WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 24 listopada 2005 r. *
|
|
- Szymon Czajkowski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SCHWARZ WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 24 listopada 2005 r. * W sprawie C-366/04 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg (Austria), postanowieniem z dnia 16 sierpnia 2004 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu 23 sierpnia 2004 r., w postępowaniu: Georg Schwarz przeciwko Bürgermeister der Landeshauptstadt Salzburg, TRYBUNAŁ (pierwsza izba), w składzie: P. Jann, prezes izby, J.N. Cunha Rodrigues, E. Juhász (sprawozdawca), M. Ilešič i E. Levits, sędziowie, * Język postępowania: niemiecki. I
2 rzecznik generalny: L.A. Geelhoed, sekretarz: R. Grass, WYROK Z DNIA r. SPRAWA C-366/04 uwzględniając procedurę pisemną, rozważywszy uwagi przedstawione: w imieniu G. Schwarza przez J. Dengga, M. Vavrousek oraz T. Hölbera, Rechtsanwälte, w imieniu Komisji Wspólnot Europejskich przez J.P. Keppenne'a oraz B. Schimę, działających w charakterze pełnomocników, po zapoznaniu się z opinią rzecznika generalnego na posiedzeniu w dniu 28 czerwca 2005 r., wydaje następujący Wyrok i Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczy wykładni art WE oraz art. 7 dyrektywy Rady 93/43/EWG z dnia 14 czerwca 1993 r. w sprawie higieny środków spożywczych (Dz.U. L 175, str. 1, zwanej dalej dyrektywa"). I
3 SCHWARZ 2 Wniosek ten został przedłożony w ramach sporu pomiędzy G. Schwarzem a Bürgermeister der Landeshauptstadt Salzburg (zwanym dalej burmistrzem miasta Salzburg"), który wszczął przeciwko G. Schwarzowi postępowanie administracyjne o charakterze karnym ze względu na prowadzenie sprzedaży z automatów ulicznych wyrobów cukierniczych bez opakowania. Ramy prawne Uregulowania wspólnotowe 3 Artykuł 28 WE zakazuje stosowania między Państwami Członkowskimi ograniczeń ilościowych w przywozie oraz wszelkich środków o skutku równoważnym. 4 Zgodnie z art. 30 WE, art. 28 WE nie stanowi przeszkody w stosowaniu zakazów lub ograniczeń przywozowych uzasadnionych w szczególności względami ochrony zdrowia i życia ludzi i zwierząt, pod warunkiem że te zakazy lub ograniczenia nie będą stanowić środka arbitralnej dyskryminacji ani ukrytych ograniczeń w handlu między Państwami Członkowskimi. 5 Motyw pierwszy dyrektywy wskazuje, że swobodny przepływ środków spożywczych jest zasadniczym warunkiem wstępnym urzeczywistnienia rynku wewnętrznego. 6 Zgodnie z drugim motywem dyrektywy, ochrona zdrowia ludzi jest sprawą najwyższej wagi. I
4 WYROK Z DNIA r. SPRAWA C-366/04 7 Zgodnie z czwartym motywem dyrektywy, w celu ochrony zdrowia ludzkiego należy ujednolicić ogólne zasady higieny dotyczące środków spożywczych. 8 Artykuł 1 dyrektywy stanowi: 1. Niniejsza dyrektywa ustanawia ogólne zasady higieny dla środków spożywczych i procedury służące weryfikacji zgodności z tymi zasadami. 2. Niniejszą dyrektywę stosuje się bez uszczerbku dla przepisów przyjętych w kontekście bardziej szczególnych wspólnotowych zasad higieny żywności [...]". 9 Artykuł 3 ust. 1 dyrektywy stanowi: Przygotowywanie, przetwarzanie, produkcja, pakowanie, magazynowanie, transport, dystrybucja, obsługa i oferowanie na sprzedaż lub dostarczanie środków spożywczych będą prowadzone w higieniczny sposób". 10 Zgodnie z art. 3 ust. 2 dyrektywy, przedsiębiorstwa działające w sektorze spożywczym określą każdy aspekt swojej działalności, który jest istotny dla zapewnienia bezpieczeństwa żywnościowego i zapewnią, że będą ustanawiane i wprowadzane w życie odpowiednie procedury bezpieczeństwa oraz że będą one przestrzegane i oceniane na podstawie zasad stosowanych w celu wprowadzenia systemu HACCP (Analiza Zagrożeń i Krytyczne Punkty Kontroli). Zasady te zostały wymienione w tym samym ustępie. I
5 SCHWARZ 11 Artykuł 3 ust. 3 dyrektywy stanowi: Przedsiębiorcy działający w sektorze spożywczym stosują się do zasad higieny, określonych w Załączniku [...]". 12 Artykuł 7 ust. 1 dyrektywy stanowi: Zgodnie z traktatem, państwa członkowskie mogą utrzymać, zmienić bądź wprowadzić krajowe przepisy dotyczące higieny, które są bardziej szczegółowe niż określone w niniejszej dyrektywie, pod warunkiem że te przepisy [państwa członkowskie mogą, przy poszanowaniu traktatu, utrzymać, zmienić bądź wprowadzić bardziej szczegółowe krajowe przepisy dotyczące higieny niż określone w niniejszej dyrektywie, pod warunkiem że przepisy te] nie są mniej surowe niż przepisy zawarte w Załączniku, nie stanowią ograniczenia, przeszkody czy bariery dla handlu środkami spożywczymi wyprodukowanymi zgodnie z niniejszą dyrektywą". 13 Załącznik do dyrektywy wymienia, w dziale III, następujące wymagania dotyczące ruchomych lub tymczasowych pomieszczeń oraz automatów ulicznych: 1. Pomieszczenia i automaty uliczne będą tak usytuowane, zaprojektowane i skonstruowane oraz utrzymywane w czystości i dobrym stanie i kondycji technicznej, aby uniknąć ryzyka zanieczyszczenia środków spożywczych i występowania szkodników, na tyle, na ile jest to przyjęte w praktyce [na ile jest to praktycznie możliwe]. I
6 2. W szczególności i w miarę potrzeby: WYROK Z DNIA r. - SPRAWA C-366/04 [...] b) powierzchnie w kontakcie z żywnością muszą być w dobrym stanie, łatwe do czyszczenia i, w miarę potrzeby, dezynfekcji. Będzie to wymagać stosowania gładkich, zmywalnych, nietoksycznych materiałów, o ile podmioty gospodarcze działające w sektorze spożywczym nie przekonają właściwych władz, że inne użyte materiały są właściwe [chyba że podmioty gospodarcze działające w sektorze spożywczym będą w stanie wykazać właściwym władzom, że inne użyte materiały są właściwe]; [...] d) należy zapewnić warunki do czyszczenia środków spożywczych; [...] h) środki spożywcze muszą być tak umieszczone, aby unikać, na tyle, na ile jest to rozsądnie praktykowane [na ile jest to praktycznie możliwe], ryzyka zanieczyszczenia". 14 Dział IX Załącznika, zatytułowany Przepisy odnoszące się do środków spożywczych", stanowi w pkt 3: Wszelka żywność, która jest poddawana obróbce, magazynowana, palcowana, wystawiana na sprzedaż i transportowana, musi być chroniona przed jakimkolwiek I
