Kratki.pl kamini, rešetke, pribor
|
|
- Justyna Romanowska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Kratki.pl kamini, rešetke, pribor TOPLOZRAČNI KAMINSKI VLOŽKI (SLO) Navodila za uporabo in garancijski list [str. 2] SLO POZOR! Za preprečevanje nevarnosti požara naprava mora biti nameščena v skladu z veljavnimi normami in tehničnimi pravili, navedenimi v teh navodilih. Njeno namestitev mora opraviti za to usposobljen strokovnjak. Naprava je skladna z normo EN in ima certifikat CE. Vedno spoštujte veljavne lokalne predpise. Najprej preverit, ali je kamin ustrezen. Splošne informacije Naprava mora biti nameščena v skladu z veljavnimi normami gradbenega prava. Vložek mora stati v varni razdalji od vseh vnetljivih predmetov. Po potrebi je treba zaščititi stene in materiale okoli peči. naprava mora stati na trdni, negorljivi podlagi. Dimnik mora biti tesen, njegove stene pa morajo biti gladke. Pred priključitvijo kamina je treba dimnik očistiti in odstraniti saje in umazanijo. Priključek med dimnikom in napravo mora biti izdelan iz negorljivih materialov, zaščiten proti oksidaciji (emajlirana ali jeklena dimniška cev). Če je vlek v kaminu prešibek, velja premisliti o namestitvi novih vodov. Pomembno je tudi, da vlek v dimniku ni premočan; po potrebi v dimnik namestite stabilizator vleka. Izbirna možnost so posebni zaključki dimnika, ki uravnajo vlek. Kontrolo dimnika naročite dimnikarju. Kot zahteva norma PN-89/B-10425, morebitne predelave mora izvesti za to pooblaščeno podjetje. Primer priključitve na dimnik dimnik [przewód kominowy] negorljiv material [materiał niepalny] malta [zaprawa] rozeta [rozeta] odprtina za čiščenje [czyszczak] premer priključka na dimnik [średnica łączenia z przewodem kominowym] dovod hladnega zraka, potrebnega za izgorevanje [dolot zimnego powietrza do spalania] Prvi prižig. POZOR! Pri prvem prižigu mora bi morala naprava delati z zmanjšano močjo, kar omogoča pravilno dilatacijo elementov. Kljuke in drugi ročaji so med delovanjem peči topli. Oster dim in oster vonj, ki ju ob prvih prižigih oddaja grelna naprava, sta običajen pojav, ki ga povzroči izgorevanje (polimerizacijo) barve na različnih delih naprave. [str. 3]
2 Splošna shema sestava izhod dimnih plinov [wylot spalin] loputa [szyber] vratca [drzwiczki] steklo [szyba] kljuka [klamka] regulator primarnega zraka [regulacja powietrza pierwotnego] lovilnik pepela [szuflada popielnika] Pred prvim prižigom odstranite vse nalepke in elemente opreme, ki so v lovilniku pepela in kurišču. Ob prvem prižigu vzdržujte minimalno temperaturo peči in priprite vratca (za okoli 1 2 cm), da bi se tesnilni material spojil z lakom. Vsi materiali se morajo postopoma prilagoditi visoki temperaturi. Ob nekaj prvih kurjenjih vsaka peč oddaja neprijeten vonj, ki ga povzroči izgorevanje barve. Ta vonj po kratkem času izgine. Če peč oddaja neprijeten vonj, prezračite prostor, kjer je nameščena peč. Pomembno: Preden prižgete večji ogenj, najprej dva ali trikrat prižgite manjšega, kar omogoči, da se peč pravilno usede, barva pa se strdi. Kurišče ne bi smelo biti v celoti napolnjeno z drvmi. Optimalno bi morala biti izgorevalna komora napolnjena z gorivom do tretjine. Pred nalaganjem drv počakajte, da se ogenj zmanjša; drv ne nalagajte na prevelik žar. Gorivo: Zaradi konstrukcije naših naprav kot gorivo priporočamo naslednje vrste lesa: hrast, gaber, jesen, bukev itn. Lahko se uporablja tudi briket rjavega premoga. Najboljše gorivo je staran les (vsaj eno leto v zračnem in suhem prostoru) v obliki polen ali cepanic. Zaradi preintenzivnega gorenja odsvetujemo uporabo lesa iglavcev. Svež ali slabo posušen les ni dobro gorivo, saj so njegove energijske lastnosti omejene. Kurjenje s takšnim lesom lahko povzroči prekomerno oddajanje kreozota, ki se useda v dimovodih. V napravah te vrste je prepovedano kuriti naslednje vrste goriv: minerale (npr. premog), tropski les (npr. mahagoni), kemijske in tekoče snovi, kot so na primer olja, alkohol, bencin, naftalin; laminirane plošče, impregniran ali lepljen les, smeti. Če je dopustno kurjenje druge vrste goriv, je informacija o tem navedena na podatkovni ploščici. Ohišje kaminskega vložka mora zagotavljati dovod zraka, potrebnega za prezračevanje, obtok zraka znotraj ohišja; to zagotavljajo kaminske rešetke, prilagojene moči vložka (v spodnjem delu pod vložkom) in odvodna rešetka (v zgornjem delu nad vložkom). Zahvaljujemo se vam za zaupanje in za nakup kaminskega vložka proizvajalca kratki.pl. Prosimo, da pred namestitvijo in prvo uporabo vložka preberete ta navodila za uporabo. [str. 4] 1. Splošne opombe a) Pred namestitvijo kaminskega vložka je treba opraviti strokovni pregled in uradno odobritev dimnika, njegovih tehničnih parametrov in tehničnega stanja. b) Namestitev in zagon kaminskega vložka mora opraviti ustrezno pooblaščeno in izkušeno inštalatersko podjetje. c) Kaminski vložek mora biti nameščen kar se da blizu dimnika. Prostor, kjer bo nameščen, mora biti opremljen z brezhibno delujočim prezračevalnim sistemom in razpolagati z zadostno količino zraka, potrebnega za pravilno delovanje vložka. d) Med prenašanjem kaminskega vložka ne prijemajte za dele dimnega nastavka, sicer lahko poškodujete njegov mehanizem. e) Pred prvo uporabo vložka s stekla odstranite nalepke. f) Tehnični parametri vložka veljajo za tiste vrste goriva, ki so določene v teh navodilih. g) Obvezno spoštujte roke tehničnih pregledov dimnikov (vsaj dvakrat letno).
