Eliptical MASTER E27 MASA174 NÁVOD K POUŽITÍ
|
|
- Amalia Lis
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 CZ Eliptical MASTER E27 MASA174 NÁVOD K POUŽITÍ
2 DŮLEŽITÉ! Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte všechny pokyny. Uschovejte tento návod pro budoucí použití. Technické údaje tohoto výrobku se mohou mírně lišit od ilustrací a mohou být změněny bez předchozího upozornění. Děkujeme vám za zakoupení tohoto eliptického trenažéru! Pro vaši bezpečnost a prospěch si před použitím zařízení tento návod pečlivě přečtěte. Před montáží vyjměte součásti z krabice a zkontrolujte, zda jsou všechny uvedené díly dodány. Instrukce k montáži jsou popsány v následujících krocích a ilustracích. DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Nezapomeňte si přečíst celý návod k použití před montáží nebo použitím stroje. Obzvláště věnujte pozornost následujícím bezpečnostním opatřením: 1 Před prvním použitím stroje zkontrolujte všechny šrouby, matice a další spoje a ujistěte se, že je trenažér v bezpečném stavu. 2 Umístěte stroj na rovnou plochu na suchém místě a chraňte před vlhkostí a vodou. 3 Umístěte pod stroj vhodnou podložku (např. gumovou podložku, dřevěnou desku atd.) při montáži, aby se zabránilo znečištění apod. 4 Před zahájením tréninku odstraňte všechny předměty v okruhu 2 m od stroje. 5 NEPOUŽÍVEJTE agresivní čisticí prostředky k čištění stroje. K sestavení či opravení stroje používejte pouze dodané nástroje nebo takové, které budou vyhovovat montáži. Odstraňte kapky potu ze stroje bezprostředně po ukončení tréninku. 6 Vaše zdraví může být ovlivněno nesprávným nebo nadměrným tréninkem. Před zahájením tréninkového programu se poraďte s lékařem. Ten je schopen určit maximální nastavení (Pulz. Watty. Délka tréninku atd.), při kterém můžete sami trénovat a získat tak přesné informace během tréninku. Tento stroj není vhodný pro terapeutické účely. 7 Trénujte na stroji pouze za předpokladu, že správně funguje. Používejte pouze originální náhradní díly pro všechny nutné opravy. 8 Tento stroj může používat k tréninku vždy jen jedna osoba. 9 Mějte na sobě sportovní oblečení a boty, které jsou vhodné pro kondiční trénink na stroji. Vaše tréninková obuv by měla být vhodná pro trenažér. 10 Pokud máte pocit závratě, nevolnosti nebo jiné neobvyklé příznaky, ukončete trénink a poraďte se co nejdříve s lékařem. 11 Osoby jako děti a osoby se zdravotním postižením by měli používat stroj pouze v přítomnosti jiné osoby, která může poskytnout pomoc a poradenství. 12 Výkon stroje se zvyšuje s rostoucí rychlostí, a naopak. Stroj je vybaven nastavitelným regulátorem, kterým lze upravit odpor. Snižte odpor otáčením regulátoru pro nastavení odporu ke stupni 1. Zvyšte odpor otočením regulátoru pro nastavení odporu ke stupni 8. VAROVÁNÍ: PŘED ZAHÁJENÍM JAKÉHOKOLIV CVIČEBNÍHO PROGRAMU SE PORAĎTE SE SVÝM LÉKAŘEM. TO JE OBZVLÁŠTĚ DŮLEŽITÉ PRO JEDNOTLIVCE VE VĚKU NAD 35 LET NEBO OSOBY S DŘÍVĚJŠÍMI ZDRAVOTNÍMI PROBLÉMY. PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY PŘED POUŽITÍM JAKÉHOKOLI FITNESS ZAŘÍZENÍ. 1 CZ
3 CZ USCHOVEJTE TYTO POKYNY / Maximální hmotnost uživatele: 150kg SCHÉMA 2
4 CZ SEZNAM DÍLŮ Č. Popis Mn. Č. Popis Mn 1 Hlavní rám 1 32 Ochranný kryt 1 2 Zadní koncová krytka Zadní spodní trubka 1 34 Šroub se zaoblenou hlavou Oblouková podložka Imbusový šroub M Vlnitá podložka 4 5 Plochá podložka D10 Φ Vratový šroub M Šroub se šestihrannou hlavou 6 Nylonová matice M M8 45 Plastová objímka 28 mm 16 Šroub se šestihrannou hlavou F16.1 M Slitinová objímka F18 F L/R L/P Spoj pedálové trubice každý 9 Podložka ve tvaru D 4 40 Koncová krytka 2 10 Imbusový šroub M10x Pěnová rukojeť 2 11 Pružná podložka d Pevná řídítka 1 12 Plochá podložka D8 Φ Pulzový kabel 2 13 Nylonová matice M Pružná podložka d8 8 14L/R L/P Pedál 1 každý 45 Imbusový šroub M8x L/R 16 17L/R 18 L/P Pedálová podpěra Šroub Phillips se zaoblenou hlavou M5x10 Ochranný kryt Šroub se šestihrannou hlavou Φ12 M každý 46 Tyč řídítek Ochranný kryt 1 2 každý 48 Regulátor napětí Kryt tyče 1 19 Objímka čepele 3 Φ12 Φ Spojovací kabel 1 20 Oblouková podložka D8 Φ R Horní tažné lanko 1 3
5 CZ 21 Imbusový šroub M Dolní tažné lanko 1 22 Přední koncová krytka 2 53 Senzorový kabel 1 23 Přední spodní trubka 1 54a/b Ochranný kryt 24L/R L/P Otočná trubice 1 každý 55a/b Ochranný kryt 25 Objímka čepele 4 Φ16 Φ L/R L/P klika 26a/b Ochranný kryt 1 Šroub Phillips se zaoblenou 57 každý hlavou 27 Oblouková podložka 8 58 Phillips samořezný šroub ST D8 2 Φ25 R39 28L/R L/P řídítka 1 59 každý Samořezný šroub ST Pěnová rukojeť 2 60 Plochá podložka D12 Φ každý 1 každý 1 každý Krytka 2 61 Dlouhá čepel 1 31 Počítač 1 POZNÁMKA: ÁVOD K MONTÁŽI N Většina z uvedených montážních součástek byla zabalena samostatně, avšak některé položky byly předmontovány k označeným montážním dílům. V těchto případech součástky jednoduše odstraňte a znovu přimontujte, jak je požadováno montáží. Konzultujte prosím jednotlivé montážní kroky a mějte na paměti všechny předmontované součástky. PŘÍPRAVA: Před montáží se ujistěte, že budete mít okolo stroje dostatek prostoru; K montáži použijte přibalené nářadí; Před montáží prosím zkontrolujte, zda jsou k dispozici všechny potřebné díly. Důrazně se doporučuje tento stroj sestavit ve dvou nebo více lidech, aby se zabránilo možnému poranění. 4
6 CZ KROK 1: Připojte přední spodní trubku (23) na hlavní rám (1) pomocí imbusových šroubů M8x72 (21) a obloukové podložky (20); a poté připojte zadní spodní trubku (3) na hlavní rám (1), pomocí imbusových šroubů M8x90 (4) a obloukové podložky (58), jak je znázorněno. KROK 2: Zaprvé, vsuňte kryt tyče (49) do tyče řídítek (46); Poté spojte spojovací kabel (50) se senzorovým kabelem (53); Vložte konec odporového kabelu (51) regulátoru napětí do závěsného oka dolního tažného lanka (52). Odpojte horní odporový kabel (51) regulátoru napětí a vložte jej do otvoru kovové konzoly dolního tažného kabelu (52), jak je znázorněno; Upevněte tyč řídítek (46) k hlavnímu rámu (1) pomocí imbusových šroubů M8x16 (45), pružné podložky (44) a ploché podložky (12); Zasuňte kryt tyče (49) do správné polohy. 5
7 CZ KROK 3: Protáhněte pulzový kabel (43) skrz počítačovou konzolu na horní straně tyče (46) jak je znázorněno; Připojte pevná řídítka (42) k tyči řídítek (46) pomocí imbusových šroubů M8X16 (45) a pružné podložky (44). KROK 4: Vložte L/P otočnou trubici (24L/P) do dlouhé čepele (61) na tyči řídítek (46) pomocí imbusových šroubů M10x20 (10), pružné podložky (11), podložky ve tvaru D (9), a vlnité podložky (35); Spojte L/P spoj pedálové trubice (39L/P) s L/P klikou (56L/P) pomocí imbusových šroubů M10x20 (10), pružné podložky (11), podložky ve tvaru D (9), a vlnité podložky (35) jak je zobrazeno; Poznámka: Neutahujte výše uvedené šrouby až do dokončení montáže. Spojte L/P otočnou trubici (24L/P) a pedálovou podpěru (15L/R) pomocí šroubu se šestihrannou hlavou (18), ploché podložky (5), ploché podložky (60) a nylonové matice (6) jak je zobrazeno; Utáhněte výše uvedené šrouby (10), šestihranný šroub (18) a nylonovou matici (6); Vložte L/P řídítka (28L/R) do L/P otočné trubice (24L/P) pomocí vratového šroubu M8 45 (36), obloukové podložky (20) a nylonové matice M8 (13) jak je zobrazeno. 6
8 7 CZ
9 CZ KROK 5: Připojte L/P pedál (14l/P) k L / R pedálové podpěře (15L/P) pomocí šestihranných šroubů M8 45 (37), plochých podložek D8 (12) a nylonových matic M8 (13), jak je znázorněno. Poznámka: Pedál je označen jako L pro levý a P pro pravý. 8
10 CZ KROK 6: Zakryjte spojovou část L/P řídítek (28L/P) a L/P otočné trubice (24L/P) ochranným krytem (26a/b) a (55a/b), poté upevněte pomocí samořezný šroubů (27); Připevněte ochranný kryt (17 L/P) a (54a/b) k L/R pedálové podpěře (15L/P) a L/P spoji pedálové trubice (39L/P), v uvedeném pořadí pomocí šroubů (59) a šroubů se zaoblenou hlavou (16), jak je znázorněno. 9
11 CZ KROK 7: Spojte spojovací kabel (50), pulzový kabel (43) s počítačovými kabely, poté připevněte počítač (31) do počítačové konzoly na tyči řídítek (46), utáhněte (31) pomocí šroubů (57); Připojte ochranný kryt (32/47) na tyč řídítek (46) pomocí samořezných šroubů (59) jak je znázorněno. 10