7 SCHWARZ zanieczyszczeniem mogącym uczynić ją nienadającą się do spożycia przez ludzi, szkodliwą dla zdrowia lub zanieczyszczoną w taki sposób, że byłoby nierozsądnie oczekiwać, iż zostanie w tym stanie skonsumowana. W szczególności żywność musi być tak przechowywana i/lub chroniona, aby zminimalizować jakiekolwiek ryzyko jej zanieczyszczenia. Muszą istnieć odpowiednie procedury, aby zapewnić kontrolę obecności [występowania] szkodników". Uregulowania krajowe 15 Przepisy dyrektywy zostały transponowane do prawa austriackiego na mocy rozporządzenia dotyczącego higieny środków spożywczych (Lebensmittelhygieneverordnung) z dnia 3 lutego 1998 r. (BGBl. II, 31/1998, w wersji opublikowanej w BGBl. II, 33/1999). Przepisy dyrektywy zostały przejęte do tego rozporządzenia przy użyciu praktycznie takich samych sformułowań. 16 Artykuł 1 ust. 1 i 2 rozporządzenia dotyczącego higieny słodyczy sprzedawanych z automatów ulicznych (Verordnung über die Hygiene bei Zuckerwaren aus Automaten) z dnia 10 lutego 1988 r. (BGBl. 127/1988, zwanego dalej rozporządzeniem o higienie słodyczy"), ma następujące brzmienie: 1. Automaty uliczne do sprzedaży słodyczy w rozumieniu niniejszego rozporządzenia są automatami ulicznymi, które gdy włoży się do nich pewną sumę pieniędzy wydają słodycze wytwarzane przy użyciu cukru lub przy użyciu produktów będących substytutami cukru. Słodycze te podawane są z zamkniętego pojemnika poprzez kanał dystrybucji i wylot podajnika. I
8 WYROK Z DNIA r. - SPRAWA C-366/04 2. Automaty uliczne do słodyczy powinny być ustawione w taki sposób, że nie będą poddane bezpośredniemu nasłonecznieniu. W celu uniknięcia jakiegokolwiek zabrudzenia, wylot podajnika powinien być zabezpieczony przed niepogodą". 17 Zgodnie z art. 2 rozporządzenia o higienie słodyczy: Zabrania się wystawiania na sprzedaż z automatów ulicznych słodyczy bez opakowania wytwarzanych przy użyciu cukru lub substytutów cukru". Postępowanie przed sądem krajowym i pytanie prejudycjalne 18 Burmistrz miasta Salzburg wydał skierowane do G. Schwarza decyzje administracyjne o charakterze karnym, w których zarzucono mu dokonywanie sprzedaży z automatów ulicznych różnego rodzaju gum do żucia bez opakowania, wbrew wymogom art. 2 rozporządzenia o higienie słodyczy. 19 G. Schwarz wniósł od wskazanych decyzji odwołanie do Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg (niezależnej izby administracyjnej dla Salzburga), w którym podniósł, że rozporządzenie o higienie słodyczy, a w szczególności art. 2, jest niezgodne z prawem wspólnotowym, a zwłaszcza z przepisami dyrektywy. I
9 SCHWARZ 20 Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg, uznając, że zawisły przed nim spór wymaga dokonania wykładni prawa wspólnotowego, postanowił zawiesić postępowanie i zwrócić się do Trybunału z następującym pytaniem prejudycjalnym: Czy art WE w związku z art. 7 dyrektywy 93/43 sprzeciwia się przepisowi krajowemu, który obowiązywał przed wejściem w życie tej dyrektywy, zgodnie z którym zabronione jest wystawianie na sprzedaż z automatów ulicznych słodyczy bez opakowania wytworzonych przy użyciu cukru lub substytutów cukru?". W przedmiocie pytania prejudycjalnego Uwagi przedłożone Trybunałowi 21 G. Schwarz podnosi, że wymóg opakowywania każdej gumy do żucia, zgodnie z art. 2 rozporządzenia o higienie słodyczy ogranicza swobodny przepływ środków spożywczych i nie jest zgodny z art. 7 dyrektywy. Wskazany przepis krajowy oznacza, że przedmiotowe towary przeznaczone na rynek austriacki musiałyby zostać opakowane w szczególny sposób i w związku z tym nie mogą one być obecnie sprzedawane z automatów ulicznych w Austrii. Wynika z tego w praktyce zakaz sprzedaży towarów nieaustriackich, ponieważ producenci zagraniczni nie są gotowi do produkowania towarów opakowanych jedynie na rynek austriacki. 22 Zdaniem G. Schwarza, ta przeszkoda w przywozie nie jest uzasadniona okolicznościami wskazanymi w art. 30 WE, a w szczególności ochroną zdrowia ludzi. Uważa on, że gdyby względy ochrony zdrowia miały uzasadniać przyjęcie przepisów, I
10 WYROK Z DNIA r. - SPRAWA C-366/04 takich jak art. 2 rozporządzenia o higienie słodyczy, to gumy do żucia nie mogłyby być sprzedawane bez opakowania z automatów ulicznych w Niemczech lub we Włoszech, gdzie warunki zewnętrzne, a w szczególności klimatyczne, są porównywalne do warunków panujących w Austrii. Ponadto skarżący w postępowaniu przed sądem krajowym podnosi, że nawet gdyby towary były zapakowane, to konsument musiałby je i tak odpakować, co czyniłby w praktyce najczęściej gołymi rękami, wobec czego w dalszym ciągu istniałoby potencjalne ryzyko zanieczyszczenia poprzez wylot podajnika. 23 Komisja Wspólnot Europejskich uważa, że tego rodzaju przepis, jak art. 2 rozporządzenia o higienie słodyczy, stanowi środek o skutku równoważnym do ograniczeń ilościowych w przywozie w rozumieniu art. 28 WE. Wskazany art. 2 powoduje, że droższy staje się przywóz do Austrii towarów sprzedawanych legalnie w innych Państwach Członkowskich. 24 Komisja uważa, że nie znając konkretnego uzasadnienia, jakim kierował się prawodawca austriacki przy ustanawianiu zakazu sprzedaży słodyczy bez opakowania z automatów ulicznych, nie może ona wypowiedzieć się w sposób ostateczny w przedmiocie zaistnienia ewentualnego ryzyka dla zdrowia ludzkiego i wobec tego również w przedmiocie uzasadnienia tego przepisu krajowego względami wskazanymi w art. 30 WE. Komisja podnosi w każdym razie, że ocena ryzyka nie może być oparta na rozważaniach czysto hipotetycznych i że domniemane ryzyko dla zdrowia publicznego powinno jawić się jako wystarczająco stwierdzone na podstawie aktualnych danych naukowych, dostępnych w chwili przyjęcia środków ograniczających. Odpowiedź Trybunału 25 Należy stwierdzić, że art. 29 WE, do którego odnosi się sąd krajowy, nie jest przepisem właściwym przy udzielaniu odpowiedzi na niniejszy wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym. Trybunał ograniczy się w związku z tym do dokonania wykładni art. 28 (WE) i 30 WE oraz dyrektywy. I