3 h) V skladu z veljavnimi predpisi, zaradi zagotavljanja ogrevanja stavbe v primeru daljše odsotnosti stanovalcev kamin ne sme biti edini vir toplote, temveč samo dodatek k obstoječi ogrevalni napeljavi. Namestitev kaminskega vložka mora biti izvedena v skladu z normami, ki urejajo to področje, z zahtevami gradbenega prava in z veljavnimi predpisi s področja protipožarne zaščite. Podrobni predpisi o varnosti konstrukcij, požarni varnosti, in varni uporabi opredeljujejo: zakon»gradbeno pravo«z dne 7. julija 1994 (U. l. iz leta 2006 št. 156, pozicija 1118 s spremembami), Uredba Ministra za infrastrukturo z dne 12. aprila 2002 o tehničnih pogojih, ki jih morajo izpolnjevati stavbe in njihova lokacija (U. l. iz leta 2002 št. 75, pozicija 690 in U. l. iz leta 2004 št. 109, pozicija 1156), norma PN-EN 13229:2002»Kaminski vložki vključno z odprtimi kamini za stalno gorivo. Zahteve in preizkusi.«ter norma PN-EN 13240:2002»Naprave za ogrevanje prostorov za stalno gorivo. Zahteve in preiskusi.«2. Namen naprave Kaminski vložki proizvajalca Kratki.pl spadajo med trajno žarna kurišča z ročnim nalaganjem goriva in kuriščem, ki se zapira z vratci. Namenjeni so za vgradnjo v nišo. Priporočeno gorivo je les listavcev (lahko se uporablja tudi briket rjavega premoga). Služijo kot dodaten vir toplote v prostorih, kjer so nameščeni. Zunanje ohišje kamina mora biti izdelano na način, ki omogoča namestitev in odstranitev kamina, ne da bi bilo za to treba to ohišje uničiti ali okvariti. Zunanje ohišje mora tudi zagotavljati dovod zraka, potrebnega za izgorevanje in prezračevanje, skozi kaminske rešetke (na obeh straneh kamina, v spodnjem delu ohišja) in skozi večjo izhodno rešetko (v zgornjem delu ohišja), ter stalen dostop do regulatorja dimnih plinov ali regulatorja dimniškega vleka (loputa). 3. Opis naprave Vsi sestavni deli iz litega železa in keramični deli kaminskih vložkov so na voljo pri proizvajalcu. Pozor! Nekateri kaminski vložki imajo standardno nameščen deflektor iz vermikulita ali iz betona. Pozor! Rešetka kurišča mora biti nameščena z rebri navzgor (če jih ima). 4. Namestitev in priključitev kaminskega vložka Kaminski vložek mora namestiti oseba, pooblaščena za izvajanje te vrste montažnih del. To je pogoj varne uporabe kaminskega vložka. Inštalater je dolžan pravilno izvedbo montažnih del potrditi s podpisom in pečatom v garancijskem listu. V primeru neizpolnjevanja te zahteve kupec izgubi pravico do uveljavljanja garancijskih zahtevkov do proizvajalca kaminskega vložka. [str. 5] 4.1. Priprava za namestitev. Kaminski vložek je pripravljen za vgradnjo in priključitev. Po razpakiranju preverite, ali je naprava popolna in skladna s temi navodili za uporabo. Dodatno preverite delovanje naslednjih elementov: mehanizem upravljanja dimniškega vleka (vrtljiva loputa v dimnem nastavku vložka), mehanizem regulacije dovoda zraka v izgorevalno komoro (lovilnik pepela), mehanizem zapiranja sprednjih vrat (tečaji, kljuka), požarna odpornost ohišja dimovodov mora znašati vsaj 60 minut, kaminski vložek se sme namestiti po opravljenem dimnikarskem pregledu dimovoda, zaključenem s pozitivnim izidom Namestitev kaminskega vložka. Namestitev kaminskega vložka mora biti izvedena v skladu s predpisi gradbenega prava, protipožarnimi predpisi in splošnimi predpisi; potrebno je zlasti: pred izbiro mesta, kjer bo nameščen kaminski vložek, preučiti vsa vprašanja s področja gradbene stroke in požarne varnosti, povezana z njegovo lokacijo,
4 preveriti mehansko trdnost podlage, na kateri bo nameščen kaminski vložek, ob upoštevanju skupne teže kaminskega vložka in njegovega zunanjega ohišja, kaminski vložek mora biti nameščen na negorljivo podlago debelo vsaj 300 mm, tla ob vratcih kamina pa mora biti zaščitena s pasom negorljivega materiala, širokim vsaj 300 mm. dimovod mora izpolnjevati osnovne zahteve, in sicer: - mora biti izdelan iz materialov, ki slabo prevajajo toploto, - za kaminske vložke z dimnim nastavkom s premerom 200 mm mora prerez znašati vsaj 4 dm 2, - dimovod sme imeti največ dva nagiba 45 na prvih petih metrih voda in 20 na višini nad 5 m, dimniški vlek mora znašati: - najmanjši vlek - 6 ± 1Pa, - povprečen, priporočen vlek - 12 ± 2Pa, - največji vlek - 15 ± 2Pa; montažna konstrukcija in zunanje ohišje dimniškega vložka morata biti izdelana iz negorljivih izolacijskih materialov, kot so na primer: kamena volna s prevleko iz aluminija, keramična vlakna, ognjevarne plošče ojačene s steklenim vlaknom, prevleke iz aluminija, spoštovati je treba načela pravilnega obtoka in bilance zraka v prostoru, kjer bo nameščen kaminski vložek: - razdalja med izolacijo in stenami vložka 8 12 cm, - v prostorih z mehanskim prezračevanjem ali zelo tesnim stavbnim pohištvom zagotovite ločen dovod zraka v izgorevalno komoro vložka, kot priporoča proizvajalec, - če je uporabljen sistem za razvod zraka v druge prostore, zagotovite, da ohlajen zrak lahko priteka nazaj v prostor, kjer je nameščen kaminski vložek. Neizpolnjevanje te zahteve lahko povzroči motnje v delovanju kaminskega vložka in prekinitev razvoda toplega zraka. Prostor, v katerem bo nameščen kamin, mora biti velik vsaj 30 m 3 in zagotavljati pritok ustrezne količine zraka v kurišče kamina. Predpostavlja se, da je za sežig 1 kg lesa v kaminu z zaprto izgorevalno komoro potrebnih okoli 8 m 3 zraka. Zato je zelo pomemben pritok svežega zraka, potrebnega za izgorevanje. Najbolje je za ta namen zagotoviti dovod svežega zraka od zunaj. Tak sistem omogoča pritok hladnega zraka, potrebnega za izgorevanje. Sistem za dovajanje zraka dodatno opremite z regulatorjem, ki omogoča zadrževanje toplote v času, ko kamin ne deluje. Obstajata dva načina razvoda zraka v prostore: gravitacijski in prisilni. [str. 6] Sistem gravitacijskega razvoda toplega zraka Če želite ogreti površino, ki ni večja od prostora, kjer je nameščen kamin, in sosednjih sob, je gravitacijski sistem prava izbira. V tem sistemu termični vzgon dviguje topel zrak v komoro. Zagotoviti je treba dobro izolacijo razvodov, ki ne bi smeli biti daljši od 3 metrov. Toplega zraka ne smemo dovajati v preveliko število prostorov. Če je razdalja od dimnega nastavka večja od 3 metrov, topel zrak ne more premagati pretočne upornosti in ne pride do izhoda ali pa je njegova hitrost premajhna, zaradi česar je gravitacijski obtok premajhen. Prednost tega sistema so razmeroma nizki montažni stroški. Njegova slabost pa so visoke temperature, ki ob nepravilni filtraciji lahko povzročijo zdravju nekoristno pirolizo prahu, zaradi česar se ta sistem vse redkeje namešča, njegova uporaba pa se odsvetuje. Sistem prisilnega razvoda toplega zraka Za vzpostavitev sistema prisilnega razvoda je potrebna namestitev ventilatorja (turbine), ki sesa topel zrak, segret v kaminskem vložku, in ga vpihuje v vse razvode. Cev med dimnim nastavkom in ventilatorjem mora imeti kar se da največji prerez in kar najmanjšo dolžino. Za namestitev sistema DGP so potrebni naslednji elementi:
5 kanali, cevi, prehodi, reducirji, razdelilne komore, filtri vse to je običajno izdelano iz pocinkane pločevine, prezračevalne rešetke ali anemostati, izolirani fleksibilni vodi z nazivno odpornostjo vsaj do 250 C (popolnoma negorljivi), ventilator, npr. turbina. Vsi našteti elementi so na voljo v naši ponudbi. Namestitev sistema DGP mora izvesti specializirano podjetje, ki bo pravilno načrtovalo sistem priključkov in lokacijo posameznih delov. Pred montažo kaminskega vložka in sistema DGP je treba preveriti potrebo po toploti prostorov, ki jih želimo ogreti, in opredeliti potrebno opremo. Sistemi prisilnega razvoda nudijo več možnosti kot gravitacijski sistemi. Njihova slabost je dokaj zapleten postopek namestitve in stroški električne energije, ki jo porabi turbina, vendar se ti stroški izravnajo s prihranki pri stroških ogrevanja stavbe. Pomnite: Za najbolj učinkovito delovanje kamina je treba zagotoviti pritok ustrezne količine zraka, po možnosti od zunaj. Zato priporočamo, da ob nakupu kamina priskrbite tudi dovod svežega zraka od zunaj in mikroprocesorski krmilnik kamina. Zahvaljujoč tem dodatkom kamin ne črpa zraka iz notranjosti stavbe in omogoča varčno izgorevanje lesa (prihranek vse do 30% v ogrevalni sezoni). 5. Zagon in uporaba kaminskega vložka 5.1. Splošne opombe Kaminski vložek je namenjen za kurjenje lesa z vlažnostjo do 20 % in briketov rjavega premoga. Uporaba premoga, koksa, premogovih derivatov, umetnih snovi, smeti, cunj in drugih snovi je prepovedana. Pogojno se dopušča uporaba certificiranih lesenih briketov, izdelanih iz žagovine ali pelet, vendar samo v majhnih količinah. Vlažnost lesa, ki ga želimo uporabiti kot gorivo, lahko praktično ocenimo na naslednji način: les, čigar relativna vlažnost naj bi znašala 18 20%, mora starati mesecev ali biti posušen v sušilnici. Čim manjša je vlažnost lesa, je njegova kurilna vrednost večja, kar omogoča prihranek vse do 40% skupne količine lesa, potrebnega za eno ogrevalno sezono. Uporaba lesa s preveliko vlažnostjo lahko povzroči prekomerno porabo energije, potrebne za izparevanje vlage, in nastajanje kondenzata v dimnem nastavku in izgorevalni komori, kar pa neugodno vpliva na ogrevanje prostora. Pri izgorevanju lesa s preveliko vlažnostjo se tudi izloča kreozot. To je usedlina, ki poškoduje dimnik, v skrajnih primerih pa lahko zagori in povzroči požar dimnika. [str. 7] Zaradi tega priporočamo uporabo lesa listavcev, kot so na primer hrast, bukev, gaber, breza. Energijska vrednost iglavcev je nižja, njihovo izgorevanje pa povzroči onesnaževanje stekla. Pozor! Ne uporabljajte kaminskega vložka, ki ni vgrajen, razen v primeru poskusnega prižiga Zagon kaminskega vložka Pred vgradnjo kaminskega vložka izvedite nekaj poskusnih prižigov in preverite delovanje lopute in drugih premičnih delov sestava. Novo vgrajen kaminski vložek v prvih dveh tednih kurite z zmanjšano močjo (okoli 40% nazivne moči); temperaturo povečujte postopoma. Tako omogočite postopno odstranjevanje notranjih napetosti in preprečite termični šok, kar bistveno vpliva na poznejšo trajnost vložka.
