AUTORADIO BEAT CAR RADIO BEAT
|
|
- Dorota Kuczyńska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SIMPLY CLE VER zk.indd 1 Autorádio Beat Škoda Auto S J ŠkodaAuto AUTORÁDIO BEAT AUTORADIO BEAT CAR RADIO BEAT :46:53
2
3 Spis treści Skrócona instrukcja obsługi Ważne wskazówki Funkcje ogólne Sekcja radio Sekcja CD Menu setup Wskazówka Szanowny kliencie, jeżeli wraz z radiem nie otrzymałeś właściwego kodu zabezpieczającego, oznacza to, że Twój pojazd wyposażony jest w komfortowy system kodowania, do którego nie potrzeba dodatkowego kodu. W przypadku odłączenia i ponownego przyłączenia akumulatora należy najpierw włączyć zapłon przekręcając kluczyk w stacyjce i dopiero wtedy włączyć radio samochodowe. Aby pomimo tego otrzymać kod należy zwrócić się do Škoda partnera serwisowego lub importera. Kod zabezpieczający Gwarancja Urządzenie odpowiada warunkom zabezpieczającym EMV (Wytyczna EG 89/336 EWG i 93/68/EWG) zgodnie z normami EN i EN PL Skrócony opis techniczny Spis haseł
4 Skrócona instrukcja obsługi Pozycja Funkcja Strona Pozycja Funkcja Strona Pozycja Funkcja Strona Lewy przycisk/pokrętło - włączyć / wyłączyć (nacisnąć)..4 - regulator siły głosu (pokrętło)...4 Prawy przycisk/pokrętło - skanowanie częstotliwości/utworów (krótko nacisnąć) , 6 - ręczne przeszukiwanie częstotliwości/utworów (pokręcać)...6, 8 - wywołać menu setup (dłużej nacisnąć) dalsze funkcje ustawień w różnych menu przyciski stacji radiowych przyciski wyboru CD przeszukiwanie w tył , 8 - przeszukiwanie w przód.....6, 8 AM/FM - zmiana zakresu fal radiowych AM / FM przełączenie zakresu pamięci...5 TP - informacje dla kierowców....5, 7 AS - auto store Oznaczenia na wyświetlaczu: TP: włączone informacje dla kierowców , 7 FM1 UKW pamięć stacji FM2 UKW pamięć stacji AM1 LW / MW Pamięć stacji AM1 LW / MW Pamięć stacji Numer stacji Nazwa programu / częstotliwość wprowadzenie kodu , 11 CD - wystartowanie płyty CD Nuta - korekcja dźwięku (wysokie, niskie tony, balans, fader)
5 Obsługa radia samochodowego podczas jazdy Uwaga!!! Należy zwrócić uwagę, że najważniejszym podczas prowadzenia pojazdu jest skierowanie uwagi na sytuację w ruchu drogowym!!! Ruch drogowy w dniu dzisiejszym wymaga ciągłej, pełnej koncentracji użytkowników ruchu. Poszczególne elementy wyposażenia nowoczesnych radioodbiorników samochodowych oferują oprócz pełni możliwości rozrywkowych również szerokiego zakresu informacje o sytuacji na drogach, warunkach pogodowych itd. Należy zwrócić uwagę, aby obsługiwać radio samochodowe tylko wtedy, gdy sytuacja na drodze naprawdę na to pozwala. Należy przestrzegać następujących wskazówek!!! Zapoznać się z szerokim zakresem funkcji radia przed rozpoczęciem jazdy wykorzystując w tym celu instrukcję obsługi. Dokonywać skomplikowanych ustawień np. w menu setup, których dokonuje się z reguły jednokrotnie, lub rzadko, przed rozpoczęciem jazdy podczas postoju pojazdu. komfortowe kodowanie radia Jeżeli podczas jazdy wystąpiłyby niejasności odnośnie funkcjonowania radia, lub doszłoby do ustawienia nieprzewidzianych efektów, należy je wyjaśnić korzystając z instrukcji obsługi podczas postoju samochodu. Ustawić w samochodzie głośność tak, aby w każdym momencie słyszalne były sygnały dźwiękowe dochodzące z zewnątrz. Komfortowe kodowanie radia Radio samochodowe wyposażone jest w kod zabezpieczający specyficzny dla każdego urządzenia. Podanie tego kodu jest niezbędne tylko przy pierwszym uruchomieniu radia w samochodzie. Po pierwszym podaniu kodu radio zapoznaje się z pojazdem. Z tego względu nie potrzebne jest ponowne podanie kodu przy przerwaniu dopływu napięcia pokładowego. W tym przypadku, przy włączonym zapłonie radio sprawdza samoczynnie dane pojazdu. Dopiero wtedy, gdy ustalone zostanie, że radio znajduje się w innym pojeździe niezbędne jest ponowne wprowadzenie numeru kodu. Ważne wskazówki Jeżeli wraz z radiem samochodowym nie otrzymaliście właściwego dla urządzenia, oznacza to, że pojazd wyposażony jest w komfortowy system kodowania, do którego nie potrzeba oddzielnego kodu. W przypadku odłączenia i ponownego przyłączenia akumulatora należy najpierw włączyć zapłon przekręcając kluczyk w stacyjce, i dopiero wtedy włączyć radio samochodowe. Aby pomimo tego otrzymać kod należy zwrócić się do Škoda partnera serwisowego lub importera. Numer kodu nie powinien znajdować się pojeździe. Należy przechowywać go w pewnym miejscu w domu. Urządzenie działa tylko przy wprowadzeniu właściwego kodu, po kradzieży nie nadaje się do użytku, tym samym chronione jest przed kradzieżą. 3 PL