11 SCHWARZ 26 Dyrektywa nie określa wymogu opakowywania środków spożywczych wydawanych z automatów ulicznych. Środki krajowe dotyczące tej kwestii nie są zatem przedmiotem harmonizacji na szczeblu wspólnotowym. 27 W związku z tym takie środki krajowe powinny być oceniane w oparciu o postanowienia Traktatu WE dotyczące swobodnego przepływu towarów. 28 Ustanowiony w art. 28 WE zakaz stosowania środków o skutku równoważnym do ograniczeń ilościowych obejmuje wszystkie środki mogące bezpośrednio lub pośrednio, rzeczywiście lub potencjalnie, utrudnić handel wewnątrz Wspólnoty (zob. w szczególności wyrok z dnia 11 lipca 1974 r. w sprawie 8/74 Dassonville, Rec. str. 837, pkt 5, wyrok z dnia 12 marca 1987 r. w sprawie 178/84 Komisja przeciwko Niemcom, tak zwany Nakaz czystości piwa", Rec. str. 1227, pkt 27, wyrok z dnia 23 września 2003 r. w sprawie C-192/01 Komisja przeciwko Danii, Rec. str. I-9693, pkt 39, i wyrok z dnia 5 lutego 2004 r. w sprawie C-270/02 Komisja przeciwko Włochom, Rec. str. I-1559, pkt 18). 29 Bezspornym jest, że art. 2 rozporządzenia o higienie słodyczy wymaga, aby gumy do żucia wystawiane na sprzedaż z automatów ulicznych w Austrii były opakowane, gdy jednocześnie, jak wynika z akt sprawy przedłożonych Trybunałowi przez sąd krajowy, te same towary mogą być sprzedawane za granicą, między innymi w Niemczech, bez opakowania. Z powyższego wynika, że importerzy, którzy zechcą wystawić na sprzedaż w Austrii wskazane towary, są zobowiązani do ich opakowania, co czyni droższym przywóz tych towarów do tego państwa członkowskiego. Jak również wynika z akt sprawy, automaty uliczne skonstruowane dla towarów nieopakowanych nie mogą być używane dla towarów opakowanych. Wobec tego wskazany przepis krajowy stanowi co do zasady środek o skutku równoważnym wobec ograniczeń ilościowych w rozumieniu art. 28 WE. I
12 WYROK Z DNIA r. SPRAWA C-366/04 30 Jednakże zgodnie z utrwalonym orzecznictwem, przepisy krajowe, które utrudniają swobodny przepływ towarów, nie muszą być koniecznie sprzeczne z prawem wspólnotowym, jeżeli mogą one być uzasadnione względami interesu publicznego wymienionymi w art. 30 WE lub wymogami nadrzędnymi, ustalonymi w orzecznictwie Trybunału, w przypadku gdy przepisy krajowe podlegają stosowaniu bez rozróżnienia (zob. podobnie wyrok z dnia 20 lutego 1979 r. w sprawie 120/78 Rewe-Zentral, tak zwany Cassis de Dijon", Rec. str. 649, pkt 8, i ww. wyrok w sprawie Komisja przeciwko Włochom, pkt 21). 31 Mając na uwadze, jak wskazuje sąd krajowy, iż art. 2 rozporządzenia o higienie słodyczy jest uzasadniony przede wszystkim koniecznością ochrony zdrowia publicznego, co jest wyraźnie przewidziane w art. 30 WE, to należy sprawdzić, czy ten przepis prawa wspólnotowego nie sprzeciwia się przepisowi krajowemu takiemu jak przepis artykułu 2 wskazanego rozporządzenia. 32 W zakresie dotyczącym wprowadzania na rynek środków spożywczych Trybunał orzekł, że w braku harmonizacji, do państw członkowskich należy decyzja o poziomie, na jakim zapewniona będzie ochrona zdrowia i życia ludzi, mając na uwadze wymogi swobody przepływu towarów wewnątrz Wspólnoty (zob. podobnie wyrok z dnia 14 lipca 1983 r. w sprawie 174/82 Sandoz, Rec. str. 2445, pkt 16, wyrok z dnia 25 lipca 1991 r. w sprawach połączonych C-1/90 i C-176/90 Aragonesa de Publicidad Exterior i Publivía, Rec. str. I-4151, pkt 16, wyrok z dnia 25 maja 1993 r. w sprawie C-271/92 LPO, Rec. str. I-2899, pkt 10; ww. wyrok w sprawie Komisja przeciwko Danii, pkt 42, i wyrok z dnia 2 grudnia 2004 r. w sprawie C-41/02 Komisja przeciwko Niderlandom, Rec. str. I-11375, pkt 42). 33 Podjęte środki muszą jednak nadawać się do osiągnięcia jednego z celów wskazanych w art. 30 WE, który w przedmiotowej sprawie polega na ochronie zdrowia publicznego i muszą być proporcjonalne, a więc nie mogą wykroczyć poza to, co jest konieczne do osiągnięcia zamierzonego celu (zob. w szczególności ww. wyrok w sprawie LPO, pkt 12, i wyrok z dnia 8 czerwca 1993 r. w sprawie C-373/92 Komisja przeciwko Belgii, Rec. str. I-3107, pkt 8). I
13 SCHWARZ 34 Jak wynika z postanowienia sądu krajowego, według Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit GmbH (austriackiej agencji zdrowia i bezpieczeństwa żywienia) zakaz ustanowiony w art. 2 rozporządzenia o higienie słodyczy jest uzasadniony względami ochrony zdrowia publicznego, ponieważ nieopakowane produkty ulegały w przeszłości zepsuciu w pojemnikach automatów ulicznych, co spowodowane było wystąpieniem wilgoci lub obecnością owadów, w szczególności mrówek. 35 Sąd krajowy wskazuje również, że zakaz, o którym mowa, znacznie zwiększa bezpieczeństwo przedmiotowych środków spożywczych. Sąd ten stwierdza w tym zakresie, że konsumenci, którzy dokonują zakupu nieopakowanych słodyczy z automatów ulicznych muszą dotknąć towaru oraz wylotu podajnika gołymi, nieumytymi rękami. Sąd ten uważa, że zanieczyszczenie wylotu podajnika zarodkami patogennymi i ich przeniesienie na towar pobrany przez klienta nie jest jedynie teoretyczne. 