12 CZ COMPUTER PARAMETRY: TIME..00:00-99:00 SPEED(SPD) KM/H (ML/H) DISTANCE KM (ML) CALORIES KCAL ODOMETER(ODO) KM (ML) PULSE (PUL)...0,40~240BPM FUNKCE TLAČÍTEK: MODE: Toto tlačítko vám umožní vybrat a uzamknout požadovanou funkci. SET:Pro nastavení údajů TIME DISTANCE CALORIES PULES. CLEAR(RESET): Pro vynulování hodnoty na nulu stisknutím tlačítka. ON/OFF(START/STOP): Pro pozastavení vstupního signálu stisknutím tlačítka. OPERATION PROCEDURES: 1. AUTO ON/OFF Systém se zapne při stisku libovolné klávesy nebo při vstupním signálu od snímače rychlosti. Systém se automaticky vypne, pokud rychlost nemá žádný vstupní signál, nebo žádné tlačítko není stisknuto po dobu přibližně 4 minut. 2. RESET Jednotku lze resetovat buď výměnou baterií, nebo stisknutím tlačítka MODE na 3 sekundy. 3. MODE Pro výběr SCAN nebo LOCK, pokud nechcete režim skenování, stiskněte MODE když ukazatel na funkci, kterou chcete zvolit, začne blikat. FUNKCE: 1. TIME: Stiskněte tlačítko MODE, dokud se ukazatel neobjeví na funkci TIME. Zobrazí se celkový čas při zahájení cvičení. 2.SPEED: Stiskněte tlačítko MODE, dokud se ukazatel neobjeví na funkci SPEED. Zobrazí se aktuální rychlost. 3.DISTANCE: Stiskněte tlačítko MODE, dokud se ukazatel neobjeví na funkci DISTANCE. Zobrazí se ujetá vzdálenost daného tréninku. 4.CALORIE: Stiskněte tlačítko MODE, dokud se ukazatel neobjeví na funkci CALORIE. Při zahájení tréninku se zobrazí spálené kalorie. 5.ODOMETER(POKUD JE SOUČÁSTÍ): Stiskněte tlačítko MODE, dokud se ukazatel neobjeví na funkci ODOMETER. Zobrazí se celková ujetá vzdálenost. 6.PULSE(POKUD JE SOUČÁSTÍ): Stiskněte tlačítko MODE, dokud se ukazatel neobjeví na funkci PULSE. Zobrazí se uživatelská aktuální tepová frekvence v počtu tepů za minutu. Položte dlaně rukou na obě kontaktní plošky (nebo použijte ušní klip), a počkejte 30 sekund pro nejpřesnější určení. SCAN: Displej se automaticky mění každé 4 sekundy. BATERIE: Pokud dochází k nesprávnému zobrazení na monitoru, vyměňte prosím baterie. CVIČEBNÍ INSTRUKCE UPOZORNĚNÍ: před začátkem jakéhokoliv cvičení konzultujte váš zdravotní stav se svým lékařem. Toto je důležité hlavně pro osoby starší 45 let nebo pro osoby s existujícími zdravotními problémy. Hodnota tepové frekvence není určena pro lékařské účely. Hodnota tepové frekvence slouží pro srovnání tepové frekvence jednoho uživatele v čase. Schopnost vašeho srdce a plic a jak účinně je kyslík rozváděn krví do svalů, to jsou důležité faktory vaši výkonnosti. Funkce 11
13 vašich svalů je závislá na kyslíku, který dodává energii pro denní aktivity nazývána aerobní aktivitou. Když jste fit, vaše srdce nemusí pracovat tak těžce. CZ Jak můžete vidět, vaše kondice se postupně cvičením zlepšuje a vy se cítíte zdravější a spokojenější. Zahřívací / Strečinková cvičení Úspěšné cvičení začíná zahřívacími cvičeními a končí zklidňujícími cvičeními. Zahřívací cvičení připraví vaše tělo na následující nároky při cvičení. Díky zklidňujícím cvičením se vyhnete svalovým problémům. Dále zde naleznete popisy cvičení pro rozehřátí a zklidnění. Mějte, prosím, na paměti následující body: Opatrně rozehřejte každou svalovou skupinu, cvičení budou trvat 5 až 10 minut. Cvičení jsou prováděna správně, jestliže cítíte příjemný tah v odpovídajících svalech. Rychlost nehraje žádnou roli během protahovačích cvičení. Je nutné se vyvarovat rychlým a trhavým pohybům. PROTAŽENÍ KRKU Ukloňte hlavu doprava až ucítíte v krku tlak. Pomalu pokládejte hlavu dolů k hrudníku v polokruhu a poté vytočte hlavu doleva. Znovu ucítíte příjemný tah v krku. Individuálně můžete toto cvičení několikrát opakovat. 1 CVIČENÍ OBLASTI RAMEN Zvedejte střídavě levé a pravé rameno nebo obě ramena najednou. pravé rameno alebo obe ramená naraz. 2 PROTAŽENÍ PAŽÍ Protahuje levou a pravou paži střídavě směrem nahoru ke stropu. Ucítíte tlak na pravé a levé straně. Toto cvičení několikrát opakujte. 3 PROTAŽENÍ STEHNA Opřete se jednou rukou o stěnu, poté přitáhněte pravou nebo levou nohu dozadu, co nejblíže hýždím. Ucítíte příjemný tah v předním stehnu. Vydržte v této pozici pokud možno 30 sekund a opakujte toto 12 4
14 CZ cvičení dvakrát na každou nohu. VNITŘÍ PROTAŽENÍ STEHNA Posaďte se na zem, kolena směřují k zemi. Přitáhněte chodidla co nejblíže k tříslům. Nyní opatrně tlačte kolena k zemi. Vydržte v této pozici pokud možno sekund. DOTEK PRSTŮ NA NOZE Pomalu ohněte trup k zemi a snažte se dotknout rukama svých chodidel. Ohněte se co nejníže to jde. Vydržte v této pozici pokud možno sekund. 5 CVIČENÍ NA KOLENA Posaďte se na zem a natáhněte pravou nohu. Ohněte levou nohu a umístěte chodidlo na stehno pravé nohy. Nyní se pokuste pravou paží dosáhnou na pravé chodidlo. Vydržte v této pozici pokud možno sekund. 6 PROTAŽENÍ LÝTKA/ACHILLOVY PATY Opřete se oběma rukama o zeď a přeneste na ni všechnu váhu těla. Poté vysuňte levou nohu dozadu a střídejte ji s pravou nohou. Tímto protahujete zadní část nohy. Vydržte v pozici pokud možno sekund. 8 7 Prodávající poskytuje na tento výrobek prvnímu majiteli následující záruky: - záruku 5 let na rám a jeho části - záruku 2 roky na ostatní díly 13
15 Záruka se nevztahuje na závady vzniklé: 1. zaviněním uživatele tj. poškození výrobku nesprávnou montáží, neodbornou repasí, užíváním v nesouladu se záručním listem např. nedostatečným zasunutím sedlové tyče do rámu, nedostatečným utáhnutím pedálů v klikách a klik ke středové ose 2. nesprávnou nebo zanedbanou údržbou 3. mechanickým poškozením 4. opotřebením dílů při běžném používání (např. gumové a plastové části, pohyblivé mechanismy jako ložiska klínový řemen, opotřebení tlačítek na computeru) 5. neodvratnou událostí a živelnou pohromou 6. neodbornými zásahy 7. nesprávným zacházením, či nevhodným umístěním, vlivem nízké nebo vysoké teploty, působením vody, neúměrným tlakem a nárazy, úmyslně pozměněným designem, tvarem nebo rozměry CZ Upozornění: 1. cvičení doprovázené zvukovými efekty a občasným vrzáním není závada bránící řádnému užívání stroje a tudíž nemůže být předmětem reklamace. Tento jev lze odstranit běžnou údržbou. 2. doba životnosti ložisek, klínového řemene a dalších pohyblivých částí může být kratší než je doba záruky 3. na stroje nutné provést odborné vyčištění a seřízení minimálně jednou za 12 měsíců 4. v době záruky budou odstraněny veškeré poruchy výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem výrobku tak, aby věc mohla být řádně užívána 5. reklamace se uplatňuje zásadně písemně s přesným označením typu zboží, popisem závady a potvrzeným dokladem o zakoupení OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ - informace k likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Po uplynutí doby životnosti přístroje nebo v okamžiku, kdy by oprava byla neekonomická, přístroj nevhazujte do domovního odpadu. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národního předpisy uděleny pokuty. Copyright - autorská práva - Společnost MASTER SPORT s.r.o. si vyhrazuje veškerá autorská práva k obsahu tohoto návodu k použití. Autorské právo zakazuje reprodukci částí tohoto návodu nebo jako celku třetí stranou bez výslovného souhlasu společnosti MASTER SPORT s.r.o.. Společnost MASTER SPORT s.r.o. pro použití informací, obsažených v tomto návodu k použití nepřebírá žádnou odpovědnost za jakýkoli patent. MASTER SPORT s.r.o. Provozní 5560/1b Ostrava Třebovice reklamace@nejlevnejsisport.cz 14
16 SK Eliptical MASTER E27 MASA174 NÁVOD K POUŽITIU
17 DÔLEŽITÉ! Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte všetky pokyny. Uschovajte tento návod pre budúce použitie. Technické údaje tohto výrobku sa môžu mierne líšiť od ilustrácií a môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. SK Ďakujeme vám za zakúpenie tohto eliptického trenažéra! Pre vašu bezpečnosť a prospech si pred použitím zariadenia tento návod starostlivo prečítajte. Pred montážou vyberte súčasti z krabice a skontrolujte, či sú všetky uvedené diely dodané. Inštrukcie k montáži sú popísané v nasledujúcich krokoch a ilustráciách. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Nezabudnite si prečítať celý návod na použitie pred montážou alebo použitím stroja. Obzvlášť venujte pozornosť nasledujúcim bezpečnostným opatreniam: 1, Pred prvým použitím stroja skontrolujte všetky skrutky, matice a ďalšie spoje a uistite sa, že je trenažér v bezpečnom stave. 2, Umiestnite stroj na rovnú plochu na suchom mieste a chráňte pred vlhkosťou a vodou. 3, Umiestnite pod stroj vhodnú podložku (napr. gumovú podložku, drevenú dosku atď.) Pri montáži, aby sa zabránilo znečisteniu pod. 4, Pred začatím tréningu odstráňte všetky predmety v okruhu 2 m od stroja. 5, NEPOUŽÍVAJTE agresívne čistiace prostriedky na čistenie stroja. Na zostavenie či opravenie stroja používajte iba dodané nástroje alebo také, ktoré budú vyhovovať montáži. Odstráňte kvapky potu zo stroja bezprostredne po ukončení tréningu. 6, Vaše zdravie môže byť ovplyvnené nesprávnym alebo nadmerným tréningom. Pred začatím tréningového programu sa poraďte s lekárom. Ten je schopný určiť maximálnu nastavenia (Pulz. Watty. Dĺžka tréningu atď.), Pri ktorom môžete sami trénovať a získať tak presné informácie počas tréningu. Tento stroj nie je vhodný pre terapeutické účely. 7, Trénujte na stroji len za predpokladu, že správne funguje. Používajte len originálne náhradné diely pre všetky nutné opravy. 8, Tento stroj môže používať na tréningu vždy len jedna osoba. 9, Majte na sebe športové oblečenie a topánky, ktoré sú vhodné pre kondičný tréning na stroji. Vaša tréningová obuv by mala byť vhodná pre trenažér. 10, Ak máte pocit závrate, nevoľnosti alebo iné nezvyčajné príznaky, ukončite tréning a poraďte sa čo najskôr s lekárom. 11, Osoby ako deti a osoby so zdravotným postihnutím by mali používať stroj iba v prítomnosti inej osoby, ktorá môže poskytnúť pomoc a poradenstvo. 12, Výkon stroja sa zvyšuje s rastúcou rýchlosťou, a naopak. Stroj je vybavený nastaviteľným regulátorom, ktorým možno upraviť odpor. Znížte odpor otáčaním regulátora pre nastavenie odporu k stupňu 1. Zvýšte odpor otočením regulátora pre nastavenie odporu k stupňu 8. VAROVANIE: PRED ZAHÁJENÍM AKÉHOKOĽVEK CVIČEBNÉHO PROGRAMU SA PORAĎTE SO SVOJÍM LEKÁROM. TO JE OBZVLÁŠŤ DÔLEŽITÉ PRE JEDNOTLIVCA VO VEKU NAD 35 ROKOV ALEBO OSOBY SO ZDRAVOTNÝMI PROBLÉMAMI. PREČÍTAJTE SI VŠETKY POKYNY PRED POUŽITÍM AKÉHOKOĽVEK FITNESS ZARIADENIA. 1
