SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY"

Transkrypt

1 KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia r. COM(2015) 676 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY dotyczące działań podjętych w następstwie posiedzenia przywódców w sprawie przepływów uchodźców szlakiem zachodniobałkańskim PL PL

2 Późnym latem 2015 r. odnotowano bezprecedensowy napływ uchodźców i migrantów, którzy przemieszczali się tą samą trasą. Zjawisko to nasiliło się jesienią 2015 r. Szlak wiodący przez Bałkany Zachodnie stał się najważniejszym elementem wyzwania, z którym musi się zmierzyć Europa, bowiem w 2015 r. z Turcji do Grecji przeprawiło się ponad osób, przy czym większość z nich podróżowała w kierunku Europy Środkowej i Północnej przez kraje Bałkanów Zachodnich. Przepływy te były nie tylko nieprzewidywalne i o nieznanym dotychczas natężeniu, ale następowały bardzo szybko. W związku z tym pojawiły się obawy, że kraje te pozwalają tym osobom przemieszczać się przez swoje terytorium, aby mogły one dotrzeć do sąsiadujących państw położonych na północy tego szlaku. Sytuacja ta ujawniła wyraźne braki pod względem potencjału, współpracy i solidarności, a także podstawowej komunikacji między państwami położonymi na tym szlaku: jest to zatem szczególny problem, który wymaga konkretnych rozwiązań operacyjnych i politycznych na szczeblu europejskim. W dniu 25 października 2015 r. przewodniczący Jean-Claude Juncker zwołał posiedzenie szefów państw lub rządów, których ten problem dotyczy. Uczestniczyli w nim szefowie państw lub rządów Albanii, Austrii, Bułgarii, Chorwacji, byłej jugosłowiańskiej republiki Macedonii, Niemiec, Grecji, Węgier, Rumunii, Serbii oraz Słowenii; dołączyli do nich przewodniczący Parlamentu Europejskiego, przewodniczący Rady Europejskiej, przedstawiciele obecnej i przyszłej prezydencji Rady Unii Europejskiej oraz Wysoki Komisarz Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców (UNHCR) 1. Przywódcy uzgodnili 17-punktowy plan działania 2 do natychmiastowej realizacji, obejmujący metody współpracy oraz wspólne cele na potrzeby lepszego zarządzania przepływami migrantów i uchodźców, zwłaszcza w zakresie zdolności ich przyjmowania i zarządzania granicami. Prace w tym obszarze prowadzono w pełnej zgodności z szerzej zakrojonymi wysiłkami unijnymi w zakresie rozwiązywania kryzysu uchodźczego, przy udziale prezydencji Rady w celu zapewnienia spójności działa 3. Niniejsze sprawozdanie, sporządzone przed posiedzeniem Rady Europejskiej w dniach grudnia 2015 r., podsumowuje działania mające na celu wykonanie oświadczenia przywódców 4. Posiedzenie w dniu 25 października zbiegło się w czasie z tygodniem, w którym w Grecji odnotowano rekordową liczbę osób, które przekroczyły granicę w ciągu jednego tygodnia. Liczba ta spadła na początku grudnia poniżej na tydzień, jednak nadal występują pewne wahania. W Słowenii liczby kształtowały się na podobnym poziomie; w październiku granicę przekraczało dziennie ponad osób, przy czym pod koniec listopada liczba ta wynosiła średnio osób dziennie. Liczby te są zmienne, ale skala zjawiska jest wystarczająco duża, aby obciążać kraje leżące na szlaku wiodącym przez Bałkany Zachodnie. 1. Stała wymiana informacji i skuteczna współpraca (pkt 1-2) W posiedzeniu wzięli również udział przedstawiciele agencji Frontex i Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu. Ponadto w dniu 8 października 2015 r. odbyła się w Luksemburgu konferencja na wysokim szczeblu poświęcona szlakom wiodącym przez wschodnią część Morza Śródziemnego/Bałkany Zachodnie, a w dniu 7 grudnia posiedzenie ministrów wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych UE-Bałkany Zachodnie. Niniejsze sprawozdanie jest oparte na informacjach przekazanych do dnia 11 grudnia br. 2

3 Najważniejszą sprawą było rozwiązanie problemu braku komunikacji między rządami i właściwymi organami krajów leżących na szlaku. W ciągu 24 godzin wszystkie kraje uczestniczące, instytucje i agencje wyznaczyły punkty kontaktowe, które podlegają bezpośrednio przywódcom. Struktura ta stała się forum codziennej wymiany informacji i skutecznej koordynacji poprzez cotygodniowe wideokonferencje pod przewodnictwem Komisji Europejskiej 5. 6 Cotygodniowe rozmowy dotyczyły 17 punktów uzgodnionych na posiedzeniu przywódców, w tym ogólnych tendencji w zakresie przepływów na szlaku, oceny potrzeb i zwiększenia możliwości przyjmowania uchodźców i migrantów, środków stosowanych na granicy oraz skonsolidowanej sprawozdawczości agencji Frontex 7 jako pierwszego istotnego kroku w celu uporządkowania przepływów ludności na szlaku zachodniobałkańskim. W samym regionie doszło również do zintensyfikowania kontaktów: Słowenia zwołała posiedzenie ministrów spraw wewnętrznych z udziałem przedstawicieli Serbii, byłej jugosłowiańskiej republiki Macedonii i Grecji, które odbyło się w dniach listopada. Uczestnicy uzgodnili, że poprawią koordynację działań, w tym wymianę informacji na temat liczby uchodźców przekraczających granicę oraz wskaźnika obłożenia miejsc w ośrodkach recepcyjnych. Na spotkaniu regionalnych szefów policji w Słowenii w dniach 3 4 grudnia omówiono współpracę operacyjną i ewentualne wspólne podejście do migrantów ekonomicznych. Przedstawiciele Chorwacji nie uczestniczyli w tych spotkaniach. Niemniej jednak nadal występują liczne sytuacje, w których nie przeprowadza się w dostatecznym zakresie wcześniejszych konsultacji na temat planowanych zmian w krajowych strategiach politycznych lub działaniach oraz nie przekazuje się informacji o tych zmianach, zwłaszcza tych, które mogą spowodować potencjalny efekt domina w całym regionie. Strony nadal podejmują zbyt wiele samodzielnych działań, w tym dotyczących warunków wjazdu opierających się w rzeczywistości na narodowości dla migrantów przybywających do Chorwacji, Serbii i byłej jugosłowiańskiej republiki Macedonii oraz budowy ogrodzenia na granicy byłej jugosłowiańskiej republiki Macedonii i Grecji (ogrodzenia podobnego do wzniesionego wcześniej przez władze węgierskie na granicy z Serbią). Bez względu na uzasadnienie każdego z tych działań, ich nieskoordynowany charakter spowodował, że sytuacja w regionie stała się napięta i nieustabilizowana. Sporządzono wstępną ocenę potrzeb materialnych i finansowych. Austria, Bułgaria, Chorwacja, była jugosłowiańska republika Macedonii, Grecja, Węgry, Rumunia, Serbia i Słowenia sporządziły na wniosek Komisji własne oceny, obejmujące takie zagadnienia jak przyjmowanie uchodźców i migrantów, ich zakwaterowanie, wyżywienie oraz usługi podstawowe, rejestracja i rozpatrywania wniosków o udzielenie azylu, organizowanie powrotów i zarządzanie granicami. Komisja na podstawie tych dokumentów przeprowadziła w listopadzie i grudniu 2015 r. 8 kontrole na miejscu z udziałem Biura Wysokiego Komisarza 5 Zob. poniżej rozdział 8. 6 Przesyłanie informacji stało się bardziej skuteczne dzięki wprowadzeniu w życie zintegrowanego uzgodnienia UE dotyczącego reagowania na szczeblu politycznym w sytuacjach kryzysowych (IPCR) w trybie wymiany informacji. 7 Informacje szczegółowe znajdują się w rozdziałach 4 i 5. 8 Harmonogram kontroli powiązanych z oceną potrzeb jest następujący: Grecja października i 18 listopada, Słowenia 9 i listopada, Chorwacja listopada, Serbia listopada, Bułgaria 30 listopada, była jugosłowiańska republika Macedonii 30 listopada - 1 grudnia, Austria 3 grudnia, 3

