przez jaskrawe światło np. reflektorów samochodowych Kamera VTDN4237 posiada funkcję WDR, która pozwala na uzyskanie czystego obrazu przy planch kontrastowych przy których funkcja BLC jest niewystarczająca. Tryb nocny AUTO (automatyczny) DAY (dzień) NIGHT (noc) Brightness Ustawienie jasności 0~31 Iris level Shutter AGC Ustawienie przesłony CLOSE (zamknięta) F1.6~F28 Ustawienie migawki ESC - 1/1sec~1/10000sec Automatyczna Kontrola Wzmocnienia OFF/LOW/MIDDLE/HIGH 28
29 Zintegrowana kamer a obrotowa SensUp Spowolniona migawka funkcja pozwalająca uzyskać dobrej jakości obraz przy słabych warunkach oświetleniowych - AUTO(2~256)/OFF SSNR Cyfrowa redukcja szumów - funkcja redukująca szumy powodowane działaniem układu AGC Ustawienia ruchu kamery (Motion setup) MOTION SETUP MOTION LOCK OFF PWR UP ACTION ON AUTO FLIP ON JOG MAX SPEED 120/SEC JOG DIRECTION INVERSE FRZ IN PRESET OFF <PARKING ACTION SETUP> <ALARM ACTION SETUP> BACK EXIT Motion lock Pwr up action Auto flip Jog max speed Jog direction Frz in preset Ochrona ustawień ON / OFF Ustawienie ON uniemoŝliwia ustawianie i usuwanie presetów, tras, Swingów i grup przy pomocy wywołań presetów. Zmian moŝna dokonać tylko w menu ekranowym. Wznowienie ostatniej akcji po utracie zasilania ON / OFF Automatyczne odwrócenie obrazu przy przejściu pochylenia przez linię pionu ON / OFF Maksymalna prędkość ruchu przy ręcznym sterowaniu 1 /sek ~ 360 /sek Prędkość ruchu zaleŝy od przybliŝenia. Im większe przybliŝenie, tym prędkość kamery mniejsza. Kierunek ruchu kamery względem wychylenia joysticka NORMAL (normalny) INVERSE (odwrócony) Zatrzymanie obrazu przy przejściu do presetu ON / OFF Przy wywołaniu presetu kamera zatrzymuje obraz. Jest on widoczny na ekranie 29
30 podczas ruchu kamery - nie jest pokazywany ruch kamery. Kamera wraca do normalnej pracy zaraz po osiągnięciu punktu docelowego. Parkig action setup Akcja przy braku aktywności Alarm action setup Akcja alarmowa Akcja przy braku sterowania (Parkig action setup) PARKING ACTION SETUP PARK ENABLE OFF WAIT TIME 00:10:00 PARK ACTION HOME BACK EXIT Park enable Wait time Park action Włącz akcję przy braku sterowania ON / OFF Czas braku sterowania po którym uruchomi się akcja 1sek~180min Akcja HOME (pozycja HOME) PRESET (wybrany preset) PATTERN (wybrana trasa) SWING (wybrany Swing) GROUP (wybrana grupa) PREV ACTION (ostatnia akcja) Akcja alarmowa (Alarm action setup) ALARM INPUT SETUP ALARM NO. 1 ACTION NOT USED HOLD TIME ENDLESS POST ACTION HOME BACK EXIT Alarm No Ation Hold time Post action Numer wejścia alarmowego 1~4 Akcja alarmowa NOT USED (brak akcji) PRESET (wybrany preset) PATTERN (wybrana trasa) SWING (wybrany Swing) GROUP (wybrana grupa) Czas akcji alarmowej ENDLESS (akcja się nie kończy) 1sek 180min Akcja poalarmowa, uruchamia się po upływie czasu akcji alarmowej HOME (pozycja HOME) PRESET (wybrany preset) PATTERN (wybrana trasa) SWING (wybrany Swing) GROUP (wybrana grupa) PREV ACTION (ostatnia akcja) 30
31 Zintegrowana kamer a obrotowa Ustawienia presetów (Preset setup) PRESET SETUP PRESET NO. 1 CLR PRESET CANCEL <EDIT SCENE> <EDIT LABEL> LABEL123 <RELAY OUT> 1- CAM ADJUST GLOBAL BACK EXIT Preset No Clr preset Edit scene Edit label Numer presetu 1~94 i 96~128 Usuń preset. Wybierz OK aby usunąć CANCEL / OK Ustaw preset Edytuj nazwę presetu Ustaw preset (Edit scene) Relay out Cam adjust Stan wyjść przekaźnikowych Ustawienia obrazu GLOBAL (ustawienia globalne) LOCAL (ustawienia lokalne) Gdy wybierzesz LOCAL będziesz mógł wejść w menu ustawiania parametrów obrazu dla danego presetu. Patrz Ustawienia obrazu EDIT SCENE - PRESET 1 Ustaw kamerę w wybranej pozycji i zatwierdź [NEAR]. MOVE TO TARGET POSITION [NEAR:SAVE /FAR:CANCEL] Edytuj nazwę presetu (Edit label) EDIT LABEL - PRESET 1 [ ] OK ABCDEFGHIJ CANCEL KLMNOPQRST UVWXYZabcd efghijklmn opqrstuvwx yz<>-/: UŜywając [ / ] wybierz znak, który chcesz zmienić i zatwierdź [NEAR]. UŜywając [ / / / ] wybierz znak i zatwierdź [NEAR] Wybierz [ ] w prawym dolnym rogu tablicy znaków aby usunąć poprzedni znak. Zatwierdź nazwę presetu klawiszem [NEAR]. 31
32 Stan wyjść przekaźnikowych (Relay out) RELAY OUT - PRESET 1 RELAY OUT 1 OFF RELAY OUT 2 OFF Relay out 1 Wyjście przekaźnikowe 1 ON / OFF Relay out 2 Wyjście przekaźnikowe 2 ON / OFF BACK EXIT Ustawienia funkcji Swing (Swing setup) SWING SETUP SWING NO. 1 1ST POS. NOT USED 2ND POS. NOT USED SWING SPEED 30/SEC CLEAR SWING CANCEL RUN SWING BACK EXIT Swing No 1st pos. 2nd pos. Swing speed Clear swing Run swing Numer Swingu 1~8 Pierwszy preset 1~94 i 96~128 Drugi preset 1~94 i 96~128 Prędkość Swingu 1 /sek ~ 360 /sekglobal Usuń Swing. Wybierz OK aby usunąć CANCEL / OK Uruchom Swing (sprawdź, czy jest poprawnie zdefiniowany) 32
