13581/18 bc/dh/gt 1 RELEX.2.B
|
|
- Sebastian Domagała
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 listopada 2018 r. (OR. en) 13581/18 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 19 listopada 2018 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 13498/18 Dotyczy: CONOP 98 CODUN 36 COARM 289 CFSP/PESC 985 COSI 288 ENFOPOL 565 Konkluzje Rady w sprawie przyjęcia Strategii UE na rzecz zwalczania nielegalnej broni palnej, broni strzeleckiej i lekkiej oraz amunicji do tych rodzajów broni Konkluzje Rady (19 listopada 2018 r.) Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie przyjęcia Strategii UE na rzecz zwalczania nielegalnej broni palnej, broni strzeleckiej i lekkiej oraz amunicji do tych rodzajów broni, przyjęte przez Radę na posiedzeniu, które odbyło się 19 listopada 2018 r /18 bc/dh/gt 1 RELEX.2.B PL
2 ZAŁĄCZNIK KONKLUZJE RADY W SPRAWIE PRZYJĘCIA STRATEGII UE NA RZECZ ZWALCZANIA NIELEGALNEJ BRONI PALNEJ, BRONI STRZELECKIEJ I LEKKIEJ ORAZ AMUNICJI DO TYCH RODZAJÓW BRONI 1. Rada odnotowuje, że nielegalna broń strzelecka i lekka nadal jest źródłem niestabilności i przemocy zbrojnej, co udaremnia wysiłki na rzecz zrównoważonego rozwoju i zarządzania kryzysowego, powoduje dalszą destabilizację całych regionów, należących do nich państw i ich społeczeństw, podsyca przemoc zbrojną i przestępczość zorganizowaną oraz potęguje skutki ataków terrorystycznych. W związku z tym Rada jest zdecydowana zapobiegać nielegalnemu handlowi bronią strzelecką i lekką (BSiL) i amunicją do tych rodzajów broni oraz ograniczać to zjawisko, a także propagować rozliczalność i odpowiedzialność w odniesieniu do legalnego handlu tą bronią i amunicją do niej. 2. Rada uznaje program działania ONZ na rzecz zapobiegania nielegalnemu handlowi bronią strzelecką i lekką, zwalczania i eliminowania go we wszystkich aspektach (program działania w zakresie BSiL) za globalne ramy zwalczania zagrożenia powodowanego przez nielegalną BSiL oraz popiera jego pełną i skuteczną realizację na szczeblu krajowym, regionalnym i światowym; Rada z zadowoleniem przyjmuje wynik trzeciej konferencji z czerwca 2018 r. służącej dokonaniu przeglądu postępów w realizacji programu działania, gdyż wynik ten uwzględnia wiele celów stanowiska UE przyjętego przez Radę w dniu 28 maja 2018 r. 1, w tym poparcie dla roli, którą w realizacji programu działania odgrywają organizacje regionalne. 3. Rada przypomina o tym, że w 2005 r. Rada Europejska przyjęła strategię UE w zakresie zwalczania nielegalnego gromadzenia BSiL i amunicji do tych rodzajów broni oraz handlu nimi 2. Przypomina również o tym, że Unia Europejska w zdecydowany sposób angażuje się we współpracę oraz w pomoc państwom trzecim w celu zwalczania nielegalnego handlu BSiL w oparciu o strategię UE i program działania. 1 Konkluzje Rady dotyczące stanowiska UE w sprawie zwalczania nielegalnego handlu bronią strzelecką i lekką w związku z trzecią konferencją przeglądową służącą dokonaniu przeglądu realizacji programu działania ONZ w zakresie BSiL (dokument Rady 8978/18 z 28 maja 2018 r.). 2 Dokument Rady 5319/ /18 bc/dh/gt 2
3 4. Rada wyraża zadowolenie ze wspólnego komunikatu dotyczącego elementów strategii UE na rzecz zwalczania nielegalnej broni palnej, broni strzeleckiej i lekkiej oraz amunicji do tych rodzajów broni 3 wydanego w dniu 13 czerwca 2018 r. przez Komisję Europejską i Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa. W pełni zatwierdza cele i proponowane działania wyszczególnione w tym komunikacie. 5. W odpowiedzi na wspólny komunikat i w świetle odnośnych wydarzeń, które miały miejsce od 2005 r., Rada przyjmuje niniejszym nową strategię UE na rzecz zwalczania nielegalnej broni palnej, broni strzeleckiej i lekkiej oraz amunicji do tych rodzajów broni, która zastępuje strategię UE z 2005 r. Odnośne wydarzenia, które miały miejsce od 2005 r., to między innymi zmiana warunków bezpieczeństwa, w tym zagrożenie terroryzmem wewnątrz UE, a także rozwój sytuacji w zakresie projektowania BSiL i odnośnych technologii mający wpływ na zdolność rządów do stawienia czoła temu zagrożeniu. 6. Nowa strategia uwzględnia główne wytyczne globalnej strategii UE z 2016 r. 4, która zakłada stosowanie zintegrowanego podejścia w różnych obszarach polityki zewnętrznej przez państwa członkowskie i instytucje UE oraz w ramach wewnętrznego i zewnętrznego wymiaru polityki. Bierze również pod uwagę wynik trzeciej konferencji przeglądowej z czerwca 2018 r. dotyczącej przeglądu realizacji programu działania w zakresie BSiL 5, wejście w życie traktatu o handlu bronią w grudniu 2014 r. 6 oraz zainicjowanie we wrześniu 2015 r. agendy na rzecz zrównoważonego rozwoju 2030, zgodnie z którą zwalczanie nielegalnego handlu bronią strzelecką i lekką jest niezbędne, by osiągnąć wiele celów, w tym cele związane z pokojem, sprawiedliwością i silnymi instytucjami, zmniejszaniem ubóstwa, wzrostem gospodarczym, zdrowiem, równouprawnieniem płci oraz bezpieczeństwem miast i społeczności. 3 JOIN(2018) 17 final z A/CONF.192/2018/RC/ /18 bc/dh/gt 3
4 7. Celem nowej strategii jest wyznaczenie kierunku zintegrowanych, zbiorowych i skoordynowanych działań na szczeblu europejskim mających zapobiegać nielegalnemu nabywaniu BSiL i amunicji do tych rodzajów broni przez terrorystów, przestępców i inne nieupoważnione podmioty oraz ograniczać możliwości takiego nabywania. Ma służyć również promowaniu rozliczalności i odpowiedzialności w zakresie legalnego handlu bronią. Ta nowa strategia UE ukierunkuje działania unijnych instytucji i państw członkowskich UE. 8. Nowa strategia UE na rzecz zwalczania nielegalnej broni palnej, broni strzeleckiej i lekkiej oraz amunicji do tych rodzajów broni znajduje się w załączniku do niniejszych konkluzji /18 bc/dh/gt 4
5 ZABEZPIECZENIE BRONI, OCHRONA OBYWATELI Strategia UE na rzecz zwalczania nielegalnej broni palnej, broni strzeleckiej i lekkiej oraz amunicji do tych rodzajów broni 1. WPROWADZENIE Nielegalna broń palna oraz broń strzelecka i lekka jest nadal źródłem niestabilności i przemocy w Unii Europejskiej, jej bezpośrednim sąsiedztwie, a także innych częściach świata. Za sprawą nielegalnej broni strzeleckiej nasilają się światowy terroryzm i konflikty, udaremniając wysiłki w zakresie rozwoju, zarządzania kryzysowego oraz działania humanitarne i stabilizacyjne podejmowane przez UE w regionach z nią sąsiadujących i w Afryce. Obecność nielegalnej broni palnej w UE ma wyraźny wpływ na bezpieczeństwo wewnętrzne, przyczynia się bowiem do rozwoju przestępczości zorganizowanej i zapewnia terrorystom środki do przeprowadzenia ataków w Europie. W sprawozdaniu Sekretarza Generalnego Narodów Zjednoczonych z 2016 r. w sprawie nielegalnego handlu bronią strzelecką i lekką we wszystkich jego aspektach 7 stwierdzono, że w ciągu ostatnich dziesięciu lat potroiła się liczba wojen domowych na świecie. Konflikty zbrojne, często napędzane za sprawą rozprzestrzeniania nielegalnej broni strzeleckiej, należą do głównych czynników uniemożliwiających dostęp niemal 800 mln ludzi do żywności w wystarczających ilościach. Nielegalna broń palna ułatwia handel narkotykami i ludźmi, gdyż jest narzędziem zastraszania i wymuszania, napędza konflikty o wpływy między gangami miejskimi i wzmacnia terrorystów. Ataki terrorystyczne w Europie zwróciły uwagę na związek między przestępczością zorganizowaną a terroryzmem, zwłaszcza w zakresie nielegalnego handlu bronią palną, i wyraźnie wskazują na zagrożenie o charakterze wielowymiarowym, obejmujące różne obszary przestępczości. W dokonanej w 2017 r. przez Europol ocenie zagrożenia poważną i zorganizowaną przestępczością (SOCTA) 8 wskazano, że niedawne ataki terrorystyczne w UE i poza nią, przeprowadzane przez dżihadystów z użyciem broni palnej z nielegalnych źródeł, potwierdziły, że nielegalny handel bronią ma tragiczne konsekwencje /18 bc/dh/gt 5
