Wskazówki bezpieczeństwa

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Wskazówki bezpieczeństwa"

Transkrypt

1 P / 0

2 Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa iebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia.! Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje. Przeznaczenie iniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. Prace przy instalacji gazowej może wykonywać wyłącznie instalator posiadający odpowiednie uprawnienia zakładu gazowniczego. Prace na podzespołach elektrycznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel. Pierwsze uruchomienie powinien przeprowadzić sprzedawca urządzenia lub wyznaczona przez niego osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia. Przepisy przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy, ustawowych przepisów o ochronie środowiska, przepisów zrzeszeń zawodowo-ubezpieczeniowych, stosownych przepisów bezpieczeństwa DI, E, DVGW, TRGI, TRF i VDE Jeżeli występuje zapach gazu iebezpieczeństwo Ulatniający się gaz może spowodować eksplozję, a w jej następstwie ciężkie obrażenia. ie palić! ie dopuszczać do powstania otwartego ognia i tworzenia się iskier. Pod żadnym pozorem nie włączać ani nie wyłączać oświetlenia i urządzeń elektrycznych. Zamknąć zawór odcinający gaz. Otworzyć okna i drzwi. Ewakuować osoby z obszaru zagrożenia. Po opuszczeniu budynku zawiadomić zakład gazowniczy i energetyczny. Zasilanie prądowe budynku przerwać z bezpiecznego miejsca (z miejsca poza budynkiem). Podczas prac należy przestrzegać

3 Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa (ciąg dalszy) Jeżeli występuje zapach spalin iebezpieczeństwo Wdychanie spalin może powodować zatrucia zagrażające życiu i zdrowiu. Wyłączyć instalację grzewczą z eksploatacji. Przewietrzyć pomieszczenie kotłowni. Zamknąć drzwi prowadzące do pomieszczeń mieszkalnych. Prace przy instalacji Jeśli instalacja zasilana jest gazem, zamknąć zawór odcinający gaz i zabezpieczyć przed przypadkowym otwarciem. Odłączyć instalację od napięcia elektrycznego (np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego) i sprawdzić jego brak w obwodach. Zabezpieczyć instalację przed przypadkowym włączeniem. Uwaga! Wyładowania elektrostatyczne mogą doprowadzić do uszkodzenia podzespołów elektronicznych. Przed rozpoczęciem prac należy zetknąć uziemione obiekty, np. rury grzewcze i przewodzące wodę, w celu odprowadzenia naładowania statycznego. Prace naprawcze! Uwaga aprawianie podzespołów spełniających funkcje zabezpieczające zagraża bezpieczeństwu eksploatacji instalacji. Uszkodzone części muszą być wymienione na oryginalne części firmy Viessmann. Elementy dodatkowe, części zamienne i szybkozużywalne Uwaga! Części zamienne i szybkozużywalne, które nie zostały sprawdzone wraz z instalacją, mogą zakłócić jej prawidłowe funkcjonowanie. Montaż nie dopuszczonych elementów oraz nieuzgodnione zmiany konstrukcyjne mogą obniżyć bezpieczeństwo pracy instalacji i spowodować ograniczenie praw gwarancyjnych. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy Viessmann lub części przez tę firmę dopuszczone.

4 Spis treści Instrukcja montażu Informacje ogólne Informacje o wyrobie... 7 Przegląd przykładów instalacji... 7 Przykład instalacji, ID: Przykład instalacji, ID: Przykład instalacji, ID: Przykład instalacji 4, ID: Przykład instalacji 5, ID: Przykład instalacji 6, ID: Przykład instalacji 7, ID: Przykład instalacji 8, ID: Przykład instalacji 9, ID: Rozszerzenie instalacji Prace montażowe Przegląd przyłączy elektrycznych... 6 Wprowadzanie i zabezpieczanie przewodów przed siłą ciągu... 6 Wprowadzanie wtyku kodującego kotła Zmiana ustawień zabezpieczającego ogranicznika temperatury (w razie potrzeby) Zmiana ustawień regulatora temperatury (w razie potrzeby) Podłączanie czujników Przyłączanie pomp Przyłączanie nastawników... 7 Zewnętrzne urządzenia zabezpieczające... 7 Przyłączanie urządzenia do zbiorczego meldowania usterek... 7 Prowizoryczna eksploatacja palnika... 7 Blokowanie z zewnątrz instalacja jednokotłowa... 7 Przełączanie z zewnątrz na stopniowany/modulowany palnik Instalacja jednokotłowa podłączanie zewnętrznego regulatora Instalacja wielokotłowa podłączanie zewnętrznego regulatora Podłączanie palnika prądu -fazowego... 9 Przyłączanie palnika prądu trójfazowego Przyłącze elektryczne Przyłącze elektryczne w połączeniu z Vitocrossal, typ CT Montaż przedniej części regulatora Otwieranie regulatora... 0 Instrukcja serwisowa Uruchomienie Kontrola zabezpieczającego ogranicznika temperatury Spis treści

5 Spis treści Spis treści Dopasowanie adresów kodowych do wersji instalacji... 0 Kontrola wyjść (aktywatorów) i czujników Integrowanie regulatora w magistrali O Wprowadzanie serwisowego kodu PI dla odbiornika O Wprowadzanie kodu PI dla modułu Vitocom Odczyty serwisowe Wywoływanie poziomu serwisowego Odczyt danych roboczych Skrócony odczyt Odczyt i resetowanie wskaźnika serwisowego... Usuwanie usterek Sygnalizator usterki... Opis działania Regulacja temperatury wody w kotle... 7 Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu... 6 kodowanie Wywoływanie poziomu kodowania Grupa Ogólnie... 4 Grupa Kocioł... 4 Grupa Ciepła woda Grupa 4 Solar kodowanie Wywoływanie kodowania Grupa Ogólnie Grupa Kocioł Grupa Ciepła woda Grupa 4 Solar... 6 Schematy Schemat przyłączy i okablowania... 7 Podzespoły Wtyk kodujący kotła Czujniki Adapter wtykowy do zewn. urządzeń zabezpieczających, nr katalog Zestaw uzupełniający EA... 8 Urządzenie dopływu dodatkowego powietrza Vitoair, nr katal ,

6 Spis treści Spis treści (ciąg dalszy) Wykazy części Dane techniczne Wykaz haseł

7 Informacje ogólne Informacje o wyrobie iniejsza instrukcja opisuje regulator Vitotronic 00 stosowany: w instalacjach jednokotłowych w instalacjach wielokotłowych z nadrzędnym regulatorem innego producenta. W przypadku instalacji wielokotłowej wyposażonej w regulator Vitotronic 00- K niniejsza instrukcja nie jest potrzebna. Przegląd przykładów instalacji Kocioł grzewczy Cechy wyróżniające Strona Instalacje jednokotłowe Vitoplex, Vitorond Układ Therm-Control 0 Vitoplex, Vitomax, Vitorond Pompa mieszająca i -drogowy zawór mieszający do podwyższania temperatury wody na powrocie Vitocrossal Kilka obiegów grzewczych, w tym jeden obieg grzewczy niskotemperaturowy 0 Instalacje wielokotłowe 4 Vitoplex, Vitorond Układ Therm-Control 4 5 Vitomax, Vitoplex, Vitorond Pompa mieszająca do podwyższania temperatury wody na powrocie przy każdym kotle grzewczym 9 6 Vitomax,Vitoplex, Vitorond 7 Vitocrossal, Vitoplex, Vitorond 8 Vitocrossal, Vitomax, Vitoplex, Vitorond 9 Vitocrossal, Vitomax, Vitoplex, Vitorond -drogowy zawór mieszający do podwyższania temperatury wody na powrocie Kilka obiegów grzewczych, w tym jeden obieg grzewczy niskotemperaturowy, Therm-Control Kilka obiegów grzewczych, w tym jeden niskotemperaturowy obieg grzewczy i jeden kocioł niskotemperaturowy z pompą mieszającą Kilka obiegów grzewczych, w tym jeden niskotemperaturowy obieg grzewczy i jeden kocioł niskotemperaturowy z - drogowym zaworem mieszającym i pompą obiegu kotła Montaż 7

8 Informacje ogólne Przegląd przykładów instalacji (ciąg dalszy) Przykłady instalacji stanowią jedynie zalecenie i muszą zostać sprawdzone przez inwestora pod kątem kompletności i sprawności działania. Regulacja obiegów grzewczych musi być realizowana przez regulator zewnętrzny. Odbiorniki prądu trójfazowego należy przyłączyć przez dodatkowe styczniki mocowe. W przypadku instalacji wielokotłowych regulacja kaskadowa i regulacja temperatury w podgrzewaczu muszą odbywać się za pośrednictwem nadrzędnego regulatora innego producenta. W przypadku instalacji wielokotłowych kodowanie należy przeprowadzić w każdym regulatorze Vitotronic 00. Instalację jednokotłową należy podłączyć do nadrzędnego regulatora innego producenta patrz strona 76. Instalację wielokotłową należy podłączyć do nadrzędnego regulatora innego producenta patrz strona 84. 8

9 Informacje ogólne (ciąg dalszy) Oznaczenia podzespołów i przyłączy elektrycznych na schematach instalacji qe / /5M ee M /5M rr M qe / M Montaż /8 qw / M, M qq /5 qr /5Sol 6/S /5 qq X M 5M 5M M,4 5 M M (5Sol) (6) 9

10 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: Instalacja jednokotłowa z układem rozruchowym Therm-Control CWU --/-- --/5A-- --// /7A-- ZWU 0 --0V A-- --Magistrala KM-- --7A-- --/-- Wymagane urządzenia Poz. Oznaczenie Kocioł grzewczy Vitotronic 00, typ GCB Czujnik temperatury wody w kotle KTS 5 Czujnik temperatury układu Therm-Control tp Wyłącznik zasilania 0

11 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) Poz. Oznaczenie qp Pojemnościowy podgrzewacz wody qq Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu STS qw Pompa obiegowa podgrzewacza UPSB qe Obiegi grzewcze Wyposażenie dodatkowe (opcjonalnie) ep Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających eq Ogranicznik ciśnienia minimalnego SDB ew Ogranicznik ciśnienia maksymalnego SDB ee Ogranicznik poziomu wody (zabezpieczenie przed brakiem wody) WB er Urządzenie zbiorczego zgłaszania usterek S et Czujnik temperatury spalin AGS rp Zestaw uzupełniający EA: rq wejście analogowe (0 do 0 V) Ustawienie wartości wymaganej temperatury wody w kotle rw wejścia cyfrowe Blokowanie z zewnątrz Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki Wejście zgłoszenia usterki re wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą do podstacji Przełączenia z zewnątrz (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta patrz str. 76) rr Zapotrzebowanie z zewnątrz, zależne od obciążenia rt Przełączanie z zewnątrz na palnik stopniowany/modulowany rz Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ru Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ri Vitocom 00 ro Rozdzielacz magistrali KM, w przypadku kilku odbiorników magistrali KM tq Moduł komunikacyjny O do komunikacji z następującymi podzespołami: - regulatorem zewnętrznym - Vitocom 00 - Vitocom 00 Montaż Wymagane kodowanie 0d: Układ Therm-Control oddziałuje na mieszacze dołączonych obiegów grzewczych 4C: Przyłącze do wtyków sö oddziałuje na mieszacze dołączonych obiegów grzewczych

12 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) Schemat instalacji elektrycznej P P SDB SDB WB V/50 Hz V/50 Hz S 4 0 A 5 A M ~ UPSB 8

13 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) AGS 5 iskie napięcie 7B 7A 5B 5A 4 4 T 5 STS Montaż / KTS O Magistrala KM A 57 P Ö S V 4 DE DE DE

14 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) Schemat okablowania Okablowanie potrzebne do zamknięcia przyłączonych dodatkowo mieszaczy za pomocą czujnika temperatury T (Therm Control) w instalacjach grzewczych z regulatorami obiegu grzewczego, przyłączonymi do regulatora obiegu kotła bez użycia modułu O. 0 K 0 A A zamk. zamk. zamk. B n söa Zamknięcie mieszaczy A Stycznik pomocniczy, nr katalog B Dołączony regulator obiegu grzewczego, styk sterujący zamknięty: sygnał dla mieszacza Zamk. 4

15 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: Instalacja jednokotłowa z pompą mieszającą i -drogowym zaworem mieszającym do podwyższania temperatury wody na powrocie CWU --/ /5A /7B-- --//-- --/7A /5A-- ZWU 0 --0V / A-- --Magistrala KM-- --7A-- --/-- --7B-- --5A Montaż 5

16 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) Wymagane urządzenia Poz. Oznaczenie Kocioł grzewczy Vitotronic 00, typ GCB Czujnik temperatury wody w kotle KTS 5 Pompa mieszająca (w gestii inwestora) 6 -drogowy zawór mieszający 7 Czujnik temperatury T 8 Czujnik temperatury T tp Wyłącznik zasilania qp Pojemnościowy podgrzewacz wody qq Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu STS qw Pompa obiegowa podgrzewacza UPSB 6

17 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) Poz. Oznaczenie qe Obiegi grzewcze Wyposażenie dodatkowe (opcjonalnie) ep Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających eq Ogranicznik ciśnienia minimalnego SDB ew Ogranicznik ciśnienia maksymalnego SDB ee Ogranicznik poziomu wody (zabezpieczenie przed brakiem wody) WB er Urządzenie zbiorczego zgłaszania usterek S et Czujnik temperatury spalin AGS rp Zestaw uzupełniający EA: rq wejście analogowe (0 do 0 V) Ustawienie wartości wymaganej temperatury wody w kotle rw wejścia cyfrowe Blokowanie z zewnątrz Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki Wejście zgłoszenia usterki re wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą do podstacji Przełączenia z zewnątrz (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta patrz str. 76) rr Zapotrzebowanie z zewnątrz, zależne od obciążenia rt Przełączanie z zewnątrz na palnik stopniowany/modulowany rz Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ru Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ri Vitocom 00 ro Rozdzielacz magistrali KM, w przypadku kilku odbiorników magistrali KM tq Moduł komunikacyjny O do komunikacji z następującymi podzespołami: - regulatorem zewnętrznym - Vitocom 00 - Vitocom 00 Montaż Wymagane kodowanie 0C: Stała regulacja temperatury wody na powrocie 7

18 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) Schemat instalacji elektrycznej P P SDB SDB WB V/50 Hz M ~ 0 V/50 Hz S BP A 5 A M ~ 6 M ~ UPSB 8 8

19 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) AGS 5 iskie napięcie 7B 7A 5B 5A 4 4 T 7 T 8 STS Montaż / KTS O Magistrala KM A 57 P Ö S V 4 DE DE DE

20 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: Instalacja jednokotłowa z kotłem Vitocrossal CWU --/-- --/5A-- --//-- ZWU A-- --0V Magistrala KM-- --/-- Wymagane urządzenia Poz. Oznaczenie Kocioł grzewczy Vitotronic 00, typ GCB Czujnik temperatury wody w kotle KTS 5 Instalacja neutralizacyjna tp Wyłącznik zasilania 0

21 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) Poz. Oznaczenie qp Pojemnościowy podgrzewacz wody qq Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu STS qw Pompa obiegowa podgrzewacza UPSB qe Obiegi grzewcze Wyposażenie dodatkowe (opcjonalnie) ep Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających eq Ogranicznik ciśnienia minimalnego SDB ew Ogranicznik ciśnienia maksymalnego SDB ee Ogranicznik poziomu wody (zabezpieczenie przed brakiem wody) WB er Urządzenie zbiorczego zgłaszania usterek S et Czujnik temperatury spalin AGS rp Zestaw uzupełniający EA: rq wejście analogowe (0 do 0 V) Ustawienie wartości wymaganej temperatury wody w kotle rw wejścia cyfrowe Blokowanie z zewnątrz Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki Wejście zgłoszenia usterki re wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą do podstacji Przełączenia z zewnątrz (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta patrz str. 76) rr Zapotrzebowanie z zewnątrz, zależne od obciążenia rt Przełączanie z zewnątrz na palnik stopniowany/modulowany rz Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ru Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ri Vitocom 00 ro Rozdzielacz magistrali KM, w przypadku kilku odbiorników magistrali KM tq Moduł komunikacyjny O do komunikacji z następującymi podzespołami: - regulatorem zewnętrznym - Vitocom 00 - Vitocom 00 Montaż Wymagane kodowanie 0C:0 Bez układu Therm-Control

22 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) Schemat instalacji elektrycznej P P SDB SDB WB V/50 Hz V/50 Hz S 4 0 A 5 A M ~ UPSB 8

23 Informacje ogólne Przykład instalacji, ID: (ciąg dalszy) iskie napięcie 7B 7A 5B 5A 4 4 STS Montaż / KTS O 45 Magistrala KM A 57 P Ö S V 4 DE DE DE

24 Informacje ogólne Przykład instalacji 4, ID: Instalacja wielokotłowa z układem rozruchowym Therm-Control CWU 5 --/5A-- --0/5A // /7A-- ZWU A-- --/ V-- --5A-- --0V-- --5A-- --0//-- --0/7A-- --7A-- --/-- 4

25 Informacje ogólne Przykład instalacji 4, ID: (ciąg dalszy) Wymagane urządzenia Poz. Oznaczenie Kocioł grzewczy I Vitotronic 00, typ GCB Czujnik temperatury wody w kotle KTS 4 Czujnik temperatury układu Therm-Control 5 Przepustnica z napędem silnikowym 6 Czujnik temperatury wody na zasilaniu (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) tp Wyłącznik zasilania 9 Kocioł grzewczy II qp Vitotronic 00, typ GCB qq Czujnik temperatury wody w kotle KTS qw Czujnik temperatury układu Therm-Control qe Przepustnica z napędem silnikowym tp Wyłącznik zasilania qr Pojemnościowy podgrzewacz wody qt Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) qz Pompa obiegowa podgrzewacza (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) Montaż 5

26 Informacje ogólne Przykład instalacji 4, ID: (ciąg dalszy) Poz. Oznaczenie qi Obiegi grzewcze Wyposażenie dodatkowe (opcjonalnie) ep Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających eq Ogranicznik ciśnienia minimalnego SDB ew Ogranicznik ciśnienia maksymalnego SDB ee Ogranicznik poziomu wody (zabezpieczenie przed brakiem wody) WB er Urządzenie zbiorczego zgłaszania usterek S et Czujnik temperatury spalin AGS rp Zestaw uzupełniający EA: rq wejście analogowe (0 do 0 V) Ustawienie wartości wymaganej temperatury wody w kotle i uruchomienie kotła rw wejścia cyfrowe Blokowanie z zewnątrz Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki Wejście zgłoszenia usterki re wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą do podstacji Przełączenia z zewnątrz (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta patrz str. 84) rr Uruchomienie kotła, przepustnica otwarta/zamknięta rt Przełączanie z zewnątrz na palnik stopniowany/modulowany rz Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ru Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ri Vitocom 00 ro Rozdzielacz magistrali KM, w przypadku kilku odbiorników magistrali KM tq Moduł komunikacyjny O do komunikacji z zewnętrznym regulatorem kaskadowym Wymagane kodowanie 0: Instalacja wielokotłowa z zewnętrznym regulatorem kaskadowym podłączonym przez magistralę O 0: Instalacja wielokotłowa z zewnętrzną regulacją kaskadową przez styki sterujące 6

27 Informacje ogólne Przykład instalacji 4, ID: (ciąg dalszy) Schemat instalacji elektrycznej / / P P SDB SDB WB 0 V/50 Hz V/50 Hz S 4 Montaż 0 A 5 A M ~ 5 / 8 7

28 Informacje ogólne Przykład instalacji 4, ID: (ciąg dalszy) / AGS 5 iskie napięcie 7B 7A 5B 5A 4 4 T 4 / / KTS / O 5 45 Magistrala KM48 / A 57 P Ö S V 4 DE DE DE

29 Informacje ogólne Przykład instalacji 5, ID: Instalacja wielokotłowa z pompą mieszającą do podwyższania temperatury wody na powrocie przy każdym kotle grzewczym 0 6 Montaż CWU 7 --/5A-- --/ /7B //-- --/7A-- --// /7A-- 9 ZWU 8 --0V-- --5A-- --7A-- --/-- --7B-- --0V-- --5A-- --7A-- --/-- --7B-- --/5A-- --/ /7B

30 Informacje ogólne Przykład instalacji 5, ID: (ciąg dalszy) Wymagane urządzenia Poz. Oznaczenie Kocioł grzewczy I Vitotronic 00, typ GCB Czujnik temperatury wody w kotle KTS 6 Czujnik temperatury wody na zasilaniu (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) 7 Przepustnica z napędem silnikowym 8 Czujnik temperatury T 9 Pompa mieszająca (w gestii inwestora) qp Czujnik temperatury T tp Wyłącznik zasilania qq Kocioł grzewczy II qw Vitotronic 00, typ GCB qe Czujnik temperatury wody w kotle KTS qr Przepustnica z napędem silnikowym qt Czujnik temperatury T qz Pompa mieszająca (w gestii inwestora) qu Czujnik temperatury T tp Wyłącznik zasilania qi Pojemnościowy podgrzewacz wody qo Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) wp Pompa obiegowa podgrzewacza (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) 0

31 Informacje ogólne Przykład instalacji 5, ID: (ciąg dalszy) Poz. Oznaczenie ww Obiegi grzewcze Wyposażenie dodatkowe (opcjonalnie) ep Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających eq Ogranicznik ciśnienia minimalnego SDB ew Ogranicznik ciśnienia maksymalnego SDB ee Ogranicznik poziomu wody (zabezpieczenie przed brakiem wody) WB er Urządzenie zbiorczego zgłaszania usterek S et Czujnik temperatury spalin AGS rp Zestaw uzupełniający EA: rq wejście analogowe (0 do 0 V) Ustawienie wartości wymaganej temperatury wody w kotle i uruchomienie kotła rw wejścia cyfrowe Blokowanie z zewnątrz Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki Wejście zgłoszenia usterki re wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą do podstacji Przełączenia z zewnątrz (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta patrz str. 84) rr Uruchomienie kotła, przepustnica otwarta/zamknięta rt Przełączanie z zewnątrz na palnik stopniowany/modulowany rz Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ru Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ri Vitocom 00 ro Rozdzielacz magistrali KM, w przypadku kilku odbiorników magistrali KM tq Moduł komunikacyjny O do komunikacji z zewnętrznym regulatorem kaskadowym Montaż Wymagane kodowanie 0: Instalacja wielokotłowa z zewnętrznym regulatorem kaskadowym podłączonym przez magistralę O 0: Instalacja wielokotłowa z zewnętrzną regulacją kaskadową przez styki sterujące

32 Informacje ogólne Przykład instalacji 5, ID: (ciąg dalszy) Schemat instalacji elektrycznej / / P P SDB SDB WB V/50 Hz M ~ 0 V/50 Hz BP S 4 9 / 6 0 A 5 A M ~ 7 / 4 8

33 Informacje ogólne Przykład instalacji 5, ID: (ciąg dalszy) / AGS 5 iskie napięcie 7B 7A 5B 5A 4 4 T T 8 / 5 0 / 7 Montaż / KTS / O Magistrala KM A 57 P Ö S V 4 DE DE DE

34 Informacje ogólne Przykład instalacji 6, ID: Instalacja wielokotłowa z pompą obiegu kotła i -drogowym zaworem mieszającym do podwyższania temperatury wody na powrocie CWU / /5A /9-- --/5A-- --//-- --/7A //-- --/7A ZWU A-- --/-- --0V-- --5A V-- --5A A-- --/-- 4

35 Informacje ogólne Przykład instalacji 6, ID: (ciąg dalszy) Wymagane urządzenia Poz. Oznaczenie Kocioł grzewczy I Vitotronic 00, typ GCB Czujnik temperatury wody w kotle KTS 6 Czujnik temperatury wody na zasilaniu (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) 7 -drogowy zawór mieszający 8 Czujnik temperatury T 9 Pompa obiegu kotła (w gestii inwestora) tp Wyłącznik zasilania qp Kocioł grzewczy II qq Vitotronic 00, typ GCB qw Czujnik temperatury wody w kotle KTS qe -drogowy zawór mieszający qr Czujnik temperatury T qt Pompa obiegu kotła (w gestii inwestora) tp Wyłącznik zasilania qz Pojemnościowy podgrzewacz wody qu Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) qi Pompa obiegowa podgrzewacza (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) Montaż 5

36 Informacje ogólne Przykład instalacji 6, ID: (ciąg dalszy) Poz. Oznaczenie wp Obiegi grzewcze Wyposażenie dodatkowe (opcjonalnie) ep Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających eq Ogranicznik ciśnienia minimalnego SDB ew Ogranicznik ciśnienia maksymalnego SDB ee Ogranicznik poziomu wody (zabezpieczenie przed brakiem wody) WB er Urządzenie zbiorczego zgłaszania usterek S et Czujnik temperatury spalin AGS rp Zestaw uzupełniający EA: rq wejście analogowe (0 do 0 V) Ustawienie wartości wymaganej temperatury wody w kotle i uruchomienie kotła rw wejścia cyfrowe Blokowanie z zewnątrz Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki Wejście zgłoszenia usterki re wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą do podstacji Przełączenia z zewnątrz (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta patrz str. 84) rr Uruchomienie kotła, przepustnica otwarta/zamknięta rt Przełączanie z zewnątrz na palnik stopniowany/modulowany rz Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ru Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ri Vitocom 00 ro Rozdzielacz magistrali KM, w przypadku kilku odbiorników magistrali KM tq Moduł komunikacyjny O do komunikacji z zewnętrznym regulatorem kaskadowym Wymagane kodowanie 0: Instalacja wielokotłowa z zewnętrznym regulatorem kaskadowym podłączonym przez magistralę O 0: Instalacja wielokotłowa z zewnętrzną regulacją kaskadową przez styki sterujące 0C: Stała regulacja temperatury wody na powrocie 4d: Pompa obiegu kotła na wtyku s 6

37 Informacje ogólne Przykład instalacji 6, ID: (ciąg dalszy) Schemat instalacji elektrycznej / / P P SDB SDB WB 0 V/50 Hz M ~ 0 V/50 Hz KKP S 4 9 / 5 Montaż 0 A 5 A M ~ 7 / 8 7

38 Informacje ogólne Przykład instalacji 6, ID: (ciąg dalszy) / AGS 5 iskie napięcie 7B 7A 5B 5A 4 4 T 8 / 4 / KTS / O Magistrala KM A 57 P Ö S V 4 DE DE DE

