CAR POWER AMPLIFIER PY-4C127
|
|
- Seweryn Chrzanowski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 CAR POWER AMPLIFIER PY-4C127 WZM0026 Bedienungsanleitung (1-8) Owner s manual (9-14) Instrukcja obsługi (15-20) Manual de utilizare (21-26) DE EN PL RO
2
3 Bedienungsanleitung HINWEISE FÜR FUNKTIONEN UND BEDIENELEMENTE LED LEUCHTE Grüne LED: der Verstärker ist Betriebsbereit; Rote LED: der Verstärker ist im Schutzmodus. HPF Regler für Hochpass Frequenzverteilung: Der Verstellbereich liegt zwischen 60Hz und 1.2KHz (CH1/CH2), Der Verstellbereich liegt zwischen 100Hz und 2.2KHz (CH3/CH4). X-OVER Optionale Regler für Hochpassfilter (HPF)/ Vollpassfilter (FULL)/ Niedrigpassfilter (LPF). PEGEL Lautstärkeregler. NIEDRIGPEGEL EINGANG Eingang des Verstärkers. Hier wird der Vor-Verstärkte Ausgang einer Quelle angeschlossen. (CD Player, DAT, usw.). NIEDRIGPEGEL AUSGANG Durchgeschleifter Ausgang des Verstärkers. Hier wird ein anderer Verstärker mit einem Niedrigpegel Eingang angeschlossen. BASS BOOST Optionaler Schalter für Bassverstärkung 0dB /6dB/12dB. LPF Regler für Niedrigpassfilter (LPF). (Der Verstellbereich liegt zwischen 50Hz und 250Hz). DE 3
4 Bedienungsanleitung 8 9 SPEAKER Lautsprecher Anschlussklemmen. SICHERUNG Standard Sicherung, zum Austauschen bei durchgebrannter Sicherung nur denselben Typus verwenden V Anschlussklemmen für + 12 V Gleichstrom (Von der Autobatterie). REM Terminal zum Anschluss des Fernbedienungskabels, welches von der Quelle kommt und die die Einschaltung des Verstärkers kontrolliert. Angelegte Spannung muss zwischen 10 und 15 V Gleichstrom sein. GND Masseanschluss. Wird an der Karoserie des Autos angeschlossen. Das Kabel sollte so kurz wie möglich sein. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE +12V REM GND An die Fernbedienung der externen Signalquelle anschließen. An der Karoserie des Fahrzeugs anschließen. An + 12V durch eine passende Sicherung anschließen. TECHNISCHE DATEN DE Leistung 14.4V DC 4Ohm 80W x4 2Ohm 120W x4 Leistung in 4Ohm 200W x2 Minimale Impedanz des Lautsprechers 2ohm Verzerrung THD 0.01% Frequenzgang 20Hz ~ 20KHz Eingangs-Sensibilität 0.2V ~ 6V Eingangs-Impedanz 10K Signal- Rauschabstand 98dB Stereo Trennung 50dB 4
5 Bedienungsanleitung Crossover network Tiefpassfilter Bass boost Hochpassfilter Sicherung Abmessungen (LxWxH) 50Hz ~ 250Hz 0dB /6dB/12dB 60Hz-1.2KHz / 100Hz-2.2KHz 30A x2 360x240x64mm VERBINDUNGEN DES GERÄTES 4 KANAL STEREOMODUS An die Fernbedienung der externen Signalquelle anschließen. DE Lautsprecherimpedanz 2~4Ohm An der Karoserie des Fahrzeugs anschließen. 5
6 Bedienungsanleitung VERBINDUNGEN DES GERÄTES 3 KANAL BRÜCKENMODUS Lautsprecherimpedanz 2~4Ohm Lautsprecherimpedanz 4~8Ohm An der Karoserie des Fahrzeugs anschließen. VERBINDUNGEN DES GERÄTES 3 KANAL BRÜCKENMODUS DE 6 Lautsprecherimpedanz 4~8Ohm An der Karoserie des Fahrzeugs anschließen.
7 Bedienungsanleitung STÖRUNGSBEHEBUNG Im falle einer Störung, sehen Sie in der nachstehenden Liste die möglichen Fehlerquellen und ihre Behebung. Testen Sie immer die Lautsprecher und Kabel. DER VERSTÄRKER LÄST SICH NICHT EINSCHALTEN Überprüfen Sie die Erdung. Überprüfen Sie die Spannungsversorgung von + 12V Gleichstrom; sie sollte mindestens + 10V betragen. Überprüfen Sie die Spannung der Batterie. Überprüfen Sie alle Sicherungen Überprüfen Sie ob die Schutz - LED leuchtet. Wen Ja, dann Verstärker kurz ausschalten und wieder einschalten. DIE SCHUTZ LED LEUCHTET BEIM EINSCHALTEN DES VERSTÄRKERS Überprüfen Sie die Anschlusskabel der Lautsprecher nach Kurzschlüssen. Die Lautstärkeregelung der Zentrale sollte auf Minimum sein. Lautsprecher entfernen und Verstärker neu starten. Wenn die LED noch immer leuchtet, kann das Gerät defekt sein. Der Verstärker schaltet sich automatisch ab bei Überhitzung über 85ºC, Dadurch wird das Gerät vor Beschädigung bewahrt. DER VERSTÄRKER WIRD ZU HEISS Überprüfen Sie ob die Lautsprecherimpedanz für dieses Gerät korrekt ist. Überprüfen Sie die Anschlusskabel sowie die Lautsprecher nach Kurzschlüssen. Überprüfen Sie die Luftzirkulation in der nähe des Geräts. In einigen Fällen ist ein Ventilator notwendig. VERZERRTER KLANG Überprüfen Sie die Verstärkung des Signals. Überprüfen Sie die korrekte Einstellung der Filter. Überprüfen Sie die Anschlusskabel der Lautsprecher nach Kurzschlüssen. LAUTES RAUSCHEN IN DEN LAUTSPRECHERN Die Ursache ist ein schwacher Massenkontakt der Verbindungskabel. WARNUNG 1. Lautstärke über den zugelassenen Werten kann die Lautsprecher beschädigen. 2. Vorschicht bei Benutzung des Verstärkers in der nähe des Benzintanks und elektrischen Leitungen. 3. Schützen Sie die Kabelverbindungen, um mögliche Schäden an Kabeln oder Kurzschlüsse zu vermeiden. 4. Die Stormversorgung muss unbedingt von der Anode durch eine Sicherung erfolgen. 5. Beim Austausch der Sicherung stellen Sie sicher dass es derselbe Typ ist. DE Specifications are subject to change without notice. 7