6 W 2005 r. Rada Europejska przyjęła Strategię UE w zakresie zwalczania nielegalnego gromadzenia broni strzeleckiej i lekkiej i amunicji do tych rodzajów broni oraz handlu nimi 9, aby wesprzeć program działania ONZ na rzecz zapobiegania nielegalnemu handlowi bronią strzelecką i lekką, zwalczania i eliminowania go we wszystkich aspektach, przyjęty w dniu 20 lipca 2001 r. 10 W Europejskiej agendzie bezpieczeństwa z 2015 r. 11 Komisja uznała zwalczanie nielegalnego handlu bronią palną za jeden z priorytetów w ramach nadrzędnego celu, jakim jest udaremnianie działalności terrorystów oraz grup trudniących się poważną przestępczością zorganizowaną. W następstwie wspomnianej agendy opracowano plan działania UE przeciwko nielegalnemu handlowi bronią palną i materiałami wybuchowymi oraz ich wykorzystywaniu do celów niezgodnych z prawem 12 oraz dokonano przeglądu unijnych ram prawnych dotyczących legalnego pozyskiwania i posiadania broni palnej 13. W dniu 13 czerwca 2018 r. Komisja Europejska i Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa wydali wspólny Komunikat dotyczący elementów strategii UE na rzecz zwalczania nielegalnej broni palnej, broni strzeleckiej i lekkiej oraz amunicji do tych rodzajów broni 14 z myślą o poczynieniu postępów w dążeniu do rzeczywistej i skutecznej unii bezpieczeństwa. 9 Dokument Rady 5319/ A/CONF.192/ Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego i Rady Europejska agenda bezpieczeństwa (COM(2015) 185 final z ). 12 Wdrażanie Europejskiej agendy bezpieczeństwa: Plan działania UE przeciwko nielegalnemu handlowi bronią palną i materiałami wybuchowymi oraz ich wykorzystywaniu do celów niezgodnych z prawem, komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego i Rady (COM(2015) 624 final z ). 13 Dyrektywa 91/477/EWG w sprawie kontroli nabywania i posiadania broni (Dz.U. L 256 z , s. 51) oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 258/2012 z dnia 14 marca 2012 r. wdrażające art. 10 Protokołu Narodów Zjednoczonych przeciwko nielegalnemu wytwarzaniu i obrotowi bronią palną, jej częściami i komponentami oraz amunicją, uzupełniającego Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej (protokół NZ w sprawie broni palnej), oraz ustanawiające zezwolenia na wywóz i środki dotyczące przywozu i tranzytu dla broni palnej, jej części i komponentów oraz amunicji (Dz.U. L 94 z ). 14 JOIN(2018) 17 final /18 bc/dh/gt 6
7 Nowa strategia UE na rzecz zwalczania nielegalnej broni palnej, broni strzeleckiej i lekkiej oraz amunicji do tych rodzajów broni uwzględnia wspólny komunikat 15 o tym samym tytule, główne wytyczne globalnej strategii UE z 2016 r. 16, zmianę warunków bezpieczeństwa, jaka zaszła od 2005 r., rozwój sytuacji w zakresie kontroli broni konwencjonalnej m.in. wejście w życie traktat o handlu bronią w grudniu 2014 r. 17 oraz działania w ramach wdrażania przez UE Europejskiej agendy bezpieczeństwa z 2015 r. Celem zaktualizowanej strategii jest wyznaczenie kierunku zintegrowanych, zbiorowych i skoordynowanych działań na szczeblu europejskim mających zapobiegać nabywaniu nielegalnej BSiL i amunicji do tych rodzajów broni przez terrorystów, przestępców i inne nieupoważnione podmioty oraz ograniczać możliwości takiego nabywania. Ma służyć również promowaniu rozliczalności i odpowiedzialności w zakresie legalnego handlu bronią. Handel bronią palną do użytku cywilnego regulowany jest na szczeblu UE 18, natomiast państwa członkowskie dostosowują swoje stanowiska dotyczące wywozu broni strzeleckiej i lekkiej (BSiL), traktowanej jako materiał wojenny, w ramach wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa (WPZiB) 19. Kiedy jednak broń palna trafi do nielegalnego obiegu, prawne rozróżnienie między bronią palną do użytku cywilnego i bronią klasy wojskowej przestaje mieć zastosowanie. Aby odnieść się do tego zagrożenia w kompleksowy sposób, w niniejszej strategii uwzględniono zarówno broń palną do użytku cywilnego, jak i broń palną klasy wojskowej. Broń wojskowa odgrywa niezbędną rolę w zachowaniu bezpieczeństwa, wolności i pokoju, pod warunkiem że używa się jej zgodnie z prawem międzynarodowym, w tym zgodnie z postanowieniami dotyczącymi praw człowieka i międzynarodowym prawem humanitarnym. Jednocześnie narzędzia wojny są z definicji zdolne do spowodowania śmierci i zniszczenia. Ta ambiwalencja oznacza, że rządy, które kontrolują taką broń, muszą zapewnić, by handel nią odbywał się w odpowiedzialny i rozliczalny sposób, a także zapobiegać jej przenikaniu, tak aby nie dostała się ona w ręce terrorystów, przestępców i innych nieupoważnionych użytkowników z naruszeniem embarga na broń i umów z użytkownikami końcowymi. 15 Zob. przypis Zob. przypis Wspólne stanowisko Rady 2008/944/WPZiB z dnia 8 grudnia 2008 r. określające wspólne zasady kontroli wywozu technologii wojskowych i sprzętu wojskowego. Wewnątrzunijny transfer technologii wojskowych i sprzętu wojskowego podlega dyrektywie 2009/43/WE /18 bc/dh/gt 7
8 Na potrzeby niniejszej strategii termin BSiL 20 stosuje się, gdy mowa o broni klasy wojskowej, natomiast termin broń palna 21 stosuje się w celu uwzględnienia również broni palnej do użytku cywilnego. 2. ZWALCZANIE NIELEGALNEJ BRONI PALNEJ i BSiL: CELE I DZIAŁANIA Skuteczne przeciwdziałanie przenikaniu broni palnej/bsil i amunicji do tych rodzajów broni, ich nielegalnemu wytwarzaniu i nielegalnemu handlowi nimi wymaga ustanowienia, wdrożenia i egzekwowania odpowiednich norm i zasad przez agencje rządowe oraz podmioty szczebla krajowego, regionalnego i światowego, czemu powinny towarzyszyć działania komunikacyjne. Wymaga to podjęcia działań w całym cyklu życia broni palnej/bsil i amunicji, czyli na etapie wytwarzania, wywozu, składowania i unieszkodliwiania. W myśl globalnej strategii na rzecz polityki zagranicznej i bezpieczeństwa Unii Europejskiej oraz jej zasad 22, a także w myśl Europejskiej agendy bezpieczeństwa UE stara się zapewnić swoim obywatelom pokojowe i bezpieczne warunki, chronić je oraz wspierać bezpieczeństwo i rozwój w swoim sąsiedztwie i na całym świecie. W związku z tym niniejsza strategia opiera się na następujących zasadach: jedność przyjęcie wspólnego podejścia obejmującego różne obszary polityki zewnętrznej, skoordynowanego między państwami członkowskimi i UE oraz między politykami wewnętrznymi i zewnętrznymi; 20 Broń strzelecka i lekka (BSiL) oraz amunicja do tych rodzajów broni to broń klasy wojskowej. Obejmuje ona: a) broń strzelecką: karabiny automatyczne; karabiny i karabinki półautomatyczne klasy wojskowej; rewolwery i pistolety samopowtarzalne klasy wojskowej; lekkie karabiny maszynowe; pistolety maszynowe, w tym pistolety samoczynno-samopowtarzalne; b) broń lekką: wielkokalibrowe karabiny maszynowe; armaty, haubice i moździerze o kalibrze mniejszym niż 100 mm; granatniki; działa bezodrzutowe; rakiety odpalane z ramienia oraz inne systemy przeciwpancerne i przeciwlotnicze zdolne do wystrzeliwania pocisków, w tym przenośne przeciwlotnicze zestawy rakietowe (MANPADS), pod warunkiem że wszystkie one mają charakter broni przenośnej transportowanej przez jedną osobę lub przez grupę osób; c) części do BSiL; d) osprzęt do BSiL (taki jak noktowizory, tłumiki itp.); oraz e) amunicję do BSiL. Niniejsza definicja nie przesądza o jakichkolwiek definicjach BSiL uzgodnionych w przyszłości na szczeblu międzynarodowym. 21 Termin broń palna ma szerszy zakres i obejmuje zarówno broń palną do użytku cywilnego, jak i broń palną klasy wojskowej. W protokole ONZ o handlu bronią broń palna została zdefiniowana jako każda przenośna broń lufowa, która miota, jest przeznaczona do miotania lub może zostać przerobiona tak, aby miotała śrut, kulę lub pocisk w wyniku działania materiału wybuchowego, z wyłączeniem zabytkowej broni palnej i jej replik. Należy zauważyć, że niektóre rodzaje broni lekkiej, takie jak wyrzutnie rakiet, nie są bronią palną. Dlatego też termin broń palna nie obejmuje całej BSiL /18 bc/dh/gt 8
9 promowanie współpracy i partnerstwa na wszystkich szczeblach; przyjęcie odpowiedzialności w odniesieniu do regionów priorytetowych, zwłaszcza tych, które mogą stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa UE i które najprawdopodobniej osiągną korzyści w wyniku działań UE; promowanie globalnego systemu współpracy, opartego na określonych zasadach, w którym główną rolę odgrywa ONZ a naczelną zasadę stanowi multilateralizm, mającego za podstawę przestrzeganie prawa międzynarodowego, w tym praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego, w celu stworzenia pokojowego i zrównoważonego świata; oraz uwzględnianie aspektów płci i różnorodności w projektach i działaniach związanych z kontrolą BSiL. 2.1 WZMOCNIENIE RAM NORMATYWNYCH Program działania ONZ w zakresie BSiL oraz międzynarodowy instrument umożliwiający śledzenie Program działania ONZ na rzecz zapobiegania nielegalnemu handlowi bronią strzelecką i lekką, zwalczania i eliminowania go we wszystkich aspektach (program działania ONZ) 23 stanowiący jedyne takie uniwersalne ramy nadal zapewnia kompleksowe narzędzie do zwalczania zagrożenia stwarzanego przez nielegalną BSiL. Międzynarodowy instrument umożliwiający śledzenie 24 jest politycznie wiążącym instrumentem określającym wymogi i wytyczającym globalną normę w zakresie znakowania, rejestrowania i śledzenia BSiL. Głównym celem zmienionej strategii UE pozostaje pełne i skuteczne wdrożenie programu działania ONZ oraz międzynarodowego instrumentu umożliwiającego śledzenie BSiL na szczeblu krajowym, regionalnym i globalnym. W związku z tym w niniejszej strategii przedstawiono środki służące poprawie wdrażania programu działania ONZ w UE na szczeblu krajowym i regionalnym. Zaproponowano w niej również prowadzenie współpracy i udzielanie pomocy w innych regionach świata i na szczeblu globalnym /18 bc/dh/gt 9