39 Informacje ogólne Przykład instalacji 7, ID: Instalacja wielokotłowa złożona z kotłów Vitocrossal i Vitoplex lub Vitorond, z układem Therm-Control (z niskotemperaturowym obiegiem grzewczym) 0 4 CWU 6 --0/5A-- --//-- --0//-- -0/7A- 5 ZWU /-- --0V-- --7A V-- --5A-- --/-- Montaż 9

40 Informacje ogólne Przykład instalacji 7, ID: (ciąg dalszy) Wymagane urządzenia Poz. Oznaczenie Kocioł grzewczy I Vitotronic 00, typ GCB Czujnik temperatury wody w kotle KTS 4 Czujnik temperatury wody na zasilaniu (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) 7 Instalacja neutralizacyjna tp Wyłącznik zasilania 9 Kocioł grzewczy II qp Vitotronic 00, typ GCB qq Czujnik temperatury wody w kotle KTS qw Przepustnica z napędem silnikowym qe Czujnik temperatury układu Therm-Control tp Wyłącznik zasilania qr Pojemnościowy podgrzewacz wody qt Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) qz Pompa obiegowa podgrzewacza (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) 40

41 Informacje ogólne Przykład instalacji 7, ID: (ciąg dalszy) Poz. Oznaczenie wp Obieg grzewczy wq iskotemperaturowy obieg grzewczy Wyposażenie dodatkowe (opcjonalnie) ep Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających eq Ogranicznik ciśnienia minimalnego SDB ew Ogranicznik ciśnienia maksymalnego SDB ee Ogranicznik poziomu wody (zabezpieczenie przed brakiem wody) WB er Urządzenie zbiorczego zgłaszania usterek S et Czujnik temperatury spalin AGS rp Zestaw uzupełniający EA: rq wejście analogowe (0 do 0 V) Ustawienie wartości wymaganej temperatury wody w kotle i uruchomienie kotła rw wejścia cyfrowe Blokowanie z zewnątrz Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki Wejście zgłoszenia usterki re wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą do podstacji Przełączenia z zewnątrz (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta patrz str. 84) rr Uruchomienie kotła, przepustnica otwarta/zamknięta rt Przełączanie z zewnątrz na palnik stopniowany/modulowany rz Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ru Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ri Vitocom 00 ro Rozdzielacz magistrali KM, w przypadku kilku odbiorników magistrali KM tq Moduł komunikacyjny O do komunikacji z zewnętrznym regulatorem kaskadowym Montaż Wymagane kodowanie 0: Instalacja wielokotłowa z zewnętrznym regulatorem kaskadowym podłączonym przez magistralę O 0: Instalacja wielokotłowa z zewnętrzną regulacją kaskadową przez styki sterujące 0d:0 Tylko w przypadku regulatora Vitotronic 00 do kotła Vitocrossal: Bez układu Therm-Control 4

42 Informacje ogólne Przykład instalacji 7, ID: (ciąg dalszy) Schemat instalacji elektrycznej / / P P SDB SDB WB V/50 Hz V/50 Hz S 4 0 A 5 A M ~ 8 4

43 Informacje ogólne Przykład instalacji 7, ID: (ciąg dalszy) / AGS 5 iskie napięcie 7B 7A 5B 5A 4 4 T Montaż / KTS / O Magistrala KM A 57 P Ö S V 4 DE DE DE

44 Informacje ogólne Przykład instalacji 8, ID: Instalacja wielokotłowa z kotłem Vitocrossal i kotłem niskotemperaturowym z pompą mieszającą do podwyższania temperatury wody na powrocie (z niskotemperaturowym obiegiem grzewczym) 0 4 CWU 8 --0/5A / /7B-- --//-- --0//-- --0/7A-- 7 ZWU V-- --/ V-- --5A A-- --7B-- --/

45 Informacje ogólne Przykład instalacji 8, ID: (ciąg dalszy) Wymagane urządzenia Poz. Oznaczenie Kocioł grzewczy I Vitotronic 00, typ GCB Czujnik temperatury wody w kotle KTS 4 Czujnik temperatury wody na zasilaniu (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) 7 Instalacja neutralizacyjna tp Wyłącznik zasilania 9 Kocioł grzewczy II qp Vitotronic 00, typ GCB qq Czujnik temperatury wody w kotle KTS qw Czujnik temperatury T qe Czujnik temperatury T qr Przepustnica z napędem silnikowym qt Pompa mieszająca (w gestii inwestora) tp Wyłącznik zasilania qz Pojemnościowy podgrzewacz wody qu Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) qi Pompa obiegowa podgrzewacza (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) Montaż 45

46 Informacje ogólne Przykład instalacji 8, ID: (ciąg dalszy) Poz. Oznaczenie wp Obieg grzewczy wq iskotemperaturowy obieg grzewczy Wyposażenie dodatkowe (opcjonalnie) ep Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających eq Ogranicznik ciśnienia minimalnego SDB ew Ogranicznik ciśnienia maksymalnego SDB ee Ogranicznik poziomu wody (zabezpieczenie przed brakiem wody) WB er Urządzenie zbiorczego zgłaszania usterek S et Czujnik temperatury spalin AGS rp Zestaw uzupełniający EA: rq wejście analogowe (0 do 0 V) Ustawienie wartości wymaganej temperatury wody w kotle i uruchomienie kotła rw wejścia cyfrowe Blokowanie z zewnątrz Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki Wejście zgłoszenia usterki re wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą do podstacji Przełączenia z zewnątrz (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta patrz str. 84) rr Uruchomienie kotła, przepustnica otwarta/zamknięta rt Przełączanie z zewnątrz na palnik stopniowany/modulowany rz Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ru Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ri Vitocom 00 ro Rozdzielacz magistrali KM, w przypadku kilku odbiorników magistrali KM tq Moduł komunikacyjny O do komunikacji z zewnętrznym regulatorem kaskadowym Wymagane kodowanie 0: Instalacja wielokotłowa z zewnętrznym regulatorem kaskadowym podłączonym przez magistralę O 0: Instalacja wielokotłowa z zewnętrzną regulacją kaskadową przez styki sterujące 0d:0 Tylko w przypadku regulatora Vitotronic 00 do kotła Vitocrossal: Bez układu Therm-Control 46

47 Informacje ogólne Przykład instalacji 8, ID: (ciąg dalszy) Schemat instalacji elektrycznej / / P P SDB SDB WB 0 V/50 Hz M ~ 0 V/50 Hz S BP 4 5 Montaż 0 A 5 A M ~

48 Informacje ogólne Przykład instalacji 8, ID: (ciąg dalszy) / AGS 5 iskie napięcie 7B 7A 5B 5A 4 4 T T / KTS / O Magistrala KM A 57 P Ö S V 4 DE DE DE

49 Informacje ogólne Przykład instalacji 9, ID: Instalacja wielokotłowa z kotłem Vitocrossal i kotłem niskotemperaturowym z -drogowym zaworem mieszającym i pompą obiegu kotła (z niskotemperaturowym obiegiem grzewczym) 0 4 CWU 7 --0/ /5A-- --//-- --0//-- --0/7A ZWU /-- --0V-- --7A-- --/ V-- --5A Montaż 49

50 Informacje ogólne Przykład instalacji 9, ID: (ciąg dalszy) Wymagane urządzenia Poz. Oznaczenie Kocioł grzewczy I Vitotronic 00, typ GCB Czujnik temperatury wody w kotle KTS 4 Czujnik temperatury wody na zasilaniu (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) 7 Instalacja neutralizacyjna tp Wyłącznik zasilania 9 Kocioł grzewczy II qp Vitotronic 00, typ GCB qq Czujnik temperatury wody w kotle KTS qw Pompa obiegu kotła qe -drogowy zawór mieszający qr Czujnik temperatury T tp Wyłącznik zasilania qt Pojemnościowy podgrzewacz wody qz Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) qu Pompa obiegowa podgrzewacza (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta) 50

51 Informacje ogólne Przykład instalacji 9, ID: (ciąg dalszy) Poz. Oznaczenie wp Obieg grzewczy wq iskotemperaturowy obieg grzewczy Wyposażenie dodatkowe (opcjonalnie) ep Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających eq Ogranicznik ciśnienia minimalnego SDB ew Ogranicznik ciśnienia maksymalnego SDB ee Ogranicznik poziomu wody (zabezpieczenie przed brakiem wody) WB er Urządzenie zbiorczego zgłaszania usterek S et Czujnik temperatury spalin AGS rp Zestaw uzupełniający EA: rq wejście analogowe (0 do 0 V) Ustawienie wartości wymaganej temperatury wody w kotle i uruchomienie kotła rw wejścia cyfrowe Blokowanie z zewnątrz Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki Wejście zgłoszenia usterki re wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą do podstacji Przełączenia z zewnątrz (podłączenie do nadrzędnego regulatora innego producenta patrz str. 84) rr Uruchomienie kotła, przepustnica otwarta/zamknięta rt Przełączanie z zewnątrz na palnik stopniowany/modulowany rz Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ru Zapotrzebowanie z zewnątrz -. stopień palnika ri Vitocom 00 ro Rozdzielacz magistrali KM, w przypadku kilku odbiorników magistrali KM tq Moduł komunikacyjny O do komunikacji z zewnętrznym regulatorem kaskadowym Montaż Wymagane kodowanie 0: Instalacja wielokotłowa z zewnętrznym regulatorem kaskadowym podłączonym przez magistralę O 0: Instalacja wielokotłowa z zewnętrzną regulacją kaskadową przez styki sterujące 0C: Tylko w przypadku regulatora Vitotronic 00 dla kotła niskotemperaturowego: Stała regulacja temperatury wody na powrocie 5

52 Informacje ogólne Przykład instalacji 9, ID: (ciąg dalszy) Wymagane kodowanie 0d:0 Tylko w przypadku regulatora Vitotronic 00 do kotła Vitocrossal: Bez układu Therm-Control 4d: Tylko w przypadku regulatora Vitotronic 00 dla kotła niskotemperaturowego: Pompa obiegu kotła na wtyku s Schemat instalacji elektrycznej / / P P SDB SDB WB V/50 Hz M ~ 0 V/50 Hz S 4 0 A 5 A M ~ 8 5

53 Informacje ogólne Przykład instalacji 9, ID: (ciąg dalszy) / AGS 5 iskie napięcie 7B 7A 5B 5A 4 4 T 4 Montaż / KTS / O Magistrala KM A 57 P Ö S V 4 DE DE DE

54 Informacje ogólne Rozszerzenie instalacji Podgrzew wody pitnej z systemem ładowania podgrzewacza Tylko w połączeniu z instalacjami jednokotłowymi. W instalacjach z okresowym wysokim zapotrzebowaniem na ciepłą wodę i dużą pojemnością podgrzewacza z rozdzielonymi okresami poboru. CWU --/5A /5B-- 6 -/- -/5A /7B /0A-- ZWU 8 --7B-- --5A-- --0V A-- --0A-- --5B-- Wymagane urządzenia Poz. Oznaczenie Kocioł grzewczy Vitotronic 00, typ GCB Vitotrans (zestaw wymiennika ciepła) 4 -drogowy zawór mieszający 5 Pompa pierwotna 6 Pompa wtórna 7 Czujnik temperatury ajb 8 Pojemnościowy podgrzewacz wody 9 Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu %B qp Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu %A 54

55 Informacje ogólne Rozszerzenie instalacji (ciąg dalszy) Wymagane kodowanie 4C: Przyłącze pompy pierwotnej na wtyku sö A 4E: Przyłącze silnika -drogowego zaworu mieszającego na wtyku gs A 55: Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu w systemie zasilania podgrzewacza 6A: Tylko w przypadku zestawu wymiennika ciepła Vitotrans, 40 kw: Czas pracy nastawnika zaworu mieszającego s Schemat instalacji elektrycznej Płyta główna 0 V Montaż V/50 Hz V/50 Hz 0 A M ~ 5 5 A M ~ 4 M ~ UPSB

56 Informacje ogólne Rozszerzenie instalacji (ciąg dalszy) Płyta główna dla przyłączy niskiego napięcia iskie napięcie 7B 7A 5B 5A / O 56

57 Informacje ogólne Rozszerzenie instalacji (ciąg dalszy) W połączeniu z pompą mieszającą do regulacji temperatury wody na powrocie 9 9 M ~ Wejście czujnika ajb jest wykorzystywane do regulacji modelu Vitotrans. Z tego powodu pracą pompy mieszającej powinien sterować osobny regulator temperatury. Wymagane kodowanie: 4d:. E Skrzynka przyłączeniowa (w zakresie obowiązków inwestora) F Pompa mieszająca G Regulator temperatury, nr katalog. Z Montaż W połączeniu z przykładem instalacji W celu regulacji modelu Vitotrans należy zastosować osobny regulator Vitotronic 00-H. Regulator obiegu kotła oddziałuje w sposób stały na układ regulacji temperatury wody na powrocie (patrz też adres kodowy 4E ). 57

58 Informacje ogólne Rozszerzenie instalacji (ciąg dalszy) Instalacja z wymiennikiem ciepła spaliny/woda Z pompą mieszającą C C M M M H G M F M H G M F E E B A D A D A Kocioł grzewczy z regulatorem Vitotronic 00 B Pojemnościowy podgrzewacz wody C iskotemperaturowy obieg grzewczy D Vitotrans 00 (wymienniki ciepła spaliny/woda) E Pompa obiegowa wymiennika Vitotrans 00 F Silnik przepustnicy Vitotrans 00 G apędzana silnikiem przepustnica kotła grzewczego H Pompa mieszająca 58

59 Informacje ogólne Rozszerzenie instalacji (ciąg dalszy) Z pompą obiegu kotła C C M M G M H M F G M H M F Montaż E E B A D A D A Kocioł grzewczy z regulatorem Vitotronic 00 B Pojemnościowy podgrzewacz wody C iskotemperaturowy obieg grzewczy D Vitotrans 00 (wymienniki ciepła spaliny/woda) E Pompa obiegowa wymiennika Vitotrans 00 F apędzana silnikiem przepustnica wymiennika Vitotrans 00 G -drogowy zawór mieszający H Pompa obiegu kotła 59

60 Informacje ogólne Rozszerzenie instalacji (ciąg dalszy) Pompa obiegowa i przepustnica Vitotrans A Pompa obiegowa jest włączana równolegle do palnika. Wymagane kodowanie: 4C: do przyłączania pompy biegowej na wtyku sö A ustawić w każdym modelu Vitotronic 00. K6 A B M ~ C M ~ söa Wtyczka regulatora Vitotronic 00 A Stycznik pomocniczy, nr katalog B Pompa obiegowa wymiennika Vitotrans 00 C Silnik przepustnicy Vitotrans 00 Wersje instalacji, w których wyjście söa musi być wykorzystane jako styk sterujący Zastosować zestaw uzupełniający AM A (wyposażenie dodatkowe). 60

61 Informacje ogólne Rozszerzenie instalacji (ciąg dalszy) A [] A [] A f-]a sösask sösask??? fö? Znamionowe natężenie prądu Zalecany przewód przyłączeniowy 4() A~ H05VV-FG 0,75 mm lub H05R-FG 0,75 mm M ~ B W przypadku poboru prądu przez pompę obiegową wyn. powyżej A zastosować stycznik pomocniczy. Montaż A Zestaw uzupełniający AM B Pompa obiegowa wymiennika Vitotrans 00 Wymagane kodowanie : Grupa Ogólne Funkcja wyjścia A przy zestawie uzupełniającym AM: Pompa obiegowa wymiennika ciepła spaliny/ woda. 6

62 Prace montażowe Przegląd przyłączy elektrycznych Wskazówka Jeżeli są przyłączone wtyki avd, avh i sa, należy połączyć poszczególne żyły przewodów w wiązki blisko zacisków. Dzięki temu zapobiegnie się przemieszczaniu żył do sąsiedniego zakresu napięcia / 5 A 5 B 7 A 7 B A 0 A Płyta główna niskiego napięcia Czujnik temperatury wody w kotle %A Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu %B. czujnik temperatury wody w podgrzewaczu w systemie zasilania podgrzewacza (wyposażenie dodatkowe) 6 ) Czujnik temperatury wody na zasilaniu w sprzęgle hydraulicznym ag Czujnik temperatury spalin (wyposażenie dodatkowe)

63 Prace montażowe Przegląd przyłączy elektrycznych (ciąg dalszy) aja Czujnik temperatury układu Therm-Control lub Czujnik temperatury wody na powrocie T (wyposażenie dodatkowe) ajb Czujnik temperatury wody na powrocie T (wyposażenie dodatkowe) lub Czujnik temperatury systemu zasilania podgrzewacza (wyposażenie dodatkowe) avd Przełączanie z zewnątrz avg Odbiornik magistrali KM (wyposażenie dodatkowe) avh Przełączanie z zewnątrz Przy przyłączaniu zewnętrznych styków sterujących lub podzespołów do niskiego napięcia regulatora należy przestrzegać wymogów klasy zabezpieczenia II, tzn. utworzyć szczeliny zabezpieczające przed przebiciem o grubości 8,0 mm lub przygotować izolację aktywnych elementów o grubości,0 mm. Wszystkim podzespołom dostarczanym przez inwestora (dotyczy również komputera/laptopa) należy zapewnić bezpieczne rozdzielenie elektryczne zgodnie z normą E 60 5 wzgl. IEC 65. Płyta główna 0 V~ sö A Pompa pierwotna systemu zasilania podgrzewacza lub Pompa obiegowa wymiennika ciepła spaliny/woda lub Wyjście sterujące sa Pompa obiegowa podgrzewacza (wyposażenie dodatkowe) s Pompa mieszająca lub pompa obiegu kotła (w zakresie obowiązków inwestora) fö Przyłącze elektryczne fa Palnik stopień gö Zbiorcze zgłaszanie usterek gs A Przepustnica lub Silnik mieszacza układu regulacji temperatury wody na powrocie lub Silnik -drogowego zaworu mieszającego systemu zasilania podgrzewacza lö abö aba abh Palnik stopień/mod. Przyłącza zewnętrzne, np. dodatkowe urządzenia zabezpieczające Beznapięciowy łańcuch zabezpieczeń Przyłącze elektryczne wyposażenia dodatkowego Montaż Wprowadzanie i zabezpieczanie przewodów przed siłą ciągu Regulator zamontowany na kotle grzewczym Wprowadzić przewody od dołu przez blachę przednią kotła do przestrzeni przyłączeniowej regulatora. Regulator zamontowany z boku kotła grzewczego Przewody wprowadzić w regulator od dołu z kanału kabla. 6

64 Prace montażowe Wprowadzanie i zabezpieczanie przewodów przed (ciąg dalszy) A D C D B A Przewody z gotowym uchwytem mocującym B Przewody dostarczane przez inwestora, przewody zaizolować maks. 00 mm C Schemat wtykowy D Wnęka na schemat wtykowy Wprowadzanie wtyku kodującego kotła Stosować wyłącznie wtyk kodujący kotła dołączony w komplecie do kotła grzewczego (patrz także tabela na stronie 77). 64

65 Wprowadzanie wtyku kodującego kotła (ciąg dalszy) Prace montażowe Wprowadzić wtyk kodujący kotła przez otwór w osłonie do gniazda X7. Zmiana ustawień zabezpieczającego ogranicznika temperatury (w razie potrzeby) Zabezpieczający ogranicznik temperatury w stanie wysyłkowym nastawiony jest na 0 C. Montaż 65

66 Prace montażowe Zmiana ustawień zabezpieczającego ogranicznika (ciąg dalszy) Przestawienie na 00 C Zmiana ustawień regulatora temperatury (w razie potrzeby) Regulator temperatury ustawiony jest fabrycznie na

67 Przestawienie na 00 C Prace montażowe Zmiana ustawień regulatora temperatury (w razie (ciąg dalszy)! Uwaga Zbyt wysokie temperatury wody użytkowej mogą uszkodzić pojemnościowy podgrzewacz wody. Podczas eksploatacji z pojemnościowym podgrzewaczem wody nie może zostać przekroczona maks. dopuszczalna temperatura wody. W razie potrzeby należy zamontować odpowiednie urządzenie zabezpieczające. A Montaż... A 75 do 00 C. Wyjąć pokrętło R.. Przy użyciu szczypiec ze zwężonymi końcami wyłamać z tarczy oporowej krzywkę A zaznaczoną na rysunku.. Pokrętło R zamontować tak, aby znacznik znalazł się pośrodku wybranego obszaru. Obrócić pokrętło R w prawo do oporu. 67

68 Prace montażowe Podłączanie czujników 5A 5B 7A 7B 5 9 Płyta główna niskiego napięcia Czujnik temperatury wody w kotle %A Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu %B. czujnik temperatury wody w podgrzewaczu w systemie zasilania podgrzewacza (wyposażenie dodatkowe) ) Czujnik temperatury wody na zasilaniu w sprzęgle hydraulicznym ag Czujnik temperatury spalin (wyposażenie dodatkowe) aja Czujnik temperatury układu Therm-Control lub Czujnik temperatury wody na powrocie T (wyposażenie dodatkowe) ajb Czujnik temperatury wody na powrocie T (wyposażenie dodatkowe) lub Czujnik temperatury systemu zasilania podgrzewacza (wyposażenie dodatkowe) 68

69 Prace montażowe Przyłączanie pomp Dostępne przyłącza pomp sö A Pompa pierwotna systemu zasilania podgrzewacza lub Pompy 0 V~ sa s Pompa obiegowa wymiennika ciepła spaliny/woda Pompa obiegowa podgrzewacza Pompa mieszająca lub pompa obiegu kotła M ~ A Znamionowe natężenie prądu Zalecany przewód przyłączeniowy 4() A~ H05VV-FG 0,75 mm lub H05R-FG 0,75 mm Montaż B A Pompa B Do regulatora 69

70 Prace montażowe Przyłączanie pomp (ciąg dalszy) Pompy o poborze prądu powyżej A D C B Zewn. WŁ./WYŁ. PE A A Pompa B Do regulatora C Stycznik D Oddzielne przyłącze elektryczne (przestrzegać zaleceń producenta) Pompy 400 V~ A PE Do sterowania stycznika Znamionowe natężenie prądu 4() A~ Zalecany przewód przyłączeniowy 0,75 mm H05VV-FG lub H05R-FG 0,75 mm B M ~ A Stycznik B Pompa 70

71 Prace montażowe Przyłączanie nastawników Dostępne przyłącza gsa Przepustnica lub Silnik mieszacza układu regulacji temperatury wody na powrocie lub Silnik -drogowego zaworu mieszającego systemu zasilania podgrzewacza M ~ 5 A apięcie znamionowe 0 V~ Znamionowe maks. 0, (0,) A~ natężenie prądu Zalecany przewód przyłączeniowy 0,75 mm H05VV-F4G lub H05R-F4G 0,75 mm Czas pracy 5 do 99 s, regulowany adresem kodowym 40 Montaż Otw. ~ Zamk. Zewnętrzne urządzenia zabezpieczające Przyłącze przez wtyk abö. Do przyłączenia kilku urządzeń zabezpieczających można zastosować adapter wtykowy dla zewnętrznych urządzeń zabezpieczających (patrz strona 79). awet wtedy, gdy nie ma połączenia, wtyk abö musi być włożony.! Uwaga Styki napięciowe prowadzą do spięć lub zwarć faz. Zewnętrzne przyłącza muszą być beznapięciowe. 7

72 Prace montażowe Zewnętrzne urządzenia zabezpieczające (ciąg dalszy) B P STB WŁ. WŁ. STB TR TR A 50 C P D P A Mostek STB STB B Zabezpieczenie przed brakiem wody, ogranicznik ciśnienia minimalnego C Ogranicznik ciśnienia maksymalnego D Pozostałe urządzenia zabezpieczające. Usunąć mostek STB - STB.. Przyłączyć szeregowo zewnętrzne urządzenie zabezpieczające na wtyku abö. 7

73 Prace montażowe Przyłączanie urządzenia do zbiorczego meldowania usterek 50 apięcie znamionowe Znamionowe natężenie prądu Zalecany przewód przyłączeniowy 0 V~ maks. 4 () A ~ H05VV-FG 0,75 mm lub H05R-FG 0,75 mm Prowizoryczna eksploatacja palnika Montaż STB EI EI STB TR TR Przełożyć mostek TR WŁ./TR na TR WŁ. Kocioł grzewczy nagrzewamy jest na. stopniu palnika wzgl. z niską mocą cieplną. Wyłączenie następuje za pośrednictwem regulatora temperatury. A A Mostek TR WŁ./TR Blokowanie z zewnątrz instalacja jednokotłowa Możliwości przyłączenia (styk beznapięciowy): WtykaBÖ Zestaw uzupełniający EA (wyposażenie dodatkowe, patrz strona 8) 7

74 Prace montażowe Blokowanie z zewnątrz instalacja jednokotłowa (ciąg dalszy) Przyłącze! Uwaga Styki napięciowe prowadzą do spięć lub zwarć faz. Przyłącze zewnętrzne musi być beznapięciowe. WtykaBÖ Zestaw uzupełniający EA A [{A DE [{S DE B [{D DE STB EI EI STB TR TR A A Styk beznapięciowy B Zestaw uzupełniający EA B A Styk beznapięciowy B Usunąć mostek TR EI/TR Przy otwartym styku następuje wyłączenie regulacji palnika. Wskazówka Przy pomocy zacisków przyłączać wyłącznie urządzenia do odłączeń zabezpieczających, np. czujnik temperatury. Przy zamkniętym styku następuje wyłączenie regulacji palnika. Ew. podłączona pompa mieszająca lub pompa obiegu kotła zostaje wyłączona. 74

75 Prace montażowe Blokowanie z zewnątrz instalacja jednokotłowa (ciąg dalszy)! Uwaga Podczas blokady nie działa zabezpieczenie instalacji grzewczej przed zamarznięciem. Woda w kotle grzewczym jest utrzymywana w temperaturze minimalnej. Kodowania Zestaw uzupełniający EA Ustawić 5d, 5E lub 5F w grupie na lub 4. Montaż Przełączanie z zewnątrz na stopniowany/modulowany palnik Styk na zaciskach i złącza wtykowego avh: Styk otwarty: Praca modulowana. Styk zamknięty: Praca dwustopniowa. Wskazówka Podczas odczytu rodzaju palnika pojawia się w dalszym ciągu również przy zamkniętym styku wskazanie modulowany. 75

