gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 1

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 1"

Transkrypt

1 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 1 Naložbeni projekt Gaja - Terme Janežovci Informativna ponudba za potencialne investitorje

2 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 2 vsebina stran 3 7 javni poziv Uvod v ponudbo investitorjem za sodelovanje v naložbenem projektu»gaja -Terme Janežovci« Naèrtovana lokacija projekta Naèrtovana programska ponudba Blagovna znamka projekta Naèrtovana tržna, fizièna in vrednostna realizacija Naèrtovani finanèni pokazatelji projekta Zakaj investirati v projekt Gaja - Terme Janežovci? Izhodišèa in pogoji za vstop investitorjev v naložbeni projekt Vabilo k sodelovanju pri naložbenem projektu»gaja -Terme Janežovci«Kontakti za podrobnejše informacije

3 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 3 Terme Gaja, družba za turizem, rekreacijo in zdraviliško dejavnost, d.o.o., Vintarovci 50, 2253 Destrnik, objavlja javni poziv za izbor strateškega ali finanènega investitorja oz. soinvestitorja za vstop v družbo Terme Gaja d.o.o. in financiranje neposrednega turistiènega naložbenega projekta Terme Janežovci in/ali upravljavca v fazi poslovanja 1. Namen in cilji družbe pri razvoju projekta Terme Janežovci a) Družbo Terme Gaja d.o.o. (v nadaljevanju: družba), sta na podlagi predhodno izvedenega javnega razpisa ( Javni razpis za izbor razvojnega svetovalca za izvedbo razvojnih storitev in ustanovitev skupne družbe za razvoj investicijskega projekta Terme Janežovci, Uradni list RS, številka 17-18/2005, z dne ) in ustreznih sklepov Obèine Destrnik v letu 2005 in 2006, ustanovila Obèina Destrnik, Vintarovci 50, 2253 Destrnik, ki jo zastopa župan Franc Pukšiè (v nadaljevanju: obèina) in HOSTING, turistièno svetovanje, gostinstvo in turizem d.o.o., Metelkova 7, 1000 Ljubljana (v nadaljevanju: družbenika). Navedena Družba razpolaga z zemljišèem in geo-termalne vrtino na lokaciji Projekta in dokumentacijo Projekta, je bila ustanovljena konec leta 2006 z namenom razvoja in izvedbe neposrednega turistiènega naložbenega projekta Terme Janežovci (v nadaljevanju: Projekt) v naselju Janežovci na obmoèju obèine Destrnik. Projekt obsega izgradnjo zdraviliškega oz.»wellness«turistiènega kompleksa tipa»resort«, v skladu s sodobnimi trendi turistiènega povpraševanja, ki bo temeljil na geo-termalni vodi in drugih naravnih privlaènostih in danostih na navedenem obmoèju. Iz dokumentacije Projekta, ki obsega urbanistièno arhitektonsko idejno zasnovo Projekta, pred-investicijsko oceno (»feasibility študijo«z vsemi tržnimi, programskimi in finanènimi analizami) in info memorandum za potencialne investitorje, je razvidno, da je v okviru Projekta na zemljišèu m2 predvidena ureditev Wellness hotela, depandans in apartmajev v skupni kapaciteti cca. 500 ležišè najvišje kakovosti z zelo privlaèno in z naravo tesno povezano zunanjo ureditvijo, sodobnimi zdraviliškimi,»spa«in wellness programi, pokritimi in zunanjimi bazeni, konferenèno-banketnim programom, izbranimi gostinskimi programi in spremljajoèimi športno-rekreacijskimi programi. Spremljajoèa ponudba vseh programov naj bi bila pretežno namenjena stacionarnim gostom hotela, depandans in apartmajev v okviru turistiènega kompleksa, v manjši meri pa tudi dnevnim zunanjim gostom. b) Naložbeni projekt je uvršèen v nacionalno shemo prioritetnih razvojnih projektov sprejeto s strani Vlade RS zaradi èesar se za Projekt predvideva tudi sofinanciranje s strani strukturnih skladov EU oz države Slovenije v okviru razpisa, ki ga Ministrstvo za gospodarstvo RS predvideva v letu 2007 in druge prednosti za Projekt pri urejanju pogojev za njegovo realizacijo. c) Terme Gaja d.o.o. želi Projekt izpeljati na naèin in v obliki, ki bo zagotavljala hkrati uresnièevanje maksimalnih ekonomsko-socialnih uèinkov za okolje in investitorje in pri tem upoštevati tudi trajnostni okoljski vidik za obmoèje, na katerem se bo izvajal. 2. Predmet poziva Predmet poziva je: I. Izbor strateškega ali finanènega soinvestitorja za nadaljnje lastniško financiranje razvoja in realizacije Projekta v okviru Družbe, ki ima bodisi preverjene izkušnje na podroèju razvojnega investiranja in financiranja podobnih naložbenih projektov ali je strateško prisoten v turistièni dejavnosti pri financiranju in upravljanju podobnih turistiènih projektov, ter bo usposobljen, sam ali z dokazanimi in referenènimi partnerji, izvesti naslednje aktivnosti: a) opredelitev do Projekta, ki ga izbrani investitor mora sprejeti vsaj v osnovnem konceptu (cilji, okvirne kapacitete, kakovost ponudbe in osnovni trženjski koncept Projekta), po potrebi pa ga lahko dodela oziroma prilagodi interesom in namenom, kot jih predvidi v svojem predlogu vstopa v Projekt; b) kot investitor oziroma družbenik vstopiti v družbo skladno s pogoji navedenimi v toèki 3. tega poziva c) v okviru Družbe z vlaganjem potrebnega lastniškega kapitala v Družbo (dokapitalizacija Družbe), zaprtjem finanène konstrukcije Projekta z dolžniškimi viri financiranja in aktivnim upravljanjem Družbe razviti in izvesti Projekt do 3

4 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 4 njegovega zagona poslovanja (financiranje, izgradnja, zagon poslovanja in upravljanje) najmanj s faznim investiranjem ali konènim investiranjem v razvoj in izvedbo Projekta. in II. Izbor upravljavca (v nadaljevanju: operater) za upravljanje Projekta oz. družbe v fazi poslovanja, ki ima preverjene izkušnje in reference ter vodstveni usposobljen kader z izkušnjami pri vodenju in upravljanju turistiènih, hotelskih objektov višje oz. visoke kakovosti (4*+ in 5*) s poudarkom na wellness oz. zdraviliških turistiènih nastanitvenih objektih v Sloveniji ali tujini. Izbrani operater mora biti pripravljen in usposobljen sam prevzeti in izvesti naslednje aktivnosti in obveznosti: a) opredelitev do Projekta, ki ga izbrani operater mora sprejeti vsaj v osnovnem konceptu (cilji, okvirne kapacitete, kakovost ponudbe in osnovni trženjski koncept Projekta), po potrebi pa ga lahko dodela oziroma prilagodi interesom in namenom, kot jih predvidi v svojem predlogu vstopa v Projekt; b) biti pripravljen podpisati pogodbo o upravljanju (pogodbo o upravljanju oz. angl.»management contract«) z Družbo oz. lastniki Družbe, v fazi poslovanja za najmanj obdobje 7 let, pod mednarodno sprejemljivimi pogoji za operaterstvo, za kar bo prejemal del fiksnega nadomestila (v deležu od celotnega prihodka) in del variabilnega nadomestila (v deležu od»ebitda«oz.»gop«). Ponudnik za operaterja mora v svoji ponudbi navesti pogoje svoje ponudbe. c) Biti pripravljen vložiti manjšinski del potrebnega kapital v Družbo v kolikor bo izbran kot operater ali Družbi ponuditi druge vrste garancij ali zagotovil za doseganje naèrtovanih poslovnih rezultatov. Ponudnik za operaterja mora v svoji ponudbi navesti kolikšna sredstva je pripravljen vložiti v kapital družbe in s tem pridobiti ustrezen lastniški delež ali kakšne druge vrste garancij ali zagotovil ponuja za doseganje naèrtovanih poslovnih rezultatov Družbe v fazi poslovanja. 3. Pogoji za sodelovanje Na poziv se lahko prijavijo fiziène ali pravne osebe, ki so registrirane in usposobljene za opravljanje v 2. toèki navedenih aktivnosti in sicer kot investitorji oz. fazni investitorji in/ali kot operaterji, in so pripravljene sprejeti v nadaljevanju navedene pogoje: a) Dogovoriti pogoje vstopa v Družbo z družbenikoma Družbe v skladu z Družbeniško pogodbo Družbe; b) Izbrani investitor in/ali operater mora podati svoje videnje razvoja Projekta kot pripombe in predloge sprememb in/ali dopolnitev obstojeèe dokumentacije Projekta navedene v toèki 1. tega Razpisa, v skladu s opredelitvijo 2.a. tega Razpisa, s katerimi se morata družbenika strinjati; c) Izbrani investitor vstopi v družbo z dokapitalizacijo Družbe in/ali odkupom deleža/ev v lasti družbenikov, v roku najveè 30 dni po izboru investitorja po tem javnem razpisu in doseženem dogovoru o pogojih in naèinu vstopa iz toèke 3.a. tega Razpisa; d) Izbrani investitor mora zagotoviti ustrezna finanèna sredstva za fazno ali konèno investiranje za izvedbo projekta v roku 30 dni po vstopu v družbo in s tem zagotoviti nadaljevanje razvoja oz. izvedbo Projekta; e) Izbrani operater mora ponuditi natanène pogoje za prevzem upravljanja Projekta oz. Družbe v fazi poslovanja, ki morajo obsegati kaj ponuja (število in specifikacija vodstvenih ljudi pri upravljanju, vkljuèitev ponudbe Projekta v svoj sistem trženja, promocija Projekta, dodatni know- how pri razvoju Projekta, ipd.) in kakšno fiksno in variabilno nadomestilo prièakuje za upravljanje Projekta v fazi poslovanja, ter koliko vložka v lastniški kapital ali druge oblike garancij ponuja za doseganje poslovnih rezultatov Družbe. f) Izbrani operater mora podpisati pogodbo o upravljanju (Management contract) v fazi poslovanja z Družbo najkasneje v 30 dneh po opravljenem izboru operaterja in pisnem pozivu Družbe za pristop k podpisu pogodbe. g) v kolikor izbrani investitor v pod a) do d) navedenih rokih ne izpolni svojih obveznosti, se ga na njegove stroške izkljuèi iz Projekta in Družbe, pri èemer družba do izbranega investitorja nima nobenih obveznosti, in lahko priène z izborom drugega investitorja. Enako velja, da Družba nima nobenih obveznosti do izbranega operaterja v kolikor izbrani operater ne izpolni pogojev navedenih v toèkah a), b), e) in predvsem f) v roku najkasneje 30 dni po pisnem pozivu s strani Družbe naj pristopi k podpisu pogodbe o upravljanju; h) Eventualni zamiki in odstopanja od navedenega se usklajujejo in dogovarjajo v soglasju pri èemer ima ponudnik strateški partner še pred vstopom v Družbo pravico predlagati svoj terminski plan; 4