10 Działanie: UE będzie nadal wspierać współpracę i pomoc na rzecz realizacji programu działania ONZ (ze szczególnym naciskiem na współpracę regionalną), uczestniczyć w działaniach koordynacyjnych z innymi darczyńcami oraz wspierać te działania. Wsparcie to będzie obejmować: gromadzenie i niszczenie nadwyżek BSiL i amunicji, bezpieczeństwo fizyczne i zarządzanie zapasami BSiL i amunicji, rozwój potencjału w zakresie znakowania, rejestrowania i śledzenia broni, rozwój zdolności w zakresie kontroli wywozu broni, rozwój zdolności w zakresie egzekwowania prawa w dziedzinie zwalczania nielegalnego handlu, wspieranie monitorowania embarga na broń oraz śledzenia przekierowanej broni. Dalsze działania: W ramach programu działania ONZ nowe projekty będą uwzględniały przeprowadzoną przez Wysokiego Przedstawiciela analizę i kompleksową ocenę wpływu i skuteczności projektów w zakresie kontroli BSiL realizowanych w latach w ramach strategii dotyczącej BSiL z 2005 r Traktat o handlu bronią Traktat o handlu bronią 25 ustanawia najwyższe możliwe normy międzynarodowe regulujące lub usprawniające regulację międzynarodowego handlu bronią konwencjonalną (w tym BSiL), a jego celem jest zapobieganie nielegalnemu handlowi bronią konwencjonalną i wyeliminowanie takiego handlu oraz zapobieganie przenikaniu broni. Działanie: UE będzie nadal wspierać upowszechnianie i wdrażanie Traktatu o handlu bronią /18 bc/dh/gt 10
11 Protokół ONZ o handlu bronią Celem protokołu ONZ o handlu bronią 26 jest ułatwienie i zacieśnianie współpracy na rzecz zapobiegania wytwarzaniu nielegalnej broni palnej oraz handlowi taką bronią, zwalczania tych zjawisk oraz ich eliminowania. Komisja prowadziła negocjacje w sprawie protokołu i podpisała go w imieniu UE w 2002 r. W 2014 r., po tym jak zarówno w Unii, jak i poza nią przyjęto surowsze przepisy o transferze broni palnej do użytku cywilnego, możliwe stało się ratyfikowanie protokołu przez UE 27. Działanie: UE będzie nadal wspierać wdrażanie protokołu ONZ o handlu bronią i mechanizmu jego przeglądu, jak również zwiększać zdolności krajów i podregionów partnerskich w zakresie wdrażania skutecznej kontroli broni palnej zgodnie z tym protokołem. W szczególności Komisja wzywa państwa członkowskie do pełnego wdrożenia jej zalecenia z dnia 17 kwietnia 2018 r. w sprawie natychmiastowych środków w celu poprawy bezpieczeństwa wywozu, przywozu i tranzytu broni palnej, jej części i istotnych komponentów oraz amunicji Uzgodnione w ramach ONZ cele zrównoważonego rozwoju Nielegalne i niekontrolowane rozpowszechnianie BSiL grozi nasilaniem i przedłużaniem konfliktów zbrojnych i przemocy zbrojnej, co ma negatywny wpływ na dobre sprawowanie władzy, porządek publiczny, dostęp do edukacji, opiekę zdrowotną, wymiar sprawiedliwości i inne prawa obywatelskie. Nie ulega wątpliwości, że przemoc zbrojna i konflikty hamują rozwój. Zgodnie z celem 16.4, który jest jednym z uzgodnionym w ramach ONZ celów zrównoważonego rozwoju 29, państwa zobowiązały się, że do 2030 r. znacznie ograniczą nielegalne przepływy finansowe i przepływy broni oraz przyspieszą odzyskiwanie i zwrot nielegalnie przejętych aktywów, a także że będą zwalczać wszelkie formy przestępczości zorganizowanej. W związku z tym niniejsza strategia powinna służyć zapobieganiu negatywnym skutkom nielegalnego handlu BSiL i amunicją do tych rodzajów broni dla zrównoważonego rozwoju oraz łagodzeniu ich. 26 Protokół przeciwko nielegalnemu wytwarzaniu i obrotowi bronią palną, jej częściami i komponentami oraz amunicją, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej 27 Dz.U. L 89 z , s COM(2018) 2197 final /18 bc/dh/gt 11
12 Działanie: UE będzie się przyczyniać do realizacji celów zrównoważonego rozwoju ONZ, w tym celu 16.4 (znaczne ograniczenie nielegalnych przepływów broni do 2030 r.), poprzez udzielanie państwom i regionom pomocy w formułowaniu i wdrażaniu wskaźników krajowych i regionalnych Bardziej rygorystyczne normy UE Rada rozważy nowe decyzje, by wzmocnić ramy normatywne UE z myślą o zwiększeniu możliwości śledzenia BSiL, poprawie dokumentacji dotyczącej użytkowników końcowych w ramach kontroli wywozu BSiL, a także udoskonaleniu wymiany informacji na temat przenikania broni. Ponadto UE będzie nadal uwzględniać standardową klauzulę o kontroli BSiL w umowach o partnerstwie i handlu zawieranych z innymi państwami. Klauzula ta zostanie dostosowana do nowej strategii. Działanie: UE będzie nadal zamieszczać standardową klauzulę dotyczącą kontroli BSiL w umowach o partnerstwie i handlu zawieranych z innymi państwami. Dalsze działania: Rada rozważy decyzję w sprawie znakowania wszelkiej BSiL w celu zwiększenia możliwości śledzenia takiej broni. Rada wyraża zadowolenie z faktu, że Komisja zamierza przyjąć zgodnie z wymogami dyrektywy 91/477/EWG 30 akt delegowany w sprawie wymiany, drogą elektroniczną, informacji o zezwoleniach na przekazanie broni palnej do użytku cywilnego do innego państwa członkowskiego oraz stworzy elektroniczny system, w ramach którego państwa członkowskie będą mogły wymieniać takie informacje. 30 Art. 13 ust. 5 dyrektywy 91/477 zawiera wymóg przyjęcia tego aktu wykonawczego do dnia 14 września 2018 r /18 bc/dh/gt 12
13 2.2 WDRAŻANIE NORM NA RÓŻNYCH ETAPACH CYKLU ŻYCIA BRONI PALNEJ/BSiL Kontrola wytwarzania broni palnej i BSiL W UE wytwarzanie broni palnej i BSiL, a także części, akcesoriów i amunicji do tych rodzajów broni jest dobrze uregulowane, a przepisy regulujące składowanie BSiL i amunicji do tych rodzajów broni zaprojektowano w taki sposób, aby zminimalizować ryzyko ich przenikania. Zmiany w konstrukcji broni palnej i BSiL, takie jak coraz powszechniejsze wykorzystanie polimerowych szkieletów i konstrukcji modułowej, grożą osłabieniem skuteczności międzynarodowego instrumentu umożliwiającego śledzenie, który wyznacza globalną normę w zakresie znakowania BSiL. W związku z tym należy podjąć działania w celu modernizacji tego instrumentu. UE promuje i wspiera badania i rozwój w zakresie technologii i cech konstrukcyjnych służące ograniczeniu ryzyka przenikania broni palnej i BSiL oraz amunicji, jak i handlu nimi oraz ich nieupoważnionego wykorzystywania. Propaguje też stosowanie nowych technologii w celu zapewnienia skuteczniejszych sposobów zarządzania zapasami BSiL, kontroli wykorzystywania broni, jej znakowania, identyfikowania, rejestrowania i śledzenia /18 bc/dh/gt 13
14 Działania: UE będzie nadal zajmować się kwestią nielegalnego wytwarzania broni palnej i amunicji. Metody nielegalnego wytwarzania ulegają ciągłym zmianom i mogą być usprawnione poprzez wykorzystanie części drukowanych w technologii 3D. Do metod tych należą: nielegalne przywrócenie do użytku broni, którą pozbawiono cech użytkowych, produkcja rzemieślnicza i nielegalne przekształcanie broni alarmowej i sygnałowej działającej na amunicję ślepą lub broni typu flobert, nielegalne przekształcanie amunicji i nielegalne użycie systemów przeładowania. Komisja będzie uważnie monitorować wdrażanie w przyszłości aktu wykonawczego określającego specyfikacje techniczne dla broni alarmowej i sygnałowej do celów stosowania dyrektywy 91/477/EWG w sprawie kontroli nabywania i posiadania broni 31 ; oraz Jako że znakowanie i rygorystyczne rejestrowanie broni są niezbędne do skutecznego jej śledzenia, UE będzie nadal wspierać pełne wdrożenie międzynarodowego instrumentu umożliwiającego śledzenie. Dalsze działania: Na szczeblu globalnym, aby utrzymać i zwiększyć skuteczność międzynarodowego instrumentu umożliwiającego śledzenie, UE i jej państwa członkowskie zaproponują rozważenie wprowadzenia załącznika do tego instrumentu, mając na względzie zmiany w konstrukcji BSiL, takie jak wykorzystanie konstrukcji modułowej i polimerowych szkieletów. oraz UE wykorzysta odpowiednie instrumenty, aby wesprzeć badania i rozwój w dziedzinie rzetelnej i niedrogiej technologii w celu zabezpieczenia BSiL i amunicji do tych rodzajów broni oraz ograniczenia ryzyka ich przenikania. 31 Do dnia 14 września 2018 r. należy przyjąć akt wykonawczy zgodnie art. 10a dyrektywy Rady 91/477/EWG w sprawie kontroli nabywania i posiadania broni zmienionej dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/853 z dnia 17 maja 2017 r. (Dz.U. L 137 z , s. 22) /18 bc/dh/gt 14