8 Bedienungsanleitung DE 8
9 Owner s manual INSTRUCTIONS FOR FUNCTIONS AND CONTROLS INDICATOR LIGHT When this LED sends out green light, it means that this amplifier have being working now. When this LED sends out red light, it means that the self-protection of the amplifier. HPF High pass frequency adjusting knob, the frequency ranges from CH1/CH2 60Hz to 1.2KHz, CH3/CH4 100Hz to 2.2KHz. X-OVER Optional switches for high pass filter (HPF)/full pass filter (FULL)/low pass filter (LPF). GAIN Knob for volume adjustment. LOW LEVEL OUTPUT A daisy chain output for connection to another amplifier with a low level input using only a single RCA output from the source(head unit) LOW LEVEL INPUT For connection to any source (head unit) with a low level output. This is your RCA output from the source (head unit). BASS BOOST The boost ranges from 0dB /6dB/12dB. LPF Low pass frequency adjusting knob, the frequency ranges from 50Hz to 250Hz. EN 9
10 Owner s manual 8 9 SPEAKER Speaker connecting terminals. FUSE Standard automatic fuse, you must use the same power fuse if you need to change it V Anode of power connection terminals. Connect to the anode of car battery. REM Terminal to be connected with remote cable, which comes from the source and which controls the amplifier switching on. Applied voltage must be between 10 and 15 VDC. GND Ground terminal. Connect to the car chassis. Keep the length of the ground cable to a minimum. ELECTRICAL CONNECTION +12V REM GND Connect to remote turn-on lead of source unit. Connect to chassis ground of vehicle. Connect to +12v of battery with appropriate fuse VALUE. SPECIFICATION EN RMS 14.4V DC 4ohms 80W x4 2ohms 120W x4 Bridged 4ohms 200W x2 Minimum speaker impedance 2ohm THD distortion 0.01% Frequency response 20Hz ~ 20KHz Input sensitivity 0.2V ~ 6V Input impedance 10K Signal to noise ratio 98dB Channel separation 50dB 10
11 Owner s manual Crossover network Low pass filter Bass boost High pass filter Fuse rating Size (LxWxH) 50Hz ~ 250Hz 0dB /6dB/12dB 60Hz-1.2KHz / 100Hz-2.2KHz 30A x2 360x240x64mm SYSTEM WIRING - 4 CHANNEL STEREO CONFIGURATION Connect to remote turn-on lead of source unit. EN Speaker impedance 2~4ohm Connect to chassis ground of vehicle. 11
12 Owner s manual SYSTEM WIRING 3 CHANNEL BRIDGED MODE CONFIGURATION Speaker impedance 2~4ohm Speaker impedance 4~8ohm Connect to chassis ground of vehicle. SYSTEM WIRING 2 CHANNEL BRIDGED MODE CONFIGURATION EN 12 Speaker impedance 4~8ohm Connect to chassis ground of vehicle.
13 Owner s manual TROUBLESHOOTING Before removing your amplifier, refer to the list below and follow the suggested procedures. Always test the speakers and their wires first. AMPLIFIER WILL NOT POWER UP. Check for good ground connection. Check that remote DC terminal has at least 10V DC. Check that there is battery power on the + terminal. Check all FUSES. Check that Protection LED is not lit. If it is lit, shut off amplifier briefly and then repower it. PROTECTION LED COMES ON WHEN THE AMPLIFIER IS POWERED UP. Check for shorts on speaker leads. Check that volume control on the head unit is turned down low. Remove speaker leads, and reset the amplifier. If the Protection LED still comes on, then the amplifier is faulty. The amplifier will shut down automatically when the units temperature goes up to 85 C, this will protect the units from damage. AMPLIFIER S GETS VERY HOT. Check that the minimum speaker impedance for that model is correct. Check for speaker shorts. Check that there is good airflow around the amplifier. In some applications, an external cooling fan may be required. DISTORTED SOUND. Check that the level control s is set to match the signal level of the head unit. Check that all crossover frequencies have been properly set. Check for shorts on the speaker leads. HIGH SQUEAL NOISE FROM SPEAKERS. This is always caused by a poorly grounded RCA patch cord. WARNING 1. Over high volume will damage your speakers. 2. Be cautious when you use the amplifier near gasoline tank and electric wires. 3. Protect the connecting wires and parts to avoid any damage or short circuit. 4. The power must belee from the anode of the battery via FUSE. 5. Be sure that you use the same type of FUSE when you need to replace it. Specifications are subject to change without notice. EN 13
14 Owner s manual EN 14
15 Instrukcja obsługi FUNKCJE I POŁĄCZENIA WSKAŹNIKI LED Zielona dioda LED oznacza prawidłową pracę wzmacniacza. Czerwona dioda oznacza włączenie zabezpieczenia wzmacniacza. HPF Pokrętło regulacji górnego pasma częstotliwości w zakresie od 60Hz ~ 1.2KHz dla CH1/CH2 oraz od 100Hz do 2.2KHz dla CH3/CH4. X-OVER Przełącznik filtra górnego pasma (HPF)/całego pasma (FULL)/dolnego pasma (LPF). GAIN Regulacja głośności. LOW LEVEL OUTPUT Gniazda wyjściowe audio niskiego poziomu. Służą do podłączenia innego wzmacniacza. LOW LEVEL INPUT Do podłączenia dowolnego źródła (radioodtwarzacz) z niskim poziomem wyjściowym. BASS BOOST Przełącznik podbicia basu 0dB /6dB/12dB. LPF Pokrętło regulacji dolnego pasma częstotliwości w zakresie od 50hz do 250Hz. PL 15