4 Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców, Międzynarodowej Organizacji ds. Migracji, Europejskiego Banku Inwestycyjnego (EBI) i Europejskiego Banku Odbudowy i Rozwoju (EBOR). Celem było doprecyzowanie oceny potrzeb zarówno pod względem ich zakresu i czasu trwania, jak i powiązanie potrzeb z najbardziej odpowiednim źródłem finansowania 9. W następnej kolejności należy przeprowadzić dodatkowe działania służące ocenie potrzeb średnio- i długoterminowych we wszystkich krajach, przy czym w tym przypadku należy zwrócić większą uwagę na obszary takie jak integracja i powroty Ograniczenie wtórnych przepływów (pkt 3) Jednym z czynników, który wpłynął na podjęcie przez przywódców zobowiązania mającego na celu powstrzymanie przepływu uchodźców i migrantów w kierunku granic innych krajów regionu oraz wyraźnie potwierdzenie, że polityka przepuszczania uchodźców nie jest dopuszczalna, były powszechne doniesienia 11, że niektóre kraje ułatwiały szybkie przemieszczanie się uchodźców i migrantów do krajów sąsiadujących poprzez zapewnianie transportu lub wsparcia administracyjnego, dzięki którym mogli oni sprawnie przebyć trasę, bez uprzedniego zawiadomienia o tym kraju przyjmującego. Doprowadziło to do intensyfikacji przepływów, co zwiększyło wyzwania związane z zarządzaniem napływem migrantów i uchodźców w sposób uporządkowany oraz obciążyło w szczególności kraje docelowe usytuowane na końcu szlaku zachodniobałkańskiego. Od tego czasu pojawia się mniej doniesień o podejmowaniu takich środków, jednocześnie w coraz większej liczbie przypadków służby graniczne współpracowały ze sobą oraz przekazywały sobie nawzajem informacje. W szeregu krajów położonych na szlaku nie wykazano jednak woli politycznej, aby tworzyć miejsca dla uchodźców i migrantów na potrzeby pobytu przekraczającego 24 godziny (co sugeruje, że państwa te uważają się jedynie za kraje tranzytowe), a zatem zainteresowanie zmniejszeniem przepływów jest ograniczone, chociaż podmioty międzynarodowe, w tym Biuro Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców, zwracają również uwagę na fakt, że uchodźcy i migranci są często bardzo zdeterminowani, aby dotrzeć do kraju docelowego, a nie pozostawać w krajach położonych na szlaku. 3. Wspieranie uchodźców oraz udzielanie schronienia i zapewnianie warunków do odpoczynku (pkt 4-7) Ponieważ dla wszystkich krajów jest to jednym z nadrzędnych celów, uzgodniono, że rozbudowany zostanie potencjał zapewniania wszystkim potrzebującym tymczasowego schronienia, warunków do odpoczynku, pożywienia, wody oraz dostępu do sanitariatów. Takie udogodnienia umożliwiają lepsze i bardziej przewidywalne zarządzanie przepływami oraz udoskonalenie procesu rejestracji na szlaku. W ciągu ostatnich dwóch miesięcy podjęto istotne kroki w celu realizacji zobowiązania przywódców, które przewidywało zwiększenie zdolności przyjmowania uchodźców i migrantów do końca 2015 r. do całkowitego poziomu Rumunia 7 grudnia oraz Węgry 8 grudnia. W dniu 30 listopada odbyło się również spotkanie przygotowawcze z Niemcami, jednocześnie na początek 2016 r. zaplanowano następną wizytę monitorującą. Zob. poniżej rozdział 3. Zob. poniżej rozdział 4. Nadal nie przedstawiono w pełni zaktualizowanej oceny potrzeb dla Grecji. Na przykład w toku wizyty mającej na celu ocenę potrzeb Chorwacji odnotowano, że stałą praktyką w tym kraju było dowożenie uchodźców i migrantów na granicę ze Słowenią. 4

5 miejsc w Grecji 12 oraz o dodatkowe miejsc na szlaku zachodniobałkańskim, z wykorzystaniem wsparcia finansowego UE i przy pomocy partnerów, takich jak Biuro Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców i Międzynarodowa Organizacja ds. Migracji. Aby zrealizować zobowiązanie przywódców i zapewnić odpowiednie schronienie dla uchodźców i migrantów, warunki do ich odpoczynku i zaspokojenie ich innych potrzeb humanitarnych, konieczne jest jednak podjęcie dodatkowych działań. W przypadku Grecji 13 Komisja zgodziła się na przekazanie środków w wysokości 80 mln EUR z Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego na wsparcie programów UNHCR i stworzenie miejsc dla uchodźców i migrantów 14. Komisja przyjęła decyzję w sprawie finansowania, tak aby Biuro Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców mogło udzielić zamówień na potrzeby stworzenia i obsługi miejsc dla uchodźców i migrantów poprzez połączenie wariantów obejmujących vouchery do hoteli, wynajem mieszkań i budynków oraz programy z udziałem rodzin goszczących. Obecnie jest już dostępnych 500 miejsc, przy czym istnieje możliwość zwiększenia ich liczby do momentu zakończenia realizacji wspomnianych zamówień. Z programu zostanie także sfinansowane utworzenie pierwszych ośrodków przyjęć na wyspach greckich (system hotspot ), których głównym zadaniem byłoby ułatwianie dalszej relokacji określonych jednostek do innych państw członkowskich lub przekazywanie spraw do właściwych organów w ramach greckiego systemu azylowego. Jeżeli uwzględni się wszystkie warianty przyjmowania uchodźców i migrantów, a plany zostaną rzeczywiście zrealizowane, liczba miejsc w Grecji powinna wynieść na początku stycznia 2016 r. Wskazuje to na brak miejsc w porównaniu z uzgodnionymi miejscami, nie biorąc pod uwagę programu wspierania wynajmu obejmującego miejsc. Istotne jest, aby szybko określić, w jaki sposób problem ten zostanie rozwiązany: na razie pierwszym krokiem jest wskazanie niektórych potencjalnych lokalizacji. Na szlaku zachodniobałkańskim, w kontekście zobowiązania do zapewnienia dodatkowych miejsc: była jugosłowiańska republika Macedonii zobowiązała się do zwiększenia liczby miejsc przyjęć do 2 000, które to miejsca będą dostosowane do potrzeb pory zimowej. Wszystkie one są jednak miejscami tranzytowymi na bardzo krótkie kilkugodzinne pobyty: brak jest obecnie woli politycznej, aby wydłużyć czas trwania pobytu w tych miejscach. Jeżeli Obejmują one dwa elementy: zamiar zwiększenia liczby miejsc dla uchodźców i migrantów do i [zobowiązanie] do wspierania Grecji i Biura Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców na potrzeby programu wspierania wynajmu i przygotowania programów z udziałem rodzin goszczących dla co najmniej dodatkowych uchodźców i migrantów. W ocenie potrzeb dotyczącej Grecji wskazano, że w Grecji dostępnych jest miejsc stałych (3 071 miejsc w otwartych ośrodkach recepcyjnych, z czego miejsc dla osób ubiegających się o azyl i miejsc dla osób niewystępujących o azyl oraz miejsc w ośrodkach dla osób powracających) i miejsc tymczasowych (z czego w pięciu zidentyfikowanych punktach w systemie hotspot i 240 w ośrodku w Filakio). W sumie na programy w ramach Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego na lata Grecji przyznano kwotę 474 mln EUR, z czego w 2015 r. wypłacono już 33 mln EUR. W ciągu ostatnich miesięcy Grecji (czyli bezpośrednio władzom greckim, jak również UNHCR oraz IOM na działania w Grecji) przyznano łączną kwotę 51,9 mln EUR na pomoc w sytuacjach nadzwyczajnych: z Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego (22,2 mln EUR) oraz z Funduszu Azylu, Migracji i Integracji (29,7 mln EUR). 5

6 chodzi o wsparcie, Komisja zobowiązała się do przekazania lub opracowała wiążące plany przekazania za pomocą Instrumentu Pomocy Przedakcesyjnej łącznej kwoty 39 mln euro na działania powiązane z migracją w tym kraju. Komisja wspiera również działalność humanitarną (2,6 mln EUR 15 ). Wielu innych darczyńców, w tym państwa członkowskie, również przejawia aktywność w tym zakresie; Serbia zobowiązała się do zwiększenia liczby miejsc do do końca 2015 r. i udoskonalenie jej obecnej zdolności przyjmowania. Darczyńcy badają, czy istnieje możliwość utworzenia dalszych miejsc, co jest możliwe według zapewnień Serbii, która wskazała, że ma odpowiednią zdolność techniczną, przy czym jak dotąd nie podjęto żadnych decyzji politycznych. W ramach Instrumentu Pomocy Przedakcesyjnej na pokrycie niektórych wydatków (koszty odbudowy i koszty operacyjne) związanych ze zwiększaniem zdolności przyjmowania przeznaczono środki w wysokości 7 mln EUR. Ponadto pomoc humanitarna UE dla Serbii wynosi obecnie 5,9 mln EUR 16, przy czym kwota ta stanowi uzupełnienie pomocy z innych programów dwustronnych; w Chorwacji istnieje na tym etapie miejsc tymczasowych, które są obecnie ocieplane i które mają zastąpić dotychczasowe miejsc przyjęć niedostosowanych do warunków zimowych. Chorwacja otrzymała w 2015 r. 16,4 mln EUR ze środków na finansowanie w sytuacji kryzysowej 17 na potrzeby wspierania zdolności przyjmowania, zapewnienia odpowiednich warunków dla uchodźców i wykorzystania sił porządkowych. Odnotowano brak woli politycznej, aby zwiększyć zdolność przyjmowania lub wydłużyć potencjalny okres pobytu w istniejących obiektach; od połowy października zdolność przyjmowania w Słowenii utrzymuje się na stałym poziomie chodzi zatem o około miejsc tymczasowych. Słowenia podjęła wysiłki, aby zwiększyć liczbę miejsc tymczasowych dostosowanych do warunków zimowych o W listopadzie Słowenia otrzymała środki na finansowanie w sytuacji kryzysowej w wysokości 10,2 mln EUR na wsparcie zdolności przyjmowania i utrzymania porządku na granicach; Austria znajduje się pod szczególną presją zarówno jako kraj tranzytowy, jak i docelowy, przy czym od dnia posiedzenia przywódców zwiększyła swoją zdolność o miejsc, tym samym zwiększając liczbę miejsc do prawie W 2015 r. Austria otrzymała środki w wysokości 6,3 mln EUR na pomoc w sytuacjach nadzwyczajnych, w tym na stworzenie zdolności przyjmowania i obsługę spraw o udzielenie azylu. Dane te wykazują, że w Austrii podjęto liczne działania w tej dziedzinie. Niektóre kraje w tygodniach poprzedzających posiedzenie przywódców stworzyły nowe miejsca przyjęć. Wiele krajów podjęło wysiłki, aby poprawić warunki w miejscach przyjęć w okresie zimowym i aby zwiększyć liczbę miejsc w tych ośrodkach. Trzeba jednak podjąć więcej starań. Jak dotąd utworzono mniej niż połowę dodatkowych miejsc przyjęć (z ), do Obejmuje to zapewnienie tymczasowych schronisk i podstawowych usług, takich jak żywność, artykuły nieżywnościowe i ochrona. Obejmuje to zapewnienie tymczasowego schronienia i podstawowych usług, takich jak żywność i artykuły nieżywnościowe, ochrona i opieka zdrowotna. Środki na finansowanie w sytuacji kryzysowej, o których mowa w tej części, odnoszą się do finansowania w ramach Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego granice i wizy. 6

7 czego zobowiązano się na posiedzeniu przywódców. Miejsca te są skupione w niewielu państwach. Krótkoterminowe miejsca przyjęć (pobyt do 24 godzin) mogą zaspokoić najpilniejsze potrzeby, ale ich tworzenie odzwierciedla podejście, że kraje te są krajami tranzytowymi, co nie jest w pełni zgodne z założeniem spowalniania napływu migrantów i uchodźców 18. Finansowanie mogłoby zostać wykorzystane do przekształcenia obiektów tymczasowych w obiekty o charakterze stałym, ale wymaga to bardziej precyzyjnych założeń, w jaki sposób zarządzać przepływami w sposób umożliwiający ich bardziej równomierne rozlokowanie oraz wyraźnej woli politycznej państw, by zwiększać swój potencjał w zakresie przyjmowania uchodźców. Państwa, do których uchodźcy obecnie nie napływają, nie zwiększyły swojej zdolności przyjmowania uchodźców i migrantów od czasu posiedzenia przywódców. Albania (300 miejsc), Bułgaria (5 130 miejsc stałych, jak również ponad 800 miejsc, które mogą być wykorzystane w razie potrzeby 19 ), Rumunia (1 200 miejsc stałych i 550 miejsc tymczasowych w sytuacji kryzysowej) oraz Węgry (980 miejsc stałych) podkreśliły swoją opinię, że ich zdolność przyjmowanie jest dostosowana do obecnych i prognozowanych przepływów. Bułgaria i Rumunia odnotowują obecnie niski wskaźnik obłożenia w ośrodkach recepcyjnych. Większa liczba miejsc może zostać w razie potrzeby utworzona w ramach planu awaryjnego w sytuacjach kryzysowych. Stale zmieniająca się struktura przepływów oznacza, że żaden kraj nie może jednak zakładać, że sytuacja ta go nie dotknie. W 2015 r. Bułgaria, Rumunia i Węgry otrzymały odpowiednio 5,8 mln EUR, 8,6 mln EUR i 6,0 mln EUR z programów krajowych w ramach Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego 20. Bułgaria i Węgry otrzymały także 4,1 mln EUR i 6,7 mln EUR na finansowanie w sytuacjach kryzysowych. Rozsądnym planem awaryjnym byłoby wykorzystanie tych zasobów na przyszłość do zwiększenia zdolności przyjmowania uchodźców i migrantów. Dalsze 13 mln EUR zostało przeznaczonych na pomoc humanitarną dla uchodźców, osób ubiegających się o azyl i migrantów w Serbii i byłej jugosłowiańskiej republice Macedonii. Pomoc ta będzie obejmować żywność, inne artykuły, ochronę i schronienie. Łączna kwota pomocy humanitarnej przekazanej przez Unię Europejską Bałkanom Zachodnim wyniosła w 2015 r. niemal 22 mln EUR. Na szlaku wiodącym przez Bałkany Zachodnie toczą się operacje w ramach czterech unijnych mechanizmów ochrony ludności: w Serbii (od 21 września 2015 r.), w Słowenii (od 22 października 2015 r.), w Chorwacji (od 26 października 2015 r.) i w Grecji (od 3 grudnia 2015 r.). W sumie 15 państw uczestniczących zaofiarowało pomoc, głównie poprzez zapewnienie namiotów, akcesoriów do spania, indywidualnych środków ochrony, ogrzewania, elektryczności i oświetlenia. Większość wniosków o pomoc nie została zrealizowana i nadal odnotowuje się znaczne potrzeby. Na przykład z 1548 kontenerów i pomieszczeń służących do zakwaterowania, o które wystąpiły cztery kraje w ciągu prawie 3 miesięcy, jak dotąd dostarczono jedynie 15. W odniesieniu do innych kluczowych artykułów, takich jak łóżka i ubrania zimowe, zaoferowano jedynie niewielką pomoc. W przypadku Grecji pięć państw udostępniło niezbędny sprzęt jedenaście dni po złożeniu wniosku przez ten Zainteresowane państwa stwierdziły również, że nie można zmusić migrantów i uchodźców do przebywania w ośrodkach przyjęć. Do lata 2016 r. liczba miejsc zwiększy się o 400 miejsc tymczasowych. Łączny budżet wyniesie odpowiednio 82,4, 120,2 i 85,2 mln EUR. 7

8 kraj. Komisja podejmuje działania na rzecz sprawnej i kompleksowej realizacji wniosków czterech państw, które zwróciły się o udzielenie pomocy. W związku z pismem przewodniczącego Junckera do międzynarodowych instytucji finansowych (Europejskiego Banku Inwestycyjnego (EBI), Europejskiego Banku Odbudowy i Rozwoju, Banku Rozwoju Rady Europy (CEB), Międzynarodowego Funduszu Walutowego (MFW) i Banku Światowego) Komisja utworzyła nową sieć służącą koordynacji działań z międzynarodowymi instytucjami finansowymi 21. Komisja rozpoczęła analizę na potrzeby ustalenia, jakie instytucje mogą udzielać pomocy w poszczególnych dziedzinach. Jak dotąd zidentyfikowano szereg odpowiednich bieżących projektów, w tym 14 bieżących projektów EBI, w ramach których istnieje możliwość realizacji potrzeb z zakresu migracji, a także umowy o dotację zawarte niedawno z Bankiem Rozwoju Rady Europy na łączną kwotę 13,2 mln EUR 22. Obecnie kluczowe jest opracowanie przez międzynarodowe instytucje finansowe średnio- i długoterminowych mechanizmów realizujących potrzeby z zakresu migracji, na przykład poprzez uwzględnienie wspierania migrantów w odpowiednich instrumentach wdrażanych przez Komisję. 4. Wspólne zarządzanie przepływami migracyjnymi (pkt 8-12) Kluczowym postanowieniem wypracowanym na posiedzeniu przywódców jest propagowanie wspólnego podejścia do zarządzania migracją. Inicjatywy w zakresie zarządzania granicami opisane poniżej zmierzają do podniesienia standardów w najważniejszych lokalizacjach w celu zachęcania do dokonywania pełnej rejestracji i pobierania odcisków palców. Jest to również kluczowym założeniem odnoszącym się do ośrodków w systemie hotspot w Grecji (w których zostanie wkrótce udostępnionych dodatkowych 30 urządzeń do pobierania odcisków palców, przy czym obecnie wykorzystywanych jest 46 takich urządzeń). Częścią spójnego podejścia jest przyjęcie szeregu zasad dotyczących procesu decyzyjnego na granicy w drodze wypracowania wspólnego porozumienia. Oświadczenie przywódców potwierdziło zasadę, zgodnie z którą o ile wcześniej dokonano kontroli zasady nonrefoulement i proporcjonalności kraje mogą odmówić przyjęcia jedynie tych osób, które nie wyraziły chęci ubiegania się o ochronę międzynarodową. Związane jest to z zasadą, że jeżeli nie dokonano rejestracji, prawa nie przysługują : rejestracja migrantów (niezależnie od ich statusu) stanowi warunek konieczny należytego zarządzania przepływami oraz ustalenia praw i obowiązków migrantów. Jednakże w praktyce spowodowało to przyjęcie podejścia opartego de facto na narodowości, czyli odmowy pozwolenia na wjazd wszystkim osobom, które nie są określonej narodowości (syryjskiej bądź irakijskiej). Jak dotąd nie jest jasne, czy wszystkie osoby, którym odmówiono wjazdu, faktycznie nie wyraziły chęci ubiegania się o azyl. Agencja Frontex od dnia posiedzenia przywódców publikuje codziennie raporty na temat sytuacji na szlaku wiodącym przez Bałkany Zachodnie, oparte na informacjach przekazanych przez poszczególne kraje. W celu zwiększenia spójności tych raportów i opracowania definicji i wskaźników w dniu 12 listopada br. agencja zorganizowała spotkanie na szczeblu specjalistów w ramach zachodniobałkańskiej sieci ds. analizy ryzyka. Zaowocowało to publikowaniem online od dnia 23 listopada br. wspólnych raportów dotyczących spraw W dniach 28 października, 5 listopada, 19 listopada i 3 grudnia odbyły się cztery wideokonferencje. W tym w wysokości 2,3 mln EUR dla Serbii i 2,2 mln EUR dla byłej jugosłowiańskiej republiki Macedonii, 1,5 mln EUR dla Słowenii oraz projekty Międzynarodowej Organizacji ds. Migracji realizowane w Grecji, byłej jugosłowiańskiej republice Macedonii, Chorwacji i Słowenii. 8

9 operacyjnych (uczestniczą w tym wszystkie kraje). Agencja Frontex kontynuuje prace mające na celu podniesienie jakości i rozszerzenie zakresu danych oraz opracowywanie szerszych analiz jej codzienne raporty obejmują obecnie opis sytuacji nie tylko na przejściach granicznych, ale również opis sytuacji osób zarejestrowanych, słabszych grup społecznych i najczęściej napływających narodowości. Agencja jest również w stanie analizować tendencje i dokonywać ich syntezy obliczyła na przykład, że w listopadzie w Grecji w ramach procedur Eurodac pobrano odciski palców od około osób 23. Utworzenie placówki agencji Frontex na północnej granicy Grecji powinno poprawić mechanizm rejestracji. Ponadto Europejski Urząd Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO) przedstawia cotygodniowe informacje na temat sytuacji w dziedzinie azylu oraz najnowsze tendencje w tym obszarze (liczba wniosków o azyl, główne kraje pochodzenia tych wnioskodawców, liczba i rodzaj decyzji wydanych w pierwszej instancji). Oświadczenie przywódców podkreśla także znaczenie powrotów jako jednego z podstawowych elementów skutecznego zarządzania migracjami. Należy jednak zintensyfikować działania w tym obszarze, ponieważ liczba osób powracających nie wzrasta. Unia Europejska zwiększyła swoje wsparcie dla państw członkowskich dążących do realizacji swoich zobowiązań wynikających z dyrektywy w sprawie powrotów. Komisja będzie także nadal rozwijać i udoskonalać dostępne narzędzia, na przykład poprzez przeznaczenie znacznej kwoty na programy krajowe w ramach Funduszu Azylu, Migracji i Integracji. Na przykład w przypadku Grecji Komisja przyznała policji greckiej dotację w wysokości 2,5 mln EUR z Funduszu Azylu, Migracji i Integracji na okres od 1 grudnia 2015 r. do 31 maja 2016 r. na działania obejmujące zarówno przymusowe, jak i dobrowolne powroty (w sumie powracających osób). Międzynarodowa Organizacja ds. Migracji jest współbeneficjentem tego projektu. W przypadku powrotów bądź readmisji konieczne jest wsparcie ze strony partnerów z krajów trzecich. Ważny element wspólnego planu działania stanowi uzgodnienie kwestii wcześniejszego stosowania umowy o readmisji między UE a Turcją 24. W oświadczeniu przywódców wskazano trzy inne kraje, które są kluczowymi podmiotami w tej dziedzinie. Wysoka Przedstawiciel i wiceprzewodnicząca Federica Mogherini w dniu 1 grudnia br. uzgodniła z ministrem spraw zagranicznych Afganistanu, Salahuddinem Rabbanim, jak najszybsze odbycie dialogu na wysokim szczeblu w sprawie migracji, który zostanie poprzedzony wizytą urzędników wysokiego szczebla w Kabulu. W dniu 5 listopada br. uzgodniła ona z ministrem spraw zagranicznych Bangladeszu zwołanie na początku 2016 r. pierwszego posiedzenia w ramach nowego dialogu na temat migracji i mobilności. W dniu 23 listopada komisarz Dimitrios Avramopoulos odbył wizytę w Pakistanie, gdzie spotkał się z ministrem spraw wewnętrznych i ministrem spraw zagranicznych tego państwa, aby omówić wdrożenie umowy o readmisji z Pakistanem i uzyskać zobowiązanie tego kraju do współpracy w zakresie readmisji. Jednocześnie podkreślił potrzebę podjęcia wspólnych wysiłków na rzecz wyeliminowania wątpliwości co do praktycznego wykonania tej umowy. Stosunki z Pakistanem pozostają trudne zarówno na szczeblu politycznym, jak i technicznym; za przykład może posłużyć rejs powrotny z dnia 2 grudnia br., gdy duża liczba osób powracających nie została wpuszczona do Pakistanu ze względu na spór dotyczący formalności. Jednocześnie kontynuowane są dyskusje na szczeblu politycznym, przy czym Nadal stosuje się rejestrację za pomocą formularzy papierowych. 9

10 podczas kolejnego posiedzenia wspólnego komitetu ds. readmisji w dniu 12 stycznia 2016 r. planowane są dyskusje techniczne w celu wyjaśnienia kilku kwestii dotyczących wdrażania. 5. Zarządzanie granicami (pkt 13-14) W oświadczeniu przywódców wskazano szereg kluczowych miejsc znajdujących się na granicach leżących na szlaku zachodniobałkańskim, w odniesieniu do których niezbędne są dalsze natychmiastowe działania na rzecz zarządzania granicami oraz odzyskania kontroli nad nimi, a także zacieśnienia współpracy w zależności od potrzeb Na szczycie UE Turcja w dniu 29 listopada br. rozpoczęto wdrażanie wspólnego planu działania, który stanowi obecnie ramy ścisłej współpracy między obiema stronami. Plan ten odzwierciedla wzajemne zobowiązanie Unii Europejskiej i Turcji podjęte w celu wspólnego załagodzenia kryzysu wywołanego konfliktem w Syrii przy równomiernym podziale obciążeń i zacieśnienia współpracy na rzecz ochrony osób przesiedlonych w wyniku konfliktu w Syrii do Turcji oraz uporządkowania przepływów migracyjnych oraz powstrzymania nielegalnej migracji. Agencja Frontex wzmacnia obecnie swoje siły na granicy między Bułgarią a Turcją poprzez planowane oddelegowanie 24 funkcjonariuszy służb granicznych, wraz z odpowiednim wyposażeniem technicznym. W odniesieniu do intensyfikacji wspólnej operacji morskiej Posejdon, po podjęciu przez władze greckie decyzji o rozmieszczeniu 31 kierujących zespołami z greckiej policji na początku grudnia, Frontex może zwiększyć swoją obecność na wyspach Morza Egejskiego o kolejne 100 osób od stycznia 2016 r. Rozmieszczanie kierowników zespołu jest niemal zakończone. Obecnie 157 funkcjonariuszy oddelegowanych za pośrednictwem agencji Frontex jest rozmieszczonych na lądzie, a 146 na morzu. Ponadto w dniu 3 grudnia 2015 r. Grecja wystosowała formalny wniosek o rozmieszczenie zespołów szybkiej interwencji na granicy w celu udzielenia natychmiastowego wsparcia straży granicznej na swoich granicach zewnętrznych położonych na wyspach Morza Egejskiego. Grecja przyjęła w dniu 3 grudnia br. plan operacyjny agencji Frontex w sprawie nowej operacji na granicy Grecji z byłą jugosłowiańską republiką Macedonii. Ryzyko, że granica ta stanie się źródłem napięć, wzrosło w czasie, który był niezbędny do podjęcia decyzji w sprawie rozmieszczenia sił agencji Frontex ze względu na wzniesienie na granicy ogrodzenia, które miało stać się narzędziem zarządzania granicami oraz w następstwie podjęcia przez byłą jugosłowiańską republikę Macedonii decyzji o dostosowaniu się do decyzji innych krajów w sprawie ograniczenia przepływu ludzi ze względu na ich narodowość. W oświadczeniu przywódców podkreślono również, że konieczne jest, by Grecja i była jugosłowiańska republika Macedonii zaangażowały się w pełni w dwustronne działania wzmacniające zaufanie w sprawach dotyczących granic: od spotkania ministrów spraw zagranicznych na początku listopada w tej kwestii nie osiągnięto wiele, chociaż codzienne kontakty między służbami granicznymi uległy poprawie. Należy również podjąć dalsze kroki mające na celu przezwyciężenie przeszkód utrudniających podejmowanie czynności przez agencję Frontex na granicy Serbii i Chorwacji państwa trzeciego i państwa członkowskiego UE. Frontex mógłby pomóc w monitorowaniu przejść granicznych oraz rejestracji na przejściach granicznych na granicy Chorwacji i Serbii. 10

11 Innym sposobem pomocy jest wspieranie krajów, których to dotyczy, w zapewnianiu, by przepływy nie powodowały zakłóceń porządku publicznego. Na posiedzeniu przywódców Słowenia zwróciła się o oddelegowanie w ciągu tygodnia 400 funkcjonariuszy policji w ramach stosunków dwustronnych. Obecnie jedynie około 200 funkcjonariuszy policji z innych państw członkowskich zostało oddelegowanych do Słowenii. Podejście opierające się na stopniowym rozwiązywaniu kluczowych problemów na szlaku wiodącym przez Bałkany Zachodnie zaowocowało większą przewidywalnością, czemu sprzyja znaczna liczba funkcjonariuszy oddelegowanych przez agencję Frontex, chociaż postępy nadal pozostają nierównomierne. Podejmowanie działań jest również ograniczone ze względu na niedostateczną reakcję państw członkowskich na wezwania agencji Frontex do przekazywania sprzętu i oddelegowywania funkcjonariuszy mających wiedzę fachową (do tej pory państwa członkowskie zadeklarowały udostępnienie tylko 31 % łącznej liczby dni roboczych w przeliczeniu na jedną osobę, o które wnioskował Frontex). Odmowa wjazdu wobec obywateli państw trzecich, którzy nie potwierdzili zamiaru ubiegania się o ochronę międzynarodową (zgodnie z międzynarodowymi i unijnymi przepisami dotyczącymi uchodźców i z zastrzeżeniem uprzedniej kontroli zasady non-refoulement oraz proporcjonalności) stanowi jeden ze środków, które można stosować na potrzeby rozwiązania kwestii nielegalnej mediacji. Należy jednak uwzględnić inne kwestie: na przykład możliwość zwiększania się liczby ludzi na granicach, ewentualną zachętę do przemytu ludzi i przekierowanie przepływów (Bośnia i Hercegowina oraz Czarnogóra przyjęły plany awaryjne, by przygotować się na taką ewentualność). Kwestie te powinny być analizowane na bieżąco. Na przykład agencja Frontex udzieli pomocy Grecji przy rejestracji migrantów poprzez oddelegowanie 26 funkcjonariuszy na granicę z byłą jugosłowiańską republiką Macedonii. Należy równie przyspieszyć działania w zakresie powrotów osób, które nie potrzebują ochrony międzynarodowej. UNHCR pomaga również władzom greckim w kierowaniu ludzi do greckiego systemu zarządzania migracją i w zaspokajaniu pilnych potrzeb humanitarnych: w dniu 10 grudnia przeprowadzono dużą operację w celu przeniesienia osób z północnej granicy do największych miast, tak aby zbadać ich wnioski o azyl. 6. Zwalczanie przemytu ludzi i handlu ludźmi (pkt 15) Oprócz współpracy nad przepływami migracyjnymi, skupiono się również na innym aspekcie współpracy, czyli na zwalczaniu przemytu i handlu ludźmi. W dniu 4 grudnia br. podpisano protokół ustaleń w celu umożliwienia wymiany danych osobowych między Europolem a agencją Frontex. Europol do marca 2016 r. utworzy Europejskie Centrum ds. Przemytu Migrantów. Jednym z przykładów zwiększenia pomocy udzielanej przez Europol jest utworzenie wspólnego biura operacyjnego w Wiedniu jako tymczasowego, regionalnego węzła skupiającego dane wywiadowcze i dochodzenia, który to węzeł jest w pełni zintegrowany z Europejskim Centrum ds. Przemytu Migrantów. Ułatwia to współdziałanie śledczych z różnych państw członkowskich, którzy przebywają w Austrii. Rekrutacja większości nowych pracowników do Europejskiego Centrum ds. Przemytu Migrantów rozpocznie się w tym roku. Europol udzielił ostatnio wsparcia (w postaci wymiany informacji operacyjnych i oddelegowania analityka) na potrzeby kilku szeroko zakrojonych działań na rzecz zwalczania przemytu migrantów na Bałkanach Zachodnich, w tym na przykład na rzecz wspólnej operacji Koštana 2015 na przełomie września-października 2015 r. na granicy między 11

12 Serbią a byłą jugosłowiańską republiką Macedonii, w której uczestniczyło siedem państw regionu. Ostatnio, w dniu 2 grudnia br., Europol wsparł wspólną operację na szeroką skalę prowadzoną przez organy ścigania i organy sądowe z Austrii, Grecji, Szwecji i Zjednoczonego Królestwa. W tej sprawie, która była koordynowana przez organy sądowe w Salonikach (Grecja), grupą docelową była zorganizowana grupa przestępcza podejrzewana o przemyt ludzi w UE; czynności organów ścigania doprowadziły do jej rozbicia i zatrzymania łącznie 23 podejrzanych. 7. Informacje o prawach i obowiązkach uchodźców i migrantów (pkt 16) Informacje mają zasadnicze znaczenie w zwalczaniu błędnych wyobrażeń i nierealistycznych oczekiwań wśród uchodźców i migrantów, a także w przekonywaniu ich, żeby unikali niebezpiecznych podróży i nie polegali na przemytnikach. Komisja powołała grupę zadaniową ds. komunikacji, w której skład wchodzą wszystkie odpowiednie podmioty instytucjonalne. Grupa zadaniowa przygotowała strategię informacyjną rozłożoną na trzy etapy: ocena, przygotowanie treści i rozpowszechnianie. Na wstępie zakończona zostanie identyfikacja kanałów, za pomocą których migranci i osoby ubiegające się o azyl uzyskują informacje, tak aby skutecznie docierały one do osób ubiegających się o azyl i migrantów, zarówno w UE, jak i poza nią. Informacje te trafią następnie do materiałów dotyczących procedur azylowych w Europie dotyczących poszczególnych krajów, a także do treści mających na celu zwalczanie przemytu ludźmi przygotowywanych w najbardziej rozpowszechnionych wśród uchodźców i migrantów językach. Informacje te będą rozpowszechniane także nowymi kanałami za pośrednictwem mediów społecznościowych (oprócz kanałów instytucjonalnych, w tym delegatur UE, ośrodków systemu hospot, jak również za pośrednictwem Międzynarodowej Organizacja ds. Migracji, Biura Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców, mediów tradycyjnych i przedstawicieli diaspory). Pierwsze działania komunikacyjne na szlaku zachodniobałkańskim rozpoczną się w połowie stycznia. 8. Monitorowanie (pkt 17) Jak dotąd odbyło się siedem cotygodniowych wideokonferencji z krajowymi punktami kontaktowymi, pod przewodnictwem gabinetu przewodniczącego Junckera 25. W wideokonferencjach uczestniczyli przedstawiciele wszystkich krajów z tego regionu; rozwiązanie to się zatem sprawdza października br., 4 listopada br., 10 listopada br., 19 listopada br., 26 listopada br., 2 grudnia br. i 10 grudnia br. 12

ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.3.2017 r. COM(2017) 205 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Trzecie sprawozdanie z postępów w realizacji

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.10.2015 r. COM(2015) 510 final ANNEX 3 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Zarządzanie kryzysem związanym z uchodźcami:

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.12. COM(2016) 960 final ANNEX 2 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Drugie sprawozdanie z postępów: Pierwsze wyniki

Bardziej szczegółowo

Kryzys imigracyjny jako nowe wyzwanie stojące przed UE

Kryzys imigracyjny jako nowe wyzwanie stojące przed UE Kryzys imigracyjny jako nowe wyzwanie stojące przed UE Katedra Studiów nad Procesami Integracyjnymi INPiSM UJ ul. Wenecja 2, 33-332 Kraków Geneza kryzysu imigracyjnego w UE 1. Arabska wiosna i jej następstwa

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 15.12.2015 r. COM(2015) 677 final 2015/0314 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY ustanawiająca środki tymczasowe w obszarze ochrony międzynarodowej na rzecz Szwecji zgodnie z art.

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ, RADY I EUROPEJSKIEGO BANKU INWESTYCYJNEGO

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ, RADY I EUROPEJSKIEGO BANKU INWESTYCYJNEGO KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 7.6.2016 r. COM(2016) 385 final ANNEX 3 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ, RADY I EUROPEJSKIEGO BANKU INWESTYCYJNEGO w sprawie

Bardziej szczegółowo

Szefowa MSW: Działamy solidarnie i odpowiedzialnie

Szefowa MSW: Działamy solidarnie i odpowiedzialnie Źródło: http://msw.gov.pl Wygenerowano: Wtorek, 27 października 2015, 11:05 Strona znajduje się w archiwum. Piątek, 11 września 2015 Szefowa MSW: Działamy solidarnie i odpowiedzialnie - Działania polskiego

Bardziej szczegółowo

6020/17 jw/ds/mk 1 DG D 1 A

6020/17 jw/ds/mk 1 DG D 1 A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0014 (NLE) 6020/17 SCH-EVAL 52 FRONT 48 COMIX 95 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data:

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 25.10.2016 r. COM(2016) 711 final 2016/0347 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY przedstawiająca zalecenie w sprawie przedłużenia tymczasowych kontroli na granicach

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2017 r. (OR. en) Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2017 r. (OR. en) PUBLIC 11836/17 LIMITE JAI 762 MIGR 154 COMIX 591 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Migracja:

Bardziej szczegółowo

11088/15 ADD 1 1 DPG

11088/15 ADD 1 1 DPG Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 września 2015 r. (OR. en) 11088/15 ADD 1 PV/CONS 42 JAI 587 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: 3405. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (ds. WYMIARU SPRAWIEDLIWOŚCI I SPRAW

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 lipca 2015 r. (OR. en) 11130/15 ASIM 62 RELEX 633 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Nr poprz. dok.: 10830/2/15 REV 2 ASIM 52 RELEX 592 Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKA WSPÓŁPRACA TERYTORIALNA

EUROPEJSKA WSPÓŁPRACA TERYTORIALNA EUROPEJSKA WSPÓŁPRACA TERYTORIALNA Europejska współpraca terytorialna to instrument polityki spójności służący rozwiązywaniu problemów wykraczających poza granice państw oraz wspólnemu rozwijaniu potencjału

Bardziej szczegółowo

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Prawna 4.11.2015 UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI Przedmiot: Uzasadniona opinia Senatu Republiki Czeskiej dotycząca wniosku w sprawie

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0245/45. Poprawka

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0245/45. Poprawka 2.9.2015 A8-0245/45 45 Kostas Chrysogonos, Cornelia Ernst, Malin Björk, Marie-Christine Vergiat, Marina Albiol Guzmán, Barbara Spinelli, Eleonora Forenza, Stelios Kouloglou, Kostadinka Kuneva, Curzio Maltese,

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wspomnianym posiedzeniu.

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wspomnianym posiedzeniu. Rada Europejska Bruksela, 16 października 2015 r. (OR. en) EUCO 26/15 CO EUR 10 CONCL 4 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretariat Generalny Rady Do: Delegacje Dotyczy: Posiedzenie Rady Europejskiej (15 października

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY UNII EUROPEJSKIEJ

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY UNII EUROPEJSKIEJ KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 27.5.2010 KOM(2010)256 wersja ostateczna 2010/0137 (COD) C7-0134/10 Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY UNII EUROPEJSKIEJ zmieniające rozporządzenie

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.1.2019 r. COM(2019) 53 final 2019/0019 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie ustanowienia środków awaryjnych w dziedzinie koordynacji

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 12.3.2013 COM(2013) 144 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW Inicjatywa na rzecz

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en) 6914/17 ADD 1 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 2 marca 2017 r. Do: ASIM 20 ACP 19 DEVGEN 33 COAFR 86 RELEX 203 CSDP/PSDC 107 ECOFIN 170 MAMA

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0045 (NLE) 6715/16 ASIM 22 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI SPRAWOZDANIA KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

ZAŁĄCZNIKI SPRAWOZDANIA KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.2.2014 r. COM(2014) 96 final ANNEES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI do SPRAWOZDANIA KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.2.2014 r. COM(2014) 81 final 2014/0041 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie ma zająć Unia Europejska w odniesieniu do przedłużenia okresu obowiązywania

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 września 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 września 2015 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 września 2015 r. (OR. en) 12002/1/15 REV 1 JAI 659 ASIM 86 FRONT 187 RELEX 711 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Delegacje Konkluzje W wyniku dyskusji w sprawie migracji,

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu nową wersję dokumentu Komisji COM(2016) 792 final - ANNEX 1.

Delegacje otrzymują w załączeniu nową wersję dokumentu Komisji COM(2016) 792 final - ANNEX 1. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 grudnia 2016 r. (OR. en) 15399/16 ADD 1 REV 1 (cs,da,et,hr,lv,mt,pl,pt,sl) PISMO PRZEWODNIE Dotyczy: ASIM 166 RELEX 1054 NT 28 CO EUR-PREP 51 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument Komisji DEC 20/2016.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument Komisji DEC 20/2016. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2016 r. (OR. en) 10932/16 FIN 441 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 6 lipca 2016 r. Do: Dotyczy: Kristalina GEORGIEVA, wiceprzewodnicząca Komisji Europejskiej

Bardziej szczegółowo

Punkt Informacji Europejskiej EUROPE DIRECT - POZNAŃ

Punkt Informacji Europejskiej EUROPE DIRECT - POZNAŃ Pomoc humanitarna i ochrona ludności w ramach działań Unii Europejskiej Unia Europejska jest czołowym na świecie darczyńcą pomocy humanitarnej. Pomoc ta, w postaci finansowania, dostaw towarów i usług

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 10.11.2015 L 293/15 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1973 z dnia 8 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 przepisami szczegółowymi dotyczącymi

Bardziej szczegółowo

8835/16 dh/mm 1 DG D 1 A

8835/16 dh/mm 1 DG D 1 A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 maja 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0140 (NLE) 8835/16 SCH-EVAL 78 FRONT 204 COMIX 358 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data:

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.3.2018r. COM(2018) 250 final ANNEX 3 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Sprawozdanie z postępów w realizacji Europejskiego

Bardziej szczegółowo

L 213/20 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 213/20 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 213/20 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 22.8.2018 OSTATECZNE PRZYJĘCIE (UE, Euratom) 2018/1141 budżetu korygującego nr 3 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 PRZEWODNICZĄCY PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO,

Bardziej szczegółowo

A8-0236/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

A8-0236/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 9.9.2016 A8-0236/ 001-023 POPRAWKI 001-023 Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych Sprawozdanie Ska Keller Azyl: środki tymczasowe na rzecz Włoch i Grecji

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 2.5.2017 r. COM(2017) 227 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY określający stanowisko Komisji w następstwie rezolucji Parlamentu Europejskiego z

Bardziej szczegółowo

(4) Zjednoczone Królestwo i Irlandia są związane rozporządzeniem (UE) nr 514/2014, a w konsekwencji również niniejszym rozporządzeniem.