15 Kontrola wywozu broni palnej i amunicji do niej UE i jej państwa członkowskie wspierają wdrażanie i upowszechnianie Traktatu o handlu bronią. Opierając się na wdrażaniu Traktatu o handlu bronią, UE przeciwdziała przenikaniu broni poprzez wspieranie zdolności w zakresie wykrywania punktów przenikania za pomocą śledzenia broni, lepsze wykorzystywanie systemów wymiany informacji oraz ograniczanie w ramach kontroli wywozu broni ryzyka dalszego jej przenikania poprzez odcięcie od dostaw podmiotów, co do których wiadomo, że przekierowują broń. Źródłem przenikania BSiL wciąż jest nielegalne pośrednictwo. Jego ponadnarodowy charakter wymaga współpracy międzynarodowej. Działania: UE będzie w dalszym ciągu propagować odpowiedzialną i skuteczną kontrolę wywozu broni w swoim sąsiedztwie, zgodnie ze wspólnym stanowiskiem 2008/944/WPZiB w odniesieniu do broni klasy wojskowej oraz rozporządzeniem (UE) nr 258/2012 w odniesieniu do broni palnej do użytku cywilnego; oraz Wysoki Przedstawiciel i państwa członkowskie zapewnią prawidłowe i pełne wdrożenie wspólnego stanowiska 2003/468/WPZiB w sprawie pośrednictwa w handlu bronią. Dalsze działania: Jak wskazano w sprawozdaniu przyjętym przez Komisję w dniu 12 grudnia 2017 r. 32, Komisja nadal monitoruje system UE i potrzeby w zakresie ewentualnych ulepszeń w kwestiach takich jak zezwolenia na wywóz oraz środki dotyczące przywozu i tranzytu w odniesieniu do broni palnej do użytku cywilnego, jej części, komponentów i amunicji. Rada rozważy decyzję w sprawie certyfikatów użytkownika końcowego w odniesieniu do wywozu BSiL, uwzględniając prace OBWE w tym zakresie. 32 COM(2017) 737 final z /18 bc/dh/gt 15
16 W porozumieniu z państwami członkowskimi ESDZ zwiększy zdolność systemu internetowego COARM 33 w zakresie wymiany informacji istotnych dla oceny ryzyka przenikania broni, która to wymiana odbywa się między organami państw członkowskich odpowiedzialnymi za kontrolę wywozu w kontekście wydawania zezwoleń na wywóz. Uwzględni przy tym poziom bezpieczeństwa zarówno samego systemu, jak i informacji. W ocenie ryzyka przeprowadzanej przed wydaniem zezwolenia na wywóz w odniesieniu do BSiL i amunicji państwa członkowskie będą brały pod uwagę to, czy odbiorcy i pośrednicy nie brali udziału w przekierowywaniu broni; oraz Państwa członkowskie rozważą korzystanie z europejskiego systemu przekazywania informacji z rejestrów karnych (ECRIS) oraz planowanego systemu ECRIS-TCN (dotyczącego obywateli państw trzecich) w celu zapewnienia organom odpowiedzialnym za kontrolę wywozu dostępu do odpowiednich informacji na temat podmiotów i osób skazanych za nielegalny handel bronią, tak by mogły je wykorzystywać na potrzeby oceny ryzyka w przypadku wniosków o zezwolenie w odniesieniu do technologii wojskowych i sprzętu wojskowego Bezpieczne zarządzanie zapasami BSiL i amunicji Zarządzanie krajowymi zapasami broni strzeleckiej i amunicji w bezpieczny sposób ma zasadnicze znaczenie dla ograniczenia nielegalnego rozprzestrzeniania broni. Niski poziom bezpieczeństwa zapasów to jeden z kluczowych czynników umożliwiających przenikanie broni i amunicji z rynku legalnego na rynki nielegalne. Bezpieczeństwo zapasów jest szczególnie niepewne w państwach ogarniętych konfliktem siłowym lub państwach o słabych systemach sprawowania rządów. 33 Platforma internetowa służąca do wymiany informacji między organami państw członkowskich odpowiedzialnymi za kontrolę wywozu ustanowiona w ramach Grupy Roboczej ds. Wywozu Broni Konwencjonalnej (COARM). Grupa ta zajmuje się pracami związanymi z kontrolą wywozu broni konwencjonalnej. Jest to także forum, w ramach którego państwa członkowskie dzielą się informacjami o swojej polityce wywozu broni do państw spoza UE oraz o przypadkach odmowy wydania zezwoleń na wywóz do państw spoza UE /18 bc/dh/gt 16
17 Działania: UE i jej państwa członkowskie będą nadal pomagać innym krajom usprawniać zarządzanie zapasami i poprawiać ich bezpieczeństwa poprzez wzmocnienie krajowych ram prawnych i administracyjnych oraz instytucji, które regulują legalne dostawy i zarządzanie zapasami BSiL i amunicji na potrzeby sił obrony i bezpieczeństwa, ze szczególnym uwzględnieniem kwestii znakowania i rejestrowania broni; oraz UE będzie propagować i wdrażać normy i dobre praktyki w zakresie postępowania z bronią strzelecką (międzynarodowe standardy kontroli broni strzeleckiej ISACS) i amunicją (międzynarodowe wytyczne techniczne dotyczące amunicji IATG) Odpowiedzialne unieszkodliwianie BSiL i amunicji do tych rodzajów broni Gdy zapasy BSiL i amunicji przekraczają bezpośrednie i przewidywane potrzeby, tworzą się nadwyżki. Ponadto zapasy często powiększają się w związku z zajmowaniem lub zbieraniem nielegalnej broni w drodze dobrowolnych zbiórek czy też rozbrojenia, demobilizacji lub reintegracji. Jedynym sposobem wyeliminowania ryzyka przenikania tych nadwyżek broni jest ich unieszkodliwienie w odpowiedzialny sposób, najlepiej poprzez zniszczenie, ponieważ pozbawienie broni cech użytkowych, o ile nie zostanie przeprowadzone zgodnie z odpowiednimi normami, może być odwracalne. Przed zniszczeniem zajętej i zebranej broni palnej należy odnotować jej oznakowanie, aby umożliwić śledzenie lub zbadanie jej pochodzenia. Komisja przyjęła wspólne wytyczne dotyczące norm i technik pozbawiania broni cech użytkowych 34, które mogą skutecznie służyć jako globalny wzorzec pozbawienia broni palnej cech użytkowych w sposób trwały i bezpieczny. 34 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/337 z dnia 5 marca 2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/2403 ustanawiające wspólne wytyczne dotyczące norm i technik pozbawiania broni cech użytkowych w celu zagwarantowania, że broń pozbawiona cech użytkowych trwale nie nadaje się do użytku (Dz.U. L 65 z , s. 1) /18 bc/dh/gt 17
18 Działania: UE i jej państwa członkowskie będą promować i wspierać odpowiedzialne unieszkodliwianie nadwyżek BSiL i amunicji oraz BSiL i amunicji zajętej lub uzyskanej w inny sposób, najlepiej poprzez jej niszczenie; oraz Aby zapewnić, by broń palna pozbawiona cech użytkowych trwale nie nadawała się do użytku, Komisja, wraz z Wysokim Przedstawicielem i państwami członkowskimi, będzie promować za granicą unijne normy pozbawiania broni cech użytkowych, m.in. w drodze współpracy z państwami trzecimi Zagadnienia przekrojowe UE i jej państwa członkowskie zobowiązały się do poprawy koordynacji swoich działań i inicjatyw w zakresie zwalczania nielegalnego handlu bronią palną, aby wykorzystać efekt synergii, zwiększyć interoperacyjność poszczególnych baz danych i innych systemów informacyjnych oraz zapobiec powielaniu wysiłków. Usprawnienie wymiany informacji, badań, metod zbierania i analizy danych na temat różnych aspektów nielegalnego handlu bronią palną i przestępczości z użyciem broni ma zasadnicze znaczenie dla uzyskania rzetelnego obrazu sytuacji i nadążania za zmieniającymi się potrzebami w zakresie bezpieczeństwa. Należy poprawić wykorzystanie istniejących narzędzi oraz ocenić możliwości w zakresie synergii i interoperacyjności między istniejącymi unijnymi i międzynarodowymi bazami danych dotyczącymi egzekwowania prawa w celu monitorowania nielegalnego handlu BSiL, m.in. przez zbieranie, analizowanie i udostępnianie odpowiednich informacji. Europol wraz z Europejską Agencją Straży Granicznej i Przybrzeżnej mogą odegrać pewną rolę w tej dziedzinie. Należy też zachęcać do dalszego korzystania z systemu iarms. Działania: UE będzie zachęcać do dalszego wykorzystywania systemu Interpolu do zarządzania rejestrowaniem i śledzeniem nielegalnej broni (iarms) 35 ; 35 Records-and-tracing-Management-System-iARMS 13581/18 bc/dh/gt 18
19 Komisja będzie kontynuować współpracę z Europolem, Interpolem oraz państwami członkowskimi w celu wzmocnienia synergii i interakcji między Systemem Informacyjnym Schengen (SIS) 36 a systemem iarms w związku z realizacją działań przewidzianych w planie działania UE przeciwko nielegalnemu handlowi bronią palną i materiałami wybuchowymi oraz ich wykorzystywaniu do celów niezgodnych z prawem 37. Komisja będzie nadal wspierać badania i działania przeciwko nielegalnemu handlowi bronią palną i powiązanej przestępczości za pomocą dostępnych instrumentów finansowania ZAPEWNIANIE PRZESTRZEGANIA PRZEPISÓW POPRZEZ MONITOROWANIE I EGZEKWOWANIE Dzięki swojej działalności legislacyjnej i operacyjnej m.in. unijnej współpracy policyjnej i celnej oraz źródłom finansowania oraz dzięki współpracy i kontaktom z innymi krajami i organizacjami międzynarodowymi w dziedzinie egzekwowania prawa 39 UE dysponuje wyjątkowymi możliwościami, by pomóc w udaremnianiu działalności rynków przestępczych. Pewną rolę w tej dziedzinie mogą odegrać Europol i Europejska Agencja Straży Granicznej i Przybrzeżnej. 36 Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego i Rady Sprawniejsze i bardziej inteligentne systemy informacyjne do celów zarządzania granicami i zapewnienia bezpieczeństwa (COM(2016) 205 final z ). 37 Plan działania UE przeciwko nielegalnemu handlowi bronią palną i materiałami wybuchowymi oraz ich wykorzystywaniu do celów niezgodnych z prawem (COM(2015) 624 final z ) Do celów niniejszej strategii termin egzekwowanie prawa odnosi się do działań policji, straży granicznej i przybrzeżnej oraz służb celnych /18 bc/dh/gt 19