6 Funkcje ogólne Włączenie i wyłączenie Ustawienie brzmienia dźwięku Korekcja brzmienia dźwięku Ustawienie siły głosu geometria Włączenie i wyłączenie Ustawienie brzmienia dźwięku Balans: Poprzez naciśnięcie lewego pokrętła 1 Zgodnie z wymogami możliwe jest odpowiednie ustawienie radia samochodowego, aby przejść do ustawienia balansu. Na Ponownie nacisnąć na przycisk z nutą 10 radio zostaje włączone lub wyłączone. Po włączeniu urządzenie przejmuje ostatnio - brzmienia (niskie i wysokie tony) oraz wyświetlaczu pojawia się zgłoszenie BAL ustawione parametry wysokich i niskich obrazu dźwięku (balans i fader). Stosunek wraz z aktualną wartością ustawienia. tonów, korekcji balansu itd. Jedynie siła głośności pomiędzy lewymi i prawymi Przy pomocy prawego pokrętła 2 ustawić głosu zostaje w momencie włączenia zredukowana do ustawionej w menu setup funkcji Balance, stosunek głośności tylnich CENTER do RIGHT 9. głośnikami ustawiany jest za pomocą wymaganą wartość od LEFT 9 poprzez ONVOL maksymalnej siły głosu przy włączeniu. i przednich głośników ustawiany jest za pomocą funkcji Fader. Fader: Ustawienie niskich tonów: Poprzez ponowne naciśnięcie przycisku z Ustawienie siły głosu Poprzez pokręcenie pokrętłem 1 lub w lewo ustawić wymaganą siłę głosu pomiędzy Vol 0 a Vol 45. w prawo Nacisnąć przycisk z nutą 10. Na wyświetlaczu pojawi się zgłoszenie BASS wraz z aktualną wartością ustawienia. Przy pomocy prawego pokrętła 2 ustawić wymaganą wartość od - 9 do + 9. Ustawienie wysokich tonów: Poprzez ponowne naciśnięcie przycisku z nutą 10 następuje przejście do ustawienia wysokich tonów. Na wyświetlaczu pojawia się zgłoszenie TRE wraz z aktualną wartością ustawienia. Przy pomocy prawego pokrętła 2 ustawić wymaganą wartość od - 9 do + 9. nutą 10 następuje przejście do ustawienia fader. Na wyświetlaczu pojawia się zgłoszenie FAD wraz z aktualną wartością ustawienia. Przy pomocy prawego pokrętła 2 wymaganą wartość od REAR 9 poprzez CENTER do FRONT 9. ustawić Poprzez ponowne naciśnięcie przycisku z nutą 10, lub 5 sekund po ostatnim ustawieniu radio wraca do normalnego trybu pracy i zapisuje w pamięci ustawione wartości. 4
7 Sekcja radio Zmiana zakresu fali radiowych Radio samochodowe wyposażone jest w tuner umożliwiający odbiór zakresu fal FM (ultrakrótkie) i AM (długie i średnie). Możliwe jest zaprogramowanie po 6 stacji radiowych w zakresach FM1 i FM2, oraz po 6 stacji radiowych w zakresach AM1 i AM2. Wybrany zakres pokazany zostaje na wyświetlaczu jako Display, Position 12. Podczas przeszukiwania w zakresie AM wyszukiwane zostają stacje radiowe kolejno na zakresie fal długich LW i średnich MW. Przełączenie AM - FM: Poprzez dłuższe naciśnięcie przycisku 7 AM/FM urządzenie przełącza pomiędzy zakresami AM i FM. Przy tym ustawiony zostaje ostatnio słuchany program. Przełączenie FM1 - FM2 (wyświetlane 12 = FM) : Poprzez krótkie naciśnięcie przycisku 7 AM/FM istnieje możliwość wyboru pomiędzy zakresami FM1 (pamięć stacji 1 do 6) i FM2 (pamięć stacji 7 do 12). Przy tym ustawiony zostaje program, który było słuchany jako ostatni w danym zakresie. Przełączenie AM1 - AM2 (wyświetlane 12 = AM): Poprzez krótkie naciśnięcie przycisku 7 AM/FM istnieje możliwość wyboru pomiędzy zakresami AM1 i AM2. Przy tym ustawiony zostaje program, który było słuchany jako ostatni w danym zakresie. Włączenie/wyłączenie komunikatów dla kierowców (wyświetlane 11 = TP): Poprzez krótkie naciśnięcie przycisku 8 TP następuje przełączenie do zakresu TP (Traffic Program), włączyć lub wyłączyć gotowość powtórzenia odtworzenia komunikatu dla kierowców (Traffic Announcement = informacje dla kierowców) z ewentualną wyższą siłą głosu. Aktywna gotowość zostaje wyświetlona poprzez symbol TP 11. Komunikaty przerywają również odtwarzanie płyty CD. Po zakończeniu odtwarzania komunikatów dla kierowców urządzenie wraca do wcześniejszego ustawienia. Odtworzenie komunikatów dla kierowców wyświetlone zostaje poprzez INFO PRGNAME. Jeżeli ustawiony program nie jest w stanie nadawać komunikatów dla kierowców, jest sygnalizowane to poprzez zgłoszenie NO TP. Urządzenie automatycznie ustawia następny program o dobrym odbiorze nadający komunikaty dla kierowców. Wyświetlona zostaje informacja TP SEEK. Jeżeli nie życzone jest nadawanie komunikatów dla kierowców, funkcję TP możne wyłączyć poprzez naciśnięcie przycisku 8 TP. 5 PL