16 Instrukcja obsługi 8 9 SPEAKER Podłączenie głośników. FUSE Bezpiecznik. W przypadku konieczności wymiany, należy użyć bezpiecznika o tej samej wartości V Podłączenie do + w akumulatorze. REM Gniazdo do podłączenia sterowania wzmacniaczem (włączenie/wyłączenie). Napięcie sygnału sterującego musi zawierać się w przedziale od 10 do 15V DC. GND Podłączenie uziemienia (jak najkrótszym kablem). PODŁĄCZENIE ZASILANIA +12V REM GND Należy podłączyć do zdalnego sterowania, które będzie sterowało włączaniem i wyłączaniem wzmacniacza. Podłączenie uziemienia. Należy podłączyć do dodatniego bieguna akumulatora +12V, zapezpieczając odpowiednim bezpiecznikiem. SPECYFIKACJA PL Moc 14.4V DC 4ohm 80W x4 2ohm 120W x4 Moc - 4ohm 200W x2 Minimalna impedancja głośnika 2ohm Zniekształcenie THD 0.01% Pasmo przenoszenia 20Hz ~ 20KHz Czułość na wejściu 0.2V ~ 6V Impedancja wejściowa 10K Stosunek sygnału do szumu 98dB Separacja kanałów 50dB 16
17 Instrukcja obsługi Regulacja Filtr dolnego pasma Podbicie basu Filtr górnego pasma Bezpiecznik Wymiary (DxSxW) 50Hz ~ 250Hz 0dB /6dB /12dB 60Hz-1.2KHz / 100Hz-2.2KHz 30A x2 360x240x64mm SCHEMAT PODŁĄCZENIA - 4 KANAŁY STEREO Sterowanie włączeniem / wyłączeniem wzmacniacza. PL Impedancja głośników 2~4ohm Podłączenie uziemienia. 17
18 Instrukcja obsługi SCHEMAT PODŁĄCZENIA 3 KANAŁY W TRYBIE MOSTKA Impedancja głośników 2~4ohm Impedancja głośników 4~8ohm Podłączenie uziemienia. SYSTEM WIRING 2 KANAŁY W TRYBIE MOSTKA PL Impedancja głośników 4~8ohm Podłączenie uziemienia. 18
19 Instrukcja obsługi ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW W pierwszej kolejności zawsze należy sprawdzić głośniki i ich połączenia. WZMACNIACZ SIĘ NIE WŁĄCZA Należy sprawdzić podłączenie uziemienia. Należy sprawdzić czy sygnał sterujący wzmacniaczem ma napięcie przynajmniej 10V DC. Należy sprawdzić podłączenie zasilania do akumulatora. Należy sprawdzić bezpiecznik. Jeżeli na wzmacniaczu świeci się dioda zabezpieczenia, należy go wyłączyć i włączyć ponownie. DIODA ZABEZPIECZENIA ZAPALA SIĘ GDY WZMACNIACZ JEST WŁĄCZONY Należy się upewnić, że nie ma zwarcia na kablach głośnikowych. Należy spróbować zmniejszyć poziom dźwięku. Należy wyłączyć wzmacniacz i odłączyć kable głośnikowe i sygnałowe. Jeżeli po włączeniu wzmacniacza bez podpiętych kabli dioda dalej się zapala - oznacza to uszkodzenie wzmacniacza. Jeżeli temperatura wzmacniacza przekroczy 85 C, wzmacniacz automatycznie się wyłączy (zabezpieczenie przed przegrzaniem). WZMACNIACZ MOCNO SIĘ NAGRZEWA Należy sprawdzić czy podłączone głośniki mają odpowiednią impedancję. Należy się upewnić, że nie ma zwarcia na kablach głośnikowych. Należy sprawdzić czy wzmacniacz ma odpowiednią wentylację. W niektórych przypadkach może być konieczne zastosowanie dodatkowego chłodzenia. ZNIEKSZTAŁCONY DŹWIĘK Należy sprawdzić czy ustawiony jest odpowiedni poziom dźwięku w stosunku do poziomu z urządzenia podłączonego do wzmacniacza. Należy sprawdzić czy pokrętła częstotliwości są poprawnie ustawione. Należy się upewnić, że nie ma zwarcia na kablach głośnikowych. PISZCZĄCE ODGŁOSY Z GŁOŚNIKÓW Przyczyną jest zawsze brak masy na kablach RCA. UWAGA 1. Zbyt głośny poziom dźwięku może uszkodzić głośniki. 2. Należy zachować szczególną ostrożność, gdy wzmacniacz znajduje się blisko baku paliwa lub przewodów elektrycznych. 3. Należy zabezpieczyć przewody przed uszkodzeniami, uszkodzenie przewodu może spowodować zwarcie. 4. Przewód zasilający wzmacniacz musi być poprzedzony bezpiecznikiem. 5. Przy wymianie bezpiecznika, należy użyć bezpiecznika tego samego typu i o tej samej wartości. Specyfikacja urządzenia może ulec zmianie bez powiadomienia. PL 19
20 Instrukcja obsługi PL 20
21 Manual de utilizare FUNCTII SI COMENZI INDICATOR LUMINA Cand acest LED emite culoare verde, inseamna ca amplificatorul este in functiune. Cand LED-ul emite culoare rosie, inseamna ca amplificatorul a intrat in regim de protectie. HPF HPF Buton reglare frecventa inalta: interval de reglaj intre 60Hz si 1.2KHz (CH1/CH2), interval de reglaj intre 100Hz si 2.2KHz (CH3/CH4). X-OVER Comutatoare optionale pentru filtre semnal: inalta (HPF), trece-banda (FULL) si joasa (LPF). CASTIG Buton pentru reglarea volumului. LOW LEVEL OUTPUT Iesire pentru conectarea la un alt amplificator cu intrare low level folosind doar o singura iesire RCA de la sursa (unitatea centrala). LOW LEVEL INPUT Intrare pentru conectarea la orice sursa (unitate centrala) cu iesire low level. Aceasta este iesirea RCA de la sursa (unitatea centrala). BASS BOOST Comutatoare optionale pentru 0dB /6dB/12dB. LPF Buton reglare frecventa joasa (interval de reglaj intre 50Hz si 250Hz). RO 21