20 Współpraca operacyjna jest jednym z filarów działania UE w ramach Europejskiej agendy bezpieczeństwa. Począwszy od okresu wieloletni cykl polityki Europolu w zakresie poważnej i zorganizowanej przestępczości międzynarodowej zalicza walkę z nielegalnym handlem bronią palną do priorytetowych obszarów przestępczości, w których należy zacieśnić współpracę w zakresie egzekwowania prawa 40. W nowym cyklu tej polityki ( ) utrzymano ten priorytet 41. W 2017 r. projekt analityczny Europolu dotyczący broni i materiałów wybuchowych opierał się na znacznie większej liczbie wkładów niż w 2016 r. i aktywnie wspierał działania dochodzeniowe. Wymianie informacji wywiadowczych na temat nielegalnego handlu bronią palną i BSiL służą również sprawozdania przygotowywane przez Centrum Analiz Wywiadowczych UE (INTCEN). Działania: Centrum Analiz Wywiadowczych UE (INTCEN) proszone jest o sporządzanie w razie potrzeby, we współpracy z Komisją, Europolem oraz Europejską Strażą Graniczną i Przybrzeżną, sprawozdań na temat nielegalnego handlu BSiL i amunicją. Agencja Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL) powinna nadal organizować szkolenia dla funkcjonariuszy organów ścigania dotyczące handlu bronią palną i BSiL. 40 Konkluzje Rady w sprawie opracowania i realizacji cyklu polityki unijnej dotyczącej poważnej i zorganizowanej przestępczości międzynarodowej (dok /10 COSI 69 ENFOPOL 298 CRIMORG 185 ENFOCUSTOM 94 z 25 października 2010 r.). 41 Konkluzje Rady w sprawie wdrożenia cyklu polityki unijnej dotyczącej poważnej i zorganizowanej przestępczości międzynarodowej ( ) (dok /13 z 26 lipca 2013 r.) /18 bc/dh/gt 20
21 UE usprawni współpracę transgraniczną między organami sądowymi a organami ścigania, będzie zachęcać właściwe organy państw członkowskich, w tym organy celne, do ustanowienia krajowych punktów kontaktowych ds. broni palnej, zapewnieni lepsze analizy wszelkich dostępnych informacji na temat nielegalnego handlu bronią palną oraz zadba o pełne uczestnictwo w wymianie informacji z Europolem w dziedzinie nielegalnego handlu bronią palną; oraz Wszystkie państwa członkowskie będą uczestniczyć we współpracy w ramach cyklu polityki unijnej dotyczącej poważnej i zorganizowanej przestępczości międzynarodowej. Powinno to mieć również zastosowanie do informacji, które zostały zebrane i przekazane Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej w kontekście koordynowanych przez nią działań /18 bc/dh/gt 21
22 2.4 WSPÓŁPRACA I POMOC NA ARENIE MIĘDZYNARODOWEJ Na szczeblu międzynarodowym UE wspiera skuteczną współpracę transgraniczną między organami sądowymi i organami ścigania w celu zapewnienia ich pełnego uczestnictwa w wymianie informacji z Europolem w obszarze nielegalnego handlu bronią palną. Stara się unikać powielania wysiłków, zapewniać koordynację z innymi inicjatywami dwustronnymi, regionalnymi i wielostronnymi oraz usprawniać współpracę w ramach dochodzeń dotyczących przestępczości transgranicznej. UE jest jednym z głównych podmiotów podejmujących współpracę w dziedzinie kontroli BSiL oraz udzielających w tym zakresie pomocy innym krajom i organizacjom regionalnym, za sprawą odpowiednich decyzji Rady. Udziela również ukierunkowanego wsparcia w ramach Instrumentu na rzecz przyczyniania się do Stabilności i Pokoju 42 oraz innych instrumentów. UE wspiera realizację programu działania ONZ na rzecz zwalczania nielegalnej BSiL, a także wdrażanie Traktatu o handlu bronią oraz protokołu ONZ o handlu bronią. Chociaż przemoc ze względu na płeć z użyciem broni palnej i BSiL zawsze stanowi naruszenie praw człowieka oraz międzynarodowego prawa humanitarnego, Traktat o handlu bronią zawiera odrębne postanowienia dotyczące zagrożeń związanych z użyciem broni palnej w tym kontekście. W rezolucjach Rady Bezpieczeństwa ONZ 43 wyraźnie zachęca się do wzmacniania pozycji kobiet w ramach działań służących zapobieganiu nielegalnemu transferowi oraz destabilizującemu gromadzeniu i niewłaściwemu wykorzystywaniu BSiL oraz ich zwalczaniu i eliminowaniu. Działania: UE będzie aktywnie uczestniczyć w globalnym programie Biura NZ ds. Narkotyków i Przestępczości (UNODC) w zakresie globalnego gromadzenia i analizy danych dotyczących nielegalnego handlu bronią palną oraz zwiększać zdolności krajów i podregionów partnerskich do wdrażania skutecznej kontroli broni palnej zgodnie z protokołem ONZ o handlu bronią; 42 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 230/2014 z dnia 11 marca 2014 r. 43 Rezolucja Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1325 (2000) w sprawie kobiet, pokoju i bezpieczeństwa oraz kolejne rezolucje w tej sprawie, np. RB ONZ nr 2242 (2015) /18 bc/dh/gt 22
23 UE będzie nadal wspierać system Interpolu do zarządzania rejestrowaniem i śledzeniem nielegalnej broni (iarms); UE będzie wspierać współpracę i wymianę informacji, w szczególności wśród państw położonych wzdłuż głównych szlaków przemytu do i z UE; UE będzie współpracować ze Światową Organizacją Celną w celu wdrożenia swojej strategii dotyczącej BSiL; w ramach wdrażania strategii dotyczącej BSiL Wysoki Przedstawiciel dokona oceny i analizy wpływu i skuteczności wspieranych przez UE projektów w zakresie kontroli BSiL realizowanych w państwach spoza UE w latach w ramach wdrażania strategii dotyczącej BSiL z 2005 r.; UE będzie systematycznie uwzględniać kwestie związane z płcią przy opracowywaniu nowych projektów dotyczących zwalczania przemocy z użyciem broni i szerzej pojętej kontroli BSiL oraz rozpowszechnianiu dobrych praktyk w tym zakresie; UE będzie propagować wdrażanie norm i dobrych praktyk w zakresie postępowania z bronią strzelecką i amunicją do tej broni, w tym międzynarodowe standardy kontroli broni strzeleckiej (ISACS) oraz międzynarodowe wytyczne techniczne dotyczące amunicji (IATG) oraz państwa członkowskie usprawnią współpracę z Europolem i Europejską Agencją Straży Granicznej i Przybrzeżnej (Fronteksem) w zakresie nielegalnego handlu bronią palną i wykorzystywania broni palnej w państwach spoza UE, będą również wspierać dalsze zaangażowanie władz we współpracę operacyjną, wymianę informacji oraz wspólne działania w zakresie egzekwowania prawa /18 bc/dh/gt 23
24 UE już teraz wspiera monitorowanie nielegalnych przepływów BSiL na obszarach dotkniętych konfliktami w celu określenia najskuteczniejszych sposobów zmniejszenia podaży takiej broni. Dane uzyskane w wyniku identyfikacji i śledzenia nielegalnej BSiL i amunicji pomagają usprawnić kontrolę wywozu broni dzięki m.in. lepszej ocenie ryzyka, bardziej rzetelnej certyfikacji użytkowników końcowych oraz skuteczniejszemu monitorowaniu końcowego przeznaczenia. Działania: Rada rozważy sposoby poprawy monitorowania i egzekwowania embarg na broń nałożonych przez UE; UE będzie wspierać prace zespołów ONZ, które monitorują embarga na broń, oraz rozważy na potrzeby kontroli wywozu broni możliwości poprawy dostępu do formułowanych przez nie wniosków dotyczących przenikania broni oraz nielegalnej broni palnej i BSiL; w stosownych przypadkach i w ramach udzielonych mandatów, jak również z uwzględnieniem zaangażowania podmiotów miejscowych i dostępnych zasobów Rada wyznaczy misjom i operacjom realizowanym w ramach wspólnej polityki bezpieczeństwa i obrony (WPBiO) odpowiednią rolę w podnoszeniu wiedzy o BSiL oraz organizacji szkoleń na temat kontroli wywozu BSiL, wspieraniu odpowiedniego zarządzania zapasami oraz monitorowaniu przemieszczania nielegalnej BSiL i amunicji (w tym ich przemytu przez granicę), w zależności od potrzeb. W stosownych przypadkach, działając zgodnie z instrukcjami państw członkowskich, misje i operacje w ramach WPBiO mogłyby również wspierać ułatwiające rejestrację, śledzenie i unieszkodliwianie zajętej BSiL. Rada wyciągnie wnioski z dotychczasowych doświadczeń zgromadzonych podczas działań w ramach WPBiO, w przypadku których mandat obejmował zadania związane z BSiL (takich jak operacja EUFOR Althea w Bośni i Hercegowinie); 13581/18 bc/dh/gt 24