18 SK USCHOVAJTE TIETO POKYNY / Maximálna hmotnosť uživateľa: 150kg SCHÉMA 2
19 Č. Popis Mn. Č. Popis Mn 1 Hlavný rám 1 32 Ochranný kryt 1 2 Zadná koncová krytka 2 33 Skrutka so zaoblenou hlavou 1 3 Zadná spodná trúbka 1 34 Oblúková podložka 1 4 Imbusová skrutka M Vlnitá podložka 4 5 Plochá podložka D10 Φ Vratová skrutka M Skrutka so šesťhrannou hlavou 6 Nylonová matica M M Plastová objímka 28 mm 16 F Skrutka so šesťhrannou hlavou M Zliatinová objímka F18 F L/R L/P Spoj pedálovej trubice 1 každý 9 Podložka v tvare D 4 40 Koncová krytka 2 10 Imbusová skrutka M10x Penová rukoväť 2 11 Pružná podložka d Pevné riadidlá 1 12 Plochá podložka D8 Φ Pulzový kábel 2 13 Nylonová matica M Pružná podložka d8 8 14L/R L/P Pedál 1 každý 45 Imbusová skrutka M8x L/R L/P Pedálová podpera 1 každý 46 Tyč riadidiel 1 Skrutka Phillips so zaoblenou hlavou 16 M5x Ochranný kryt L/R Ochranný kryt každý 48 Regulátor napätia 1 Skrutka so šesťhrannou hlavou Φ12 18 M Kryt tyče 1 19 Objímka čepele 3 Φ12 Φ Spojovací kábel 1 20 Oblúková podložka D8 Φ R Horné ťažné lanko 1 21 Imbusová skrutka M Dolné ťažné lanko 1 22 Predná koncová krytka 2 53 Senzorový kábel Predná spodná trúbka 1 54a/b Ochranný kryt každý 24L/R L/P Otočná trubica a/b Ochranný kryt každý každý 25 Objímka čepele 4 Φ16 Φ L/P kľuka 56L/R každý 26a/b Ochranný kryt 1 Skrutka Phillips so zaoblenou 57 každý hlavou 4 27 Phillips samorezná skrutka ST Oblúková podložka 2 3 SK
20 SK D8 2 Φ25 R39 28L/R L/P riadidlá 1 každý 59 Samorezná skrutka ST Penová rukoväť 2 60 Plochá podložka D12 Φ Krytka 2 61 Dlhá čepeľ 1 31 Počítač 1 POZNÁMKA: NÁVOD K MONTÁŽI Väčšina z uvedených montážnych súčiastok bola zabalená samostatne, avšak niektoré položky boli predmontované k označeným montážnym dielom. V týchto prípadoch súčiastky jednoducho odstráňte a znovu primontujte, ako je požadované montážou. Konzultujte prosím jednotlivé montážne kroky a majte na pamäti všetky predmontované súčiastky. PRÍPRAVA: Pred montážou sa uistite, že budete mať okolo stroja dostatok priestoru; Na montáž použite pribalené náradie; Pred montážou prosím skontrolujte, či sú k dispozícii všetky potrebné diely. Dôrazne sa odporúča tento stroj zostaviť v dvoch alebo viacerých ľuďoch, aby sa zabránilo možnému poraneniu. 4
21 SK KROK 1: Pripojte prednú spodnú rúrku (23) na hlavný rám (1) pomocou imbusových skrutiek M8x72 (21) a oblúkovej podložky (20); a potom pripojte zadnú spodnú trubku (3) na hlavný rám (1), pomocou imbusových skrutiek M8x90 (4) a oblúkovej podložky (58), ako je znázornené. KROK 2: Po prvé, vsuňte kryt tyče (49) do tyče riadidiel (46); Potom spojte spojovací kábel (50) so senzorovým káblom (53); Vložte koniec odporového kábla (51) regulátora napätia do závesného oka dolného ťažného lanka (52). Odpojte horný odporový kábel (51) regulátora napätia a vložte ho do otvoru kovovej konzoly dolného ťažného kábla (52), ako je znázornené; Upevnite tyč riadidiel (46) k hlavnému rámu (1) pomocou imbusových skrutiek M8x16 (45), pružnej podložky (44) a plochej podložky (12); Zasuňte kryt tyče (49) do správnej polohy. KROK 3: 5
22 Pretiahnite pulzový kábel (43) cez počítačovú konzolu na hornej strane tyče (46) ako je znázornené; Pripojte pevná riadidlá (42) k tyči riadidiel (46) pomocou imbusových skrutiek M8x16 (45) a pružnej podložky (44). SK KROK 4: Vložte L / P otočnú trubicu (24L / P) do dlhej čepele (61) na tyči riadidiel (46) pomocou imbusových skrutiek M10x20 (10), pružnej podložky (11), podložky v tvare D (9), a vlnitej podložky (35 ); Spojte L / P spoj pedálovej trubice (39L / P) s L / P kľukou (56L / P) pomocou imbusových skrutiek M10x20 (10), pružnej podložky (11), podložky v tvare D (9), a vlnitej podložky (35) ako je zobrazené; Poznámka: Neuťahujte vyššie uvedené skrutky až do dokončenia montáže. Spojte L / P otočnú trubicu (24L / P) a pedálovú podperu (15L / R) pomocou skrutky so šesťhrannou hlavou (18), plochej podložky (5), plochej podložky (60) a nylonovej matice (6) ako je zobrazené; Utiahnite vyššie uvedené skrutky (10), šesťhrannú skrutku (18) a nylonovú maticu (6); Vložte L / P riadidlá (28L / R) do L / P otočné trubice (24L / P) pomocou vratovej skrutky M8 45 (36), oblúkovej podložky (20) a nylonovej matice M8 (13) ako je zobrazené. 6
23 7 SK
24 SK KROK 5: Pripojte L / P pedál (14l / P) k L / R pedálovej podpere (15L / P) pomocou šesťhranných skrutiek M8 45 (37), plochých podložiek D8 (12) a nylonových matíc M8 (13), ako je znázornené. Poznámka: Pedál je označený ako L pre ľavý a P pre pravý. 8
25 KROK 6: Zakryte spojovú časť L / P riadidiel (28L / P) a L / P otočnej trubice (24L / P) ochranným krytom (26a / b) a (55a / b), potom upevnite pomocou samorezných skrutiek (27); Pripevnite ochranný kryt (17 L / P) a (54a / b) k L / R pedálovej podpere (15L / P) a L / P spojmi pedálovej trubice (39L / P), v uvedenom poradí pomocou skrutiek (59) a skrutiek so zaoblenou hlavou (16), ako je znázornené. SK 9
26 KROK 7: Spojte spojovací kábel (50), pulzový kábel (43) s počítačovými káblami, potom pripevnite počítač (31) do počítačovej konzoly na tyči riadidiel (46), utiahnite (31) pomocou skrutiek (57); SK Pripojte ochranný kryt (32/47) na tyč riadidiel (46) pomocou samorezných skrutiek (59) ako je znázornené. 10
27 SK COMPUTER PARAMETRY: TIME..00:00-99:00 SPEED(SPD) KM/H (ML/H) DISTANCE KM (ML) CALORIES KCAL ODOMETER(ODO) KM (ML) PULSE (PUL)...0,40~240BPM FUNKCIE TLAČIDIEL: MODE: Toto tlačidlo vám umožní vybrať a uzamknúť požadovanú funkciu. SET:Pre nastavenie údajov "TIME" "DISTANCE" "CALORIES" "PULES". CLEAR(RESET): Pre vynulovanie hodnoty na nulu stlačením tlačidla. ON/OFF(START/STOP): Pre pozastavenie vstupného signálu stlačením tlačidla. OPERATION PROCEDURES: 1. AUTO ON/OFF Systém sa zapne pri stlačení ľubovoľného klávesu alebo pri vstupnom signále od snímača rýchlosti. Systém sa automaticky vypne, ak rýchlosť nemá žiadny vstupný signál, alebo žiadne tlačidlo nie je stlačené počas približne 4 minút. 2. RESET Jednotku možno resetovať buď výmenou batérií, alebo stlačením tlačidla MODE na 3 sekundy. 3. MODE Pre výber SCAN alebo LOCK, ak nechcete režim skenovania, stlačte MODE keď ukazovateľ na funkciu, ktorú chcete zvoliť, začne blikať. FUNKCIE: 1. TIME: Stlačte tlačidlo MODE, až kým sa ukazovateľ neobjaví na funkciu TIME. Zobrazí sa celkový čas pri začatí cvičení. 2.SPEED: Stlačte tlačidlo MODE, až kým sa ukazovateľ neobjaví na funkciu SPEED. Zobrazí sa aktuálna rýchlosť. 3.DISTANCE: Stlačte tlačidlo MODE, až kým sa ukazovateľ neobjaví na funkciu DISTANCE. Zobrazí sa prejdená vzdialenosť daného tréningu. 4.CALORIE: Stlačte tlačidlo MODE, až kým sa ukazovateľ neobjaví na funkciu CALORIE. Pri začatí tréningu sa zobrazia spálené kalórie. 5.ODOMETER (AK JE SÚČASŤOU): Stlačte tlačidlo MODE, až kým sa ukazovateľ neobjaví na funkciu ODOMETER. Zobrazí sa celková prejdená vzdialenosť. 6.PULSE(AK JE SÚČASŤOU): Stlačte tlačidlo MODE, až kým sa ukazovateľ neobjaví na funkciu PULSE. Zobrazí sa používateľská aktuálna tepová frekvencia v počte tepov za minútu. Položte dlane rúk na obe kontaktné plôšky (alebo použite ušné klip), a počkajte 30 sekúnd pre najpresnejšie určenie. SCAN: Displej sa automaticky mení každé 4 sekundy. BATÉRIE: Pokiaľ dochádza k nesprávnemu zobrazeniu na monitore, vymeňte prosím batérie. 11
28 SK Stroj sa pri používaní kýve PROBLÉM Displej počítača nič nezobrazuje. Nezobrazuje sa srdcový tep alebo sa zobrazuje náhodne / nekonzistentne Stroj pri používaní vŕzga. RIEŠENIE Otočte nastaviteľným regulátorom na zadnom stabilizátore podľa potreby vyrovnania stroja. 1. Odstráňte konzolu počítača a overte, či sú káble, ktoré vychádzajú z konzoly počítača, správne pripojené ku káblom, ktoré vychádzajú z tyče riadidiel. 2. Skontrolujte, či sú batérie správne umiestnené a pružiny batérií v tesnom kontakte s batériami. 3. Batérie v konzole počítače môžu byť vybité. Vymeňte za nové batérie. 1. Uistite sa, že káblové spojenie senzora ručného pulzu je v poriadku. 2. Pre zaistenie presnejšieho zobrazenia, držte vždy senzor rukoväti riadidlá oboma rukami namiesto jednej iba pri testovaní merania srdcovej frekvencie. 3. Uchopenie pulzných senzorov je príliš tesné. Snažte sa udržiavať mierny tlak pri držaní pulzných senzorov. Skrutky môžu byť uvoľnené, skontrolujte skrutky a utiahnite uvoľnené skrutky. CVIČEBNÉ INŠTRUKCIE UPOZORNENIE: pred začiatkom akéhokoľvek cvičenia konzultujte váš zdravotný stav so svojim lekárom. Toto je dôležité hlavne pre osoby staršie ako 45 rokov alebo pre osoby s existujúcimi zdravotnými problémami. Hodnota tepovej frekvencie nie je určená pre lekárske účely. Rôzne faktory, ako sú pohyb po páse, môžu spôsobiť chyby pri prenose hodnôt. Hodnota tepovej frekvencie slúži pre porovnanie tepovej frekvencie jedného užívateľa v čase. Schopnosť vášho srdca a pľúc a ako účinne je kyslík rozvádzaný krvou do svalov, to sú dôležité faktory vašej výkonnosti. Funkcie vašich svalov je závislá na kyslíku, ktorý dodáva energiu pre denné aktivity nazývaná aerobnou aktivitou. Keď ste fit, vaše srdce nemusí pracovať tak ťažko. Ako môžete vidieť, vaša kondícia sa postupne cvičením zlepšuje a vy sa cítite zdravší a spokojnejší. 12