76 Prace montażowe Instalacja jednokotłowa podłączanie zewnętrznego regulatora Ustawienia Kodowania: Kodowanie 0: dla palnika dwustopniowego Kodowanie 0: dla palnika modulowanego Kodowanie 0: dla instalacji jednokotłowej (stan fabryczny) Temperatura wody w kotle musi być ustawiona na dolną wartość. Kocioł grzewczy jest utrzymywany w wymaganej temperaturze minimalnej. Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu jest uaktywniona, jeżeli został przyłączony czujnik temperatury wody w podgrzewaczu. Ustawienie zabezpieczającego ogranicznika temperatury i inne ustawienia są zależne od wyposażenia techniczno-zabezpieczającego instalacji zgodnie z normą E 88 lub E 95. Zabezpieczający ogranicznik temperatury Regulator temperatury Kodowanie elektronicznego ograniczenia temperatury maksymalnej wody w kotle Kodowanie 06 Temperatura maksymalna regulatora dostarczonego przez inwestora 0 00 C

77 Instalacja jednokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) Prace montażowe Zapotrzebowanie z zewnątrz przez wejście 0 0 V Przyłącze na wejściu 0 0 V na zestawie uzupełniającym EA (patrz strona 8). W połączeniu z palnikiem dwustopniowym lub modulowanym. Kodowanie 0: dla instalacji jednokotłowej (stan fabryczny). 0 - V Brak ustawienia wartości wymaganej temperatury wody w kotle V wartość wymagana 0 0 V wartość wymagana 00 [{{] abj 0-0V f-]a fö Montaż SÖ P?? = 0-0 V + 0 V~ Zapotrzebowanie z zewnątrz poprzez styki sterujące Przyłącze do wtyków avd/avh regulatora. Wartość wymagana temperatury wody w kotle ustawiana jest za pomocą kodu 9b. Kodowanie 0: dla instalacji jednokotłowej (stan fabryczny). Palnik dwustopniowy A, B i C są stykami beznapięciowymi regulatora nadrzędnego. 77

78 Prace montażowe Instalacja jednokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) 4 46 A B C A. stopień palnika Wł. B. stopień palnika Wł. C Włączanie z zewnątrz zależnie od obciążenia Włączanie palnika z zewnątrz. stopień palnika Styk na zaciskach i złącza wtykowego avd: Styk zamknięty:. stopień palnika zostaje włączony.. stopień palnika zostaje włączony tylko w celu utrzymania temperatury minimalnej. Temperatura wody w kotle jest ograniczana przez układ elektronicznego ograniczania temperatury maksymalnej, jeżeli jest on nastawiony poniżej wartości mechanicznego regulatora temperatury R. Styk otwarty:. stopień palnika zostaje wyłączony. Włączanie palnika z zewnątrz. i. stopień Styk na zaciskach i wtyku avd Styk zamknięty: zostają włączone oba stopnie palnika. Temperatura wody w kotle jest ograniczana przez układ elektronicznego ograniczania temperatury maksymalnej, jeżeli jest on nastawiony poniżej wartości mechanicznego regulatora temperatury R.. stopień palnika zostaje wyłączony o K wcześniej. Styk otwarty:. i. stopień palnika zostają wyłączone. Włączanie z zewnątrz zależnie od obciążenia Przez zamknięcie styku beznapięciowego między zaciskami i połączenia wtykowego avh palnik kotła grzewczego jest uruchamiany w zależności od obciążenia. Kocioł grzewczy jest eksploatowany w sposób stały z nastawioną temperaturą wymaganą. Temperaturę wody w kotle można ograniczyć przez ustawienie maksymalnej wartości temperatury wody w kotle lub za pomocą mechanicznego ogranicznika temperatury. Wartość wymagana nastawiana jest przez kod 9b. 78

79 Instalacja jednokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) Prace montażowe Kocioł grzewczy niskotemperaturowy z palnikiem modulowanym (regulator modulacyjny zapewniany przez inwestora) Przyłącze palnika: Podłączyć wtyk fa regulatora Vitotronic 00 do palnika. Połączenie wtykowe lö regulatora Vitotronic 00 przez regulator modulacyjny (zapewnia inwestor) do połączenia wtykowego lö w palniku. W regulatorze nadrzędnym z regulacją modulacyjną nastawić temperatury minimalne o 5 K wyższe od dolnej temperatury wody w kotle. Montaż 79

80 Prace montażowe Instalacja jednokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) A BU BK B C B D 4 90 B BK BU E A Wtyk do regulatora B Palnik z obciążeniem podstawowym Wł. C Zmniejszanie mocy palnika (regulator modulacyjny) Oznaczenie kolorów wg normy DI IEC BK czarny B (brązowy) brązowy BU (niebieski) niebieski D Zwiększanie mocy palnika (regulator modulacyjny) E Wtyk palnika Włączenie palnika z zewnątrz obciążenie podstawowe Styk na zaciskach i złącza wtykowego avd Styk zamknięty: Palnik zostaje włączony z obciążeniem podstawowym. 80

81 Instalacja jednokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) Prace montażowe W celu utrzymania temperatury minimalnej palnik przełączany jest przez regulator Vitotronic 00 na pełne obciążenie. Temperatura wody w kotle jest ograniczana przez układ elektronicznego ograniczania temperatury maksymalnej, jeżeli jest on nastawiony poniżej wartości mechanicznego regulatora temperatury R. Styk otwarty: Palnik zostaje wyłączony. Model Vitocrossal z palnikiem modulowanym (regulator modulacyjny zapewniany przez inwestora) Przyłącze palnika: Podłączyć wtyk fa regulatora Vitotronic 00 do palnika. Wtyk lö regulatora Vitotronic 00 pozostaje wolny. Wtyk lö palnika podłączyć do zapewnianego przez inwestora regulatora modulacyjnego. Montaż 8

82 Prace montażowe Instalacja jednokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) A 4 4 B C D 4 90 B BK BU E A Wtyk do regulatora B Palnik z obciążeniem podstawowym Wł. C Zmniejszanie mocy palnika (regulator modulacyjny) Oznaczenie kolorów wg normy DI IEC BK czarny B (brązowy) brązowy BU (niebieski) niebieski D Zwiększanie mocy palnika (regulator modulacyjny) E Wtyk palnika Włączenie palnika z zewnątrz obciążenie podstawowe Styk na zaciskach i złącza wtykowego avd Styk zamknięty: Palnik zostaje włączony z obciążeniem podstawowym. 8

83 Instalacja jednokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) Prace montażowe Modulacja zależna od obciążenia następuje przez zewnętrzny regulator modulacyjny. Temperatura wody w kotle jest ograniczana przez układ elektronicznego ograniczania temperatury maksymalnej, jeżeli jest on nastawiony poniżej wartości mechanicznego regulatora temperatury R. Styk otwarty: Palnik zostaje wyłączony. Montaż 8

84 Prace montażowe Instalacja wielokotłowa podłączanie zewnętrznego regulatora Ustawienia Kodowania Kodowanie 0: dla palnika dwustopniowego Kodowanie 0: dla palnika modulowanego Kodowanie 0: dla instalacji wielokotłowej z zapewnianym przez inwestora regulatorem kaskadowym (regulatorem innego producenta) Kodowanie 0: z zapewnianym przez inwestora regulatorem kaskadowym (regulatorem innego producenta) przyłączanym przez magistralę O Regulacja kaskadowa i regulacja podgrzewacza muszą odbywać się za pośrednictwem nadrzędnego regulatora innego producenta. Uwaga! W celu uniknięcia uszkodzeń kotłów grzewczych niezbędny jest styk uruchomienia kotła. W kotle wiodącym styk ten musi być stale zamknięty. Ustawienie zabezpieczającego ogranicznika temperatury i inne ustawienia są zależne od wyposażenia techniczno-zabezpieczającego instalacji zgodnie z normą E 88 lub E 95. Zabezpieczający ogranicznik temperatury Regulator temperatury Kodowanie elektronicznego ograniczenia temperatury maksymalnej wody w kotle Kodowanie 06 Temperatura maksymalna regulatora dostarczonego przez inwestora Zapotrzebowanie z zewnątrz przez wejście 0 0 V Przyłącze na wejściu 0 0 V zestawu uzupełniającego EA na każdym regulatorze Vitotronic 00 (wyposażenie dodatkowe, patrz strona 8). W połączeniu z palnikami dwustopniowymi lub modulowanymi. Ustawić kodowanie 0:. 84

85 Instalacja wielokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) Prace montażowe [{{] abj 0-0V f-]a fö SÖ P?? = 0-0 V + 0 V~ Montaż Uruchamianie kotła bez dodatkowego styku uruchamiającego 0 do V Kocioł grzewczy zablokowany. Przepustnica zamknięta. Pompa obiegu kotła lub pompa mieszająca wyłączona. do 0 V Parametr zadany temperatury kotła grzewczego V wartość wymagana 0 0 V wartość wymagana 00 Kocioł grzewczy uruchomiony, utrzymywanie temperatury minimalnej. Przepustnica otwarta. Pompa obiegu kotła lub pompa mieszająca uruchomiona. Wskazówka Tylko w przypadku niskotemperaturowych kotłów grzewczych: apięcie w kotle wiodącym musi być wyższe niż V. Uruchamianie kotła z dodatkowym stykiem uruchamiającym 0 - V Brak ustawienia wartości wymaganej temperatury wody w kotle V wartość wymagana 0 0 V wartość wymagana 00 85

86 Prace montażowe Instalacja wielokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) 46 A Wykonać podłączenie do wtyku avh. Wskazówka W kotle wiodącym styk ten musi być stale zamknięty. A Uruchomienie kotła (styk beznapięciowy) Styk zamknięty otwarty A Kocioł grzewczy uruchomiony, utrzymywanie temperatury minimalnej. Zasuwa zostaje otwarta. Przepustnica zamykana jest po ok. 5 min. Włączenie palnika z zewnątrz nie jest możliwe. Zapotrzebowanie z zewnątrz poprzez styki sterujące Przyłącze do wtyków avd/avh regulatora. Wartość wymagana temperatury wody w kotle ustawiana jest za pomocą kodu 9b. Ustawić kodowanie 0:. Palnik dwustopniowy A B C A, B i C są stykami beznapięciowymi regulatora nadrzędnego A. stopień palnika Wł. B. stopień palnika Wł. C Uruchomienie kotła Przepustnica otwarta lub zamknięta 86

87 Instalacja wielokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) Prace montażowe Włączanie palnika z zewnątrz. stopień palnika Styk na zaciskach i złącza wtykowego avd: Styk zamknięty:. stopień palnika zostaje włączony.. stopień palnika zostaje włączony tylko w celu utrzymania temperatury minimalnej. Temperatura wody w kotle jest ograniczana przez układ elektronicznego ograniczania temperatury maksymalnej, jeżeli jest on nastawiony poniżej wartości mechanicznego regulatora temperatury R. Styk otwarty:. stopień palnika zostaje wyłączony. Włączanie palnika z zewnątrz. i. stopień Styk na zaciskach i wtyku avd Styk zamknięty: zostają włączone oba stopnie palnika. Temperatura wody w kotle jest ograniczana przez układ elektronicznego ograniczania temperatury maksymalnej, jeżeli jest on nastawiony poniżej wartości mechanicznego regulatora temperatury R.. stopień palnika zostaje wyłączony o K wcześniej. Styk otwarty:. i. stopień palnika zostają wyłączone. Uruchamianie kotła, przepustnica Styk na zaciskach i złącza wtykowego avh Styk zamknięty: Vitocrossal: Zasuwa zostaje otwarta. Kotły niskotemperaturowe: W pierwszej kolejności uaktywnia się funkcja podgrzewu wstępnego kolejnego kotła. Po zakończeniu funkcji podgrzewu wstępnego utrzymywana jest w kotle grzewczym temperatura minimalna i możliwe jest włączanie stopni palnika z zewnątrz. Zasuwa zostaje otwarta. Styk otwarty: Przepustnica zamykana jest po ok. 5 min. Włączanie stopni palnika z zewnątrz nie jest możliwe, brak utrzymania temperatury minimalnej. Montaż 87

88 Prace montażowe Instalacja wielokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) Kocioł grzewczy niskotemperaturowy z palnikiem modulowanym (regulator modulacyjny zapewniany przez inwestora) Przyłącze palnika: Podłączyć wtyk fa regulatora Vitotronic 00 do palnika. Połączenie wtykowe lö regulatora Vitotronic 00 przez regulator modulacyjny (zapewnia inwestor) do połączenia wtykowego lö w palniku. Przez sygnał zapotrzebowania z zewnątrz avd zapewniany przez inwestora regulator modulacyjny włącza palnik z obciążeniem podstawowym. 88

89 Instalacja wielokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) Prace montażowe A 90 4 T T S B T6T7T8 BU (niebies BK B (brązow B C D E Montaż PE STB 4 TR Usterka H BZ T T S B4 90 T6 T7 T8 B BK BU F A Wtyk do regulatora B Uruchomienie kotła Przepustnica otwarta lub zamknięta C Palnik z obciążeniem podstawowym Wł. Oznaczenie kolorów wg normy DI IEC BK czarny B (brązowy) brązowy BU (niebieski) niebieski D Zmniejszanie mocy palnika (regulator modulacyjny) E Zwiększanie mocy palnika (regulator modulacyjny) F Wtyk palnika Włączenie palnika z zewnątrz obciążenie podstawowe Styk na zaciskach i złącza wtykowego avd Styk zamknięty: Palnik zostaje włączony z obciążeniem podstawowym. 89

90 Prace montażowe Instalacja wielokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) W celu utrzymania temperatury minimalnej palnik przełączany jest przez regulator Vitotronic 00 na pełne obciążenie. Temperatura wody w kotle jest ograniczana przez układ elektronicznego ograniczania temperatury maksymalnej, jeżeli jest on nastawiony poniżej wartości mechanicznego regulatora temperatury R. Styk otwarty: Palnik zostaje wyłączony. Uruchamianie kotła, przepustnica Styk na zaciskach i złącza wtykowego avh Styk zamknięty: W pierwszej kolejności uaktywnia się funkcja podgrzewu wstępnego kolejnego kotła. Po zakończeniu funkcji podgrzewu wstępnego utrzymywana jest w kotle grzewczym temperatura minimalna, a palnik sterowany jest dostarczonym przez inwestora regulatorem modulacyjnym. Styk otwarty: Przepustnica zamykana jest po ok. 5 min. Włączanie palnika z zewnątrz nie jest możliwe, brak utrzymania temperatury minimalnej. Model Vitocrossal z palnikiem modulowanym (regulator modulacyjny zapewniany przez inwestora) Przyłącze palnika: Podłączyć wtyk fa regulatora Vitotronic 00 do palnika. Wtyk lö regulatora Vitotronic 00 pozostaje wolny. Przez sygnał zapotrzebowania z zewnątrz avh zapewniany przez inwestora regulator modulacyjny włącza palnik z obciążeniem podstawowym. 90

91 Instalacja wielokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) Prace montażowe A T T S B B C D E Montaż PE STB 4 TR Usterka H BZ T T S B4 90 T6 T7 T8 B BK BU F A Wtyk do regulatora B Uruchomienie kotła Przepustnica otwarta lub zamknięta C Palnik z obciążeniem podstawowym Wł. Oznaczenie kolorów wg normy DI IEC BK czarny B (brązowy) brązowy BU (niebieski) niebieski D Zmniejszanie mocy palnika (regulator modulacyjny) E Zwiększanie mocy palnika (regulator modulacyjny) F Wtyk palnika Włączenie palnika z zewnątrz obciążenie podstawowe Styk na zaciskach i złącza wtykowego avd Styk zamknięty: Palnik zostaje włączony z obciążeniem podstawowym. 9

92 Prace montażowe Instalacja wielokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) Modulacja zależna od obciążenia następuje przez zewnętrzny regulator modulacyjny. Temperatura wody w kotle jest ograniczana przez układ elektronicznego ograniczania temperatury maksymalnej, jeżeli jest on nastawiony poniżej wartości mechanicznego regulatora temperatury R. Styk otwarty: Palnik zostaje wyłączony. Uruchamianie kotła, przepustnica Styk na zaciskach i złącza wtykowego avh Styk zamknięty: Przepustnica zostaje otwarta. Styk otwarty: Przepustnica zamykana jest po ok. 5 min. Włączanie palnika z zewnątrz nie jest możliwe, brak utrzymania temperatury minimalnej. Integracja urządzeń regulacyjnych inwestora za pośrednictwem magistrali O A Blokada kotła grzewczego 4 46 B C Styk na zaciskach i złącza wtykowego avd: Styk zamknięty: Kocioł grzewczy jest zablokowany i wyłączony z instalacji grzewczej. Przepustnica lub -drogowy zawór mieszający do stałego podwyższania temperatury wody na powrocie, pompa mieszająca lub pompa obiegu kotła zostają wyłączone. Zasilanie ciepłem pokrywają kolejne kotły grzewcze. A Blokada kotła grzewczego B Dołączanie kotła grzewczego jako ostatniego w kolejności pracy kotłów C Przełączanie z zewnątrz na palnik stopniowany/modulowany! Uwaga Jeżeli wszystkie kotły są zablokowane albo żaden dalszy kocioł nie jest gotowy do pracy, nie działa funkcja zabezpieczenia instalacji grzewczej przed zamarznięciem. Styk otwarty: 9

93 Instalacja wielokotłowa podłączanie (ciąg dalszy) Prace montażowe Kocioł grzewczy zostaje ponownie włączony w kolejność pracy kotłów. Dołączanie kotła grzewczego jako ostatniego w kolejności pracy kotłów Styk na zaciskach i złącza stykowego avd: Styk zamknięty: Kocioł grzewczy dołączany jest jako ostatni kocioł w kolejności pracy kotłów. Jeżeli moc innych kotłów instalacji grzewczej jest niewystarczająca, kocioł grzewczy zostaje dołączony. Styk otwarty: Kocioł grzewczy zostaje ponownie włączony w kolejność pracy kotłów. Montaż Podłączanie palnika prądu -fazowego Olejowy/gazowy palnik wentylatorowy Przewody palnika są objęte zakresem dostawy kotła grzewczego. Wykonanie przyłącza palnika wg normy DI 479. Maks. pobór prądu 6 () A. 9

94 Prace montażowe Podłączanie palnika prądu -fazowego (ciąg dalszy) STB 4 T T S B4 PE 4 TR Störung H BZ T T S B4 Oznaczenia zacisków Faza przez zabezpieczający ogranicznik temperatury do palnika PE Przewód ochronny (uziemiający) do palnika Przewód zerowy do palnika T, T Łańcuch regulacyjny S Przyłącze usterki palnika B4 Przyłącze licznika godzin pracy ~ Sygnał kierunku przepływu: regulator palnik Sygnał kierunku przepływu: palnik regulator Oznaczenia urządzeń STB Zabezpieczający ogranicznik temperatury regulatora TR Regulator temperatury H Sygnał usterki palnika BZ icznik godzin pracy A Do regulatora B Do palnika Palnik bez wtyku Zamontować przeciwwtyk firmy Viessmann lub producenta palnika; przyłączyć przewód palnika. 94

95 Prace montażowe Podłączanie palnika prądu -fazowego (ciąg dalszy) T6 T7T8 90 B BK BU Oznaczenia zacisków T6, T8 Łańcuch regulacyjny,. stopień palnika Wł. wzgl. regulator modulacyjny Otw. T6, T7 Łańcuch regulacyjny,. stopień palnika Wył. wzgl. regulator modulacyjny Zamk. ~ Sygnał kierunku przepływu: regulator palnik Sygnał kierunku przepływu: palnik regulator Oznaczenie kolorów wg normy DI IEC BK czarny B (brązowy) brązowy BU (niebieski) niebieski Montaż A Do regulatora B Do palnika Przyłączanie palnika prądu trójfazowego Beznapięciowy łańcuch zabezpieczeń Wskazówka Jeżeli na palniku znajduje się mostek z przewodu zewnętrznego na napięcie sterowania, musi on zostać usunięty. Bezwzględnie przestrzegać wskazówek producenta palnika! 95

96 Prace montażowe Przyłączanie palnika prądu trójfazowego (ciąg dalszy) F TR K A T6 T7 T8 a B C D E F G H K A Regulator (legenda patrz strona 76) B Stycznik główny (w zakresie obowiązków inwestora) C Palnik prądu trójfazowego D Zasilanie elektryczne palnika trójfazowego E Sterowanie stycznikiem głównym F Łańcuch zabezpieczeń (STB), beznapięciowy G Łańcuch regulacyjny, stopień / obciążenie podstawowe H Zgłaszanie usterki palnika K icznik godzin pracy, stopień Obciążenie podstawowe/obciążenie pełne fö Przyłącze sieciowe regulatora fa Palnik,. stopień lö Palnik,. stopień abö Wtyk do przyłączy zewnętrznych a Zewnętrzne urządzenia zabezpieczające, przy przyłączaniu usunąć mostek aba Łańcuch zabezpieczeń, beznapięciowy, przy podłączaniu usunąć mostek 96

97 Przyłączanie palnika prądu trójfazowego (ciąg dalszy) Łańcuch zabezpieczeń nie beznapięciowy Wskazówka Jeżeli na palniku znajduje się mostek z przewodu zewnętrznego na napięcie sterowania, musi on zostać usunięty. Bezwzględnie przestrzegać wskazówek producenta palnika! Prace montażowe F TR K Montaż A T6 T7 T8 a B C D E F G H K A B C D E Regulator (legenda patrz strona 76) Stycznik główny (w zakresie obowiązków inwestora) Palnik prądu trójfazowego Zasilanie elektryczne palnika trójfazowego Sterowanie stycznikiem głównym F Łańcuch regulacyjny, stopień / obciążenie podstawowe G Zgłaszanie usterki palnika H icznik godzin pracy, stopień K Obciążenie podstawowe/obciążenie pełne fö Przyłącze sieciowe regulatora fa Palnik,. stopień lö Palnik,. stopień 97

98 Prace montażowe Przyłączanie palnika prądu trójfazowego (ciąg dalszy) abö Wtyk do przyłączy zewnętrznych a Zewnętrzne urządzenia zabezpieczające, przy przyłączaniu usunąć mostek aba Łańcuch zabezpieczeń (STB) Przyłącze elektryczne Wytyczne Przepisy Przyłącza elektryczne i zabezpieczenia (np. układ FI) należy wykonać zgodnie z normą IEC 6064, przepisami lokalnego zakładu energetycznego oraz przepisami P! Zasilanie regulatora musi być zabezpieczone zgodnie z przepisami. W przypadku gazowych i olejowych instalacji paleniskowych o mocy powyżej 00 kw inwestor zobowiązany jest zgodnie z rozporządzeniem o instalacjach paleniskowych FeuVO do zamontowania wyłącznika awaryjnego poza pomieszczeniem technicznym. ależy przestrzegać lokalnego rozporządzenia o instalacjach paleniskowych. W przypadku instalacji paleniskowych zgodnych z E zamontowany przez inwestora wyłącznik awaryjny musi spełniać wymogi normy E Wyłącznik awaryjny powinien być zamontowany poza pomieszczeniem technicznym i odłączać jednocześnie wszystkie nieuziemione przewody z minimalną rozwartością styku mm. Dodatkowo zaleca się instalację uniwersalnego wyłącznika różnicowoprądowego (klas FI - B ) do prądów stałych, które mogą powstać na skutek działania efektywnych energetycznie środków roboczych. Zalecany zasilający przewód elektryczny -żyłowy przewód, do wyboru: H05VV-FG,5 mm H05R-FG,5 mm 98

99 Prace montażowe Przyłącze elektryczne (ciąg dalszy) PE BU GYE B 40. Sprawdzić, czy przewód regulatora zabezpieczony został zgodnie z przepisami.. Przyłączyć zasilający przewód elektryczny w skrzynce przyłączeniowej i do wtyku fö (w zakresie obowiązków inwestora). iebezpieczeństwo ieprawidłowe przyporządkowanie żył może spowodować poważne obrażenia i doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. ie zamieniać miejscami żył i : B (brązowy) BU (niebieski) PE GYE (zielony/żółty) Montaż A apięcie zasilania 0 V~ B Bezpiecznik C Wyłącznik główny, -biegunowy (w zakresie obowiązków inwestora) D Skrzynka przyłączeniowa (w zakresie obowiązków inwestora). Włożyć wtyk fö do regulatora. Przyłącze elektryczne w połączeniu z Vitocrossal, typ CT Przyłącze elektryczne wykonywane jest na sterowniku palnika kotła grzewczego. 99

100 Prace montażowe Montaż przedniej części regulatora. A A Blokada przewodów 00

101 Prace montażowe Otwieranie regulatora... Montaż 0

102 Uruchomienie Kontrola zabezpieczającego ogranicznika temperatury Minimalna ilość wody znajdującej się w obiegu powinna wynosić 0% ilości znajdującej się w obiegu przy obciążeniu znamionowym. Pobór ciepła należy zredukować do minimum.. Przycisk TÜV trzymać wciśnięty do momentu wyłączenia palnika: Regulator temperatury zostaje zmostkowany. Zabezpieczający ogranicznik temperatury musi wyłączyć palnik najpóźniej po osiągnięciu temperatury progowej.. Zwolnić przycisk TÜV.. Odczekać, aż temperatura wody w kotle spadnie o ok. 5 do 0 K poniżej ustawionej temperatury progowej. 4. Odblokować zabezpieczający ogranicznik temperatury przez naciśnięcie przycisku odblokowania. Instrukcja obsługi Dopasowanie adresów kodowych do wersji instalacji Sprawdzić i w razie potrzeby ustawić wszystkie adresy w kodowaniu. W kodowaniu sprawdzić i odpowiednio ustawić następujące adresy kodowe: 0C Regulacja temperatury wody na powrocie 0d Układ Therm-Control 4C Funkcja wtyku sö 4d Funkcja wtyku s 4E Funkcja wtyku gs 79 Menedżer usterek 98 umer instalacji Viessmann 9C Monitorowanie użytkowników O Wskazówka Dalsze możliwości nastawy podane są w systemie kodowania i. 0

103 Dopasowanie adresów kodowych do wersji (ciąg dalszy) Adaptacja regulatora do palnika dwustopniowego Dostosowanie adresów kodowych do stosowanego palnika Adres Znaczenie Ustawienie 0:... Rodzaj paliwa Eksploatacja gazowa: 0 (stan fabryczny) Eksploatacja olejowa: (brak możliwości przywrócenia) 08:... Wartość jedności i dziesiątek ustalonej mocy maksymalnej Uruchomienie Przykład: Maks. moc palnika: 5 kw tu ustawić: 5 Wskazówka Wartości do 99 kw włącznie można wprowadzić bezpośrednio. 09:... Wartość setek maks. mocy palnika 0A:... Stosunek mocy. stopnia palnika do maks. mocy palnika w procentach Przykład: Maks. moc palnika: 5 kw tu ustawić: Przykład: Moc. stopnia palnika 5 kw Maks. moc palnika: 5 kw (5 kw: 5 kw) 00% = 60% Adaptacja regulatora do palnika modulowanego Wskazówka Palnik musi być dokładnie wyregulowany. Aby osiągnąć duży zakres modulacji, należy ustawić moc minimalną na możliwie niskim poziomie (uwzględnić komin i ew. instalację spalinową). Serwis 0