8 Sekcja radio Programowanie wybranego programu przyciskiem stacji Poprzez krótkie naciśnięcie przycisku stacji 3 ustawiony zostaje zaprogramowany program. Na wyświetlaczu pojawia nazwa wybranej stacji 13. Przeszukiwanie Poprzez krótkie naciśnięcie przycisku sterującego 5 albo 6 uruchomione zostaje przeszukiwanie w wybranym kierunku. Urządzenie szuka następnego odbieranego programu w ustawionym zakresie, FM albo AM. Ustawienie ręczne Przekręcić pokrętło 2 zgodnie z ruchem wskazówek zegara w celu ustawienia wyższej częstotliwości, lub w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara w celu ustawienia niższej częstotliwości. Scan Poprzez krótkie naciśnięcie prawego pokrętła 2 zostają przez chwilę odtwarzane kolejno wszystkie odbierane programy w ustawionym zakresie. 6 Programowanie Poprzez ponowne naciśnięcie pokrętła funkcja zostaje zakończona i ustawiony zostaje aktualny program. Programowanie Możliwe jest zaprogramowanie maksymalnie 24 programów przy pomocy sześciu przycisków stacji w poszczególnych zakresach: Zakres AM1- + AM2 = 12 programów Zakres FM1- + FM2 = 12 programów Zaprogramowane stacje wywołuje się poprzez krótkie naciśnięcie danego prawego pokrętła 3. Programowanie ręczne Poprzez dłuższe naciśnięcie wybranego przycisku stacji 3 zostaje zaprogramowany w wybranej pozycji program radiowy danego zakresu AM1, AM2, FM1, lub FM2, który w tym momencie jest ustawiony. W przypadku aktywacji BEEP w menu setup, proces programowania zostaje potwierdzony akustycznie. Zaprogramowany program może zostać ponownie wybrany poprzez naciśnięcie danego przycisku stacji 3. Programowanie automatyczne (tylko dla zakresów FM2, AM2) Poprzez dłuższe naciśnięcie przycisku AS uruchomiona zostaje funkcja Autostore. Zostaje przy tym automatycznie zaprogramowanych sześć programów o najmocniejszym odbiorze w ustawionym zakresie FM2 albo AM2. Niniejsza funkcja wyświetlona zostaje poprzez informację STORE. 9
9 Sekcja radio Funkcje RDS RDS (Radio Data System) umożliwia wyświetlenie nazw odbieranych programów 14. Podczas jazdy RDS przejmuje automatycznie funkcję wyszukiwania i ustawiania alternatywnych częstotliwości wybranego programu, aby zagwarantować najlepszy możliwy odbiór w danym obszarze emisji również przy niekorzystnych warunkach. Programowanie programów RDS Przy programowaniu stacji RDS należy nacisnąć wybrany przycisk stacji dopiero po wyświetleniu nazwy programu radiowego. Tym samym zagwarantowane jest, że wszystkie dane RDS mogły zostać odczytane i właściwie zaprogramowane. Należy zwrócić przy tym uwagę na to, aby podczas programowania nie wyświetlany został tekst bieżący, ponieważ w tym przypadku zaprogramowany zostanie tenże tekst, zamiast nazwy programu radiowego. Po wywołaniu zaprogramowanego programu RDS na wyświetlaczu pojawia się nazwa programu 14. W przypadku, gdy zaprogramowana częstotliwość nie jest możliwa do odbioru, urządzenie wybiera automatycznie częstotliwość alternatywną (Funkcja Best-Station) tego samego programu. Wskazówki ogólne Przy niekorzystnych warunkach, np. drodze w górach, urządzenie sprawdza bardzo często częstotliwości alternatywne. Może przy tym dojść do wystąpienia krótkich przerw w odbiorze sygnału. Sposób działania funkcji RDS Dodatkowo do zwykłego sygnału radiowego zostaje przy RDS nadawana niesłyszalna cyfrowa ścieżka danych. Na tej ścieżce danych zawarte są między innymi następujące dane: Identyfikacja programu (kod PI): Poprzez kod PI radio rozpoznaje odbierany w danej chwili program. Nazwa serwisowa programu (kod PS): Kod PS przekazuje nazwę, która ma pojawić się na wyświetlaczu 14. Niektóre programy przekazują poprzez kod PS dodatkowe informacje, które zostają wyświetlane na wyświetlaczu. Częstotliwości alternatywne (lista AF): Program nadawany jest z reguły przez kilka stacji nadawczych na różnych częstotliwościach. Na liście AF umieszczone są częstotliwości, które odbiornik może ustawić w celu odbioru danego programu. Oznaczenie sygnału informacji dla kierowców (Traffic Program=TP; wyświetlane= 11 ): Oznaczenie programu z komunikatami dla kierowców. rozpoznanie komunikatu (TA = Traffic Announcement): Poprzez kod TA urządzenie rozpoznaje informację dla kierowców. W razie potrzeby podwyższona zostaje siła głosu i przerwane odtwarzanie płyty CD. Programy EON (Enhanced Information Concerning Other Networks), Programy które używają EON, przejmują informacje dla kierowców innego programu. Podczas odtwarzania informacji na wyświetlaczu pojawia się nazwa innego programu. 7 PL
10 Sekcja CD Odtwarzanie wybór utworu Wybór CD przeszukiwanie w przód / funkcja Shuffle w tył powrót do sekcji radio Odtwarzanie Wybór utworu Funkcja Shuffle Poprzez naciśnięcie przycisku 4 CD następuje przejście do sekcji CD. Na wyświetlaczu pojawia się zgłoszenie CD. Zostaje odtwarzane ostatnio wybrana płyta CD. Wybór CD Przy pomocy przycisków cyfrowych możliwy jest wybór płyty CD. Wybrana płyta CD zostaje sprowadzana z magazynu i przeniesiona do stacji CD. Po odczytaniu spisu treści CD rozpoczyna się jej odtwarzanie. Przekręcić prawe pokrętło 2 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aby wybrać następny utwór. W celu powrotu do uprzedniego utworu przekręcić prawe pokrętło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Przeszukiwanie wprzód / w tył Poprzez naciśnięcie przycisku 5 (przeszukiwanie w tył) albo przycisku 6 (przeszukiwanie wprzód) podczas odtwarzania płyty CD, aktualny utwór zostaje odtwarzany szybko wprzód lub w tył. Skanowanie utworów Poprzez krótkie naciśnięcie na prawe pokrętło 2 wystartowane zostaje skanowanie utworów. Przy tym odtwarzane zostają kolejno przez kilka sekund wszystkie utwory na płycie CD. W ramach funkcji Shuffle zostają odtwarzane wszystkie utwory płyty CD w przypadkowej kolejności. Funkcję Shuffle można uruchomić w menu setup w sposób opisany na stronie 11 w punkcie CD. Przełączenie do sekcji radio Poprzez naciśnięcie przycisku 7 AM/FM następuje przejście do sekcji radio. 8