25 UE będzie w dalszym ciągu finansować wysiłki badawcze ukierunkowane na źródła nielegalnej BSiL w strefach konfliktów, takie jak projekt itrace realizowany przez Conflict Armament Research 44. Będzie zachęcać do dalszych prac badawczych, analiz i studiów w tej dziedzinie w oparciu o istniejące zdolności, takie jak Konsorcjum UE ds. Nieproliferacji i Rozbrojenia; oraz UE będzie wspierać krajowe zdolności w zakresie identyfikowania i śledzenia pochodzenia nielegalnej BSiL i amunicji na obszarach dotkniętych konfliktami, opierając się m.in. na doświadczeniach zebranych w trakcie realizacji projektu itrace Na szczeblu regionalnym Na szczeblu regionalnym UE i jej państwa członkowskie pomogą wzmocnić zdolności w zakresie egzekwowania prawa, aby wykrywać i udaremniać działalność siatek nielegalnego handlu bronią, zakazać ich działania oraz zapobiegać sytuacjom, w których broń palna trafia w ręce terrorystów i przestępców za pośrednictwem nielegalnego rynku, m.in. poprzez blokowanie nielegalnego finansowania i transportu broni oraz wzmocnienie roli policji granicznej, organów celnych i portowych w walce z nielegalnym przepływem broni drogą morską. Ze względu na transgraniczny charakter nielegalnego handlu bronią szczególnie ważne jest zaangażowanie krajów sąsiadujących, nawet jeśli nie są one bezpośrednio dotknięte skutkami tego zjawiska. UE będzie zachęcać do tworzenia powiązań między organami ścigania zajmującymi się przemytem broni a organami odpowiedzialnymi za kontrolę handlu bronią i jej wywozu, aby zapewnić wymianę informacji na temat głównych szlaków nielegalnego napływu broni do Europy, tak by szybko można było podjąć działania zapobiegawcze lub naprawcze. Działania obejmą: wspieranie wymiany informacji, bezpośrednie kontakty między organami dochodzeniowymi, wspólnie planowane dochodzenia oraz szybkie wdrożenie wniosków o współpracę; wszystkie one będą prowadzone w wyznaczonych ramach prawnych. Szczególny nacisk zostanie położony na współpracę transgraniczną z krajami południowego i wschodniego sąsiedztwa. 44 Decyzja Rady (WPZiB) 2017/2283 z dnia 11 grudnia 2017 r. w sprawie wspierania globalnego mechanizmu raportowania w zakresie nielegalnej broni strzeleckiej i lekkiej oraz innej nielegalnej broni konwencjonalnej oraz amunicji w celu zmniejszenia ryzyka nielegalnego handlu nimi ( itrace III ) /18 bc/dh/gt 25
26 Europol zwróci szczególną uwagę na wspieranie wysiłków podejmowanych przez policję i organy celne państw członkowskich, organy Unii, państwa spoza UE i organizacje międzynarodowe w celu zapobiegania formom przestępczości, które wchodzą w zakres jego mandatu i które są związane z nielegalnymi działaniami organizacji przestępczych oraz osób fizycznych będących w posiadaniu nielegalnej BSiL lub zamieszanych w nielegalny handel tego rodzaju bronią, z uwzględnieniem amunicji, części i komponentów do tego rodzaju broni, oraz w celu i zwalczania tego procederu. UE pogłębi dialog i współpracę z organizacjami regionalnymi zajmującymi się kontrolą BSiL, dostosowując swoje działania do regionalnych strategii i planów działania. Bałkany Zachodnie i Turcja Zgodnie z celami strategicznymi określonymi w komunikacie Komisji pt. Wiarygodna perspektywa rozszerzenia dla Bałkanów Zachodnich oraz zwiększone zaangażowanie UE w tym regionie (inicjatywa przewodnia nr 2; bezpieczeństwo i migracja) 45 UE będzie w dalszym ciągu wspierać Centrum Kontroli Broni Strzeleckiej i Lekkiej dla Europy Wschodniej i Południowo- Wschodniej (SEESAC). UE utrzyma również współpracę z odpowiednimi organizacjami regionalnymi w dziedzinie kontroli BSiL oraz będzie uwzględniać inicjatywy regionalne, takie jak plan działania 46 dotyczący nielegalnej BSiL na Bałkanach Zachodnich. Szerzej ujmując, UE będzie w dalszym ciągu inwestować w zapobieganie konfliktom regionalnym i ich rozwiązywanie za pomocą szerokiego wachlarza instrumentów i polityk. Niniejsza strategia skupia się na kontroli broni konwencjonalnej, co jest zasadniczym elementem szerzej zakrojonych strategii w zakresie zapobiegania konfliktom i walki z terroryzmem. 45 COM(2018) 65 final z , wraz z załącznikiem. 46 W dniu 10 lipca 2018 r. na szczycie Bałkanów Zachodnich w Londynie przyjęto regionalny plan działania na rzecz trwałego rozwiązania kwestii nielegalnego posiadania i niewłaściwego wykorzystywania BSiL i broni palnej oraz amunicji do nich, a także nielegalnego handlu taką bronią i amunicją na Bałkanach Zachodnich do 2024 r /18 bc/dh/gt 26
27 Chociaż w ostatnich latach poczyniono znaczne postępy, szczególnie w Europie Południowo- Wschodniej, skala gromadzenia BSiL i amunicji, nieodpowiednie warunki składowania, rozpowszechnione nielegalne posiadanie i luki we wdrażaniu nadal ograniczają skuteczność działań w zakresie kontroli broni palnej i BSiL w niektórych częściach Bałkanów Zachodnich. W celu skuteczniejszego ograniczenia podaży nielegalnej broni palnej i dużych zapasów broni priorytetowo potraktowane zostanie niszczenie nadwyżek, dokumentowanie i śledzenie nielegalnej BSiL, wymiana informacji za pomocą europejskich, regionalnych i globalnych kanałów wymiany informacji (np. Europol, Interpol), jak również organizacja i przeprowadzanie wspólnych operacji. Działania: UE będzie wspierać wysiłki na rzecz zmniejszenia nadwyżek zapasów BSiL i amunicji, ograniczenia nielegalnego posiadania broni, zwalczania przenikania broni i nielegalnego handlu bronią, poprawy kontroli granic, usprawnienia znakowania, rejestracji i śledzenia BSiL, a także rozbudowy zdolności w zakresie unieszkodliwiania broni, zwiększania świadomości i wspierania zdolności w zakresie egzekwowania prawa, biorąc pod uwagę swoje wieloletnie wsparcie dla Centrum Kontroli BSiL dla Europy Wschodniej i Południowo-Wschodniej (SEESAC) UNDP; UE utrzyma również wsparcie dla krajowych systemów kontroli i uwzględni odpowiednie inicjatywy regionalne w zakresie zwalczania nielegalnej BSiL i amunicji do tych rodzajów broni, takie jak regionalny plan działania na rzecz trwałego rozwiązania kwestii nielegalnego posiadania i niewłaściwego wykorzystywania BSiL i broni palnej oraz amunicji do nich, a także nielegalnego handlu taką bronią i amunicją na Bałkanach Zachodnich do 2024 r. 47 ; jest to inicjatywa wspierana przez Francję i Niemcy; UE i jej państwa członkowskie zapewnią spójną współpracę między Unią a krajami Bałkanów Zachodnich dzięki wdrożeniu inicjatyw w zakresie zwalczania handlu bronią palną, jak przewidziano w cyklu polityki unijnej na lata dotyczącej poważnej i zorganizowanej przestępczości międzynarodowej, łącznie z konkretnym wsparciem operacyjnym za pośrednictwem platformy EMPACT (broń palna) 48, oraz w planie działania UE Bałkany Zachodnie w ramach zintegrowanego zarządzania bezpieczeństwem wewnętrznym na Bałkanach Zachodnich; 47 Zob. przypis EMPACT europejska multidyscyplinarna platforma przeciwko zagrożeniom przestępstwami /18 bc/dh/gt 27
12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 października 2015 r. (OR. en) 12892/15 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 9 października 2015 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 12449/15 Dotyczy: COSI 120
15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2017 r. (OR. en) 15648/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 11 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14755/17 Dotyczy: CT 160 ENFOPOL 614
RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 czerwca 2011 r. (08. 06) (OR. en) 11050/11
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 6 czerwca 20 r. (08. 06) (OR. en) 050/ JAI 396 COSI 46 ENFOPOL 84 CRIMORG 8 ENFOCUSTOM 52 PESC 78 RELEX 603 NOTA Od: Prezydencja Do: Coreper/Rada Nr poprz. dok. 0088/2/
15412/16 ds/ako/as 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2016 r. (OR. en) 15412/16 ENFOPOL 484 ENV 791 ENFOCUSTOM 235 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 8 grudnia 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.:
10159/17 krk/dj/mf 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 czerwca 2017 r. (OR. en) 10159/17 ENFOPOL 301 PROCIV 54 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 8 czerwca 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 9477/17 Dotyczy:
10254/16 dh/en 1 DGC 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10254/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje COHOM 78 CONUN 115 DEVGEN 132 FREMP 115 COPS 191 CFSP/PESC
13319/17 dh/ur 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 października 2017 r. (OR. en) 13319/17 COSI 228 JAI 925 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 12 października 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 12650/17
15615/17 krk/dj/mak 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 grudnia 2017 r. (OR. en) 15615/17 COSI 325 JAI 1191 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 7 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 13272/3/17 REV 3
11246/16 dh/en 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11246/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10998/16 Dotyczy: Pakistan Konkluzje Rady
9635/17 ds/ppa/mak 1 DGE 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 maja 2017 r. (OR. en) 9635/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 24 maja 2017 r. Do: Nr poprz. dok.: Dotyczy: Delegacje CULT 76 RELEX 457 DEVGEN 118 COMPET
Wniosek DECYZJA RADY. upoważniająca państwa członkowskie do ratyfikowania, w interesie Unii Europejskiej, traktatu o handlu bronią
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.6.2013 COM(2013) 482 final 2013/0225 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY upoważniająca państwa członkowskie do ratyfikowania, w interesie Unii Europejskiej, traktatu o handlu
9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 maja 2019 r. (OR. en) 9481/19 NOTA Od: Do: Prezydencja Nr poprz. dok.: 9035/19 Dotyczy: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada COSI 117 JAI 555 ENFOPOL 261 ENFOCUSTOM
KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.8.2014 r. COM(2014) 527 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO dotyczący strategii UE i planu działania
15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2017 r. (OR. en) 15216/17 FAUXDOC 68 ENFOPOL 590 COMIX 809 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Prezydencja Do: Komitet Stałych Przedstawicieli (część II) Nr poprz. dok.: 14822/1/17
14795/16 ppa/mw/kkm 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 listopada 2016 r. (OR. en) 14795/16 NOTA Od: Do: Prezydencja Nr poprz. dok.: 14597/16 Dotyczy: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada JAI 992 COSI 193 CT 9 ENFOPOL 430
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2017 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2017 r. (OR. en) 7935/17 CULT 34 RELEX 290 DEVGEN 54 COMPET 236 ENFOCUSTOM 92 EDUC 131 COHOM 46 NOTA Od: Do: Nr poprz. dok.: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady
Wspólny wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 23.11.2016 r. JOIN(2016) 56 final 2016/0373 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia,
15571/17 pas/mak 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 grudnia 2017 r. (OR. en) 15571/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 11 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14446/17 Dotyczy: DEVGEN 290 ACP 144
8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 kwietnia 2017 r. (OR. en) 8361/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 25 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 7783/17 + ADD 1 Dotyczy: FIN 266
Wspólny wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 28.11.2016 r. JOIN(2016) 51 final 2016/0367 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia
15349/16 dh/mo/as 1 DGD 2A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 grudnia 2016 r. (OR. en) 15349/16 JUSTCIV 318 EJUSTICE 213 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 8 grudnia 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14411/16 JUSTCIV
RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 4 czerwca 2012 r. (05.06) (OR. en) 10603/12 ENFOPOL 154 TELECOM 116
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 4 czerwca 2012 r. (05.06) (OR. en) 10603/12 ENFOPOL 154 TELECOM 116 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Sekretariat Generalny Do: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Nr poprz. dok.:
ZmienionyprojektkonkluzjiRadywsprawienowejstrategiUEnarzecz wyeliminowaniahandluludźminalata
ConseilUE RADA UNIEUROPEJSKIEJ PUBLIC Bruksela,16października2012r.(22.10) (OR.en) 11838/6/12 REV6 GENVAL46 DROIPEN91 JAI473 JAIEX52 MIGR68 RELEX601 COSI65 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Coreper ZmienionyprojektkonkluzjiRadywsprawienowejstrategiUEnarzecz
15638/17 nj/ama/ur 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 grudnia 2017 r. (OR. en) 15638/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 7 grudnia 2017 r. Do: Nr poprz. dok.: Dotyczy: Delegacje 11761/3/17 REV3 ENFOCUSTOM
Rada Unii Europejskiej CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ
Rada Unii Europejskiej CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ
uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
L 293/24 20.11.2018 DECYZJA RADY (WPZiB) 2018/1789 z dnia 19 listopada 2018 r. w sprawie wsparcia zwalczania nielegalnego handlu bronią strzelecką i lekką oraz rozprzestrzeniania takiej broni w państwach
SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.1.2017 r. COM(2017) 31 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie wspólnego przeglądu realizacji Umowy między Unią Europejską a Stanami
CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ
CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ
TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0224 Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju Rezolucja Parlamentu Europejskiego
Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.6.2015 r. COM(2015) 291 final 2015/0130 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Protokołu dodatkowego do Konwencji Rady Europy
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 listopada 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 listopada 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0367 (NLE) 14996/16 COASI 218 ASIE 88 AUS 6 WTO 338 COCON 30 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 28
Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 22.3.2013 COM(2013) 154 final 2013/0083 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Protokołu przeciwko nielegalnemu wytwarzaniu i obrotowi
15627/17 dj/mak 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 grudnia 2017 r. (OR. en) 15627/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 7 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 12583/5/17 REV 5 Dotyczy: CT 159 ENFOPOL
14166/16 jp/mo/kkm 1 DG G 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en) 14166/16 FISC 187 ECOFIN 1014 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 8 listopada 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 13918/16 FISC
13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 października 2017 r. (OR. en) 13543/17 UD 239 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Nr poprz. dok.: ST 12287/5/17 REV 5 Dotyczy:
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2015 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2015 r. (OR. en) 15108/15 SCH-EVAL 58 SIRIS 95 COMIX 671 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 3 grudnia 2015 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 13546/1/15
10152/17 nj/krk/mak 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2017 r. (OR. en) 10152/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 8 czerwca 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 9454/17 Dotyczy: COSI 133 ASIM 71 ENFOPOL
Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.10.2012 COM(2012) 577 final 2012/0279 (NLE) C7-0109/13 Part.1 Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Protokołu z Nagoi do Konwencji o różnorodności biologicznej o dostępie
WSPÓLNA DECYZJA KOMISJI EUROPEJSKIEJ I WYSOKIEGO PRZEDSTAWICIELA UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA
KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 27.8.2015 r. JOIN(2015) 32 final WSPÓLNA DECYZJA KOMISJI EUROPEJSKIEJ I WYSOKIEGO PRZEDSTAWICIELA
DECYZJE. uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
L 179/8 DECYZJE DECYZJA RADY (WPZiB) 2017/1252 z dnia 11 lipca 2017 r. wspierająca zwiększenie bezpieczeństwa chemicznego i chemicznego bezpieczeństwa fizycznego na Ukrainie zgodnie z wdrożeniem rezolucji
RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 9 grudnia 2011 r. (12.12) (OR. en) 17728/11 CORDROGUE 89 COEST 454 ENFOCUSTOM 155 UD 342 JAIEX 131
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 9 grudnia 2011 r. (12.12) (OR. en) 17728/11 CORDROGUE 89 COEST 454 ENFOCUSTOM 155 UD 342 JAIEX 131 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Sekretariat Generalny Do: Coreper/Rada Nr poprz.
Zadania komórek organizacyjnych BMWP KGP
13 Załącznik nr 2 Zadania komórek organizacyjnych BMWP KGP 1. Wydział Współpracy Pozaoperacyjnej: 1) opracowywanie projektów głównych kierunków międzynarodowej współpracy Policji, w tym opiniowanie propozycji
12583/16 dj/nj/mak 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 września 2016 r. (OR. en) 12583/16 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Nr poprz. dok.: 12098/2/16 REV 2 Dotyczy: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada JAI 782 COSI
9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 czerwca 2019 r. (OR. en) 9233/19 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady LIMITE DEVGEN 104 SUSTDEV 89 ACP 59 RELEX 493 Komitet Stałych Przedstawicieli
12950/17 kt/gt 1 DG B 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 października 2017 r. (OR. en) 12950/17 AGRI 530 FAO 41 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 9 października 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 12473/17 Dotyczy:
15573/17 lo/kt/kkm 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 grudnia 2017 r. (OR. en) 15573/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 11 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 15498/17 Dotyczy: DEVGEN 291 ACP 145
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0265 (NLE) 13424/17 JAI 930 CT 107 DROIPEN 140 COPEN 307 COSI 233 ENFOPOL 465 COTER 114
7775/17 dh/mo/mg 1 DGC 2B
Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 3 kwietnia 2017 r. (OR. en) 7775/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 3 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje COHOM 44 CFSP/PESC 300 DEVGEN 49 FREMP 37 Nr poprz.
OTWARTE KONSULTACJE PUBLICZNE
WOLNOŚĆ, BEZPIECZEŃSTWO I SPRAWIEDLIWOŚĆ: JAKA BĘDZIE PRZYSZŁOŚĆ OTWARTE KONSULTACJE PUBLICZNE JAKA JEST OBECNA SYTUACJA? Jednym z podstawowych celów Unii Europejskiej jest udostępnienie jej obywatelom
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en) 15206/14 FREMP 198 JAI 846 COHOM 152 POLGEN 156 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Rada Zapewnienie poszanowania praworządności I. WPROWADZENIE
***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Ujednolicony dokument legislacyjny 11.12.2012 EP-PE_TC1-COD(2012)0049 ***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO przyjęte w pierwszym czytaniu w dniu 11 grudnia 2012 r. w celu
15169/15 pas/en 1 DG C 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 grudnia 2015 r. (OR. en) 15169/15 MAMA 205 COEST 381 MED 43 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 14 grudnia 2015 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 15011/15
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en) 8964/17 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada ENV 422 FIN 290 FSTR 40 REGIO 56 AGRI 255
Wspólny wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 21.9.2016 r. JOIN(2016) 42 final 2016/0297 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania,
9454/17 nj/kt/mg 1 DGD1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 maja 2017 r. (OR. en) 9454/17 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Nr poprz. dok.: 9039/2/17 REV 2 Dotyczy: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada COSI 109 ASIM 54
uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
2.8.2019 L 204/37 DECYZJA RADY (WPZiB) 2019/1298 z dnia 31 lipca 2019 r. dotycząca wspierania dialogu i współpracy Afryki, Chin i Europy w zakresie zapobiegania przenikaniu broni i amunicji w Afryce RADA
TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając tytuł V Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), w szczególności jego art. 42 ust. 7,
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0019 Klauzula wzajemnej obrony (art. 42 ust. 7 TUE) Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 21 stycznia 2016 r. w sprawie klauzuli wzajemnej
SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Europejski program bezpieczeństwa lotniczego
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 7.12.2015 r. COM(2015) 599 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Europejski program bezpieczeństwa lotniczego PL PL 1. KOMUNIKAT KOMISJI Z 2011
Wspólny wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 4.8.2016 r. JOIN(2016) 38 final 2016/0243 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia,
6020/17 jw/ds/mk 1 DG D 1 A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0014 (NLE) 6020/17 SCH-EVAL 52 FRONT 48 COMIX 95 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data:
NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ
NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 31 marca 2005 r. (OR. en) AA 12/2/05 REV 2 TRAKTAT O PRZYSTĄPIENIU: PROTOKÓŁ, ZAŁĄCZNIK IX PROJEKTY AKTÓW PRAWODAWCZYCH
10005/16 dh/aga/mak 1 DGD 2C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2016 r. (OR. en) 10005/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 9 czerwca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 8946/16, 9455/16 FREMP 108 JAI 551 COHOM
Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument z posiedzenia 22.4.2013 B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013 zgodnie z art. 115 ust. 5 Regulaminu
9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 maja 2016 r. (OR. en) 9452/16 FISC 85 ECOFIN 502 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 25 maja 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 8792/1/16 REV 1 Dotyczy:
9665/15 krk/mkk/mak 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2015 r. (OR. en) 9665/15 ENFOPOL 135 NOTA Od: Do: Prezydencja Delegacje Nr poprz. dok.: 5729/2/15 REV 2 Dotyczy: Projekt konkluzji Rady w sprawie wprowadzenia
RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 3 czerwca 202 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 20/043 (APP) 0449/2 LIMITE FREMP 8 JAI 366 COSCE 7 COHOM 22 OC 292 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY
PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2017/0144(COD) Komisji Budżetowej
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Budżetowa 2017/0144(COD) 11.10.2017 PROJEKT OPINII Komisji Budżetowej dla Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych w sprawie wniosku dotyczącego
7495/17 mo/mf 1 DGG 1A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) 7495/17 ECOFIN 223 ENV 276 CLIMA 67 FIN 205 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Sprawozdanie specjalne nr 31 Europejskiego
DECYZJA KOMISJI z dnia 27 lipca 2017 r. ustanawiająca Grupę Ekspercką Komisji na Wysokim Szczeblu ds. Radykalizacji Postaw (2017/C 252/04)
3.8.2017 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 252/3 DECYZJA KOMISJI z dnia 27 lipca 2017 r. ustanawiająca Grupę Ekspercką Komisji na Wysokim Szczeblu ds. Radykalizacji Postaw (2017/C 252/04) KOMISJA
Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej
Nowy początek dialogu społecznego Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej Promowanie dialogu pomiędzy partnerami społecznymi jest uznawane
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en) 13645/1/16 REV 1 SPORT 72 FREMP 170 RELEX 884 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Nr poprz. dok.:
Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.1.2015 r. COM(2015) 20 final 2015/0012 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, konwencji Narodów Zjednoczonych dotyczącej przejrzystości
2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 7 maja 2012 r. (10.05) (OR. en) 9587/12 ACP 72 COASI 64 PTOM 13 DEVGEN 122 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Grupa Robocza ds. Krajów AKP Do: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada
Delegacje otrzymują w załączniku konkluzje Rady na wyżej wymieniony temat przyjęte przez Radę ds. Rolnictwa i Rybołówstwa w dniu 18 czerwca 2019 r.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 czerwca 2019 r. (OR. en) 10368/1/19 REV 1 AGRI 306 VETER 36 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 czerwca 2019 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 9571/19
PROJEKT ZALECENIA DLA RADY
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1365/2016 9.12.2016 PROJEKT ZALECENIA DLA RADY zgodnie z art. 134 ust. 1 Regulaminu w sprawie priorytetów UE na 61. sesję Komisji ONZ ds. Statusu
ZAŁĄCZNIKI. wniosku w sprawie decyzji Rady
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.3.2019 COM(2019) 112 final ANNEXES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI do wniosku w sprawie decyzji Rady dotyczącej stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii Europejskiej na forum
KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.3.2010 KOM(2010)78 wersja ostateczna KOMUNIKAT KOMISJI Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet Deklaracja Komisji Europejskiej
10392/16 mi/zm 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10392/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10339/16 Dotyczy: DEVGEN 139 COHAFA
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0252/ złożony w następstwie oświadczenia Komisji
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0252/2016 17.2.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia Komisji zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie wprowadzenia kompatybilnych
Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.11.2014 r. COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY uchylająca niektóre akty prawne w dziedzinie współpracy policyjnej i
9383/17 ks/mi/mak 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en) 9383/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 19 maja 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 9417/17 Dotyczy: DEVGEN 104 ACP 51 RELEX
10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 21 maja 2014 r. (02.06) (OR. en) 10116/14 NOTA Od: Do: Sprawozdanie Komisji: FREMP 100 JAI 352 POLGEN 72 ASILE 16 COHOM 88 COPEN 157 CULT 85 DATAPROTECT 78 DROIPEN 78 ECOFIN
LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 NOTA Od: Prezydencja Do: Grupa Robocza do Spraw Społecznych Data: 23 stycznia 2015 r. Dotyczy:
14406/15 pa/ks/gt 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 listopada 2015 r. (OR. en) 14406/15 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 listopada 2015 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14375/15 Dotyczy: JAI 899 COSI
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0124 (NLE) 9589/15 ECO 69 ENT 103 MI 372 UNECE 4 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 3 czerwca 2015 r.
Wspólny wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 21.9.2016 r. JOIN(2016) 43 final 2016/0298 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia,
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) 11243/17 ANTIDUMPING 9 COMER 86 WTO 165 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 11 lipca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny
9450/17 aga/ppa/mf 1 DGD 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en) 9450/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 maja 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 8654/17 COSI 107 ENFOPOL 247 CRIMORG 107
Zastosowanie rozporządzenia w sprawie wzajemnego uznawania do broni i broni palnej
KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. PRZEDSIĘBIORSTW I PRZEMYSŁU Wytyczne 1 Bruksela, dnia 1.2.2010 r. - Zastosowanie rozporządzenia w sprawie wzajemnego uznawania do broni i broni palnej 1. WPROWADZENIE
ZAŁĄCZNIK KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW
KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 16.12.2014 r. COM(2014) 910 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU
Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Konwencji Rady Europy o zapobieganiu terroryzmowi (CETS No.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.6.2015 r. COM(2015) 292 final 2015/0131 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Konwencji Rady Europy o zapobieganiu terroryzmowi
RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 25 października 2010 r. (26.10) (OR. en) 15358/10 COSI 69 ENFOPOL 298 CRIMORG 185 ENFOCUSTOM 94.
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 25 października 2010 r. (26.10) (OR. en) 15358/10 69 ENFOPOL 298 CRIMORG 185 ENFOCUSTOM 94 NOTA Od: Prezydencja Do: Rada Nr poprz. dok.: 14998/10 67 ENFOPOL 286 CRIMORG
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 stycznia 2017 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 stycznia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0354 (NLE) 5725/17 SCH-EVAL 31 COMIX 66 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 27 stycznia
13525/14 dj/ppa/ib 1 DG D1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 października 2014 r. (OR. en) 13525/14 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Coreper / Rada Nr poprz. dok.: 12707/4/14 REV 4 Dotyczy: COSI 88 ENFOPOL
Zalecenie DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 20.12.2017 COM(2017) 798 final Zalecenie DECYZJA RADY upoważniająca do podjęcia rokowań w sprawie umowy między Unią Europejską a Jordańskim Królestwem Haszymidzkim dotyczącej
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0440/2. Poprawka. Tamás Meszerics w imieniu grupy Verts/ALE
11.4.2016 B8-0440/2 2 Ustęp 14 a (nowy) 14a. jest wstrząśnięty wynikami ogólnokrajowego badania dotyczącego dzieci ulicy, które to wyniki pokazują, że około 2500 dzieci żyje i pracuje na ulicy; jest głęboko
1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 grudnia 2015 r. (OR. en) 14391/1/15 REV 1 SAN 389 NOTA Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Rada Posiedzenie Rady ds. Zatrudnienia, Polityki Społecznej, Zdrowia
PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 27.11.2013 2013/0304(COD) PROJEKT OPINII Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia
ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego DECYZJI RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.6.2015 r. COM(2015) 291 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY w sprawie podpisania, w imieniu unii Europejskiej, protokołu dodatkowego do Konwencji