36 Wobec tego należy stwierdzić, że ze względów przekonywująco przedstawionych przez Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit GmbH oraz przez sąd krajowy zakaz ustanowiony w art. 2 rozporządzenia o higienie słodyczy stanowi odpowiedni i proporcjonalny środek ochrony zdrowia publicznego. 37 Należy ponadto dodać, że żadne informacje zawarte w aktach sprawy nie pozwalają na przyjęcie, że powołanie względów zdrowia publicznego w celu uzasadnienia art. 2 rozporządzenia o higienie słodyczy jest nadużyciem mającym na celu ustanowienie przepisów dyskryminujących towary pochodzące z innych państw członkowskich lub pośrednią ochronę pewnych produktów krajowych (zob. podobnie wyrok z dnia 14 grudnia 1979 r. w sprawie 34/79 Henn i Darby, Rec. str. 3795, pkt 21, i ww. Aragonesa de Publicidad Exterior i Publivía, pkt 20). I
14 WYROK Z DNIA r. SPRAWA C-366/04 38 Mając na uwadze powyższe rozważania, na pytanie prejudycjalne należy odpowiedzieć, że przepisy art. 28 WE, 30 WE i art. 7 dyrektywy nie sprzeciwiają się przepisowi krajowemu, który obowiązywał przed wejściem w życie tej dyrektywy, zgodnie z którym zabronione jest wystawianie na sprzedaż z automatów ulicznych słodyczy bez opakowania wytworzonych przy użyciu cukru lub substytutów cukru. W przedmiocie kosztów 39 Dla stron postępowania przed sądem krajowym niniejsze postępowanie ma charakter incydentalny, dotyczy bowiem kwestii podniesionej przed tym sądem, do niego zatem należy rozstrzygnięcie o kosztach. Koszty poniesione w związku z przedstawieniem uwag Trybunałowi, inne niż poniesione przez strony postępowania przed sądem krajowym, nie podlegają zwrotowi. Z powyższych względów Trybunał (pierwsza izba) orzeka, co następuje: Przepisy art. 28 WE, 30 WE i art. 7 dyrektywy Rady 93/43/EWG z dnia 14 czerwca 1993 r. w sprawie higieny środków spożywczych nie sprzeciwiają się przepisowi krajowemu, który obowiązywał przed wejściem w życie tej dyrektywy, zgodnie z którym zabronione jest wystawianie na sprzedaż z automatów ulicznych słodyczy bez opakowania wytworzonych przy użyciu cukru lub substytutów cukru. Podpisy I
w składzie: R. Silva de Lapuerta (sprawozdawca), prezes izby, J.C. Bonichot, A. Arabadjiev, J.L. da Cruz Vilaça i C. Lycourgos, sędziowie,
POSTANOWIENIE TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 3 grudnia 2014 r.(*) Dyrektywa 92/83/EWG Harmonizacja struktury podatków akcyzowych od alkoholu i napojów alkoholowych Artykuł 27 ust. 1 lit. f) Zwolnienie od
WYROK TRYBUNAŁU (trzecia izba) z dnia 13 października 2005 r. 1
RICHARD DAHMS WYROK TRYBUNAŁU (trzecia izba) z dnia 13 października 2005 r. 1 W sprawie C-379/04 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony
WYROK TRYBUNAŁU (trzecia izba) z dnia 6 lipca 2006 r. *
CONIJN WYROK TRYBUNAŁU (trzecia izba) z dnia 6 lipca 2006 r. * W sprawie C-346/04 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Bundesfinanzhof
WYROK TRYBUNAŁU (trzecia izba) z dnia 7 września 2006 r. *
HEGER WYROK TRYBUNAŁU (trzecia izba) z dnia 7 września 2006 r. * W sprawie C-166/05 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Verwaltungsgerichtshof
WYROK TRYBUNAŁU (wielka izba) z dnia 13 grudnia 2005 r.
SEVIC SYSTEMS WYROK TRYBUNAŁU (wielka izba) z dnia 13 grudnia 2005 r. W sprawie C-411/03 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez
WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 17 marca 2005 r. *
KRANEMANN WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 17 marca 2005 r. * W sprawie C-109/04 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjałnym, złożony przez
WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 7 lipca 2005 r. *
NESTLÉ WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 7 lipca 2005 r. * W sprawie C-353/03 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Court
WYROK TRYBUNAŁU (szósta izba) z dnia 25 października 2012 r.(*)
WYROK TRYBUNAŁU (szósta izba) z dnia 25 października 2012 r.(*) Podatek VAT Dyrektywa 2006/112/WE Artykuły 306 310 Procedura szczególna dla biur podróży Usługi przewozu świadczone przez biuro podróży we
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. DYREKTYWA RADY 93/43/EWG z dnia 14 czerwca 1993 r. w sprawie higieny środków spożywczych
125 31993L0043 19.7.1993 DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH L175/1 DYREKTYWA RADY 93/43/EWG z dnia 14 czerwca 1993 r. w sprawie higieny środków spożywczych RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając
Podatek VAT Nieprawidłowości w deklaracji podatnika Dodatkowe zobowiązanie podatkowe
WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 15 stycznia 2009 r.(*) Podatek VAT Nieprawidłowości w deklaracji podatnika Dodatkowe zobowiązanie podatkowe W sprawie C 502/07 mającej za przedmiot wniosek o wydanie,
POSTANOWIENIE TRYBUNAŁU (siódma izba) z dnia 5 lutego 2015 r.(*)
POSTANOWIENIE TRYBUNAŁU (siódma izba) z dnia 5 lutego 2015 r.(*) Odesłanie prejudycjalne Opodatkowanie produktów energetycznych Dyrektywa 2003/96/WE Artykuł 2 ust. 3 Bezpośrednia skuteczność Dodatki do
Podatki wewnętrzne Podatki od pojazdów samochodowych Podatek akcyzowy Pojazdy używane Przywóz
WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 17 lipca 2008 r.(*) Podatki wewnętrzne Podatki od pojazdów samochodowych Podatek akcyzowy Pojazdy używane Przywóz W sprawie C 426/07 mającej za przedmiot wniosek
Rolniczy Handel Detaliczny. PIW Kłobuck
Rolniczy Handel Detaliczny PIW Kłobuck Co to jest RHD? Rolniczy Handel Detaliczny Jest to rodzaj działalności, którą może prowadzić każda osoba posiadająca gospodarstwo rolne Polega na zbywaniu konsumentowi
ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR 2232/96. z dnia 28 października 1996 r.