33 Zintegrowana kamer a obrotowa Ustawienia trasy (Pattern setup) PATTERN SETUP PATTERN NO. 1 UNDEFINED CLR PATTERN CANCEL RUN PATTERN <EDIT PATTERN> Pattern No Clr pattern Numer trasy 1~4 Usuń trasę. Wybierz OK aby usunąć CANCEL / OK BACK EXIT Run pattern Edit pattern Uruchom trasę (sprawdź, czy jest poprawnie zdefiniowana) Edytuj trasę Edytuj trasę (Edit pattern) EDIT PATTERN 1 Ustaw kamerę w pozycji początku trasy i wciśnij [NEAR]. MOVE TO START POSITION [NEAR:START /FAR:CANCEL] EDIT PATTERN 1 [NEAR:SAVE /FAR:DELETE] 0/0/x1/N Wprowadź trasę przesuwając kamerę po wybranej trajektorii. Jedna trasa moŝe składać się z maksymalnie 1200 instrukcji. Pasek na górze ekranu informuje ile pamięci na trasę pozostało. Pełne kwadraty oznaczają wolne miejsce do zapisu instrukcji. Zatwierdź trasę klawiszem [NEAR]. 33
34 4.3.6 Ustawienia grupy (Group setup) GROUP SETUP GROUP NO. 1 UNDEFINED CLEAR GROUP CANCEL RUN GROUP <EDIT GROUP> Group No Clear group Numer grupy 1~8 Usuń grupę. Wybierz OK aby usunąć CANCEL / OK BACK EXIT Edytuj grupę (Edit group) Run group Edit group Uruchom grupę (sprawdź, czy jest poprawnie zdefiniowana) Edytuj grupę EDIT GROUP 1 NO ACTION ### DWELL OPT 1 NONE 2 NONE 3 NONE 4 NONE 5 NONE BACK CANCEL [NEAR:EDIT] EDIT GROUP 1 NO ACTION ### DWELL OPT 1 NONE 2 NONE 3 NONE 4 NONE 5 NONE BACK [ :MOVE CURSOR] CANCEL [ :CHANGE VAL.] Wciśnij [NEAR] aby rozpocząć edycję grupy. Przy pomocy [ / ] wybierz numer akcji, którą chcesz edytować. Zatwierdź [NEAR]. W kolumnie Action wybierz Ŝądaną akcję. NONE (brak akcji) PRESET (wybrany preset) PATTERN (wybrana trasa) SWING (wybrany Swing) Przy pomocy [ / ] wybierz kolumnę do edycji. Wartości zmieniaj [ / ]. W kolumnie ### wpisz numer Presetu/Trasy/Swingu W kolumnie Dwell wpisz czas danej akcji 0sek~4min W kolumnie Opt wpisz: dla presetu prędkość presetu dla trasy lub Swingu ilość powtórzeń Zatwierdź trasę klawiszem [NEAR]. 34
35 Zintegrowana kamer a obrotowa 4.4 Przywracanie ustawień fabrycznych (System initialize) SYSTEM INITIALIZE CLEAR ALL DATA NO CLR DISPLAY SET NO CLR CAMERA SET NO CLR MOTION SET NO CLR EDIT DATA NO REBOOT CAMERA NO REBOOT SYSTEM NO Clear all data Clr display set Clr camera set Wyczyść wszystkie ustawienia Wyczyść ustawienia wyświetlania Wyczyść ustawienia obrazu BACK EXIT Ustawienia fabryczne Clr motion set Clr edit data Reboot camera Reboot system Wyczyść ustawienia ruchu kamery Wyczyść presety, trasy, Swingi i grupy Ponownie uruchom moduł kamerowy Uruchom ponownie całą kamerę Ustawienia wyświetlania Ustawienia obrazu Camera ID ON Focus Mode SemiAuto PTZ Information AUTO Digital Zoom ON Action Title AUTO Image Flip Sharpness StaBilization OFF 16 OFF Preset Label AUTO White Balance AUTO Alarm I/O AUTO Backlight OFF North Direction Pan 0 Day&Night AUTO Privacy Zone Undefined Iris AUTO Brightnes 50 Shutter ESC Ustawienia ruchu kamery AGC MIDDLE Motion Lock OFF Sens Up AUTO Power Up Action ON SSNR MIDDLE Auto Flip ON Jog Max Speed 120 /sec Jog Direction INVERSE Ustawienia akcji Park Action OFF Preset 1~128 Undefined Alarm Action OFF Swing 1~8 Undefined Pattern 1~4 Undefined Group 1~8 Undefined 35
36 Parametry techniczne Model VTDN4237 VTDN4227 Kamera Pan/Tilt Cechy Główne Przetwornik Ilość pikseli Rozdzielczość Stosunek S/N Zoom 1/4" Sony Double Sensity Interline Transfer CCD 37 zoom optyczny, 12 zoom cyfrowy 440K Pixels [752(H) x 582(V)] 550 TVL (kolor) / 670 TVL (B/W) 50 db 1/4" SONY Super HAD Color CCD 27 zoom optyczny, 12 zoom cyfrowy Obiektyw f=3.5 ~ mm / F1.6 ~ 3.9 f=3.5 ~ 94.5 mm / F1.6 ~ 2.9 Min. czułość Dzień & Noc Ostrość AE Mode Balans Bieli BLC 0.7 Lux (Color) / 0.06 Lux (B/W) / 50 IRE, F Lux (Color) / 0.02 Lux (B/W) / 50 IRE, F1.6 Auto / Day / Night (mechaniczny filtr IR) Auto / Manual / SemiAuto Auto / Iris / Shutter / Manual / Brightness Auto / Manual(Regulacja Red, Blue Gain) On / Off WDR On / Off Brak Flickerless Stabilizacja On / Off On / Off Zakres obrotu Pan 360 (Endless) / Tilt 95 Prędkość Pan/Tilt Preset Trasy Swing Groupy Inne funkcje Komunikacja Protokół Wej/Wyj Alarmowe Strefy prywatności OSD Preset : Manual : Swing : 360 /sec 0.05 ~ 360 /sec (proporcjonalnie do zbliŝenia) 1~ 180 /sec 127 Presetów 4 Trasy, 1200 komend(5 minut)/trasę 8 Swing 8 Group (20 akcji dla jednej Groupy) Auto Flip, Auto Parking, Power Up Action etc. RS-485 Pelco-D, Pelco-P 3 Wejścia / 1 Wyjścia 8 Zone Menu / PTZ information etc. Zasilanie AC : 24V / 1.5A Wymiary Waga Z montaŝem ściennym: Z montaŝem sufitowym: 192 x 296 x 276,6 mm 192 x 265,3 mm 5 Kg Temperatura Pracy. -30 C ~ 50 C 36