5 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 5 i) vsi ostali pogoji za sodelovanje med Družbo in izbranim investitorjem in/ali operaterjem so razvidni iz razpisne dokumentacije tega poziva. Na razpis se lahko loèeno prijavijo kandidati za investitorja oz. faznega investitorja in kandidati za operaterja. Prednost bodo imeli kvalitetni kandidati, ki bodo izpolnjevali merila navedena v toèki 4. in se bodo hkrati prijavili v skupni ponudbi ali konzorciju investitorja in operaterja. Slednje ni izkljuèujoèi pogoj, temveè zgolj prednost pri ocenjevanju ponudb. 4. Merila za izbor ponudnikov: - finanèna sposobnost investitorja oz. operaterja z izjavo in dokazili o razpoložljivih lastnih in /ali kreditnih sredstvih za izvedbo faznega investiranja v Projekt ali celotnega Projekta oz. dajanja ustreznih garancij za doseganje poslovnih rezultatov Družbe v fazi poslovanja - reference ponudnika pri podobnih projektih na podroèju razvoja, financiranja in/ali izvedbe projektov podobne velikosti in s podroèja turizma, ki so realizirani in uspešno obratujejo oz. na podroèju upravljanja (vodenja oz. operaterstva v fazi poslovanja) podobnih projektov visoke kakovosti; - reference in izkušnje pri financiranju in vodenju naložbenih Projektov v Sloveniji ali tujini oz. pri zagotavljanju know-how-a pri razvoju naložbenih projektov v turizmu in naèrtovanju upravljanja nastanitvenih gostinskih objektov visoke kakovosti - ponujena cena za odkup deleža v Družbi in /ali višina dokapitalizacije Družbe v fazah ali v celoti oz. višina sofinanciranja lastniškega kapitala s strani operaterja ali višine ustreznih garancij ali zagotovil operaterja za doseganje poslovnih rezultatov Družbe v fazi poslovanja. - koncept nadaljnjega razvoja Projekta, ki je v èim veèji meri skladen s konceptom opredeljenim v obstojeèi dokumentaciji Projekta oz. koncept upravljanja (operaterstva) Projekta v fazi poslovanja 5. Rok za predložitev ponudb Družba bo obravnavala ponudbe, ki bodo jasno izražale interes in usposobljenost ponudnika za investiranje in/ali upravljanje projekta in bodo prispele najkasneje do dne po pošti na naslov Terme Gaja d.o.o., Vintarovci 50, SI-2253 Destrnik, Slovenija, ali bodo oddane osebno na sedežu družbe. Na kuverti oziroma ovitku mora biti vidno oznaèeno opozorilo»ne odpiraj Prijava na poziv za izbor strateškega partnerja za naložbeni projekt Terme Janežovci«. Kuverta oziroma ovitek mora biti zapeèaten, na hrbtni strani mora biti naslov pošiljatelja. 6. Družba bo prispele ponudbe podrobno prouèila in zainteresirane kandidate povabila k nadaljnjemu sodelovanju in podpisu ustreznih pogodb najkasneje v roku 30 dni po konènem roku za oddajo ponudb. Družba si pridržuje pravico, da ne izbere nobenega od ponudnikov, ki bodo posredovali svoje ponudbe po tem pozivu. Vse natanènejše informacije o naložbenem projektu so podane v priloženi feasibility študiji naložbenega projekta in idejni zasnovi projekta. Terme Gaja d.o.o. 5

6 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 6 jutri danes 6

7 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 7 Uvod v ponudbo investitorjem za sodelovanje v naložbenem projektu»gaja - Terme Janežovci«Naložbeni projekt Gaja Terme Janežovci (Gaja Spa Resort Janežovci) je zasnovan kot zdraviliško in wellness turistièno naselje, kakovostne kategorije petih zvezdic. Tako po kreativnosti in pristnosti naèrtovane ponudbe kakor tudi tržni privlaènosti oblikovanja posameznih programov je njegova zasnova skladna s sodobnimi trendi turistiènega povpraševanja v Evropi in Svetu. Naèrtovano turistièno naselje je inovativno zasnovan in hkrati poslovno-finanèno ter trženjsko dovršen naložbeni projekt. Izgradnja turistiènega naselja je predvidena na izredno dobro logistièno dostopni lokaciji (v bližini meje z Avstrijo, Madžarsko in Hrvaško), v severovzhodni Sloveniji, v pomirjujoèem naravnem okolju naselja Janežovci, na obmoèju obèine Destrnik ( Odmaknjenost obmoèja od mestnega življenja omogoèa izbranemu krogu bodoèih uporabnikov pozitivno spremembo življenjskega stila in okolja. Celostna ureditev in podoba projekta temelji na tesni povezanosti z naravo in etnološkimi elementi pokrajine v sofisticirani obliki, ki gostom omogoèa popolno udobje in romantièno in sprošèeno doživetje tradicije. Prav marketinška dodelanost projekta in njegov velik potencial na tržišèu turistiènega povpraševanja predstavlja izjemno poslovno priložnost tako za investitorje kot operaterje (upravljavce). V okviru projekta se na zazidljivem zemljišèu, velikosti m 2, predvideva izgradnja turistiènega naselja v obsegu 157 sob v hotelu kategorije 5*, 30 apartmajev v depandansah v obliki tipiènih hiš (kot hotelske suite oz. apartmaji), 42 apartmajskih enot v apartmajskem naselju. Skupaj torej 229 nastanitvenih enot s skupaj cca. 500 ležišèi, vse kakovostne kategorije 5*. Naèrtovane programske vsebine so zasnovane na zdraviliški in wellness dejavnosti z moènim vkljuèevanjem naravnih danosti in vrelca zdravilne naravne termalne vode, ki se nahaja na zadevni lokaciji. Celotna ocenjena investicijska vrednost projekta znaša 38,52 mio EUR (brez DDV, ki je sicer nevtralna finanèna kategorija) in zajema tudi ocenjeno vrednost zemljišèa in vrtine termalne vode. Potencialnim investitorjem se 7

8 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 8 predlaga vstop v projekt kot finanènim investitorjem v sodelovanju z izkušenimi upravljavci (operaterji) na podroèju turistiène dejavnosti ali kot strateškim investitorjem. Projekt je v partnerstvu in po pogodbi z Obèino Destrnik zasnovala družba Hosting d.o.o. iz Ljubljane ( ki je specializirana za naèrtovanje, razvoj in upravljanje turistiènih projektov in uveljavljena tako v Sloveniji kot v mednarodnem okolju JV Evrope. Predstavljeni program in projekt je soglasno potrdil tudi obèinski svet obèine Destrnik. Prav tako uživa projekt v lokalnem okolju veliko podporo. Izbrani investitor lahko v idejni zasnovi in predinvesticijski oceni (feasibility študiji) naèrtovani program oz. urbanistièno-arhitekturno zasnovo projekta tudi spremeni ali dopolni na podlagi svoje vizije realizacije projekta, pri èemer so mu na voljo vsi do sedaj pripravljeni materiali projekta in storitve razvojnega svetovalca. Upoštevati pa mora osnovna izhodišèa, ki si jih je pri razvoju predmetnega projekta zadala Obèina Destrnik. 8

9 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 9 Naèrtovana lokacija projekta Turistièni kompleks Terme Janežovci (t.i. Spa Resort) bo postavljen v osrèje Slovenskih Goric, v naselje Janežovci, ki se nahaja na obmoèju Obèine Destrnik v severovzhodni Sloveniji na izredno ugodni naravni in geo-prometni lokaciji v bližini najpomembnejših srednje-evropskih avtocestnih povezav in najpomembnejših emitivnih turistiènih tržišè. Sama mikrolokacija kompleksa se nahaja v idiliènem naravnem okolju, posejanim z grièi in vinogradi ter ob brežinah manjših naravnih ribnikov. Janeževci so manjše naselje s 30 stanovanjskimi hišami, oddaljeni 7 km od zgodovinskega mesta Ptuj (muzeji, terme, golf), ki predstavlja privlaèno turistièno atrakcijo in z dobrimi cestnimi povezavami do okoliških mest in avtocestnih povezav. Oddaljenost od veèjih evropskih mest: Dunaj (270 km), Budimpešta (320 km), Praga (570 km), Zagreb (100 km), Bratislava (340 km), Benetke (380 km), Trst (235 km). Oddaljenost od veèjih slovenskih mest: Ljubljana (135 km), Maribor (26 km), Celje (63 km), Murska Sobota (40 km), Ormož (27 km). Oddaljenost od mejnih prehodov: Zavrè - HR (6,7 km), Šentilj - A (52,8 km), Dolga vas - H (65,5 km). Oddaljenost od letališè: Letališèe Brnik (140,9 km), letališèe Maribor (37 km), letališèe Graz (90 km), letališèe Celovec (205 km), letališèe Trst (235 km), letališèe Zagreb (80 km). 9

10 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 10 Zemljišèe na lokaciji K.O. Janežovci, ki je v lasti Obèine Destrnik meri m 2 in zajema dva sklopa: m 2 zemljišèa po prostorskem planu opredeljeno kot zazidalno zemljišèe, namenjeno izgradnji turistiènih objektov, m 2 zemljišèa po prostorskem planu opredeljeno kot zemljišèe, namenjeno parkovnim oz. zelenim površinam. Na lokaciji je že izvedena geo-termalna vrtina, ki je prav tako v lasti Obèine Destrnik in zajema naslednje karakteristike: Globina vrtine: 824 m; Kapaciteta vode iz vrtine: 8 litrov/sekundo; Temperatura vode na površini: 3o 0 C. Voda iz vrtine je izredno kvalitetne narave, èista in ima zdravilne uèinke, ki so analizirani v posebni študiji, ki je na voljo potencialnim investitorjem. 10