Dz.U.UE.L.96.299.1 Dz.U.UE-sp.13-18-42 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR 2232/96 z dnia 28 października 1996 r. ustanawiające wspólnotową procedurę dla substancji aromatycznych używanych
Wojewódzka Stacja Sanitarno- Epidemiologiczna w Katowicach
Wojewódzka Stacja Sanitarno- Epidemiologiczna w Katowicach Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 1.07.2011r. zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowych warunków i trybu przyznawania
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
427 31995D3052 30.12.1995 DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH L 321/1 DECYZJA NR 3052/95/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 13 grudnia 1995 r. ustanawiająca procedurę wymiany informacji w sprawie
w składzie: J.C. Bonichot (sprawozdawca), prezes izby, A. Arabadjiev i J.L. da Cruz Vilaça, sędziowie,
WYROK TRYBUNAŁU (siódma izba) z dnia 18 grudnia 2014 r.(*) Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego Dyrektywa 2006/112/WE Podatek VAT Stawka obniżona Artykuły przeznaczone na cele ochrony przeciwpożarowej
Orzeczenie Trybunału (Trzeciej Izby) z dnia 18 grudnia 1997 r.
Orzeczenie Trybunału (Trzeciej Izby) z dnia 18 grudnia 1997 r. Ballast Nedam Groep NV przeciwko Belgii. Autor wniosku o orzeczenie wstępne: Raad van State - Belgia. Wolność świadczenia usług - Zamówienia
Podatek VAT Dyrektywa 2006/112/WE Zbycie przez gminę składników jej majątku
POSTANOWIENIE TRYBUNAŁU (siódma izba) z dnia 20 marca 2014 r.(*) Podatek VAT Dyrektywa 2006/112/WE Zbycie przez gminę składników jej majątku W sprawie C 72/13 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na
DOBRA PRAKTYKA HIGIENICZNA. Powiatowa Stacja Sanitarno-Epidemiologiczna w Powiecie Warszawskim Zachodnim
Powiatowa Stacja Sanitarno-Epidemiologiczna w Powiecie Warszawskim Zachodnim !!!! 1. Palenie papierosów zakaz! 2. Higiena rąk 3. Higiena odzieży 4. Higiena opakowań Podstawy prawne Ustawa o bezpieczeństwie
WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 28 kwietnia 2005 r. *
ST. PAUL DAIRY WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 28 kwietnia 2005 r. * W sprawie C-104/03 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie Protokołu z dnia 3 czerwca 1971 r. w sprawie dokonywania
DECYZJA DELEGOWANA KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 25.1.2018 C(2018) 287 final DECYZJA DELEGOWANA KOMISJI (UE) / z dnia 25.1.2018 r. dotycząca mającego zastosowanie systemu do celów oceny i weryfikacji stałości właściwości
WYROK TRYBUNAŁU z dnia 2 października 2014 r. w sprawie C-446/13
WYROK TRYBUNAŁU z dnia 2 października 2014 r. w sprawie C-446/13 Artykuł 8 ust. 1 lit. a) szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich
(Akty ustawodawcze) DYREKTYWY
16.12.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 334/1 I (Akty ustawodawcze) DYREKTYWY DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2011/91/UE z dnia 13 grudnia 2011 r. w sprawie oznaczeń lub oznakowań identyfikacyjnych
Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość
2013R0211 PL 16.07.2014 001.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 211/2013 z
WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 20 czerwca 2013 r.(*)
WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 20 czerwca 2013 r.(*) Szósta dyrektywa VAT Artykuł 4 ust. 1 i 2 Pojęcie działalność gospodarcza Odliczenie podatku naliczonego Eksploatacja modułu fotowoltaicznego zainstalowanego
Dokument z posiedzenia ERRATA. do sprawozdania
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia 9.1.2018 A8-0395/2017/err01 ERRATA do sprawozdania w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie analizy proporcjonalności
WYROK TRYBUNAŁU z dnia 11 września 2014 r. w sprawie C-219/13
WYROK TRYBUNAŁU z dnia 11 września 2014 r. w sprawie C-219/13 Artykuł 98 ust. 2 akapit pierwszy i pkt 6 załącznika III do dyrektywy Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu
(Akty, których publikacja jest obowiązkowa)
7.7.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 186/1 I (Akty, których publikacja jest obowiązkowa) ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 1028/2006 z dnia 19 czerwca 2006 r. w sprawie norm handlowych w odniesieniu
DOKUMENT ROBOCZY KOMISJI. Wytyczne. Pojęcie legalnego wprowadzania do obrotu w rozporządzeniu (WE) nr 764/2008 w sprawie wzajemnego uznawania 1
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.8.2013 COM(2013) 592 final DOKUMENT ROBOCZY KOMISJI Wytyczne. Pojęcie legalnego wprowadzania do obrotu w rozporządzeniu (WE) nr 764/2008 w sprawie wzajemnego uznawania
w składzie: J.C. Bonichot (sprawozdawca), prezes izby, A. Prechal, K. Schiemann, C. Toader i E. Jarašiūnas, sędziowie,
WYROK TRYBUNAŁU (czwarta izba) z dnia 16 lutego 2012 r.(*) Podatki Podatki pośrednie od gromadzenia kapitału Podatek kapitałowy pobierany od spółek kapitałowych Obowiązek uwzględniania przez państwo członkowskie
PARLAMENT EUROPEJSKI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 30.0.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0277/2006, którą złożył Vitor Chatinho (Portugalia), w sprawie rzekomego nieprzestrzegania przez portugalskie
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 160/19
12.6.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 160/19 Sprostowanie do rozporządzenia (WE) nr 852/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie higieny środków spożywczych (Dziennik
w składzie: K. Lenaerts, prezes izby, J. Malenovský, R. Silva de Lapuerta, G. Arestis (sprawozdawca) i D. Šváby, sędziowie,
WYROK TRYBUNAŁU (trzecia izba) z dnia 19 lipca 2012 r.(*) Rynek wewnętrzny Dyrektywa 98/34/WE Normy i przepisy techniczne Procedura udzielania informacji w zakresie norm i przepisów technicznych Automaty
WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 21 kwietnia 2005 r. *
KOMISJA PRZECIWKO GRECJI WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 21 kwietnia 2005 r. * W sprawie C-140/03 mającej za przedmiot skargę o stwierdzenie, na podstawie art. 226 WE, uchybienia zobowiązaniom państwa
WYROK TRYBUNAŁU (wielka izba) z dnia 21 lipca 2005 r. *
WYROK Z DNIA 21.7.2005 r. SPRAWA C-231/03 WYROK TRYBUNAŁU (wielka izba) z dnia 21 lipca 2005 r. * W sprawie C-231/03 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie
WERSJA SKONSOLIDOWANA TRAKTATU O FUNKCJONOWANIU UNII EUROPEJSKIEJ
WERSJA SKONSOLIDOWANA TRAKTATU O FUNKCJONOWANIU UNII EUROPEJSKIEJ 6655/1/08 REV 1 61 TYTUŁ VII WSPÓLNE REGUŁY W DZIEDZINIE KONKURENCJI, PODATKÓW I ZBLIŻENIA USTAWODAWSTW ROZDZIAŁ 1 REGUŁY KONKURENCJI SEKCJA
WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 16 września 2004 r. *
WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 16 września 2004 r. * W sprawie C-400/02 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Bundesarbeitsgericht
WYROK TRYBUNAŁU (trzecia izba) z dnia 6 października 2005 r. *
WYROK Z DNIA 6.10.2005 r. SPRAWA C-204/03 WYROK TRYBUNAŁU (trzecia izba) z dnia 6 października 2005 r. * W sprawie C-204/03 mającej za przedmiot skargę o stwierdzenie, na podstawie art. 226 WE, uchybienia
DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
Stan prawny: 2009-03-18 Numer dokumentu LexPolonica: 63305 DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając
WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 7 września 2006 r. *
WYROK Z DNIA 7.9.2006 r. SPRAWA C-108/05 WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 7 września 2006 r. * W sprawie C-108/05 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie
ROZPORZĄDZENIE RADY (EURATOM, WE) NR 2185/96. z dnia 11 listopada 1996 r.
ROZPORZĄDZENIE RADY (EURATOM, WE) NR 2185/96 z dnia 11 listopada 1996 r. w sprawie kontroli na miejscu oraz inspekcji przeprowadzanych przez Komisję w celu ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich
Swobodny przepływ towarów Artykuł 34 TFUE Cautio iudicatum solvi Spółka prawa monakijskiego Artykuł 18 akapit pierwszy TFUE
WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 7 kwietnia 2011 r.(*) Swobodny przepływ towarów Artykuł 34 TFUE Cautio iudicatum solvi Spółka prawa monakijskiego Artykuł 18 akapit pierwszy TFUE W sprawie C 291/09
Zbiór Orzeczeń. z dnia 26 stycznia 2012 r. * TRYBUNAŁ (pierwsza izba),
Zbiór Orzeczeń WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 26 stycznia 2012 r. * Podatek VAT Szósta dyrektywa Artykuły 9, 17 i 18 Określenie miejsca świadczenia usług Termin zapewnienie personelu Osoby prowadzące
WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 5 czerwca 2008 r.(*)
WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 5 czerwca 2008 r.(*) Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego Podatki wewnętrzne Obowiązek badania technicznego przywożonych pojazdów używanych Artykuły 28
TRAKTAT O FUNKCJONOWANIU UNII EUROPEJSKIEJ (WYCIĄG)
TRAKTAT O FUNKCJONOWANIU UNII EUROPEJSKIEJ (WYCIĄG) Artykuł 37. (dawny art. 31 TWE) 1. Państwa Członkowskie dostosowują monopole państwowe o charakterze handlowym w taki sposób, aby wykluczona była wszelka
w składzie: J.J. Kasel (sprawozdawca), prezes izby, A. Borg Barthet i E. Levits, sędziowie,
WYROK TRYBUNAŁU (piąta izba) z dnia 3 marca 2011 r.(*) Zabezpieczenie społeczne pracowników migrujących Artykuł 45 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 Minimalny okres wymagany prawem krajowym w celu
KOMUNIKAT DLA POSŁÓW
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 26.10.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 1087/2002, którą złożył Panagiotis Hatzis (Grecja), w imieniu greckiego Stowarzyszenia Gier Elektronicznych,
z dnia 27 kwietnia 2006 r. *
WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 27 kwietnia 2006 r. * W sprawie C-423/04 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Social
WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 27 czerwca 2013 r.(*)
WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba) z dnia 27 czerwca 2013 r.(*) Podatek VAT Dyrektywa 2006/112/WE Artykuły 44 i 47 Miejsce uznawane za miejsce dokonania transakcji podlegających opodatkowaniu Miejsce opodatkowania
TRYBUNAŁ (druga izba),
WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 10 listopada 2011 r. * W sprawie C-444/10 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 267 TFUE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Bundesfinanzhof
WYROK TRYBUNAŁU. z dnia 15 lipca 1963 r.*
WYROK TRYBUNAŁU z dnia 15 lipca 1963 r.* W sprawie 25/62 Przedsiębiorstwo Plaumann & Co., Hamburg, reprezentowane przez H. Ditgesa, adwokata w Kolonii, z adresem do doręczeń na nazwisko p. Audry, Fédération
DYREKTYWY. L 27/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 27/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.1.2008 DYREKTYWY DYREKTYWA KOMISJI 2008/5/WE z dnia 30 stycznia 2008 r. dotycząca obowiązkowego umieszczania na etykietach niektórych środków spożywczych
NOWY PROJEKT WDROŻENIOWY DYREKTYWY 96/71/WE A DOTYCHCZASOWE ORZECZNICTWO ETS
NOWY PROJEKT WDROŻENIOWY DYREKTYWY 96/71/WE A DOTYCHCZASOWE ORZECZNICTWO ETS AUSTRIA BELGIUM BULGARIA CHINA CZECH REPUBLIC GERMANY HUNGARY POLAND ROMANIA SLOVAKIA TURKEY sdzlegal.pl SWOBODA ŚWIADCZENIA
WYROK TRYBUNAŁU. z dnia 5 lutego 1963 r.*
WYROK TRYBUNAŁU z dnia 5 lutego 1963 r.* W sprawie 26/62 mającej za przedmiot skierowany do Trybunału, na podstawie art. 177 akapit pierwszy lit. a) i art. 177 akapit trzeci Traktatu ustanawiającego Europejską
PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Handlu Międzynarodowego
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Handlu Międzynarodowego 20.3.2015 2013/0433(COD) PROJEKT OPINII Komisji Handlu Międzynarodowego dla Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i
(Zwykła procedura ustawodawcza: pierwsze czytanie) (2016/C 482/42) Poprawka. Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 1. Tekst proponowany przez Komisję
23.12.2016 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 482/227 P7_TA(2014)0028 Miód ***I Poprawki przyjete przez Parlament Europejski w dniu 15 stycznia 2014 r. w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu
(Dz.U. L 66 z , s. 26)
1999L0004 PL 18.11.2013 003.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B DYREKTYWA 1999/4/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
Parlamentarne procedury legislacyjne Projekt Phare PL0003.06, EuropeAid/113506/D/SV/PL
Parlamentarne procedury legislacyjne Projekt Phare PL0003.06, EuropeAid/113506/D/SV/PL realizowany przez konsorcjum z udziałem ECO European Consultants Organisation (Bruksela) EFICOM - European and Financial
1991L0157 PL
1991L0157 PL 25.01.1999 001.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B DYREKTYWA RADY z dnia 18 marca 1991 r. w sprawie
KOMUNIKAT DLA POSŁÓW
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 7.07.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: petycji 0578/2007, którą złożył Mathieu Wemaëre, prawnik francuskiego przedsiębiorstwa Salichem, w sprawie rzekomego
WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 10 czerwca 2004 r. *
WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 10 czerwca 2004 r. * W sprawie C-168/02 mającej za przedmiot skierowany do Trybunału na mocy protokołu z dnia 3 czerwca 1971 r. w sprawie wykładni przez Trybunał Sprawiedliwości
w składzie: L. Bay Larsen, prezes izby, K. Jürimäe, J. Malenovský, M. Safjan (sprawozdawca) i A. Prechal, sędziowie,
WYROK TRYBUNAŁU (czwarta izba) z dnia 22 stycznia 2015 r.(*) Odesłanie prejudycjalne Rozporządzenie (WE) nr 44/2001 Artykuł 5 pkt 3 Jurysdykcja szczególna w sytuacji, gdy przedmiotem postępowania jest
Zastosowanie rozporządzenia w sprawie wzajemnego uznawania do suplementów diety
KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. PRZEDSIĘBIORSTW I PRZEMYSŁU Wytyczne 1 Bruksela, dnia 1.2.2010 r. - Zastosowanie rozporządzenia w sprawie wzajemnego uznawania do suplementów diety 1. WPROWADZENIE
WYROK TRYBUNAŁU (piąta izba) z dnia 20 marca 2014 r.(*)
WYROK TRYBUNAŁU (piąta izba) z dnia 20 marca 2014 r.(*) Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego Rejestracja pojazdów silnikowych Artykuły 34 TFUE i 36 TFUE Dyrektywa 70/311/EWG Dyrektywa 2007/46/WE
Związek pomiędzy dyrektywą 98/34/WE a rozporządzeniem w sprawie wzajemnego uznawania
KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. PRZEDSIĘBIORSTW I PRZEMYSŁU Wytyczne 1 Bruksela, dnia 1.2.2010 r. - Związek pomiędzy dyrektywą 98/34/WE a rozporządzeniem w sprawie wzajemnego uznawania 1. WPROWADZENIE
(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
14.1.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 12/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 28/2012 z dnia 11 stycznia 2012 r. ustanawiające wymogi dotyczące
KOMUNIKAT DLA POSŁÓW
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 8.10.2010 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0153/2010, którą złożył Joachim Kelke (Niemcy) w sprawie problemu z wprowadzaniem do obrotu w Niemczech na
Projekt. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /.. z dnia [ ]r.
PL PL PL KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia xxx r. C(20..) yyy wersja ostateczna Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /.. z dnia [ ]r. w sprawie stosowania art. 101 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii
PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/0070(COD) Komisji Prawnej
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Prawna 2016/0070(COD) 17.1.2017 PROJEKT OPINII Komisji Prawnej dla Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego
WYROK TRYBUNAŁU (ósma izba) z dnia 7 września 2017 r.(*)
Wydanie tymczasowe WYROK TRYBUNAŁU (ósma izba) z dnia 7 września 2017 r.(*) Odesłanie prejudycjalne Transport Rozporządzenie (WE) nr 261/2004 Artykuł 7 ust. 1 Wspólne zasady odszkodowania i pomocy dla
Ballast Nedam Groep NV przeciwko Belgii. Swobodny przepływ usług - Zamówienia publiczne na roboty budowlane - Rejestracja wykonawców - Właściwa osoba
Orzeczenie Trybunału (Piątej Izby) z dnia 14 kwietnia 1994 r. Ballast Nedam Groep NV przeciwko Belgii. Wniosek do Trybunału o wydanie orzeczenia wstępnego: Raad van State - Belgia. Swobodny przepływ usług
Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 24.9.2010 KOM(2010) 506 wersja ostateczna 2010/0259 (COD) Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie oznaczeń lub oznakowań identyfikacyjnych partii towaru,
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 20.12.2017 r. C(2017) 8874 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 20.12.2017 r. określające wymogi administracyjne i naukowe dotyczące wniosków, o których
WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 24 czerwca 2004 r. *
WYROK Z DNIA 24. 6. 2004 r. SPRAWA C-278/02 WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 24 czerwca 2004 r. * W sprawie C-278/02 mającej za przedmiot skierowany do Trybunału, na podstawie art. 234 WE, przez Berufungssenat
w składzie: J.C. Bonichot (sprawozdawca), prezes izby, K. Schiemann, C. Toader, A. Prechal i E. Jarašiūnas, sędziowie,
WYROK TRYBUNAŁU (czwarta izba) z dnia 16 czerwca 2011 r.(*) Podatki Podatek kapitałowy Dyrektywa 69/335/EWG Podatki pośrednie od gromadzenia kapitału Opodatkowanie pożyczki zaciągniętej przez spółkę kapitałową
Zasady GMP/GHP, które należy wdrożyć przed wprowadzeniem HACCP
System HACCP Od przystąpienia Polski do Unii Europejskiej wszystkie firmy zajmujące się produkcją i dystrybucją żywności muszą wdrożyć i stosować zasady systemu HACCP. Przed opisaniem podstaw prawnych
Wpływ prawa UE na krajowe porządki prawne w dziedzinie zwalczania dyskryminacji
Wpływ prawa UE na krajowe porządki prawne w dziedzinie zwalczania dyskryminacji dr Przemysław Mikłaszewicz 1. Zakres zastosowania prawa Unii 1.1.Kiedy równość wyrażona w Karcie praw podstawowych UE ma
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 280/5