22 Manual de utilizare 8 9 SPEAKER Terminale de conectare a difuzorului. FUSE Siguranta standard, va trebui sa folositi o siguranta de acelasi tip in cazul in care doriti sa o inlocuiti V Anodul terminalelor de conectare. Conectati la borna + a bateriei de masina. REM Terminalul care controleaza pornirea amplificatorului. Tensiunea aplicata trebuie sa fie intre +10 si +15V DC. GND Terminal de masa. Conectati la sasiul caroseriei. Pastrati lungimea cablului de conectare la masa cat mai scurt posibil. CONEXIUNE ELECTRICA +12V REM GND Conectati la alimentarea sursei de semnal. Conectati la alimentarea sursei de semnal. Conectati la + 12V, printr-o siguranta adecvata. SPECIFICATII RO Putere 14.4V DC 4ohmi 80W x4 2ohmi 120W x4 Putere in 4ohmi 200W x2 Impedanta minima difuzor 2ohm Distorsiune THD 0.01% Raspuns in frecventa 20Hz ~ 20KHz Sensibilitate intrare 0.2V ~ 6V Impedanta intrare 10K Raport Semnal/Zgomot 98dB Separare canale 50dB 22
23 Manual de utilizare Crossover network Filtru trecere frecvente joase Bass boost Filtru trecere frecvente inalte Siguranta Dimensiuni (LxWxH) 50Hz ~ 250Hz 0dB /6dB/12dB 60Hz-1.2KHz / 100Hz-2.2KHz 30A x2 360x240x64mm CONEXIUNI POSIBILE ALE SISTEMULUI CONEXIUNE STEREO Conectati la alimentarea sursei de semnal. Impedanta difuzor 2~4ohmi Conectati la sasiul masinii. RO 23
24 Manual de utilizare CONEXIUNE IN PUNTE 3 CANALE Conectati la sasiul masinii. Impedanta difuzor 2~4ohmi Impedanta difuzor 4~8ohmi CONEXIUNE IN PUNTE 2 CANALE RO Impedanta difuzor 4~8ohmi Conectati la sasiul masinii. 24
25 Manual de utilizare DEPANARE In cazul aparitiei unei anomalii de functionare, consultati lista de mai jos si urmati procedurile sugerate. Verificati intotdeauna difuzoarele si cablurile acestora. AMPLIFICATORUL NU PORNESTE Verificati conectarea la masa. Verificati ca terminalul de alimentare +12V DC sa aiba cel putin 10V DC. Verificati ca terminalul + al bateriei masinii sa aiba suficienta tensiune. Verificati toate SIGURANTELE. Verificati ca LED-ul de protectie sa nu fie aprins. Daca este aprins, opriti scurt amplificatorul si porniti-l din nou. LED-ul DE PROTECTIE SE APRINDE CAND AMPLIFICATORUL PORNESTE Verificati sa nu existe scurtcircuite la conductorul de cablu al difuzorului. Fiti atenti ca volumul unitatii centrale sa fie minim. Deconectati difuzorul si resetati amplificatorul. Daca LED-ul inca se aprinde, amplificatorul ar putea sa fie defect. Amplificatorul se va opri automat cand temperatura dispozitivului atinge 85ºC, acest lucru va proteja dispozitivul de deteriorare. AMPLIFICATORUL SE SUPRAINCALZESTE Verificati ca impedanta minima a difuzorului pentru modelul respectiv sa fie corecta. Verificati sa nu existe scurtcircuite la nivelul difuzorului. Verificati curentul de aer din jurul amplificatorului. In unele cazuri, ar putea fi nevoie de un ventilator. SUNET DISTORSIONAT Verificati astfel incat controlul nivelului sa fie setat astfel incat sa se potriveasca cu nivelul semnalului unitatii centrale. Verificati ca filtrele de semnal sa fie corespunzator setate. Verificati sa nu existe scurtcircuite la nivelul firelor de la difuzor. ZGOMOT PUTERNIC IN DIFUZOARE Acest lucru este provocat de o pamantare slaba (conectare la masa) a cablului de conexiune RCA. AVERTISMENT 1.Volumul peste limita admisa poate defecta difuzoarele. 2.Fiti precauti cand utilizati amplificatorul in apropierea rezervorului de benzina si a cablurilor electrice. 3.Protejati cablurile de conectare si partile acestora pentru a evita orice deteriorare a cablurilor sau aparitia unui scurtcircuit. 4.Alimentarea sistemului trebuie facuta obligatoriu prin SIGURANTA. 5.Asigurati-va ca folositi o siguranta de acelasi tip cu cea originala cand e nevoie sa o inlocuiti. Specificatiile sunt supuse schimbarilor fara notificare prealabila. RO 25
26 Manual de utilizare RO 26
27
28
OWNER S MANUAL CAR POWER AMPLIFIER
OWNER S MANUAL CAR POWER AMPLIFIER PY-A4E76R LOW INPUT Left and right channels inputs of the amplifier system. Preamplifier outputs of a source (head unit, CD player, DAT, etc.) or of an external electronic
English 1-5 Polski 6-1 ã n â Rom
PY-2F01R 1-5 Românã 12-17 Polski 6-11 English OWNER(S) MANUAL CAR POWER AMPLIFIER INSTRUCTIONS FOR FUNCTIONS AND CONTROLS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 LINE IN Left and right channels inputs of the amplifier
OWNER S MANUAL CAR POWER AMPLIFIER
OWNER S MANUAL CAR POWER AMPLIFIER PY-A4E76R 10 13 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 SEL 13 GND REM +12V Connect to +12Vof battery with appropriate FUSE value. CD PLAYER Connect to remote turn-on lead
English 1-5 Polski 6-1 ã n â Rom
PY-2C02 1-5 omânã 12-17 Polski 6-11 English OWNE(S) MANUA CA POWE AMPIFIE INSTUCTIONS FO FUNCTIONS AND CONTOS 2 1 4 7 8 HIGH-INPUT OW - INPUT FAT PF 0dB 6dB 12dB G-POWE -POTECT X-OVE BOOST 9 10 - - 3 MIN
MICROPHONE POSITION Place the microphone between 2" (5cm) and 4" (10cm) apart from the mouth for clear sound.