6 Ob nekaj prvih prižigih lahko vložek oddaja vonj emajla, tesnilnega silikona in drugih materialov, uporabljenih pri izdelavi ohišja. To je običajen pojav, ki preneha po nekaj kurjenjih. Po enem mesecu delovanja vložka rahlo privijte vijake pločevinastih nosilcev stekla Uporaba kaminskega vložka Za prižig ognja v kaminskem vložku s pomočjo kljuke odprite vratca, na rešetki položite netivo (priporočamo suh papir), na njem drobne koščke lesa in nato naložite polena. Odsvetujemo uporabo umetnih netiv, saj vsebujejo kemijske snovi, ki lahko oddajajo neprijeten vonj. Nato ročaj za upravljanje regulatorja dimnega nastavka nastavite v najbolj odprt položaj, odprite vse dovodne odprtine v sprednjem pokrovu lovilnika pepela in zanetite netivo, nakar zaprite sprednja vratca kamina. Pozor! Za prižig je prepovedano uporabljati druge materiale, kot so navedeni v navodilih za uporabo. Nikoli ne uporabljajte vnetljivih kemijskih izdelkov, kot so na primer olja, bencin, topila itn. Po prižigu ognja v izgorevalno komoro vložka naložite gorivo tako, da je komora optimalno napolnjena, ob upoštevanju lastnih izkušenj v zvezi z časom izgorevanja goriva. Med izgorevanjem morajo biti sprednja vratca kaminskega vložka zaprta. Dolgotrajno vzdrževanje maksimalne temperature izgorevanja lahko povzroči prekomerno segrevanje elementov iz litega železa in njihove poškodbe. Zaradi tega je treba intenzivnost izgorevanja goriva v kaminskem vložku nadzirati s pomočjo vrtljive lopute, nameščene v dimnem nastavku, in z ustrezno nastavitvijo regulatorja v pokrovu lovilnika pepela. Redno preverjajte, ali lovilnik pepela ni prenapolnjen; prevelika količina pepela v predalu lovilnika upočasni hlajenje rešetke kurišča in omeji dovod zraka, potrebnega za izgorevanje. Za izpraznitev lovilnika pepela zaprite loputo dimnega nastavka, počasi odprite sprednja vratca vložka, nato predal lovilnika pepela potegnite ven iz vložka in ga izpraznite; pri tem spoštujte protipožarne predpise. [str. 8] Pozor! Pomnite, da so deli kaminskega vložka med njegovo uporabo in delovanjem vroči, zato uporabite zaščitne rokavice. Med uporabo in delovanjem kaminskega vložka spoštujte spodnja pravila, ki zagotavljajo osnovne pogoje varne uporabe: preberite navodila za uporabo kaminskega vložka in jih dosledno spoštujte, vložek mora namestiti in zagnati za to pooblaščen inštalater, v bližini stekla kaminskega vložka ne puščajte predmetov, ki so občutljivi na delovanje temperature; ognja v kurišču nikoli ne gasite z vodo; ne uporabljajte vložka s počenim steklom; v bližini vložka ne puščajte vnetljivih predmetov in snovi, otrokom ne dovolite v bližino kamina, vratca vedno odpirajte počasi in ob odprti loputi dimnega nastavka, vsa popravila naročite pooblaščenemu inštalaterju in uporabite proizvajalčeve nadomestne dele. Prepovedane so kakršne koli spremembe konstrukcije, pravil namestitve in načina uporabe brez pisnega soglasja proizvajalca. Priporočamo, da za zagotavljanje varnosti uporabnikov med delovanjem vložka snamete kljuko Vzdrževanje kaminskega vložka Redno in občasno vzdrževanje kaminskega vložka in dimovodov mora biti skladno s spodaj navedenimi navodili. Med izvajanjem rednih in občasnih vzdrževalnih del opravite naslednja dejanja in spoštujte spodaj navedena pravila: odstranite pepel, očistite sprednje steklo, izgorevalno komoro in dimnik,
7 pepel v predalu lovilnika pepela ne bi smel ostajati dalj časa, sicer lahko pride do kemijske korozije lovilnika, občasno očistite izgorevalno komoro vložka (pogostost čiščenja je odvisna od vrste in vlažnosti lesa, uporabljenega kot gorivo), za čiščenje delov iz litega železa uporabite grebljico, metlo, ščetko, za čiščenje sprednjega stekla uporabite za to namenjena sredstva (teh sredstev ne uporabljajte za čiščenje delov iz litega železa). Ne uporabljajte abrazivnih čistilnih sredstev, ki povzročajo nastajanje prask na steklu, čiščenje dimovodov mora opraviti dimnikarsko podjetje in to potrditi na spremnem listu vložka. Dimovode je treba čistiti dvakrat letno. Pozor! Vzdrževalna dela opravljajte samo ob hladnem kaminskem vložku. Pri tem uporabite zaščitne rokavice. 6. Nepravilno delovanje kaminskega vložka Med delovanjem kaminskega vložka se lahko pojavijo neobičajni znaki, ki kažejo na nepravilno delovanje peči. Vzrok za to je lahko nepravilna namestitev kaminskega vložka, neupoštevanje veljavnih pravnih predpisov ali teh navodil ali pa zunanji dejavniki. Spodaj navajamo najpogostejše vzroke nepravilnega delovanja vložka in možne rešitve. a) Vračanje dima od odprtih vratcih kamina: - prehitro odpiranje vratc (vratca odpirajte počasi), - zaprta vrtljiva loputa nastavka za dimovod (odprite vrtljivo loputo), - premajhen pritok zraka v prostor, kjer je nameščen kaminski vložek (zagotovite ustrezno prezračevanje prostora ali zagotovite dovod zraka v izgorevalno komoro v skladu z navodili), - vremenske razmere, - prešibek dimniški vlek (naročite dimnikarsko kontrolo dimnika). [str. 9] b) Prenizka temperatura ali ugašanje kurišča: - premajhna količina goriva v kurišču (gorivo naložite v skladu z navodili), - previsoka vlažnost lesa, uporabljenega kot gorivo (uporabite les z vlažnostjo največ do 20%), - prešibek dimniški vlek (naročite dimnikarsko kontrolo dimnika). c) Prešibko ogrevanje kljub dobremu izgorevanju v izgorevalni komori: - nizko kaloričen»mehek«les (uporabljajte les, skladen z navodili), - previsoka vlažnost lesa, uporabljenega kot gorivo (uporabite les z vlažnostjo največ do 20%), - preveč razdrobljen les. d) Prekomerno onesnaževanje stekla kaminskega vložka: - malo intenzivno izgorevanje (plamen ne bi smel biti premajhen; kot gorivo uporabite izključno suh les), - uporaba smolnatega lesa iglavcev kot goriva (uporabljajte suh les listavcev v skladu z navodili za uporabo). e) Motnje v pravilnem delovanju vložka lahko nastanejo zaradi vremenskih razmer (vlažnost zraka, megla, veter, zračni pritisk), včasih pa tudi zaradi visokih objektov v bližini. Če se težave ponavljajo, se za strokovno mnenje obrnite na dimnikarsko podjetje ali uporabite dimniško kapo (npr. z vrtljivo glavo). POZOR! Ob počasnem izgorevanju nastaja preveč organskih produktov izgorevanja (saje in vodna para), ki v dimovodu ustvarijo kreozot, ki se lahko vname. Takrat pride do intenzivnega gorenja (velik plamen in visoka temperatura), ki ga lahko opredelimo kot požar dimnika.