104 Uruchomienie Dopasowanie adresów kodowych do wersji (ciąg dalszy) Dostosowanie adresów kodowych do stosowanego palnika Adres Znaczenie Ustawienie 0:... Rodzaj paliwa Eksploatacja gazowa: 0 (stan fabryczny) Eksploatacja olejowa: (brak możliwości przywrócenia) 08:... Wartość jedności i dziesiątek ustalonej mocy maksymalnej Przykład: Maks. moc palnika: 5 kw tu ustawić: 5 Wskazówka Wartości do 99 kw włącznie można wprowadzić bezpośrednio. 09:... Wartość setek maks. mocy palnika Przykład: Maks. moc palnika: 5 kw tu ustawić: 5:... Czas pracy, zakres modulacji Określić czas pracy (s) nastawnika między obciążeniem podstawowym a maks. mocą palnika 0A:... Stosunek mocy obciążenia podstawowego do maks. mocy palnika w procentach 05:... Stosunek mocy częściowej przy ⅓ czasu pracy nastawnika do maks. mocy palnika w procentach Przykład: Moc. stopnia palnika 5 kw Maks. moc palnika: 5 kw (5 kw: 5 kw) 00% = 60% Przykład: Moc częściowa 7 kw Maks. moc palnika: 5 kw (7 kw: 5 kw) 00% = 76% Kontrola wyjść (aktywatorów) i czujników Przeprowadzanie testu przekaźników. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie å przez ok. 4 s. a wyświetlaczu miga Ü.. Wybrać za pomocą Ú i potwierdzić, naciskając OK.. Wybrać żądane urządzenie (wyjście) za pomocą V/v (patrz tabela poniżej). a wyświetlaczu pojawia się liczba oznaczająca włączone urządzenie i on. 04

105 Uruchomienie Kontrola wyjść (aktywatorów) i czujników (ciąg dalszy) Zależnie od wyposażenia instalacji mogą zostać wysterowane następujące urządzenia (wyjścia przekaźników): Komunikat na Objaśnienie wyświetlaczu 0 Wszystkie urządzenia są wyłączone Palnik wł. lub. stopień palnika wł. lub regulator modulacyjny otwiera się (palnik modulowany). i. stopień palnika wł. lub regulator modulacyjny neutralny (palnik modulowany) Regulator modulacyjny zamyka się (palnik modulowany) 5 Wyjście söwł. 6 Wyjście s wł. 7 Wyjście gs otw. 8 Wyjście gs neutralne 9 Wyjście gs zamk. 0 Wyjście pompy obiegowej podgrzewacza sa wł. Wyjście zbiorczego zgłaszania usterek gö wł. 5 Wyjście pompy obiegu solarnego sf na module regulatora systemów solarnych SM aktywne 6 Wyjście pompy obiegu solarnego sf na module regulatora systemów solarnych SM przełączone na min. prędkość obrotową 7 Wyjście pompy obiegu solarnego sf na module regulatora systemów solarnych SM przełączone na maks. prędkość obrotową 8 Wyjście ss na module regulatora systemów solarnych SM aktywne 9 Styk P - S wtyku abj zestawu uzupełniającego EA zwarty 0 Wyjście A zestawu uzupełniającego AM aktywne Wyjście A zestawu uzupełniającego AM aktywne Wskazówka W przypadku eksploatacji palnika włączane są podłączone pompy. Serwis Kontrola czujników Temperatury rzeczywiste można odczytać w menu i. Instrukcja obsługi 05

106 Uruchomienie Integrowanie regulatora w magistrali O Moduł komunikacyjny O (wyposażenie dodatkowe) musi być przyłączony (patrz wykaz części). Wskazówka Transmisja danych za pomocą O może trwać kilka minut. Instalacja wielokotłowa z urządzeniami Vitotronic 00 i Vitocom 00 umery urządzeń uczestniczących O i pozostałe funkcje ustawić przez system kodowania. Wskazówka W systemie O nie wolno dwa razy nadawać tego samego numeru. Tylko jeden regulator Vitotronic może zostać zakodowany jako manager usterek. Przeprowadzanie kontroli odbiorników O Za pomocą kontroli odbiorników sprawdzana jest komunikacja odbiorników O podłączonych do managera usterek. Wymagania: Regulator musi być zakodowany jako Manager usterek (kodowanie 79: ). We wszystkich regulatorach musi być zakodowany numer odbiornika O. ista odbiorników O w managerze usterek musi być aktualna.. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie å przez ok. 4 s.. Przyciskami V/v wybrać odbiornik. 4. aciskając OK, rozpocząć kontrolę. Adres odbiornika miga. Kontrola zakończona powodzeniem: adres odbiornika wyświetlany jest statycznie. Kontrola zakończona niepowodzeniem: dodatkowo pojawia się. Przetestowane i sprawne odbiorniki oznaczone są na liście znakiem :. 5. Zamykanie kontroli odbiorników: nacisnąć.. Przyciskiem Ú wybrać 7. a wyświetlaczu pojawi się lista znanych odbiorników O. Przykład:

107 Uruchomienie Wprowadzanie serwisowego kodu PI dla odbiornika O Włączenie regulatora Vitotronic 00 do nadrzędnego systemu O, np. w połączeniu z regulatorem innego producenta. Za pomocą serwisowego kodu PI identyfikowany jest odbiornik O.. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie å przez ok. 4 s.. Przyciskiem Ú wybrać 6. a wyświetlaczu pojawia się Pin.. Aktywować PI przyciskiem OK. 4. Zamykanie funkcji wprowadzania danych: nacisnąć. Wprowadzanie kodu PI dla modułu Vitocom 00 Kod PI podłączonego modułu Vitocom 00 można wprowadzić na regulatorze Vitotronic 00. Instrukcja montażu Vitocom 00. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie å przez ok. 4 s.. Przyciskiem Ú wybrać 8. a wyświetlaczu pojawią się cyfry 00 00, odpowiadające kodowi PI, oraz liczba pozostałych prób wprowadzenia kodu. 5. Zatwierdzić wprowadzony kod PI przyciskiem OK. Wprowadzony kod PI jest weryfikowany (cyfry migają). Jeśli podany kod PI jest prawidłowy, pojawi się napis FREE i nastąpi automatyczne wyjście z trybu wprowadzania kodu. 6. Zamykanie funkcji wprowadzania danych: nacisnąć.. Przyciskami Ù/Ú wybrać pozycję wprowadzania danych. 4. Przyciskami V/v wybrać żądaną cyfrę. Serwis 07

108 Odczyty serwisowe Wywoływanie poziomu serwisowego. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie å przez ok. 4 s. a wyświetlaczu miga Ü.. Wybrać żądaną funkcję. Patrz następne strony. Opuszczenie poziomu serwisowego. Za pomocą Ú Serv wybrać 9.. Potwierdzić naciskając OK. Miga OFF.. Potwierdzić naciskając OK. Wskazówka Poziom serwisowy zostaje również opuszczony po 0 min. Odczyt danych roboczych Dane robocze można odczytać w menu i. Instrukcja obsługi Skrócony odczyt. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie å przez ok. 4 s. a wyświetlaczu miga Ü.. Potwierdzić naciskając OK.. Za pomocą V/v wybrać żądany odczyt. p. b dla wtyku kodującego kotła (patrz tabela poniżej): 4. Potwierdzić wybrany odczyt, naciskając OK. Znaczenie poszczególnych odczytów, patrz tabela poniżej: Skrócony Komunikat na wyświetlaczu odczyt 0 Schemat instalacji 08 Stan oprogramowania Regulator Stan oprogramowania Moduł obsługowy Temperatura maksymalna spalin Wartość wymagana temperatury wody w kotle 4 Wspólna temperatura zapotrzebowania

109 Odczyty serwisowe Skrócony odczyt (ciąg dalszy) Skrócony odczyt Komunikat na wyświetlaczu 5 Wartość wymagana temperatury wody w podgrzewaczu 6 iczba odbiorników magistrali iczba odbiorników O KM 7 Konfiguracja SVT Stan oprogramowania koprocesora komunikacyjnego Stan oprogramowania modułu O 0:Auto :Tool 8 Adres podsieci Adres węzła /r instalacji 9 Typ palnika Typ urządzenia b Wtyk kodujący kotła E E Palnik: 0: Wył. :. stopień palnika/obciążenie podstawowe :. stopień palnika/obciążenie pełne Stan oprogramowania modułu regulatora systemów solarnych SM Przepustnica: 0: Wył. : Podgrzew wstępny : Regulacja zamk. : Regulacja 4: Regulacja otw. 5: Otw. 6: Dobieg Redukcja mocy w % 0: Wył. Stan oprogramowania Regulator kaskadowy Stan oprogramowania Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających Zestaw uzupełniający AM Serwis 09

110 Odczyty serwisowe Skrócony odczyt (ciąg dalszy) Skrócony odczyt Komunikat na wyświetlaczu F F F 4 F 5 F 6 F 7 F 8 Stan oprogramowania Konfiguracja wyjścia 57 (wartość odpowiada ustawieniu kodowania 5C) Stan oprogramowania Konfiguracja wyjścia A (wartość odpowiada ustawieniu kodowania ) Stan łączeniowy wyjścia 57 0: wył. : wł. Stan łączeniowy wyjścia A 0: wył. : wł. Konfiguracja wyjścia A (wartość odpowiada ustawieniu kodowania 4) Zestaw uzupełniający EA Stan łączeniowy wejścia DE 0: otwarty : zamknięty Stan łączeniowy wejścia DE 0: otwarty : zamknięty Stan łączeniowy wyjścia A 0: wył. : wł. Stan łączeniowy wejścia DE 0: otwarty : zamknięty Przełączenie z zewnątrz 0 do 0 V Wskazanie w % Moduł regulatora systemów solarnych SM Okres stagnacji instalacji solarnej w h Cyrkulacja nocna instalacji solarnej (liczba) Monitorowanie temperatury różnicowej instalacji solarnej Ograniczanie dogrzewu 0: nieaktywne : aktywne Stan łączeniowy wyjścia 0: wył. : wł. 0

111 Odczyty serwisowe Odczyt i resetowanie wskaźnika serwisowego Po osiągnięciu wartości granicznych ustawionych w adresie kodowym, lub F miga czerwony sygnalizator usterki, a na wyświetlaczu modułu obsługowego (w zależności od ustawienia) pojawiają się następujące informacje: Zadana liczba godzin pracy i Zadany przedział czasowy z symbolem zegara u i Zadana maksymalna temperatura spalin i Potwierdzanie i resetowanie konserwacji Aby potwierdzić komunikat o konserwacji, nacisnąć OK. Wskazówka Potwierdzony, ale nie zresetowany komunikat o konserwacji pojawi się ponownie po 7 dniach. Po zakończonej konserwacji (resetowanie konserwacji) Zresetować kodowanie z 4: na 4:0. Wskazówka Ustawione parametry konserwacyjne godzin pracy i częstotliwości rozpoczynają się znowu od 0. Serwis

112 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki W przypadku usterki miga czerwony sygnalizator usterki na regulatorze. a wyświetlaczu modułu obsługowego miga -znakowy kod usterki i. Włączane jest wyjście gö (zbiorcze zgłaszanie usterek). Przy pomocy / można wywołać pozostałe zgłoszone usterki. Znaczenie kodów usterek, patrz kolejne strony. ã 5 0 Przykład: Kod usterki 50 Potwierdzanie usterki acisnąć OK, na wyświetlaczu pojawia się ponownie komunikat podstawowy. Urządzenie do zgłaszania usterek, jeśli jest podłączone, zostaje wyłączone. Jeżeli potwierdzona usterka nie zostanie usunięta, zgłoszenie usterki pojawi się ponownie następnego dnia i urządzenie do zgłaszania usterek ponownie się włączy. Wywoływanie potwierdzonych usterek acisnąć OK i przytrzymać przez ok. 4 s. Można odczytać 0 ostatnich usterek (także tych usuniętych). Wczytywanie kodów usterek z pamięci usterek (historia błędów) Zapamiętywanych jest 0 ostatnich usterek (także usuniętych) i można je odczytać. Usterki są uporządkowane według czasu wystąpienia.. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie å przez ok. 4 s.. Przyciskiem Ú wybrać ã i aktywować historię błędów naciskając OK.. aciskając / wybrać zgłoszenia usterek.

113 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kody usterek Kod usterki na wyświetlaczu Opis usterki Przyczyna usterki 0F Tryb regulacyjny Serwis Wskazanie 0F wyświetlane jest tylko na liście błędów 0 Z pojemnościowym podgrzewaczem wody: Pompa obiegowa ogrzewania podgrzewacza włączona, temperatura kotła grzewczego utrzymuje się na poziomie temperatury wymaganej podgrzewacza. Bez pojemnościowego podgrzewacza wody: Kocioł grzewczy pracuje stosownie do regulatora temperatury. Zwarcie w czujniku temperatury wody w kotle Czynność Przeprowadzić konserwację Wskazówka Po konserwacji ustawić kodowanie 4:0. Sprawdzić czujnik temperatury wody w kotle (patrz strona 77). Serwis

114 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod Opis usterki usterki na wyświetlaczu 8 Z pojemnościowym podgrzewaczem wody: Pompa obiegowa ogrzewania podgrzewacza włączona, temperatura kotła grzewczego utrzymuje się na poziomie temperatury wymaganej podgrzewacza. Bez pojemnościowego podgrzewacza wody: Kocioł grzewczy pracuje stosownie do regulatora temperatury. 50 Pompa ładująca podgrzewacza Wł. : Wartość wymagana temperatury wody użytkowej = wartość wymagana temperatury wody w kotle Układy preferencji są zawieszone albo Z systemem zasilania podgrzewacza: Ogrzewanie podgrzewacza włączane i wyłączane jest przez czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Przyczyna usterki Przerwa w czujniku temperatury wody w kotle Zwarcie w czujniku temperatury wody w podgrzewaczu Czynność Sprawdzić czujnik temperatury wody w kotle (patrz strona 77) Sprawdzić czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (patrz strona 77) 4

115 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod Opis usterki usterki na wyświetlaczu 5 Z systemem zasilania podgrzewacza: Ogrzewanie podgrzewacza włączane i wyłączane jest przez czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Przyczyna usterki Zwarcie w czujniku temperatury wody w podgrzewaczu 5 Tryb regulacyjny Zwarcie w czujniku temperatury wody na zasilaniu 58 Pompa ładująca podgrzewacza Wł. : Wartość wymagana temperatury wody użytkowej = wartość wymagana temperatury wody w kotle Układy preferencji są zawieszone albo Z systemem zasilania podgrzewacza: Ogrzewanie podgrzewacza włączane i wyłączane jest przez czujnik temperatury wody w podgrzewaczu 59 Z systemem zasilania podgrzewacza: Ogrzewanie podgrzewacza włączane i wyłączane jest przez czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Przerwa w czujniku temperatury wody w podgrzewaczu Przerwa w czujniku temperatury wody w podgrzewaczu Czynność Sprawdzić czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (patrz strona 77) Sprawdzić czujnik temperatury wody na zasilaniu (patrz strona 77) Sprawdzić czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (patrz strona 77) Sprawdzić czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (patrz strona 77) Serwis 5

116 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod usterki na wyświetlaczu Opis usterki Przyczyna usterki 5A Tryb regulacyjny Przerwa w czujniku temperatury wody na zasilaniu 60 Kocioł grzewczy z temperaturą maksymalną, brak redukcji mocy, zawór mieszający układu regulacji temperatury wody na powrocie Otw. 68 Kocioł grzewczy z temperaturą maksymalną, brak redukcji mocy, zawór mieszający układu regulacji temperatury wody na powrocie Otw. 70 Pompa mieszająca stale włączona Z systemem zasilania podgrzewacza: Mieszacz w obiegu pierwotnym Zamk., brak podgrzewu ciepłej wody użytkowej 78 Pompa mieszająca stale włączona Z systemem zasilania podgrzewacza: Mieszacz w obiegu pierwotnym Zamk., brak podgrzewu ciepłej wody użytkowej Zwarcie w czujniku temperatury aja Przerwa w czujniku temperatury aja Zwarcie w czujniku temperatury ajb Przerwa w czujniku temperatury ajb Czynność Sprawdzić czujnik temperatury wody na zasilaniu (patrz strona 77) Sprawdzić czujnik temperatury (patrz strona 77) Sprawdzić czujnik temperatury (patrz strona 77) Bez czujnika temperatury: Ustawić kodowanie 4A: 0. Sprawdzić czujnik temperatury (patrz strona 77) Sprawdzić czujnik temperatury (patrz strona 77) Bez czujnika temperatury: Ustawić kodowanie 4b: 0. 6

117 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod Opis usterki usterki na wyświetlaczu 90 Eksploatacja regulacyjna. 9 Eksploatacja regulacyjna. Przyczyna usterki Zwarcie w czujniku temperatury /, przyłączenie do modułu regulatora systemów solarnych. Zwarcie w czujniku temperatury aö, przyłączenie do modułu regulatora systemów solarnych. Czynność Sprawdzić czujnik temperatury /. Instrukcja montażowa i serwisowa modułu regulatora systemów solarnych Sprawdzić czujnik temperatury aö. Instrukcja montażowa i serwisowa modułu regulatora systemów solarnych 9 Brak podgrzewu wody użytkowej przez instalację solarną. Zwarcie w czujniku temperatury cieczy w kolektorze, przyłączenie czujnika temperatury & do modułu regulatora systemów solarnych lub czujnika do S regulatora Vitosolic. 9 Tryb regulacyjny Zwarcie w czujniku temperatury, podłączenie do S regulatora Vitosolic. Sprawdzić czujnik regulatora systemów solarnych. Instrukcja montażowa i serwisowa regulatora systemów solarnych Sprawdzić czujnik regulatora systemów solarnych. Instrukcja montażowa i serwisowa regulatora systemów solarnych Serwis 7

118 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod Opis usterki usterki na wyświetlaczu 94 Brak podgrzewu wody użytkowej przez instalację solarną. 98 Eksploatacja regulacyjna. 99 Eksploatacja regulacyjna. Przyczyna usterki Zwarcie w czujniku temperatury wody w podgrzewaczu, podłączenie czujnika temperatury % do modułu regulatora systemów solarnych lub czujnika do S regulatora Vitosolic. Przerwa w czujniku temperatury /, podłączenie do modułu regulatora systemów solarnych. Przerwa w czujniku temperatury aö, podłączenie do modułu regulatora systemów solarnych. Czynność Sprawdzić czujnik regulatora systemów solarnych. Instrukcja montażowa i serwisowa regulatora systemów solarnych Sprawdzić czujnik temperatury /. Instrukcja montażowa i serwisowa modułu regulatora systemów solarnych Sprawdzić czujnik temperatury aö. Instrukcja montażowa i serwisowa modułu regulatora systemów solarnych 8

119 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod usterki na wyświetlaczu 9A 9b Opis usterki Brak podgrzewu wody użytkowej przez instalację solarną. Brak podgrzewu wody użytkowej przez instalację solarną. Przyczyna usterki Przerwa w czujniku temperatury cieczy w kolektorze, przyłącze czujnika temperatury & do modułu regulatora systemów solarnych lub czujnika do S regulatora Vitosolic. Przerwa w czujniku temperatury, podłączenie czujnika do S regulatora Vitosolic. Czynność Sprawdzić czujnik regulatora systemów solarnych. Instrukcja montażowa i serwisowa regulatora systemów solarnych Sprawdzić czujnik regulatora systemów solarnych. Instrukcja montażowa i serwisowa regulatora systemów solarnych 9C Eksploatacja regulacyjna. Przerwa w czujniku temperatury wody w podgrzewaczu, podłączenie czujnika temperatury % do modułu regulatora systemów solarnych lub czujnika do S regulatora Vitosolic. Sprawdzić czujnik regulatora systemów solarnych. Instrukcja montażowa i serwisowa regulatora systemów solarnych Serwis 9

120 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod usterki na wyświetlaczu 9E 9F A0 A 0 Opis usterki Eksploatacja regulacyjna. Eksploatacja regulacyjna. Temperatura kotła spada. Temperatura kotła spada. Przyczyna usterki Za mały przepływ objętościowy lub jego brak w obiegu solarnym, albo zadziałał czujnik temperatury. Usterka modułu regulatora systemów solarnych lub Vitosolic. Jest wyświetlana, jeżeli w tych urządzeniach wystąpiła usterka, dla której w Vitotronic nie ma kodu usterki. Błąd urządzenia zabezpieczającego na X7 drugiego adaptera wtykowego dla zewnętrznych urządzeń zabezpieczających Błąd urządzenia zabezpieczającego na X drugiego adaptera wtykowego dla zewnętrznych urządzeń zabezpieczających Czynność Sprawdzić pompę obiegu solarnego i obieg solarny. Potwierdzić komunikat o błędzie. Instrukcja montażowa i serwisowa regulatora systemów solarnych Sprawdzić regulator systemów solarnych. Instrukcja montażowa i serwisowa regulatora systemów solarnych Sprawdzić urządzenie zabezpieczające i w razie potrzeby odblokować. Sprawdzić urządzenie zabezpieczające i w razie potrzeby odblokować.

121 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod usterki na wyświetlaczu A A Opis usterki Temperatura kotła spada. Temperatura kotła spada. Przyczyna usterki Błąd urządzenia zabezpieczającego na X drugiego adaptera wtykowego dla zewnętrznych urządzeń zabezpieczających Błąd urządzenia zabezpieczającego na X drugiego adaptera wtykowego dla zewnętrznych urządzeń zabezpieczających AA Tryb regulacyjny Błędnie skonfigurowany układ Therm-Control: Wtyk aja nie przyłączony Ab Eksploatacja regulacyjna, ew. zimny pojemnościowy podgrzewacz wody Błędnie skonfigurowany system zasilania podgrzewacza: Kodowanie 55: jest ustawione, lecz nie jest przyłączony wtyk ajb i/ lub nie jest ustawione kodowanie 4C: i 4E: Czynność Sprawdzić urządzenie zabezpieczające i w razie potrzeby odblokować. Sprawdzić urządzenie zabezpieczające i w razie potrzeby odblokować. Przyłączyć wtyk aja. W przypadku kotła Vitocrossal musi być nastawione kodowanie 0d:0 Przyłączyć wtyk ajb i sprawdzić kodowanie Serwis

122 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod usterki na wyświetlaczu Opis usterki Przyczyna usterki AC Tryb regulacyjny Błąd w konfiguracji regulatora temperatury wody na powrocie: Kodowanie 0C: jest ustawione, lecz nie jest przyłączony wtyk aja i/ lub nie ustawiono kodowania 4E:0 Ad Tryb regulacyjny Błąd konfiguracji przepustnicy: Ustawione jest kodowanie 0C:, 0C: lub 0C:4 i jest ustawione kodowanie 4E: b0 b b5 Eksploatacja regulacyjna. Eksploatacja regulacyjna. Eksploatacja regulacyjna. Zwarcie w czujniku temperatury spalin Błąd komunikacyjny modułu obsługowego Błąd wewnętrzny b6 Eksploatacja stała Błędne wykrycie sprzętu b7 Kocioł grzewczy pracuje stosownie do regulatora temperatury. Błąd wtyku kodującego kotła Czynność Przyłączyć wtyk aja i sprawdzić kodowanie Z przepustnicą: ustawić kodowanie 4E: 0 Bez przepustnicy: ustawić kodowanie 0C: Sprawdzić czujnik temperatury spalin (patrz strona 78). Sprawdzić przyłącza, w razie potrzeby wymienić moduł obsługowy. Sprawdzić elektroniczną płytkę instalacyjną i złącze wtykowe, w razie potrzeby wymienić elektroniczną płytkę instalacyjną. Sprawdzić adres kodowy 9, musi być ustawiony kod 9:6 Włożyć lub wymienić wtyk kodujący kotła.