11 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 11 Naèrtovana programska ponudba Programska ponudba turistiènega kompleksa bo sledila evropskim in svetovnim trendom v wellness in spa turizmu, poleg tega pa s pomoèjo vpletanja edinstvenih znaèilnosti ter etno prvin lokalnega okolja gostu zagotavljala mirno, zelo udobno in sprošèujoèe doživljanje prostega èasa in rekreacije na najvišjem kakovostnem nivoju. Naèrtovani projekt je zasnovan tako, da bo zajemal naslednje programske sklope: Nastanitvene kapacitete Hotel: Za celoten turistièni kompleks je predvidena razporeditev nastanitvenih kapacitet v hotelu in apartmajskih enotah, ki se po kategorizaciji uvršajo v kategorijo 5 zvezdic (*****). Hotel je razdeljen na tri rastre. V hotelu je 157 enot od tega je 96 dvoposteljnih sob z dodatnim ležišèem, 45 obièajnih dvoposteljnih sob, 12 junior suit in 4 senior suite. Vse sobe imajo balkone, tiste v mansardi imajo terase na zeleni strehi. Hiške/dislocirane hotelske suite/hotelski apartmaji: Dislocirane hotelske suite/apartmaji so samostojne hiške in so fizièno loèene od hotela. Naèrtovano je 30 apartmajev v 15 hiškah, ki so tematsko urejene s pogledom na ribnik in neposrednim stikom z naravo. Vsaka hiška ima urejeno teraso na ribnik. Apartmajske vile: Gre za 42 apartmajskih enot v vilah ob ribniku, ki imajo pogled na veèji ribnik, kjer je možno tudi èolnarjenje. Le-te so namenjene prodaji v prvem letu poslovanja, medtem ko bo investitor s kupci apartmajev predvidoma sklenil pogodbo o vzdrževanju, èišèenju in polnjenju kapacitet. Gostinstvo Hotelska restavracija (three meal restaurant), ki lahko nudi tudi»all inclusive«hrano in pijaèo. V restavraciji se lahko streže tudi samo zajtrk. Hotelska restavracija ima 320 sedežev. A-la-carte restavracija - specializirana, Na Ribniku, s tako imenovano»show kuhinjo«, tipièno krušno peèjo ter vinsko kletjo, kjer bodo med drugim 11

12 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 12 na voljo avtohtona vina lokalnih pridelovalcev in za okolje tipièna kulinarièna ponudba. Sama restavracija je tematsko in ambientalno razdeljena na dva dela. En del je pokrit in ima 120 sedežev, drugi del je na terasi in je odprt samo v poletnih mesecih. Ima 80 sedežev. Piano lobby bar (kavarnica ob recepciji hotela), s 40 sedeži, ki je namenjen hotelskim gostom na postanku in druženju ob recepciji. Spa & wellness kompleks Wellness vkljuèuje 2 veèja prostora za sprostitvene terapije in 5 masažnih prostorov, kjer se izvajajo masaže in beauty programi. Poseben prostor je namenjen oblogam z blatom, ki je avtohtono. V tem delu je prostor, ki je namenjen vodeni duhovni in fizièni vadbi (individualni ali skupinski), kjer se gosti lahko sprošèajo ob razliènih programih (joga, avtogeni trening, sprošèanje ob glasbi...). Wellness vkljuèuje še 4-5 vrst savn in 3 whirlpoole, fitnes, bazene, s cca. 460 m 2 pokritih in prav toliko zunanjih vodnih površin, ter poseben bazenski in terapevtski del z zdravilnim blatom (fango). Konferenèno banketni program Konferenènemu programu je namenjena dvorana s kapaciteto za 250 udeležencev v teater postavitvi in možnostjo organizacije banketnih programov. Dodatne storitve Ob recepciji v sprejemnem hallu so prostori za storitve in trgovinice. V tem delu bo na voljo frizer, animacijski prostor, mini otroški vrtec z igralnico, trafika in trgovina z galanterijo ter trgovine za prodajo avtohtonih izdelkov iz lokalnega okolja, opremljeno z veliko keramièno peèjo. 12

13 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 13 Blagovna znamka projekta Celovita turistièna ponudba Term Janeževci temelji na edinstvenem naravnem okolju, kjer je poudarjen trajnostni znaèaj in zavedanje lepot narave, vod in zelenja. Vse to predstavlja abstraktni znak v obliki kroga. Barvno izhodišèe so barve zemlje: tople, prijazne, polne topline, domaèe, vabljive. Izbor èrkovne vrste predstavlja svobodnejši koncept in svobodo v obliki. Barvno se navezuje na barvo prsti (zemlja... gea... gaja). Slovenska razlièica simbola Angleška razlièica simbola 13

14 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 14 Naèrtovana tržna, fizièna in vrednostna realizacija V okviru predvidene programske ponudbe kompleksa ter na podlagi izvedene tržne analize naèrtujemo naslednjo fizièno in vrednostno realizacijo investicijskega projekta v fazi poslovanja za tipièno leto poslovanja. tipièno leto* Zasedenost kapacitet ležišè (%) Naèrtovano število noèitev ('000) Naèrtovano število gostov ('000) Povpreèno bivanje gostov (dni) Povpreèna potrošnja na noèitev (EUR) Povpreèna potrošnja na gosta (EUR) Povpreèna potrošnja na sobo (EUR) Naèrtovani prihodki (EUR '000) , * - tipièno leto predstavlja obdobje od èetrtega leta poslovanja pa do konca ekonomske dobe projekta Naèrtovani finanèni pokazatelji projekta Finanèni parametri investicije kažejo naslednjo sliko poslovanja turistiènega kompleksa na podlagi predpostavk predstavljenih v feasibility študiji: EUR' Kosmati donos iz poslovanja Dobièek iz poslovanja Celotni dobièek (pred obdavèitvijo) ** 5.262** 4.049** ** - v vrednosti so zajeti izredni prihodki od prodaje 42 apartmajev v višini tisoè EUR. Investicijska vrednost je na podlagi rešitev prikazanih v idejni zasnovi projekta (priloga) ocenjena na 38,52 mio EUR. Investicija vkljuèuje: celotno zemljišèe in vrtino po cenitvi, gradbeno obrtna in inštalacijska izvedbena dela, opremo in interier, urejanje okolice, 14

15 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 15 projektiranje in nadzor, soglasja, prispevke in stroški svetovanja, zagonske stroške trženja in kadrovanja pred otvoritvijo ter potrebna obratna sredstva za zagon poslovanja. Ob predpostavki optimalne strukture financiranja investicijskega projekta, ki zajema 30% (11,56 mio EUR) financiranje z lastniškim in 70% (26,96 mio EUR) financiranje z dolžniškim kapitalom ter tehtanimi povpreènimi stroški kapitala (WACC) v višini 4,76%, se naèrtujejo naslednji statièni in dinamièni kazalniki naložbenega projekta: Statièni kazalniki uèinkovitosti investicije (tipièno - 4. leto) Izraèun toèke preloma (EUR'000) Gospodarnost poslovanja ROE (%) Dodana vrednost na zaposlenega (EUR'000) , ,9 Dinamièni kazalniki uèinkovitosti investicije Navadna doba vraèanja (let) Diskontirana doba vraèanja (let) Neto sedanja vrednost (EUR'000) Notranja stopnja donosa (%) Modificirana notranja stopnja donosa (%) Indeks donosnosti 7,5 9, ,6 7,8 1,4 V primeru kandidiranja naložbenega projekta na sofinanciranje iz naslova strukturnih skladov EU za razvoj turistiène infrastrukture, ki se naèrtujejo v letu 2007 (za obdobje ), iz katerih je možno prièakovati (ocena glede na dosedanje izkušnje) od 20% do 40% nepovratnih virov od skoraj celotne investicijske vrednosti, pa so kazalniki za lastnike kapitala seveda lahko še veliko boljši. Predlagatelj ponudbe (Hosting d. o. o.) je referenèno usposobljen in pripravljen za investitorja voditi in pripraviti vso dokumentacijo za prijavo projekta na strukturne sklade EU v navedenem obdobju. 15

16 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 16 Zakaj investirati v projekt Gaja - Terme Janežovci? Potencialnim investitorjem se predlaga vstop v predstavljeni naložbeni projekt predvsem zaradi naslednjih znaèilnosti in pogojev projekta: Je tržno, programsko in urbanistièno-arhitekturno inovativen in edinstven projekt na širšem obmoèju; Zagotavlja skladnost s trendi turistiènega povpraševanja v Sloveniji in Evropi in s tem realnost naèrtovanega prometa in prihodkov projekta; Predvideva prodajo dela nepremiènin (apartmajskih enot), kar zagotavlja takojšnjo povrnitev dela vloženih sredstev; Zasnovan je na najvišji ravni kakovosti in udobja, kar zagotavlja visoko dodano vrednost v poslovanju in visoko rast vrednosti nepremiènine v prihodnosti glede na izhodišèno vrednost; Predviden je na izredno naravno privlaèni lokaciji in omogoèa prostorsko širitev v prihodnje s programom izgradnje golf igrišèa in dodatnih apartmajskih turistiènih enot; Lociran je na izredno ugodni in dostopni geo-prometni lokaciji Obèina je infrastrukturno izredno urejena in tudi nudi vso podporo pri realizaciji projekta (prostorski plani, infrastruktura, zagotavljanje širše podpore, ipd.); Projekt lahko v letu 2007 kandidira za pridobitev nepovratnih sredstev za sofinanciranje turistiène infrastrukture v višini od 20% do 40% nepovratnih sredstev od višine celotnih investiranih sredstev; Na obmoèju severovzhodne Slovenije je na voljo dovolj razpoložljivega kadra za izvajanje predvidene dejavnosti. 16