Owner s manual EN 3 Owner s manual CHARACTERISTICS OF THE PRODUCTS 2.0 Channel with cordless MIC FM Receiver USB/SD Mp3 Player Easy operation remote control SPECIFICATION Feature Key feature Power supply
Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual
Tuber radio BT MA407 Instrukcja obsługi User s Manual User s Manual MA407 INSTRUCTIONS...4 BASIC...4 TROUBLESHOOTING...5 DATA TRANSFERRING / CHARGING VIA USB CABLE...5 INTERFACES...5 SPECIFICATIONS...6
MICROPHONE POSITION Place the microphone between 2" (5cm) and 4" (10cm) apart from the mouth for clear sound.
Owner s manual EN 3 Owner s manual CHARACTERISTICS OF THE PRODUCTS 2.0 Channel with cordless MIC FM Receiver USB/SD Mp3 Player Easy operation remote control SPECIFICATION Feature Key feature Power supply
Bedienungsanleitung DE 3
Bedienungsanleitung DE 3 Bedienungsanleitung DE 4 Bedienungsanleitung PROBLEM MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG USV lässt sich nicht einschalten USV immer im Batteriemodus USV bietet nicht die erwartete Funktionszeit
Specification. Owner s manual. INPUT Voltage range 145V~280V OUTPUT
Owner s manual Specification INPUT Voltage range 145V~280V OUTPUT Frequency Voltage (on battery) AVR Transfer time 50Hz+-5 Simulated since wave at 195V~245V AVR automatically increase output voltage 15%
DC UPS. User Manual. Page 1
DC UPS User Manual Page 1 1. Specyfikacja 1.1 Zasilacz PowerWalker DC UPS 12V jest innowacyjnym rozwiązaniem do zasilania prądem stałym o napięciu 12 VDC urządzeń do max 30W (2,5 A) obciążenia. W urządzeniu
Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner
Owner s manual. English
Owner s manual English English Owner s manual Owner s manual English English Owner s manual Owner s manual English English Owner s manual Owner s manual English English Owner s manual Owner s manual English
McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam
McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam. 313882 SM 3090 to sześciokanałowy pulpit mikserski stereo z budowanym echem stereo i generatorem efektów akustycznych. Dodatkowe właściwości: siedmiopasmowy
WZMACNIACZ SAMOCHODOWY VK 1302 VK Instrukcja obsługi. Importer : VOICE KRAFT Leszek Potocki Warszawa Al.
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ( 2002/96/EC ) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z odpadami gospodarstwa
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM USER MANUAL Attention: www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Please read this specification carefully before installment and operation. 2. Please do not transmit this specification
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Krüger&Matz. Owner s Manual Instrukcja Obsługi Instructiuni De Utilizare Bedienungsanleitung. Car Amplifier KM1001 KM1002 KM1004 KM1005.
Krüger&Matz Car Amplifier KM1001 KM1002 KM1004 KM1005 Polski English Owner s Manual Instrukcja Obsługi Instructiuni De Utilizare Bedienungsanleitung Română Deutsch 1 English KM1001 Panel The LED lit s
Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy 100V CAP224 CAP248 CAP424 CAP448 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy 100V CAP224 CAP248 CAP424 - CAP448 Instrukcja instalacji i użytkowania 1 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA
WZMACNIACZ KOŃCOWY DAC 500 DAC 1300
WZMACNIACZ KOŃCOWY DAC 500 DAC 1300 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
LED MAGIC BALL MP3 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Subwoofer aktywny Audac SX408A Dystrybutor: Linearic Ul. Chrzanowskiego 62, 51-141 Wrocław Tel/Fax 0-71 78 73 900, e-mail: biuro@akustyk.pl SPIS TREŚCI: WSTĘP...3 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA...4
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu:
Moduł odtwarzacza plików MP3 audio
Gotronik PPHU Dane aktualne na dzień: 19-01-2017 09:19 Link do produktu: /modul-odtwarzacza-plikow-mp3-audio-p-2905.html Moduł odtwarzacza plików MP3 audio Cena Dostępność Numer katalogowy 35,00 zł Dostępny
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW STEREO MILLE PRODUCENT ELINSAUDIO MANUFACTURE S.C SOSNOWIEC, UL. PIŁSUDSKIEGO 38 POLSKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW STEREO MILLE PRODUCENT ELINSAUDIO MANUFACTURE S.C. 41-200 SOSNOWIEC, UL. PIŁSUDSKIEGO 38 POLSKA Przedstawiamy Państwu nasz referencyjny zestaw stereo MILLE. Powstanie elinsaudio
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Wzmacniaczy Estradowych STX PA-400 / STX PA-800 PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Wzmacniaczy Estradowych STX PA-400 / STX PA-800 PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej
MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie
WZMACNIACZE DSA. karta katalogowa
WZMACNIACZE DSA karta katalogowa DSA 8405/8410/8805 należą do Multi-kanałowej serii wzmacniaczy Dynacord DSA. Unikatowa kombinacja wzmacniacza klasy D oraz zasilania przełączanego synchronicznie daje najwyższą,
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy Q2 Q4 Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC http://www.audac.be
LF 01z dzwonkiem TF 01 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DOMOFONU URZ0165. I. Budowa
WAŻNE Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Przed użyciem proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DOMOFONU URZ0165 LF 01z dzwonkiem TF 01 I. Budowa 1. Otwory do zamocowania
INSTRUCTION MANUAL. Strona 1
INSTRUCTION MANUAL www.flash-butrym.pl Strona 1 LED SPOT LIGHT INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing the LEDSPOT10W Spot light. It is a small and easy to carry unit that is simple to install. Features:
Audio Reveal. first. Instrukcja obsługi.