123 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod usterki na wyświetlaczu b8 bf C C C C8 Opis usterki Eksploatacja regulacyjna. Eksploatacja regulacyjna. Brak komunikacji poprzez O. Temperatura kotła spada. Brak podgrzewu wody użytkowej przez instalację solarną. Eksploatacja regulacyjna. Temperatura kotła spada. Przyczyna usterki Przerwa w czujniku temperatury spalin ieprawidłowy moduł komunikacyjny O Zewnętrzne urządzenie zabezpieczające na wtyku abö Przerwa magistrali KM do modułu regulatora systemów solarnych lub do Vitosolic Błąd komunikacyjny zestawu uzupełniającego AM Błąd zabezpieczenia przed brakiem wody na X7 pierwszego adaptera wtykowego dla zewnętrznych urządzeń zabezpieczających Czynność Sprawdzić czujnik temperatury spalin (patrz strona 78). Bez czujnika temperatury spalin: Ustawić kodowanie F: 0. Wymienić moduł komunikacyjny O. Sprawdzić przyłącze i zewnętrzne urządzenie zabezpieczające. Sprawdzić przewód magistrali KM i urządzenie. Bez regulatora systemów solarnych: Ustawić kodowanie 54:0 w grupie. Sprawdzić przyłącza. Bez zestawu uzupełniającego AM: Ustawić kodowanie :0 w grupie Ogólne. Sprawdzić poziom wody w instalacji, odblokować zabezpieczenie przed brakiem wody (patrz strona 80). Serwis

124 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod usterki na wyświetlaczu C9 CA Cb Opis usterki Temperatura kotła spada. Kocioł grzewczy stygnie Temperatura kotła spada. Przyczyna usterki Błąd ogranicznika ciśnienia maksymalnego na X pierwszego adaptera wtykowego dla zewnętrznych urządzeń zabezpieczających Błąd ogranicznika ciśnienia minimalnego lub ogranicznika ciśnienia maksymalnego na X pierwszego adaptera wtykowego dla zewnętrznych urządzeń zabezpieczających Błąd dodatkowego zabezpieczającego ogranicznika temperatury lub Czujnik temperatury na X pierwszego adaptera wtykowego dla zewnętrznych urządzeń zabezpieczających Czynność Sprawdzić ciśnienie w instalacji, odblokować ogranicznik ciśnienia maksymalnego (patrz strona 80). Sprawdzić ciśnienie w instalacji, odblokować ogranicznik ciśnienia minimalnego lub maksymalnego (patrz strona 79). Sprawdzić temperaturę w instalacji, odblokować zabezpieczający ogranicznik temperatury (patrz strona 79). 4

125 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod usterki na wyświetlaczu Cd Opis usterki Eksploatacja regulacyjna. Przyczyna usterki Błąd komunikacyjny Vitocom 00 Czynność Sprawdzić przyłącza i moduł Vitocom 00. Instrukcja montażu i serwisu Vitocom 00 CE CF d d d Eksploatacja regulacyjna. Eksploatacja regulacyjna. Brak komunikacji poprzez O. Temperatura kotła spada. Eksploatacja regulacyjna. Eksploatacja regulacyjna. Błąd komunikacyjny adaptera wtykowego dla zewnętrznych urządzeń zabezpieczających Błąd w komunikacji modułu komunikacyjnego O regulatora Usterka palnika Błąd komunikacyjny adaptera wtykowego dla zewnętrznych urządzeń zabezpieczających Błąd komunikacyjny zestawu uzupełniającego EA Bez Vitocom 00: Ustawić kodowanie 95:0. Sprawdzić adapter wtykowy (patrz strona 79). Bez adaptera wtykowego: Ustawić kodowanie 0:0 w grupie Ogólne. Sprawdzić moduł komunikacyjny O, ew. wymienić. Sprawdzić palnik. Sprawdzić adapter wtykowy (patrz strona 79). Bez adaptera wtykowego: Ustawić kodowanie :0 w grupie Ogólne. Sprawdzić przyłącza (patrz strona 8). Bez zestawu uzupełniającego EA: Ustawić kodowanie 5b: 0 w grupie Ogólne. Serwis 5

126 Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Kod usterki na wyświetlaczu d4 d6 d7 d8 Opis usterki Kocioł grzewczy stygnie Eksploatacja regulacyjna. Eksploatacja regulacyjna. Eksploatacja regulacyjna. Przyczyna usterki Uruchomił się zabezpieczający ogranicznik temperatury lub zadziałał bezpiecznik F Wejście DE na zestawie uzupełniającym EA zgłasza usterkę Wejście DE na zestawie uzupełniającym EA zgłasza usterkę Wejście DE na zestawie uzupełniającym EA zgłasza usterkę Czynność Sprawdzić zabezpieczający ogranicznik temperatury lub palnik, pętlę palnika i bezpiecznik F Usunąć usterkę w odpowiednim urządzeniu. Usunąć usterkę w odpowiednim urządzeniu. Usunąć usterkę w odpowiednim urządzeniu. 6

127 Opis działania Regulacja temperatury wody w kotle Krótki opis Regulacja temperatury wody w kotle odbywa się przez włączanie lub wyłączanie palnika względnie przez układ modulacji. Wartość wymaganą temperatury wody w kotle ustala się na podstawie następujących parametrów: Wartości wymaganej temperatury w obiegu kotła A (obiegu instalacji) lub w obiegach grzewczych podłączonych przez magistralę O Zapotrzebowanie z zewnątrz Wartość wymagana temperatury wody użytkowej Wartość wymagana temperatury wody w kotle jest zależna od posiadanego kotła grzewczego i wyposażenia grzewczego i regulacyjnego. Przez wtyk kodujący kotła ustalana jest temperatura minimalna wody kotłowej, którą należy zachować w celu ochrony kotła. W połączeniu z układem Therm-Control: jeżeli czujnik układu Therm-Control zarejestruje spadek temperatury poniżej wartości wymaganej, temperatura wymagana wody w kotle zostaje podwyższona. Podczas ogrzewania pojemnościowego podgrzewacza wody ustawiana jest wartość wymagana temperatury wody w kotle, wyższa o 0 K od wartości wymaganej temperatury wody użytkowej (zmieniana przez adres kodowy 60 ). Funkcje Temperatura wody w kotle rejestrowana jest przez następujące urządzenia: Zabezpieczający ogranicznik temperatury STB (rozszerzalność cieczy) Regulator temperatury TR (rozszerzalność cieczy) Czujnik temperatury wody w kotle (zmiana oporu) Górne granice zakresu regulacji Zabezpieczający ogranicznik temperatury STB 0/00ºC Regulator temperatury TR 95/00 ºC Elektroniczny ogranicznik temperatury maksymalnej: Zakres regulacji: od 0 do 7ºC Zmiana przez adres kodowy 06 Serwis Dolne granice zakresu regulacji Regulacja temperatury wody w kotle w normalnym trybie pracy i w trybie zabezpieczającym przed zamarzaniem w zależności od typu kotła 7

128 Opis działania Regulacja temperatury wody w kotle (ciąg dalszy) Funkcja zabezpieczająca kotła Układ Therm-Control (układ rozruchowy) Dla instalacji grzewczych z rozdzielaczem zamontowanym w pobliżu kotła. Warunek: Musi istnieć możliwość ograniczenia przepływu objętościowego wody w kotle w fazie rozruchu (np. po okresie weekendowym) min. o 50%. Oddziałuje również na obiegi grzewcze. Funkcja Instalacje jednokotłowe Czujnik układu Therm-Control, zainstalowany w pobliżu króćca wody powrotnej, mierzy temperaturę wody na powrocie. Jeżeli ustawiona fabrycznie wymagana temperatura wody (określona przez wtyk kodujący kotła) nie zostanie osiągnięta, palnik zaczyna pracę z pełną mocą. Przepływ objętościowy wody kotłowej jest ograniczany przez mieszacze. Po przekroczeniu wymaganej wartości temperatury mieszacze są otwierane, a przepływ objętościowy wody stopniowo zwiększany do 00%. Instalacje wielokotłowe Czujnik układu Therm-Control, zainstalowany w pobliżu króćca wody powrotnej, mierzy temperaturę wody na powrocie. Jeżeli ustawiona fabrycznie wymagana temperatura wody (określona przez wtyk kodujący kotła) nie zostanie osiągnięta, palnik zaczyna pracę z pełną mocą. Przepływ objętościowy wody kotłowej jest ograniczany przez przepustnicę. Jeżeli czujnik układu Therm-Control nie może działać na przepustnicę, to musi działać na dołączone obiegi grzewcze. Po przekroczeniu wymaganej wartości temperatury przepustnica jest otwierana, a przepływ objętościowy wody stopniowo zwiększany do 00 %. 8

129 Opis działania Regulacja temperatury wody w kotle (ciąg dalszy) Przyłączanie w instalacjach grzewczych bez systemu O Instalacja jednokotłowa Wtyk söa urządzenia Vitotronic jest wykorzystywany jako styk sterujący układu Therm-Control. Wymagane kodowanie: 4C: 0 A 0 K A zamk. zamk. zamk. B n söa Zamknięcie mieszaczy A Stycznik pomocniczy, nr katalog B Dołączony regulator obiegu grzewczego, styk sterujący zamknięty: sygnał dla mieszacza Zamk. Instalacja wielokotłowa Wtyk söa urządzenia Vitotronic jest wykorzystywany jako styk sterujący układu Therm-Control. Wymagane kodowanie: 0d: i 4C: C PE K K söa K A söa K A K A D B...n söa Zamknięcie mieszaczy A Stycznik pomocniczy, nr katalog B Dołączony regulator obiegu grzewczego, styk sterujący zamknięty: sygnał dla mieszacza Zamk. C Przyłącze elektryczne, 0 V/ 50 Hz D Skrzynka przyłączeniowa, zapewnia inwestor Podwyższanie temperatury wody na powrocie przy pomocy pompy mieszającej i/lub -drogowego zaworu mieszającego Z pompą mieszającą Dla instalacji grzewczych z rozdzielaczem zamontowanym w pobliżu kotła. Z -drogowym zaworem mieszającym: Instalacje grzewcze, w których nie można wywierać wpływu na dołączone obiegi grzewcze, np. stare instalacje grzewcze lub zakłady ogrodnicze. 9 Serwis

130 Opis działania Regulacja temperatury wody w kotle (ciąg dalszy) Warunek: Musi istnieć możliwość ograniczenia przepływu objętościowego wody w kotle min. o 50%. Z pompą mieszającą: pompę mieszającą należy zaprojektować na ok. 0 % całkowitego przepływu. Z -drogowym zaworem mieszającym: pompę obiegu kotła należy zaprojektować na ok. 0% całkowitego przepływu. Oddziałuje również na obiegi grzewcze. Funkcja Instalacje jednokotłowe i instalacje wielokotłowe ze wspólną pompą mieszającą Czujniki temperatury T i T mierzą temperaturę wody na powrocie w różnych punktach. Jeżeli ustawiona fabrycznie wymagana minimalna temperatura wody na powrocie (określona przez wtyk kodujący kotła) nie zostanie osiągnięta, czujnik temperatury T włącza pompę mieszającą. Jeżeli mimo podwyższenia temperatury nie zostanie osiągnięta temperatura minimalna, mierzona przez czujnik temperatury T, mieszacze ograniczają przepływ. Instalacje jednokotłowe z pompą mieszającą i -drogowym zaworem mieszającym Czujniki temperatury T i T mierzą temperaturę wody na powrocie w różnych punktach. Jeżeli ustawiona fabrycznie wymagana minimalna temperatura wody na powrocie (określona przez wtyk kodujący kotła) nie zostanie osiągnięta, czujnik temperatury T włącza pompę mieszającą. Jeżeli mimo podwyższenia temperatury nie zostanie osiągnięta temperatura minimalna, mierzona przez czujnik temperatury T, -drogowy zawór mieszający ogranicza przepływ. Instalacje wielokotłowe z pompą mieszającą dla kotła grzewczego Czujniki temperatury T i T mierzą temperaturę wody na powrocie w różnych punktach. Jeżeli ustawiona fabrycznie wymagana minimalna temperatura wody na powrocie (określona przez wtyk kodujący kotła) nie zostanie osiągnięta, czujnik temperatury T włącza pompę mieszającą. Jeżeli mimo podwyższenia temperatury nie zostanie osiągnięta temperatura minimalna mierzona przez czujnik temperatury T, przepustnica ogranicza przepływ. Jeżeli czujnik temperatury T nie może działać na przepustnicę, to musi działać na dołączone obiegi grzewcze. 0

131 Opis działania Regulacja temperatury wody w kotle (ciąg dalszy) Instalacje wielokotłowe z pompą obiegu kotła i -drogowym zaworem mieszającym Czujnik temperatury T mierzy temperaturę wody na powrocie. Jeżeli ustawiona fabrycznie temperatura zadana wody (określona przez wtyk kodujący kotła) nie zostanie osiągnięta, -drogowy zawór mieszający proporcjonalnie dławi przepływ w kotłach grzewczych. Po przekroczeniu temperatury zadanej -drogowe zawory mieszające są otwierane, a przepływ objętościowy wody stopniowo zwiększany do 00%. Instalacje wielokotłowe z pompą obiegu kotła, sprzęgłem hydraulicznym i -drogowym zaworem mieszającym Czujnik temperatury T mierzy temperaturę wody na powrocie. Jeżeli ustawiona fabrycznie temperatura zadana wody (określona przez wtyk kodujący kotła) nie zostanie osiągnięta, -drogowy zawór mieszający proporcjonalnie dławi przepływ w kotłach grzewczych. Po przekroczeniu temperatury zadanej -drogowy zawór mieszający jest otwierany, a przepływ objętościowy wody stopniowo zwiększany do 00%. astępne obiegi grzewcze są rozdzielone hydraulicznie. Regulacja temperatury wody na zasilaniu odbywa się za pomocą czujnika temperatury (regulacja kaskadowa) sprzęgła hydraulicznego. Przyłączanie w instalacjach grzewczych bez systemu O Instalacja jednokotłowa Wtyk söa urządzenia Vitotronic jest wykorzystywany jako styk sterujący. Wymagane kodowanie: 4C: 0 A 0 K A zamk. zamk. zamk. B n söa Zamknięcie mieszaczy A Stycznik pomocniczy, nr katalog B Dołączony regulator obiegu grzewczego, styk sterujący zamknięty: sygnał dla mieszacza Zamk. Serwis

132 Opis działania Regulacja temperatury wody w kotle (ciąg dalszy) Instalacja wielokotłowa Wtyk söa urządzenia Vitotronic jest wykorzystywany jako styk sterujący. Wymagane kodowanie: 0d: i 4C: C PE K K söa K A söa K A K A D B...n söa Zamknięcie mieszaczy A Stycznik pomocniczy, nr katalog B Dołączony regulator obiegu grzewczego, styk sterujący zamknięty: sygnał dla mieszacza Zamk. C Przyłącze elektryczne, 0 V/ 50 Hz D Skrzynka przyłączeniowa, zapewnia inwestor Pompa rozdzielaczowa Pompę rozdzielaczową należy zaprojektować na ok. 0% całkowitego przepływu. Z układem wtryskowym: Dla obwodów grzewczych, które potrzebują ciepła natychmiast po odebraniu sygnału zapotrzebowania (np. nagrzewnice powietrza). Funkcja Instalacje wielokotłowe z pompą rozdzielaczową i rozdzielaczem bezciśnieniowym Czujnik temperatury T mierzy temperaturę wody na powrocie. Jeżeli ustawiona fabrycznie wymagana temperatura wody (określona przez wtyk kodujący kotła) nie zostanie osiągnięta, palnik zaczyna pracę z pełną mocą. Przepływ objętościowy wody kotłowej jest ograniczany przez mieszacze. W razie potrzeby mieszacze są zamykane całkowicie. Po przekroczeniu wymaganej wartości temperatury mieszacze są otwierane, a przepływ objętościowy wody stopniowo zwiększany do 00%. Dla instalacji grzewczych z podstacją zainstalowaną w dużej odległości (> 0 m). Warunek: Musi istnieć możliwość ograniczania oddawanej ilości ciepła. Oddziałuje również na obiegi grzewcze. Jeżeli jest aktywny jeden kocioł grzewczy, pompa rozdzielaczowa musi być włączana przez nadrzędny regulator zewnętrzny.

133 Opis działania Regulacja temperatury wody w kotle (ciąg dalszy) Instalacje wielokotłowe z pompą rozdzielaczową i układem wtryskowym Czujnik temperatury T mierzy temperaturę wody na powrocie. Jeżeli ustawiona fabrycznie wymagana temperatura wody (określona przez wtyk kodujący kotła) nie zostanie osiągnięta, palnik zaczyna pracę z pełną mocą. Przepływ objętościowy wody kotłowej jest ograniczany przez mieszacze. Mieszacze są przy tym zamykane proporcjonalnie lub całkowicie. Po przekroczeniu wymaganej wartości temperatury mieszacze są otwierane, a przepływ objętościowy wody stopniowo zwiększany do 00%. Przyłączanie w instalacjach grzewczych bez systemu O Instalacja wielokotłowa Wtyk söa urządzenia Vitotronic jest wykorzystywany jako styk sterujący. Wymagane kodowanie: 0d: i 4C: C PE K K söa K A söa K A K A D B...n söa Zamknięcie mieszaczy A Stycznik pomocniczy, nr katalog B Dołączony regulator obiegu grzewczego, styk sterujący zamknięty: sygnał dla mieszacza Zamk. C Przyłącze elektryczne, 0 V/ 50 Hz D Skrzynka przyłączeniowa, zapewnia inwestor Histereza łączeniowa palnika Stała histereza łączeniowa Serwis Kodowanie 04:0

134 Opis działania Regulacja temperatury wody w kotle (ciąg dalszy) wł. Palnik wył. Czas + wym. - niskie zapotrzebowanie średnie zapotrzebowanie wysokie zapotrzebowanie Sterowana zapotrzebowaniem na ciepło histereza łączeniowa Histereza łączeniowa sterowana zapotrzebowaniem na ciepło uwzględnia obciążenie kotła grzewczego. W zależności od aktualnego zapotrzebowania na ciepło, histereza łączeniowa, tzn. cykl pracy palnika zmienia się. Funkcja ERB50 Kodowanie 04: W zależności od zapotrzebowania na ciepło wartości zostają ustawione w zakresie od 6 do K. wł. Palnik wył. Czas +9 + wym. - niskie zapotrzebowanie średnie zapotrzebowanie wysokie zapotrzebowanie Funkcja ERB80 Kodowanie 04: W zależności od zapotrzebowania na ciepło wartości zostają ustawione w zakresie od 6 do 0 K. 4

135 Opis działania Regulacja temperatury wody w kotle (ciąg dalszy) wł. Palnik wył. Czas +7 + wym. - niskie zapotrzebowanie średnie zapotrzebowanie wysokie zapotrzebowanie Proces regulacji Temperatura kotła spada (wartość wymagana K) Sygnał włączenia palnika ustawiony jest na wartość wymaganą temperatury wody w kotle minus K, po jej osiągnięciu palnik uruchamia własny program nadzorujący. W zależności od liczby przyłączeń dodatkowych i rodzaju spalania włączenie palnika może się opóźnić o kilka minut. Temperatura kotła wzrasta Punkt wyłączenia palnika ustalany jest na podstawie odchyłki wyłączenia (adres kodowy ). Serwis 5

136 Opis działania Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu Krótki opis Regulator temperatury wody w podgrzewaczu to regulator niezmienny. Regulacja odbywa się przez włączanie i wyłączanie pompy obiegowej układu ogrzewania podgrzewacza. Histereza łączeniowa wynosi ±,5 K. Podczas ogrzewania pojemnościowego podgrzewacza wody ustawiana jest wartość wymagana temperatury wody w kotle, wyższa o 0 K od wartości wymaganej temperatury wody użytkowej (zmieniana przez adres kodowy 60 ). Podczas ogrzewania podgrzewacza ogrzewanie pomieszczeń zostaje wyłączone (układ preferencji podgrzewacza do wyboru). Funkcje Zabezpieczenie przed zamarznięciem Jeżeli temperatura wody użytkowej spadnie poniżej 5ºC, pojemnościowy podgrzewacz wody zostaje nagrzany do 0ºC. Funkcja dodatkowa podgrzewu ciepłej wody użytkowej Funkcja jest uaktywniana przez wprowadzenie w adresie kodowym 58 drugiej wartości wymaganej temperatury wody użytkowej i uaktywnienie 4. cyklu łączeniowego do podgrzewu wody użytkowej. Wartość wymagana temperatury wody użytkowej Wartość wymagana temperatury wody użytkowej jest regulowana w zakresie od 0 do 60ºC. Przez adres kodowy 56 można rozszerzyć zakres wartości wymaganych do 95ºC. Instalacja z systemem zasilania podgrzewacza Wymienione powyżej funkcje dotyczą także instalacji z systemem zasilania podgrzewacza. Ustawić następujące kodowania: 4C:, 4E:, 55: (patrz przegląd ogólny kodowań). Instalacja z solarnym podgrzewem wody użytkowej Poprzez adres kodowy 67 można ustawić. wartość wymaganą temperatury wody użytkowej. Powyżej tej wartości uaktywnia się funkcja ograniczenia dogrzewu kotła grzewczego. Pojemnościowy podgrzewacz wody jest ogrzewany tylko przez instalację solarną. 6

137 Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu (ciąg dalszy) Proces regulacji Opis działania Kodowanie 55:0, ogrzewanie podgrzewacza Temperatura w podgrzewaczu spada (wartość wymagana,5 K, zmiana przez adres kodowy 59 ): Temperatura wymagana wody w kotle ustawiana jest o 0 K powyżej wartości wymaganej temperatury wody użytkowej (zmiana przez adres kodowy 60 ). Pompa wł.: Włączanie pompy obiegowej ogrzewania podgrzewacza zależne od temperatury wody w kotle (kodowanie 6:0 ): pompa obiegowa włącza się, gdy temperatura wody w kotle jest wyższa o 7 K od temperatury wody użytkowej. atychmiastowe włączenie pompy obiegowej ogrzewania podgrzewacza (kodowanie 6: ). Pojemnościowy podgrzewacz wody jest ciepły, (wartość wymagana +,5 K): Wartość wymagana temperatury wody w kotle jest przywracana do ustawionej wartości wymaganej. Dobieg pompy: Po ogrzaniu podgrzewacza pompa obiegowa pracuje jeszcze tak długo, aż spełnione zostanie jedno z następujących kryteriów: Różnica między temperaturą wody w kotle i wody użytkowej jest mniejsza niż 7 K. Osiągnięta jest zależna od pogody wartość wymagana temperatury wody na zasilaniu. Wartość wymagana temperatury wody użytkowej jest przekroczona o 5 K. Jest osiągnięty maksymalny czas dobiegu (adres kodowy 6 ). Bez dobiegu pompy (kodowanie 6:0 ) Kodowanie 55:, adaptacyjne ogrzewanie podgrzewacza Adaptacyjne ogrzewanie podgrzewacza uwzględnia tempo wzrostu temperatury przy podgrzewie wody użytkowej. Serwis 7

138 Opis działania Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu (ciąg dalszy) Pojemnościowy podgrzewacz wody jest zimny, (wartość wymagana,5 K, zmiana przez adres kodowy 59 ): Temperatura wymagana wody w kotle ustawiana jest o 0 K powyżej wartości wymaganej temperatury wody użytkowej (zmiana przez adres kodowy 60 ). Pompa wł.: Włączanie pompy obiegowej ogrzewania podgrzewacza zależne od temperatury wody w kotle (kodowanie 6:0 ): pompa obiegowa włącza się, gdy temperatura wody w kotle jest wyższa o 7 K od temperatury wody użytkowej. atychmiastowe włączenie pompy obiegowej ogrzewania podgrzewacza (kodowanie 6: ). Temperatura ciepłej wody w zasobniku jest osiągnięta: Regulator sprawdza, czy kocioł grzewczy po ogrzaniu podgrzewacza musi jeszcze dostarczać ciepło grzewcze lub czy ciepło szczątkowe kotła grzewczego ma być odprowadzane do pojemnościowego podgrzewacza wody. Regulator ustala odpowiednio czas wyłączania palnika i pompy obiegowej tak, aby po ogrzaniu podgrzewacza wartość wymagana temperatury wody użytkowej nie została znacznie przekroczona. Kodowanie 55:, regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z czujnikami temperatury wody w podgrzewaczu. czujnik temperatury wody w podgrzewaczu zwalnia pompę obiegową podgrzewacza i analizuje warunki przerwania w dobiegu pompy.. Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu: Przy dużym poborze wody ogrzewanie podgrzewacza jest włączane wcześniej. Jeżeli nie nastąpi pobór wody, ogrzewanie podgrzewacza jest wyłączane wcześniej. Temperatura podgrzewacza spada: Wartość wymagana,5 K, zmiana przez adres kodowy 59 lub Wartość rzeczywista temperatury wody użytkowej na czujniku < wartości wymaganej temperatury wody użytkowej x współczynnik punktu włączenia (ustawianie przez adres kodowy 69 ) Temperatura ciepłej wody w zasobniku jest osiągnięta: Wartość wymagana +,5 K i Wartość rzeczywista temperatury wody użytkowej na czujniku > wartości wymaganej temperatury wody użytkowej x współczynnik punktu wyłączenia (ustawianie przez adres kodowy 68 ) 8

139 Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu (ciąg dalszy) Opis działania Kodowanie 55:, regulacja temperatury wody w podgrzewaczu, system zasilania podgrzewacza Temperatura w podgrzewaczu spada, (wartość wymagana,5 K, zmiana przez adres kodowy 59 ): Temperatura wymagana wody w kotle ustawiana jest o 0 K powyżej wartości wymaganej temperatury wody użytkowej (zmiana przez adres kodowy 60 ). Pompa pierwotna systemu zasilania podgrzewacza zostaje włączona. astępnie -drogowy zawór mieszający otwiera i reguluje temperaturę do podanej wartości wymaganej. Pompa obiegowa ogrzewania podgrzewacza pracuje impulsowo tak długo (jest na krótko włączana i wyłączana), aż osiągnięta zostanie wartość wymagana temperatury wody na zasilaniu (wartość wymagana temperatury wody użytkowej + 5 K). Potem pracuje w sposób ciągły. Jeżeli konieczna wartość wymagana nie zostanie podczas ogrzewania osiągnięta, pompa obiegowa podgrzewacza przełącza się tymczasowo na pracę impulsową. Temperatura ciepłej wody w zasobniku jest osiągnięta: (. czujnik temperatury wody w podgrzewaczu: wartość rzeczywista wartość wymagana i. czujnik temperatury wody w podgrzewaczu: wartość rzeczywista>wartość wymagana,5 K): Wartość wymagana temperatury wody w kotle jest przywracana do zależnej od pogody wartości wymaganej. Pompa obiegowa ogrzewania podgrzewacza jest natychmiast wyłączana przy całkowicie otwartym -drogowym zaworze mieszającym. lub Pompa obiegowa ogrzewania podgrzewacza jest wyłączana po upływie czasu dobiegu określonego przez kodowanie 6. Serwis 9

140 kodowanie Wywoływanie poziomu kodowania Wskazówka Kodowania, które ze względu na wyposażenie instalacji grzewczej lub ustawienia innych kodowań nie mają przyporządkowanej funkcji, nie zostają wyświetlone.. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie å przez ok. 4 s. a wyświetlaczu miga Ü.. Za pomocą przycisku Ú wybrać dla poziomu kodowania i potwierdzić naciskając OK. a wyświetlaczu miga I dla adresów kodowych grupy.. Wybrać grupę żądanych adresów kodowych za pomocą V/v: : Ogólnie : Kocioł : C.W.U. 4: Ob. sol. 6: Wszystkie kodowania urządzenia podstawowego. W tej grupie wyświetlane są wszystkie adresy kodowe poziomu kodowania w kolejności rosnącej. Potwierdzić wybraną grupę naciskając OK. 5. Ustawić wartość zgodnie z poniższymi tabelami za pomocą V/v i potwierdzić, naciskając OK. 6. Jeśli wszystkie kodowania mają zostać przywrócone do ustawień fabrycznych: Za pomocą Ú wybrać 7 i potwierdzić, naciskając OK. Jeśli miga, potwierdzić za pomocą OK. Wskazówka Także kodowania z poziomu zostają ponownie przywrócone. 7. Aby wyjść z poziomu kodowania, nacisnąć. 8. Aby opuścić poziom serwisowy: wybrać za pomocą Ú Serv Potwierdzić przyciskiem OK. Miga OFF. 0. Potwierdzić przyciskiem OK. Wskazówka Poziom serwisowy zostaje również opuszczony po 0 min. 4. Wybrać adres kodowy za pomocą V/ v. 40