11 Menu setup Poprzez dłuższe naciśnięcie prawego pokrętła 2 wywołane zostaje menu setup. Tutaj dokonuje się specyficznych ustawień, jak np. współdziałanie radia samochodowego z telefonem. Wybór poszczególnych punktów menu następuje poprzez krótkie naciśnięcie prawego pokrętła. Zmiana punktów menu sygnalizowana jest akustycznie, w przypadku, gdy nie została wyłączona funkcja BEEP w menu setup. Zmiany wybranego punktu menu dokonywane zostają poprzez obrót prawego pokrętła 2 i zostają zapisane w pamięci przy przejściu do innego punktu menu. Poprzez ponowne dłuższe naciśnięcie prawego pokrętła 2 następuje wyjście z menu setup bez zapisania w pamięci zmiany w ostatnim punkcie menu. Uwaga: Zmiany dokonywane w menu setup odnoszą się do generalnego działania radia samochodowego i ze względów bezpieczeństwa powinny zostać dokonywane tylko podczas postoju pojazdu!!! W menu setup można ustawić następujące funkcje GALA dopasowanie siły głosu odpowiednio do prędkości pojazdu ONVOL maksymalna siła głosu przy włączeniu PHONE włączenie/wyłączenie funkcji telefonu AUX włączenie/wyłączenie zewnętrznego źródła audio BEEP włączenie/wyłączenie tonu Beep CD kolejności odtwarzania płyty CD LOUD Loudness wył. / wł. GALA Wraz z wzrastającą prędkością jazdy zwiększa się poziom dźwięków w pojeździe. Poprzez funkcję GALA zostaje zwiększona siła głosu radia samochodowego wraz ze zwiększającą się prędkością. Stopień wzrostu siły głosu może zostać wybrany ustawieniem od 1 do 7. Przy ustawieniu NO funkcja GALA jest wyłączona. Wybrać w menu setup GALA. Na wyświetlaczu podane zostaje zgłoszenie "GALA wraz z aktualną wartością. Przy pomocy prawego pokrętła 2 ustawić wymaganą wartość od NO do 7. ONVOL W tym punkcie menu ustawiona zostaje maksymalna siła głosu przy włączeniu. W normalnym przypadku przy włączeniu ustawiona zostaje ostatnio słyszana siła głosu radia. Jeżeli ta siła głosu przewyższa siłę głosu ustawioną w menu, zostaje ona zredukowana do wartości ustawionej w menu. 9 PL
12 Menu setup W menu setup wybrać ONVOL. Na wyświetlaczu pojawia się zgłoszenie ONVOL wraz z aktualną wartością. Przy pomocy prawego pokrętła 2 ustawić wymaganą wartość od 1 do 45. PHONE W tym punkcie menu możliwe jest włączenie lub wyłączenie odtwarzania rozmowy telefonicznej przez głośniki samochodowe. W menu setup wybrać PHONE. Na wyświetlaczu pokazane zostaje zgłoszenie PHONE wraz z aktualnym stanem wyciszania. Przy pomocy prawego pokrętła 2 ustawić wymaganą wartość na NO (wyłączone) albo ON (włączone). AUX W tym punkcie menu włączona zostaje funkcja dodatkowego zewnętrznego źródła dźwięku audio. 10 W menu setup wybrać AUX. Na wyświetlaczu pokazane zostaje zgłoszenie AUX wraz z aktualnym stanem ustawienia. Przy pomocy prawego pokrętła 2 ustawić wymaganą wartość na OFF (wyłączone) albo LEV1 - LEV3 (włączone). BEEP W tym punkcie menu możliwe jest ustalenie, czy w dalszym ciągu w menu setup np. przy programowaniu stacji wydawane będzie dźwiękowe potwierdzenie. W menu setup wybrać BEEP. Na wyświetlaczu pokazane zostaje zgłoszenie BEEP wraz z aktualnym stanem ustawienia. Przy pomocy prawego pokrętła 2 ustawić funkcję Loudness na włączona ON albo wyłączona OFF. CD W tym punkcie menu możliwy jest wybór, czy w sekcji CD utwory płyty CD odtwarzane zostaną zgodnie z ich kolejnością, albo w dowolnej przypadkowej kolejności. W menu setup wybrać CD. Na wyświetlaczu pokazane zostaje zgłoszenie CD wraz z aktualnym stanem ustawienia. Przy pomocy prawego pokrętła 2 ustawić PLAY (w kolejności) albo SHFFL (kolejność przypadkowa). LOUD Ludzkie ucho słyszy ekstremalnie wysokie lub niskie częstotliwości gorzej, niż słyszalne średnie zakresy częstotliwości. Poprzez funkcję Loudness niskie i wysokie częstotliwości zostają nieco podwyższone aby wyrównać tą słabość, przede wszystkim przy słuchaniu cichej muzyki. W menu setup wybrać LOUD. Na wyświetlaczu pokazane zostaje zgłoszenie LOUD wraz z aktualnym stanem ustawienia. Przy pomocy prawego pokrętła 2 ustawić funkcję Loudness na włączona ON albo wyłączona OFF. Poprzez dłuższe naciśnięcie na prawe pokrętło następuje wyjście z menu setup.