29 SK Zahrievacie / Strečingové cvičenia Úspešné cvičenie začína zahrievacími cvičeniami a končí ukľudňujúcimi cvičeniami. Zahrievacie cvičenie pripraví vaše telo na nasledujúce nároky pri cvičení. Vďaka ukľudňujúcim cvičeniam sa vyhnete svalovým problémom. Ďalej tu nájdete popisy cvičení pre rozohriatie a ukľudnenie. Majte prosím na pamäti nasledujúce body: Opatrne rozohrejte každú svalovú skupinu, cvičenia budú trvať 5 až 10 minút. Cvičenia sú správne, ak cítite príjemný ťah v odpovedajúcich svalov. Rýchlosť nehrá žiadnu úlohu počas cvikov preťahovania. Je nutné sa vyvarovať rýchlym a trhavým pohybom. PREŤAHOVANIE KRKU Ukloňte hlavu doprava až ucítite v krku tlak. Pomaly pokladajte hlavu dole k hrudníku v polkruhu a potom vytočte hlavu doľava. Znovu ucítite príjemný ťah v krku. Individuálne môžete toto cvičenie niekoľkokrát opakovať. 1 2 CVIČENIE OBLASTI RAMIEN Zdvíhajte striedavo ľavé a pravé rameno alebo obe ramená naraz. PREŤAHOVANIE PAŽÍ Preťahujete ľavú a pravú pažu striedavo smerom hore k stropu. Ucítite tlak na pravej a ľavej strane. Toto cvičenie niekoľkokrát opakujte. 3 PREŤAHOVANIE STEHNA Oprite sa jednou rukou o stenu, potom pritiahnite pravú alebo ľavú nohu dozadu, čo najbližšie k zadnej časti stehien. Ucítite príjemný ťah v prednom stehne. Vydržte v tejto pozícií pokiaľ možno 30 sekúnd a opakujte toto cvičenie dvakrát na každú nohu. VNÚTORNÉ PREŤAHOVANIE STEHNA Posaďte sa na zem, kolená smerujú k zemi. Pritiahnite chodidlá čo najbližšie k stehnám. 13 4
30 SK Teraz opatrne tlačte kolená k zemi. Vydržte v tejto pozícií pokiaľ možno sekúnd. DOTYK PRSTOV NA NOHE Pomaly ohnite trup k zemi a snažte sa dotknúť rukami svojich chodidiel. Ohnite sa čo najnižšie, ako to ide. Vydržte v tejto pozícií pokiaľ možno sekúnd. CVIČENIA NA KOLENÁ Posaďte sa na zem a natiahnite pravú nohu. Ohnite ľavú nohu a umiestnite chodidlo na stehno pravej nohy. Teraz sa pokúste pravou pažou dosiahnuť na pravé chodidlo. Vydržte v tejto pozícií pokiaľ možno sekúnd. 5 PREŤAHOVANIE LÝTKA / ACHILLOVEJ PÄTY Oprite sa oboma rukami o stenu a preneste na ňu všetku váhu tela. Potom vysuňte ľavú nohu dozadu a striedajte ju s pravou nohou. Týmto preťahujete zadnú časť nohy. Vydržte v pozícií pokiaľ možno sekúnd. 8 7 Predávajúci poskytuje na tento výrobok prvému majiteľovi nasledujúce záruky: - záruku 5 rokov na rám a jeho časti - záruku 2 roky na ostatné diely Záruka sa nevzťahuje na závady vzniknuté: 1. zavinením užívateľa tj. Poškodenie výrobku nesprávnou montážou, neodbornou repasiou, užívaním v nesúlade so záručným listom napr. Nedostatočným zasunutím sedadlovej tyče do rámu, nedostatočným utiahnutím pedálov v kľukách a kľúk k stredovej osi 2. nesprávnou alebo zanedbanou údržbou 3. mechanickým poškodením 14
31 4. opotrebovaním dielov pri bežnom používaní (napr. Gumové a plastové časti, pohyblivé mechanizmy ako ložiská, klinový remeň, opotrebenie tlačidiel na computeri) 5. neodvratnou udalosťou a živelnou pohromou 6. neodbornými zásahmi 7. nesprávnym zaobchádzaním, či nevhodným umiestnením, vplyvom nízkej alebo vysokej teploty, pôsobením vody, neúmerným tlakom a nárazmi, úmyselne pozmeneným designom, tvarom alebo rozmermi Upozornenie: 1. cvičenie doprevadzané zvukovými efektmi a občasným vŕzganím nie je závada brániaca riadnemu používaniu stroja a tak isto nemôže byť predmetom reklamácie. Tento jav sa dá odstrániť bežnou údržbou. 2. doba životnosti ložísk, klinového remeňa a ďalších pohyblivých častí môže byť kratšia než je doba záruky 3. na stroji je nutné vykonať odborné vyčistenie a zostavenie minimálne jeden krát za 12 mesiacov 4. v dobe záruky budú odstránené všetky poruchy výrobku spôsobené výrobnou závadou alebo chybným materiálom výrobku tak, aby vec mohla byť riadne používaná. 5. reklamácia sa uplatňuje zásadne písomne s presným označením typu tovaru, popisom závady a potvrdeným dokladom o zakúpení. SK OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA - informácie k likvidácii elektrických a elektronických zariadení. Po uplynutí doby životnosti prístroja alebo v okamihu, kedy by oprava bola neekonomická, prístroj nevhadzujte do domového odpadu. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Copyright - autorské práva Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. si vyhradzuje všetky autorské práva k obsahu tohoto návodu na použitie. Autorské právo zakazuje reprodukciu častí tohto návodu alebo ako celku treťou stranou bez výslovného súhlasu spoločnosti MASTER SPORT s.r.o.. Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. pre použitie informácií obsiahnutých v tomto návode na použitie nepreberá žiadnu zodpovednosť za akýkoľvek patent. TRINET Corp, s. r. o. Cesta do Rudiny Kysucké Nové Mesto, Slovakia info@najlacnejsisport.sk 15
32 PL Eliptical MASTER E27 MASA174 INSTRUKCJA OBSŁUGI
33 WAŻNE! Przed użyciem produktu prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji. Prosimy o zachowanie tej instrukcji w celu dalszego korzystania z niej. Parametry techniczne tego produktu mogą różnić się nieco od ilustracji i mogą być zmienione bez uprzedniego zawiadomienia. Dziękujemy za zakup tego produktu! Dla własnego bezpieczeństwa i korzyści należy przed użyciem urządzenia dokładnie przeczytać instrukcje. Przed rozpoczęciem montażu należy wyjąć części z opakowania i sprawdzić czy opakowanie zawiera wszystkie części. Instrukcje montażu są opisane w kolejnych krokach i ilustracjach. PL WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Pamiętaj o przeczytaniu całej instrukcji przed montażem lub użyciem urządzenia. Szczególnie należy zwrócić uwagę na następujące środki ostrożności: 13 Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy sprawdzić wszystkie śruby, nakrętki i inne połączenia, upewnij się, że trenażer jest w bezpiecznym stanie. 14 Umieść urządzenie na płaskiej powierzchni w suchym miejscu i chroń go przed wilgocią i wodą. 15 Podczas montażu umieść pod urządzenie odpowiednią podkładkę (np. podkładkę gumową, deskę drewnianą atd.), aby uniknąć zanieczyszczenia itp. 16 Przed przystąpieniem do ćwiczenia należy usunąć wszystkie obiekty w promieniu 2 m od urządzenia. 17 NIE NALEŻY używać agresywnych środków czyszczących do czyszczenia urządzenia. Do montażu lub naprawy urządzenia należy używać wyłącznie dostarczonych narzędzi lub tych, które będą pasować do montażu. Usuń pot z urządzenia natychmiast po zakończeniu treningu. 18 Na twoje zdrowie może mieć wpływ nieprawidłowy lub nadmierny trening. Przed rozpoczęciem programu ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem. Lekarz jest w stanie określić maksymalne ustawienia (Impuls. Watów. Długość treningu etc.), przy których możesz sam trenować i uzyskać dokładne informacje podczas treningu. Urządzenie nie nadaje się do celów terapeutycznych. 19 Ćwicz na urządzeniu wyłącznie wtedy, gdy działa prawidłowo. Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych do wszystkich niezbędnych napraw. 20 Urządzenie może być wykorzystane podczas ćwiczenia zawsze tylko przez jedną osobę. 21 Podczas ćwiczenia włóż odzież i buty sportowe, które nadają się do treningu fitness na tym urządzeniu. Twoje buty treningowe powinny być odpowiednie dla tej maszyny. 22 Jeśli wystąpią zawroty głowy, nudności lub inne nietypowe objawy, należy przerwać ćwiczenia i jak najszybciej skonsultować się z lekarzem. 23 Osoby, jak na przykład dzieci i osoby niepełnosprawne powinny korzystać z urządzenia tylko w obecności innej osoby, która może udzielić pomocy i służyć radą. 24 Moc urządzenia wzrasta wraz ze wzrostem prędkości i odwrotnie. Urządzenie jest wyposażone w regulator, którym można regulować opór. Zmniejszyć opór można obracając regulator ustawieniem oporu na stopień 1. Zwiększyć opór można obracając regulator ustawieniem oporu na stopień 8. OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek programu ćwiczeń, należy skonsultować się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne dla osób powyżej 35 roku życia i dla osób, które miały wcześniejsze problemy zdrowotne. PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE przed użyciem jakiegokolwiek sprzętu fitness.