17 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 17 Izhodišèa in pogoji za vstop investitorjev v naložbeni projekt Izhodišèa in pogoji za vstop investitorjev v naložbeni projekt so naslednji: a. Obèina Destrnik je lastnik celotnega zemljišèa in že izvedene vrtine termalne vode na lokaciji projekta, kar je v pogojih, ki se ponujajo investitorjem, ocenjeno na vrednost cca EUR. Obèina želi navedene nepremiènine in vrtino termalne vode vložiti v projekt in s tem vložkom najmanj 3-5 let po zagonu poslovanja projekta ostati lastnik deleža v družbi investitorki. b. Investitor ali skupina investitorjev mora zadostiti pogojem, opredeljenim v poslovni ponudbi s strani družbe Hosting d. o. o., ki jo bodo prejeli zainteresirani investitorji, ki bodo to izkazali s svojim pisnim povpraševanjem. c. Za namen realizacije projekta se bo ustanovila nova družba v katero bo obèina vložila navedene nepremiènine in sredstva, s èimer si bo v prvi fazi zagotovila 80 odstotni delež v novoustanovljeni družbi, medtem, ko ima družba Hosting d. o. o., ki je po pogodbi z Obèino Destrnik razvojni svetovalec (razvojnik oz.»developer«), na podlagi vloženih sredstev in rizikov, pravico pridobiti 20 odstotni delež v novoustanovljeni družbi. d. Vstop investitorja (investitorjev) v projekt bo potekal preko odkupa pravice do uveljavitve 20 odstotnega deleža v novoustanovljeni družbi, od razvojnega svetovalca, družbe Hosting d. o. o.. Nakar se bo z Obèino Destrnik sklenila pogodba o dokapitalizaciji novoustanovljene družbe, ki naj bi skupaj z zemljišèem ( m 2 ) in termalno vrtino, ob predpostavki optimalne strukture kapitala, povišala lastniški kapital na cca. 11,56 mio EUR, kar bi po naši oceni zadostovalo za normalno poslovanje turistiènega kompleksa. e. V skladu z višino investiranih sredstev, ki jih bo investitor (investitorji) vložil v dokapitalizacijo novoustanovljene družbe, z namenom doseganja ciljne vrednosti lastniškega kapitala, se bo ustrezno zmanjšal delež Obèine Destrnik v novoustanovljeni družbi, vse do cca. 5,7% - izraèun na osnovi cenitve nepremiènine in vrtine termalne vode, ki jo Obèina Destrnik vlaga v novoustanovljeno družbo in celotnega predvidenega lastnega kapitala novoustanovljene družbe. 17

18 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 18 f. Na podlagi konène revizije projekta s strani investitorja, novoustanovljena družba pripravi konèno idejno zasnovo in lokacijski naèrt projekta, ki ga potrdi Obèina Destrnik, kar je obveznost Obèine, v kolikor je predlog skladen z zakonom in cilji projekta, ki jih investitorju predstavi razvojni svetovalec na podlagi èesar se lahko priène pripravljati projektna dokumentacija in pridobi gradbeno dovoljenje. g. Razvojno-svetovalno podjetje Hosting d. o. o. je s strani Obèine Destrnik ekskluzivno pooblašèeno, za pridobivanje zainteresiranih investitorjev, predstavitev naložbenega projekta ter izbiro investitorja (investitorjev), ki ustreza ciljem Obèine Destrnik h. Razvojno-svetovalno podjetje Hosting d. o. o. lahko zainteresiranim finanènim investitorjem tudi zagotovi srednjeroèno oz. dolgoroèno sodelovanje, na pogodbeni ravni, z izkušenim upravljavcem na podroèju turistiène dejavnosti. Vabilo k sodelovanju pri naložbenem projektu»gaja - Terme Janežovci«Investitorjem je v primeru pisno izraženega resnega interesa za vstop v naložbeni projekt Gaja - Terme Janežovci na voljo celotna idejna zasnova projekta in feasibility študija z vsemi podrobnostmi, pogoji in predpostavkami projekta v slovenskem in angleškem jeziku. Razvojni svetovalec Hosting d. o. o. bo potencialnim investitorjem po njihovem pisno izraženem resnem interesu dostavil navedeno dokumentacijo. Izbrani investitor, ki bo sprejel pogoje predstavljene v tej ponudbi, bo deležen vse podpore Obèine Destrnik in razvojnega svetovalca pri izvedbi naložbenega projekta. Vabimo, potencialne investitorje, da vzpostavijo stik z razvojnim svetovalcem družbo Hosting d. o. o. na spodnjih naslovih. 18

19 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 19 Kontakti za podrobnejše informacije Peter Vesenjak, direktor Hosting podjetje za turistièno svetovanje, gostinstvo in turizem d.o.o. Metelkova Ljubljana Slovenija GSM: (0) F: (0) E: peter.vesenjak@hosting.si Robert Jaušovec, direktor Hosting svetovanje d.o.o. Metelkova Ljubljana Slovenija T.: (0) F: (0) GSM: (0) E: robert.jausovec@hosting.si Podatki o Obèini Destrnik in preverjanje navedb: Franc Pukšiè, Župan Miran Èeh, direktor obèinske uprave Obèina Destrnik T: (0) F: (0) E: obcina.destrnik@destrnik.si 19

20 gaja_zlozenka_slo_03.fh10 Wed Jan 09 15:33: Page 20

Vpisna izjava vlagatelja za nakup delnic Nove Kreditne banke Maribor d.d.- KBMR Formularz zapisu na akcje Nova Kreditna banka Maribor d.

Vpisna izjava vlagatelja za nakup delnic Nove Kreditne banke Maribor d.d.- KBMR Formularz zapisu na akcje Nova Kreditna banka Maribor d. Vpisna izjava vlagatelja za nakup delnic Nove Kreditne banke Maribor d.d.- KBMR Formularz zapisu na akcje Nova Kreditna banka Maribor d.d - KBMR Spodaj podpisani naročnik dajem sledeče naročilo za nakup

Bardziej szczegółowo

Razpis ERASMUS+ študijske izmenjave za študijsko leto 2018/2019 za študente UL MF

Razpis ERASMUS+ študijske izmenjave za študijsko leto 2018/2019 za študente UL MF Razpis ERASMUS+ študijske izmenjave za študijsko leto 2018/2019 za študente UL MF Medicinska fakulteta UL (UL MF) skupaj z Univerzo v Ljubljani objavlja razpis za: ERASMUS+ študijske izmenjave za študijsko

Bardziej szczegółowo

Proizvajalci, distributerji in trgovci z opremo za gostinstvo, catering in hotele na Poljskem

Proizvajalci, distributerji in trgovci z opremo za gostinstvo, catering in hotele na Poljskem Proizvajalci, distributerji in trgovci z opremo za gostinstvo, catering in hotele na Poljskem Wencel Sp. z o.o. ul. Potockich 105a 04-534 Warszawa Tel:+48 22 613 32 12 GSM: +48 609 105 996 e-mail: sekretariat@wencel.pl,

Bardziej szczegółowo

Pravila sodelovanja v promocijski akciji "20 eur za storitev v Vulco servisu" (v nadaljnjem besedilu "pravila")

Pravila sodelovanja v promocijski akciji 20 eur za storitev v Vulco servisu (v nadaljnjem besedilu pravila) Pravila sodelovanja v promocijski akciji "20 eur za storitev v Vulco servisu" (v nadaljnjem besedilu "pravila") 1. člen Splošne določbe 1. Promocijska akcija z imenom "20 eur za storitev v Vulco servisu"

Bardziej szczegółowo

FARMACEVTSKA PODJETJA. Link k seznamu farmacevtskih podjetij na Poljskem: http://www.pharma-info.com/sites/en/ph_static/ph_en_poland_a.

FARMACEVTSKA PODJETJA. Link k seznamu farmacevtskih podjetij na Poljskem: http://www.pharma-info.com/sites/en/ph_static/ph_en_poland_a. FARMACEVTSKA PODJETJA Link k seznamu farmacevtskih podjetij na Poljskem: http://www.pharma-info.com/sites/en/ph_static/ph_en_poland_a.html SENSILAB - POLFA - ŁÓDŹ SA ul. Drewnowska 43/55, 91-002 Łódź tel.

Bardziej szczegółowo

Young Profi plus. Navodilo za sestavo in uporabo Skupina 0+ (-13 kg) Instrukcja montażu i użytkowania Grupa 0+ (-13 kg) SLO

Young Profi plus. Navodilo za sestavo in uporabo Skupina 0+ (-13 kg) Instrukcja montażu i użytkowania Grupa 0+ (-13 kg) SLO Young Profi plus Navodilo za sestavo in uporabo Skupina 0+ (-13 kg) Instrukcja montażu i użytkowania Grupa 0+ (-13 kg) SLO Primerno za uporabo le v tistih vozilih, ki so opremljena s 3-točkovnimi avtomobilskimi

Bardziej szczegółowo

1) Specializacija: Ustanavljanje podjetij, gospodarsko pravo

1) Specializacija: Ustanavljanje podjetij, gospodarsko pravo VELEPOSLANIŠTVO REPUBLIKE SLOVENIJE AMBASADA REPUBLIKI SŁOWENII SEZNAM ANGLEŠKO GOVOREČIH ODVETNIKOV, NOTARJEV, SVETOVALNIH PODJETIJ IN ZAPRIŽENIH TOLMAČEV NA POLJSKEM Stanje: marec 2011 Vse informacije

Bardziej szczegółowo

Pregledno poročilo EY Slovenija

Pregledno poročilo EY Slovenija Pregledno poročilo 2017 EY Slovenija Vsebina Nagovor vodilnega partnerja in partnerke, odgovorne za revizijo v EY Slovenija... 3 EY Slovenija... 5 Pravna oblika, lastništvo in upravljanje... 5 Delovanje

Bardziej szczegółowo

Nova Kreditna banka Maribor d.d.