13 Kod zabezpieczający Kod zabezpieczający Przy wyłączonym urządzeniu i wyciągniętym kluczyku ze stacyjki aktywne jest zabezpieczenie przed kradzieżą. Zapobiega ono ponowne uruchomienie urządzenia przez niepowołane osoby w innym pojeździe. Jeżeli wraz z radiem nie otrzymaliście specyficznego dla urządzenia kodu zabezpieczającego, oznacza to, że pojazd wyposażony jest w komfortowy system kodowania, do którego nie potrzebny jest kod zabezpieczający. W przypadku odłączenia i ponownego podłączenia akumulatora należy najpierw włączyć zapłon przekręcając kluczyk w stacyjce i dopiero potem włączyć radio. Jeżeli pomimo tej funkcji chcielibyście otrzymać kod, należy skontaktować się z partnerem serwisowym lub importerem. Komfortowe kodowanie radia Komfortowe kodowanie radia programuje podczas pierwszego uruchomienia numer kodu nie tylko w radiu, ale również w pojeździe. Jeżeli doszło do przerwania dopływu prądu w pojeździe, przy następnym włączeniu radio porównuje wewnętrzny numer z numerem w pojeździe. Gdy numery te są zgodne, radio gotowe jest do użytkowania bez jakichkolwiek ograniczeń. Dopiero gdy numery te nie są zgodne, następuje proces zapytania o numer kodu. Numer kodu nie powinien być przechowywany w pojeździe, tylko w bezpiecznym miejscu w domu. Tylko wtedy urządzenie jest bezużyteczne dla złodzieja. Likwidacja blokady elektronicznej Należy przestrzegać następującej kolejności dokonywanych czynności i możliwie bezpośredniego podania właściwego numeru kodu. Zwrócić uwagę również na stronę 4 Komfortowe kodowanie radia. Włączyć radio. Na wyświetlaczu pojawia się SAFE. Po około 3 sekundach na wyświetlaczu pojawia się Przy pomocy przycisku stacji 3 numer 1 należy teraz podać pierwszą cyfrę numeru kodu. Powtórzyć niniejsze kroki przy pomocy przycisków stacji 3 numer 2 do numeru 4, aż do kompletnego wprowadzenia numeru kodu. Potwierdzić wprowadzony kod poprzez dłuższe naciśnięcie przycisku stacji 3 numer 6. Radio jest gotowe do użytkowania. Fałszywy numer kodu Przy przypadkowym potwierdzeniu fałszywego numeru kodu, miga symbol SAFE na wyświetlaczu. Po kilku sekundach pojawia się ponownie zgłoszenie W tym przypadku należy powtórzyć wprowadzenie kodu zabezpieczającego w opisany powyżej sposób. Gdy ponownie potwierdzony zostanie fałszywy kod, urządzenie zostaje zablokowane na około 1 godzinę. 11 PL
14 Działanie OBSAH z kierownicą wielofunkcyjną Po upływie około 1 godziny - urządzenie musi przez ten czas pozostać włączone - możliwe jest ponowne wprowadzenie numeru kodu w sposób opisany powyżej. Cykl ten powtarza się tak długo, dopóki nie zostanie wprowadzony właściwy numer kodu. W przypadku zapomnienia lub zgubienia numeru kodu należy zwrócić się do partnera serwisowego lub importera. Kierownica wielofunkcyjna (MFL) W przypadku wyposażenia pojazdu w kierownicę wielofunkcyjną (MFL) jako wyposażenie dodatkowe, niektóre funkcje radia samochodowego mogą zostać dodatkowo obsługiwane przyciskami na kierownicy MFL. Kierownica wielofunkcyjna MFL wyposażona jest w zależności od odmiany w następujące przyciski sterujące 12 Przycisk ustawienia VOL+, VOL Ustawić wymaganą siłę głosu poprzez naciśnięcie tego przycisku w zakresie pomiędzy Vol 0 a Vol 45. albo W sekcji radio wywołać poprzez naciśnięcie tego przycisku stację radiową w ustawionym zakresie w następnej wyższej lub niższej częstotliwości. Po stacji 6 następuje stacja 1 i odwrotnie. W sekcji CD poprzez naciśnięcie tych przycisków następuje przeskok do następnego względnie poprzedniego utworu. Przycisk Poprzez krótkie naciśnięcie przycisku w sekcji radio uruchomiony zostaje proces wyszukiwania stacji. Urządzenie wyszukuje następny możliwy do odbioru program w ustawionym zakresie, FM, AM albo TP. W sekcji CD poprzez krótkie naciśnięcie przycisku : wybrana zostaje następna płyta CD. Podczas dłuższego przyciśnięcia na przycisk : przeprowadzone zostaje przeszukiwanie wprzód. Przycisk MUTE Naciśnięcie na przycisk MUTE w sekcji radio lub w sekcji CD powoduje wyłączenie lub włączenie wyciszenia głosu odtwarzanego dźwięku. Przekręcenie lewego pokrętła 1 powoduje również neutralizację wyciszenia głosu
15 Gwarancja Gwarancja Odnośnie naszych samochodowych zestawów radiowych ważność posiadają te same warunki gwarancyjne, które dotyczą nowych pojazdów. Szkody, które powstały wskutek niewłaściwego użytkowania, lub niefachowej próby dokonania naprawy nie podlegają świadczeniom gwarancyjnym. Oprócz tego nie mogą występować żadne uszkodzenia zewnętrzne. PL 13
16 Skrócony OBSAH opis techniczny Skrócony opis techniczny Informacje ogólne Podłączenia aktywna antena, telefon komórkowy, AUX Wyświetlacz zakres fal, nazwa stacji, częstotliwość, przycisk stacji, informacje dla kierowców (TP), funkcja CD, funkcja telefon, AUX Oświetlenie Elementy obsługowe i wyświetlacz oświetlone są od wewnątrz w sposób nie oślepiający przy włączonym oświetleniu pojazdu (design nocny), Jaskrawość regulowana wraz z oświetleniem instrumentów obsługowych pojazdu. Zabezpieczenie przed kradzieżą Elektroniczna blokada urządzenia. Po zabudowie urządzenia do innego pojazdu ponowne uruchomienie jest możliwe tylko po podaniu właściwego numeru kodu. Usuwanie zakłóceń Specjalnie dostosowane środki antyzakłóceniowe zasadniczo usuwają wszystkie impulsy zakłócające, które pochodzą od silnika, 14 lub innych podzespołów elektrycznych pojazdu, np. dmuchawa ogrzewania, wycieraczki, wentylator chłodnicy itd. Radio Zakresy odbioru FM (UKW), AM (MW i LW). Sześć przycisków stacji dla każdego zakresu AM1, AM2, FM1 i FM2. Ustawienie ręczne wprzód i w tył, tuning PLL. Wybór źródła Po włączeniu radia ustawione zostaje ponownie ostatnio używane źródło dźwięku (tuner radiowy lub stacja dysków CD). Automatyczne odtwarzanie ustawionego przed wyłączeniem programu (Last Station Memory) podczas ustawienia sekcji radio. Funkcja informacji dla kierowców Automatyczne wyszukiwanie stacji, automatyczne odtwarzanie informacji Sekcja CD Automatyczne zatrzymanie odtwarzania i przełączenie do sekcji radio podczas odbioru informacji dla kierowców Audio maksymalna moc wyjściowa 4 x 20 W Odtwarzanie Stereo (radio i CD), aktywna regulacja dźwięku, Loudness, zintegrowany regulator przesłony radia. Zastrzeżone prawo zmian i błędów w druku. Zabrania się ponownego wydruku, powielania lub tłumaczenia bez zgody Škoda Auto a.s.