34 PL INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ/ maksymalna waga użytkownika: 150 kg SCHEMAT - 1 -
35 LISTA CZĘŚCI PL Nr Opis Ilość Nr Opis Ilość 1 Rama główna 1 32 Osłona ochronna 1 2 Tylna zaślepka końcowa 2 33 Śruba z zaokrągloną głową 1 3 Tylna dolna rura 1 34 Podkładka łukowa 1 4 Śruba imbusowa M Falista podkładka 4 5 Płaska podkładka D10 Φ Śruba M Nakrętka nylonowa M Plastikowa tuleja 28 mm 16 F Śruba sześciokątna z głową M8 45 Śruba sześciokątna z głową M Tuleja ze stopu F18 F L/R L/P Połączenie rury pedału 1 każdy 9 Podkładka w kształcie D 4 40 Zaślepka końcowa 2 10 Śruba imbusowa M10x Rękojeść z pianki 2 11 Podkładka sprężysta d Kierownica 1 12 Płaska podkładka D8 Φ Kabel pulsu 2 13 Nakrętka nylonowa M Podkładka sprężysta d8 8 14L/R L/P Pedał 1 każdy 45 Śruba imbusowa M8x L/R L/P Opora pedału 1 każdy 46 Rura kierownicy L/R 18 Śruba Phillips z zaokrągloną głową M5x10 Osłona ochronna Śruba sześciokątna z głową Φ12 M Osłona ochronna 1 2 każdy 48 Regulator napięcia Osłona rury 1 19 Tuleja ostrza 3 Φ12 Φ Kabel mocujący 1 20 Podkładka łukowa D8 Φ R Górna linka przerzutek 1 21 Śruba imbusowa M Dolna linka przerzutek 1 22 Przednia końcowa zaślepka 2 53 Kabel czujnika 1 23 Przednia dolna rura 1 54a/b Osłona ochronna 2 każdy 24L/R L/P Rura obrotowa 1 każdy 55a/b Osłona ochronna 30 Osłona 2 61 Długie ostrze każdy 25 Tuleja ostrza 4 Φ16 Φ L/R L/P klamka 1 każdy Śruba Phillips z zaokrągloną 26a/b Osłona ochronna 1 każdy 57 4 głową Podkładka łukowa Phillips śruba gwintująca ST D8 2 Φ25 R39 28L/R L/P kierownica 1 każdy 59 Śruba gwintująca ST Rękojeść z pianki 2 60 Płaska podkładka D12 Φ
36 PL 31 Komputer 1 INSTRUKCJA MONTAŻU UWAGA: Większość z wyżej wymienionych części montażowych została zapakowana oddzielnie, ale niektóre elementy zostały wstępnie zmontowane do wyznaczonych części montażowych. W tym wypadkach części po prostu usuń i ponownie zmontowaj zgodnie z wymogami montażu. Proszę zapoznać się z poszczególnymi etapami krokami montażu i pamiętaj o wszystkich wstępnie zmontowanych częściach. PRZYGOTOWANIE: Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że masz wystarczająco dużo miejsca wokół urządzenia; Do montażu należy użyć narzędzi zamieszczonych w opakowaniu; Przed montażem należy sprawdzić, czy opakowanie zawiera wszystkie wymagane części. Zaleca się, by urządzenie montowały dwie lub więcej osób, aby wystrzec się urazom. KROK 1: Podłącz przednią dolną rurę (23) do ramy głównej (1) za pomocą śrub imbusowych M8x72 (21) i podkładki łukowej (20); potem podłącz tylną dolną rurę (3) do ramy głównej (1) za pomocą śrub imbusowych M8x90 (4) i podkładki łukowej (58), jak zaznaczono na obrazku
37 PL KROK 2: Najpierw wsuń osłonę rury (49) do rury kierownicy (46); Pote podłącz kabel mocujący (50) z kablem czujnika (53); Włóż koniec kabla oporowego (51) regulatora napięcia do oczka dolnej linki przeżutek (52). Odłącz górny kabel oporowy (51) regulatora napięcia i włóż go do otworu konsoli metalowej dolnej linki przerzutek (52), jak zaznaczono na obrazku; Umocuj rurę kierownicy (46) do ramy głównej (1) za pomocą śrub imbusowych M8x16 (45), podkładki łukowej (44) oraz podkładki płaskiej (12); Posuń osłonę rury (49) do prawidłowej pozycji. KROK 3: Przeciągnij kabel pulsu (43) przez konsolę komputera na górnej stronie rury (46), jak zaznaczono na obrazku; Podłącz kierownicę (42) do rury kierownicy (46) za pomocą śrub imbusowych M8X16 (45) i podkładki sprężystej (44)
38 KROK 4: PL Włóż L/P rurę obrotową (24L/P) do długiego ostrza (61) na rurze kierownicy (46) za pomocą śrub imbusowych M10x20 (10), podkładki sprężystej (11), podkładki w kształcie D (9), i podkładki falistej (35); Połącz L/P rurę pedału (39L/P) z L/P klamką (56L/P) za pomocą śrub imbusowych M10x20 (10), podkładki sprężystej (11), podkładki w kształcie D (9), i podkładki falistej (35), jak zaznaczono na obrazku; Uwaga: Nie dokręcaj wyżej wymienionych śrub aż do momentu zakończenia całkowitego montażu. Połącz L/P rurę obrotową (24L/P) z oporą pedału (15L/R) za pomocą śruby z sześciokątną głową (18), podkładki płaskiej (5), podkładki płaskiej (60) i nakrętki nylonowej (6), jak zaznaczono na obrazku; Uciągnij powyżej wymienione śruby (10), śrubę sześciokątną (18) oraz nylonową nakrętkę (6); Włóż L/P kierownicę (28L/R) do L/P rury obrotowej (24L/P) za pomocą śruby M8 45 (36), podkładki łukowej (20) i nakrętki nylonowej M8 (13), jak zaznaczono na obrazku
39 KROK 5: PL Podłącz L/P pedał (14l/P) do L / R opory pedału (15L/P) za pomocą śrub sześciokątnych M8 45 (37), podkładek płaskichd8 (12) oraz nakrętek nylonowych M8 (13), jak przedstawiono na obrazku. Uwaga: Pedał jest oznaczony literą L dla lewego i P dla prawego
40 PL KROK 6: Zakryj połączenie części L/P kierownicy (28L/P) i L/P rury obrotowej (24L/P) osłoną ochronną (26a/b) i (55a/b), potem przymocuj to za pomocą śrub gwintujących (27); Przymocuj osłonę ochronną (17 L/P) i (54a/b) do L/R opory pedału (15L/P) i L/P połączenia rury pedału (39L/P), w przedstawionej kolejności za pomocą śrub (59) i śrub z zaokrągloną głową (16), jak przedstawiono na obrazku
41 PL KROK 7: Połącz kabel mocujący (50), kabel pulsu (43) z kablami komputera, potem przymocuj komputer (31) do konsoli komputera na rurze kierownicy (46), dokręć (31) za pomocą śrub (57); Podłącz osłonę ochronną (32/47) do rury kierownicy (46) za pomocą śrub gwintujących (59) jak przedstawiono na obrazku
42 KOMPUTER PL PARAMETRY: TIME..00:00-99:00 SPEED(SPD) KM/H (ML/H) DISTANCE KM (ML) CALORIES KCAL ODOMETER(ODO) KM (ML) PULSE (PUL)...0,40~240BPM FUNKCJA PRZYCISKÓW: MODE: Ten przycisk pozwala ci wybrać i zablokować żądaną funkcję. SET: Dla ustawienia danych TIME DISTANCE CALORIES PULES. CLEAR(RESET): Aby zresetować wartość do zera poprzez naciśnięcie przycisku. ON/OFF(START/STOP): Aby wstrzymać sygnał wejściowy, naciskając przycisk. OPERATION PROCEDURES: 1. AUTO ON/OFF System włącza się po naciśnięciu dowolnego klawisza lub od sygnału wejściowego z czujnika prędkości. System wyłącza się automatycznie, gdy prędkość nie ma sygnału wejściowego lub przez około 4 minuty nie został naciśnięty żaden przycisk. 2. RESET Urządzenie można zresetować albo podczas wymiany baterii albo naciskając przycisk MODE przez 3 sekundy. 3. MODE W celu wybrania SCAN lub LOCK, jeśli nie chcesz tryb skanowania, naciśnij MODE, gdy wskaźnik na funkcji, którą chcesz wybrać, zacznie migać. FUNKCJE: 1. TIME: Naciśnij przycisk MODE, dopóki wskaźnik nie pojawi się na funkcji TIME. Wyświetli się czas całkowity podczas rozpoczęcia ćwiczenia. 2.SPEED: Naciśnij przycisk MODE, dopóki wskaźnik nie pojawi się na funkcji SPEED. Wyświetli się przebyta odległość danego treningu. 3.DISTANCE: Naciśnij przycisk MODE, dopóki wskaźnik nie pojawi się na funkcji DISTANCE. Wyświetli się aktualna prędkość. 4.CALORIE: Naciśnij przycisk MODE, dopóki wskaźnik nie pojawi się na funkcji CALORIE. Przy rozpoczęciu treningu wyświetli się ilość spalonych kalorii. 5.ODOMETER(JEŻELI JEST NA URZĄDZENIU): Naciśnij przycisk MODE, dopóki wskaźnik nie pojawi się na funkcji ODOMETER. Wyświetli się całkowita przebyta odległość. 6.PULSE(JEŻELI JEST NA URZĄDZENIU): Naciśnij przycisk MODE, dopóki wskaźnik nie pojawi się na funkcji PULSE. Wyświetli się aktualne tętno użytkownika w uderzeniach na minutę. Umieść dłonie na obu polach kontaktowych (lub użyj klamry do ucha) i czekaj 30 sekund, żeby wyświetliły się najbardziej dokładnego dane. SCAN: Ekran automatycznie wyłączy się co 4 sekundy. BATERIE: Jeżeli na ekranie dane wyświetlają się nieprawidłowo, neleży zmienić baterie. INSTRUKCJE DO ĆWICZEŃ UWAGA: przed rozpoczęciem jakichkolwiek ćwiczeń należy się skonsultować z lekarzem w kwestii stanu zdrzowia. Jest to ważne przede wszystkim w przypadku osób starszych, powyżej 45 lat lub osób, które mają problemy zdrowotne. Mierzona przez urządzenie wartość pulsu nie jest przeznaczona dla celów medycznych. Różne czynniki (np. ruch pasa) mogą spowodować nieścisłości przy rejestrowaniu danych. Wartość pulsu służy - 9 -
43 PL porównywaniu pulsu użytkownika w czasie użytkowania. Wydolność serca i płuc oraz to, w jaki sposób tlen dostarczany jest do mięśni, ma duży wpływ na Państwa wydajność. Funkcjonowanie mięśni zależy od tlenu, który dostarcza energię dla codziennych czynności nazywanych też tlenową aktywnością. Pańswta serce nie pracuje tak ciężko, kiedy ciało jest fit. Jak łatwo zaobserwować, kondycja w miarę wykonywania ćwiczeń polepsza się a Państwo czujecie się zdrowsi i bardziej zadowoleni. Rozgrzewka / Ćwiczenia stretchingowe Poprawne ćwieczenie zaczyna się rozgrzewką a kończy się stretchingiem. Rozgrzewka przygotuje ciało na obciążenia, które pojawią się przy ćwiczeniu. Dzięki stretchingowi można natomiast zapobiec problemom pojawiającym się w przypadku mięśni ( zakwasy ). Poniżej umieszczone są opisy ćwiczeń rozgrzewających i stretchingu. Prosimy nie zapominać o następujących punktach: Zaleca się dokładnie rozćwiczyć każdą grupę mięśni, ćwiczenia będą trwały od 5 do 10 minut. Ćwiczenia są wykonywane poprawnie, jeśli odczuwa się przyjemne naprężenie poszczególnych mięśni. Szybkość nie odgrywa żadnej roli podczas rozgrzewki lub stretchingu. W trakcie poniższych ćwiczeń zaleca się wykonywać powolne i płynne ruchy. ROZCIĄGANIE SZYJI Przekręć głowę w prawo aż do momentu, kiedy będzie odczuwalne napięcie w karku. Następnie ruchem kolistym przenieś ją na klatkę piersiową, następnie wychyl głowę w lewo. Ponownie pojawi się przyjemne naprężenie w karku. W zależności od indywidualnych potrzeb, można to ćwiczenie wykonywać kilkakrotnie. ĆWICZENIE OKOLIC RAMION Należy na przemian podnosić lewe i prawe ramię lubie oba ramiona jednocześnie. ROZCIĄGANIE BARKU Należy na przemian podnosić lewy i prawy bark do góry. Odczuwalne będzie napięcie na prawej i lewej stronie. To ćwiczenie należy kilka razy powtórzyć. ROZCIĄGNIĘCIE UDA Należy oprzeć się jedną ręką o ścianę, następnie przyciągnąć lewą lub prawą nogę do tyłu, jak najbliżej paśladka. Odczuwalne będzie przyjemne naciągnięcie z przodu uda. W tej pozycji należy wytrzymać, o ile jest to możliwe, 30 sekund i powtórzyć ćwieczenia dwa razy na każdą nogę. 4 ROZCIĄGNIĘCIE WEWNĘTRZNEJ STRONY UDA Należy usiąść na podłoze ze złączonymi stopami i kolanami skierowanymi do zewnątrz. Stopy i kolana należy dociskać jak najbliżej do podłogi i wytrzymać w tej pozycji, o ile jest to możliwe, sekund. Poleca się powtórzyć to ćwiczenie trzy razy