141 kodowanie Grupa Ogólnie Kodowanie Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia Schemat instalacji 00: Obieg grzewczy bez mieszacza (obieg grzewczy ), bez podgrzewu wody użytkowej 00:0 Ustawia się automatycznie, jeżeli ustawione jest kodowanie 0: albo 0:. 00: Obieg grzewczy bez mieszacza A (obieg grzewczy ), z podgrzewem wody użytkowej (kodowanie ustawia się automatycznie) Czas pracy nastawnika przepustnicy 40:5 Czas pracy silnika przepustnicy, -drogowego zaworu mieszającego lub silnika mieszacza w połączeniu z regulacją temperatury wody na powrocie: 5 s Stan fabryczny określony przez wtyk kodujący kotła. 40:5 do 40:99 Czas pracy regulowany w zakresie od 5 do 99 s Funkcja pompy obiegu kotła 5: Instalacja ze sprzęgłem hydraulicznym: Pompa obiegu kotła pracuje przy zapotrzebowaniu wyłącznie wówczas, gdy pracuje palnik (z czasem dobiegu). 5:0 Instalacja ze sprzęgłem hydraulicznym: Pompa obiegu kotła pracuje przy zapotrzebowaniu zawsze. Serwis 4

142 kodowanie Grupa Ogólnie (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym r odbiornika 77: umer odbiornika sieci O Możliwość przestawienia 77: do 77:99 umer odbiornika O, możliwość ustawienia od do 99 Wskazówka Każdy numer może być przyporządkowany tylko raz. Temperatura wymagana na zasilaniu przy zapotrzebowaniu z zewnątrz 9b:0 Minimalna temperatura wymagana wody w kotle przy zapotrzebowaniu z zewnątrz. 9b:0 do 9b:7 Wartość wymagana w przypadku zapotrzebowania z zewnątrz ustawiana w zakresie od 0 do 7 C (ograniczona przez parametry charakterystyczne dla danego kotła). Grupa Kocioł Kodowanie Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia Typ instalacji 0: Instalacja jednokotłowa 0: Instalacja wielokotłowa z regulatorem kaskadowym podłączonym przez magistralę O (np. Vitotronic 00-K, typ MWB) 0: Instalacja wielokotłowa z zapewnionym przez inwestora regulatorem kaskadowym (innego producenta), podłączonym przez styki sterujące (wejście avd i avh) lub wejście 0 0 V. 4

143 kodowanie Grupa Kocioł (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia Typ palnika 0: Palnik dwustopniowy. 0:0 Palnik jednostopniowy. 0: Palnik modulowany. Eksploatacja gazowa/olejowa 0:0 Eksploatacja gazowa 0: Eksploatacja olejowa (bez możliwości przywrócenia) Kocioł/palnik 05:70 Palnik modulowany: Charakterystyka palnika 05:0 iniowa charakterystyka palnika 05: do 05:99 ieliniowa charakterystyka palnika (P T : P max ) 00 P T w kw: Moc częściowa przy ⅓ czasu pracy nastawnika P maks. w kw: moc maksymalna Ograniczenie maksymalne temperatury wody w kotle 06:87 Ustawione na 87 C. 06:0 do 06:7 Kocioł 07: Bieżący numer kotła w instalacji wielokotłowej (w połączeniu z adresem kodowym 0 ) Kontrola spalin F:0 Z czujnikiem temperatury spalin: Brak monitorowania temperatury spalin dla wskaźnika serwisowego. 07: do 07:4 F: do F:50 C Konserwacja palnika po 00 godzinach pracy :0 ie jest ustawiony cykl konserwacji (godziny pracy). : do :00 Regulacja w zakresie od 0 do 7 Przestrzegać ustawienia regulatora temperatury. Bieżący numer kotła w instalacji wielokotłowej Po przekroczeniu wartości granicznej temperatury spalin pojawia się komunikat. iczba godzin pracy palnika do kolejnej konserwacji, regulowana w zakresie od 00 do 0000 h; stopień nastawy 00 h Serwis 4

144 kodowanie Grupa Kocioł (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia Częstotliwość konserwacji w miesiącach :0 Brak przedziału czasowego dla konserwacji. Status konserwacji 4:0 Brak wskazania na wyświetlaczu. : do :4 Możliwość ustawienia przedziału czasowego od do 4 miesięcy. 4: Komunikat na wyświetlaczu (adres ustawiany jest automatycznie i po konserwacji musi zostać ręcznie zresetowany). Grupa Ciepła woda Kodowanie Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia Temp. ciepłej wody przy ograniczaniu dogrzewu 67:40 W przypadku solarnego podgrzewu wody użytkowej: wartość wymagana temperatury wody użytkowej 40 C. Powyżej ustawionej wartości wymaganej aktywna jest funkcja ograniczania dogrzewu (podgrzew wody użytkowej przez kocioł grzewczy tylko wtedy, gdy energia solarna jest niewystarczająca). 67:0 do 67:95 Wartość wymagana temperatury wody użytkowej regulowana od 0 do 95 C (ograniczona parametrami charakterystycznymi dla danego kotła). Grupa 4 Solar Tylko w połączeniu z modułem regulatora systemów solarnych, typ SM. 44

145 kodowanie Grupa 4 Solar (ciąg dalszy) Kodowanie Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia Sterowanie obrotami pompy obiegu solarnego 0:0 Pompa obiegu solarnego (stopniowa) bez sterowania prędkością obrotową przez moduł regulatora 0: Pompa obiegu solarnego (stopniowa) sterowana prędkością obrotową ze sterowaniem grupą fal. systemów solarnych typu SM. 0: Pompa obiegu solarnego z regulacją obrotów ze sterowaniem PWM. Temperatura maks. wody w podgrzewaczu 08:60 Pompa obiegu solarnego zostaje wyłączona, gdy rzeczywista temperatura wody użytkowej osiągnie maksymalną temperaturę wody w podgrzewaczu 60. Redukcja czasu stagnacji 0A:5 Do ochrony podzespołów instalacji i czynnika grzewczego: Obroty pompy obiegu solarnego zostaną zredukowane, gdy rzeczywista temperatura wody użytkowej będzie niższa o 5 K od maksymalnej temperatury wody w podgrzewaczu. 08:0 do 08:90 Maksymalna temperatura wody w podgrzewaczu jest regulowana w zakresie od 0 do 90. 0A:0 Redukcja czasu stagnacji nie jest aktywna. 0A: Wartość redukcji czasu do stagnacji jest regulowana 0A:40 w zakresie do 40 K. Znamionowy przepływ objętościowy obiegu solarnego 0F:70 Przepływ objętościowy obiegu solarnego przy maks. prędkości obrotowej pompy 7 l/min. 0F: do 0F:55 Przepływ objętościowy jest regulowany w zakresie od 0, do 5,5 l/min; etap regulacji 0, l/min. Serwis 45

146 kodowanie Grupa 4 Solar (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia Rozszerzone funkcje regulatora systemów solarnych 0:0 Brak aktywnych rozszerzonych funkcji regulacyjnych. 0: Funkcja dodatkowa podgrzewu wody użytkowej. 0:. układ regulacji tempera- tury różnicowej. 0:. układ regulacji temperatury różnicowej i funkcja dodatkowa. 0:4. układ regulacji temperatury różnicowej do wspomagania ogrzewania. 0:5 Funkcja termostatu. 0:6 Funkcja termostatu i funkcja dodatkowa. 0:7 Ogrzewanie solarne za pośrednictwem zewnętrznego wymiennika ciepła bez dodatkowego czujnika temperatury. 0:8 Ogrzewanie solarne za pośrednictwem zewnętrznego wymiennika ciepła z dodatkowym czujnikiem temperatury. 0:9 Ogrzewanie solarne dwóch pojemnościowych podgrzewaczy wody. 46

147 kodowanie Wywoływanie kodowania Wskazówka a poziomie kodowania osiągalne są wszystkie kodowania, także kodowania z poziomu. Kodowania, które ze względu na wyposażenie instalacji grzewczej lub ustawienia innych kodowań nie mają przyporządkowanej funkcji, nie zostają wyświetlone. 0. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie å przez ok. 4 s. a wyświetlaczu miga Ü. 0. acisnąć OK i przytrzymać równocześnie ä przez ok. 4 s. 0. Za pomocą przycisku Ú wybrać dla poziomu kodowania i potwierdzić naciskając OK. a wyświetlaczu miga I dla adresów kodowych grupy. 04. Wybrać grupę żądanych adresów kodowych za pomocą V/v: : Ogólnie : Kocioł : C.W.U. 4: Ob. sol. 6: Wszystkie kodowania urządzenia podstawowego. W tej grupie wyświetlane są wszystkie adresy kodowe poziomu kodowania w kolejności rosnącej. Potwierdzić wybraną grupę naciskając OK. 05. Wybrać adres kodowy za pomocą V/v. 06. Ustawić wartość odpowiednio do poniższych tabel za pomocą V/v i potwierdzić naciskając OK. 07. Jeśli wszystkie kodowania mają zostać cofnięte do ustawień fabrycznych: Za pomocą Ú wybrać 7 i potwierdzić, naciskając OK. Jeśli miga, potwierdzić za pomocą OK. Wskazówka Także kodowania z poziomu zostają ponownie przywrócone. 08. Aby wyjść z poziomu kodowania, nacisnąć. 09. Aby opuścić poziom serwisowy: wybrać za pomocą Ú Serv Potwierdzić przyciskiem OK. Miga OFF.. Potwierdzić przyciskiem OK. Wskazówka Poziom serwisowy zostaje również opuszczony po 0 min. Serwis 47

148 kodowanie Grupa Ogólnie Kodowanie Kodowanie w stanie wysyłkowym 00: Obieg grzewczy bez mieszacza A, bez podgrzewu wody użytkowej E:0 Z zestawem uzupełniającym EA (wejście analogowe 0-0 V): Zapotrzebowanie temperaturowe w zakresie od 0 do 00 : V 0 C 0 V 00 0:... Czas reakcji sprzęgła hydraulicznego w s Stan fabryczny określony przez wtyk kodujący kotła. :... Opóźnienie regulacji sprzęgła hydraulicznego w min Stan fabryczny określony przez wtyk kodujący kotła. 0:0 Bez adaptera wtykowego zewnętrznych urządzeń zabezpieczających. :0 Bez adaptera wtykowego zewnętrznych urządzeń zabezpieczających. 48 Możliwość przestawienia 00:0 Ustawia się automatycznie, jeżeli ustawione jest kodowanie 0: albo 0: 00: Obieg grzewczy bez mieszacza A, z podgrzewem wody użytkowej E: Zapotrzebowanie temperaturowe w zakresie od 0 do 0 : V 0 0 V 0 C 0:0 do 0:990 : do :99 Możliwość ustawienia czasu reakcji w zakresie od 0 do 990 s; stopień nastawy 0 s Opóźnienie regulacji ustawiane w zakresie od do 99 min; 0: Z adapterem wtykowym zewnętrznych urządzeń zabezpieczających (rozpoznawany automatycznie). : Z adapterem wtykowym zewnętrznych urządzeń zabezpieczających (rozpoznawany automatycznie).

149 kodowanie Grupa Ogólnie (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym :0 Bez zestawu uzupełniającego AM : Funkcja wyjścia A przy zestawie uzupełniającym AM: Pompa obiegu grzewczego bez mieszacza A (obieg grzewczy ). 4: Funkcja wyjścia A przy zestawie uzupełniającym AM: Pompa obiegu grzewczego bez mieszacza A (obieg grzewczy ). 40:... Czas pracy nastawnika na złączu wtykowym gs w połączeniu z regulacją temperatury wody na powrocie: 5 s Stan fabryczny określony przez wtyk kodujący kotła. 4A:0 Czujnik aja nie jest zainstalowany 4b:0 Czujnik ajb nie jest zainstalowany 4C: Przyłącze na wtyku sö: styk sterujący Therm- Control Możliwość przestawienia : Z zestawem uzupełniającym AM (rozpoznanie automatyczne) :0 Pompa cyrkulacyjna wody użytkowej. : Pompa ładująca podgrzewacza. : Pompa obiegowa urządzenia neutralizującego lub wymiennika ciepła spaliny/ woda. 4:0 Pompa cyrkulacyjna wody użytkowej. 4: Pompa ładująca podgrzewacza. 4: Pompa obiegowa urządzenia neutralizującego lub wymiennika ciepła spaliny/ woda. 40:5 Czas pracy regulowany w do zakresie od 5 do 99 s 40:99 4A: Czujnik aja jest zainstalowany (np. czujnik temperatury układu Therm-Control); rozpoznawanie automatyczne 4b: Czujnik ajb jest zainstalowany (np. czujnik temperatury T); rozpoznawanie automatyczne 4C: Pompa pierwotna systemu zasilania podgrzewacza 49 Serwis

150 kodowanie Grupa Ogólnie (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym 4d: Przyłącze na wtyku s: Pompa mieszająca 4E:0 Przyłącze na wtyku gs: Silnik przepustnicy 4F:5 Czas dobiegu pompy mieszającej lub pompy obiegu kotła 5 min 5:0 Bez czujnika temperatury wody na zasilaniu sprzęgła hydraulicznego. 5: Instalacja ze sprzęgłem hydraulicznym: Pompa obiegu kotła pracuje przy zapotrzebowaniu wyłącznie wówczas, gdy pracuje palnik (z czasem dobiegu). Możliwość przestawienia 4C: Pompa obiegowa wymiennika ciepła spaliny/woda 4d: Pompa obiegu kotła 4d: Pompa obiegu kotła z funkcją przepustnicy 4E: Silnik -drogowego zaworu mieszającego do podwyższania temperatury wody na powrocie 4E: Silnik -drogowego zaworu mieszającego systemu zasilania podgrzewacza 4F:0 Brak dobiegu pompy 4F: do 4F:60 Czas dobiegu jest ustawiany w zakresie od do 60 min. 5: Z czujnikiem temperatury wody na zasilaniu sprzęgła hydraulicznego (rozpoznawany automatycznie). 5:0 Instalacja ze sprzęgłem hydraulicznym: Pompa obiegu kotła pracuje przy zapotrzebowaniu zawsze. 54:0 Bez instalacji solarnej. 54: Z Vitosolic 00 (rozpoznanie automatyczne). 54: Z Vitosolic 00 (rozpoznanie automatyczne). 54: Z modułem regulatora systemów solarnych typu SM bez funkcji dodatkowej (rozpoznanie automatyczne). 50

151 kodowanie Grupa Ogólnie (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym 5b:0 Bez zestawu uzupełniającego EA. 5C:0 Funkcja wyjścia abj przy zestawie uzupełniającym EA: Zbiorcze zgłaszanie usterek 5d:0 Funkcja wejścia DE przy zestawie uzupełniającym EA: Brak funkcji. 5E:0 Funkcja wejścia DE przy zestawie uzupełniającym EA: Brak funkcji. Możliwość przestawienia 54:4 Z modułem regulatora systemów solarnych typu SM z funkcją dodatkową, np. wspomaganiem ogrzewania (rozpoznanie automatyczne). 5b: Z zestawem uzupełniającym EA (rozpoznanie automatyczne). 5C: Pomocnicza pompa zasilająca 5C: ie zmieniać ustawień. 5C: ie zmieniać ustawień. 5C:4 ie zmieniać ustawień. 5C:5 ie zmieniać ustawień. 5d: Brak funkcji. 5d: Zapotrzebowanie z zewnątrz z wartością wymaganą minimalnej temperatury wody w kotle. Ustawienie wartości wymaganej w adresie kodowym 9b. 5d: Blokowanie z zewnątrz 5d:4 Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki 5d:5 Wejście zgłoszenia usterki 5d:6 Brak funkcji. 5E: Brak funkcji. 5E: Zapotrzebowanie z zewnątrz z wartością wymaganą minimalnej temperatury wody w kotle. Ustawienie wartości wymaganej w adresie kodowym 9b. 5E: Blokowanie z zewnątrz 5E:4 Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki 5 Serwis

152 kodowanie Grupa Ogólnie (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym 5F:0 Funkcja wejścia DE przy zestawie uzupełniającym EA: Brak funkcji. 6C:0 Czas dobiegu pompy obiegowej urządzenia neutralizującego na wyjściu A zestawu uzupełniającego AM: Brak. 6d:0 Czas dobiegu pompy obiegowej urządzenia neutralizującego na wyjściu A zestawu uzupełniającego AM: Brak. 76:0 Bez modułu komunikacyjnego O 77: umer odbiornika sieci O Możliwość przestawienia 5E:5 Wejście zgłoszenia usterki 5E:6 Brak funkcji. 5F: Brak funkcji. 5F: Zapotrzebowanie z zewnątrz z wartością wymaganą minimalnej temperatury wody w kotle. Ustawienie wartości wymaganej w adresie kodowym 9b. 5F: Blokowanie z zewnątrz 5F:4 Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki. 5F:5 Wejście zgłoszenia usterki 5F:6 Brak funkcji. 6C: do 6C:55 6d: do 6d:55 Regulacja czasu dobiegu w zakresie od do 55 s. Regulacja czasu dobiegu w zakresie od do 55 s. 76: Z modułem komunikacyjnym O; rozpoznawanie automatyczne 77: do 77:99 umer odbiornika O, możliwość ustawienia od do 99 Wskazówka Każdy numer może być przyporządkowany tylko raz. 5

153 kodowanie Grupa Ogólnie (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym 78: Włączona komunikacja O 79:0 Regulator nie jest menedżerem usterek 80:6 Zgłoszenie usterki następuje, jeśli usterka trwa min. 0 s. 88:0 Wyświetlanie temperatury w C (stopniach Celsjusza) 8A:75 ie przestawiać! 8b:0 ie przestawiać! 9:0 Zgłaszanie usterek przy funkcji kontrolnej kominiarza/wskaźniku serwisowym nie wpływa na usterkę zbiorczą. 94:0 Instalacja ze sprzęgłem hydraulicznym: Pompa obiegu pierwotnego i pompa ładująca podgrzewacza zawsze pracują przy zapotrzebowaniu. 95:0 Bez modułu komunikacyjnego Vitocom : umer instalacji Viessmann (w połączeniu z nadzorem kilku instalacji za pomocą modułu Vitocom 00) Możliwość przestawienia 78:0 Zablokowana komunikacja O 79: Regulator jest menedżerem usterek 80:0 atychmiastowe zgłoszenie usterki. 80: Minimalny czas trwania do usterki powodujący pojawienie się zgłoszenia, 80:99 regulowany w zakresie od 0 do 995 s; stopień nastawy 5 s 88: Wyświetlanie temperatury w F (stopniach Fahrenheita) 9: Zgłaszanie usterek przy funkcji kontrolnej kominiarza/wskaźniku serwisowym wpływa na usterkę zbiorczą. 94: Pompa obiegu pierwotnego pracuje przy zapotrzebowaniu tylko wtedy, gdy pracuje palnik (z czasem dobiegu). 94: Pompa ładująca podgrzewacza pracuje przy zapotrzebowaniu tylko wtedy, gdy pracuje palnik (z czasem dobiegu). 95: Z modułem komunikacyjnym Vitocom 00 (rozpoznanie automatyczne). 98: do 98:5 umer instalacji, możliwość ustawienia od do 5 Serwis 5

154 kodowanie Grupa Ogólnie (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym 9b:0 Brak minimalnej temperatury wymaganej wody w kotle przy zapotrzebowaniu z zewnątrz. 9C:0 Kontrola odbiorników O: Jeżeli urządzenie uczestniczące nie odpowiada, to po 0 min zostaną przyjęte wartości zapisane w systemach wewnętrznych regulatora i nastąpi zgłoszenie usterki 9d:0 ie przestawiać! Możliwość przestawienia 9b:0 Wartość wymagana w do przypadku zapotrzebowania z zewnątrz ustawiana w 9b:7 zakresie od 0 do 7 C (ograniczona przez parametry charakterystyczne dla danego kotła). 9C:0 Brak monitorowania 9C:5 do 9C:60 Czas regulowany w zakresie od 5 do 60 min Grupa Kocioł Kodowanie Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia 0: Instalacja jednokotłowa 0: Instalacja wielokotłowa z regulatorem kaskadowym podłączonym przez magistralę O (np. Vitotronic 00-K, typ MWB) 0: Instalacja wielokotłowa z zapewnionym przez inwestora regulatorem kaskadowym (innego producenta), podłączonym przez styki sterujące (wejście avd i avh) lub wejście 0 0 V. 0: Palnik dwustopniowy 0:0 Palnik jednostopniowy 54

155 kodowanie Grupa Kocioł (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia 0: Palnik modulowany 0:0 Eksploatacja gazowa 0: Eksploatacja olejowa (bez możliwości przywrócenia) 0: Ustawia się automatycznie, gdy nie jest przyłączony lub jest przyłączony niewłaściwy wtyk kodujący kotła 04:... Histereza łączeniowa palnika: Stan wysyłkowy określony przez wtyk kodujący kotła 05:... Palnik modulowany: Charakterystyka palnika 06:87 Ograniczenie maksymalne temperatury wody w kotle ustawione na : Bieżący numer kotła w instalacji wielokotłowej (w połączeniu z adresem kodowym 0 ) 08:... Moc maksymalna palnika w kw Stan wysyłkowy określony przez wtyk kodujący kotła 04:0 Histereza łączeniowa 4 K (patrz strona ) 04: Histereza łączeniowa sterowana zapotrzebowaniem na (patrz strona ) Funkcja ERB50 (wartości od 6 do K) 04: Funkcja ERB80 (wartości od 6 do 0 K) 05:0 iniowa charakterystyka palnika 05: do 05:99 06:0 do 06:7 07: do 07:4 08:0 do 08:99 ieliniowa charakterystyka palnika (P T : P max ) 00 P T w kw: Moc częściowa przy ⅓ czasu pracy nastawnika P maks. w kw: moc maksymalna Maksymalne ograniczenie regulowane w zakresie od 0 do 7 C. Przestrzegać ustawienia regulatora temperatury. Bieżący numer kotła w instalacji wielokotłowej Moc maksymalna regulowana w zakresie od 0 do 99 kw 55 Serwis

156 kodowanie Grupa Kocioł (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia 09:... Moc maksymalna palnika w kw Stan wysyłkowy określony przez wtyk kodujący 09:0 do 09:99 kotła 00 kw 0A:... Moc podstawowa palnika 0A:0 w kw do Stan wysyłkowy określony 0A:00 przez wtyk kodujący kotła 0C:5 Przepustnica regulowana płynnie, niezależnie od wartości wymaganej temperatury wody w kotle 0d: Z układem Therm-Control, działa na przepustnicę (funkcja nieaktywna przy kodowaniu 0C: ) :... Odchyłka wyłączenia w K Po przekroczeniu wartości wymaganej temperatury wody w kotle palnik zostaje wyłączony. Stan wysyłkowy określony przez wtyk kodujący kotła 56 Moc maksymalna regulowana w zakresie od 0 do 9900 kw stopień nastawy ieliniowa charakterystyka palnika (P G :P maks. ) 00% P G w kw: moc podstawowa P maks. w kw: moc maksymalna 0C:0 Bez funkcji 0C: Ciągła regulacja temperatury wody na powrocie 0C: Przepustnica sterowana cyklami czasowymi 0C: Przepustnica regulowana stopniowo, zależnie od wartości temperatury wody w kotle 0C:4 Przepustnica regulowana płynnie, zależnie od wymaganej temperatury wody w kotle 0d:0 Bez układu Therm-Control 0d: Z układem Therm-Control, działa na mieszacze dołączonych obiegów grzewczych :0 Bez odchyłki wyłączenia : do :0 Odchyłka wyłączenia regulowana od do 0 K

157 kodowanie Grupa Kocioł (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia 4:... Minimalny czas pracy palnika w min Stan wysyłkowy określony przez wtyk kodujący kotła 4:0 do 4:5 5:0 Czas pracy nastawnika 5:5 palnika modulowanego do 0 s 5:99 6:... Offset palnika podczas optymalizacji rozruchu w K (po starcie palnika chwilowe obniżenie wartości wymaganej temperatury wody w kotle) Stan wysyłkowy określony przez wtyk kodujący kotła A:... Optymalizacja rozruchu w min Stan wysyłkowy określony przez wtyk kodujący kotła b:60 Czas od zapłonu palnika do rozpoczęcia regulacji 60 s C:0 Sygnał B4 na wtyku fa nie jest dostępny: Wyrównanie opóźnienia sygnału dla licznika godzin pracy. Czas od dotarcia sygnału startu palnika do T we wtyku fa do momentu otwarcia zaworu elektromagnetycznego. Przy każdym starcie palnika od czasu pracy odliczane jest 0 sekund. 6:0 do 6:5 A:0 do A:60 b:0 do b:99 C: do C:99 Minimalny czas pracy regulowany od 0 do 5 min Czas pracy regulowany w zakresie od 5 do 99 s W przypadku kotła Vitocrossal patrz oddzielna instrukcja serwisu Offset regulowany w zakresie od 0 do 5 K Okres trwania optymalizacji rozruchu regulowany od 0 do 60 min Opóźnienie regulacji regulowane w zakresie od do 99 s Opóźnienie regulowane w zakresie od do 99 s. Ten czas przy każdym starcie palnika jest odejmowany od czasu pracy. p. sytuacje robocze, w których następuje wyłączenie palnika za pomocą mechanicznego regulatora temperatury, ale nadal występuje zapotrzebowania na palnik (godziny pracy są nadal liczone). 57 Serwis

158 kodowanie Grupa Kocioł (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym F:0 Z czujnikiem temperatury spalin: Brak monitorowania temperatury spalin dla wskaźnika serwisowego. :0 ie jest ustawiony cykl konserwacji (godziny pracy). :0 Brak przedziału czasowego dla konserwacji. 4:0 Brak wskazania na wyświetlaczu. 6:0 Zużycie paliwa przez palnik (. stopień): Brak zliczania, jeżeli zakodowano 6:0 i 7:0. 7:0 Zużycie paliwa przez palnik (. stopień): Brak zliczania, jeżeli zakodowano 6:0 i 7:0. 8:0 Brak cyklicznego zapłonu palnika. 9:0 Zużycie paliwa przez palnik (. i. stopień); 58 Możliwość przestawienia W razie potrzeby przestawić adres kodowy 06. F: do F:50 C : do :00 : do :4 Po przekroczeniu ustawionej wartości granicznej temperatury spalin pojawia się komunikat. iczba godzin pracy palnika do momentu kolejnej konserwacji regulowana w zakresie od 00 do 0000 h Jeden stopień nastawy 00 h. Możliwość ustawienia przedziału czasowego od do 4 miesięcy. 4: Komunikat na wyświetlaczu (adres ustawiany jest automatycznie i po konserwacji musi zostać ręcznie zresetowany). 6: do 6:99 7: do 7:99 8: do 8:4 9: do 9:99 Wartość wprowadzona od 0, do 9,9; stopień nastawy 0, l/h lub galony/h Wartość wprowadzona od 0 do 990; stopień nastawy 0 l/h lub galony/h Możliwość ustawienia przedziału czasowego od do 4 h. Palnik jest włączany z wymuszeniem każdorazowo na 0 s. Wartość wprowadzona od 0, do 9,9;

159 kodowanie Grupa Kocioł (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia Brak zliczania, jeżeli zakodowano 9:0 i A: stopień nastawy 0, l/h lub galony/h 0. A:0 Zużycie paliwa przez palnik (. i. stopień); Brak zliczania, jeżeli zakodowano 9:0 i A: A: do A:99 Wartość wprowadzona od 0 do 990; stopień nastawy 0 l/h lub galony/h 0. b:5 Maksymalny czas podgrzewu wstępnego przepustnicy b:0 iezdefiniowany czas podgrzewu wstępnego 5 min b: do b:60 Czas podgrzewu wstępnego regulowany od do 60 min C:5 Maks. czas dobiegu przepustnicy 5 min C:0 iezdefiniowany czas dobiegu d:0 Funkcja regulacyjna pomp mieszających wł. tylko przy uruchomieniu kotła C: do C:60 Czas dobiegu jest regulowany od do 60 min d: Funkcja regulacyjna pomp mieszających stale Wł. Grupa Ciepła woda Kodowanie Kodowanie w stanie wysyłkowym 55:0 Ogrzewanie podgrzewacza, Histereza ±,5 K Możliwość przestawienia 55: Adaptacyjne ogrzewanie podgrzewacza aktywne (patrz str. 7) 55: Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z czujnikami temperatury (patrz str. 8) 55: Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu (patrz str. 9) Serwis 59

160 kodowanie Grupa Ciepła woda (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym 56:0 Wartość wymagana temperatury wody użytkowej regulowana w zakresie od 0 do 60 C Możliwość przestawienia 56: Wartość wymagana temperatury wody użytkowej regulowana w zakresie od 0 do 95 C 58:0 Bez funkcji dodatkowej podgrzewu ciepłej wody użytkowej 59:0 Ogrzewanie podgrzewacza Punkt włączenia: Wartość wymagana -,5 K Punkt wyłączenia: Wartość wymagana +,5 K 5A:0 Przy podgrzewie wody użytkowej: Wartość wymagana temperatury wody w kotle wynika z najwyższego zapotrzebowania temperatury na zasilaniu instalacji. 60:0 Podczas podgrzewu wody użytkowej temperatura wody w kotle jest maks. o 0 K wyższa niż temperatura wymagana wody użytkowej. 6: Pompa obiegowa podgrzewacza zostaje natychmiast włączona : do 58:95 59: do 59:0 Wskazówka Przestrzegać maks. dopuszczalnej temperatury wody użytkowej. Zmiana ustawienia regulatora temperatury R. Wprowadzanie. wartości wymaganej temperatury wody użytkowej; regulacja od do 95 C (uwzględnić adres kodowy 56 ) Punkt włączenia regulowany od do 0 K poniżej wart. wymaganej 5A: Przy podgrzewie wody użytkowej: Wartość wymagana temperatury wody w kotle wynika z zapotrzebowania temperatury na zasilaniu pojemnościowego podgrzewacza wody. 60:5 do 60:50 Różnica między temperaturą wody w kotle a temperaturą wymaganą wody użytkowej jest regulowana w zakresie od 0 do 50 K. 6:0 Pompa obiegowa podgrzewacza jest włączana w zależności od temperatury wody w kotle.