(4) Zjednoczone Królestwo i Irlandia są związane rozporządzeniem (UE) nr 514/2014, a w konsekwencji również niniejszym rozporządzeniem. L 219/4 25.7.2014 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 799/2014 z dnia 24 lipca 2014 r. ustanawiające wzory rocznych i końcowych sprawozdań z wykonania w związku z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en) Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en) 13240/16 PROJEKT PROTOKOŁU 1 Dotyczy: LIMITE PUBLIC PV/CONS 49 JAI 829 COMIX 666 3490. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (Wymiar

Bardziej szczegółowo

Obrady ustawodawcze (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej)

Obrady ustawodawcze (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2016 r. (OR. en) 15123/16 OJ CONS 66 JAI 1032 COMIX 796 WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD Dotyczy: 3508. posiedzenie RADY UNII EUROPEJSKIEJ (Wymiar Sprawiedliwości i Sprawy

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0062/9. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0062/9. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF 7.6.2017 A8-0062/9 9 za rok 2016 dotyczące Kosowa Motyw B B. mając na uwadze, że (potencjalne) kraje kandydujące są oceniane na podstawie własnych osiągnięć, oraz mając na uwadze, że harmonogram akcesji

Bardziej szczegółowo

12880/15 mb/dh/dk 1 DG C 1

12880/15 mb/dh/dk 1 DG C 1 Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 12 października 2015 r. (OR. en) 12880/15 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 12 października 2015 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 12789/15 Dotyczy: Konkluzje

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.10.2012 COM(2012) 581 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY INSTRUMENT POMOCY PRZEDAKCESYJNEJ (IPA) ZMIENIONE WIELOLETNIE ORIENTACYJNE RAMY FINANSOWE

Bardziej szczegółowo

Morski Oddział Straży Granicznej

Morski Oddział Straży Granicznej Morski Oddział Straży Granicznej http://www.morski.strazgraniczna.pl/mor/aktualnosci/28003,tylko-razem-mozemy-wygrac-z-przestepczoscia-tran sgraniczna-w-sopocie-odbyl-sie-e.html 2019-01-29, 13:02 Tylko

Bardziej szczegółowo

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 22.1.2014 2013/0358(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia

Bardziej szczegółowo

Maltańska deklaracja członków Rady Europejskiej. o zewnętrznych aspektach migracji: kwestia szlaku środkowośródziemnomorskiego

Maltańska deklaracja członków Rady Europejskiej. o zewnętrznych aspektach migracji: kwestia szlaku środkowośródziemnomorskiego Valletta, 3 lutego 2017 r. (OR. en) Maltańska deklaracja członków Rady Europejskiej o zewnętrznych aspektach migracji: kwestia szlaku środkowośródziemnomorskiego 1. Z zadowoleniem przyjmujemy i popieramy

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. ustanawiającego Fundusz Azylu i Migracji

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. ustanawiającego Fundusz Azylu i Migracji KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 12.6.2018 COM(2018) 471 final ANNEXES 1 to 8 ZAŁĄCZNIKI do ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustanawiającego Fundusz Azylu i Migracji {SWD(2018) 347} - {SWD(2018)

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) L 293/6 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1971 z dnia 8 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 przepisami szczegółowymi dotyczącymi zgłaszania

Bardziej szczegółowo

NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ

NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 31 marca 2005 r. (OR. en) AA 12/2/05 REV 2 TRAKTAT O PRZYSTĄPIENIU: PROTOKÓŁ, ZAŁĄCZNIK IX PROJEKTY AKTÓW PRAWODAWCZYCH

Bardziej szczegółowo

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S20/2019. Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S20/2019. Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S20/2019 Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców Niniejsze zaproszenie do składania wniosków ma na celu wdrożenie rocznego programu prac

Bardziej szczegółowo

14795/16 ppa/mw/kkm 1 DGD 1C

14795/16 ppa/mw/kkm 1 DGD 1C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 listopada 2016 r. (OR. en) 14795/16 NOTA Od: Do: Prezydencja Nr poprz. dok.: 14597/16 Dotyczy: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada JAI 992 COSI 193 CT 9 ENFOPOL 430

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wymienionym posiedzeniu.

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wymienionym posiedzeniu. Rada Europejska Bruksela, 18 marca 2016 r. (OR. en) EUCO 12/1/16 REV 1 CO EUR 3 CONCL 2 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretariat Generalny Rady Do: Delegacje Dotyczy: Posiedzenie Rady Europejskiej (17 i 18 marca

Bardziej szczegółowo

127. POSIEDZENIE PREZYDIUM KOMITETU REGIONÓW 26 STYCZNIA 2011 R. PUNKT 6 USTANOWIENIE PLATFORMY EUROPEJSKICH UGRUPOWAŃ WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ (EUWT)

127. POSIEDZENIE PREZYDIUM KOMITETU REGIONÓW 26 STYCZNIA 2011 R. PUNKT 6 USTANOWIENIE PLATFORMY EUROPEJSKICH UGRUPOWAŃ WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ (EUWT) Bruksela, 10 stycznia 2010 r. 127. POSIEDZENIE PREZYDIUM KOMITETU REGIONÓW 26 STYCZNIA 2011 R. PUNKT 6 USTANOWIENIE PLATFORMY EUROPEJSKICH UGRUPOWAŃ WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ (EUWT) Dokument przedłożony

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.8.2014 r. COM(2014) 527 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO dotyczący strategii UE i planu działania

Bardziej szczegółowo

Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji

Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji PARLAMENT EUROPEJSKI 04-09 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(04)005 Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 7 grudnia

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 10.11.2015 L 293/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1970 z dnia 8 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. zmieniające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1311/2013 określające wieloletnie ramy finansowe na lata

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. zmieniające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1311/2013 określające wieloletnie ramy finansowe na lata KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.9.2016 r. COM(2016) 604 final 2016/0283 (APP) Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1311/2013 określające wieloletnie ramy finansowe

Bardziej szczegółowo

UMOWA Z KOTONU MIĘDZY UE A AKP

UMOWA Z KOTONU MIĘDZY UE A AKP UMOWA Z KOTONU MIĘDZY UE A AKP GRUPA PAŃSTW AFRYKI, KARAIBÓW I PACYFIKU RADA UNII EUROPEJSKIEJ ACP/21/003/14 ACP-UE 2116/14 Bruksela, 13 czerwca 2014 r. (01.07) (OR. en) WSPÓLNY DOKUMENT AKP UE Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Komenda Główna Straży Granicznej

Komenda Główna Straży Granicznej Komenda Główna Straży Granicznej Źródło: http://www.strazgraniczna.pl/pl/aktualnosci/4643,polska-i-frontex-podpisaly-umowe-w-sprawie-siedziby-agencji-w -Warszawie.html Wygenerowano: Czwartek, 26 października

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.12.2017 r. COM(2017) 769 final 2017/0347 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY uchylające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE)

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0026/1. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0026/1. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF 2.3.2016 A8-0026/1 1 roczne za rok 2014 dotyczące ochrony interesów finansowych Unii Ustęp 11 11. wyraża zaniepokojenie z powodu ubytku dochodów z tytułu podatku VAT oraz szacowanych strat w poborze podatku

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.1.2017 r. COM(2017) 31 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie wspólnego przeglądu realizacji Umowy między Unią Europejską a Stanami

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.12.2016 r. COM(2016) 960 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Drugie sprawozdanie z postępów: Pierwsze

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.5.2017 r. COM(2017) 265 final 2017/0105 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie należy przyjąć w imieniu Unii Europejskiej w Podkomitecie ds. Środków

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY I. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2016 r. COM(2016) 816 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Aktualna sytuacja i przyszłe działania w odniesieniu do braku wzajemności z niektórymi

Bardziej szczegółowo

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 października 2017 r. (OR. en) 13543/17 UD 239 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Nr poprz. dok.: ST 12287/5/17 REV 5 Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.12.2018 r. COM(2018) 891 final 2018/0435 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 poprzez wydanie

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.6.2017 r. COM(2017) 299 final KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Europejski Fundusz Rozwoju (EFR): prognoza dotycząca

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY DALSZE ETAPY OPERACYJNE WE WSPÓŁPRACY MIĘDZY UE A TURCJĄ W DZIEDZINIE MIGRACJI

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY DALSZE ETAPY OPERACYJNE WE WSPÓŁPRACY MIĘDZY UE A TURCJĄ W DZIEDZINIE MIGRACJI KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.3.2016 r. COM(2016) 166 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY DALSZE ETAPY OPERACYJNE WE WSPÓŁPRACY MIĘDZY UE A TURCJĄ W DZIEDZINIE

Bardziej szczegółowo

Dariusz SZYMAŃSKI. Współpraca Unii Europejskiej w ramach pomocy humanitarnej i rozwojowej.