44 SKŁONY DO PODŁOGI Należy stanąć ze złączonymi stopami i kolanami, powoli schylać się najniżej jak jest to możliwe, próbując dotknąć palców u stóp. W tej pozycji najlepiej wytrzymać, o ile jest to możliwe, sekund, a następnie odpocznąć. Poleca się powtórzyć to ćwiczenie trzy razy. PL ĆWICZENIA ROZCIĄGAJĄCE POŚLADKI Należy usiąść na podłodze i wyciągnąć przed siebie jedną nogę, drugą zgiąć (tak aby stopa opierała się o wewnętrzną część uda wyprostowanej nogi). Teraz należy pochylić się i dotknąć dłonią palców wyprostowanej nogi, należy wytrzymać w tej pozycji przez, o ile jest to możliwe, sekund. Poleca się powtórzyć to ćwiczenie trzy razy, dla obydwu nóg. ROZCIĄGANIE ŁYDKI/ŚCIĘGNA ACHILLESA Obydwie ręce należy oprzec o ścianę i przenieść na nią cały ciężar ciała. Potem posunąć lewą nogę do tyłu i zmieniać ją z prawą. W pozycji tej należy wytrzymać, o ile jest to możliwe, sekund. Sprzedający udziela pierwszemu właścicielowi: - gwarancji 5 lat na ramę, konstrukcję i jej części - gwarancji 2 lat na pozostale części Gwarancja nie dotyczy uszkodzeń powstałych w wyniku: 1. Szkód spowodowanych przez użytkownika tj. Uszkodzenia produktu przy nieprawidłowym montażu, niepoprawnej naprawy wykonywanej we własnym zakresie, użytkowaniu niezgodnym z kartą gwarancyjną np. Niewłaściwym umieszczeniem pionowej kolumny siedzenia w ramie, niewystarczającym ściągnięciem pedałów w korbach i korb w osi środkowej; 2. Niepoprawną lub zaniedbywaną konserwacją; 3. Uszkodzeń mechanicznych; 4. Zużycia części powstałego przy codziennym użytkowaniu (np. Gumowe i plastikowe części, mechanizmy ruchome jak np. Łożyska, pas klinowy, zużycie przycisków na komputerze); 5. Nieszczęśliwych wypadków i klęsk żywiołowych; 6. Niefachowych interwencji; 7. Niepoprawnego obchodzenia się, lub niewłaściwego umieszczenia, wpływu niskiej lub wysokiej temperatury, oddziaływania wody, nieadekwatnego nacisku lub uderzenia, celowej zmiany designu, kształtu lub rozmiaru. Uwaga: 1. Powstające podczas ćwiczeń dźwięki i powtarzające się niekiedy zgrzyty nie stanowią przeszkody podczas regularnego używania urządzenia, nie są przedmiotem reklamacji. Efekt ten można usunąć poprzez regularną konserwację. 2. Czas żywotności łożysk, pasa klinowego i pozostałycz części ruchomych może być krótszy niżeli okres gwarancyjny. 3. Przy użytkowaniu sprzętu niezbędne jest dokładne wyczyszczenie przynajmniej raz na 12 miesięcy. 4. W okresie gwarancji zostaną usunięte wszelkie uszkodzenia produktu, będące wadami produkcji lub wynikające z wadliwości materiału, użytego przy produkcji tak, aby produkt nadawał się do codziennego użytku. 5. Reklamacje są przyjmowane w formie pisemnej z dokładnym oznaczeniem rodzaju produktu, opisem uszkodzenia i potwierdzeniem zakupu. OCHRONA ŚRODOWISKA - informacje na temat utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po upływie żywotności sprzętu lub gdy naprawa jest nieekonomiczna, urządzenie nie powinno być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego. W celu właściwej utylizacji tego rodzaju odpadów, sprzęt powinien zostać dostarczony do wyznaczonych punktów odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, sprzęt powinien zostać przyjęty bez ponoszenia dodatkowych opłat. Prawidłowa utylizacja tego rodzaju odpadów, nie wpływa negatywnie na środowisko, zdrowie ludzi, pomaga zachować cenne zasoby naturalne w nienaruszonym stanie. Więcej informacji na temat utylizacji w Twojej okolicy tego rodzaju odpadów uzyskasz w najbliższej placówce urzędowej. Niewłaściwa utylizacja, składowanie odpadów, zgodnie z odpowiednimi przepisami podlega karrze grzywny. Copyright - prawo autorskie Firma MASTER SPORT s.r.o. zastrzega sobie wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji obsługi. Prawo autorskie zabrania kopiowania treści instrukcji w części lub też w całości przez osoby trzecie bez wyraźnej zgody MASTER SPORT s.r.o.. Firma MASTER SPORT s.r.o. za korzystanie z informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek patenty. TRINET CORP sp. z o.o. Wilkowicka Toszek, Poland info@najtanszysport.pl
45 EN Eliptical MASTER E27 MASA174 USER S MANUAL
46 EN Before You Start Thank you for purchasing this Elliptical Bike! For your safety and benefit, read this manual carefully before using the machine. Prior to assembly, remove components from the box and verify that all the listed parts were supplied. Assembly instructions are described in the following steps and illustrations. PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY NOTICE BE SURE TO READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE YOU ASSEMBLE OR OPERATE YOUR MACHINE. IN PARTICULAR, NOTE THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS: 25 Check all the screws, nuts and other connections before using the machine for the first time and ensure that the trainer is in the safe condition. 26 Set up the machine in a dry level place and leave it away from moisture and water. 27 Place a suitable base (e.g. rubber mat, wooden board etc.) beneath the machine in the area of assembly to avoid dirt and etc.. 28 Before beginning training, remove all objects within a radius of 2 meters from the machine. 29 DO NOT use aggressive cleaning articles to clean the machine, Only use the supplied tools or suitable tools of your own to assemble the machine or repair any parts of machine. Remove drops of sweat from the machine immediately after finishing training. 30 Your health can be affected by incorrect or excessive training. Consult a doctor before beginning a training program. He can define the maximum setting (Pulse. Watts. Duration of training etc) to which you may train yourself and can get precise information during training. This machine is not suitable for therapeutic purpose. 31 Only do training on the machine when it is in correct working way. Use only original spare parts for any necessary repairs. 32 This machine can be used for only one person s training at a time. 33 Wear training clothes and shoes which are suitable for fitness training with the machine. Your training shoes should be appropriate for the trainer. 34 If you have a feeling of dizziness, sickness or other abnormal symptoms, please stop training and consult a doctor asap. 35 People such as children and handicapped persons should only use the machine in the presence of another person who can give aid and advice. 36 The power of the machine increases with increasing the speed, and the reverse. The machine is equipped with adjustable knob which can adjust the resistance. Reduce the resistance by turning the adjusting knob for the resistance setting towards Stage 1. Increase the resistance by turning the adjusting knob for the resistance setting towards Stage 8. WARNING: BEFORE BEGINNING ANY EXERCISE PROGRAM, CONSULT YOUR PHYSICIAN. THIS IS ESPECIALLY IMPORTANT FOR INDIVIDUALS OVER THE AGE OF 35 OR PERSONS WITH PRE-EXISTING HEALTH PROBLEMS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING ANY FITNESS EQUIPMENT. SAVE THESE INSTRUCTIONS / Maximum User s Weight: 150KG - 1 -
47 EN EXPLODED DIAGRAM - 2 -
48 EN PARTS LIST No. Description QTY No. Description QTY 1 Mainframe 1 32 Protective guard 1 2 Rear end cap 2 33 Phillips pan head screw 1 3 Rear bottom tube 1 34 Arc washer 1 4 Allen bolt M Waved washer 4 5 Flat washer D10 Φ Carriage bolt M Nylon nut M Hexagon bolt M Plastic bushing Φ28 16 Φ Hexagon bolt M Alloy bushing Φ18 Φ L/R L/R pedal tube joint 1 each 9 D-shape washer 4 40 End cap 2 10 Allen bolt M10x Foam grip 2 11 Spring washer d Fixed handlebar 1 12 Flat washer D8 Φ Pulse wire 2 13 Nylon nut M Spring washer d8 8 14L/R L/R pedal 1 each 45 Allen bolt M8x L/R L/R pedal support 1 each 46 Handlebar post 1 16 Phillips pan head screw M5x Protective guard 1 17L/R Protective guard 2 each 48 Tension controller 1 18 Hex bolt Φ12 M Mast cover 1 19 Axle bushing3 Φ12 Φ Connection wire 1 20 Arc washer D8 Φ R Upper tension cable 1 21 Allen bolt M Lower tension cable 1 22 Front end cap 2 53 Sensor wire 1 23 Front bottom tube 1 54a/b Protective guard 2 each 24L/R L/R swing tube 1 each 55a/b Protective guard 1 each 25 Axle bushin4 Φ16 Φ L/R L/R crank 1 each 26a/b Protective guard 1 each 57 Phillips pan head screw 4 27 Phillips tapping screw ST Arc washer D8 2 Φ25 R L/R L/R handlebar 1 each 59 Tapping screw ST Foam grip 2 60 Flat washer D12 Φ Mushroom end cap 2 61 Long axle 1 31 Computer 1-3 -
49 EN NOTE: ASSEMBLY INSTRUCTIONS Most of the listed assembly hardware has been packaged separately, but some hardware items have been preinstalled in the identified assembly parts. In these instances, simply remove and reinstall the hardware as assembly is required. Please reference the individual assembly steps and make note of all preinstalled hardware. PREPARATION: Before assembling, make sure that you will have enough space around the item; Use the present tooling for assembling; before assembling please check whether all needed parts are available. It is strongly recommended this machine to be assembled by two or more people to avoid possible injury. STEP 1: Tighten the Front bottom tube (23) to the Mainframe (1) with Allen bolts M8x72 (21) and Arc washers (20); and then attach the Rear bottom tube (3) to the Mainframe (1) with Allen bolts M8x90 (4) and Arc washers (58) as shown. STEP 2: - 4 -
50 EN First, slide the Mast cover (49) onto the Handlebar post (46); Then connect the Connection wire (50) to the Sensor wire (53); Put the cable end of Resistance cable (51) of Tension controller into the spring hook of Lower tension cable (52). Pull the Upper resistance cable (51) of Tension controller up and force it into the gap of metal bracket of Lower tension cable (52) as shown; And tighten the Handlebar post (46) to the Mainframe (1) with Allen bolts M8x16 (45), Spring washers (44), and Flat washers (12); Slide down the Mast cover (49) in position. STEP 3: Pass the Pulse wire (43) through out of the Computer bracket on top of Handlebar post (46) as show; Tighten the Fixed handlebar (42) to the Handlebar post (46) with Allen bolts M8X16 (45) and Spring washers (44). STEP 4: Fit the L/R Swing tube (24L/R) to the Long axle (61) on the Handlebar post (46) with Allen bolt M10x20 (10), Spring - 5 -