37 Zintegrowana kamer a obrotowa UWAGA!!! Wysokie napięcie 230V!!! RYZYKO PORAśENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM. NIE OTWIERAĆ UWAGA: ABY ZREDUKOWAĆ RYZYKO PORAśENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAJ POKRYWY ZEWNĘTRZNEJ. W RAZIE BŁĘDNEGO DZIAŁANIA ODDAJ URZĄDZENIE DO AUTORYZOWANEGO SERWISU UWAGA!!! PAMIĘTAJ O OCHRONIE PRZECIWPRZEPIĘCIOWEJ Kamery obrotowe jako elementy w znacznym stopniu naraŝone na uszkodzenia spowodowane wyładowaniami atmosferycznymi lub/i innego typu przepięciami, powinny być zabezpieczone dodatkowymi elementami ochrony przepięciowej. W kwestii doboru ww. urządzeń zapraszamy do konsultacji z Działem Technicznym: cctv@volta.com.pl Kamera, która została uszkodzona w wyniku braku urządzeń ochrony przeciwprzepięciowej w instalacji nie podlega gwarancji. Funkcje kamery w zaleŝności od wersji oprogramowania, mogą się nieznacznie róŝnić od tych podanych w instrukcji. Producent zastrzega sobie moŝliwość zmiany parametrów technicznych bez wcześniejszego powiadomienia 37
38 Dystrybutorem urządzeń Optiva Tytanium jest: Volta Sp. z o.o. ul. Jutrzenki 94, Warszawa Salony firmowe: Bydgoszcz: Gdańsk: Katowice: Kraków: Lublin: Łódź: Poznań: Szczecin: Warszawa: Wrocław: Copyright 2008 Volta. All rights reserved. 38
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera PTZ zewnętrzna PTZ-715WP
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera PTZ zewnętrzna PTZ-715WP 1. Podłączenie kamery Z kamery zostały wyprowadzone trzy przewody: 1) Port RS-485: fioletowy (czerwony): RS485 + szary (czarny): RS485-2) Sygnał video
Instrukcja Obsługi Kamer 4 w P
Instrukcja Obsługi Kamer 4 w 1 1080P Spis treści 1. Informacje Podstawowe 3 1.1 Instalacja kamery. 3 1.2 Podłączenie zasilania kamery. 3 1.3 Akcesoria dodatkowe. 3 2. Wstęp 4 3. Opis i użytkowanie funkcji
Instrukcja obsługi. Kamera wolnoobrotowa zewnętrzna PTZ-660EF. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Kamera wolnoobrotowa zewnętrzna PTZ-660EF Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej
Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...r
Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...r 1. Aby włączyć menu OSD należy najpierw kliknąć na obraz z kamery na ekranie rejestratora, a następnie wybrać ikonkę kontrola PTZ (ikonka przypominająca dzwonek).
Instrukcja Obsługi Kamer DSP EFFIO E
Instrukcja Obsługi Kamer DSP EFFIO E Spis treści 1. Informacje Podstawowe 3 1.1 Instalacja kamery. 3 1.2 Podłączenie zasilania kamery. 3 1.3 Akcesoria dodatkowe. 3 2. Wstęp 4 3. Opis i użytkowanie funkcji
Instrukcja obsługi. Kamera wolnoobrotowa zewnętrzna PTZ-660EF. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Kamera wolnoobrotowa zewnętrzna PTZ-660EF Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej
Kamera kolorowa, zewnętrzna typu bullet z serii
Kamera kolorowa, zewnętrzna typu bullet z serii ZC-b8000 (ZC-bt8039PbA, ZC-bnt8039PBA, Zc-bnx8039pba ) INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamery bulletowe, zewnętrzne z serii ZC-B8000 wyposażone są w przetwornik Sony
Skrócona Instrukcja Obsługi. Kamer TurboHD - HD-TVI
1 Skrócona Instrukcja Obsługi Kamer TurboHD - HD-TVI DS-2CE16C2T IR 56C5T IT.. D1T VFIR.. D5T VFIT.... T..... Dystrybucja: Volta Sp. z o.o. ul. Jutrzenki 94; Warszawa 2 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Montaż/Ustawienie
Instrukcja Obsługi VODN218E
Instrukcja Obsługi ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa, www.volta.com.pl SPIS TREŚCI 1 Podstawowe informacje... 3 1.1 Ważne informacje... 3 1.2 Wstęp... 4 2 Opis i użytkowanie funkcji menu kamery... 5 2.1
Instrukcja Obsługi Kamer DSP EFFIO E
12 Instrukcja Obsługi Kamer DSP EFFIO E UWAGA PAMIĘTAJ O OCHRONIE PRZECIWPRZEPIĘCIOWEJ Kamery CCTV jako elementy w znacznym stopniu narażony na uszkodzenia spowodowane wyładowaniami atmosferycznymi lub/i
Instrukcja Obsługi Kamer HD-CVI 1080P
Instrukcja Obsługi Kamer HD-CVI 1080P Spis treści 1. Informacje Podstawowe 3 1.1 Instalacja kamery. 3 1.2 Podłączenie zasilania kamery. 3 1.3 Akcesoria dodatkowe. 3 2. Wstęp 4 3. Opis i użytkowanie funkcji
LTb-IR3.6PS Ltb-ir49ps
Zewnętrzna kamera dzień/noc z oświetlaczem IR LTb-IR3.6PS Ltb-ir49ps INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera zewnętrzna LTB-IR3.6PS / LTB-IR49PS wyposażona jest w przetwornik Sony typu Super HAD CCD o rozdzielczości
Instrukcja Obsługi kamer stacjonarnych
Instrukcja Obsługi kamer stacjonarnych ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa, www.volta.com.pl SPIS TREŚCI 1 Podstawowe informacje... 3 2 Montaż/Ustawienie obiektywu... 4 2.1 Obiektyw zewnętrzny z mocowanie
Kamera szybkoobrotowa 540 linii, 33 X ZOOM optyczny, WDR, ICR, PH-33
MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Kamera szybkoobrotowa 540 linii, 33 X ZOOM optyczny, WDR, ICR, PH-33 Produkt z
KAM-TECH sklep internetowy Utworzono : 05 styczeń 2016
Model : - Producent : BCS Obrotowa kamera kopułowa 2 megapixelowa FULL HD, z obiektywem zmienno ogniskowym i automatyczną ostrością. Obiektyw o ogniskowej 4,3 mm~129mm pozwala w dużym zakresie regulować
Skrócona Instrukcja Obsługi. Kamer TurboHD - HD-TVI
1 Skrócona Instrukcja Obsługi Kamer TurboHD - HD-TVI DS-2CE16C2T IR 56C5T IT.. D1T VFIR.. D5T VFIT.... T..... 2 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Montaż/Ustawienie obiektywu... 8 3. Menu Ekranowe... 12 3.1.