Audio Reveal first Instrukcja obsługi www.audioreveal.com 2 1. Wstęp Dziękujemy za wybór wzmacniacza firmy Audio Reveal, mamy nadzieję, że spełni on Państwa oczekiwania. Dbając o każdy szczegół oraz zastosowanie
LED WASHER RGB IP34 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER RGB IP34 F7200182 LED WASHER RGB IP34 F7200182 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Planowanie systemu POL-1
Planowanie systemu Właściwe zaplanowanie systemu jest najlepszym sposobem uzyskania najlepszego działania wzmacniacza. Staranne zaplanowanie instalacji pozwoli na uniknięcie sytuacji pogorszenia działania
DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000346386 Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost Strona 1 z 6 Ten bezprzewodowy system głośników stereo wykorzystuje najnowszą technologię
INTELLECTIVE PUBLIC ADDRESS SYSTEM
T-6222 - TUNER AM/ INSTRUKCJA OBSŁUGI POWER PBC PBC GAME ALL GAME ALL SVCD SVCD A-B A-B PROG PROG INTRO INTRO RAND RAND REMAIN REMAIN Urządzenia dostępne są w 2 wersjach wykończenia Wykończenie czarne
LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F7100311 LED PAR 56 7x10W 4in1 RGBW F7100311 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Digital Surround Integrated Amplifier
User s Manual Instrukcja obsługi AWS-001 Digital Surround Integrated Amplifier User s Manual Front panel User s Manual 1. Power 2. Signal input/standby or light 3. VFD display screen 4. Remote receiver
T-220AP INSTALACYJNY DWUKANAŁOWY WZMACNIACZ MIKSUJĄCY
PUBLIC ADDRESS SYSTEM INSTALACYJNY DWUKANAŁOWY WZMACNIACZ MIKSUJĄCY BALANCED BALANCED BRIDGE BRIDGE LIMITER MIC LEFT + - LINE + - CHANNEL VOLUME RIGHT LEFT RIGHT STEREO BASS OFF ON TREBLE UNBALANCED UNBALANCED
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA INDEX OPIS PRODUKTU.2 ŚRODKI OSTROśNOŚCI.2 TRYB WYCISZENIA. 2 OPIS PANELU PRZEDNIEGO.3 OPIS PANELU TYLNEGO 3 SCHEMAT PODŁĄCZENIAGŁOŚNIKÓW. 4 SCHEMAT PODŁĄCZENIA.....5
INSTRUKCJA OBSŁUGI TREBLE MIC 1 MIC 2 MIC 3 AUX
INSTRUKCJA OBSŁUGI 4 6 T T-6 T- T4 T WZMACNIACZ MIKSUJĄCY POWER T MIXER AMPLIFIER LEVEL TEMP 4 PROT 6 BASS TREBLE MIC MIC MIC AUX AUX ON OFF MIC Prosimy o zapoznanie się z tą instrukcją. Uważne przeczytanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI T-30C T-60C WZMACNIACZ MIKSUJĄCY PUBLIC ADDRESS SYSTEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI PUBLIC ADDRESS SYSTEM T-C T-6C WZMACNIACZ MIKSUJĄCY T-6C MIXER AMPLIFIER POWER OUTPUT LEVEL PEAK PROTECT ON OFF BASS - + - + TREBLE MIC MIC LINE LINE MUTE - + - + - + - + MIC Prosimy
INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz AURIS jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na czterech lampach EL 34 i dwóch ECC 88 na kanał. Bezpośrednio po załączeniu wzmacniacza lampy EL
Instrukcja obsługi Wzmacniaczy wielostrefowych RH SOUND MA-4075 MA Wersja 1.0 PL. MA-4075/MA Instrukcja Obsługi PL
Instrukcja obsługi Wzmacniaczy wielostrefowych RH SOUND MA-4075 MA-40120 Wersja 1.0 PL 1/8 Spis treści Instrukcja obsługi Wzmacniaczy wielostrefowych...1 RH SOUND...1 MA-4075...1 MA-40120...1 Wersja 1.0
W6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) 781-8500 Fax: (608) 783-6115 F150-80789-D-09
W6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) 781-8500 Fax: (608) 783-6115 F150-80789-D-09 2 3 Model SPECIFICATIONS 4 Informacja o paliwie dla panstwa docelowego Gaz Plynny Panstwa docelowe Kategoria
Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych oraz transformatorów.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz IMPETUS jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na sześciu lampach 6P14P i dwóch PCC88 na kanał. Lampy 6P14P pracują jako triody w związku z czym
2.1 SPEAKER SYSTEM KOM0605. Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare
2.1 SPEAKER SYSTEM KOM0605 Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Bedienungsanleitung VORSICHT 1. Setzen Sie das Lautsprechersystem nicht hohen Temperaturen
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI. LED Double Derby 2x10W 4in1 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Double Derby 2x10W 4in1 F7300228 LED Double Derby 2x10W RGBW 4in1 F7300228 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Specification... 2 4 Installation...
Camspot 4.4 Camspot 4.5
User manual (addition) Dodatek do instrukcji obsługi Camspot 4.4 Camspot 4.5 1. WiFi configuration 2. Configuration of sending pictures to e-mail/ftp after motion detection 1. Konfiguracja WiFi 2. Konfiguracja
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA INDEX OPIS PRODUKTU.2 ŚRODKI OSTROśNOŚCI.2 TRYB WYCISZENIA. 2 OPIS PANELU PRZEDNIEGO.3 OPIS PANELU TYLNEGO 3 ODTWARZACZ CD...4-5 -OBSŁUGA ODTWARZACZA CD.. 4 -OBSŁUGA
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
INSTRUKCJA OBSŁUGI TREBLE MIC1 MIC2 MIC3 AUX
INSTRUKCJA OBSŁUGI T T T-6 WZMACNIACZ MIKSUJĄCY POWER T T- MIXER MIXER AMPLIFIER LEVEL ON OFF ON BASS TREBLE MIC MIC MIC AUX AUX OFF MIC Prosimy o zapoznanie się z tą instrukcją. Uważne przeczytanie instrukcji
HPI 7000vb. User s Manual for 6.2 channel home theater headphone. Instrukcja Użytkownika do zestawu multimedialnego
HPI 7000vb User s Manual for 6.2 channel home theater headphone 1-6 Instrukcja Użytkownika do zestawu multimedialnego 7-12 User s Manual for 6.2 Track Home Theater Surrounding Earphone (HPI 7000mv) Performance:
8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076. Instrukcja obsługi
8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076 Instrukcja obsługi INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Instrukcję należy zachować, w celu
LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F
LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F71000269 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast II ver. F71000269 Table of Contents 1 Introduction... 2
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI - - - + - + + + - - - + - + + + - - - + - + + + - - - + - + + + - - - + - + + + - - - + - + + + - - - + - + + + TI- TI-6 TI- TI TI- WZMACNIACZ MIKSUJĄCY STRFOWY TEMPPROT LEVEL POWER
T T PUBLIC ADDRESS SYSTEM WZMACNIACZ MOCY 1000/1500 W
PUBLIC ADDRESS SYSTEM T-61000 T-61500 WZMACNIACZ MOCY 1000/1500 W T-61000 1000-WATT AMPLIFIER POWER CLIP SIG PROT TEMP VOLUME 5 4 6 ON OFF 2 3 1 7 9 8 0 10 Prosimy o zapoznanie się z tą instrukcją. Uważne
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj instrukcję obsługi na przyszłość Wstęp - złocone gniazda wejściowe - gniazda mikrofonowe z zasilaniem typu phantom +48V - 2 kanały wejściowe
T-4S60 T-4S120 T-4S240 4 KANAŁOWY WZMACNIACZ MOCY
PUBLIC ADDRESS SYSTEM T-S T-S T-S KANAŁOWY WZMACNIACZ MOCY T-S -CHANNEL AMPLIFIER CH CH CH CH ON T-S -CHANNEL AMPLIFIER CH CH CH CH ON T-S -CHANNEL AMPLIFIER CH CH CH CH ON Prosimy o zapoznanie się z tą
LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F
LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F7100309 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F7100309 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...
Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual
Hippo Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3 Instrukcja obsługi W serii tej znajdują się dwukanałowe i trzykanałowe regulowane zasilacze DC. Trzykanałowe zasilacze posiadają wyjście o dużej dokładności, z czego dwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI Witamy! Dziękujemy za dokonanie bardzo dobrego wyboru i zakup wielokrotnie nagradzanego wzmacniacza Fishman Loudbox Mini. Zaczynamy! Pod spodem znajdziesz kilka wskazówek,
T-1S120 T-1S240 PUBLIC ADDRESS SYSTEM 1 KANAŁOWY WZMACNIACZ MOCY
PUBLIC ADDRESS SYSTEM T-1S120 T-1S240 1 KANAŁOWY WZMACNIACZ MOCY T-1S120 WATT AMPLIFIER POWER SIGNAL CLIP PROT OL T-1S120 ON OFF OFF VOLUME VOLUME 5 4 6 6 7 7 2 8 8 1 9 9 0 10 10 Prosimy o zapoznanie się
Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936
Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Miksowanie i regulowanie niskopoziomowych sygnałów audio. Urządzenie jest jednocześnie przełączane między źródłem sygnału podlegającego
Dystrybucja. ul. Malborska Kraków tel.: fax:
Dystrybucja ul. Malborska 56 30-646 Kraków tel.: 012 265 02 85 fax: 012 425 64 43 e-mail: office@audiocenter.pl LUXMAN Cennik 2011 Wzmacniacze Klasa AB Cena L-505U Moc ciągła: 100 W + 100W/8 Ω 150 W +
Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A
FD 300 Einbau-Anleitung Installation Instructions Instrukcja Montażu E1 Bauteile Components Części =Pilotventil Pilot valve Zawór pilotowy =3-Wege-Umschaltventil 3-Way manual selector Zawór przełączający
INSTRUKCJA OBSŁUGI ALL CALL ZONE1 ZONE2 ZONE3 ZONE4 ZONE5 LINE LEVEL
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROT 0 2 4 8 BASS TREBLE BASS TREBLE BASS TREBLE BASS TREBLE BASS TREBLE BASS TREBLE O O O O O O O O O O O O -0 +0-0 +0-0 +0-0 +0-0 +0-0 +0-0 +0-0 +0-0 +0-0 +0-0 +0-0 +0 CILP ALL CALL
Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz GEM jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na dwóch lampach GU 50 i jednej ECC 83 na kanał. Bezpośrednio po załączeniu wzmacniacz pracuje w konfiguracji
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
MIC/LINE 2 MIC/LINE 3 MIC/LINE 4 MIC/LINE 5 MIC/LINE 6 MIC/LINE 7 MIC/LINE 8 MIC/LINE 9 MIC/LINE MASTER VOLUME 5
ON 1 PUBLIC ADDRESS SYSTEM T-S1 PRZEDWZMACNIACZ P.T.T 1 /LINE /LINE /LINE /LINE /LINE /LINE /LINE /LINE 9 /LINE 1 1 LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL MODE MODE MODE MODE
T-221AP DWUKANAŁOWY WZMACNIACZ INSTALACYJNY
PUBLIC ADDRESS SYSTEM DWUKANAŁOWY WZMACNIACZ INSTALACYJNY Prosimy o zapoznanie się z tą instrukcją. Uważne przeczytanie instrukcji umożliwi bezpieczne użytkowanie sprzętu oraz maksymalne wykorzystanie
Instrukcja Montażu. Zawór elektromagnetyczny. Zawór kontrolny. Zawór odcinający. Krańcówka. Wkład filtracyjny EB-PS300=A
PS300 Einbau-Anleitung Installation Instructions Instrukcja Montażu E1 Bauteile Components Części =Magnetventil Solenoid valve Zawór elektromagnetyczny =Regulierventil Check valve Zawór kontrolny ƒ=absperr-kugelhahn
MS-300C. 4hifi Sp. z o.o. ul. Dolna Gliwice tel
MS-300C Instrukcja Obsługi MS-300C Dziękujemy bardzo za zakup wzmacniacza Yaqin MS-300C. Aby korzystać z urządzenia w najbardziej satysfakcjonujący sposób, dokładnie przeczytaj poniższą instrukcję. Dane
Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 PL Instrukcja obsługi a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX PL Ostrzeżenie: Nie narażaj urządzenia na kontakt z wilgocią
Podtynkowy. Audio Receiver. ASTAT Sp. z o.o. ul. Dąbrowskiego Poznań tel , faks
Podtynkowy odbiornik In-Wall Audio Receiver Instrukcja użytkowania I montażu ASTAT Sp. z o.o. ul. Dąbrowskiego 441 60-451 Poznań tel. 61 848 88 71, faks 61 848 82 76 e-mail: info@astat.com.pl 2 CC-1187
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 9 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and
LED MINI DERBY 4x3W RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MINI DERBY 4x3W RGBW F7000598 LED MINI DERBY 4x3W RGBW F7000598 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
PUBLIC ADDRESS SYSTEM
PUBLIC ADDRESS SYSTEM TI-6U TI-U TIU STREFOWY WZMACNIACZ MIKSUJĄCY MP/USB MP PLAYER TEMP PROT OUTPUT LEVEL TI-6U POWER MIXER AMPLIFIER PREV MP VOL PLAY NEXT RPT 4 ALL SPEAKER ZONES USB MIC MIC MIC MIC
STX 3CH Professional Power Amplifier PA-1800
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Wzmacniacza Estradowego STX PA-800 STX 3CH Professional Power Amplifier PA-800 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej
Samurai SHARK SH903. RF Combo Wireless Mouse & Keyboard
Samurai SHARK SH903 RF Combo Wireless Mouse & Keyboard Instrukcja obsługi Instalacja baterii SH903-Samurai Uwaga! Bezprzewodowa myszka optyczna używa baterii typu AAA. Żeby osiągnąć najlepszą wydajność
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Wzmacniacza Estradowego STX PA-4000 STX PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Wzmacniacza Estradowego STX PA-4000 STX PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji
WZMACNIACZE. Germanium Four. Germanium Two. Germanium. CENNIK PRODUKTÓW listopad 2013
CENNIK PRODUKTÓW listopad 2013 WZMACNIACZE Germanium Germanium Four 4x 105 Watts @ 4 Ohm 4x 140 Watts @ 2 Ohm 12 db High Pass: 15 Hz 500 Hz (5 khz Front) 12 db Low Pass: 50 Hz 5 khz Dimensions (LxWxH):
UHF DSP Wireless Microphone System
UHF DSP Wireless Microphone System USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI ENGLISH UHF DSP Wireless Microphone System Specification Modulation Method: /4 DQPSK Frequency Range: 610-786MHz, 2x100/4x50CH Sampling
Cennik 2018/1 CAR AUDIO
Cennik 2018/1 CAR AUDIO Nazwa MBM 100.2-2G MBM 100.4-2G MBM 500.1-3G Wzmacniacze - Seria MBM Opis 2-kanałowy kompaktowy wzmacniacz klasy D Moc wyjściowa (RMS)@ 14,4V / 4 Ohm: 70 Watt x 2 Moc wyjściowa
SOUNDPOL - NAGŁOŚNIENIA Utworzono : 06 luty 2017
KARTY DŹWIEKOWE > Model : 0202 USB Producent : - 0202 USB stereofoniczna karta dźwiękowa na USB 2.0 z wejściami: mikrofonowym, gitarowym lub liniowymi Do produktu dołączona instrukcja po polsku Wymagania:
CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY
CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY Spis treści Pilot zdalnego sterowania Pilot zdalnego sterowania... 2 Elementy sterowania na panelu przednim... 3 Złącza na panelu tylnym... 3 Złącza... 4 Menu konfiguracji...
T-6350 T-6650 PUBLIC ADDRESS SYSTEM WZMACNIACZ MOCY 350/500/650 W
PUBLIC ADDRESS SYSTEM T-6350 T-6500 T-6650 WZMACNIACZ MOCY 350/500/650 W T-6500 500-WATT AMPLIFIER POWER SIGNAL CLIP PROT OL ON OFF VOLUME 5 4 6 3 7 2 8 1 9 0 10 Prosimy o zapoznanie się z tą instrukcją.
T-319 PULPIT MIKROFONOWY PUBLIC ADDRESS SYSTEM
PUBLIC ADDRESS SYSTEM T-9 PULPIT MIKROFONOWY Prosimy o zapoznanie się z tą instrukcją. Uważne przeczytanie instrukcji umożliwi bezpieczne użytkowanie sprzętu oraz maksymalne wykorzystanie jego parametrów.
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1242
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1242 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
Mobilny Zestaw Aktywny RH Sound PP-2112AUS-CB
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mobilny Zestaw Aktywny RH Sound PP-2112AUS-CB 1 S t r o n a SPIS TREŚCI OBSŁUGA 2 INSTRUKCJE 2 DANE TECHNICZNE 3 REGULACJA I PODŁĄCZENIA 4 DEKLARACJA CE 5 UWAGA, ABY WYELIMINOWAĆ
Cennik detaliczny AUDIO CENTER POLAND ul. Malborska 56, Kraków
Cennik detaliczny 01.09.2012 L-505u Wzmacniacz zintegrowany 17 990 zł Moc ciągła: 100 W + 100W/8 Ω 140 W + 140 W/4 Ω B Sterowanie: selektory poziomu głośności i wyboru źródła, przycisk MONITOR, przycisk
LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F7200168 LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F7200168 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Wzmacniacza Estradowego STX PA.1000.D POWER POWER CLIP SIG PA.1000.
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Wzmacniacza Estradowego STX PA.1000.D POWER ON/OFF MIN CHA MAX SIG CLIP POWER CLIP SIG MIN CHB MAX PA.1000.D Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy.
4-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0075. Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare
4-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0075 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Bedienungsanleitung SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 120W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 80Hz-16KHz ZASTOSOWANIE 4 strefy nagłośnienia 3 wejścia mikrofonowe
LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F7300215 LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F7300215 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...