161 kodowanie Grupa Ciepła woda (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym 6:0 Pompa obiegowa z dobiegiem maks. 0 min po ogrzewaniu podgrzewacza. 6:0 Bez funkcji dodatkowej podgrzewu wody użytkowej. 67:40 W przypadku solarnego podgrzewu wody użytkowej: wartość wymagana temperatury wody użytkowej 40 C. Powyżej ustawionej wartości wymaganej aktywna jest funkcja ograniczania dogrzewu (podgrzew wody użytkowej przez kocioł grzewczy tylko wtedy, gdy energia solarna jest niewystarczająca). 68:8 Z czujnikami temperatury wody w podgrzewaczu (kodowanie 55: ): punkt wyłączenia ogrzewania podgrzewacza przy wartości wymaganej x 0,8 69:7 Z czujnikami temperatury wody w podgrzewaczu (kodowanie 55: ): Możliwość przestawienia 6:0 Pompa obiegowa bez dobiegu. 6: Czas dobiegu jest regulowany od do 5 min. do 6:5 6: Funkcja dodatkowa: x dziennie 6: Co dni do co 4 dni. do 6:4 6:5 x dziennie. 67:0 do 67:95 68: do 68:0 69: do Wartość wymagana temperatury wody użytkowej regulowana od 0 do 95 C (ograniczona parametrami charakterystycznymi dla danego kotła). Współczynnik regulowany od 0, do ; stopień nastawy 0, Współczynnik regulowany od 0, do 0,9; Serwis 6

162 kodowanie Grupa Ciepła woda (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia punkt włączenia ogrzewania 69:9 stopień nastawy 0, podgrzewacza przy wartości wymaganej x 0,7 6A:75 Czas pracy nastawnika zaworu mieszającego w zestawie wymiennika ciepła Vitotrans, 80 i 0 kw: 75 s. 6A:0 do 6A:55 W przypadku zestawu wymiennika ciepła Vitotrans, 40 kw: ustawić s. Czas pracy regulowany w zakresie od 0 do 55 s. Grupa 4 Solar Tylko w połączeniu z modułem regulatora systemów solarnych, typ SM. Kodowanie Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia 00:8 Pompa obiegu solarnego zostaje włączona, gdy temperatura cieczy w kolektorze przekroczy rzeczywistą temperaturę wody użytkowej o 8 K. 00: do 00:0 Różnica między rzeczywistą temperaturą wody użytkowej a punktem włączenia pompy obiegu solarnego jest regulowana w zakresie od do 0 K. 0:4 Pompa obiegu solarnego zostaje włączona, gdy różnica między temperaturą cieczy w kolektorze a rzeczywistą temperaturą wody użytkowej wynosi 0: do 0:9 Różnica między rzeczywistą temperaturą wody użytkowej a punktem wyłączenia pompy obiegu solarnego jest regulowana w zakresie od do 9 K. mniej niż 4 K. 0:0 Pompa obiegu solarnego (stopniowa) bez sterowania prędkością obrotową przez moduł regulatora 0: Pompa obiegu solarnego (stopniowa) sterowana prędkością obrotową ze sterowaniem grupą fal. systemów solarnych typu SM. 0: Pompa obiegu solarnego z regulacją obrotów ze sterowaniem PWM. 6

163 kodowanie Grupa 4 Solar (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia 0:0 Różnica temperatury między temperaturą cieczy w kolektorze a rzeczywistą temperaturą wody użytkowej jest ustawiana na 0 K. 0:5 do 0:0 Różnicowa regulacja temperatury między temperaturą cieczy w kolektorze a rzeczywistą temperaturą wody użytkowej jest regulowana w zakresie od 5 do 0 K. 04:4 Wzmocnienie regulacji prędkości obrotowej 4%/K. 04: do 04:0 Wzmocnienie regulacji regulowane w zakresie od do 0%/K. 05:0 Min. obroty pompy obiegu solarnego wynoszą 0% maksymalnych obrotów. 06:75 Maks. obroty pompy obiegu solarnego wynoszą 75% maksymalnych obrotów. 07:0 Funkcja okresowego działania pompy obiegu solarnego jest wyłączona. 08:60 Pompa obiegu solarnego zostaje wyłączona, gdy rzeczywista temperatura wody użytkowej osiągnie maksymalną temperaturę wody w podgrzewaczu (60 ). 05: do 05:00 06: do 06:00 Min. obroty pompy obiegu solarnego są regulowane w zakresie od do 00%. Maks. obroty pompy obiegu solarnego są regulowane w zakresie od do 00%. 07: Funkcja okresowego działania pompy obiegu solarnego jest włączona. W celu dokładniejszego pomiaru temperatury cieczy w kolektorze pompa obiegu solarnego jest cyklicznie włączana na krótki czas. 08:0 do 08:90 Maksymalna temperatura wody w podgrzewaczu jest regulowana w zakresie od 0 do 90. Serwis 6

164 kodowanie Grupa 4 Solar (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia 09:0 Pompa obiegu solarnego zostaje wyłączona, gdy temperatura cieczy w 09:0 do 09:00 Temperatura jest regulowana w zakresie od 0 do 00. kolektorze osiągnie 0 C (maksymalna temperatura cieczy w kolektorze, w celu ochrony podzespołów instalacji). 0A:5 Do ochrony podzespołów instalacji i czynnika 0A:0 Redukcja czasu stagnacji nie jest aktywna. grzewczego: Obroty pompy obiegu solarnego zostaną zredukowane, 0A: do 0A:40 Wartość redukcji czasu stagnacji jest regulowana w zakresie do 40 K. gdy rzeczywista temperatura wody w podgrzewaczu będzie niższa o 5 K od maksymalnej temperatury wody w podgrzewaczu. 0b:0 Funkcja zabezpieczenia obiegu solarnego przed zamarznięciem jest wyłączona. 0b: Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem obiegu solarnego jest włączona (niewymagane w przypadku czynnika grzewczego Viessmann). 0C: Kontrola Delta T jest włączona. Za mały przepływ objętościowy lub jego brak jest mierzony w obiegu solarnym. 0C:0 Kontrola Delta T jest wyłączona. 0d: Kontrola cyrkulacji nocnej jest włączona. Mierzony jest przypadkowy przepływ objętościowy w obiegu kolektora (np. w nocy). 0d:0 Kontrola cyrkulacji nocnej jest wyłączona. 64

165 kodowanie Grupa 4 Solar (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym 0E: Ustalenie zysku solarnego z czynnikiem grzewczym Viessmann. 0F:70 Przepływ objętościowy obiegu solarnego przy maks. prędkości obrotowej pompy 7 l/min. 0:0 Regulacja temperatury docelowej jest wyłączona (patrz adres kodowy ). :50 Wartość wymagana temperatury wody użytkowej w obiegu solarnym 50. Możliwość przestawienia 0E: Ustalenie zysku solarnego z czynnikiem grzewczym woda (nie ustawiać, ponieważ eksploatacja możliwa jest tylko z czynnikiem grzewczym Viessmann). 0E:0 Ustalanie zysku solarnego wyłączone. 0F: Przepływ objętościowy jest do regulowany w zakresie od 0F:55 0, do 5,5 l/min. stopień nastawy 0, l/min 0: Regulacja temperatury docelowej jest włączona. :0 do :90 Wymagana wartość temperatury wody użytkowej w obiegu solarnym regulowana w zakresie od 0 do 90. Serwis 65

166 kodowanie Grupa 4 Solar (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia Regulacja temperatury docelowej włączona (kodowanie 0: ): Temperatura, przy której woda nagrzana w systemie solarnym ma zostać domieszana do pojemnościowego podgrzewacza wody. Rozszerzone funkcje regulacyjne ustawione na ogrzewanie dwóch pojemnościowych podgrzewaczy wody (kodowanie 0:8 ): Przy osiągnięciu wartości wymaganej temperatury wody użytkowej w jednym pojemnościowym podgrzewaczu wody. ogrzewany jest drugi pojemnościowy podgrzewacz wody. :0 Minimalna temperatura cieczy w kolektorze 0. wyłączona. Pompa obiegu solarnego : włącza się dopiero wtedy, do gdy zostanie przekroczona minimalna tempe- :90 ratura cieczy w kolektorze. 0:0 Brak aktywnych rozszerzonych funkcji regulacyjnych. 66 :0 Funkcja minimalnej temperatury cieczy w kolektorze Minimalna temperatura cieczy w kolektorze regulowana w zakresie od do 90. 0: Funkcja dodatkowa podgrzewu wody użytkowej. 0:. układ regulacji temperatury różnicowej. 0:. układ regulacji temperatury różnicowej i funkcja dodatkowa.

167 kodowanie Grupa 4 Solar (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym :8 Różnica temperatur włączania przy wspomaganiu ogrzewania: 8 K. Wyjście sterujące ss włącza się, gdy temperatura na czujniku / przekroczy temperaturę na czujniku aö o ustawioną wartość. :4 Różnica temperatur wyłączania przy wspomaganiu ogrzewania: 4 K. Wyjście sterujące ss wyłącza się, gdy temperatura na czujniku / spadnie poniżej punktu wyłączania. Punkt wyłączania to suma temperatury na czujniku aö i ustawionej wartości różnicy temperatur wyłączania. Możliwość przestawienia 0:4. układ regulacji temperatury różnicowej do wspomagania ogrzewania. 0:5 Funkcja termostatu. 0:6 Funkcja termostatu i funkcja dodatkowa. 0:7 Ogrzewanie solarne za pośrednictwem zewnętrznego wymiennika ciepła bez dodatkowego czujnika temperatury. 0:8 Ogrzewanie solarne za pośrednictwem zewnętrznego wymiennika ciepła z dodatkowym czujnikiem temperatury. 0:9 Ogrzewanie solarne dwóch pojemnościowych podgrzewaczy wody. : do :0 : do :0 Różnica temperatur włączania przy wspomaganiu ogrzewania jest regulowana w zakresie od do 0 K. Różnica temperatur wyłączania przy wspomaganiu ogrzewania jest regulowana w zakresie od do 9 K. 67 Serwis

168 kodowanie Grupa 4 Solar (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia 4:40 Temperatura włączania funkcji termostatu 40 C. Temperatura włączania funkcji termostatu temperatura wyłączania funkcji termostatu: Funkcja termostatu, np. do dogrzewu. Wyjście sterujące ss włącza się, gdy temperatura na czujniku / spadnie poniżej temperatury włączania funkcji termostatu. Temperatura włączania funkcji termostatu > temperatura wyłączania funkcji termostatu: Funkcja termostatu, np. do wykorzystania nadwyżek ciepła. Wyjście sterujące ss włącza się, gdy temperatura na czujniku / przekroczy temperaturę włączania funkcji termostatu. 4:0 do 4:00 5:50 Temperatura wyłączania 5:0 funkcji termostatu 50. do Temperatura włączania 5:00 funkcji termostatu temperatura wyłączania funkcji termostatu: funkcja termostatu, np. do dogrzewu. Wyjście sterujące ss wyłącza się, gdy temperatura na czujniku / przekroczy temperaturę włączania funkcji termostatu. Temperatura włączania funkcji termostatu jest regulowana w zakresie od 0 do 00 K. Temperatura włączania funkcji termostatu jest regulowana w zakresie od 0 do 00 K. 68

169 kodowanie Grupa 4 Solar (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia Temperatura włączania funkcji termostatu > temperatura wyłączania funkcji termostatu: funkcja termostatu, np. do wykorzystania nadwyżek ciepła. Wyjście sterujące ss wyłącza się, gdy temperatura na czujniku / spadnie poniżej temperatury włączania funkcji termostatu. 6: Preferencja dla pojemnościowego podgrzewacza wody z ogrzewaniem wahadłowym. 6:0 Preferencja dla pojemnościowego podgrzewacza wody bez ogrzewania wahadłowego. Tylko przy ustawieniu kodowania 0:8. 6: Preferencja dla pojemnościowego podgrzewacza wody bez ogrzewania wahadłowego. 6: Preferencja dla pojemnościowego podgrzewacza wody z ogrzewaniem wahadłowym. 6:4 Ogrzewanie wahadłowe bez preferencji dla pojemnościowego podgrzewacza wody. 7:5 Czas ogrzewania wahadłowego 5 min. 7:5 do Czas ogrzewania wahadłowego jest regulowany w zakresie od 5 do 60 min. Serwis 69

170 kodowanie Grupa 4 Solar (ciąg dalszy) Kodowanie w stanie wysyłkowym Możliwość przestawienia Pojemnościowy podgrzewacz 7:60 wody bez preferen- cji jest ogrzewany maksymalnie przez ustawiony czas ogrzewania wahadłowego, jeżeli pojemnościowy podgrzewacz wody jest nagrzany z preferencją. 8: Wahadłowy czas przerwy min. Po upływie ustawionego wahadłowego czasu ogrzewania pojemnościowego podgrzewacza wody bez preferencji, podczas wahadłowego czasu przerwy rejestrowany jest wzrost temperatury wody w kolektorze. 8: do 8:60 Wahadłowy czas przerwy jest regulowany w zakresie od do 60 min. 70

171 Schematy Schemat przyłączy i okablowania Przegląd Serwis 7

172 Schematy Schemat przyłączy i okablowania (ciąg dalszy) A A A6 A7 A8 Płyta główna niskiego napięcia Płyta główna 0 V Moduł obsługowy Płytka instalacyjna złącza Optolink/przycisk kontrolny kominiarza Elektroniczna płytka instalacyjna A9 Wtyk kodujący kotła A0 Moduł komunikacyjny O (wyposażenie dodatkowe) A Płytka instalacyjna zasilacza A Moduł regulacyjny kotła X Złącza elektryczne 7

173 Schematy Schemat przyłączy i okablowania (ciąg dalszy) Płyta główna niskiego napięcia Serwis 7

174 Schematy Schemat przyłączy i okablowania (ciąg dalszy) Czujnik temperatury wody w kotle %A Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu %B. Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu w systemie zasilania podgrzewacza ) Czujnik temperatury wody na zasilaniu ag Czujnik temperatury spalin aja Czujnik temperatury układu Therm-Control lub Czujnik temperatury wody na powrocie T ajb Czujnik temperatury wody na powrocie T lub Czujnik temperatury w systemie zasilania podgrzewacza avd avg avh O S V V X Przełączanie z zewnątrz Odbiornik magistrali KM Przełączanie z zewnątrz Przewód łączący do wymiany danych między regulatorami (wyposażenie dodatkowe) Przycisk kontrolny kominiarza S Sygnalizator usterki (czerwony) Sygnalizator pracy (zielony) Złącza elektryczne 74

175 Schematy Schemat przyłączy i okablowania (ciąg dalszy) Płyta główna 0 V Serwis 75

176 Schematy Schemat przyłączy i okablowania (ciąg dalszy) sö Pompa pierwotna systemu zasilania podgrzewacza lub Pompa obiegowa wymiennika ciepła spaliny/woda lub Wyjście sterujące sa Pompa obiegowa podgrzewacza (wyposażenie dodatkowe) s Pompa mieszająca lub pompa obiegu kotła (w zakresie obowiązków inwestora) fö Przyłącze sieciowe, 0 V/ 50 Hz fa Palnik grzewczy olejowy/ gazowy gö gs lö abö aba abh Zbiorcze zgłaszanie usterek Przepustnica lub Silnik mieszacza układu regulacji temperatury wody na powrocie lub Silnik -drogowego zaworu mieszającego w systemie zasilania podgrzewacza Palnik.stopień/modul. Przyłącza zewnętrzne (przy przyłączaniu usunąć mostek) a Zewnętrzne urządzenia zabezpieczające b Blokowanie z zewnątrz Łańcuch zabezpieczeń (bez napięcia) Przyłącze elektryczne wyposażenia dodatkowego F, F Bezpiecznik F6 Zabezpieczający ogranicznik temperatury E 0 C (00 C) F7 Regulator temperatury 95 C (00 C) K-K0 Przekaźnik S S X Wyłącznik zasilania Przycisk kontrolny TÜV Złącza elektryczne 76

177 Podzespoły Wtyk kodujący kotła Kocioł grzewczy Wtyk kodujący kotła Komunikat w skróconym Oznakowanie r katalog. części zamiennej odczycie Vitocrossal 00, typ CT Vitocrossal 00, typ CM Vitocrossal 00, typ CT Vitocrossal 00, typ CR, CRB Vitocrossal 00, typ CM Vitomax 00-T Vitoplex 00, typ SXA Vitoplex 00, typ TXA Vitoradial 00-T Vitorond 00, typ VD, VDA Czujniki Czujnik temperatury wody w kotle, temperatury wody w podgrzewaczu, temperatury wody na zasilaniu, temperatury wody na powrocie (czujnik Therm-Control) Kontrola czujników Wskazówka Czujnik temperatury wody na zasilaniu może być stosowany jako czujnik kontaktowy lub zanurzeniowy. Serwis 77

178 Podzespoły Czujniki (ciąg dalszy) Viessmann TC 0 kω (niebieskie oznakowanie) Opór w kω ,8 0,6 0, Temperatura w C. Odłączyć odpowiedni wtyk.. Zmierzyć opór czujnika i porównać z charakterystyką.. Jeżeli wynik znacząco odbiega od podanych wartości, sprawdzić poprawność montażu i w razie potrzeby wymienić czujnik. Czujnik temperatury spalin, nr katalog W przypadku osiągnięcia wprowadzonej wartości granicznej pojawia się wskaźnik serwisowy. Kontrola czujnika temperatury spalin Viessmann TC 0 kω (niebieskie oznakowanie) Opór w kω 0, Temperatura w C. Odłączyć wtyk ag. 78

179 Podzespoły Czujniki (ciąg dalszy). Zmierzyć opór czujnika i porównać z charakterystyką.. Jeżeli wynik znacząco odbiega od podanych wartości, sprawdzić poprawność montażu i w razie potrzeby wymienić czujnik. Adapter wtykowy do zewn. urządzeń zabezpieczających, nr katalog Przyłączenie adaptera wtykowego Adapter wtykowy zostaje automatycznie rozpoznany przez regulator jako odbiornik magistrali KM. Zgodnie z normą E 88 podłączone mogą zostać następujące zewnętrzne urządzenia zabezpieczające: Zabezpieczenie przed brakiem wody Ogranicznik ciśnienia maksymalnego Ogranicznik ciśnienia minimalnego Dodatkowy zabezpieczający ogranicznik temperatury Zewnętrzne odłączenie regulacyjne palnika Zewnętrzne zapotrzebowanie palnika (. stopień) Serwis 79

180 Podzespoły Adapter wtykowy do zewn. urządzeń (ciąg dalszy) B B B B D D D C 50 E X7 Ein TR Ein TR 50 E X Ein TR Ein TR 50 E X Ein TR Ein TR X8 50 F X Ein TR Ein TR STB STB STB STB X6 STB X4 STB X5 STB STB H G A A Przestrzeń przyłączeniowa B Zewnętrzne urządzenia zabezpieczające X Dodatkowy zabezpieczający ogranicznik temperatury lub Czujnik temperatury X Ogranicznik ciśnienia minimalnego lub maksymalnego X Ogranicznik ciśnienia maksymalnego X7 Zabezpieczenie przed brakiem wody Zachować kolejność przyłączy przedstawioną na ilustracji. W przypadku przyłączania zewnętrznych urządzeń zabezpieczających usunąć odpowiedni mostek we wtyku abö. 80 C Zewnętrzne włączenie palnika D Zewnętrzne odłączenie regulacyjne E Wtyk abö F Wtyk abö regulatora G Przyłącze przewodu z wtykiem abö do regulatora H Do szafy sterowniczej lub urządzenia zgłaszającego usterki Wskazówka W każdym gnieździe X, X, X i X7 musi być przyłączony wtyk abö.