Instrukcja Obsługi Kamery GC-T170IR25
Instrukcja Obsługi Kamery GC-T170IR25 Spis treści 1. Informacje Podstawowe 3 1.1 Instalacja kamery. 3 1.2 Podłączenie zasilania kamery. 3 1.3 Akcesoria dodatkowe. 3 2. Wstęp 4 3. Opis i użytkowanie funkcji
Instrukcja Obsługi Kamery BCS-DM171IR20
Instrukcja Obsługi Kamery BCS-DM171IR20 Spis treści 1. Informacje Podstawowe 3 1.1 Instalacja kamery. 3 1.2 Podłączenie zasilania kamery. 3 1.3 Akcesoria dodatkowe. 3 2. Wstęp 4 3. Opis i użytkowanie funkcji
Instrukcja Obsługi Kamery GC-T160IR25
Instrukcja Obsługi Kamery GC-T160IR25 Spis treści 1. Informacje Podstawowe 3 1.1 Instalacja kamery. 3 1.2 Podłączenie zasilania kamery. 3 1.3 Akcesoria dodatkowe. 3 2. Wstęp 4 3. Opis i użytkowanie funkcji
Instrukcja instalacji i obsługi
Instrukcja instalacji i obsługi Kamera obrotowa VOCC 512/VOCC 5110 Dystrybucja: Volta Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa tel. 22 572 90 20, fax. 22 572 90 30, www.volta.com.pl, volta@volta.com.pl
Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...m2
Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...m2 Poniższe podpunkty dotyczą kamer i8-41/51/61/81/88m2 Opis menu dla i8-15m2(b) i i8-97m2 jest w dalszej części instrukcji. 1. Aby włączyć menu OSD należy
KAM-TECH sklep internetowy Utworzono : 05 styczeń 2016
Model : - Producent : BCS Obrotowa kamera kopułowa 2 megapixelowa FULL HD, z obiektywem zmienno ogniskowym i automatyczną ostrością. Obiektyw o ogniskowej 4,7 mm~94mm pozwala w dużym zakresie regulować
telewizja-przemyslowa.pl
Informacje o produkcie Kamera Aper VCIR-720 Cena : 11.900,00 zł (netto) 14.637,00 zł (brutto) Producent : Aper Dostępność : Dostępny Stan magazynowy : brak w magazynie Średnia ocena : brak recenzji Utworzono
STEROWNIK KAMER OBROTOWYCH
STEROWNIK KAMER OBROTOWYCH 15-AU50ES VER: 1.0 Zapoznaj się z instrukcją obsługi przed instalacją INDEX Wstęp --------------------------------------------------------------------------------------- Tylny
Kamera szybkoobrotowa 540/660 linii, DZIEŃ/NOC, 23 X ZOOM, oświetlacz IR 6 diod o zasięgu do 80 m, HQ-SD5423-IR
MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Kamera szybkoobrotowa 540/660 linii, DZIEŃ/NOC, 23 X ZOOM, oświetlacz IR 6 diod
Zintegrowana kamera obrotowa VODN4410. Instrukcja instalacji i obsługi. ul. Jutrzenki 94, Warszawa,
ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa, www.volta.com.pl 2 Zintegrowana kamer a obrotowa SPIS TRE CI Producent zastrzega sobie mo liwo zmiany parametrów technicznych bez wcze niejszego powiadomienia...4 1 Podstawowe
Instrukcja Obsługi VODN202
Instrukcja Obsługi ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa, www.volta.com.pl SPIS TREŚCI 1 Podstawowe informacje... 3 1.1 WaŜne informacje... 3 1.2 Wstęp... 4 2 Opis i uŝytkowanie funkcji menu kamery... 5 2.1
KAMERA B2310PVF, B2810PVF INSTRUKCJA OBSŁUGI
KAMERA B2310PVF, B2810PVF INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 2 Kamera B2310PVF, B2810PVF Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa obsługi i funkcjonowania Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem w przypadku
INSTRUKCJA INSTALATORA
PH-10H Kamera szybkoobrotowa mini speed dome INSTRUKCJA INSTALATORA 1 NIEBEZPIECZEŃSTWO! Uważaj kiedy zobaczysz ten symbol, aby uniknąć zranienia lub śmierci. Symbol oznacza występowanie w urządzeniu elektrycznym
Instrukcja obsługi. Kamera szybkoobrotowa zewnętrzna HD-SDI SBC-2020HD-SDI
Instrukcja obsługi Kamera szybkoobrotowa zewnętrzna HD-SDI SBC-2020HD-SDI Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy
Instrukcja Obsługi Kamery BCS-T670TDNIR3
Instrukcja Obsługi Kamery BCS-T670TDNIR3 Spis treści 1. Informacje Podstawowe 3 1.1 Instalacja kamery. 3 1.2 Podłączenie zasilania kamery. 3 1.3 Akcesoria dodatkowe. 3 2. Wstęp 4 3. Opis i użytkowanie
Instrukcja Instalacji i Obsługi Kamery Kolorowej VOCC 181E
Instrukcja Instalacji i Obsługi Kamery Kolorowej E Kamera kolorowa, zewnętrzna z promiennikiem IR DSP Effio - SPIS TREŚCI 1 Podstawowe informacje... 3 1.1 Ważne informacje... 3 1.2 Charakterystyka kamery...
INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY obrotowej PTZ N-CAM 870
INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY obrotowej PTZ N-CAM 870 Przed montażem i uruchomieniem kamery prosimy o przeczytanie instrukcji obsługi. Umożliwi to bezpieczną instalację i pozwoli na optymalne wykorzystanie
IN-821N KAMERA KOLOR Z OSD MENU, DNR, SUPER BLC, DSS, DETEKCJĄ RUCHU INSTRUKCJA INSTALACJI
Przed zainstalowaniem kamery proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją. IN-821N KAMERA KOLOR Z OSD MENU, DNR, SUPER BLC, DSS, DETEKCJĄ RUCHU INSTRUKCJA INSTALACJI Właściwości SONY 1/3 Super HAD Kolor
Instrukcja użytkownika. Kolorowa Kamera DSP Sony O.S.D. (Menu Ekranowe) VTV 229 DNR
Instrukcja użytkownika Kolorowa Kamera DSP Sony O.S.D. (Menu Ekranowe) VTV 229 DNR 1 UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM NIE OTWIERAĆ OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA PRĄDDEM, NIE OTWIERAJ OBUDOWY (LUB TYŁU),
Kamera kolorowa, zewnętrzna typu bullet z serii
Kamera kolorowa, zewnętrzna typu bullet z serii ZC-bW8000 (ZC-bWnt8039PbA, ZC-bwnx8039PbA) INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamery bulletowe, zewnętrzne z serii ZC-BW8000 wyposażone są w przetwornik Pixim Seawoolf o
Instrukcja Obsługi Kamery BCS-858BX
Instrukcja Obsługi Kamery BCS-858BX 2 Spis treści 1. Informacje Podstawowe... 4 1.1 Instalacja kamery.... 4 1.2 Podłączenie zasilania kamery.... 4 1.3 Akcesoria dodatkowe.... 4 2. Wstęp... 4 3. Opis i
PDR-KBD. Pulpit Sterujący SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI. Informacje o tej instrukcji
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI PDR-KBD Pulpit Sterujący Informacje o tej instrukcji Przed przystąpieniem do instalacji i eksploatacji pulpitu zapoznaj się wnikliwie z niniejszą instrukcją. Zachowaj ją w bezpiecznym
INSTRUKCJA OBSŁUGI PTZ JOY U2
INSTRUKCJA OBSŁUGI PTZ JOY U2 1 Spis treści 1. Informacje ogólne: str.3 1.1 O produkcie str.3 1.2 Opis złączy str.3 1.3 Przykład połączenia str.4 1.4 Opis klawiszy str.4 2. Funkcje joysticka: str.5 3.
Instrukcja Obsługi Kamer AHD 720p
Instrukcja Obsługi Kamer AHD 720p 1. Informacje Podstawowe 3 1.1 Instalacja kamery. 3 1.2 Podłączenie zasilania kamery. 3 1.3 Akcesoria dodatkowe. 3 2. Wstęp 4 3. Opis i użytkowanie funkcji kamery 5 3.1.
Instrukcja Obsługi Kamery BCS-B700DN-ICR
Instrukcja Obsługi Kamery BCS-B700DN-ICR 2 Spis treści 1. Informacje Podstawowe... 4 1.1 Instalacja kamery.... 4 1.2 Podłączenie zasilania kamery.... 4 1.3 Akcesoria dodatkowe.... 4 2. Wstęp... 4 3. Opis
Kamera CCD wysokiej rozdzielczości Dzień / Noc INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kamera CCD wysokiej rozdzielczości Dzień / Noc INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed instalacją i użyciem kamery proszę dokładnie przeczytać tą instrukcję. Proszę zachować ją dla późniejszego wykorzystania. U W A G
Menu kamery analogowej
Menu kamery analogowej DINION 4000 AN pl Skrócona instrukcja obsługi Menu kamery analogowej Menu ustawień pl 3 1 Menu ustawień Nacisnąć środkowy przycisk na panelu sterowania, aby przejść do menu USTAWIENIA.
SPIS TREŚCI. Kamery stacjonarne. Kamery stacjonarne WDR. Kamery IR. Kamery szybkoobrotowe wewnętrzne. Kamery szybkoobrotowe zewnętrzne.
SPIS TREŚCI Kamery stacjonarne Kamery stacjonarne WDR Kamery IR Kamery szybkoobrotowe wewnętrzne Kamery szybkoobrotowe zewnętrzne Klawiatury Krosownice wizyjne Obiektywy Rejestratory KAMERY STACJONARNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI PTZ-CVI P-X18 PTZ-CVI P-X18
INSTRUKCJA OBSŁUGI PTZ-CVI120-1080P-X18 PTZ-CVI60-1080P-X18 1 Spis treści 1. Informacje ogólne: str.3 1.1 O produkcie str.3 1.2 Opis złączy str.3 2. Podłączanie: str.3 3. Menu OSD str.4 3.1 Główne menu
Klawiatura Sterująca Zintegrowanymi Kamerami Szybkoobrotowymi KT 709
Klawiatura Sterująca Zintegrowanymi Kamerami Szybkoobrotowymi KT 709 ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa, www.volta.com.pl 2 SPIS TREŚCI 1 Podstawowe informacje...5 1.1 WaŜne informacje... 5 1.2 Wstęp...