8 V takem primeru opravite naslednja dejanja: zaprite vrtljivo loputo dimnega nastavka, odprtine v predalu lovilnika pepela in dovod hladnega zraka, preverite, ali so sprednja vratca vložka pravilno zaprta, obvestite bližnjo gasilsko enoto. 7. Pogoji garancije Uporaba kaminskega, način priključitve na dimnik ter pogoji uporabe morajo biti skladni s temi navodili. Prepovedane so vsakršne predelave in spremembe konstrukcije kaminskega vložka. Proizvajalec daje garancijo brezhibnega delovanja za obdobje 5 let od trenutka nakupa kaminskega vložka. Kupec kaminskega vložka je dolžan prebrati navodila za uporabo kaminskega vložka, pričujoče pogoje garancije in to potrditi z ustreznim vpisom na garancijskem listu v trenutku nakupa. V primeru vložitve reklamacije je uporabnik kaminskega vložka dolžan predložiti reklamacijski zapisnik, izpolnjen garancijski list in potrdilo o nakupu. Predložitev navedene dokumentacije je nujno potrebna za obravnavo vsakršnih zahtevkov. Reklamacije bodo obravnavane v roku 14 dni od dne njihove vložitve v pisni obliki. Vsakršne predelave, modifikacije in spremembe konstrukcije vložka povzročijo takojšno prenehanje proizvajalčeve garancije. Garancija obsega: dele iz litega železa, premične dele mehanizmov za krmiljenje lopute dimnega nastavka in zaščitnega grebena lovilnika pepela, rešetko in tesnilne elemente kamina za obdobje 1 leta od dne nakupa vložka. Garancija ne obsega: vermikulitnih plošč, keramičnih plošč, ognjevarne keramike (odporno na temperaturo do 800 C), vseh okvar, nastalih zaradi nespoštovanja navodil za uporabo, zlasti glede uporabljenega goriva in netiv, [str. 10] vseh okvar, nastalih med prevozom od distributerja do kupca, vseh okvar, nastalih med nameščanjem, vgradnjo in zagonom kaminskega vložka, okvar, nastalih zaradi toplotnih preobremenitev kaminskega vložka (povezanih z načinom uporabe vložka, ki ni v skladu z navodili za uporabo). Garancija se podaljša za obdobje od dne prijave reklamacije do dne obvestitve kupca o izvedenem popravilu. To obdobje se potrdi z vpisom v garancijskem listu. Vse okvare, nastale zaradi nepravilne uporabe, skladiščenja, vzdrževanja ali ravnanja neskladno s pogoji, določenimi v navodilih za uporabo, povzročijo prenehanje garancije, če so te okvare prispevale k znižanju kakovosti vložka. Pozor! V vseh naših vložkih je uporaba premoga kot goriva prepovedana. Kurjenje premoga v vsakem primeru povzroči prenehanje garancije za kurišče. Stranka je ob prijavi okvara dolžna vsakič podpisati izjavo, da v našem vložku ni kuril s premogom ali drugimi prepovedanimi gorivi. Če je podan sum, da so bila omenjena goriva vendarle uporabljena, bo izvedena analiza prisotnosti prepovedanih snovi. V
9 primeru, če bo analiza pokazala, da so bile te snovi uporabljene, bo stranka izgubila vse garancijske pravice in bo dolžna pokriti vse stroške v zvezi z reklamacijo (vključno s stroški analize). Ta garancijski list je podlaga za brezplačna garancijska popravila. Garancijski list brez datuma, žiga, podpisov ali s popravki, uvedenimi s strani nepooblaščenih oseb, ni veljaven. Dvojniki garancijskega lista se ne izdajajo! Tovarniška številka naprave... Tip naprave... Zgoraj navedena določila v zvezi z garancijo na noben način ne omejujejo in ne izključujejo pravic potrošnikov v primeru neskladnosti blaga s pogodbo, določenih s predpisi Zakona z dne 27. julija 2002 o podrobnih pogojih potrošniške prodaje. Za stalno izboljšanje kakovosti svojih izdelkov KRATKI.PL si pridržuje pravico do spreminjanja naprav brez vnaprejšnjega obvestila. [str. 52] Ime: Naslov: Tel./faks: Datum prodaje: PRODAJALEC KUPEC VLOŽKA Kaminski vložek mora namestiti ustrezno pooblaščen inštalater v skladu z nacionalnimi predpisi in pravili, z navodili za uporabo. Izjavljam, da sem prebral navodila za uporabo in pogoje garancije in da v primeru nespoštovanja njihovih določil proizvajalec ni odgovoren iz naslova garancije. INŠTALATER VLOŽKA Ime inštalaterjevega podjetja: Naslov inštalaterja: Tel./faks: Datum zagona: Potrjujem, da kaminski vložek, ki ga je namestilo moje podjetje, izpolnjuje pogoje navodil za uporabo, da je nameščen v skladu z veljavnimi predmetnimi normami, predpisi gradbenega prava in protipožarnimi predpisi. Žig in podpis prodajalca: Datum in čitljiv podpis kupca: Žig in podpis inštalaterja: Nameščeni vložek je pripravljen za varno uporabo.
10 [str. 53] REGISTER PREGLEDOV DIMOVODA Pregled ob namestitvi vložka
11 [str. 56] Kratki.pl kamini, rešetke, pribor Kratki.pl Marek Bal ul. Gombrowicza Jedlińsk Wsola k. Radomia tel.: faks: notranja kratki@kratki.pl GPS N E
Milano. Navodilo za sestavo in uporabo Skupini II in III (15-36 kg) Instrukcja montażu i użytkowania grupa II i III (15-36 kg) SLO
Milano Navodilo za sestavo in uporabo Skupini II in III (15-36 kg) Instrukcja montażu i użytkowania grupa II i III (15-36 kg) SLO Primerno za uporabo le v tistih vozilih, ki so opremljena s 3-toßkovnimi
Young Profi plus. Navodilo za sestavo in uporabo Skupina 0+ (-13 kg) Instrukcja montażu i użytkowania Grupa 0+ (-13 kg) SLO
Young Profi plus Navodilo za sestavo in uporabo Skupina 0+ (-13 kg) Instrukcja montażu i użytkowania Grupa 0+ (-13 kg) SLO Primerno za uporabo le v tistih vozilih, ki so opremljena s 3-točkovnimi avtomobilskimi
KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu
KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet
Elbow support bandage Opaska na łokieć Bandaža za komolec
Elbow support bandage Opaska na łokieć Bandaža za komolec Delta-Sport-Nr.: BK-1422 This product conforms to medical device guideline 93/42/EWG. Produkt ten zgodny z dyrektywą 93/42/EEC odnośnie produktów
EOB3400BOR PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 27
EOB3400BOR PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 27 2 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 4 3. OPIS URZĄDZENIA...
EOB3301 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 28
EOB3301 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 28 2 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 4 3. OPIS URZĄDZENIA... 7 4.
Navodila za uporabo. Instrukcja obsługi. Pečica. Piekarnik KOB65902XK
Instrukcja obsługi Navodila za uporabo Piekarnik Pečica KOB65902XK Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 Opis urządzenia 6 Przed pierwszym użyciem 6 Codzienna
EOB PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 25
EOB3301...... PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 25 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 3 2.
Vpisna izjava vlagatelja za nakup delnic Nove Kreditne banke Maribor d.d.- KBMR Formularz zapisu na akcje Nova Kreditna banka Maribor d.