Dariusz SZYMAŃSKI. Współpraca Unii Europejskiej w ramach pomocy humanitarnej i rozwojowej. Dariusz SZYMAŃSKI Współpraca Unii Europejskiej w ramach pomocy humanitarnej i rozwojowej. Plan prezentacji 1. Wprowadzenie 2. Podstawa Prawna. 3. ECHO 4. MDG`s Millenijne Cele Rozwoju 5. Podsumowanie/wnioski

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 4.5.2016 r. COM(2016) 275 final 2016/0140 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY przedstawiająca zalecenie w sprawie tymczasowych kontroli na granicach wewnętrznych w wyjątkowych

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.6.2018r. COM(2018) 475 final KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Europejski Fundusz Rozwoju (EFR): prognoza dotycząca

Bardziej szczegółowo

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EACEA 14/2018 Inicjatywa Wolontariusze pomocy UE : Pomoc techniczna dla organizacji wysyłających Budowanie zdolności organizacji przyjmujących w zakresie pomocy humanitarnej

Bardziej szczegółowo

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2 B8-0178/2016 } RC1/Am. 2 2 Motyw B B. mając na uwadze, że w kontekście arabskiej wiosny w lutym 2011 r. Libijczycy wyszli na ulice, co przerodziło się w dziewięciomiesięczny konflikt wewnętrzny; mając

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, kwietnia 207 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 207/00 (NLE) 5649/7 SCH-EVAL 28 SIRIS 4 COMIX 59 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.10.2018 r. C(2018) 6665 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 15.10.2018 r. określająca środki dotyczące ustanowienia wykazu osób zidentyfikowanych jako osoby

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIKI KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.5.2018r. COM(2018) 301 final ANNEXES 1 to 5 ZAŁĄCZNIKI do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Sprawozdanie z postępu wdrażania

Bardziej szczegółowo

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 9/1 I (Akty ustawodawcze) OSTATECZNE PRZYJĘCIE (UE, Euratom) 2017/30 budżetu korygującego nr 5 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2017 PRZEWODNICZĄCY PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, uwzględniając Traktat o

Bardziej szczegółowo

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2017 r. (OR. en) 15216/17 FAUXDOC 68 ENFOPOL 590 COMIX 809 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Prezydencja Do: Komitet Stałych Przedstawicieli (część II) Nr poprz. dok.: 14822/1/17

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 2.5.2017 r. COM(2017) 226 final 2017/0095 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY przedstawiająca zalecenie w sprawie przedłużenia tymczasowych kontroli na granicach wewnętrznych

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.2.2016 r. COM(2016) 85 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY dotyczący stanu realizacji działań priorytetowych w ramach Europejskiego programu

Bardziej szczegółowo

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S19/2019

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S19/2019 ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S19/2019 Monitorowanie i coaching poprzez sport młodzieży zagrożonej radykalizacją postaw Niniejsze zaproszenie do składania wniosków ma na celu wdrożenie rocznego

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. określająca środki dotyczące dostępu do danych w systemie wjazdu/wyjazdu (EES)

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. określająca środki dotyczące dostępu do danych w systemie wjazdu/wyjazdu (EES) KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 25.2.2019 C(2019) 1220 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 25.2.2019 r. określająca środki dotyczące dostępu do danych w systemie wjazdu/wyjazdu (EES) PL PL

Bardziej szczegółowo

Komenda Główna Straży Granicznej

Komenda Główna Straży Granicznej Komenda Główna Straży Granicznej Źródło: http://www.strazgraniczna.pl/pl/aktualnosci/342,dobrowolne-powroty-cudzoziemcow-konferencja.html Wygenerowano: Niedziela, 12 lutego 2017, 08:25 Strona znajduje

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Sprawozdanie roczne w sprawie wdrożenia inicjatywy Wolontariusze pomocy UE w 2014 r.

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Sprawozdanie roczne w sprawie wdrożenia inicjatywy Wolontariusze pomocy UE w 2014 r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.7.2015 r. COM(2015) 335 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Sprawozdanie roczne w sprawie wdrożenia inicjatywy Wolontariusze pomocy UE w

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en) 15206/14 FREMP 198 JAI 846 COHOM 152 POLGEN 156 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Rada Zapewnienie poszanowania praworządności I. WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 7.2.2017 r. COM(2017) 61 final 2017/0018 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY upoważniająca Republikę Estońską do stosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo

Bardziej szczegółowo

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EACEA 04/2018 Inicjatywa Wolontariusze pomocy UE : Oddelegowanie wolontariuszy pomocy UE, w tym organizowanie staży dla młodszych specjalistów i budowanie zdolności /

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 54/6 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/277 z dnia 23 lutego 2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/207 w odniesieniu do zmian wzorów sprawozdań z wdrażania w ramach celów Inwestycje

Bardziej szczegółowo

Na straży finansów UE

Na straży finansów UE PL Na straży finansów UE EUROPEJSKI TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY Kontrola środków UE na całym świecie Europejski Trybunał Obrachunkowy jest instytucją Unii Europejskiej powołaną w 1977 r. z siedzibą w Luksemburgu.

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ

Rada Unii Europejskiej CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ Rada Unii Europejskiej CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0011 (NLE) 5258/17 SCH-EVAL 18 SIRIS 7 COMIX 25 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 18 stycznia 2017

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 25.10. COM(2017) 622 final KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY Europejski Fundusz Rozwoju (EFR): prognozy zobowiązań, płatności i wkładów państw członkowskich na lata budżetowe

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0440/2. Poprawka. Tamás Meszerics w imieniu grupy Verts/ALE

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0440/2. Poprawka. Tamás Meszerics w imieniu grupy Verts/ALE 11.4.2016 B8-0440/2 2 Ustęp 14 a (nowy) 14a. jest wstrząśnięty wynikami ogólnokrajowego badania dotyczącego dzieci ulicy, które to wyniki pokazują, że około 2500 dzieci żyje i pracuje na ulicy; jest głęboko

Bardziej szczegółowo

9111/16 hod/kt/mk 1 DG C 1

9111/16 hod/kt/mk 1 DG C 1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 maja 2016 r. (OR. en) 9111/16 COAFR 138 RELEX 412 ACP 71 DEVGEN 96 ASIM 76 JAI 397 COPS 154 MAMA 82 COWEB 43 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 23 maja

Bardziej szczegółowo

DECYZJE. DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/2005 z dnia 10 listopada 2015 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Afganistanie

DECYZJE. DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/2005 z dnia 10 listopada 2015 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Afganistanie 11.11.2015 L 294/53 DECYZJE DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/2005 z dnia 10 listopada 2015 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Afganistanie RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając

Bardziej szczegółowo

15412/16 ds/ako/as 1 DGD 1C

15412/16 ds/ako/as 1 DGD 1C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2016 r. (OR. en) 15412/16 ENFOPOL 484 ENV 791 ENFOCUSTOM 235 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 8 grudnia 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.:

Bardziej szczegółowo

DECYZJA RADY (WPZiB) 2018/908 z dnia 25 czerwca 2018 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Bośni i Hercegowinie

DECYZJA RADY (WPZiB) 2018/908 z dnia 25 czerwca 2018 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Bośni i Hercegowinie L 161/32 DECYZJA RADY (WPZiB) 2018/908 z dnia 25 czerwca 2018 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Bośni i Hercegowinie RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160 7.3.2018 A8-0048/160 160 Ustęp 96 96. zaleca utworzenie wewnętrznego Europejskiego Funduszu na rzecz Demokracji zarządzanego przez Komisję, służącego większemu wspieraniu społeczeństwa obywatelskiego i

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. w sprawie zapewnienia pełnej operacyjności Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. w sprawie zapewnienia pełnej operacyjności Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 25.1.2017 r. COM(2017) 42 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie zapewnienia pełnej operacyjności Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej

Bardziej szczegółowo

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S16/2017. Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S16/2017. Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S16/2017 Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców Niniejsze zaproszenie do składania wniosków służy wykonaniu rocznego programu prac na 2017

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0079/193

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0079/193 6.3.2019 A8-0079/193 193 Motyw 10 (10) Działania te powinny korzystnie wpływać na społeczności, przy jednoczesnym wspieraniu rozwoju osobistego, edukacyjnego, społecznego, obywatelskiego i zawodowego indywidualnych

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Europejski program bezpieczeństwa lotniczego

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Europejski program bezpieczeństwa lotniczego KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 7.12.2015 r. COM(2015) 599 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Europejski program bezpieczeństwa lotniczego PL PL 1. KOMUNIKAT KOMISJI Z 2011

Bardziej szczegółowo