17 Stichwortverzeichnis A AM , 12, 14 B Balans Beep , 9, 10 C CD funkcje , 8, 10, 12, 14 Częstotliwości alternatywne (lista AF). 7 F Fader FM , 12, 14 Funkcja telefon Funkcje ogólne G GALA (dopasowanie siły głosu do prędkości pojazdu) Gwarancja I Informacje dla kierowców , 7, 14 K Kodowanie radia , 11 L Loudness M Maksymalna siła głosu przy włączeniu MFL kierownica wielofunkcyjna Menu setup , 8-10 N Numer kodu , 11-12, 14 P Podłączenia Program-Identifikation (kod PI) Program-Service-Name (kod PS) Programowanie Przeszukiwanie , 8, 12 Przyciski stacji , 8, 11, 14 R RDS (Radio Daten System) S Sekcja radio , 12, 14 Siła głosu , 9, 12 Skanowanie Skrócona instrukcja obsługi Skrócony opis techniczny T Tony niskie (basy) Tony wysokie Traffic Announcement (kod TA) Traffic Program (kod TP) , 7, 12 U Ustawienie brzmienia dźwięku Ustawienie ręczne Usuwanie zakłóceń W Ważne wskazówki Włączenie i wyłączenie Wyświetlacz , 14 Z Zabezpieczenie przed kradzieżą.. 3, 14 Zewnętrzne źródło dźwięku PL 15
18 SIMPLY CLE VER zk.indd 1 Autorádio Beat Škoda Auto S J ŠkodaAuto AUTORÁDIO BEAT AUTORADIO BEAT CAR RADIO BEAT :46:53
ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BEAT SIMPLY CLEVER
ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BEAT SIMPLY CLEVER Spis treści 1 Spis treści Radioodtwarzacz..................... Przegląd radioodtwarzacza................... Ważne informacje.............................
Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM
Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD
TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB
Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do
Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3
Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT
Wprowadzenie. 2 Wprowadzenie. Informacje ogólne
Spis treści Wprowadzenie... 2 Radioodbiornik... 32 Odtwarzacz CD/DVD... 49 Wejście AUX... 57 Gniazdo USB... 59 Nawigacja... 64 Rozpoznawanie mowy... 93 Telefon... 99 Indeks... 122 2 Wprowadzenie Wprowadzenie
DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY
DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
OPEL MERIVA. Infotainment System
OPEL MERIVA Infotainment System Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 31 Odtwarzacz CD... 48 Wejście AUX... 55 Gniazdo USB... 57 Ramka cyfrowa... 61 Nawigacja... 64 Rozpoznawanie mowy... 114
Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
OPEL ZAFIRA TOURER. Infotainment System
OPEL ZAFIRA TOURER Infotainment System Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 30 Odtwarzacz CD... 47 Wejście AUX... 54 Gniazdo USB... 56 Ramka cyfrowa... 61 Nawigacja... 64 Rozpoznawanie mowy...
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
Radio kieszonkowe Sangean DT-250
Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór
Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na
NR 912 Nr produktu 375466
INSTRUKCJA OBSŁUGI NR 912 Nr produktu 375466 Strona 1 z 9 NR912/ Polska instrukcja obsługi 1 INSTALACJA GŁOŚNIKA (TUBY) Pozycja 1 Połączyć srebrną osłonę z tubą Pozycja 2 Połączyć tubę z uchwytem głośnika
Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny
Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CDR 500 ( tłumaczenie z j. angielskiego: sgt@adres.pl) Wprowadzenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI CDR 500 ( tłumaczenie z j. angielskiego: sgt@adres.pl) Wprowadzenie Radio CDR 500 umożliwia odbiór ultrakrótkich, średnich i długich fal radiowych. Jest wyposażone w dekoder wiadomości
Radio DAB. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB Nr produktu 000619437 Strona 1 z 12 Polski Widok urządzenia Widok od przodu Wyświetlacz WŁ./WYŁ. Głośność/ Potwierdzenie wprowadzenia W górę/w dół Głośnik Tył Antena teleskopowa
DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi
www.blaupunkt.com DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3
BeoSound 4. Uzupełnienie
BeoSound 4 Uzupełnienie Organizacja menu Ten dodatek zawiera poprawki do instrukcji obsługi zestawu BeoSound 4. Dzięki nowemu oprogramowaniu Twój zestaw muzyczny oferuje nowe funkcje. Układ menu zmienił
OPEL Combo Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego
OPEL Combo Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 27 Odtwarzacz CD... 35 Wejście AUX... 39 Gniazdo USB... 41 Rozpoznawanie mowy... 47 Telefon...
SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Instrukcja obsługi
SIMPLY CLEVER Infotainment Radio Blues Instrukcja obsługi Układ tej instrukcji obsługi (objaśnienia) Niniejsza instrukcja została opracowana według określonych reguł, aby ułatwić wyszukiwanie i uzyskiwanie
Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BLUES INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BLUES INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści 1 Spis treści Radio........................................ Przegląd radioodtwarzacza.................. Ważne informacje............................
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy
Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest
OPEL ASTRA GTC. Infotainment System
OPEL ASTRA GTC Infotainment System Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 30 Odtwarzacz CD... 47 Wejście AUX... 54 Gniazdo USB... 56 Ramka cyfrowa... 60 Nawigacja... 63 Rozpoznawanie mowy...
Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści
JMC-0 Model: JMC-0_V2.2_RNS10 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 10 Spis treści 1. WSTĘP... 2. URUCHOMIENIE.... OBSŁUGA TV... Wybór i przełączanie stacji TV... Właczanie informacji o programach [EPG]...
Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off
PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421
PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYCISKI I WSKAŹNIKI Widok z przodu Widok od
INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści
JMC-03 Model: JMC-03_RNS-E TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E Spis treści 1 WSTĘP 2 2 URUCHOMIENIE 2 3 OBSŁUGA TV 3 Wybór i przełączanie stacji TV 3 Informacji o programach [EPG] 3 Wyszukiwanie
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo
WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA
WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA Należy wcisnąć przycisk PROGR a następnie kod serwisowy 8 7 1 0 2 1. Pomiędzy kolejnymi wciśnięciami nie może upłynąć czas dłuższy niż 5s. Na wyświetlaczu pojawią się dwa myślniki
INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA
INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA 1. Opis klawiszy TEMP VOL+ MI N F HEAT VOL- HOUR VOL ONOFF LOCKED HEAT F/ C Rys.1 Mapa szkicowa dużej wanny z masażem MI N Zwiększenie częstotliwość- szukanie / minuty System ON/
RADIOTELEFONU FR - 100
Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU FR - 100 Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl DANE TECHNICZNE Częstotliwość pracy BAND A BAND
INSTRUKCJA OBSŁUGI Infotainment Blues
SIMPLY CLEVER INSTRUKCJA OBSŁUGI Infotainment Blues 6V0012711CB Wstęp Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy urządzenia Infotainment Blues (określanego dalej jako urządzenie). Zachęcamy do uważnego przeczytania
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Funkcje na panelu 1. Poprzedni 2. Tryb 1 3. Odtwarzanie/Pauza 4. Tryb 2 5. Następny 6. Światło 7. Poprzedni 8. Muzyka 1
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Odbiornik z wyświetlaczem
Odbiornik z wyświetlaczem GEN-99 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail: serwis@genway.pl
OPEL Movano / Vivaro Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego
OPEL Movano / Vivaro Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 33 Odtwarzacz CD... 42 Wejście AUX... 48 Gniazdo USB... 50 Odtwarzanie muzyki przez
Przełączanie źródła sygnału audio
Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio
Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023
Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023 Tryb serwisowy Menu serwisowe może być wykorzystywane wyłącznie przez techników serwisowych. wł. / wył. wentylacja
OPEL COMBO. Infotainment System
OPEL COMBO Infotainment System Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 26 Odtwarzacz CD... 34 Wejście AUX... 38 Gniazdo USB... 40 Rozpoznawanie mowy... 46 Telefon... 56 Indeks... 72 4 Wprowadzenie
Gramofon LP-USB/SD. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gramofon LP-USB/SD Nr produktu 001308841 Strona 1 z 12 LP-USB/SD Gramofon z odtwarzaczem MP3, wejściem Aux oraz funkcją nagrywania na USB/SD Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem produktu
OPEL MOVANO / VIVARO. Infotainment System
OPEL MOVANO / VIVARO Infotainment System Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 26 Odtwarzacz CD... 36 Wejście AUX... 42 Gniazdo USB... 44 Odtwarzanie muzyki przez łącze Bluetooth... 47 Nawigacja...
Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne Numer produktu 325913 LOKALIZACJA KONTROLEK 1. Alarm 2 / Głos 2. Alarm 1 / Głos + 3. Góra / Następny 4. Dół / Poprzedni 5. Włącz /Wyłącz
Instrukcja obsługi 2012 SYSTEM DZWIĘKU
Instrukcja obsługi 2012 SYSTEM DZWIĘKU www.only-pl.com Spis treści Wstęp 3 OTC-FMC-LCD and OTC-FM2Z-LCD 3 Sterowanie i wskazania 4 Włączanie i wyłączanie 4 Sterowanie głośnością 4 Radio FM 4 Wejście dodatkowe
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
OPEL ASTRA. Infotainment System
OPEL ASTRA Infotainment System Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 30 Odtwarzacz CD... 47 Wejście AUX... 54 Gniazdo USB... 56 Ramka cyfrowa... 60 Nawigacja... 63 Rozpoznawanie mowy... 113
Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Wprowadzenie. 2 Wprowadzenie. Informacje ogólne
Spis treści Wprowadzenie... 2 Radioodbiornik... 31 Odtwarzacz CD/DVD... 48 Wejście AUX... 56 Gniazdo USB... 58 Nawigacja... 63 Rozpoznawanie mowy... 92 Telefon... 98 Indeks... 120 2 Wprowadzenie Wprowadzenie
Radio DAB/DAB+ Sangean DPR-45, czarne, FM, funkcja drzemki
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sangean DPR-45, czarne, FM, funkcja drzemki Nr produktu 351841 Strona 1 z 22 Elementy sterujące 1. Antena teleskopowa 2. Zasilanie włączone / wyłączone 3 Przycisk pamięci
AM / FM URZ0243. CB SUNKER Elite Five
AM / FM URZ0243 CB SUNKER Elite Five ELITE FIVE Zakres obsługiwany przez radio 24,265 30,105Mhz / PL 190(W) x 120(D) x 31(H) mm / 1W FM 10% Miejsce instalacji AM: 0.5 uv dla 10dB Strojenie anteny FM: 0.5
ROCK POP EQ CLAS RDM SAMOCHODOWY SYSTEM www.facebook.com/denverelectronics ODTWARZACZ SAMOCHODOWY MP3 Z RADIEM, USB/SD/MMC, PODRĘCZNIK CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA
EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG
EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00
PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA. ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BLUES
PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BLUES Spis treści 1 Spis treści Radio....................................... Przegląd radioodtwarzacza................... Ważne informacje.............................