Vpisna izjava vlagatelja za nakup delnic Nove Kreditne banke Maribor d.d.- KBMR Formularz zapisu na akcje Nova Kreditna banka Maribor d.d - KBMR Spodaj podpisani naročnik dajem sledeče naročilo za nakup
Navodila za uporabo Instrukcja obsługi. Návod k obsluze. Návod na použitie
Navodila za uporabo Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na použitie GROUP 3, KO 1152 SLV, POL, CZE, SVK 04/2014 SLV 4-9 Dobrodošli v svetu Tulikivi. Čestitamo Vam za odlično izbiro pravega izdelka.
JEKLENI SISTEM ŽLEBOV NAVODILA ZA MONTAŽO IN SPLOŠNI POGOJI PREVOZA IN SKLADIŠČENJA
JEKLENI SISTEM ŽLEBOV NAVODILA ZA MONTAŽO IN SPLOŠNI POGOJI PREVOZA IN SKLADIŠČENJA Kazalo vsebine Splošni podatki Pri izbiri ustreznega prereza žlebov in kleparskih elementov je treba upoštevati naslednja
_GB Audio door phone set
_GB Audio door phone set Description: lock Installation Wiring diagram of video phone system Requirements on cabling of the system Video door phone system uses 2 core cables. Maximal distances between
Monza Nova IS. Navodila za montažo in uporabo Instrukcja montażu i obsługi SLO. skupina I, II in III (9-36 kg) grupa I, II i III (9 36 kg)
Monza Nova IS Navodila za montažo in uporabo Instrukcja montażu i obsługi skupina I, II in III (9-36 kg) grupa I, II i III (9 36 kg) Primerno za uporabo le v tistih vozilih, ki so opremljena s 3-točkovnimi
WD 4 WD 4 Premium 59657820 08/15
WD 4 WD 4 Premium Deutsch 5 English 10 Français 15 Italiano 20 Nederlands 25 Español 30 Português 35 Dansk 40 Norsk 45 Svenska 50 Suomi 55 Ελληνικά 60 Türkçe 65 Русский 70 Magyar 76 Slovenščina 81 Polski
inovativnost tehnologija kakovost dizajn inovativnost tehnologija kakovost dizajn Katalog proizvodov
CERTIFIKAT KAKOVOSTI CERTIFIKAT KAKOVOSTI inovativnost tehnologija kakovost dizajn inovativnost tehnologija kakovost dizajn Katalog proizvodov Barvna karta Siva SAL 02 HS 436-5049 Temno zelena SAL 03 HS
Razvlažilnik zraka za ponovno uporabo 2 x 500 g
SLO VARNOSTNI LIST Kat. št.: 56 08 86 www.conrad.si VARNOSTNI LIST SKLADNO Z UREDBO 1907/2006 (REACH) in 453/2010 Razvlažilnik zraka za ponovno uporabo 2 x 500 g Kataloška št.: 56 08 86 KAZALO 1. IDENTIFIKACIJA
Pressgun 5 DE GB NL FR IT ES PT GR DK NO SE FI PL RU CZ HU HR SL RO S
Betriebsanleitung Originalbetriebsanleitung Operating Manual Translation of the original Operating Manual Gebruiksaanwijzing Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Mode d emploi Traduction de l
IAN 115128 VACUUM SEALER SFS 110 A1 ZGRZEWARKA DO FOLII VACUUM SEALER FOLIENSCHWEISSGERÄT VARILNI STROJČEK. Instrukcja obsługi. Operating instructions
VACUUM SEALER VACUUM SEALER Operating instructions VARILNI STROJČEK Navodila za uporabo ZGRZEWARKA DO FOLII Instrukcja obsługi FOLIENSCHWEISSGERÄT Bedienungsanleitung IAN 115128 Before reading, unfold
- Instrukcja obsługi PL STRUGARKA GRUBOŚCIOWA / WYRÓWNARKA 1600 W. WETRA-XT, ČR s.r.o, Náchodská 1623, Praha 9, CZ -
cd cd SYMBOLS Orodje je namenjeno izključno za domačo ali hobi uporabo. Przed pierwszym użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi. Niebezpieczeństwo Używaj środków ochrony słuchu Używaj środków ochrony
EASY WAY 201 POGON ZA KRILNA DOVOZNA VRATA
EASY WAY 201 POGON ZA KRILNA DOVOZNA VRATA 2x A 2x B 4 KOMPLETI 2x C 2x D E M8 x 40 mm ali M8 x 70 mm 2 KOMPLETA 1x P 1x L I M6 x 40 mm 8 KOMPLETOV 1x F 2x G H M8 x 85 mm* *Vijak z nizko polokroglo glavo
FORMULA GENESIS MODULO
FORMUA GENESIS MODUO SO - P Priročnik za uporabo in vzdrževanje Instrukcja obsługi i konserwacji 5.5-15 kw FORMUA Slika 1 Rys. 1 615 204 1030 480 1045 262 273 D1 = 5.5-7.5 kw D2 = 11-15 kw 227 D1 273
KAN90.. pl Instrukcja obsługi i montażu sl Navodila za uporabo in vgradnjo. cs Návod k použití a k montáži
KAN90.. pl Instrukcja obsługi i montażu sl Navodila za uporabo in vgradnjo cs Návod k použití a k montáži pl Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz ostrzeżenia... 5 Wskazówki dotyczące utylizacji...
Montažni komplet za Volvo L2H2 Navodilo za montažo...8. CoolAir RT780
Montažni komplet za Volvo L2H2 Navodilo za montažo.............8 CoolAir RT780 1 358 276 183 2 830 3 CoolAir RT780 3 1 4 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 6 5 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 10 4 9 6 8 11 M 7 12 11 M 7
Monza Nova Seatfix / Monza Nova
Monza Nova Seatfix / Monza Nova Navodila za sestavo in uporabo Skupini DE II SE in III (15-36 IT kg) RU Instrukcja montażu i obsługi Grupa GB II i NO III (15 36 HR kg) CZ FR DK ES HU FI PT SK LT TR PL
Hladilnik. Chladnička Chłodziarka TSE 1260 TSE 1262 TSE 1280 TSE 1282 TSE 1283 TSE 1230 TSE 1234 TSE 1254 TSE 1262 X TSE 1283 X TSE 1284
Hladilnik Chladnička Chladnička Chłodziarka TSE 1260 TSE 1262 TSE 1280 TSE 1282 TSE 1283 TSE 1230 TSE 1234 TSE 1254 TSE 1262 X TSE 1283 X TSE 1284 Prosimo, da najprej preberete navodila za uporabo! Dragi
IAN MULTI-FUNCTION HOT AIR STYLER SWCD 1000 A1 MULTI-FUNCTION HOT AIR STYLER ZESTAW DO STYLIZACJI WŁOSÓW
MULTI-FUNCTION HOT AIR STYLER SWCD 1000 A1 MULTI-FUNCTION HOT AIR STYLER Operating instructionss VEČNAMENSKI OBLIKOVALNIK NA TOPEL ZRAK MULTI-STYLER Navodila za uporabo ZESTAW DO STYLIZACJI WŁOSÓW Instrukcja
ELECTRIC NAILER / STAPLER PHET 15 A1
ELECTRIC NAILER / STAPLER PHET 15 A1 ELECTRIC NAILER / STAPLER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual ELEKTRIČNI SPENJALNIK Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod
FORMULA GENESIS MODULO
FORMUA GENESIS MODUO SO - P Priročnik za uporabo in vzdrževanje Instrukcja obsługi i konserwacji 15-22 kw FORMUA Slika 1 Rys. 1 710 1780 270 1170 1020 570 650 D = Droger Ξηραντήρας 305 D * 85 65 40 100
PRIROČNIK ZA MONTAŽO. R410A Split Series. Modeli RKS71FV1B RX71GV1B RXS71FAV1B8 RXS71FV1B RX71GV1B8
PRIROČNIK ZA MONTAŽO R410A Split Series Modeli RXS71FAV1B8 RX71GV1B8 RXS71FAV1B9 RX71GV1B9 RXS71FAV1B RXS71FV1B RX71GV1B RKS71FAV1B RKS71FV1B DAIKIN INDUSTRIES, LTD. Low Voltage 2006/95/EC Electromagnetic
PRIROČNIK ZA MONTAŽO. R32 Split Series. Modeli ARXM25M2V1B ARXM35M2V1B ARXP20K3V1B ARXP25K3V1B ARXP35K3V1B
PRIROČNIK ZA MONTAŽO R32 Split Series Modeli ARXM25M2V1B ARXM35M2V1B ARXP20K3V1B ARXP25K3V1B ARXP35K3V1B RXJ20M2V1B RXJ25M2V1B RXJ35M2V1B RXM20M2V1B RXM25M2V1B RXM35M2V1B RXP20K3V1B RXP25K3V1B RXP35K3V1B
Pravila sodelovanja v promocijski akciji "20 eur za storitev v Vulco servisu" (v nadaljnjem besedilu "pravila")
Pravila sodelovanja v promocijski akciji "20 eur za storitev v Vulco servisu" (v nadaljnjem besedilu "pravila") 1. člen Splošne določbe 1. Promocijska akcija z imenom "20 eur za storitev v Vulco servisu"
- Instrukcja obsługi PL STRUGARKA GRUBOŚCIOWA (PRZECIĄGARKA) 2000 W. WETRA-XT, ČR s.r.o, Náchodská 1623, Praha 9, CZ -
SYMBOLS Orodje je namenjeno izključno za domačo ali hobi uporabo. Przed pierwszym użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi. Niebezpieczeństwo - Instrukcja obsługi PL STRUGARKA GRUBOŚCIOWA (PRZECIĄGARKA)
STIGA TURBO 55 S ROLLER 48 S ROLLER
STIGA TURBO 55 S ROLLER 48 S ROLLER 8211-0324-03 S SVENSKA 1 2 1 2 3 3 4 A B 5 6 7 8 SVENSKA 9 10 S 11 12 13 14 ADD FULL 0,15 l. 15 G 16 I* B* Y X S SVENSKA 17 18 19 20 T 21 40 Nm SI SLOVENSKO OZNAKE Na
IAN HEAT GUN PHLG 2000 B1 DMUCHAWA GORĄCEGO POWIETRZA HEAT GUN PIŠTOLA ZA VROČI ZRAK HORKOVZDUŠNÁ PISTOLE HEISSLUFTGEBLÄSE
HEAT GUN PHLG 2000 B1 HEAT GUN Translation of original operation manual DMUCHAWA GORĄCEGO POWIETRZA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa PIŠTOLA ZA VROČI ZRAK Navodila za upravljanje in varnostna
IAN MINI COMPRESSOR UMK 10 A1. MINI COMPRESSOR Translation of original operation manual
MINI COMPRESSOR UMK 10 A1 MINI COMPRESSOR Translation of original operation manual MINI-KOMPRESOR Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi MINI-KOMPRESOR Prevod originalnega navodila za uporabo MINI
Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX EHD60015P
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla AEG-ELECTROLUX EHD60015P. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje,
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER PRIROČNIK ZA MONTAŽO. R32 Split Series MODELI
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER PRIROČNIK ZA MONTAŽO R32 Split Series MODELI CTXM15M2V1B FTXM20M2V1B FTXM25M2V1B FTXM35M2V1B FTXM42M2V1B FTXM50M2V1B FTXM60M2V1B FTXM71M2V1B ATXM20M2V1B ATXM25M2V1B ATXM35M2V1B
aquaplus HR/SI/PL Upute za ugradnju/ Navodila za vgradnjo/ Instrukcja instalacji Plinski zidni uredjaj za zagrijavanje s laminarnim spremnikom
Za majstore Za strokovnjake Do użytku instalatora Upute za ugradnju/ Navodila za vgradnjo/ Instrukcja instalacji aquaplus Plinski zidni uredjaj za zagrijavanje s laminarnim spremnikom Stenska ogrevalna
Hladilnik. Chladnička Chłodziarka TSE 1260 TSE 1262 TSE 1280 TSE 1282 TSE 1283 TSE 1230 TSE 1234 TSE 1254 TSE 1262 X
Hladilnik Chladnička Chladnička Chłodziarka TSE 1260 TSE 1262 TSE 1280 TSE 1282 TSE 1283 TSE 1230 TSE 1234 TSE 1254 TSE 1262 X Prosimo, da najprej preberete navodila za uporabo! Dragi kupec, Upamo, da
Mikro kontaktorji LAM
Mikro kontaktorji LAM Kontaktor v velikosti releja najmanjši na svetu 3mm razdalje med kontakti glede na IEC60335-1 za aplikacije povezane z varnostjo Kontaktorji za menjavo smeri vrtenja z mehansko blokado
TERMOELEKTRYCZNA LODÓWKA TERMOELEKTROMOS HŰTŐ TERMOELEKTRIČNA HLADILNA GZ-48 GZ-48G GZ-70
TERMOELEKTRYCZNA LODÓWKA TERMOELEKTROMOS HŰTŐ TERMOELEKTRIČNA HLADILNA GZ-48 GZ-48G GZ-70 PL H SI INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO Dziękujemy za wybór naszego produktu. Przed
DRILL SHARPENING MACHINE PBSG 95 A1
DRILL SHARPENING MACHINE PBSG 95 A1 DRILL SHARPENING MACHINE Operation and Safety Notes Translation of original operation manual BRUSILNI APARAT ZA SVEDRE Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 27.7.2011 COM(2011) 461 konč. 2011/0199 (COD) C7-0213/11 SL Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 1931/2006 v zvezi z vključitvijo območja
NAVODILO ZA UPORABO UPUTSTAVA ZA KORISTENJE ˇ UPUTSTVO ZA UPOTREBU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE. XL-75 Series. KULLANıM KıLAVUZU
NAVODILO ZA UPORABO UPUTSTAVA ZA KORISTENJE ˇ UPUTSTVO ZA UPOTREBU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE XL-75 Series KULLANıM KıLAVUZU Navodilo za uporabo 1001682-01- / sl / hr / sh / ro / bg / el / tr / 10.2007 XL-75
Proizvajalci, distributerji in trgovci z opremo za gostinstvo, catering in hotele na Poljskem
Proizvajalci, distributerji in trgovci z opremo za gostinstvo, catering in hotele na Poljskem Wencel Sp. z o.o. ul. Potockich 105a 04-534 Warszawa Tel:+48 22 613 32 12 GSM: +48 609 105 996 e-mail: sekretariat@wencel.pl,
KOZA K9 130 z ASDP. Dane techniczne ,00 zł. 14 dni KOZA/K9/130/ASDP
KOZA K9 130 z ASDP KOZA/K9/130/ASDP Cena: 2 500,00 zł EAN: 5901350051078 Opis: Koza idealnie wpisuje się w konwencję stylowych pomieszczeń, stanowi doskonałe rozwiązanie dla osób ceniących tradycyjną stylistykę.
YTH200 TWIN. Molimo da pažljivo procitate ove naputke i da stroj uporabite tek kada se uvjerite da ste ih u potpunosti razumjeli.
03002 YTH200 TWIN Návod k používání Prosím pøeètìte si peèlivì tyto instrukce a ujistìte se, že jím rozumíte døíve, než zaènete stroj používat. Prirocnik z navodili Pred uporabo stroja preberite pazljivo
FINE SOLDERING IRON SET PLBS 30 A1
FINE SOLDERING IRON SET PLBS 30 A1 FINE SOLDERING IRON SET Operation and Safety Notes LUTOWNICA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa KOMPLET FINEGA SPAJKALNIKA Navodila za upravljanje in varnostna
Instrukcja obsługi Upute za rukovanje Navodila za uporabo
Przeznaczona dla Użytkownika Za korisnika Za uporabnika Instrukcja obsługi Upute za rukovanje Navodila za uporabo PL/HR/SI Gazowe kotły kondensacyjne Visoko učinski kondenzacijski plinski kotlovi ecovit
KOZA K9 PW 150. Dane techniczne ,00 zł. 14 dni KOZA/K9/150/PW/W
KOZA K9 PW 150 KOZA/K9/150/PW/W Cena: 2 500,00 zł EAN: 5901350060209 Opis: Koza idealnie wpisuje się w konwencję stylowych pomieszczeń, stanowi doskonałe rozwiązanie dla osób ceniących tradycyjną stylistykę.
X 3,6-LI A LITHIUM ION CORDLESS SCREWDRIVER WKRETARKA AKUMULATOROWA LITHIUM-IONEN BATERIJSKI LITIJ-IONSKI VIJACNIK AKU ŠROUBOVÁK
X 3,6-LI A LITHIUM ION CORDLESS SCREWDRIVER Operation and Safety Notes BATERIJSKI LITIJ-IONSKI VIJACNIK WKRETARKA AKUMULATOROWA LITHIUM-IONEN Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa AKU ŠROUBOVÁK
KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu
KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet
scale Karta gwarancyjna/garancijski list/ Jamstveni list/garantni list...47
scale PL Inteligentna waga Instrukcja obsługi...2 12 SI Pametna osebna tehtnica Navodila za uporabo...13 23 HR Pametna osobna vaga Upute za upotrebu...24 34 RS Inteligentna telesna vaga Uputstvo za upotrebu...35
STATUT POSLOVNEGA KLUBA TRIGLAV-RYSY
STATUT POSLOVNEGA KLUBA TRIGLAV-RYSY Biznes Klub Triglav Rysy STATUT STOWARZYSZENIA I.POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. 1. Stowarzyszenie przyjmuje nazwę: Stowarzyszenie Biznes Klub TRIGLAV- RYSY - zwane dalej Biznes
Razpis ERASMUS+ študijske izmenjave za študijsko leto 2018/2019 za študente UL MF
Razpis ERASMUS+ študijske izmenjave za študijsko leto 2018/2019 za študente UL MF Medicinska fakulteta UL (UL MF) skupaj z Univerzo v Ljubljani objavlja razpis za: ERASMUS+ študijske izmenjave za študijsko
PARCIJALNE DIFERENCIJALNE JEDNAČINE. , odnosno
PARCIJALNE DIFERENCIJALNE JEDNAČINE. Odrediti Košijevo rešenje parijalne diferenijalne jednačine : p + q + 0 koje adovoljava uslov : 0 i p + q + 0 Najpre moramo da prebaimo na drugu stranu! p + q Sada
Priročnik za montažo in uporabo
Priročnik za montažo in uporabo EWAQ06BAW EWAQ0BAW EWAQ05BAW EWAQ03BAW EWAQ040BAW EWAQ050BAW EWAQ064BAW EWYQ06BAW EWYQ0BAW EWYQ05BAW EWYQ03BAW EWYQ040BAW EWYQ050BAW EWYQ064BAW N N ÿ 3 c a b d 3 a 300 mm
NADIA 14 prawy BS gilotyna
NADIA 14 prawy BS gilotyna NADIA/14/P/BS/G Cena: 7 000,00 zł EAN: 5901350074701 Opis: Nowoczesne rozwiązanie dla wszystkich, którym zależy na łatwej obsłudze kominka. Sześciokątna komora oraz świetne parametry
KOZA K z Turbofanem
KOZA K10 150 z Turbofanem KOZA/K10/150/TF Cena: 2 490,00 zł EAN: 5901350054116 Opis: Prosty piec z subtelnymi zdobieniami w postaci poprzecznych pasków. K10 to połączenie nowoczesnego designu z funkcją
NADIA 12. Dane techniczne ,00 zł. 2 dni NADIA/12
NADIA 12 NADIA/12 Cena: Opis: Nowoczesne rozwiązanie dla wszystkich, którym zależy na łatwej obsłudze kominka. Sześciokątna komora oraz świetne parametry spalania to najważniejsze zalety tego modelu. Wysyłka
JP PL SLO GB. X1 GB Instruction Manual SLO Navodila Za Uporabo PL Instrukcja obslugi licznika JP 取 扱 説 明 書
JP PL SLO GB Series-X X1 GB Instruction Manual SLO Navodila Za Uporabo PL Instrukcja obslugi licznika JP 取 扱 説 明 書 Preface Table of contents Congratulations With your selection of a VDO computer you have
QI POWER BANK SQWP8000 1A1
QI POWER BANK SQWP8000 1A1 QI POWER BANK Operation and Safety Notes POLNILNA BATERIJA POWERBANK QI Delovanje in varnostna navodila QI-POWERBANKA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny QI-POWERBANK Bedienungs-
PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK Z
Navodila za uporabo PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK Z ULTRAVISOKO LOČLJIVOSTJO ULTRA HD IN S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LED X18068 QR myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto
WIKTOR 14. Dane techniczne ,00 zł. 14 dni WIKTOR/PF
WIKTOR/PF Cena: Opis: Kominek o trapezowej podstawie, dedykowany dla małych i średnich domów. Duża wizja ognia przy stosunkowo niewielkiej mocy i zmniejszonych Wysyłka paletowa przelew - 60,00 zł za pobraniem
GTH260XP. Molimo da pažljivo procitate ove naputke i da stroj uporabite tek kada se uvjerite da ste ih u potpunosti razumjeli.
03002 GTH260XP Návod k používání Prosím pøeètìte si peèlivì tyto instrukce a ujistìte se, že jím rozumíte døíve, než zaènete stroj používat. Prirocnik z navodili Pred uporabo stroja preberite pazljivo
NADIA 10. Dane techniczne ,00 zł. 1 dni NADIA/10
NADIA 10 NADIA/10 Cena: 3 700,00 zł EAN: 5901350061190 Opis: Nowoczesne rozwiązanie dla wszystkich, którym zależy na łatwej obsłudze kominka. Sześciokątna komora oraz świetne parametry spalania to najważniejsze
NADIA 10 gilotyna. Dane techniczne ,00 zł 5 720,00 zł. 14 dni NADIA/10/G
NADIA 10 gilotyna NADIA/10/G Cena: 5 148,00 zł 5 720,00 zł EAN: 5901350064078 Opis: Nowoczesne rozwiązanie dla wszystkich, którym zależy na łatwej obsłudze kominka. Sześciokątna komora oraz świetne parametry
FELIX PW 14. Dane techniczne ,00 zł. 1 dni FELIX/PW/14/W
FELIX PW 14 FELIX/PW/14/W Cena: 3 680,00 zł EAN: 5901350044728 Opis: Kominki oprócz trapezowatych podstaw, charakteryzują się dużymi rozmiarami szyb, przy niewielkich mocach grzewczych. Wysyłka paletowa
KOZA K9 130 z Turbofanem KOZA/K9/130/TF
KOZA K9 130 z Turbofanem KOZA/K9/130/TF Cena: 2 990,00 zł EAN: 5901350052273 Opis: Koza idealnie wpisuje się w konwencję stylowych pomieszczeń, stanowi doskonałe rozwiązanie dla osób ceniących tradycyjną
PRIMERNO ENERGETSKO UPRAVLJANJE VEČ DENARNEGA PRIHRANKA
PRIMERNO ENERGETSKO UPRAVLJANJE VEČ DENARNEGA PRIHRANKA BIELSKO-BIAŁA (Poljska) POVZETEK Mesto Bielsko-Biała je član evropskega omrežja Energie- Cités in združenja omrežja poljskih občin Energie-Cités
NADIA PW 10. Dane techniczne ,00 zł. 14 dni NADIA/PW/10/W
NADIA PW 10 NADIA/PW/10/W Cena: 4 940,00 zł EAN: 5901350074626 Opis: Kominek z zespołem wodnym przystosowany do intensywnego palenia. Sześciokątna komora oraz świetne parametry spalania to najważniejsze
ANTEK 10. Dane techniczne ,00 zł. 7 dni ANTEK/PF
ANTEK/PF Cena: Opis: Kominek o trapezowej podstawie, dedykowany dla małych i średnich domów. Duża wizja ognia przy stosunkowo niewielkiej mocy i zmniejszonych Wysyłka paletowa przelew - 60,00 zł za pobraniem
ZUZIA PW 15. Dane techniczne ,00 zł. 1 dni ZUZIA/PW/15/W
ZUZIA PW 15 ZUZIA/PW/15/W Cena: 3 500,00 zł EAN: 5901350026205 Opis: Kominek z zespołem wodnym przystosowany do intensywnego palenia, w których zastosowane technologie i materiały tworzą wydajny, ekonomiczny
kratki.pl Turbina kominkowa Instrukcja
kratki.pl Instrukcja kratki.pl Dziękujemy Państwu za zaufanie, jakim Państwo nas obdarzyli kupując nasz produkt. Jednocześnie wyrażamy nadzieję, że spełni on wszystkie Państwa oczekiwania. W razie pytań
KOZA AB. Instrukcja obsługi i karta gwarancyjna ver. 1