24.10.2007 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 280/5 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1237/2007 z dnia 23 października 2007 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady
KOMUNIKAT DLA POSŁÓW
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 26.10.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 1374/2002, którą złożył Petros Tselepidis (Grecja) w imieniu Stowarzyszenia Importerów Zabawek Elektronicznych
Wyrok Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej z dnia 13 października 2011 r. w sprawie C-148/10, Zb. Orz. [2011] s. I-9543
109 Obowiązek stosowania zewnętrznych procedur rozpatrywania reklamacji użytkowników w przypadku operatora świadczącego usługi pocztowe nienależące do usług powszechnych. Wyrok Trybunału Sprawiedliwości
36 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ
36 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 03/t. 40 32003D0644 12.9.2003 DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ L 228/29 DECYZJA KOMISJI z dnia 8 września 2003 r. ustanawiająca dodatkowe gwarancje dotyczące salmonelli
Zbiór Orzeczeń. WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 16 lutego 2017 r. 1. TRYBUNAŁ (druga izba),
Zbiór Orzeczeń WYROK TRYBUNAŁU (druga izba) z dnia 16 lutego 2017 r. 1 Odesłanie prejudycjalne Własność intelektualna Dyrektywa 2006/115/WE Artykuł 8 ust. 3 Wyłączne prawo organizacji nadawczych Publiczne
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)
21.6.2018 L 158/5 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/886 z dnia 20 czerwca 2018 r. w sprawie niektórych środków polityki handlowej dotyczących niektórych produktów pochodzących ze Stanów Zjednoczonych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
30.12.2017 L 351/55 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/2468 z dnia 20 grudnia 2017 r. określające wymogi administracyjne i naukowe w odniesieniu do tradycyjnej żywności z państw trzecich zgodnie
Mając na względzie trudności związane z dostosowywaniem polskiego prawa do prawa Unii Europejskiej, zaniepokojony stanowiskiem Komisji Wspólnot Europejskich w sprawie badań technicznych pojazdów wykonywanych
PL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka. Martina Dlabajová w imieniu grupy ALDE
25.5.2018 A8-0319/51 Poprawka 51 Martina Dlabajová w imieniu grupy ALDE Sprawozdanie Elisabeth Morin-Chartier Delegowanie pracowników w ramach świadczenia usług (COM(2016)0128 - C8-0114/2016-2016/0070(COD))
WYROK TRYBUNAŁU (czwarta izba) z dnia 27 października 2016 r.(*)
WYROK TRYBUNAŁU (czwarta izba) z dnia 27 października 2016 r.(*) Odesłanie prejudycjalne Zamówienia publiczne Usługi publiczne w zakresie transportu pasażerskiego omnibusami Rozporządzenie (WE) nr 1370/2007
PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 6.2.2015 2014/0096(COD) POPRAWKI 6-14 Projekt sprawozdania Giovanni La Via (PE546.615v01-00)
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.11.2016 r. C(2016) 7647 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 30.11.2016 r. zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 98/2013
Europejski Trybunał Sprawiedliwości
Europejski Trybunał Sprawiedliwości dr hab. Gertruda Uścińska Uniwersytet Warszawski Ekspert krajowy w programie tress (Training and reporting on European Social Security) dotyczącym implementacji przepisów
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR
18.12.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/43 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1218/2010 z dnia 14 grudnia 2010 r. w sprawie stosowania art. 101 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
Wymagania higieniczno-sanitarne dla obiektów żywieniowych i żywnościowych działających na terenie szkół
Wymagania higieniczno-sanitarne dla obiektów żywieniowych i żywnościowych działających na terenie szkół opracowanie: Maria Wruk Gorzów Wlkp., 04 stycznia 2007r. 2 Podstawy prawne UE: 1) Rozporządzenie
DECYZJE Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 228/15
31.8.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 228/15 DECYZJE DECYZJA KOMISJI z dnia 26 sierpnia 2010 r. ustanawiająca wzory świadectw zdrowia w wewnątrzunijnym handlu nasieniem, komórkami jajowymi i
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty ustawodawcze) DYREKTYWY
3.6.2014 L 164/1 I (Akty ustawodawcze) DYREKTYWY DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/63/UE z dnia 15 maja 2014 r. zmieniająca dyrektywę Rady 2001/110/WE odnoszącą się do miodu PARLAMENT EUROPEJSKI
PL Zjednoczona w różnorodności PL
Pismo z dnia 16 października 2012 r. skierowane przez prezydia Kongresu Deputowanych i Senatu Hiszpanii do przewodniczącego Parlamentu Europejskiego Martina Schulza Tłumaczenie Prezydia Kongresu Deputowanych
DYREKTYWA RADY. z dnia 15 lipca 1975 r. w sprawie odpadów (75/442/EWG)
DYREKTYWA RADY z dnia 15 lipca 1975 r. w sprawie odpadów (75/442/EWG) RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 100 i art.
Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniająca dyrektywę Rady 2001/110/WE odnoszącą się do miodu
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.9.2012 r. COM(2012) 530 final 2012/0260 (COD) Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniająca dyrektywę Rady 2001/110/WE odnoszącą się do miodu PL PL
Zastosowanie rozporządzenia w sprawie wzajemnego uznawania do wyrobów budowlanych bez oznakowania CE
PL KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. PRZEDSIĘBIORSTW I PRZEMYSŁU Wytyczne 1 Bruksela, dnia 13.10.2011 r. - Zastosowanie rozporządzenia w sprawie wzajemnego uznawania do wyrobów budowlanych bez
Spis treści. Wykaz podstawowych skrótów Słowo wstępne i podziękowania Uwagi wprowadzające... 19
Wykaz podstawowych skrótów... 15 Słowo wstępne i podziękowania... 17 Uwagi wprowadzające... 19 Rozdział I Wspólnotowe regulacje prawne z zakresu urzędowej kontroli żywności... 23 1. Podstawy prawne wspólnotowych