51 washer (11), D-Shape washer (9), and Waved washers (35); EN Attach the L/R Pedal tube Joint (39L/R) to the L/R Crank (56L/R) with Allen bolt M10x20 (10), Spring washer (11), D-Shape washer (9), and Waved washers (35) as shown; Note: Don t tighten the above Bolts till complete this assembly. Joint L/R Swing tube (24L/R) & Pedal support (15L/R) with the Hex bolt (18), Flat washer(5) & Flat washer (60) and Nylon nut (6) as shown; Secured the above Bolts (10), Hex bolt (18) and Nylon nut (6) ; Fit the L/R Handlebar (28L/R) to the L/R Swing tube (24L/R) with the Carriage bolt M8 45 (36), Arc washer (20) and Nylon nut M8 (13) as show
52 EN STEP 5: Tighten the L/R Pedal (14L/R) to the L/R Pedal support (15L/R) with Hexagon bolts M8 45 (37), Flat washers D8 (12) and Nylon nuts M8 (13) as shown. Note: The pedal has been labeled L for Left & R for Right
53 EN STEP 6: Cover the Joint part of L/R Handlebar (28L/R) and L/R Swing tube (24L/R) with Protective guard (26a/b) & (55a/b), then fix them with Tapping screws (27); Fix the Protective guard (17L/R) & (54a/b) to the L/R Pedal support (15L/R) & L/R pedal tube joint (39L/R) respectively with Tapping screws (59) & Pan head screws (16) as shown
54 EN STEP 7: Connect the Connection wire (50), Pulse wires (43) to the Computer wires, then fix the Computer (31) onto the computer bracket on the Handlebar post (46), tighten the Computer(31) with Screws (57); Fit the Protective guard (32/47) to the Handlebar post (46) with Tapping screws (59) as shown
55 EN EXERCISE MONITOR INSTRUCTION MANUAL SPECIFICATIONS: TIME..00:00-99:00 SPEED(SPD) KM/H (ML/H) DISTANCE KM (ML) CALORIES KCAL ODOMETER(ODO) KM (ML) PULSE (PUL)...0,40~240BPM KEY FUNCTIONS: MODE: This key lets you to select and lock on to a particular function you want. SET:Can to proceed the data establish for TIME DISTANCE CALORIES PULES. CLEAR(RESET):The key to reset the value to zero by pressing the key. ON/OFF(START/STOP):The key to pause the signal input by pressing the key. OPERATION PROCEDURES: 1. AUTO ON/OFF The system turns on when any key is pressed or when it sensor an input from the speed sensor. The system turns off automatically when the speed has no signal input or no key are pressed for approximately 4 minutes. 2. RESET The unit can be reset by either changing battery or pressing the MODE key for 3 seconds. 3. MODE To choose the SCAN or LOCK if you do not want the scan mode, press the MODE key when the pointer on the function you want which begins blinking. FUNCTIONS: 1. TIME: Press the MODE key until pointer lock on to TIME. The total working time will be shown when starting exercise. 2.SPEED:Press the MODE key until the pointer advance to SPEED. The current speed will be shown. 3.DISTANCE:Press the MODE key until the pointer advance to DISTANCE. The distance of each workout will be displayed. 4.CALORIE: Press the MODE key until pointer lock on to CALORIE. The calorie burned will be displayed when starting exercise. 5.ODOMETER(IF HAVE): Press the MODE key until the pointer advance to ODOMETER.The total accumulated distance will be shown. 6.PULSE(IF HAVE): Press the MODE key until the pointer advance to PULSE.User s current heart rate will be displayed in beats per minute. Place the palms of your hands on both of the contact pads(or put ear-clip to ear),and wait for 30 seconds for the most accurate reading. SCAN: Automatically display changes every 4 seconds. BATTERY: If improper display on monitor, please reinstall the batteries to have a good result. WARM-UP and COOL-DOWN A successful exercise program consists of a warm-up, aerobic exercise, and a cool-down. Do the entire program at least two and preferably three times a week, resting for a day between workouts. After several months, you can increase your workouts to four or five times per week. WARM-UP The purpose of warming up is to prepare your body for exercise and to minimize injuries. Warm up for two to five minutes before strength-training or aerobic exercising. Perform activities that raise your heart rate and warm the working muscles. Activities may include brisk walking, jogging, jumping jacks, jump rope, and running in place. STRETCHING Stretching while your muscles are warm after a proper warm-up and again after your strength or aerobic training session is very important. Muscles stretch more easily at these times because of their elevated temperature, which greatly reduces the risk of injury. Stretches should be held for 15 to 30 seconds. DO
56 NOT BOUNCE. EN Toe Touch Inner Thigh Stretch Side Stretch Hamstring Stretch Calf-Achilles Stretch Remember always to check with your physician before starting any exercise program. COOL-DOWN The purpose of cooling down is to return the body to its normal or near normal, resting state at the end of each exercise session. A proper cool-down slowly lowers your heart rate and allows blood to return to the heart. WARRANTY for other countries The product is warranted for 24 months following the date of delivery to the original purchaser. This warranty does not apply to damages caused by misuse of this product, accidental or intentional damage, neglect or commercial use. Excluded from this warranty is liability for consequential property or commercial damages or for damages for loss of use. This warranty is valid only to the original purchaser and under normal use. Repairs must be made by an authorized dealer, otherwise this warranty void. Enviromental protection - Information about electrical and electronic equipment disposal. Do not throw a device into a household waste container after its service life finishes or its repair is uneconomical. Hand the device over to a designated waste collection point to dispose it properly. There it will be accepted free of charge. The correct disposal will help to conserve natural resources and prevent potential negative effects on environment and human health which could arise from inappropriate waste handling. For more details please contact your local authorities or the nearest waste collection point. In case of the wrong disposal fines could be imposed in accordance with national regulations COPYRIGHT MASTER SPORT s.r.o. retains all rights to this Owner s Manual. No text, details, or illustrations from this manual may be either reproduced, distributed, or become the subject of unauthorized use for commercial purposes, nor may they be made available to others. Reproduction prohibited! Address of local distributor:
POSILOVACÍ ČINKA POSILOVACIA ČINKA / HANTLA MASTER SHAKE UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL INSTRUKCJA OBSŁUGI
POSILOVACÍ ČINKA POSILOVACIA ČINKA / HANTLA MASTER SHAKE UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ 1. Důležité bezpečnostní upozornění Před prvním použitím činky si pozorně přečtěte
NENECHÁVAJTE NEPOUŽÍVAJTE NENOSTE
! " " #! $ % &" ' ( ) * +, ) -. )! " # "! # $ $ % # & ' ( ( ) ( ) / 0 1 ) -. )! #! " # "! # ) ( ) 2 3 4 51 ) -. )!! * + ( ) ( 2. ), $ & $ -. #! $ $, / 0! $ # 1! &,, 2 & 3., +.!, & $ 4!!! 5 6 $ $ " 7 "
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos 1 SPIS TREŚCI OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA CZĘŚCI... 4 DANE TECHNICZNE... 5 INSTRUKCJA MONTAŻU... 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Část/Časť/ LP Popis/Popis/ Opis Množství/Množstvo/ilości
Část/Časť/ LP Popis/Popis/ Opis Množství/Množstvo/ilości 1 1 2 1 3 2 4 1 5 1 6 1 Maximální nosnost je 100 kg/ Maximálna nosnosť je 100 kg/maksymalna nośność 100 kg Tento produkt je pouze pro domácí použití.
!"#$%& &'# (! &) *%# ""# + &,%# - #"!%
!" #" # " $% "!#&#" # '!#!"#$%& &'# (! &) *%# ""# + &,%# - #"!% &$!"#! "."!"! " %'(%)!*+!"#$%& " # / 0 1223 %% 45!##!# # % %.% #6 " ##7# "#. 1 # ##%# #, 8 " #"# % ## %"" # % " #."#,-%.+/&$#" 3 " "" "%.
Mini stepper MASTER MAS4A006 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini stepper MASTER MAS4A006 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ - Důležité bezpečnostní informace 1. Před každým cvičením nejdříve zkontrolujte všechny části. Pokud stepper
Register and win! www.kaercher.com
Register and win! www.kaercher.com A B A, B A B 2 6 A régi készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak, amelyeket tanácsos újra felhasználni. Szárazelemek, olaj és hasonló anyagok ne kerüljenek
INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i
INSTRUKCJA UBSŁUGI PL 11205 Rower treningowy insportline UB35i 1 ZAWARTOŚĆ INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA... 3 RYSUNEK POGLĄDOWY... 4 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU... 5 MONTAŻ... 6 OBSŁUGA KOMPUTERA... 11 GWARANCJA...
Eliptical MASTER E09
Eliptical MASTER E09 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ: Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich
ROWER TRENINGOWY. Instrukcja obsługi
ROWER TRENINGOWY Instrukcja obsługi 1 Drogi użytkowniku Chcielibyśmy Ci podziękować za wybór tego roweru treningowego. Życzymy wielu sukcesów I radości podczas treningów. Prosimy o przeczytanie instrukcji
Triton. Orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi
Triton Orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi Spis Treści Str 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Str 2. Rozgrzewka Str 3. Lista sprzętu Str 4. Instrukcja montażu Str 9. Instrukcja obsługi komputera
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 11492 Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA AKCESORIÓW... 4 LISTA CZĘŚCI... 5 RYSUNEK MONTAŻOWY... 6 MONTAŻ... 7 REGULACJA...
WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI
WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane
INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000
JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000 SPIS TREŚCI Część 1. Gratulacje...02 Część 2. Wskazówki ogólne...03 Część 3. Montaż...04 Część 4. Włączanie wyświetlacza...06 Część 5. Środki bezpieczeństwa...08 Część
Příručka k rychlé instalaci: NWD2105. Základní informace. 1. Instalace softwaru
Příručka k rychlé instalaci: NWD2105 Základní informace NWD2105 je bezdrátový USB adaptér určený pro použití s počítačem. NWD2105 je kompatibilní s technologií WPS (Wi-Fi Protected Setup). A: LED kontrolka
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przeczytaj instrukcję dokładnie, aby w odpowiedni sposób złożyć i używać AIRSLIM 360.