Kamera Mini PTZ. Instrukcja Obsługi. Kamera 15-CD512H
Kamera Mini PTZ Instrukcja Obsługi Kamera 15-CD512H I. Niezbędne środki ostrożności 1. Prosimy o zapoznania się z niniejszą instrukcją przed uruchomieniem i instalacją kamery. 2. Kamera może być zasilana
Rejestrator cyfrowy VODVRT04V. Instrukcja instalacji i obsługi. ul. Jutrzenki 94, Warszawa,
ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa, www.volta.com.pl 1 Instrukcja konfiguracji karty sieciowej LAN 2 Zanim przystąpisz do uŝytkowania urządzenia, przeczytaj całą instrukcję oraz zwróć uwagę na ostrzeŝenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY. Sunell IRC13/40ZMDN
INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY Sunell IRC13/40ZMDN OSTRZEŻENIE: Urządzenie powinno być instalowane przez fachowy personel posiadający uprawnienia do pracy z urządzeniami i instalacjami elektrycznymi oraz wiedzę
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATURY YK1603
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATURY YK1603 SPIS TREŚCI I. Wstęp II. Wprowadzenie do funkcji III. Wprowadzenie do panelu klawiatury IV. Ustawienia klawiatury V. Operacje na klawiaturze VI. Instalacja i podłączenie
Instrukcja Użytkownika Pulpit sterowniczy MG-K-102
Instrukcja Użytkownika Pulpit sterowniczy MG-K-102 PHU Merx D.Migacz, K.Poręba, A.Strozik Spółka Jawna ul. Nawojowska 88b, 33-300, Nowy Sącz tel.018 4438660 fax. 018 4438665 www.merx.com.pl e-mail: biuro@merx.com.pl
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLAWIATURY STERUJĄCEJ typu TM-102-K, 103-K
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLAWIATURY STERUJĄCEJ typu TM-102-K, 103-K Dziękujemy za zakup klawiatury sterującej. PoniŜsza instrukcja uŝytkownika ma zastosowanie do urządzeń typu TM-102-K, 103-K Proszę o uwaŝne
Instrukcja obsługi kamery obrotowej. model 15-CD53W
Instrukcja obsługi kamery obrotowej model 15-CD53W I. Niezbędne środki ostrożności 1. Prosimy o zapoznania się z niniejszą instrukcją przed uruchomieniem i instalacją kamery. 2. Kamera może być zasilana
INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY. Sunell IRC13/40ATVD/B IRC13/40AUVD/M IRC13/40AUVD
INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY Sunell IRC13/40ATVD/B IRC13/40AUVD/M IRC13/40AUVD OSTRZEŻENIE: Urządzenie powinno być instalowane przez fachowy personel posiadający uprawnienia do pracy z urządzeniami i instalacjami
KAM-TECH sklep internetowy Utworzono : 09 listopad 2014
Model : - AWB, AGC, BLC, DZ OSD Effio-P Double Scan, 0,1Lux (kolor), Producent : CNB Kamera KAM-BFF-41F 700TVL TDN DSS 3D-DNR WDR Eclipsa AWB, AGC, BLC, DZ OSD Effio-P Double Scan, 0,1Lux (kolor), Kamera
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI KAMERA IN-901 N Janex Int. 2010 Bezpieczeństwo Ostrzeżenia NIEBEZPIECZENSTWO! Duże zagrożenie: Błyskawica z symbolem strzałki wewnątrz równobocznego trójkąta ostrzega użytkownika
Zintegrowana kamera obrotowa VTK1500. Instrukcja instalacji i obsługi. ul. Jutrzenki 94, Warszawa,
ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa, www.volta.com.pl 2 Zintegrowana kamer a obrotowa SPIS TREŚCI 1 Podstawowe informacje... 5 1.1 WaŜne informacje... 5 1.2 Wstęp... 6 Instrukcja instalacji 2 Podłączenie
Pulpit sterujący VTDVR51K. Instrukcja instalacji i obsługi. ul. Jutrzenki 94, Warszawa,
Pulpit sterujący ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa, www.volta.com.pl SPIS TREŚCI 1 Połączenie RS485: klawiatura rejestrator - PTZ... 4 1.1 Połączenie pulpit sterujący koncentrator RS485 (J-BOX)... 4 1.2.
Instrukcja Obsługi VODN3670
Instrukcja Obsługi ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa, www.volta.com.pl SPIS TREŚCI 1 Podstawowe informacje... 3 1.1 WaŜne informacje... 3 1.2 Wstęp... 4 2 Opis i uŝytkowanie funkcji menu kamery... 5 2.1
Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania OPTIVA VIEWER
Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania OPTIVA VIEWER Volta Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa v. 1.0 tel. 22 572 90 20, fax. 22 572 90 30, www.volta.com.pl, volta@volta.com.pl Spis treści:
Instrukcja Obsługi VODN3750 / VOCC3750
Instrukcja Obsługi ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa, www.volta.com.pl SPIS TREŚCI 1 Podstawowe informacje... 3 1.1 WaŜne informacje... 3 1.2 Wstęp... 4 2 Opis i uŝytkowanie funkcji menu kamery... 5 2.1
Instrukcja obsługi kamery obrotowej. model 15-CD53W-S23
Instrukcja obsługi kamery obrotowej model 15-CD53W-S23 I. Niezbędne środki ostroŝności 1. Prosimy o zapoznania się z niniejszą instrukcją przed uruchomieniem i instalacją kamery. 2. Kamera moŝe być zasilana
Widok z tyłu. Obsługa Seria T-808: zamek elektryczny pin 5 i 6. gniazdo 4 pin
VIDEO-DOMOFON T-908, T-808 URZ0160, URZ0161, URZ0162, URZ0163 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstęp Dziękujemy za wybranie naszego systemu. Jest to system do montaŝu na ścianie, składa się z zewnętrznej kamery, wewnętrznego