KOZA AB Instrukcja obsługi i karta gwarancyjna ver. 1 Informacje ogólne OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć zagrożenia pożarowego, urządzenie musi być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami technicznymi,
NADIA 12. Dane techniczne ,00 zł. 1 dni NADIA/12
NADIA 12 NADIA/12 Cena: 4 400,00 zł Opis: Nowoczesne rozwiązanie dla wszystkich, którym zależy na łatwej obsłudze kominka. Sześciokątna komora oraz świetne parametry spalania to najważniejsze zalety tego
Rustykalna obudowa kominka Instrukcja montażu
Rustykalna obudowa kominka Instrukcja montażu 1. Opis Obudowa wkładów kominkowych jest obudową kamienną przeznaczoną do samodzielnego montażu. W skład obudowy wchodzi 15 elementów kamiennych oraz drewniana
PROMATIC D10 & D20 APPENDIX: B BEILAGE: B APPENDICE : B BIJLAGE: B DODATEK: B DODATAK: B SLO. Hydraulic-electric schemes
GB D F NL PL SLO HR APPENDIX: B BEILAGE: B APPENDICE : B BIJLAGE: B DODATEK: B DODATEK: B DODATAK: B Hydraulic-electric schemes Hydraulisch-Elektrische Schemen Schémas hydraulique - électrique Hydraulisch
kratki.pl DRZWI/FS/8N, DRZWI/FS/10N instrukcja obsługi i montażu
kratki.pl DRZWI/FS/8N, DRZWI/FS/10N instrukcja obsługi i montażu Front stalowy z drzwiami: DRZWI/FS/8N, DRZWI/FS/10N. Informacje ogólne. Dziękujemy Państwu za zaufanie, okazaliście nam dokonując zakupu
ZUZIA 16. Dane techniczne ,00 zł. 14 dni ZUZIA/PF
ZUZIA 16 ZUZIA/PF Cena: 1 830,00 zł Opis: Kominek o ponadczasowym wzornictwie, to pierwszy wybór wśród osób poszukujących Wysyłka paletowa przelew - 60,00 zł za pobraniem - 100,00 zł Realizacja w ciągu
LUCY PW 20. Dane techniczne LUCY/PW/20/W
LUCY PW 20 LUCY/PW/20/W Opis: Propozycja dla wszystkich, którym zależy na maksymalnym wykorzystaniu ciepła z kominka. Nowoczesne rozwiązania gwarantują oszczędność energii i sprawiają, że obsługa i czyszczenie
KOZA K5 fi 130. Dane techniczne ,00 zł. 2 dni KOZA/K5/130
KOZA K5 fi 130 KOZA/K5/130 Cena: 1 800,00 zł Opis: Koza K5 to tradycja w nowej odsłonie. Mimo swoich niewielkich rozmiarów posiadaja doskonałe parametry cieplne. Wysyłka paletowa przelew - 60,00 zł za
OLIWIA PW 22 tunel. Dane techniczne ,00 zł. 14 dni OLIWIA/T/PW/22/W
OLIWIA PW 22 tunel OLIWIA/T/PW/22/W Cena: 5 800,00 zł EAN: 5901350036365 Opis: Kominek z zespołem wodnym przystosowany do intensywnego palenia, w których zastosowane technologie i materiały tworzą wydajny,
CENNIK 2017 w k ł a d y k o m i n o w e k o m i n y i z o l o w a n e t e c h n i k a r e n o w a c y j n a
POLSKA CENNIK 2017 wkłady kominowe kominy izolowane technika renowacyjna Spis treści str. 1 Żaroodporne wkłady standard gr. 0,8 mm Zastosowanie: węgiel, drewno, ekologiczne paliwa stałe str. 2 - Żaroodporne
ERYK 12. Dane techniczne ,00 zł. 1 dni ERYK/PF
ERYK 12 ERYK/PF Cena: 1 980,00 zł EAN: 5901350042885 Opis: Kominek o trapezowej podstawie, dedykowany dla małych i średnich domów. Duża wizja ognia przy stosunkowo niewielkiej mocy i zmniejszonych gabarytach.
AMELIA 13 EKO. Dane techniczne ,00 zł. 14 dni AMELIA/EKO
AMELIA 13 EKO AMELIA/EKO Cena: 4 240,00 zł EAN: 5901350036389 Opis: Kominek o ponadczasowym wzornictwie, to pierwszy wybór wśród osób poszukujących klasycznego wkładu. Wysyłka paletowa przelew - 106,00
Predlog SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
EVROPSKA KOMISIJA Bruselj, 10.11.2014 COM(2014) 699 final Predlog SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o uporabi sredstev Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji v skladu s točko 13 Medinstitucionalnega
EVROPSKI PARLAMENT SPREJETA BESEDILA. na seji dne: torek 8. julij 2008 P6_TA-PROV(2008)07-08 ZAČASNA IZDAJA PE
EVROPSKI PARLAMENT 2009-2010 SPREJETA BESEDILA na seji dne: torek 8. julij 2008 P6_TA-PROV(2008)07-08 ZAČASNA IZDAJA PE 410.853 VSEBINA SPREJETA BESEDILA P6_TA-PROV(2008)0315 Splošne določbe o ustanovitvi
Univerza v Ljubljani Fakulteta za matematiko in fiziko. Oddelek za fiziko. Seminar II. Met kovanca. Avtor: Jernej Urankar
Univerza v Ljubljani Fakulteta za matematiko in fiziko Oddelek za fiziko Seminar II Met kovanca Avtor: Jernej Urankar Mentor: izred prof dr Simon Širca Ljubljana, 7 april 15 1 Kazalo 1 Uvod Kovanec kot
FALCON 9. Dane techniczne ,00 zł. 14 dni FALCON
FALCON 9 FALCON Cena: 4 080,00 zł EAN: 5903950038855 Opis: FALCON to stalowy piec wolnostojący o prostych kształtach i ciekawym zaokrąglonym froncie, który umożliwia widok ognia z różnego kąta. Wysyłka
Kominki Piece
Kominki Piece ŻELIWNE PIECE KOMINKOWE Kominki Piece ŻELIWNE WKŁADY KOMINKOWE PRIME Tradycyjny wkład kominkowy wykonany w całości z POLSCE, z najwyższej jakości żeliwa w polskiej odlewni. Trwałe materiały,
Preklopite na najboljše lake za parket!
www.murexin.com Preklopite na najboljše lake za parket! > Parket: vrste, lastnosti, razlike > Sistemi lakov za parket za normalno, močno in zelo močno obremenitev kot tudi za lakiranje tal za šport Ni
TG-R4... Tillägg till apparatinstruktion TG-R4... Tillägg till apparatinstruktion TG-R4... TG-R4... Tillägg till apparatinstruktion
. Tillägg till apparatinstruktion Ändrad inkoppling Då skall användas tillsammans med TTCeller PULSER-regulator skall den kopplas in så här: eller så här:. Tillägg till apparatinstruktion Ändrad inkoppling
JUNO 12 panel biały. Dane techniczne ,00 zł. 14 dni JUNO/12/B
JUNO 12 panel biały JUNO/12/B Cena: 4 480,00 zł EAN: 5903950041794 Opis: JUNO to idealne rozwia zanie dla miłosńikoẃ piecoẃ wolnostoja cych osadzonych w nowoczesnych ramach. Wysyłka paletowa przelew -
1) Specializacija: Ustanavljanje podjetij, gospodarsko pravo
VELEPOSLANIŠTVO REPUBLIKE SLOVENIJE AMBASADA REPUBLIKI SŁOWENII SEZNAM ANGLEŠKO GOVOREČIH ODVETNIKOV, NOTARJEV, SVETOVALNIH PODJETIJ IN ZAPRIŽENIH TOLMAČEV NA POLJSKEM Stanje: marec 2011 Vse informacije
KOZA AB S/N/DR. Dane techniczne ,00 zł. 1 dni KOZA/AB/S/N/DR
KOZA AB S/N/DR KOZA/AB/S/N/DR Cena: 3 000,00 zł EAN: 5903950040636 Opis: Koza AB o cylindrycznym, nowoczesnym kształcie to świetne rozwiązanie dla osób, które pragną prawdziwego ciepła domowego ogniska,
P53-625D. Priročnik z navodili Pred uporabo stroja preberite pazljivo ta navodila in se prepričajte, da ste jih razumeli.
P53-625D Provozní příručka Tuto příručku si pečlivě přečtěte a před použitím stroje zkontrolujte, zda jste všemu porozuměli. Priručnik s naputcima Molimo da pažljivo pročitate ove naputke i da stroj uporabite