Nova Kreditna banka Maribor d.d. Nova Kreditna banka Maribor d.d. (ustanovljena v Republiki Sloveniji kot delniška družba, s sedežem na naslovu Ulica Vita Kraigherja 4, 2505 Maribor, Slovenija) Prospekt za sprejem 185.458.385 novoizdanih

Bardziej szczegółowo

1. Poljske institucije na področju železnic

1. Poljske institucije na področju železnic 1. Poljske institucije na področju železnic Gospodarska zbornica za kopenski promet Zbornica združuje preko 100 podjetij s področja železniškega prevoza, mdr. tudi naslednjih 1 : http://www.igtl.pl/lista-czlonkow/

Bardziej szczegółowo

Sklad kmetijskih zemljišč in gozdov Republike Slovenije PROGRAM DELA IN FINANČNI NAČRT SKLADA KMETIJSKIH ZEMLJIŠČ IN GOZDOV RS ZA LETO 2013

Sklad kmetijskih zemljišč in gozdov Republike Slovenije PROGRAM DELA IN FINANČNI NAČRT SKLADA KMETIJSKIH ZEMLJIŠČ IN GOZDOV RS ZA LETO 2013 Sklad kmetijskih zemljišč in gozdov Republike Slovenije PROGRAM DELA IN FINANČNI NAČRT SKLADA KMETIJSKIH ZEMLJIŠČ IN GOZDOV RS ZA LETO 2013 Ljubljana, maj 2013 KAZALO POVZETEK... 3 I. U V O D... 5 LEGENDA

Bardziej szczegółowo

Predlog SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA

Predlog SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 10.11.2014 COM(2014) 699 final Predlog SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o uporabi sredstev Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji v skladu s točko 13 Medinstitucionalnega

Bardziej szczegółowo

STATUT POSLOVNEGA KLUBA TRIGLAV-RYSY

STATUT POSLOVNEGA KLUBA TRIGLAV-RYSY STATUT POSLOVNEGA KLUBA TRIGLAV-RYSY Biznes Klub Triglav Rysy STATUT STOWARZYSZENIA I.POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. 1. Stowarzyszenie przyjmuje nazwę: Stowarzyszenie Biznes Klub TRIGLAV- RYSY - zwane dalej Biznes

Bardziej szczegółowo

Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA

Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 27.7.2011 COM(2011) 461 konč. 2011/0199 (COD) C7-0213/11 SL Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 1931/2006 v zvezi z vključitvijo območja

Bardziej szczegółowo

Milano. Navodilo za sestavo in uporabo Skupini II in III (15-36 kg) Instrukcja montażu i użytkowania grupa II i III (15-36 kg) SLO

Milano. Navodilo za sestavo in uporabo Skupini II in III (15-36 kg) Instrukcja montażu i użytkowania grupa II i III (15-36 kg) SLO Milano Navodilo za sestavo in uporabo Skupini II in III (15-36 kg) Instrukcja montażu i użytkowania grupa II i III (15-36 kg) SLO Primerno za uporabo le v tistih vozilih, ki so opremljena s 3-toßkovnimi

Bardziej szczegółowo

inovativnost tehnologija kakovost dizajn inovativnost tehnologija kakovost dizajn Katalog proizvodov

inovativnost tehnologija kakovost dizajn inovativnost tehnologija kakovost dizajn Katalog proizvodov CERTIFIKAT KAKOVOSTI CERTIFIKAT KAKOVOSTI inovativnost tehnologija kakovost dizajn inovativnost tehnologija kakovost dizajn Katalog proizvodov Barvna karta Siva SAL 02 HS 436-5049 Temno zelena SAL 03 HS

Bardziej szczegółowo

PRIMERNO ENERGETSKO UPRAVLJANJE VEČ DENARNEGA PRIHRANKA

PRIMERNO ENERGETSKO UPRAVLJANJE VEČ DENARNEGA PRIHRANKA PRIMERNO ENERGETSKO UPRAVLJANJE VEČ DENARNEGA PRIHRANKA BIELSKO-BIAŁA (Poljska) POVZETEK Mesto Bielsko-Biała je član evropskega omrežja Energie- Cités in združenja omrežja poljskih občin Energie-Cités

Bardziej szczegółowo

januar februar marec april maj junij julij avgust sept. okt. nov. dec

januar februar marec april maj junij julij avgust sept. okt. nov. dec Oglaševanje - TV SLOVENIJA 1 Mesec januar februar marec april maj junij julij avgust sept. okt. nov. dec. REDNI OGLASNI TERMINI, cene v EUR/sek. Indeks 80 80 100 120 120 100 80 80 100 120 120 100 7:00-16:00

Bardziej szczegółowo

2 SPLOŠNE INFORMACIJE IZJAVA ODGOVORNOSTI POSLOVODSTVA... 24

2 SPLOŠNE INFORMACIJE IZJAVA ODGOVORNOSTI POSLOVODSTVA... 24 LETNO POROČILO 2009 Kazalo 1 RAČUNOVODSKI IZKAZI... 4 1.1 BILANCA STANJA... 4 1.2 IZKAZ POSLOVNEGA IZIDA... 6 1.3 IZKAZ VSEOBSEGAJOČEGA DONOSA... 8 1.4 IZKAZ SPREMEMB LASTNIŠKEGA KAPITALA V OBDOBJU OD

Bardziej szczegółowo

ó ó ć Ż Ł Ą Ż ó ż ć Ż ó Ą ó ó Ą ć ó ó Ł Ł ó ć ó ż ć ż Śó ó ó ó ć ó ż ć Ą ż ĘĄ ó Ś Ż óź Ż ć ó Ż Ż Ż ć ń Ą ó Ą ż ó Ż ó Ł ó ó Ż ó ó ó ź Ś ó Ą ć Ś ó ó ż ó ż Ł ńę ó ń ó ń ż ć ó Ż Ż ż ć Ż ć ć ć ż ó ń óź ó ć

Bardziej szczegółowo

ć Ł Ą Ź Ś Ó Ó ŚĆ Ó Ż ż Ó Ó Ć Ó Ś Ą Ą Ź Ś Ś Ź Ź Ó ż Ó Ź Ś ż Ę ć ż Ę Ź ÓŻ Ś ż Ą Ó Ą Ś ż ź Ó ż ć Ż Ź Ó Ó ć ż ć ć ż ć Ą Ż Ż Ó ć Ź Ż ć Ę ć Ó Ż ć Ś ć ć Ó Ó Ą ć ć Ść ć ć Ż ż ż Ó Ż ż ć Ż ć ć ć ć ć Ó Ż ć Ę ć Ó

Bardziej szczegółowo

Ą Ą Ł ś ś Ł ś Ę Ę Ś Ś Ó Ę ź ś ś ś ś ś ń Ł Ą Ę ś ś ś Ś ń Ś ś Ę Ó Ź ś ś ś ś Ś ń ń ś ś Ś ń ź Ą ś ś Ł ź Ź Ś ś Ś ś ś ń ś Ś Ś ś Ł ś Ć ź ź ś Ś ś ś Ś ń Ć Ł Ą Ę ś ś ś Ś ść Ź ś Ś ś ś ś ń Ę ś Ś ś Ą Ó ś ś Ę Ł Ź ś

Bardziej szczegółowo

PONUDNIKI ČARTERJEV POMORSKIH PLOVIL

PONUDNIKI ČARTERJEV POMORSKIH PLOVIL PONUDNIKI ČARTERJEV POMORSKIH PLOVIL Yachtea Group ul. Hawajska 6/17 02-776 Warszawa Tel.: +48 22 240 66 88 Fax: +48 22 643 17 86 Yachtea Group je specializirana na področju čarterjev pomorskih plovil,

Bardziej szczegółowo

Navodila za pripravo datoteke za knjiženje izdanih računov v Vasco xml strukturi

Navodila za pripravo datoteke za knjiženje izdanih računov v Vasco xml strukturi Desito 2 Priročniki in navodila Navodila za pripravo datoteke za knjiženje izdanih računov v Vasco xml strukturi Ta dokument podrobneje opisuje vsebino in način zapisa dnevnega iztržka blagajne v datoteko

Bardziej szczegółowo

OBNOVLJIVI ENERGETSKI VIRI

OBNOVLJIVI ENERGETSKI VIRI OBNOVLJIVI ENERGETSKI VIRI Poljska zaenkrat močno zaostaja pri izpolnjevanju zavez EU, kar zadeva delež obnovljivih energetskih virov (OEV) v nacionalni energetski mešanici. Do leta 2030 naj bi le-ta dosegel

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet

Bardziej szczegółowo

Monza Nova IS. Navodila za montažo in uporabo Instrukcja montażu i obsługi SLO. skupina I, II in III (9-36 kg) grupa I, II i III (9 36 kg)

Monza Nova IS. Navodila za montažo in uporabo Instrukcja montażu i obsługi SLO. skupina I, II in III (9-36 kg) grupa I, II i III (9 36 kg) Monza Nova IS Navodila za montažo in uporabo Instrukcja montażu i obsługi skupina I, II in III (9-36 kg) grupa I, II i III (9 36 kg) Primerno za uporabo le v tistih vozilih, ki so opremljena s 3-točkovnimi

Bardziej szczegółowo

Distributerji barv. Farbud Sp. z o.o. (lastna prodajna mreža) ul. Stefczyka Lublin

Distributerji barv. Farbud Sp. z o.o. (lastna prodajna mreža) ul. Stefczyka Lublin Distributerji barv Hurtkol Sp. z o.o. Przedsiębiorstwo Handlowo-Usługowe ul. Grenadierów 13 20-331 Lublin Tel:+48 81 4482805 Fax:+48 81 4482805 poczta@hurtkol.pl www.hurtkol.pl Chemifarb SA Al. Wyzwolenia

Bardziej szczegółowo

Monza Nova Seatfix / Monza Nova

Monza Nova Seatfix / Monza Nova Monza Nova Seatfix / Monza Nova Navodila za sestavo in uporabo Skupini DE II SE in III (15-36 IT kg) RU Instrukcja montażu i obsługi Grupa GB II i NO III (15 36 HR kg) CZ FR DK ES HU FI PT SK LT TR PL

Bardziej szczegółowo

Relativni kazalniki vrednotenja

Relativni kazalniki vrednotenja Donosnost AELG in Tehnična analiza gibanja tečaja AELG 1/12 2/12 3/12 4/12 5/12 6/12 7/12 8/12 9/12 10/12 11/12 12/12 1/13 2/13 3/13 4/13 5/13 6/13 7/13 8/13 9/13 tečaja AELG in Relativni kazalniki vrednotenja

Bardziej szczegółowo

Perovo Kamnik tel mtel

Perovo Kamnik tel mtel Perovo 28 1241 Kamnik tel. 059.075.300 mtel. 040.166.840 info@vrteczarja.si www.vrteczarja.si Letnik 2014/2 UVODNIK... 5 PODATKI O VRTCU... 7 Osnovni podatki... 7 Organiziranost vrtca... 7 Zaposleni v