INSTRUKCJA OBSŁUGI PTZ-AHD P-X18 PTZ-AHD P-X18
INSTRUKCJA OBSŁUGI PTZ-AHD120-1080P-X18 PTZ-AHD60-1080P-X18 1 Spis treści 1. Informacje ogólne: str.3 1.1 O produkcie str.3 1.2 Opis złączy str.3 2. Podłączanie: str.3 3. Menu OSD str.4 3.1 Główne menu
Klawiatura i7-k1200 do sterowania rejestratorami NVR/DVR oraz kamerami IP PTZ
Klawiatura i7-k1200 do sterowania rejestratorami NVR/DVR oraz kamerami IP PTZ Instrukcja opisuje sposób zaprogramowania oraz opisuje sterowanie wyświetlaniem na monitorach podłączonych do rejestratorów
IN-923IRNPlus KAMERA DZIEŃ/NOC Z OSD MENU, DNR, SUPER BLC, DSS, DETEKCJĄ RUCHU, MASKAMI PRYWATNOŚCI, STABILIZACJĄ OBRAZU INSTRUKCJA INSTALACJI
IN-923IRNPlus KAMERA DZIEŃ/NOC Z OSD MENU, DNR, SUPER BLC, DSS, DETEKCJĄ RUCHU, MASKAMI PRYWATNOŚCI, STABILIZACJĄ OBRAZU INSTRUKCJA INSTALACJI Przed zainstalowaniem kamery proszę zapoznać się z niniejszą
FALCON CDN 900. Instrukcja obsługi. Zintegrowana kamera szybkoobrotowa. dzień/noc. z wydłuŝonym czasem otwarcia migawki slow shutter
FALCON CDN 900 Zintegrowana kamera szybkoobrotowa dzień/noc z wydłuŝonym czasem otwarcia migawki slow shutter Instrukcja obsługi Data Wydania: IX 2008 Spis Treści Rozdział 1: Wprowadzenie...- 3 - Wstęp...-
IN-821NPlus KAMERA KOLOR Z FUNKCJĄ DZIEŃ / NOC Z OSD MENU, DNR, SUPER BLC, DSS, DETEKCJĄ RUCHU, MASKAMI PRYWATNOŚCI, STABILIZACJĄ OBRAZU
IN-821NPlus KAMERA KOLOR Z FUNKCJĄ DZIEŃ / NOC Z OSD MENU, DNR, SUPER BLC, DSS, DETEKCJĄ RUCHU, MASKAMI PRYWATNOŚCI, STABILIZACJĄ OBRAZU INSTRUKCJA INSTALACJI Przed zainstalowaniem kamery proszę zapoznać
VKC-1354. Funkcje/w³aœciwoœci. Specyfikacje. Numer artyku³u: 92104. 1/3" kamera dzieñ/noc, DNR, DSS, oprawa CS, 540 TV L, 230 V AC
VKC-1354 Numer artyku³u: 92104 1/3" kamera dzieñ/noc, DNR, DSS, oprawa CS, 540 TV L, 230 V AC * Przy zakupie kamera nie jest wyposa ona w obiektyw Funkcje/w³aœciwoœci Przetwornik 1/3" Super HAD Colour/B&W
Instrukcja Obsługi VOCC3580
Instrukcja Obsługi ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa, www.volta.com.pl 2 SPIS TREŚCI 1 Podstawowe informacje... 4 1.1 WaŜne informacje... 4 1.2 Wstęp... 5 2 Opis i uŝytkowanie funkcji menu kamery... 6
hurtowniakamer.com.pl
Kamera Sunell SN-FXP59/21UIR Cena : 382,00 zł (netto) 469,86 zł (brutto) Producent : Sunell Dostępność : Dostępny Stan magazynowy : brak w magazynie Średnia ocena : brak recenzji Utworzono 27-09-2016 Kamera
RSC-524PHPD Kamera kolorowa dzień-noc - profesjonalna
RSC-524PHPD Kamera kolorowa dzień-noc - profesjonalna Instrukcja Serwisowa ul.gen.j.sowińskiego 68, 70-236 Szczecin tel. +48 091 452 40 51 fax +48 091 452 40 52 wersja: 1.0 ostatnia edycja: Marzec 2009
Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D
Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D OSTRZEŻENIA 1. Proszę nie otwierać obudowy urządzenia ani nie dokonywać naprawy na własną rękę. W razie problemu skontaktuj się ze
Model: XD24V9 DC 12V. Kopułowa kamera kolorowa z obiektywem AI o zmiennej ogniskowej INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kopułowa kamera kolorowa z obiektywem AI o zmiennej ogniskowej Model: XD24V9 DC 12V Przed użyciem proszę dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i mieć ją zawsze pod ręką. WYDANIE
INSTRUKCJA INSTALACJI KAMER IN-900BIR30N
INSTRUKCJA INSTALACJI KAMER IN-900BIR30N Bezpieczeństwo Ostrzeżenia NIEBEZPIECZEŃSTWO! Duże zagrożenie: Błyskawica z symbolem strzałki wewnątrz równobocznego trójkąta ostrzega użytkownika urządzenia, że
Instrukcja Obsługi VODN3665 / VOCC3665
Instrukcja Obsługi ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa, www.volta.com.pl SPIS TREŚCI 1 Podstawowe informacje... 3 1.1 WaŜne informacje... 3 1.2 Wstęp... 4 2 Opis i uŝytkowanie funkcji menu kamery... 5 2.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY PTZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY PTZ PIERWSZE PODŁĄCZENIE KAMERY 1.Zasilanie Sposób 1. -Kamerę podłącz zasilaczem 12V oraz kablem Ethernetowym do routera lub switcha LAN. Sposób 2. -Kamerę podłącz do zasilania
INSTRUKCJA INSTALACJI KAMER
INSTRUKCJA INSTALACJI KAMER IN-901SN IN-901SW IN-901BIR30N IN-901BIR50N IN-901DN Wszelkie prawa zastrzeżone Janex International Sp. z o.o. Bezpieczeństwo Ostrzeżenia NIEBEZPIECZEŃSTWO! Duże zagrożenie:
RWB-524HPV3616D/IR Kamera dzień-noc - profesjonalna
RWB-524HPV3616D/IR Kamera dzień-noc - profesjonalna Instrukcja Serwisowa ul.gen.józefa Sowińskiego 68, 70-236 Szczecin tel. +48 091 452 40 51 fax +48 091 452 40 52 wersja: 1.0 ostatnia edycja: Luty 2009
STEROWNIK KAMER OBROTOWYCH 15-AU50H / 15-AU50E. Zapoznaj się z instrukcją obsługi przed instalacją
STEROWNIK KAMER OBROTOWYCH 15-AU50H / 15-AU50E Zapoznaj się z instrukcją obsługi przed instalacją 1 UWAGA! Nie zdejmować pokrywy urządzenia przy włączonym zasilaniu. Przed instalacją i pierwszym uruchomieniem
Instrukcja obsługi Kod: LUMENA-11CV1-55 KAMERA HD-CVI SZYBKOOBROTOWA ZEWNĘTRZNA LUMENA-11CV p mm