181 Podzespoły Adapter wtykowy do zewn. urządzeń (ciąg dalszy) Przyłączenie dwóch adapterów wtykowych Oddzielna instrukcja montażu Przyłącza w. adapterze wtykowym wykonać zgodnie z opisem w poprzednim rozdziale. W adapterze wtykowym kolejność przyłączy jest dowolna. Ustawianie pokrętła Przełącznik obrotowy znajduje się w górnej części adaptera wtykowego. Ustawienie fabryczne: pozycja. adapter wtykowy: pozycja. adapter wtykowy: pozycja Serwis 8

182 Podzespoły Zestaw uzupełniający EA DE Wejście cyfrowe DE Wejście cyfrowe DE Wejście cyfrowe 0-0 V Wejście 0-0 V fö Przyłącze elektryczne fö A abj avg Przyłącze elektryczne dla wyposażenia dodatkowego Zbiorcze zgłaszanie usterek (beznapięciowe) Magistrala KM 8

183 Podzespoły Zestaw uzupełniający EA (ciąg dalszy) Cyfrowe wejścia danych DE do DE Funkcje: Blokowanie z zewnątrz Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki Zapotrzebowanie z zewnątrz z minimalną temperaturą wody w kotle Wejście zgłoszenia usterki Wartość wymagana temperatury wody na zasilaniu przy zapotrzebowaniu z zewnątrz Wartość wymaganą temperatury wody na zasilaniu można ustawić w kodowaniu 9b. Podłączone styki muszą odpowiadać klasie zabezpieczeń II. Przyporządkowanie funkcji wejść Wybór funkcji wejścia następuje za pomocą kodowania w regulatorze kotła grzewczego: DE: adres kodowy 5d DE: adres kodowy 5E DE: adres kodowy 5F Wejście analogowe 0-0 V Włączenie 0-0 V powoduje powstanie dodatkowej wymaganej wartości temperatury wody w kotle: 0 - V jest interpretowane jako brak wartości wymaganej dla temperatury wody w kotle. V wartość wymagana 0 0 V wartość wymagana 00 Wyjście abj Przyłącza: Urządzenie do zgłaszania usterek Zakres ustawiania wartości wymaganej można zmienić w kodowaniu E. V wartość wymagana 0 0 V wartość wymagana 0 Przyporządkowanie funkcji Funkcja wyjścia abj wybierana jest poprzez adres kodowy 5C. Serwis 8

184 Podzespoły Urządzenie dopływu dodatkowego powietrza Vitoair, nr katal , A Do palnika B Do regulatora Oznakowanie kolorami wg normy DI IEC BK czarny G/YE zielony/żółty Kontrola działania Wcisnąć pokrętło na silniku i jednocześnie przekręcić do pozycji środkowej. Uruchomić palnik przez regulator Pokrętło musi się poruszać w kierunku. Przestój palnika Pokrętło musi się poruszać w kierunku 5. Eksploatacja awaryjna Wcisnąć pokrętło na silniku i przekręcić w prawo do oporu poza pozycję. 84

185 Wykazy części Wykazy części Wskazówka dotycząca zamawiania części zamiennych ależy podać numer katalogowy i fabryczny wyrobu (patrz tabliczka znamionowa A) oraz numer pozycji części (z niniejszego wykazu). Części dostępne w handlu można otrzymać w lokalnych sklepach branżowych. Części 000 Zawiasy 0004 Pokrętło regulatora temperatury 0006 Tarcza oporowa regulatora temperatury 0008 Podpórka 00 Część zabezpieczająca z okablowaniem 00 Przednia część obudowy z ramą (patrz poz. 00) 004 Pokrywa płytki instalacyjnej 005 Klapa przednia 006 Tylna część obudowy 008 Moduł obsługowy 009 Kryza lewa 000 Kryza prawa 00 Przewód taśmowy, 0-biegunowy 00 Przewód przyłączeniowy przycisku kontrolnego kominiarza 004 Oprawka bezpiecznika czułego 005 Gniazdo bezpiecznika czułego 000 Zabezpieczający ogranicznik temperatury 00 Regulator temperatury 007 Przycisk kontrolny kominiarza, - biegunowy 008 Wyłącznik zasilania, -biegunowy 009 Przycisk, jednobiegunowy (przycisk kontrolny TÜV ) 004 Czujnik temperatury (wody w kotle lub wody w podgrzewaczu) 0049 Płyta główna niskiego napięcia 0050 Elektroniczna płytka instalacyjna 005 Płytka instalacyjna złącza Optolink i przycisk kontrolny kominiarza 005 Płyta główna 0 V~ 0054 Płytka instalacyjna zasilacza 0056 Moduł komunikacyjny O 0057 Przewód łączący O 0058 Opornik obciążenia O 0065 Przewód przyłączeniowy palnika z wtykiem fa i przewód przyłączeniowy palnika z wtykiem lö 0074 Przewód łączący 0080 Instrukcja montażu i serwisu 008 Instrukcja obsługi 009 Bezpiecznik T 6, A/50 V~ 000 Wtyk niskiego napięcia (7 sztuki) 00 Wtyki pomp ( sztuki) 00 Wtyk gs ( sztuki) 00 Wtyk abh ( sztuki) 004 Wtyk przyłącza sieciowego fö ( sztuki) 005 WtykaBÖ 006 Wtyk gö ( sztuki) 008 Wtyki avd, avg, avh 009 Wtyk palnika fa, lö, aba i a:a A Tabliczka znamionowa Serwis 85

186 Wykazy części Wykazy części (ciąg dalszy) A

187 Dane techniczne Dane techniczne apięcie znamionowe 0 V Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu x 6 A Pobór mocy 0 W Klasa zabezpieczenia I Stopień ochrony IP 0 D wg normy E 6059, do zapewnienia przez montaż Sposób działania Typ B wg normy E Dop. temperatura otoczenia podczas eksploatacji 0 do +40 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i podczas magazynowania i transportu grzewczych (normalne warunki otoczenia) 0 do +65 C Obciążalność znamionowa wyjść przekaźników przy 0 V sö Pompa pierwotna systemu zasilania podgrzewacza lub Pompa obiegowa wymiennika ciepła spaliny/ woda lub Wyjście sterujące 4 () A * sa Pompa obiegowa podgrzewacza 4 () A * s Pompa mieszająca lub pompa obiegu kotła 4 () A * gö Zbiorcze zgłaszanie usterek 4 () A * gs Przepustnica Silnik mieszacza układu regulacji temperatury wody na powrocie lub Silnik -drogowego zaworu mieszającego w 0, (0,) A * systemie zasilania podgrzewacza fa Wtyk palnika 6 () A lö Wtyk palnika (dwustopniowego) (0,5) A lö Wtyk palnika (modulowanego) 0, (0,) A Serwis * Razem maks. 6 A 87

188 Wykaz haseł Wykaz haseł A Adaptacja regulatora do palnika dwustopniowego...0 do palnika modulowanego...0 Adaptacyjne ogrzewanie podgrzewacza...7 Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających...79 B Blokada kotła grzewczego...9 Blokowanie z zewnątrz...7 C Czas pracy silnika mieszacza..4, 49 Czujnik ciśnienia minimalnego...7 Czujniki...68 Czujnik temperatury spalin...68, 78 Czujnik temperatury wody na zasilaniu...77 Czujnik temperatury wody w kotle...68, 77 Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu...68, 77 D Dopasowanie adresów kodowych...0 E Eksploatacja awaryjna...84 F Funkcja dodatkowa podgrzewu ciepłej wody użytkowej...6 Funkcja ERB Funkcja ERB Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem...6 H Histereza łączeniowa stała... sterowana zapotrzebowaniem na ciepło...4 K Kocioł grzewczy w kolejności pracy kotłów...9 Kodowanie Adresy kodowe...4 wywoływanie...40 Kodowanie Adresy kodowe...48 wywoływanie...47 Kody usterek... Kolejność pracy kotłów...9 Konserwacja... Kontrola czujników...04, 05 Kontrola odbiorników...06 Kontrola wyjść...04 O...9 Integrowanie regulatora...06 Ustawianie urządzeń uczestniczących...06 O kontrola odbiorników...06 O serwisowy kod PI...07 M Minimalny czas pracy palnika...57 Moc maksymalna palnika...55 Moc podstawowa palnika...56 Moduł komunikacyjny O...06 Montaż regulatora

189 Wykaz haseł Wykaz haseł (ciąg dalszy) astawnik palnika mod...57 astawnik zaworu mieszającego w zestawie wymiennika ciepła...6 O Odchyłka wyłączenia palnika...56 Odczyt danych roboczych...08 Offset palnika...57 Ogranicznik ciśnienia maksymalnego...80 Ogranicznik ciśnienia minimalnego..80 Optymalizacja rozruchu...57 Otwieranie regulatora...0 P Palnik Histereza łączeniowa... podłączanie...9 Palnik dwustopniowy, adaptacja regulatora...0 Palnik modulowany...79, 8, 88, 90 Palnik modulowany, adaptacja regulatora...0 Palnik prądu przemiennego...9 Palnik prądu trójfazowego Beznapięciowy łańcuch zabezpieczeń...95 Łańcuch zabezpieczeń nie beznapięciowy...97 Pamięć usterek... Płyta główna 0V~ V...75 iskie napięcie...6, 68, 7 Płytki elektroniczne...6, 6, 68, 7 Podgrzew wody użytkowej...6 Podłączanie regulatora innego producenta Instalacja jednokotłowa...76 Instalacja wielokotłowa...84 Podzespoły...77 Pompy Dobieg...7 Prowizoryczna eksploatacja palnika..7 Przegląd płytek elektronicznych...7 Przełączanie z zewnątrz na stopniowany/modulowany palnik...75 przepustnica...87, 90, 9 Przyłącza elektryczne, przegląd...6 Przyłączanie pomp...69 Przyłączanie nastawników...7 Przyłączanie silnika mieszacza...7 Przyłączanie zaworu mieszającego...7 Przyłącza niskiego napięcia...68 Przyłącza zewnętrzne...7, 76, 84 Przyłącze 0 0 V...77, 84 Przyłącze elektryczne...98 Przyłącze palnika modulowanego...79, 8, 88, 90 R Regulacja temperatury wody na powrocie...56 Regulacja temperatury wody w kotle...7 Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu...6 Regulator temperatury zmiana ustawień...66 S Schemat instalacji grzewczej...0, 5 Schemat okablowania...7 Schemat przyłączy i okablowania...7 Schematy instalacji...40 Serwisowy kod PI

190 Wykaz haseł Wykaz haseł (ciąg dalszy) Silnik mieszacza Czas pracy...4, 49 Skrócony odczyt...08 Sygnalizator usterki... System ładowania podgrzewacza...54 System zasilania podgrzewacza...6, 9 T Test przekaźników...04 Therm-Control...56 U Uchwyt mocujący...6 Układ preferencji podgrzewacza...6 Uruchamianie kotła...87, 90, 9 Uruchomienie...0 Urządzenia regulacyjne inwestora za pośrednictwem magistrali O...9 Urządzenie dopływu dodatkowego powietrza Vitoair...84 Urządzenie do zbiorczego meldowania usterek...7 V Vitoair...84 Vitocom 00 Kod PI...07 Vitosolic...6 Vitotronic Włączanie palnika z zewnątrz...78, 87 Włączanie zależnie od obciążenia...78 Włączanie z zewnątrz zależnie od obciążenia...78 Włączenie palnika z zewnątrz...80, 8, 89, 9 Wtyk abö...80 Wtyki abö...7 Wtyki avd...76, 84 Wtyki avh...76, 84 Wtyk kodujący kotła...64 Wywoływanie menu serwisowego...08 Wywoływanie poziomu serwisowego...08 Wywoływanie zgłoszenia usterki... Z Zabezpieczający ogranicznik temperatury dodatkowy...80 kontrola...0 zmiana ustawień...65 Zabezpieczenie przed brakiem wody...7, 80 Zasilający przewód elektryczny...98 Zestaw uzupełniający EA...8 Zewnętrzne odłączenie regulacyjne.80 Zewnętrzne urządzenia zabezpieczające...7 Zużycie paliwa...58 W Wartość wymagana temperatury wody użytkowej...6 Wersja instalacji

191 9

192 Wydrukowano na papierze ekologicznym, wybielonym i wolnym od chloru Wskazówka dotycząca ważności r fabryczny: Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka Mysłowice tel.: (080) () 0 70 mail: serwis@viessmann.pl Zmiany techniczne zastrzeżone!

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC1B Cyfrowy regulator obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC1B Cyfrowy regulator obiegu kotła Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMA Vitotronic 00 Typ GCB Cyfrowy regulator obiegu kotła Wskazówki tyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTROIC 00 7/0 Proszę zachować!

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMA Vitotronic 00 Typ GCB Cyfrowy regulator obiegu kotła Vitotronic 00-K Typ MWB Sterowany pogowo, cyfrowy regulator kaskawy Wskazówki tyczące

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC1 Cyfrowy regulator obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC1 Cyfrowy regulator obiegu kotła Instrukcja montażu i serwisowa dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ GC1 Cyfrowy regulator obiegu kotła Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTRONIC 100 10/2007

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Spis treści. 1. Spis treści... 4

Spis treści. Spis treści. 1. Spis treści... 4 VIESA Przykłady instalacji Kotły średnie i duże Wytyczne projektowe Przykłady instalacji Funkcja Układ hydrauliczny Podzespoły Układ elektryczny 5/0 Spis treści Spis treści. Spis treści.... Kotły grzewcze,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 200A Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. 7438 363 VITOTROL 200A 3/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Rozszerzenie funkcji 0 10 V. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Rozszerzenie funkcji 0 10 V. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Rozszerzenie funkcji 0 10 V Nr katalog. 7174 718 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

2.5 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej)

2.5 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) Kocioł grzewczy stojący, 8 do 00 kw (ciąg dalszy). Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) ID: 60_00_0

Bardziej szczegółowo

4.5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

4.5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Kotły grzewcze wiszące 5 do 05 kw (ciąg dalszy).5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Pompa obiegu grzewczego

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 300A Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. 7438 364 VITOTROL 300A 3/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTA

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTA Instrukcja montażowa i serwisowa dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTA Termostat pomieszczenia do regulatora Vitotronic 100, typ HC1 i do kotła Vitodens 100, typ WB1A (GB) VITOTROL

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Vitotrol 100 Typ UTD Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Nr katalog.: 7426 465, 7426 538 VITOTROL 100

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 200 VITOTRONIC 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 200 VITOTRONIC 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMA Vitotronic 00 Typ GWB Vitotronic 00 Typ GWB Sterowane pogowo, cyfrowe regulatory obiegu kotła Wskazówki tyczące ważności, patrz ostatnia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający AM1 Nr katalog. 7452092 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 200 VITOTRONIC 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 200 VITOTRONIC 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 200 Typ GW1B Vitotronic 300 Typ GW2B Sterowane pogowo, cyfrowe regulatory obiegu kotła Wskazówki tyczące ważności, patrz

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC4B Cyfrowy regulator obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC4B Cyfrowy regulator obiegu kotła Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMA Vitotronic 00 Typ GCB Cyfrowy regulator obiegu kotła Wskazówki tyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTROIC 00 9/0 Proszę zachować!

Bardziej szczegółowo

2.9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej)

2.9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) Kocioł grzewczy stojący, 8 do 00 kw (ciąg dalszy).9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) ID: 6050_0_0

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający EA1 Nr katalog. 7452 091 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC1 Cyfrowy regulator obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC1 Cyfrowy regulator obiegu kotła Instrukcja montażowa i serwisowa dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ GC1 Cyfrowy regulator obiegu kotła Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTRONIC 100 2/2007

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 przez MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego PL 11/2017 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Kotły grzewcze wiszące 45 do 105 kw (ciąg dalszy) 4.3 Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

Kotły grzewcze wiszące 45 do 105 kw (ciąg dalszy) 4.3 Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Kotły grzewcze wiszące 5 do 05 kw (ciąg dalszy). Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Elementy podstawowe Gazowy kocioł kondensacyjny Vitodens 00-W, 5 do 05 kw Vitotronic 00 (do eksploatacji

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 przez MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego 9/2015 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny LON. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny LON. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog. Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Moduł komunikacyjny LON Nr katalog. 7511 425 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTD Termostat pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Nr katalog.: 7179 059 VITOTROL 100 12/2006 Po montażu usunąć! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 do MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego 2/2013 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 222-G. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocal 222-G Typ BWT 221.B06 do B10

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 222-G. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocal 222-G Typ BWT 221.B06 do B10 dla wykwalifikowanego personelu VIESA Vitocal -G Typ BWT.B06 do B0 Kompaktowa pompa ciepła z wbudowanym pojemnościowym podgrzewaczem c.w.u., 00 V~ VITOCAL -G PL /09 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Czujnik CO do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Palnik promiennikowy MatriX Typ VMIII Gazowy palnik wentylatorowy do kotła Vitocrossal 300, typ CM3 Znamionowa moc cieplna 87 do 142 kw Palnik

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego Instrukcja obsługi dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym Rozdzielacz obiegu grzewczego dla kotła Vitopend 100, typ WH1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC3 Regulator obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC3 Regulator obiegu kotła Instrukcja montażowa i serwisowa dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ GC3 Regulator obiegu kotła Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTRONIC 100 6/2006 Proszę

Bardziej szczegółowo

Vitotronic jako regulator dodatkowy

Vitotronic jako regulator dodatkowy Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Vitotronic jako regulator dodatkowy Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Palnik promiennikowy MatriX Typ VMIII Gazowy palnik wentylatorowy do kotła Vitocrossal 300, typ CM3 Znamionowa moc cieplna 87 do 142 kw Palnik

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITODENS 333-F Typ B3TB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny VITODENS 343-F Typ B3UB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny/solarny

VIESMANN VITODENS 333-F Typ B3TB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny VITODENS 343-F Typ B3UB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny/solarny VIESA VITODES -F Typ BTB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny VITODES -F Typ BUB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny/solarny Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 568 956 P /05 Spis treści.

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Bardziej szczegółowo

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Regulator temperatury (z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury (z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Divicon Rozdzielacz obiegu grzewczego DIVICON 1/2010 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 100-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 CU3A, 13 do 60 kw Gazowy kocioł kondensacyjny z palnikiem gazowym MatriX i regulatorem Lambda Pro Control

VIESMANN VITOCROSSAL 300 CU3A, 13 do 60 kw Gazowy kocioł kondensacyjny z palnikiem gazowym MatriX i regulatorem Lambda Pro Control VIEA VITOCROA 00 CUA, do 60 kw Gazowy kocioł kondensacyjny z palnikiem gazowym atrix i regulatorem ambda Pro Control Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji /0 pis treści pis treści. Obieg grzewczy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 200 RF Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTROL 200 RF

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog. Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Moduł komunikacyjny Nr katalog. 7510 526 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRANS 300. dla użytkownika instalacji. Wymiennik ciepła spalin/wody PL 1/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRANS 300. dla użytkownika instalacji. Wymiennik ciepła spalin/wody PL 1/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Wymiennik ciepła spalin/wody VITOTRANS 300 1/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Vitotronic jako część zamienna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Vitotronic jako część zamienna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Vitotronic jako część zamienna do regulatorów kotłów o średniej i dużej mocy: Vitotronic 100, typ GC1 Vitotronic 200, typ GW1 Vitotronic 300,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCAL 200-S Typ AWB 201.B04 do B13, C10, C13 Typ AWB-AC 201.B04 do B13, C10, C13

VIESMANN VITOCAL 200-S Typ AWB 201.B04 do B13, C10, C13 Typ AWB-AC 201.B04 do B13, C10, C13 VIESMA VITOCA 00-S Typ AWB 0.B04 do B, C0, C Typ AWB-AC 0.B04 do B, C0, C Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 578 445 P /0 Spis treści Spis treści. Vitocal 00 S, typ AWB, jeden obieg grzewczy

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne (ciąg dalszy)

Kolektory słoneczne (ciąg dalszy) .11 Podgrzew wody użytkowej z modułem świeżej wody i wspomaganiem ogrzewania pomieszczeń z podgrzewaczem buforowym wody grzewczej, z regulatorem Vitosolic 200 Elementy podstawowe Kolektory słoneczne firmy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITODENS 200-W Typ B2HA 49 do 150 kw Gazowy, kondensacyjny kocioł ścienny

VIESMANN VITODENS 200-W Typ B2HA 49 do 150 kw Gazowy, kondensacyjny kocioł ścienny VIESA VITODES 00-W Typ BHA 9 do 0 kw Gazowy, kondensacyjny kocioł ścienny Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 77 89 P /06 Spis treści. Jeden obieg grzewczy bez mieszacza, ze sprzęgłem hydraulicznym...

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOSOLIC 100 Typ SD1

VIESMANN VITOSOLIC 100 Typ SD1 VIESA VITOSOIC 00 Typ SD Przykłady Instalacji VITOSOIC 00 Typ SD Wybrane przykłady instalacji 5675 075 P /05 Spis treści. ID: 6059_50_0, podgrzew wody użytkowej z dwusystemowym pojemnościowym podgrzewaczem

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 200 RF Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTROL 200

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTRONIC 100. Dane techniczne Nr katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 100

VIESMANN VITOTRONIC 100. Dane techniczne Nr katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 100 VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektroniczny regulator obiegu kotła Nr katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr 18

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacz obiegu grzewczego dla Vitodens 200, Vitodens 300 do 35 kw i Vitopend, typ WH2A, WHKA i WHEA

Rozdzielacz obiegu grzewczego dla Vitodens 200, Vitodens 300 do 35 kw i Vitopend, typ WH2A, WHKA i WHEA Instrukcja montażu dla dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw mieszacza Rozdzielacz obiegu grzewczego dla Vitodens 200, Vitodens 300 do 35 kw i Vitopend, typ WH2A, WHKA i WHEA Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy)

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy) Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Divicon Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy) DIVICON 1/2010 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu Schemat przyłączy i okablowania VIESMANN dla wykwalifikowanego personelu Vitocal 300-A Typ AWO 30.A, 30.A0, 30.A60 Pompa ciepła powietrze/woda z napędem elektrycznym, 00 V~ VITOCAL 300-A 68 PL 3/0 Proszę

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Vitocal 00- Typ WO-C 0.B do B Pompa ciepła powietrze/woda z napędem elektrycznym, 00 V~ VITOCL 00- /05 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 300

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 300 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrans 300 Wymiennik ciepła spalin/wody do kotłów Vitoplex o znamionowej mocy cieplnej od 575 do 2000 kw i Vitorond o znamionowej mocy cieplnej

Bardziej szczegółowo

Wymiana układu hydraulicznego

Wymiana układu hydraulicznego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 222. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 222. Zestaw wymiennika ciepła do systemu ładowania podgrzewacza

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 222. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 222. Zestaw wymiennika ciepła do systemu ładowania podgrzewacza Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrans Zestaw wymiennika ciepła do systemu ładowania podgrzewacza VITOTRANS /0 Po montażu usunąć! Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Czujnik CO do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego Nr katalog. 7499 330 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VISMA zujnik O do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego r katalog. 7499 330 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw adaptacyjny dla Vitopend 100, typ WH1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik danego kotła grzewczego

VIESMANN. Rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik danego kotła grzewczego VIESMANN Rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon do kotłów grzewczych o mocy do 314 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik danego kotła grzewczego Miejsce przechowywania: teczka Vitotec,

Bardziej szczegółowo

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan kotła Vitodens 100-W, typ WB1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Baza radiowa. dla wykwalifikowanego personelu. Baza radiowa

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Baza radiowa. dla wykwalifikowanego personelu. Baza radiowa Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Baza radiowa Do komunikacji między regulatorem Vitotronic a bezprzewodowymi modułami zdalnego sterowania i bezprzewodowym czujnikiem

Bardziej szczegółowo

Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1

Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 do podgrzewacza Vitocell 100-U, typ CVUA Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35 dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C. Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C. Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitodens 200 Typ WB2A, 8,8 do 26,0 kw Gazowy kocioł kondensacyjny w wersji wiszącej Wersjanagazziemnyigazpłynny VITODENS 200 2/2004 Po dokonaniu

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym i odbiornikiem sygnałów radiowych VITOTROL

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Baza radiowa. dla wykwalifikowanego personelu. Baza radiowa

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Baza radiowa. dla wykwalifikowanego personelu. Baza radiowa Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Baza radiowa Do podłączenia regulatora Vitotrol 200 RF i czujnika temperatury zewnętrznej RF do regulatora Vitotronic Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTDB-RF2 Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym i odbiornikiem radiowym Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej

Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej dla kotłów Vitodens i Vitoladens Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ KC3 Regulator obiegu kotła do eksploatacji stałotemperaturowej Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOCAL 300-G/350-G Typ BW/BWS 301.A21 do A45 Typ BW/BWS 351.A18. Przykłady Instalacji. Wybrane przykłady instalacji

VIESMANN. VITOCAL 300-G/350-G Typ BW/BWS 301.A21 do A45 Typ BW/BWS 351.A18. Przykłady Instalacji. Wybrane przykłady instalacji VIESMANN VITOCAL 300-G/350-G Typ BW/BWS 30.A do A45 Typ BW/BWS 35.A8 Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 3/03 Spis treści Spis treści. Vitocal 300-G,/350-G dwustopniowy, jeden obieg grzewczy

Bardziej szczegółowo

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ KC2B, KC4B Elektroniczny regulator obiegu kotła Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTRONIC 100

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający. dla wykwalifikowanego personelu. Zestaw uzupełniający

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający. dla wykwalifikowanego personelu. Zestaw uzupełniający Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający dla obiegu grzewczego z mieszaczem nr katalog. 7301 063 montaż przy mieszaczu nr katalog. 7301 062 montaż ścienny Zestaw

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTWIN 300-W typ C3HC VITOTWIN 350-F

VIESMANN VITOTWIN 300-W typ C3HC VITOTWIN 350-F VIESA VITOTWI 00-W typ CHC VITOTWI 0-F Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 77 88 P 9/0 Spis treści. ikro CHP z wielosystemowym zasobnikiem buforowym wody grzewczej ze zintegrowanym podgrzewem

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana armatury gazowej kotła Vitodens 100-W, typ WB1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w

Bardziej szczegółowo

Vitotronic 100 Typ CC1E Regulator do pracy ze stałą temperaturą wody w kotle w instalacji jednokotłowej.

Vitotronic 100 Typ CC1E Regulator do pracy ze stałą temperaturą wody w kotle w instalacji jednokotłowej. Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ CC1E Regulator do pracy ze stałą temperaturą wody w kotle w instalacji jednokotłowej. Regulator do pracy ze stałą

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Wytyczne projektowe. Przykłady instalacji Pompy ciepła. Zasada działania Układ hydrauliczny Podzespoły Układ elektryczny

VIESMANN. Wytyczne projektowe. Przykłady instalacji Pompy ciepła. Zasada działania Układ hydrauliczny Podzespoły Układ elektryczny VIESA Przykłady instalacji Pompy ciepła Wytyczne projektowe Pompy ciepła Zasada działania Układ hydrauliczny Podzespoły Układ elektryczny 58 7 PL 5/0 Spis treści Spis treści. Spis treści.... 5. umeracja

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOCAL 300-G. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOCAL 300-G. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocal 300-G Typ BW/BWS 301.A06 do A17, 5,9 do 17,0 kw Typ WW 301.A06 do A17, 7,9 do 23,0 kw Pompa ciepła 1- i 2-stopniowa Typ BWC

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoflame 100 Typ VEH III Olejowy palnik wentylatorowy do kotłów Vitoplex 200 i 300, 80 do 300 kw do kotłów Vitorond 100 i 200, 80 do 270 kw

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Grzałka elektryczna Do Vitocal 161-A Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Automatyka. Rozszerzenie EA1. Zasilanie. Zasilanie kolejnego modułu

Automatyka. Rozszerzenie EA1. Zasilanie. Zasilanie kolejnego modułu Präsentationstitel in der Fußzeile Viessmann Group 27.02.2017 1 40 40A 157 0-10 Zasilanie Zasilanie kolejnego modułu - Zbiorcze meldowanie usterek SA 36:0 - Pomocnicza pompa zasilająca SA 36:1 - Pompa

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacz obiegu grzewczego do kotłów Vitodens 200-W o mocy do 35 kw, Vitodens 300-W i Vitopend 200-W, typ WH2B

Rozdzielacz obiegu grzewczego do kotłów Vitodens 200-W o mocy do 35 kw, Vitodens 300-W i Vitopend 200-W, typ WH2B Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw mieszacza Rozdzielacz obiegu grzewczego do kotłów Vitodens 200-W o mocy do 35 kw, Vitodens 300-W i Vitopend 200-W, typ WH2B Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający. dla wykwalifikowanego personelu. Zestaw uzupełniający

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający. dla wykwalifikowanego personelu. Zestaw uzupełniający Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający dla obiegu grzewczego z mieszaczem nr katalog. 7301 063 montaż przy mieszaczu nr katalog. 7301 062 montaż ścienny Zestaw

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM201. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM201. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Moduł uzupełniający EM201 dla Vitocom 200, typ GP3 i LAN2 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej do kotłów Vitodens 200-W, 69 do 99 kw Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoflame 300 Typ VHG Niebieskopłomieniowy palnik olejowy z podgrzewem wstępnym oleju opałowego do kotłów Vitoladens 300-T i Vitola 200, typ

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym i odbiornikiem radiowym Nr katalog.: 7426

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitodens 300 Typ WB3A, 6,6 do 35,0 kw Gazowy kocioł kondensacyjny w wersji wiszącej Wersjanagazziemnyigazpłynny VITODENS 300 2/2004 Po dokonaniu

Bardziej szczegółowo