Bardziej szczegółowo

»Bolj kot sevanje jedrske elektrarne nam škodujejo medicinske preiskave«

»Bolj kot sevanje jedrske elektrarne nam škodujejo medicinske preiskave« Mag. MIRAN STANKO, župan občine Krško: 100 LET VODOVODNEGA STOLPA PROJEKT REŠIMO ŽIVLJENJA ORIENTACIJSKI KLUB BREŽICE V turizmu bi lahko naredili več, če ne bi bili»vsak na svojem hribu«brežiški stolp

Bardziej szczegółowo

SOLIDARNIK. Za zdravo in solidarno Novo mesto POSEBNA IZDAJA SVETNIŠKE SKUPINE SOLIDARNOST V OBČINSKEM SVETU MESTNE OBČINE NOVO MESTO

SOLIDARNIK. Za zdravo in solidarno Novo mesto POSEBNA IZDAJA SVETNIŠKE SKUPINE SOLIDARNOST V OBČINSKEM SVETU MESTNE OBČINE NOVO MESTO ODLOČAJMO O SVOJI USODI Predlagamo, da ljudje sami odločijo o delu občinskega proračuna Str. 3 Z MISLIJO NA SKUPNO DOBRO Pogovor z Mitjo Sadkom, občinskim svetnikom Str. 5 SOLIDARNIK POSEBNA IZDAJA SVETNIŠKE

Bardziej szczegółowo

23. maj 2014 Veliki traven. Medij Mestne občine Ptuj, leto XX, številka 5, ISSN Cena 0,42 EUR, poštnina plačana pri pošti 2250 Ptuj

23. maj 2014 Veliki traven. Medij Mestne občine Ptuj, leto XX, številka 5, ISSN Cena 0,42 EUR, poštnina plačana pri pošti 2250 Ptuj 23. maj 2014 Veliki traven Medij Mestne občine Ptuj, leto XX, številka 5, ISSN 1318-8550 Cena 0,42 EUR, poštnina plačana pri pošti 2250 Ptuj Rekonstrukcija Mestnega trga Na Ptuju v tem trenutku kar nekaj

Bardziej szczegółowo

4,000,000 PLN. Ryczów, Śląskie. ID nepremičnine: Skupno št. sob: Nadstropje: Nič izbrano. Število spalnic: Kopalnica: Skupaj m2:

4,000,000 PLN. Ryczów, Śląskie. ID nepremičnine: Skupno št. sob: Nadstropje: Nič izbrano. Število spalnic: Kopalnica: Skupaj m2: Ryczów, Śląskie 4,000,000 PLN ID nepremičnine: 80004101666 Skupno št. sob: Nadstropij: Število spalnic: Nadstropje: Nič izbrano Kopalnica: Skupaj m2: 509 WC: Leto gradnje: Parkirišča: 1 Vila Prodamo Ryczów

Bardziej szczegółowo

OS ,0 KL_001 A=154.1 L= ZPr_00 KP_. R=h L=20.29 ZP_001 OS 2 -!ENTJU 1650/1 1111/ PG PG /1 OS 3 PG-22

OS ,0 KL_001 A=154.1 L= ZPr_00 KP_. R=h L=20.29 ZP_001 OS 2 -!ENTJU 1650/1 1111/ PG PG /1 OS 3 PG-22 3. R=h L=83.9 KP_ I-4 2.49.67.29. PL-34.+9 3.9 PL-33.+7 3.9 PL-32.+ 3.9 PL-3.+3 9.29 PL-3.+3.9 PP-2.8 PL-3.6+2 2.48.+ PP-3 33.6 III-8 km 6.4 +8 PL29.4 +89.+ PL28.4 +7 3.9 43/ I-27 km.6+6. 2..6+2 III-8

Bardziej szczegółowo

SKUPNI PREDLOG RESOLUCIJE

SKUPNI PREDLOG RESOLUCIJE Evropski parlament 2014-2019 Dokument zasedanja B8-0074/2017 } B8-0076/2017 } B8-0085/2017 } B8-0092/2017 } RC1 18.1.2017 SKUPNI PREDLOG RESOLUCIJE v skladu s členoma 135(5) in 123(4) Poslovnika, ki nadomesti

Bardziej szczegółowo

OBTOK, april 2014, leto 23, številka 11, ISSN Datum prijave na razpis do 20. aprila Vaš

OBTOK, april 2014, leto 23, številka 11, ISSN Datum prijave na razpis do 20. aprila Vaš OBTOK, april 2014, leto 23, številka 11, ISSN 1318-8216 Datum prijave na razpis do 20. aprila m se na e t i ž m u Pridr icionalne a t ad na tr ju sindika n sreča S v soboto v ZSV na plaži nija 21. ju Izoli.

Bardziej szczegółowo

Ul. Bracka Warszawa, Polska tel.: fax:

Ul. Bracka Warszawa, Polska tel.: fax: SEKTOR HORECA - HOTELSKE MREŽE NA POLJSKEM Biuro Zarządu Orbis S.A. (ETAP, IBIS, ORBIS HOTELS, SOFITEL, MERCURE, NOVOTEL, HOLIDAY INN) Ul. Bracka 16 00-028 Warszawa, Polska tel.: +48 22 829 39 69 fax:

Bardziej szczegółowo

EVROPSKI PARLAMENT SPREJETA BESEDILA. na seji dne: torek 8. julij 2008 P6_TA-PROV(2008)07-08 ZAČASNA IZDAJA PE

EVROPSKI PARLAMENT SPREJETA BESEDILA. na seji dne: torek 8. julij 2008 P6_TA-PROV(2008)07-08 ZAČASNA IZDAJA PE EVROPSKI PARLAMENT 2009-2010 SPREJETA BESEDILA na seji dne: torek 8. julij 2008 P6_TA-PROV(2008)07-08 ZAČASNA IZDAJA PE 410.853 VSEBINA SPREJETA BESEDILA P6_TA-PROV(2008)0315 Splošne določbe o ustanovitvi

Bardziej szczegółowo

Univerza v Ljubljani Fakulteta za matematiko in fiziko. Oddelek za fiziko. Seminar II. Met kovanca. Avtor: Jernej Urankar

Univerza v Ljubljani Fakulteta za matematiko in fiziko. Oddelek za fiziko. Seminar II. Met kovanca. Avtor: Jernej Urankar Univerza v Ljubljani Fakulteta za matematiko in fiziko Oddelek za fiziko Seminar II Met kovanca Avtor: Jernej Urankar Mentor: izred prof dr Simon Širca Ljubljana, 7 april 15 1 Kazalo 1 Uvod Kovanec kot

Bardziej szczegółowo

Namig za premik. Živahno v zračnem prostoru nad Šentvidom. V Stični imajo najsodobnejše gasilsko vozilo v občini

Namig za premik. Živahno v zračnem prostoru nad Šentvidom. V Stični imajo najsodobnejše gasilsko vozilo v občini Časopis prebivalcev občine Ivančna Gorica Številka 6, letnik 17, julij-avgust 2011 Živahno v zračnem prostoru nad Šentvidom Namig za premik V poletnih mesecih ljudje hočeš nočeš skrbno načrtujemo, kje

Bardziej szczegółowo

Ł Ś Ą ó ó ó ś ó ó ś ó ó ó ó ó Ó ś ó ś ó ó ś Ó ó Ó ś ó ś ó ó ó Ź ó ó ś ó ó ó ś ó ść ó ó ó Ą ó ś ó ó ó ś śó ó ó ź ó ó ś ó Ź ś ó ć ó ś Ę Ą ó ś óź ó ó ś ó ś Ę ó Ó ź ść ó ó ś ś ś Ó ó ź ó ś Ó ó ó ó ó ó ś Ó ó

Bardziej szczegółowo

Ł Ł ŁÓ Ę ó ź ś óź ś ó Ó ż Ł Ł Ń Łó ó Ś ó ó ż ó Ó ś ś ż ż ż śó Ó ó ś ó ś ś Ó ś ś Ś ó Ś Ż ż Ó Ć ó Ó Ź Ż ż ś Ó Ó ż ś Ż Ż Ż ó Ź śó ó Ż Ż ż ó ż ó ś ś ć ó Ś Ó ż Ć Ż ś ó ć Ż ż Ó Ś ó ś ó Ó Ż Ż Ż Ś ó ć ś Ó Ż Ż

Bardziej szczegółowo

Športfejst, praznik športa

Športfejst, praznik športa Leto XLIV, št. 463, Izhaja za občine Vrhnika, Borovnica, Horjul, Dobrova - Polhov Gradec in Log - Dragomer Naslednja številka bo izšla 5. novembra. Gradivo bomo sprejemali do 23. oktobra. Športfejst, praznik

Bardziej szczegółowo

Distributerji prehrambnih izdelkov in slaščic

Distributerji prehrambnih izdelkov in slaščic Distributerji prehrambnih izdelkov in slaščic Tichy Sp. z o.o. Komandorska 6 50-022Wroclaw Barbara Krystyna Klaptocz_Karlowska President Phone: 48 713723712 Fax: 48 717831494 e-mail: biuro@tichy.pl, cukiernia@tichy.pl

Bardziej szczegółowo

ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH 1.12.2007 C 289/11 ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczących pomocy państwa przyznanej zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1857/2006

Bardziej szczegółowo

Uradni list Republike Slovenije Mednarodne pogodbe

Uradni list Republike Slovenije Mednarodne pogodbe Stran 1422 / Št. 3 / 10. 2. 2004 PRILOGA XII Seznam iz člena 24 Akta o pristopu: Poljska 1. PROSTI PRETOK BLAGA 1. 31990 L 0385: Direktiva Sveta 90/385/EGS z dne 20. junija 1990 o približevanju zakonodaje

Bardziej szczegółowo

SŁOWNICTWO SPECJALISTYCZNE W NAUCZANIU NA KIERUNKU LINGWISTYKA DLA BIZNESU

SŁOWNICTWO SPECJALISTYCZNE W NAUCZANIU NA KIERUNKU LINGWISTYKA DLA BIZNESU ACTA UNIVERSITATIS LODZIENSIS KSZTAŁCENIE POLONISTYCZNE CUDZOZIEMCÓW 24, 2017 http://dx.doi.org/10.18778/0860-6587.24.15 * SŁOWNICTWO SPECJALISTYCZNE W NAUCZANIU JĘZYKA SŁOWEŃSKIEGO JAKO OBCEGO NA KIERUNKU