Korzystanie z odtwarzacza ipod
Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Po podłączeniu ipoda można odtwarzać zapisane w nim pliki muzyczne i wideo. Przy użyciu tego urządzenia można wykonywać różne operacje, takie
3 Dotknij przycisku Steering Remote Setting.
Informacje o przełączach kierownicy Niektóre pojazdy są wyposażone w ułatwiające obsługę przełączi umieszczone na kierownicy. Przy ich użyciu możliwa jest podstawowa obsługa funkcji systemu audio i innych.
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO SAMOCHODOWE CAU-7380 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ MP3 USB/SD/AUX Pełna instrukcja obsługi dostępna na stronie internetowej akai-atd.com do ściągnięcia w formacie PDF, niezbędna jest aplikacja
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1427889 Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, 27372.S1, czarny Strona 1 z 6 1. Instrukcje bezpieczeństwa: 1. Wyczyść radio za pomocą suchej ściereczki
Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła
ŠkodaOctavia Tour RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SYMPHONY SIMPLY CLEVER
ŠkodaOctavia Tour RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SYMPHONY SIMPLY CLEVER Spis treści 1 Spis treści Radioodtwarzacz..................... Przegląd radioodtwarzacza................... Ważne informacje.............................
Instrukcja CB Radio M-Tech Legend III. Downloaded from
Instrukcja CB Radio M-Tech Legend III Downloaded from www.cbradio.nl URUCHOMIENIE RADIOTELEFONU CB Najpierw należy podłączyć antenę do gniazda antenowego, zamocowanego z tyłu radiotelefonu. Nastepnie podłaczamy
Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL
Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu
Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth
Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH
ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy
Ford SYNC z AppLink UZUPEŁNIENIE
UZUPEŁNIENIE Zanim zaczniesz korzystać z systemu Ford SYNC z AppLink Parowanie smartfonu z samochodem Aby móc skorzystać z systemu, należy w pierwszej kolejności sparować telefon z pojazdem. Czynności,
CS-420 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CS-420 INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZ SD/USB/MP3/WMA Z TUNEREM AM/FM-RDS IMPORTER: DSV SP. Z O. O. S.K.A; PLAC KASZUBSKI 8; 81-350 GDYNIA www.lenco.eu ROZMIESZCZENIE I OBJAŚNIENIE PRZYCISKÓW 1. Przycisk
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Scansonic R4. Podręcznik użytkownika
Scansonic R4 Podręcznik użytkownika Informacje... 3 Zalecenia bezpieczeństwa... 3 Panel przedni:... 5 Panel tylny:... 5 Pierwsze kroki... 6 Setup Wizard... 6 Sieć... 6 Ustawienia... 7 Portal internetowy...
OPEL ASTRA. Infotainment System
OPEL ASTRA Infotainment System Spis treści CD 30 / CD 30 MP3... 5 Portal telefonu komórkowego... 35 CD 30 / CD 30 MP3 Wprowadzenie... 6 Radioodtwarzacz... 18 Odtwarzacz CD... 26 Wejście AUX... 30 Indeks...
WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi
WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy
Obsługa pilota uniwersalnego RCU650
Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 RCU650 jest pilotem uniwersalnym 5 w 1 przeznaczonym do obsługi do telewizorów, amplitunerów, wzmacniaczy, odtwarzaczy BD i DVD, odtwarzaczy CD, nagrywarek, różnych
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego
FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod
FUNKCJE OGÓLNE Migająca dioda LED 1. Po naciśnięciu przycisku, migając dioda LED oznacza przesyłanie danych. Jeżeli dioda LED nie miga, oznacza to, że dane nie są przesyłane. 2. Jeżeli przycisk jest przyciskiem
Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi
Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna
Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672822 Zegarek Kwarcowy Braun 66516- BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM Strona 1 z 5 (I) Funkcje przycisków: Przycisk A wynik odbioru / ustawienia wskazówek
Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60
Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC
Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu 000343720 Strona 1 z 13 Elementy sterowania 1. Głośnik 1. Wybór pasma 2. Ekran LCD 3. Diodowy wskaźnik naładowania 4. Alarm z radia 5. Alarm z brzęczyka
Zegar ścienny cyfrowy DCF
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja
DVD9325 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI DVD9325 Nr produktu 000374233 Strona 1 z 11 Funkcje przycisków Urządzenie główne 1. Slot karty 2. POWER ON/OFF 3. Wejście słuchawek 4. Wejście koncentryczne 5. AV-OUT 6. Wejście USB
I nstrukcja obsługi A udio
I nstrukcja obsługi A udio SPIS TREŚCI Użyteczne Informacje Zabezpieczenie antykradzieżowe 2 Odbiór radiowy 7 Obsługa i konserwacja kaset i płyt CD 8 Funkcje RDS i RDS-EON 9 Instrukcje obsługi 1000 17
INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą
INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą S. 1 Podpisy pod rysunki: Figure 1: ENGLISH POLSKI Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Widok
PROCEDURA USUWANIA USRTEREK SYSTEM SD-NAVI Z ANC (wersja 1.00)
1 SPIS TREŚCI Usterka zgłoszona przez klienta Diagnostyka Przegląd i opis styków Rozdz. 2 W OGÓLE NIE DZIAŁA PRZYCISK WŁ./WYŁ. (brak Rozdz. 3-1 dźwięku i wskazań na wyświetlaczu) BRAK DŹWIĘKU (wskazania
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę