INSTRUKCJA. Nr KOL.OCZ.SCW.018.TW Data Nr wyd. 3. Numer wyd. Strona
|
|
- Stanisław Wieczorek
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi opróżniania i napełniania wagonów cystern do przewozu lekkich i ciężkich produktów naftowych oraz innych produktów bez wahadła gazowego Strona Numer wyd. Data Zmiana Aktualizacja instrukcji w związku z rozszerzeniem aspektów jakościowych. Rozszerzenie instrukcji na wagony przewożące produkty płynne nieujęte w RID. Korekty w treści i formatowaniu dokumentu. Dodano dokumenty związane. Zmieniono formę zatwierdzania dokumentu. Opracował: Właściciel procesu: Sprawdził: Zatwierdził: M. Miąskowski J. Giminski A. Dyl Dokument obowiązuje od 12 października 2018 r. A. Kupryciuk M. Piotrowski K. Wiktorowicz Strona 1 z 11
2 1. CEL Celem niniejszej instrukcji jest zapewnienie bezpiecznego postępowania podczas procesu załadunków i rozładunków zbiorników wagonów cystern, poprzez zapoznanie pracowników z prawidłową obsługą typów wagonów cystern, w zakresie ich napełniania i opróżniania. 2. ZAKRES Instrukcja obowiązuje na: oczyszczalni cystern LOTOS Kolej Sp. z o.o., punktach załadunkowo rozładunkowych spółek Grupy Kapitałowej GL S.A., terenie Baz Paliw, gdzie wykonywane są czynności załadunkowo rozładunkowe, i obejmuje sposób postępowania przy napełnianiu i opróżnianiu zbiorników wagonów cystern, przewożących materiały niebezpieczne klasy 3 i 9 RID oraz inne produkty. 3. DOKUMENTY ZWIĄZANE KOL KOL GLS Przygotowanie i reagowanie wypadki przy pracy awarie oraz inne zagrożenia Podstawianie cystern na tory punktów ładownych oraz stanowiska rozładunkowe, zabieranie wagonów z punktów ładunkowych i rozładunkowych, kompletowanie składu pociągu po napełnianiu lub opróżnianiu cystern Zasady współpracy LOTOS Kolej Sp. z o.o. z Grupą LOTOS S.A. w zakresie organizacji ekspedycji i dostaw produktów przy pomocy transportu kolejowego Regulamin dla międzynarodowego przewozu kolejami towarów niebezpiecznych (RID), stanowiący załącznik C do Konwencji o międzynarodowym przewozie kolejami (COTIF), sporządzonej w Bernie dnia 9 maja 1980 r. (ze. zm.) 4. DEFINICJE Brak. 5. ODPOWIEDZIALNOŚĆ Każdy z podmiotów obsługujących załadunek i rozładunek odpowiada samodzielnie za nadzór i wykonanie załadunku lub rozładunku zbiornika wagonu cysterny. 6. OPIS POSTĘPOWANIA 6.1. Informacje ogólne Wagony cysterny przeznaczone są do przewozu lekkich i ciężkich produktów naftowych oraz innych produktów z zachowaniem zasady, że przewożone produkty nie będą wchodziły w reakcję z materiałem zbiornika, armaturą oraz zastosowanymi Strona 2 z 11
3 uszczelkami. Konstrukcja wagonu odpowiada wymaganiom przepisów międzynarodowych UIC, RIV, RID i Transportowego Dozoru Technicznego (TDT). Prace związane z załadunkiem i rozładunkiem towarów niebezpiecznych, ze względu na ich właściwości fizykochemiczne, mogą stanowić potencjalne zagrożenie, w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z nimi Uprawnienia pracowników Pracownicy zajmujący się eksploatacją i dozorem urządzeń do składowania, magazynowania i rozładunku paliw powinni odbyć kurs kwalifikacyjny, potwierdzony egzaminem ( eksploatacja lub dozór ; rodzaj urządzenia, instalacji i sieci: grupa 2, punkt 8 - w zależności od pełnionej funkcji). Podstawa prawna: rozporządzenie Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 28 kwietnia 2003 r. w sprawie szczegółowych zasad stwierdzania posiadania kwalifikacji przez osoby zajmujące się eksploatacją urządzeń, instalacji i sieci (Dz.U. z 2003 r., Nr 89, poz. 828 z późn. zm.). Uprawnienie ważne jest na okres 5 lat od momentu wystawienia. Każdy pracownik musi przejść szkolenie stanowiskowe dowodnie z każdego etapu załadunku i rozładunku cysterny Znajomość instrukcji Pracownik przystępujący do obsługi wagonu cysterny powinien być zaznajomiony z treścią tej instrukcji, zasadami bezpieczeństwa i higieny pracy oraz własnościami fizyko-chemicznymi przewożonego produktu. Kierownictwo robót załadunkowo - rozładunkowych przedsiębiorstw zobowiązane jest do udzielenia szczegółowego instruktażu pracownikom obsługującym wagony cysterny w zakresie: znajomości obsługi wagonów cystern, znajomości zasad bezpieczeństwa i higieny pracy przy tego typu cysternach, jak również własności palnych, toksycznych i żrących lub podgrzanych materiałów przewożonych tymi cysternami Napełnianie wagonów cystern Maksymalny stopień napełnienia zbiornika nie może przekroczyć wartości obliczeniowych wg wzoru zamieszczonego w RID - pkt Stopień napełnienia. Napełnianie zbiornika wagonu cysterny może odbywać się: a) górą, przez właz górny (rys. 1, poz. 3); b) dołem, z dowolnej strony wagonu, poprzez zawory spustowe boczne DN100 (rys 1, poz. 12), przez trójnik DN150/DN100 oraz zawór główny (denny) DN150 (rys 1, poz. 9). Strona 3 z 11