Bardziej szczegółowo

Slovenistika na Univerzi v Lodžu

Slovenistika na Univerzi v Lodžu Bożena Ostromęcka-Frączak, Katarzyna Bednarska Univerza v Lodžu, Lodž UDK 378(438Łódź):811.163.6 112:82:008(=163.6) Slovenistika na Univerzi v Lodžu Prispevek govori o študiju slovenščine na Univerzi v

Bardziej szczegółowo

Hufce 2.3. Podanie do wiadomości wyników wyborów

Hufce 2.3. Podanie do wiadomości wyników wyborów C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P W r o c ł a w, 3 1 g r u d z i e 2 0 1 5 r. Z w i ą z e k H a r c e r s t w a P o l s k i e g o K o m e n d a n t C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e j Z

Bardziej szczegółowo

scale Karta gwarancyjna/garancijski list/ Jamstveni list/garantni list...47

scale Karta gwarancyjna/garancijski list/ Jamstveni list/garantni list...47 scale PL Inteligentna waga Instrukcja obsługi...2 12 SI Pametna osebna tehtnica Navodila za uporabo...13 23 HR Pametna osobna vaga Upute za upotrebu...24 34 RS Inteligentna telesna vaga Uputstvo za upotrebu...35

Bardziej szczegółowo

izvirni znanstveni članek UDC: Кучок В. Ana Žabkar Šalić Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta

izvirni znanstveni članek UDC: Кучок В. Ana Žabkar Šalić Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta izvirni znanstveni članek UDC: 821.162.1.09-31 Кучок В. Družina in družba v romanu Gnoj Wojciecha Kuczoka Ana Žabkar Šalić Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta Key words: polish novel, family, family

Bardziej szczegółowo

SKUPNI PREDLOG RESOLUCIJE

SKUPNI PREDLOG RESOLUCIJE EVROPSKI PARLAMENT 2009-2014 Dokument zasedanja 12.3.2014 B7-0263/2014 } B7-0264/2014 } B7-0265/2014 } B7-0266/2014 } B7-0267/2014 } RC1 SKUPNI PREDLOG RESOLUCIJE v skladu s členoma 110(2) in 110(4) Poslovnika,

Bardziej szczegółowo

Ł Ż Ó Ó Ż Ó Ę Ó Ó Ó Ó Ó Ę Ą Ż Ż Ż Ż Ż Ź Ó Ż Ó Ż Ż Ż Ą Ą Ż Ą ć Ż Ż Ó Ą Ó Ż Ó Ó Ą Ó Ż Ą Ż Ó Ó Ó Ę Ó Ż Ż Ż Ż Ż Ó Ą Ó Ą Ż Ź Ó Ż Ó Ó ÓŹ Ż Ć Ó Ó Ż Ź Ż Ó Ó Ą Ó Ź Ż Ż ź ź Ż ć ć Ó Ż Ó Ó Ż ź ć ź Ź ź Ż ź ć ć Ó ź

Bardziej szczegółowo

Ó Ó Ó Ś Ó Ą Ż ć Ą Ś Ś Ś Ł ć Ż Ż Ó ć Ę Ś Ó Ł Ę Ę Ż Ś Ł Ś Ó Ó Ó ź Ż Ó Ą Ę Ź ź Ą Ę Ó Ę Ż Ż ź Ó Ść Ż Ś Ś Ź Ż Ó Ś ŚĆ ć Ó Ż Ć Ó Ś Ż Ó Ę ć Ę ć Ó ć Ą Ó Ś Ł Ś ć Ż ź Ż Ó Ó Ż Ś Ó ć ć Ń Ę Ść Ó Ó Ó ÓŹ ź Ś Ś Ś ć Ś Ś

Bardziej szczegółowo

Ś Ł Ś Ł Ś Ś Ę Ą Ó Ś Ó Ś Ę Ł Ś Ł Ś Ż ć ć Ż Ć Ó Ó ż Ó Ż Ó Ó ć Ś Ź Ó Ó ć Ó Ą Ó Ó Ó Ą Ó Ś Ę Ż ż Ń Ń ż ć Ę Ć Ń Ś Ź ż ż Ó ż Ó Ó Ó Ś Ż Ó Ś Ń Ś Ź Ą Ę Ł Ż Ż Ó Ż Ż Ó Ż Ó Ś Ę Ó Ą Ż ÓŻ Ó Ż Ś Ó Ó ż Ą ż Ś Ć Ł Ś Ó Ą

Bardziej szczegółowo

Ę ć Ć Ś Ó Ó Ś Ł Ą Ą Ż ż Ł Ł Ż Ż ż Óż Ż ż ż Ę ż Ó ż Ę ć ż Ę Ź ż Ż ż ż ż ń ń ć ć ż ż Ż Ż Ś ż ż ń ż ń ż ż ń ż Ą ż ż Ę ć ć ć ż ń Ż Ż Ż ż Ę Ż ć ń Ż Ż ć Ę Ą Ą ć ć Ł Ą Ę Ą ć ż ć ż ć ć ż ć ć ż Ż ć Ą ż ć Ą Ą Ż

Bardziej szczegółowo

Ś Ó Ą Ą Ą Ą Ż Ć Ł Ś ć ż Ł ż Ł ź Ś Ą Ł Ś Ż ź Ó Ś Ą Ó Ś ź Ł Ł ź Ł ź ć Ć Ą Ą Ą Ą ć ź Ą Ą Ż ż ć ć Ć Ą Ą Ą Ł Ó Ż Ó Ź Ń ź Ń ź Ą Ś Ż Ą Ł ż Ś Ś Ó ź ź Ń Ł ź Ż ź ź Ą ż ż Ą Ś Ą Ą Ą Ą Ą ź Ą Ą Ó ź Ś Ł Ł Ł ź

Bardziej szczegółowo

Ń ź Ś Ó Ó ć Ś Ś ć ć Ę ć ć ć ć ć ć Ś ć ć Ś ć Ó ć ć Ść Ść Ś Ś ć Ć ć ć Ó Ą ć Ć ć Ź ć Ź ć Ź Ł Ł ć Ó Ó ć Ó Ó ć ć ć ć ć ć ć ć Ź Ś ć Ę ć ć ć ć Ł Ł ć Ź Ą Ę Ł Ó Ś Ą Ł Ł Ó Ć Ś Ś Ą Ź ć Ź Ś Ś Ś ć Ś Ś ć ć ć ć ć ć ź

Bardziej szczegółowo

Ę ó ó ó Ó ź óź óź ó ć ó ó ó ó ń ó ń ć ó ć ń ó ć ó ć ó Ł ó ó ó Ą Ę ó ó ó ń ó ó ó ŚĆ ó ó ó ó ć ó ó ó ć ń ó ó ć ć ó ó ó ź ó ń ó ó ó ó ć ó ó ń ć ó ó ó ń ć ó ó ć ó ó ć ń ć ó ó ć ó ó ó ó ć ó ó ó ó ó ć ó ó ć

Bardziej szczegółowo

Ą Ą Ś Ą Ł ż ż Ł Ł Ł Ł Ą ć ź Ą ż ż ć ć Ą ć ć Ł ź ż ż Ł Ł ź ź ż ż ć ć ż ż ż ż ć ż ż ż ż ć ż ż ż Ą ż ż ż ż ż ć ż ć ć Ł ż ż ż ż ż Ą ż ż ć ż ć ć ć Ó Ł ć ż Ł Ś Ś Ą Ł ź ć Ł ć Ś ź ż ć ź ź ź ż ż ź ż ż ć ż ć ż ć

Bardziej szczegółowo

Ó ż ż ż ż ż ż ż ż ć Ń Ą ż ż Ó Ź Ó Ą Ń ć ż ż ż ć ż ć ż ż ż ż ć ć ż ż ć Ą ż ż ć ć ż Ż Ą ż ć ź ć ć Ą ć ć ć Ą ć Ą ż Ł ż Ó ć ć Ź ż ć ż ź ż ż Ż ć Ó Ź Ó Ą ż Ó Ą ć Ą ż ć Ą Ó ż Ś Ś Ż Ś Ł Ń Ś ź Ó ć ż Ś ż ć ź Ś Ś

Bardziej szczegółowo

ż Ó ż ć ż Ź Ż ć Ż Ż Ż ż Ó ć Ż ć ż ż ć ż Ó ż ć ż ż ć Ż Ż Ą ć ć ć Ż ć Ż Ż ć ć ż Ż ć ć ć Ż Ż ć Ł ć Ą ć ć ć ć ć ć ć ż ż ć ć ć ÓŻ ć ć Ż ć Ó ć ć ć ć ć ć ć Ł ć ć Ż Ż ż Ą ć ć ć Ż ć Ż Ą ć Ż ć Ż Ż ć Ż Ż ż Ż ż ć

Bardziej szczegółowo

Ą Ń Ż ź Ń Ą Ń Ą Ą ź ź Ó Ż ź ź Ó Ó Ć Ó Ó Ó Ć Ć ź ź Ż ź Ą Ź ź Ć Ć Ć Ó Ó Ó Ó Ó Ó ź Ó Ę Ó Ó Ę Ó Óź ź ź Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ń Ź Ę ź ź Ó ź Ń Ę Ę Ę Ń ź Ę Ź Ó Ó Ó ź Ó Ę Ą Ó ź ź Ó Ó Ó Ó Ó ź Ó Ń Ó Ę ź Ż Ó Ó Ó Ę Ę Ó Ę Ć

Bardziej szczegółowo

Ś ÓŹ ż Ś ń Ś Ś Óż Ż Ś Ś Ś Ś Ś Ś ń Ó Ó Ż ż Ż ń Ż Ś Ó ń Ś Ą Ą Ą Ś Ś Ź ń Ż ż Ż Ż Ę ż Ś Ś ż ń ń ń ż Ó Ż Ż ż ń ż ż Ż ż Ó ż ń ż ń ń Ż Ż Ś ń ń ż ż ń ń Ź Ż ń ż Ż Ę ń Ż ż Ź Ź ń ż Ź ż Ź ż ż Ż Ż Ó Ż Ż Ź ż Ż Ż Ż Ę