Ostrzeżenie! Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi zawartą w niniejszym opracowaniu, ponieważ zawiera ona ważne informacje związane z bezpieczeństwem instalowania i użytkowania urządzenia. Do obsługi
FALCON. Klawiatura sterująca. Instrukcja obsługi. Model: KBD 3001 BK
FALCON Klawiatura sterująca Instrukcja obsługi Model: KBD 3001 BK Data: XI 2008 UWAGA ABY ZAPOBIEC POŻAROWI LUB ZWARCIU NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DESZCZ LUB WILGOĆ ABY ZREDUKOWAĆ MOŻLIWOŚĆ PORAŻENIA
KAMERA AHD, HD-CVI, HD-TVI, PAL, 1080p, obiektyw 3.6 mm, IR do 20 m, APTI, APTI-H24E2-36W Numer produktu: 21241
MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl KAMERA AHD, HD-CVI, HD-TVI, PAL, 1080p, obiektyw 3.6 mm, IR do 20 m, APTI, APTI-H24E2-36W
OFERTA 0001-CENA 3300 ZŁ
OFERTA 0001-CENA 3300 ZŁ PROFESJONALNY ZESTAW DO MONITORINGU 4 KAMERY WANDALOODPORNE KONIG - SOLIDNA OBUDOWA W skład zestawu wchodzi: - REJESTRATOR CYFROWY DVS-0404DR (nr kat. 9342) 4 kanałowy cyfrowy
Kontroler systemowy YAK4 / YAK4IP / YAK8IP. Instrukcja instalacji. ul. Jutrzenki 94, Warszawa,
ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa, www.volta.com.pl 2 SPIS TREŚCI 1... 4 1.1 MontaŜ kontrolera... 4 1.2 Schemat połączenia kontrolera... 5 1.3 Opis przełączników adresacji kontrolera... 6 1.4 Moduł obsługi
Kamera endoskopowa SC-610. Instrukcja użytkowania
Kamera endoskopowa SC-610 Instrukcja użytkowania Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Dla zapewnienia prawidłowego działania kamery prosimy o zapoznanie się z informacjami zawartymi w instrukcji i
Kamera DVS-540IR-V. Specyfikacja techniczna
Kamera DVS-540IR-V Cena: 335,00 zł przetwornik: 1/3" CCD SONY Super HAD rozdzielczość: 540 TVL czułość: 0 Lux (IR LED ON) obiektyw regulowany: 4-9 mm ilość diod: 36 diod/5 mm zasięg promiennika: 30 m klasa
Kamera HD-SDI, 2.1 Mp, FULL HD 1920x1080p, GEMINI-020B
MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Kamera HD-SDI, 2.1 Mp, FULL HD 1920x1080p, GEMINI-020B Produkt z kategorii: Kamery
CENNIK DYSTRYBUTORSKI CCTV RABATY DLA INSTALATORÓW
CENNIK DYSTRYBUTORSKI CCTV RABATY DLA INSTALATORÓW Rozwiązania monitoringu dla Twojej firmy Od 2001 roku dbamy o spokój i bezpieczeństwo Naszych klientów. Specjalizujemy się w systemach alarmowych, monitoringu,
VODVR 71K Dedykowanego do rejestratorów OPTIVA: VODVR serii 7000 i 8000
Instrukcja obsługi i instalacji Pulpitu sterującego PTZ / DVR Dedykowanego do rejestratorów OPTIVA: VODVR serii 7000 i 8000 Volta Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa v.1.0d tel. 22 572 90 20,
Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji. VONT-SP11xx
Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji Switche PoE VONT-SP11xx (VONT-SP1104, VONT-SP1108, VONT-SP1124) Informacje zawarte w instrukcji Przed przystąpieniem do instalacji i eksploatacji kamery
Kamera zewnętrzna szybkoobrotowa Speed Dome PH-33. Instrukcja użytkownika
Kamera zewnętrzna szybkoobrotowa Speed Dome PH-33 Instrukcja użytkownika Proszę uważnie przeczytać poniższą instrukcję przed instalacją i użyciem produktu. (Informacja: Dane zawarte w tej instrukcji mogą
INSTRUKCJA OBSŁUGI OSD BODY CAMERA
INSTRUKCJA OBSŁUGI OSD BODY CAMERA Strona 1/20 SPIS TREŚCI: ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...03 INSTALACJA...04 Ogólne sterowanie i klawisze funkcji...05 Główne cechy...06 Dane techniczne i ustawienia domyślne...07
Zwróć uwagę na polaryzację zasilacza, ponieważ niewłaściwa konfiguracja może doprowadzić do zdarzeń niepożądanych jak np. pożar.
Ostrzeżenia Aby uniknąć obrażeń związanych z poparzeniem lub porażeniem prądem nie umieszczaj kamery w środowisku charakteryzującym się dużym poziomem wilgotności i nie narażaj urządzenia na bezpośrednie
Instrukcja Obsługi. Pulpit sterowniczy UKB-400
Instrukcja Obsługi Pulpit sterowniczy UKB-400 1 SPIS TREŚCI Co jest w pudełku?... 2 O PRODUKCIE... 3 GŁÓWNE FUNKCJE... 3 CECHY... 3 INSTALACJA... 4 OPIS FUNKCJI... 7 A. OPIS FUNKCJI KLAWISZY... 7 B. RYSUNEK
Sieciowa kamera kopułkowa Mini Smart Dome z 10-krotnym zoomem optycznym
SNC-C6225 SNC-C7225 Sieciowa kamera kopułkowa Mini Smart Dome z 10-krotnym zoomem optycznym Instrukcja obsługi wyobraź sobie możliwości Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung W celu uzyskania pełniejszej
CONV Pelco/RS485 <-> Biphase Konwerter protokołu PTZ do systemów Bosch INSTRUKCJA OBSŁUGI
CONV Pelco/RS485 Biphase Konwerter protokołu PTZ do systemów Bosch INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter jest urządzeniem mikroprocesorowym, przeznaczonym do integracji urządzeń telewizji przemysłowej Bosch
Instrukcja obsługi sterownika klawiatury K73-11
Instrukcja obsługi sterownika klawiatury K73-11 Spis treści 1. Informacje ogólne----------------------------------------------------------1 1.1. Uwagi-------------------------------------------------------------------------1