4 6.4.1 Czynności wstępne przed napełnianiem Przed przystąpieniem do napełnienia zbiornika wagonu cysterny należy: przetoczyć ostrożnie wagon na tor załadunkowy, po czym zahamować go przez zakręcenie hamulca ręcznego (rys. 1, poz. 1) i zablokować koła klinami z twardego drewna lub innymi płozami w wykonaniu przeciwwybuchowym. Stosowanie stalowych płóz hamulcowych jest niedopuszczalne. Wyjątek od stosowania płóz w wykonaniu przeciwwybuchowym dotyczy jedynie wagonów przewożących produkt bezpieczny, nieujęty w RID. sprawdzić i założyć sprzęt ochrony osobistej, przewidziany do pracy na stanowisku załadowczym, podłączyć przewód uziemiający do płytki uziemiającej zbiornika, sprawdzić stan miejsc plombowania na dźwigniach zaworów spustowych bocznych (rys. 1, poz. 14), wejść na pomost górny, zabezpieczyć wszelkie przedmioty mogące znajdować się w okolicy włazu zbiornika (klucze, plomby, itp.) przed wpadnięciem do wnętrza zbiornika, sprawdzić stan plomb na włazie górnym, na kołpaku kółka pokrętnego (rys. 1, poz. 8), sterującego zaworem głównym (dennym) oraz na króćcu napowietrzania (rys. 1, poz. 2) jeśli zbiornik w taki króciec jest wyposażony, w zaworze bezpieczeństwa (rys. 1, poz. 5) wykonać czynności mające na celu zrównanie ciśnienia istniejącego w zbiorniku z ciśnieniem atmosferycznym, sprawdzić czy nie występują usterki uniemożliwiające prawidłowy cykl załadowczo rozładunkowy, sprawdzić czy wagony nie są przeciążone Napełnianie Napełnianie zbiornika górą, przez właz górny należy wykonać w następującym porządku: sprawdzić zamknięcie zaworu głównego kółkiem pokrętnym (rys. 1, poz. 10), odkręcić zaślepkę z zaworu spustowego bocznego (rys. 1, poz. 11) i otworzyć zawór przez przekręcenie dźwigni w położenie równoległe do osi podłużnej zaworu, otworzyć właz górny i wprowadzić do zbiornika rękaw przewodu napełniającego, umieszczając go jak najbliżej dolnej części zbiornika, otworzyć króciec napowietrzania. W przypadku napełniania hermetycznego, w którym system odprowadzania oparów ze zbiornika zabudowany jest w rękawie przewodu napełniającego, szczelnie przylegającym do włazu górnego, króciec napowietrzania należy pozostawić zamknięty, uruchomić pompę i kontrolować stopień napełniania zbiornika za pomocą pomiaru ciężaru wagonu, Strona 4 z 11
5 Uwaga: Masa ładunku po zakończeniu napełniania nie może przekraczać wielkości masy ustalonej dla danej klasy toru, namalowanej na tablicach opisowych wagonu, po rozpoczęciu napełniania sprawdzić czy nie występują wycieki z otwartego zaworu spustowego bocznego spowodowane nieszczelnością zaworu głównego (dolnego). W przypadku stwierdzenia takiego wycieku należy przerwać napełnianie, opróżnić zbiornik cysterny i powiadomić o zaistniałej usterce dzierżawcę (użytkownika), po zakończeniu napełniania wyjąć rękaw przewodu napełniającego ze zbiornika, zamknąć właz górny i zakręcić go wszystkimi śrubami, jeśli zawór główny (denny) jest szczelny należy podstawić naczynie pod zawór spustowy boczny, po stronie przeciwnej, otworzyć drugi zawór spustowy boczny, celem spłynięcia resztek produktu z drugiej gałęzi trójnika i zakręcić zaślepkę, zamknąć obydwa zawory spustowe boczne i zakręcić na ich króćcach zaślepki Napełnianie zbiornika dołem, przez zawór główny (denny) należy wykonać w następującym porządku: przewód napełniający podłączyć do zaworu spustowego bocznego, otworzyć króciec napowietrzania, a w przypadku jego braku właz górny, otworzyć zawór spustowy boczny przez przełożenie dźwigni w położenie równoległe do osi podłużnej zaworu, otworzyć zawór główny (denny) przez pokręcenie kółkiem pokrętnym w lewo (do oporu), włączyć pompę i kontrolować stopień napełniania zbiornika za pomocą pomiaru ciężaru wagonu. Uwaga: Masa ładunku po zakończeniu napełniania nie może przekraczać wielkości masy ustalonej dla danej klasy toru, namalowanej na tablicach opisowych wagonu. po zakończeniu napełniania zamknąć zawór główny (denny) pokręcając kółkiem pokrętnym w prawo (do oporu), zamknąć króciec napowietrzania lub właz górny i zakręcić wszystkimi śrubami, zamknąć zawór spustowy boczny, pod zawór spustowy boczny, od strony napełniania podstawić naczynie, odłączyć przewód napełniający od zaworu spustowego bocznego, otworzyć zawór spustowy boczny celem spłynięcia resztek produktu, po spłynięciu resztek produktu odczekać kilka minut, aby sprawdzić czy nie występuje ciągły wyciek z otwartego zaworu spustowego bocznego, świadczący o nieszczelności zaworu głównego (dennego). W przypadku stwierdzenia takiego ciągłego wycieku należy opróżnić zbiornik cysterny Strona 5 z 11
6 i powiadomić o zaistniałej usterce dzierżawcę (użytkownika) oraz właściciela wagonu, jeśli zawór główny (denny) jest szczelny podstawić naczynie pod zawór spustowy boczny, po stronie przeciwnej napełniania, otworzyć drugi zawór spustowy boczny, celem spłynięcia resztek produktu z drugiej gałęzi trójnika, zamknąć obydwa zawory spustowe boczne i zakręcić na ich króćcach zaślepki Czynności końcowe po napełnianiu Po napełnieniu zbiornika należy wykonać następujące czynności końcowe: zaplombować właz górny, króciec napowietrzania, kołpak kółka pokrętnego oraz zawory spustowe boczne, sprawdzić zamknięcie kurków i zaworów układu grzewczego (rys. 1, poz. 6 oraz poz. 7) i w przypadku stwierdzenia ich otwarcia pozamykać wszystkie kurki i zawory, w przypadku przewożenia w wagonie produktu, który podlega przepisom RID z obu stron wagonu należy oznakować wagon, zgodnie z przepisami RID, odłączyć przewód uziemiający od płytki uziemiającej zbiornika, wyjąć spod kół kliny lub płozy w wykonaniu przeciwwybuchowym, odhamować wagon przez odkręcenie hamulca ręcznego w lewo i przetoczyć wagon do składu pociągu Opróżnianie wagonów cystern Opróżnianie zbiornika cysterny odbywa się poprzez zawór główny (denny) DN150 i jeden z zaworów spustowych bocznych DN100, grawitacyjnie lub za pomocą pompy. W sytuacji awaryjnej (niemożność rozładunku dołem) dopuszcza się przeprowadzenie rozładunku zbiornika górą, przez właz DN500, z zachowaniem szczególnych środków ostrożności związanych z pracami na wysokości i zagrożeniem ze strony opróżnianych materiałów Czynności wstępne przed opróżnianiem Przed przystąpieniem do opróżniania zbiornika wagonu cysterny należy: przetoczyć ostrożnie wagon na tor rozładunkowy, po czym zahamować go przez zakręcenie hamulca ręcznego (rys.1, poz. 1) i zablokować koła klinami lub płozami w wykonaniu przeciwwybuchowym. Stosowanie stalowych płóz hamulcowych jest niedopuszczalne. Wyjątek od stosowania płóz w wykonaniu przeciwwybuchowym dotyczy jedynie wagonów przewożących produkt bezpieczny, nieujęty w RID. sprawdzić i założyć sprzęt ochrony osobistej, przewidziany do pracy na stanowisku wyładowczym, podłączyć przewód uziemiający do płytki uziemiającej zbiornika, zabezpieczyć wszelkie przedmioty mogące znajdować się w okolicy włazu zbiornika (klucze, plomby, itp.) przed wpadnięciem do wnętrza zbiornika, Strona 6 z 11
7 sprawdzić stan plomb na dźwigniach zaworów spustowych bocznych, na kołpaku kółka pokrętnego sterującego zaworem głównym (dennym), na włazie górnym oraz na króćcu napowietrzania, jeśli zbiornik w taki króciec jest wyposażony, w zaworze bezpieczeństwa wykonać czynności mające na celu zrównanie ciśnienia istniejącego w zbiorniku z ciśnieniem atmosferycznym, Opróżnianie Czynności podczas opróżniania zbiornika wagonu cysterny należy wykonać w następującej kolejności: podłączyć do zaworu spustowego bocznego przewód rozładunkowy, otworzyć zawór spustowy boczny przez przekręcenie dźwigni w położenie równoległe do osi podłużnej zaworu, otworzyć króciec napowietrzania, w przypadku jego braku właz górny, otworzyć zawór główny przez pokręcenie kółkiem pokrętnym w lewo (do oporu), w przypadku opróżniania zbiornika cysterny za pomocą pompy uruchomić pompę. Uwaga: Rozładunku zbiornika cysterny można dokonywać wyłącznie przy otwartym króćcu napowietrzania lub w przypadku jego braku przy otwartym włazie górnym. Nieprzestrzeganie tego nakazu grozi implozją zbiornika. Dla uniknięcia implozji zbiornika podczas rozładunku, należy pilnować aby nie nastąpiło nieprzewidziane zamknięcie otwartego króćca napowietrzania lub włazu. po zakończeniu rozładunku należy zamknąć zawór główny pokręcając kółkiem pokrętnym w prawo do (oporu), odłączyć przewód rozładunkowy od zaworu spustowego bocznego, podłączyć przewód rozładunkowy do zaworu spustowego bocznego po drugiej stronie cysterny lub podstawić pod zawór naczynie, otworzyć zawór spustowy boczny celem spłynięcia produktu z drugiej gałęzi trójnika, zamknąć obydwa zawory spustowe boczne i zakręcić na ich króćcach przyłączeniowych (rys. 1, poz. 13) zaślepki. Armaturę dolną spustową przedstawiono na rys Czynności końcowe po opróżnianiu Po opróżnieniu zbiornika cysterny należy wykonać następujące czynności końcowe: zamknąć i zakręcić wszystkimi śrubami właz górny lub króciec napowietrzania, odłączyć przewód uziemiający od płytki uziemiającej zbiornika, wyjąć spod kół kliny lub płozy z twardego drewna lub wykonaniu przeciwwybuchowym, odhamować wagon, przez odkręcenie hamulca ręcznego w lewo i podtoczyć ostrożnie wagon do składu pociągu. Strona 7 z 11
8 6.6. Obsługa zaworu bezpieczeństwa dwustronnego działania Zawór bezpieczeństwa służy do zabezpieczenia zbiornika przed powstaniem nadmiernego nadciśnienia lub podciśnienia, wartości przekraczających w zbiorniku zakres ciśnienia roboczego. Celem zapewnienia prawidłowej pracy zaworu, przed każdym napełnianiem, bądź opróżnianiem zbiornika cysterny należy: sprawdzić stan plomb przy kołpaku zaworu i na zaworze (muszą to być plomby TDT), pociągnąć mocno za kółko nad kołpakiem ochronnym, celem uniesienia grzybka zaworu nadciśnieniowego (przedmuchanie). Jako pomocnym narzędziem należy posłużyć się prętem mosiężnym lub drewnianym, o średnicy około 20 mm, przewleczonym przez kółko nad kołpakiem zaworu, nacisnąć kapturek usytuowany tuż pod kółkiem, celem przesunięcia w dół grzybka zaworu podciśnieniowego (wpuszczenie powietrza do zbiornika), zawór z zerwaną plombą lub innymi mechanicznymi uszkodzeniami, należy wymienić na nowy. Uwaga: Zabrania się samowolnie wymieniać plomby lub przeprowadzać jakąkolwiek regulację zaworu bezpieczeństwa. Zawory mogą być regulowane lub naprawiane tylko w uprawnionych do tego warsztatach i dopuszczane do użytkowania są przez TDT Obsługa urządzeń grzewczych Obsługa przed rozładunkiem Obsługę przed rozładunkiem należy przeprowadzać w następujący sposób: podłączyć do kurka wężownic grzejnych przewód stacyjny doprowadzający świeżą parę, otworzyć ostrożnie zawór na rurociągu stacyjnym świeżej pary, otworzyć kurek wężownic grzejnych, ostrożnie, stopniowo otwierać zawory kondensatu, a następnie tak je wyregulować, aby spływała z nich tylko woda Obsługa po zakończeniu rozładunku Po rozładunku należy: zamknąć zawór na rurociągu stacyjnym doprowadzającym świeżą parę, otworzyć na cały przelot kurki i zawory kondensatu do oporu i odczekać aż spłynie reszta wody i pary, odłączyć przewód stacyjny od kurka wężownic grzejnych Zabezpieczenie urządzeń grzewczych przed zamarznięciem Instalację grzewczą cysterny po każdym grzaniu należy przedmuchać sprężonym powietrzem, celem usunięcia pozostałości kondensatu mogących doprowadzić do zamarznięcia i pęknięcia instalacji grzewczej. W tym celu należy: Strona 8 z 11
9 po odłączeniu parowego przewodu stacyjnego instalacji grzewczej podłączyć do kurka wężownic grzejnych wąż sprężonego powietrza, odkręcić powoli zawór instalacji sprężonego powietrza i przedmuchać instalację grzewczą cysterny, gdy z układu grzewczego przestanie spływać woda, zamknąć dopływ sprężonego powietrza, po rozprężeniu się powietrza w instalacji grzewczej należy odłączyć wąż doprowadzający sprężone powietrze od zbiornika cysterny i pozamykać wszystkie zawory i kurki na urządzeniu grzewczym. Uwaga: W przypadku braku sprężonego powietrza do przedmuchania urządzeń grzewczych należy wszystkie kurki i zawory układu grzewczego pozostawić otwarte Narzędzia i odzież do obsługi Każde stanowisko, na którym może odbywać się załadunek i rozładunek wagonów cystern, powinno być wyposażone w: narzędzia, przyrządy i środki przeznaczone do pracy w trudnych warunkach środowiskowych i w atmosferze zagrożonej wybuchem spełniające wymagania Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/34/UE z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do urządzeń i systemów ochronnych przeznaczonych do użytku w atmosferze potencjalnie wybuchowej (Dz.U. L 96 z ), odzież elektrostatyczną roboczą i ochronną chroniącą pracownika przed wyładowaniami elektrostatycznymi spełniającą wymagania normy EN Strona 9 z 11
10 6.9. Rysunki schematyczne wagonu cysterny rys. 1. Schemat wagonu cysterny Strona 10 z 11
11 rys. 2. Schemat armatury dolnej spustowej 7. ZAPISY Brak. 8. WYKAZ ZAŁĄCZNIKÓW Brak. Strona 11 z 11
INSTRUKCJA. Nr KOL.OCZ.SCW.019.TW Data Nr wyd. 3. Numer wyd Strona
Instrukcja obsługi opróżniania i napełniania wagonów cystern do przewozu lekkich i ciężkich produktów naftowych oraz innych produktów z wahadłem gazowym Strona Numer wyd Data 2 23-09-14 3 25-09-18 Zmiana
INSTRUKCJA MKT 12. INSTRUKCJA O ŁADOWANIU I ZABEZPIECZANIU ŁADUNKÓW MAJKOLTRANS Sp. z o.o.
INSTRUKCJA MKT 12 INSTRUKCJA O ŁADOWANIU I ZABEZPIECZANIU ŁADUNKÓW MAJKOLTRANS Sp. z o.o. Regulacja wewnętrzna przedsiębiorstwa Majkoltrans Sp. z o.o. przewidziana do stosowania w zakresie zapewnienia
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI
Dz.U.99.75.846 2000-05-03 zm. Dz.U.00.29.366 1 2004-03-31 zm. Dz.U.04.43.395 1 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI z dnia 6 września 1999 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy przy magazynowaniu,
Dz.U. 1999 Nr 75 poz. 846 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI
Kancelaria Sejmu s. 1/1 Dz.U. 1999 Nr 75 poz. 846 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI z dnia 6 września 1999 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy przy magazynowaniu, napełnianiu i rozprowadzaniu
ANALIZA RYZYKA ZAWODOWEGO ARKUSZ KONTROLNY OCENY STANU BHP NA STANOWISKU PRACOWNIKA STACJI PALIW GAZOWYCH
ANALIZA RYZYKA ZAWODOWEGO Załącznik ARKUSZ KONTROLNY OCENY STANU BHP NA STANOWISKU PRACOWNIKA STACJI PALIW GAZOWYCH uwzględniający wymagania: dyrektywy 90/270/EWG, Kodeksu pracy art. 207 2, art. 212, art.
Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ZMIĘKCZACZ DO WODY
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ZMIĘKCZACZ DO WODY Model f 30 d 16,5 mgcaco3 300 ZMIĘKCZACZ WODY LT Ilość wody do zmiękczenia Wysokość Sól 40 60 80 22 33 44 h kg 400 600 800 LT5 550l 400l
Awaryjne przetłaczanie amoniaku w zdarzeniach komunikacyjnych założenia metody. Warszawa, 01 grudzień 2014r. Barszcz Robert
Awaryjne przetłaczanie amoniaku w zdarzeniach komunikacyjnych założenia metody Warszawa, 01 grudzień 2014r. Barszcz Robert INFORMACJE OGÓLNE W celu zminimalizowania negatywnych skutków związanych z awariami
UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji UZDATNIACZ WODY Kod produktu: 231 258, 231 364, 231 357 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Szanowny Kliencie
m OPIS OCHRONNY PL WZORU UŻYTKOWEGO
EGZEMPLARZ ARCHIWALNY RZECZPOSPOLITA POLSKA m OPIS OCHRONNY PL 60718 WZORU UŻYTKOWEGO 13) Y1 (2n Numer zgłoszenia: 107702 5i) Intel7: Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej @ Data zgłoszenia: 23.02.1998
Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr
Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE UES-N
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N 27.10.2016 UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE UES-N Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta 3 4. Dane
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE TYPU UES-N
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N 22.09.2016 UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE TYPU UES-N Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta 4 4.
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za pew nia
Instrukcja obsługi Manometry Magneti Marelli do czynnika 1234Yf
Instrukcja obsługi Manometry Magneti Marelli do czynnika 1234Yf 007950024715 Ważne Przed użytkowaniem kolektorów Magneti Marelli przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi i zapoznaj się ze specyfikacjami
PODSTAWOWE ZASADY OBOWIĄZUJĄCE PODCZAS WYKONYWANIA PRAC PRZY URZĄDZENIACH ENERGETYCZNYCH
Strona: 1/10 PODSTAWOWE ZASADY OBOWIĄZUJĄCE PODCZAS WYKONYWANIA PRAC PRZY URZĄDZENIACH ENERGETYCZNYCH Strona: 2/10 Tabela zmian Lp. Podstawa wprowadzenia zmiany Data aktualizacji Dokonujący zmiany 1. Właściwy
WYTWORNICA PIANY PROCAR TYP: SCX/24, SCX/50
WYTWORNICA PIANY PROCAR TYP: SCX/24, SCX/50 PARAMETRY TECHNICZNE: Pojemność zbiornika: 24 L (SCX/24), 50 L (SCX/50) Maksymalne ciśnienie robocze: 8 bar Zakres temperatur roboczych: +5 Ä +60 O C Kraj pochodzenia:
Lp. Wyszczególnienie naruszeń Rodzaj transportu
Załącznik do ustawy z dnia 19 sierpnia 2011 r. (poz. 1367) Lp. Wyszczególnienie naruszeń Rodzaj transportu WYKONYWANIE PRZEWOZU TOWARÓW NIEBEZPIECZNYCH I INNYCH CZYNNOŚCI ZWIĄZANYCH Z TYM PRZEWOZEM 1.
SOLARNA GRUPA POMPOWA OBIEGU ZASILANIA KOLEKTORA
Przeznaczenie i zastosowanie Służy do wymuszania obiegu czynnika roboczego w obwodzie instalacji solarnej pomiędzy kolektorem słonecznym a zasobnikiem wody użytkowej. Termometr w pokrętle zaworu odcinającego
ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII
ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII INSTRUKCJA OBSŁUGI 0-TONOWEGO URZĄDZENIA HYDRAULICZNEGO PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI POMPY. WYPRODUKOWANO W TAJWANIE
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa
URZĄDZENIA ROZŁADUNKU SUROWCÓW CIEKŁYCH
ZAPYTANIE OFERTOWE DLA PROJEKTU Demonstracja technologii wytwarzania innowacyjnych materiałów polistyrenowych z dodatkiem atermicznym o obniżonym współczynniku przewodnictwa cieplnego POIR.01.01.02-00-0081/15
Wyszczególnienie naruszeń. Rodzaj transportu. Wysokość kary w złotych
Lp. Wyszczególnienie naruszeń WYKONYWANIE PRZEWOZU TOWARÓW NIEBEZPIECZNYCH I INNYCH CZYNNOŚCI ZWIĄZANYCH Z TYM PRZEWOZEM 1. DOKUMENTY Rodzaj transportu drogowy kolejowy żeglugą śródlądową Wysokość kary
Instrukcja obsługi paneli CLSA do rozprężania gazów specjalnych
Instrukcja obsługi paneli CLSA do rozprężania gazów specjalnych Spis treści 1. CEL I PRZEDMIOT INSTRUKCJI... 2 2. TERMINOLOGIA... 2 3. OPIS POSTĘPOWANIA... 3 4. ZAGADNIENIA BHP... 5 5. KONTAKT... 5 1.
Rodzaj nadawanych uprawnień: obsługa, konserwacja, remont, montaż, kontrolnopomiarowe.
Kurs energetyczny G2 (6 godzin zajęć) Rodzaj nadawanych uprawnień: obsługa, konserwacja, remont, montaż, kontrolnopomiarowe. Zakres uprawnień: a. piece przemysłowe o mocy powyżej 50 kw; b. przemysłowe
ORLEN LIETUVA S.A. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY BDS-9 TANKOWANIE PALIW. Wydanie 1
ZATWIERDZIŁ Dyrektor ds. jakości, ochrony środowiska i bezpieczeństwa pracy ORLEN Lietuva S.A. Zarządzenie nr TV1(1.2-1)-99 z dnia 24-04-2012 r. ORLEN LIETUVA S.A. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za pew nia
Wysokość kary w złotych WYKONYWANIE PRZEWOZU DROGOWEGO, KOLEJĄ I ŻEGLUGĄ ŚRÓDLĄDOWĄ TOWARÓW NIEBEZPIECZNYCH 1. DOKUMENTY
Lp. Wyszczególnienie naruszeń Załącznik do ustawy z dnia o przewozie towarów niebezpiecznych Wysokość kary w złotych WYKONYWANIE PRZEWOZU DROGOWEGO, KOLEJĄ I ŻEGLUGĄ ŚRÓDLĄDOWĄ TOWARÓW NIEBEZPIECZNYCH
INSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU
SMAROWNICA Typ S-3 MONTAŻ I EKSPLOATACJA Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ SA ul Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel: +48 32 604 09 00 ; Fax +48 32 604 09 01 MOJ SA Spis treści Lp Nazwa Strona 1 Informacje
Lp. Wyszczególnienie naruszeń Rodzaj transportu Wysokość kary w złotych
Lp. Wyszczególnienie naruszeń Rodzaj transportu Wysokość kary w złotych WYKONYWANIE PRZEWOZU TOWARÓW NIEBEZPIECZNYCH I INNYCH CZYNNOŚCI ZWIĄZANYCH Z TYM PRZEWOZEM drogowy kolejowy żeglugą śródlądową 1.
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Przeznaczenie. Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy
ZASOBNIK SE Przeznaczenie Stojący zasobnik SE przeznaczony jest do magazynowania ciepłej wody na cele użytkowe. Głównym elementem zasobnika jest zbiornik stalowy pokryty emalią ceramiczną. Dodatkowe zabezpieczenie
AUREX LPG Sp. z o.o.
AUREX LPG Sp. z o.o. Kompleksowe rozwiązania PETROCHEMIA Prowadzimy szeroko rozwiniętą działalność w zakresie dostaw wyposażenia i urządzeń do magazynowania, transportu oraz dystrybucji produktów petrochemicznych
Instrukcja montażu SŁUPOWE
Instrukcja montażu ZAWORY SŁUPOWE Automatyczne płukanie zwrotne Automatyczne płukanie powtórne Przełączanie na tryb oszczędnościowy Przełączanie basen wanna spa Przełączanie pomiędzy 2 atrakcjami basenowymi
Instrukcja bezpieczeństwa. dla kierowców dostarczających materiały sypkie (cement, popioły)
Instrukcja bezpieczeństwa dla kierowców dostarczających materiały sypkie I. Uwagi ogólne Rozładunek pojazdów specjalnych dostarczających materiały sypkie do produkcji dla Polbruk S.A., powinien być prowadzony
Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej do kotłów Vitodens 200-W, 69 do 99 kw Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
Wymiennik ciepłej wody użytkowej Model XW
Wymiennik ciepłej wody użytkowej Model XW Instrukcja obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację
Dziennik Ustaw 32 Poz. 1481
Dziennik Ustaw 32 Poz. 1481 Załącznik nr 4 Załącznik nr 1 Lp. Wykaz naruszeń obowiązków lub warunków wynikających z przepisów ustawy z dnia 19 sierpnia 2011 r. o przewozie towarów niebezpiecznych (Dz.
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SN Instrukcja montażu i obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację
Indeks ilustracji Indeks tabel Przepisy dotyczące prac przy składowaniu materiałów Bibliografia
Spis treści: Wstęp Rozdział 1. Obowiązujące przepisy w zakresie postępowania z towarami niebezpiecznymi 1.1 Umowa Europejska ADR 1.2 Towary niebezpieczne 1.3 Sposób przewozu 1.4 Podstawowe definicje zawarte
PROGRAM CERTYFIKACJI WYROBÓW PCW 006. Proces dopuszczenia do eksploatacji typu / z typem budowli, urządzeń oraz pojazdów kolejowych
OCW - Jednostka ds. Certyfikacji Typ instrukcja PROGRAM CERTYFIKACJI WYROBÓW PCW 006 Proces dopuszczenia do eksploatacji typu / z typem budowli, urządzeń oraz pojazdów kolejowych zgodnie z wymaganiami
Przewóz koleją towarów niebezpiecznych
Przewóz koleją towarów niebezpiecznych Józef Majewski Kontrola i nadzór Prezesa UTK nad przewozem koleją towarów niebezpiecznych 29 października 2018 CEL PREZENTACJI Zakres kontroli Prezesa UTK Przegląd
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SWK Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za pew
UN 10. 5 200 1202, III
1. Częściowe wyłączenie spod działania przepisów Załącznika B ADR, pod warunkiem zachowania określonych limitów ilościowych na jednostkę transportową 1.1.3.6 dotyczy: A) Przewozu towarów niebezpiecznych
PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA
I N S T RU KC JA O B S Ł U G I PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA PD-3500 TYP MANTA Zakład Sprzętu Nurkowego MANTA 45-054 OPOLE, ul. Grunwaldzka 38a E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu Tel./fax: +48 77 454
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko spawalnicze UES
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalne stanowisko spawalnicze UES - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie
Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK
Kunda, Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK Instrukcja obsługi i montażu 77932: Grupa bezpieczeństwa kotła GAK z przyłączem do naczynia wzbiorczego o pojemności do 50 l AFRISO
Badania okresowe i pośrednie zbiorników cystern.
VIII KONFERENCJA STOWARZYSZENIA DORADCÓW ds. BEZPIECZEŃSTWA PRZEWOZU TOWARÓW NIEBEZPIECZNYCH KOLEJĄ 26 październik 2018r. Badania okresowe i pośrednie zbiorników cystern. Robert Biedroń doradca ds. bezpieczeństwa
Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej
Page 1 of 5 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Wspornik silnika i skrzyni
Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. DN 15
Kunda, Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. DN 15 Instrukcja obsługi i montażu AN 77 976: Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. DN 15 AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032
Wymiana układu hydraulicznego
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SWW SWWZ SBW SBWZ Instrukcja montażu i obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację
Dziennik Ustaw 37 Poz DOKUMENTY 1.1. Niesporządzenie dokumentu przewozowego X X 1000
Dziennik Ustaw 37 Poz. 1481 Lp. Wykaz naruszeń obowiązków lub warunków wynikających z przepisów ustawy z dnia 19 sierpnia 2011 r. o przewozie towarów niebezpiecznych (Dz. U. z 2018 r. poz. 169 i 650) lub
SOLARNA GRUPA POMPOWA
Przeznaczenie i zastosowanie Służy do wymuszania obiegu czynnika roboczego w obwodzie instalacji solarnej pomiędzy kolektorem słonecznym a zasobnikiem wody użytkowej. Dwa termometry w pokrętłach zaworów
Rozładunek awaryjny cystern drogowych do przewozu materiałów niebezpiecznych z uwzględnieniem drogowych wypadków komunikacyjnych
Źródło: STOKOTA Sp. z o.o. Ul. Niska 2 82-300 Elbląg Rozładunek awaryjny cystern drogowych do przewozu materiałów niebezpiecznych z uwzględnieniem drogowych wypadków komunikacyjnych Cel prezentacji: -
Cysterny ich przeznaczenie i konstrukcja
Autorzy: Paweł Szostak Doradca DGSA Krzysztof Kowalski Doradca DGSA Cysterny ich przeznaczenie i konstrukcja DEFINICJE Cysterna oznacza zbiornik wraz z jego wyposażeniem obsługowym i konstrukcyjnym. Cysterna
DIAGNOSTYKA SPŁUCZKI PODTYNKOWEJ GORGIEL
DIAGNOSTYKA SPŁUCZKI PODTYNKOWEJ GORGIEL W20140304 www.gorgiel.pl WARTO WIEDZIEĆ: W 99% przypadków przecieków w muszli występujących wkrótce po montażu ramy nośnej są powiązane z błędami przy instalacji
Poradnik instalatora VITOPEND 100-W
Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,7 do 24,8 kw i 13,2 do 31,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z zamknietą komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora
Urządzenie do pobierania gazu ZG 1.2.
Urządzenie do pobierania gazu ZG 1.2. EMB Barleben GmbH Urządzenie do pobierania gazu ZG 1.2. INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do pobierania gazu ZG 1.2. EMB Barleben GmbH 1. Stosowanie Urządzenie do pobierania
HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H
HERZ-Changefix HERZ - Przyrząd do wymiany wkładki termostatycznej HERZ-TS-90 Instrukcja dla 7780 / 7780 H, Wydanie 0711 Zastosowanie: HERZ-Changefix jest urządzeniem szczelnym, które może być zamontowane
INSTRUKCJA INSTALACJI I SERWISOWANIA
INSTRUKCJA INSTALACJI I SERWISOWANIA 1 12-2017 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA W celu zapewnienia długotrwałej i bezpiecznej pracy urządzenia należy ściśle przestrzegać zaleceń niniejszej instrukcji
Warszawa, dnia 20 kwietnia 2012 r. Poz. 436 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 13 kwietnia 2012 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 20 kwietnia 2012 r. Poz. 436 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 13 kwietnia 2012 r. w sprawie ciśnieniowych
TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7
TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi 808403-01 Programator sterowania odmulaniem TA 7 Gestra Polonia Spółka z o.o. ul. Schuberta 104 80-172 Gdańsk tel. 0 58 3061010, fax 0 58 3063300 e-mail: gestra@gestra.pl;
Zarządzenie operacyjne nr 15/2015/PR z dnia 26 marca 2015 r.
Wchodzi w skład KSP Dyrektor Wykonawczy ds. Produkcji Rafineryjnej Zarządzenie operacyjne nr 15/2015/PR z dnia 26 marca 2015 r. w sprawie: zabezpieczenia rurociągów azotu i powietrza przed ich zanieczyszczeniem
ZBIORNIK BUFOROWY. Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej
ZBIORNIK BUFOROWY Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SWPC Instrukcja montażu i obsługi 2 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową
Czy w przyczepach do podwózki potrzebne są hamulce?
Czy w przyczepach do podwózki potrzebne są hamulce? Producent, Dealer: "TAK" - bezpieczeństwo - obowiązujące przepisy Kupujący "TO ZALEŻY" - cena O jakich kosztach mówimy Wartość dopłaty do hamulaców w
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
Informacja serwisowa
Niebezpieczeństwo poparzenia podczas kontaktu z gorącym olejem. Możliwość odniesienia lekkich lub umiarkowanych obrażeń. Nosić okulary ochronne. Nosić rękawice ochronne. Nosić odzież ochronną. Możliwość
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI
Dz.U.02.70.650 2003-05-01 zm. Dz.U.03.65.603 1 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI z dnia 10 maja 2002 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy przy użytkowaniu wózków jezdniowych z napędem silnikowym.
WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
WYMIENNIK IEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SWW SWWZ SBW SBWZ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze
Használati, szerelési és beüzemelési útmutató
Használati, szerelési és beüzemelési útmutató 336 Instrukcja instalacji Szerelési és üzemeltetési útmutató Pompa do napełniania i odpowietrzania instalacji solarnej Töltőszivattyú PL Instrukcja instalacji
PRASA FILTRACYJNA. płyta. Rys. 1 Schemat instalacji prasy filtracyjnej
PRASA FILTRACYJNA Podstawy procesu filtracji Podstawy procesu filtracji obowiązujące dla przystępujących do tego ćwiczenia podane są w instrukcji do ćwiczenia " Filtracja prowadzona przy stałej różnicy
Sterowanie pracą reaktora chemicznego
Sterowanie pracą reaktora chemicznego Celem ćwiczenia jest opracowanie na sterowniku programowalnym programu realizującego jednopętlowy układ regulacji a następnie dobór nastaw regulatora zapewniających
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi 1. Bezpieczeństwo Z zasadami bezpieczeństwa musi zapoznać się każdy użytkownik narzędzia oraz stosować je w praktyce. Firma Wojtech chętnie doradzi Państwu jak prawidłowo
Opis urządzeń. Zawór hamulcowy przyczepy z nastawnym wyprzedzeniem
Zawór hamulcowy przyczepy z nastawnym wyprzedzeniem 971 002 Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Pojazdy z konwencjonalnym dwuprzewodowym sterowaniem hamowania (nie Trailer EBS). Regulacja
PL B1. POLITECHNIKA LUBELSKA, Lublin, PL BUP 02/15. MAŁGORZATA IWANEK, Lublin, PL MICHAŁ CIUKSZO, Pisz, PL
PL 222667 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 222667 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 404619 (22) Data zgłoszenia: 09.07.2013 (51) Int.Cl.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompki kontrolne ZG 5.1. i ZG 5.2.
Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompki kontrolne ZG 5.1. i ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 2 Treść Strona 1 Zastosowanie 4 2 Konstrukcja 4 2.1 Pompka kontrolna
SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ
SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia,
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
PL B1. POLITECHNIKA LUBELSKA, Lublin, PL BUP 02/15. MAŁGORZATA IWANEK, Lublin, PL MICHAŁ CIUKSZO, Pisz, PL
PL 222666 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 222666 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 404617 (22) Data zgłoszenia: 09.07.2013 (51) Int.Cl.
2. Niżej przedstawiony znak tunelu oznacza:
1 S t r o n a 1. W związku z przewozem materiałów niebezpiecznych, pakowanych w ilościach wyłączonych (E) obowiązują: a. przepisy dotyczące kwalifikacji, szkolenia osób b. dokumenty ADR, między innymi
Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:
Jak wymienić sprężyny zawieszenia przedniego w Mitsubishi Colt Z30 Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymień parami sprężyny w Mitsubishi Colt Z30. 2 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego.
1.Budowa. 2. Zakres stosowania. 3. Montaż i instalacja 4. Użytkowanie i konserwacja.
INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZBIORNIKÓW HYDROFOROWYCH TYPU 1.Budowa. Zbiorniki hydroforowe typu wykonane są z blachy stalowej jako konstrukcje całkowicie spawane. Zbiorniki są cynkowane ogniowo..
Szczegółowa tematyka egzaminu na uzyskanie świadectwa kwalifikacyjnego dla osób zajmujących się eksploatacją na stanowisku
STOWARZYSZENIE ELEKTRYKÓW POLSKICH Centralna Komisja Uprawnień Zawodowych i Specjalizacji Zawodowej Inżynierów SEP Szczegółowa tematyka egzaminu na uzyskanie świadectwa kwalifikacyjnego dla osób zajmujących
VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.
Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Grzałka elektryczna Do Vitocal 161-A Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802
Instrukcja montażu i użytkowania Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia Nr zamówienia: PL FD 9802 Spis treści 1 Przeczytać niezwłocznie...pl-2 1.1 Wskazówki ogólne...pl-2 1.2 Użytkowanie
Instrukcja nr 004. INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SŁUPA ŁAMANEGO 8-KĄTNEGO H=10m
SPIS TREŚCI: 35-060 Rzeszów, ul. Słowackiego 20, skrytka pocztowa 213, tel. (+48) 17 864 05 30; fax (+48) 17 853 67 60 NIP 813 03 36 688, Regon P-690007950, ZAKŁAD PRODUKCJI URZĄDZEŃ ul. Przemysłowa 8,
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapoznać się dokładnie z instrukcją.
Instrukcja stosowania opylacza Birchmeier DR 5 PL Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapoznać się dokładnie z instrukcją. Rys. Schemat elementów opylacza DR 5 2 Lista dostępnych części zamiennych do
Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:
Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymianiaj obydwa amortyzatora jednocześnie podczas naprawy swojego samochodu 2 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego. 3 Włóż kliny pod koła tylne. Poluzuj
Solarne naczynie powrotne
Instrukcja obsługi i instalacji Solarne naczynie powrotne 000069 Instrukcja instalacji Spis treści Uwagi dotyczące dokumentacji... urządzenia.... Tabliczka znamionowa.... Przewidziane przeznaczenie urządzenia....3
WZORU UŻYTKOWEGO q Y1
EGZEMPLARZ ARCHIWALNY RZECZPOSPOLITA POLSKA OPIS OCHRONNY PL 60352 WZORU UŻYTKOWEGO q Y1 (2\J Numer zgłoszenia: 110356 51) Intel7: Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej @ Data zgłoszenia: 08.12.1999
PROGRAM CERTYFIKACJI WYROBÓW PCW 005. Proces dopuszczenia do eksploatacji typu / z typem budowli, urządzeń oraz pojazdów kolejowych
OCW - Jednostka ds. Certyfikacji Typ instrukcja PROGRAM CERTYFIKACJI WYROBÓW PCW 005 Proces dopuszczenia do eksploatacji typu / z typem budowli, urządzeń oraz pojazdów kolejowych zgodnie z wymaganiami
Szkolenie wstępne Instruktaż stanowiskowy SPAWACZ GAZOWY. pod red. Bogdana Rączkowskiego
Szkolenie wstępne Instruktaż stanowiskowy SPAWACZ GAZOWY pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie szkolenia w dziedzinie bezpieczeństwa
Zakres rzeczowy zapytania ofertowego z dnia 24 września 2014 r.
Załącznik nr 1 Zakres rzeczowy zapytania ofertowego z dnia 24 września 2014 r. Lokalizacja instalacji : Instalacja doświadczalna SKOTAN S.A. na terenie ZAK S.A. w Kędzierzynie- Koźlu. Stan istniejący:
Kwalifikacja K3 B.27. Organizacja robót związanych z budową i eksploatacją sieci komunalnych oraz instalacji sanitarnych
Kwalifikacja K3 B.27. Organizacja robót związanych z budową i eksploatacją sieci komunalnych oraz instalacji sanitarnych 1. Przykłady zadań do części pisemnej egzaminu dla wybranych umiejętności z kwalifikacji
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej
ZBIORNIK BUFOROWY Wymiennik iepłej Wody Użytkowej SW SB SWZ SBZ Instrukcja montażu i obsługi 2 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania
Budowa i badania wagonów-cystern
VII Konferencja Stowarzyszenia Doradców ds. Bezpieczeństwa Przewozu Towarów Niebezpiecznych Koleją. Budowa i badania wagonów-cystern Adam Zielewski O czym będziemy mówić Budowa zbiorników do przewozu różnych
SPIS TREŚCI. 1. Podstawa prawna...2. 2. Zakres robót...2
SPIS TREŚCI 1. Podstawa prawna...2 2. Zakres robót...2 3. Wskazanie elementów zagospodarowania terenu, które mogą stwarzać zagrożenie bezpieczeństwa i zdrowia ludzi...2 4. Wskazanie dotyczące przewidywanych
PROCEDURA BADAŃ NIESZCZELNOŚCI DLA UKŁADÓW LPG ZAINSTALOWANYCH W POJEŹDZIE
PROCEDURA BADAŃ NIESZCZELNOŚCI DLA PROCEDURA BADAŃ NIESZCZELNOŚCI DLA Opracował: Tomasz Grygoruk 18-01-2006r.. Imię i Nazwisko data podpis Zatwierdził: Marek Flekiewicz 18-01-2006r. Imię i Nazwisko data