Bardziej szczegółowo

ż Ś ń ń ć Ś ć ó ó ń ń ń ó Ś ń ó ń Ś ź ó ź ń Ś ń ń ó ó ń ó ó ó ż ó Ź ó ó ó ó ó ó ó ż ń ó ż ó ć ó ć ó ń ń ó ć ó ź ć Ó ć ć ż ó ó ź ó Ś ć Ó ó ń ć ż ć ó ó ć ń ć ó ó ć ż Ó ó ń ć ń ń ż ó Ś ć ó ó ż ń ó ż ń ż ó

Bardziej szczegółowo

ć Ó Ó Ń ź Ą Ą Ć Ż Ń Ą Ó Ó Ó Ą Ż Ć Ż ć ć Ż Ó Ó Ć ć Ą Ą Ó Ą Ó Ź ć Ó Ó Ó Ż ć ń ń ń ć Ż Ź ć ń ó ó Ź Ó Ó Ó Ż Ó Ó ć Ó Ó Ż Ż Ż Ó Ż Ó Ą Ó Ó Ź Ż Ó Ą Ź ć Ą Ż Ż Ó Ń Ż Ó Ó Ź Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ż Ó Ż Ż Ą

Bardziej szczegółowo

TIPOLOGIJA POVEDI OZ. STAVKOV V POLJ[^INI V PRIMERJAVI S SLOVEN[^INO

TIPOLOGIJA POVEDI OZ. STAVKOV V POLJ[^INI V PRIMERJAVI S SLOVEN[^INO TIPOLOGIJA POVEDI OZ. STAVKOV V POLJ[^INI V PRIMERJAVI S SLOVEN[^INO Maria Wtorkowska Filozofska fakulteta, Ljubljana UDK 811.162.1'367.3:811.163.6'367.3 Namen prispevka je predstaviti tipologijo povedi

Bardziej szczegółowo

Mikro kontaktorji LAM

Mikro kontaktorji LAM Mikro kontaktorji LAM Kontaktor v velikosti releja najmanjši na svetu 3mm razdalje med kontakti glede na IEC60335-1 za aplikacije povezane z varnostjo Kontaktorji za menjavo smeri vrtenja z mehansko blokado

Bardziej szczegółowo

POLJSKA SE PREDSTAVI Vse za dom na sejmu DOM v Ljubljani

POLJSKA SE PREDSTAVI Vse za dom na sejmu DOM v Ljubljani POLJSKA SE PREDSTAVI Vse za dom na sejmu DOM v Ljubljani Informativno gradivo izdal: Ekonomsko trgovski urad veleposlaništva Republike Poljske v Slovenji Cesta 27. aprila 37, 1000 LJUBLJANA Telefon: 01

Bardziej szczegółowo

Projektantska in raziskovalna podjetja na področju alternativnih virov energije

Projektantska in raziskovalna podjetja na področju alternativnih virov energije Projektantska in raziskovalna podjetja na področju alternativnih virov energije Główny Instytut Górnictwa Pl. Gwarków 1 40-166 Katowice Tel:+48 32 2581631 Fax:+48 32 2596533 gig@gig.eu http://www.gig.eu/eng/c103/index.html#

Bardziej szczegółowo

K A T A L O G k o r e k c i j s k i h l e č. SEIKO - EPSON digital surfacing I German production technology I made in EU

K A T A L O G k o r e k c i j s k i h l e č. SEIKO - EPSON digital surfacing I German production technology I made in EU K A T A L O G k o r e k c i j s k i h l e č SEIKO - EPSON digital surfacing I German production technology I made in EU Splošno kazalo str. OKM group Sodelovanje Splošna pojasnila Specialni nanosi in dodelave

Bardziej szczegółowo

Opredelitev dejanskih poti trgovine s ponarejenim blagom Povzetek

Opredelitev dejanskih poti trgovine s ponarejenim blagom Povzetek POVZETEK Opredelitev dejanskih poti trgovine s ponarejenim blagom Povzetek OPREDELITEV DEJANSKIH POTI TRGOVINE S PONAREJENIM BLAGOM OECD/EUIPO 2017 UVOD 4 Uvod Globalizacija, olajševanje trgovine in vse

Bardziej szczegółowo

PARCIJALNE DIFERENCIJALNE JEDNAČINE. , odnosno

PARCIJALNE DIFERENCIJALNE JEDNAČINE. , odnosno PARCIJALNE DIFERENCIJALNE JEDNAČINE. Odrediti Košijevo rešenje parijalne diferenijalne jednačine : p + q + 0 koje adovoljava uslov : 0 i p + q + 0 Najpre moramo da prebaimo na drugu stranu! p + q Sada

Bardziej szczegółowo

HISZPANIA DLA SENIORÓW 55+!

HISZPANIA DLA SENIORÓW 55+! W marcu i kwietniu z Warszawy: Costa del Sol Costa de la Luz Majorka Ibiza WIOSNA 2012 Neckermann to udany urlop! HISZPANIA DLA SENIORÓW 55+! POLECAMY PUERTO BANUS GRATIS. MARBELLA Położenie: przy piaszczystej

Bardziej szczegółowo

Tkanje preproge generacij Medgeneracijska učna ekskurzija po Evropi

Tkanje preproge generacij Medgeneracijska učna ekskurzija po Evropi Tkanje preproge generacij Medgeneracijska učna ekskurzija po Evropi Zahvale Publikacijo sta pripravili Giulia Cortellesi in Margaret Kernan (International Child Development Initiatives ICDI) na osnovi

Bardziej szczegółowo

Kratki.pl kamini, rešetke, pribor

Kratki.pl kamini, rešetke, pribor Kratki.pl kamini, rešetke, pribor TOPLOZRAČNI KAMINSKI VLOŽKI (SLO) Navodila za uporabo in garancijski list [str. 2] SLO POZOR! Za preprečevanje nevarnosti požara naprava mora biti nameščena v skladu z

Bardziej szczegółowo

FOR PUPILS/STUDENTS IN FULL TIME VOCATIONAL TRAINING

FOR PUPILS/STUDENTS IN FULL TIME VOCATIONAL TRAINING FOR PUPILS/STUDENTS IN FULL TIME VOCATIONAL TRAINING Training Agreement in the Context of European Mobility Pupil/student from a European Union country benefiting from mobility in SLOVENIA Between, the

Bardziej szczegółowo

KDO NAJ DELA, KDO PA SKRBI ZA OTROKE? SPOLNI STEREOTIPI V SLOVARJIH

KDO NAJ DELA, KDO PA SKRBI ZA OTROKE? SPOLNI STEREOTIPI V SLOVARJIH KDO NAJ DELA, KDO PA SKRBI ZA OTROKE? SPOLNI STEREOTIPI V SLOVARJIH Katarzyna Bednarska Uniwersytet ódzki, ódÿ UDK 81 374=162.1=163.6:316.647.8 055.2 Prispevek govori o problemih uporabnega jezikoslovja,

Bardziej szczegółowo

Zarządzenia i informacje 1.1. Zarządzenia

Zarządzenia i informacje 1.1. Zarządzenia C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P W r o c ł a w, 3 0 l i s t o p a d 2 0 r. Z w i ą z e k H a r c e r s t w a P o l s k i e g o K o m e n d a n t C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e j Z H

Bardziej szczegółowo

ADVENT NA KRŠČANSKO PRAKTIČEN NAČIN. Letnik 27, št. 12 NOVEMBER 2007 V TEJ ŠTEVILKI. Ko pregledujem koledar in zapisujem vse obiske zobozdravnika,

ADVENT NA KRŠČANSKO PRAKTIČEN NAČIN. Letnik 27, št. 12 NOVEMBER 2007 V TEJ ŠTEVILKI. Ko pregledujem koledar in zapisujem vse obiske zobozdravnika, ADVENT NA KRŠČANSKO PRAKTIČEN NAČIN Letnik 27, št. 12 NOVEMBER 2007 V TEJ ŠTEVILKI DVE VOŠČILI ADVENT NA KRŠČANSKI NAČIN OB OBLETNICI POROK VESELJE OB BLAGOSLOVU Ko pregledujem koledar in zapisujem vse

Bardziej szczegółowo

Zgodovinski uspeh domžalskih nogometašev

Zgodovinski uspeh domžalskih nogometašev 6 VELIKI INTERVJU RAVBARJI IN MLINARJI, NAVIJAŠKI SKUPINI 8 TEMA MESECA SEJEM ZA LJUBITELJE ŽIVALI 24 ŠPORT ELVIRA ROŠIĆ KLJUČANIN, ŽK DRUŠTVO LEDITA glasilo občine domžale 26. avgust 2016 letnik lvi številka

Bardziej szczegółowo

D.Sieczkowski - "Słoweńsko-polski słownik tematyczny dla uczniów i studentów" 2 OD AUTORA:

D.Sieczkowski - Słoweńsko-polski słownik tematyczny dla uczniów i studentów 2 OD AUTORA: D.Sieczkowski - "Słoweńsko-polski słownik tematyczny dla uczniów i studentów" 2 OD AUTORA: Niniejsza publikacja jest pierwszą próbą napisania słoweńsko-polskiego słownika tematycznego z przeznaczeniem

Bardziej szczegółowo

Kreacja mniejszości narodowościowych i problem identyfikacji jednostki Grenki med Andreja Skubica

Kreacja mniejszości narodowościowych i problem identyfikacji jednostki Grenki med Andreja Skubica Kreacja mniejszości narodowościowych i problem identyfikacji jednostki Grenki med Andreja Skubica R e g i n a W o j t o ń Akademia Techniczno-Humanistyczna, Wydział Humanistyczno-Społecznye, Ul. Willowa

Bardziej szczegółowo

Title: Bibliografia przekładów literatury polskiej w Słowenii w 2016 roku

Title: Bibliografia przekładów literatury polskiej w Słowenii w 2016 roku Title: Bibliografia przekładów literatury polskiej w Słowenii w 2016 roku Author: Barbara Rzeźniczak (oprac.) Citation style: Rzeźniczak Barbara (oprac.). (2017). Bibliografia przekładów literatury polskiej

Bardziej szczegółowo