TM INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytaj instrukcję dokładnie, aby w odpowiedni sposób złożyć i używać AIRSLIM 360. OSTRZEŻENIE: MAKSYMALNA WAGA UŻYTKOWNIKA: 120 KG. Każdy program treningowy może stanowić zagrożenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Abdominal Trainer insportline AB Lifter Easy
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 10505 Abdominal Trainer insportline AB Lifter Easy WAŻNE! Przed użyciem tego produktu przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje. Zachowaj tą instrukcję na przyszłość. SPIS TREŚCI
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 9100 Stepper Skrętny insportline Jungy
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 9100 Stepper Skrętny insportline Jungy SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 CZĘŚCI PRODUKTU... 4 SCHEMAT ROZŁOŻONEGO URZĄDZENIA... 4 LISTA CZĘŚCI... 4 PORADNIK OBSŁUGI PRODUKTU...
DĚTSKÁ HOUPAČKA MASTER BABY S KONSTRUKCÍ
DĚTSKÁ HOUPAČKA MASTER BABY S KONSTRUKCÍ Detská hojdačka MASTER Baby / Huśtawka dla dzieci MASTER Baby Swing MASTER Baby / Schaukelwippe MASTER Baby MAS-B089 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA
SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL
CZ - Návod na použití MINI STEPPER S RUKOJETÍ IN 189 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL Pro ČR: Seven sport s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz 1 1 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt 1 SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...3 WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. LISTA CZĘŚCI...5 INSTRUKCJA SKŁADANIA...6 PRAWIDŁOWE
Pídavné pedály pro odrážedlo JD BUG
Pídavné pedály pro odrážedlo JD BUG návod na použití / návod na použitie / instrukcja obsługi CZ Základy bezpenosti Pette si prosím následující instrukce, abyste zamezili možnosti vzniku nehody i poškození
Wrist ball MASTER !" #$ $ %! $! # & '" ( # $ $ ' # )# $# ' *+,,, -. */ 0 #.!! * 1 ' # #!# 2! '! $ $ " $ 3 1' # ## + $! #.' 4!!"! 5 # $!!.
Wrist ball MASTER!" #$ $ %! $! # & '" ( # $ $ ' # )# $# ' *+,,, -. */ 0 #.!! * 1 ' # #!# 2! '! $ $ " $ 3 1' # ## + $! #.' 4!!"! 5 # $!!.'6!.' # " # 7!.!!$!!. $" $#! '.'!! $ # )# $# *,8*+! 9.' " 8 #! "
MAGNETIC CROSSTRAINER TORNADO
MAGNETIC CROSSTRAINER TORNADO PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL FR GUIDE D UTILISATION Model: FTKTORMTOR Rev. 1.0 FIG.1 #33 M8*62 4PCS #22 d8*φ16*1.5*r30 4PCS S13 #23 M8 4PCS
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją.
STEPPER ST-90.5S/ST-905.C INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Rower treningowy insportline Klegan
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 11188 Rower treningowy insportline Klegan 1 SPIS TREŚCI WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA KONTROLNA (ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA)... 5 LISTA SPRZĘTU W OPAKOWANIU...
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Vesta Orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi Spis Treści Str 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Str 2. Rozgrzewka Str 3. Narzędzia Str 4. Instrukcja montażu Str 9. Instrukcja obsługi komputera
Posilovací lavice MASTER Sit Up Posilovacia lavica MASTER Sit Up Ławka do ćwiczeń MASTER Sit Up MAS4A093
Posilovací lavice MASTER Sit Up Posilovacia lavica MASTER Sit Up Ławka do ćwiczeń MASTER Sit Up MAS4A093 NÁVOD NA POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ Děkujeme, že jste se rozhodli pro
ELIPTICAL MASTER E-10
CZ ELIPTICAL MASTER E-10 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 CZ 1.Důležité bezpečnostní upozornění Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobků,
UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI
UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ: Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobků, mohou se
MAGNETIC TRAINNING BIKE F2
MAGNETIC TRAINNING BIKE F2 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL FR GUIDE D UTILISATION Model: FTKTORMTOR Rev. 1.0 FIG.1 #16 M8*62 4PCS #17 d8*φ16*1.5*r30 4PCS #25 M8 4PCS S13 S15
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Orbitrek magnetyczny insportline Madesto
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 3904 Orbitrek magnetyczny insportline Madesto SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 3 OPIS TECHNICZNY... 4 LISTA NARZĘDZI... 4 RYSUNEK PO ROZŁOŻENIU... 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL 8244 Rower treningowy insportline Varis
INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL 8244 Rower treningowy insportline Varis WAŻNE: Przeczytaj tą instrukcje dokładnie, przed użyciem produktu. Zachowaj ją do późniejszego wykorzystania. Specyfikacja produktu może
POSILOVACÍ VĚŽ MASTER POSEIDON POSILOVACIA VEŽA MASTER POSEIDON ATLAS MASTER POSEIDON MAS-HG1104
POSILOVACÍ VĚŽ MASTER POSEIDON POSILOVACIA VEŽA MASTER POSEIDON ATLAS MASTER POSEIDON MAS-HG1104 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Mini rower treningowy insportline Temiste
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 10891 Mini rower treningowy insportline Temiste SPIS TREŚCI WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 WIDOK PO ROZŁOŻENIU... 4 LISTA CZĘŚCI... 4 KOMPUTER DO ĆWICZEŃ... 7 WSKAZÓWKI
Instrukcja obsługi -PL IN 9099 Mini Stepper insportline Cylina
Instrukcja obsługi -PL IN 9099 Mini Stepper insportline Cylina 1 Spis treści BEZPIECZEŃSTWO... 3 CZĘŚCI... 4 DIAGRAM... 4 LISTA CZĘŚCI... 4 PRZEWODNIK UŻYTKOWANIA... 5 FUNKCJE KOMPUTERA... 5 INSTALACJA...
MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-10
CZ MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-10 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 CZ Tento výrobek má vysoký odběr el. proudu, nezapojujte jej proto do stejné zásuvky jako ostatní domácí spotřebiče s větším odběrem, jako je například
VAROVÁNÍ CZ - PL - STOPNIOWE SCHODKI, INSTRUKCJA CZ - 3STUPŇOVÉ SCHŮDKY, INSTRUKCE SK - 3STUPŇOVÉ SCHODÍKY, INŠTRUKCIE
CZ - VAROVÁNÍ CZ - 3STUPŇOVÉ SCHŮDKY, INSTRUKCE (Model: #JL9R11 / #JL9R11-1 / #JL9R11-1F) *PŘED SESTAVENÍM POZORNĚ PŘEČÍST SK - 3STUPŇOVÉ SCHODÍKY, INŠTRUKCIE (Model: #JL9R11 / #JL9R11-1 / #JL9R11-1F)
INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL WIOŚLARZ TRENINGOWY POWER MASTER IN 465
INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL WIOŚLARZ TRENINGOWY POWER MASTER IN 465 1 Części Maszyny Nr Opis Ilość 1 Szyna 1 2 Siodełko 1 3 Trzon siodełka 1 4 Śruba M6x16L 4 5 Śruba M4x20L 5 6 Gumowy tlumič 5 7 Pokrywa 2 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Xbike insportline Lite
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 13918 Xbike insportline Lite SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 WIDOK PO ROZŁOŻENIU... 4 INSTRUKCJE MONTAŻU... 6 INSTRUKCJE DO ĆWICZEŃ... 9 TONOWANIE MIĘŚNI...
MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-35
CZ MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-35 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 CZ Tento výrobek má vysoký odběr el. proudu, nezapojujte jej proto do stejné zásuvky jako ostatní domácí spotřebiče s větším odběrem, jako je například
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ROWER MAGNETYCZNY RW-28.1/RW-28.6/RW-28.4 UWAGA: Przeczytaj uważnie całą instrukcje przed użyciem tego produktu. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi, do wykorzystania w przyszłości.
Posilovací lavice MASTER Bench Simlpe Vario Bench Press Ławka Simlpe Vario MAS-SUB1071B
Posilovací lavice MASTER Bench Simlpe Vario Bench Press Ławka Simlpe Vario MAS-SUB1071B 1 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Wioślarz insportline Brook
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 14348 Wioślarz insportline Brook Spis treści ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 3 PARAMETRY... 3 MONTAŻ... 4 INSTRUKCJA ĆWICZEŃ... 5 UŻYTKOWANIE... 7 PANEL KONTROLNY... 7 Funkcje przycisków...
ELIPTICKÝ TRENAŽÉR MASTER E10
ELIPTICKÝ TRENAŽÉR MASTER E10 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ: Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu
MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-25
CZ MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-25 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ Tento výrobek má vysoký odběr el. proudu, nezapojujte jej proto do stejné zásuvky jako ostatní domácí spotřebiče s větším odběrem, jako je například
Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST
Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Dziękujemy za zakup naszego produktu. Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić jakość każdego z naszych produktów, mogą wystąpić
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ROWER MAGNETYCZNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ROWER MAGNETYCZNY RW-28.1/RW-28.6/RW-28.4 UWAGA: Przeczytaj uważnie całą instrukcje przed użyciem tego produktu. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi, do wykorzystania w przyszłości.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją.
ATLAS ABARQS AB-2515 INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
ROWER MAGNETYCZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU RW-37.4/RW-37.2/RW-37.5
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ROWER MAGNETYCZNY RW-37.4/RW-37.2/RW-37.5 UWAGA: Przeczytaj uważnie całą instrukcje przed użyciem tego produktu. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi, do wykorzystania w przyszłości.
MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-15
CZ MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-15 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 CZ Tento výrobek má vysoký odběr el. proudu, nezapojujte jej proto do stejné zásuvky jako ostatní domácí spotřebiče s větším odběrem, jako je například
ŁAWECZKA DO BRZUSZKÓW
ŁAWECZKA DO BRZUSZKÓW INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Model: 84620 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGI Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z ławeczki i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania!!!
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Orbitrek insportline Sarasota Light II
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 16528 Orbitrek insportline Sarasota Light II SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 GRAFIKA... 4 LISTA CZĘŚCI... 5 INSTRUKCJE MONTAŻOWE... 6 KROK 1... 6 KROK 2... 6 KROK 3... 7 KROK
Instrukcja obsługi PL Rower treningowy insportline Xbike 5729
Instrukcja obsługi PL Rower treningowy insportline Xbike 5729 1 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA ELEMENTÓW... 5 INSTRUKCJA MONTAŻU... 6 RYSUNEK... 9 LISTA CZĘŚCI... 10 INSTRUKCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Wzmacniacz ciała insportline AB Rider
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 14332 Wzmacniacz ciała insportline AB Rider Spis treści WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE... 3 RYSUNEK W ROZŁOŻENIU (DO MONTAŻU)... 4 LISTA CZĘŚCI... 4 LISTA ŚRUB... 5 MONTAŻ...
INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz
INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz 1 SPIS TREŚCI P ODZESPOŁY....3 INSTALACJA..... 4 CZĘŚCI..... 4 KROK 1: MONTAŻ STABILIZATORA PRZEDNIEGO.... 5 KROK 2: MONTAŻ SIEDZENIA.... 5 KROK
Eliptical MASTER E39
Eliptical MASTER E39 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ: Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją.
MASAŻER ME-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. 1 Zasady bezpieczeństwa 1. Masażer przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego 2.
Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi
Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)
MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGI Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania!!! Produkt
PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YF612 MINI BIKE. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain
YF612 MINI BIKE PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl
Utrzymać formę w ciąży Skuteczna gimnastyka żył
Utrzymać formę w ciąży Skuteczna gimnastyka żył 801 000 655 22 613 62 56 centrumflebologii.pl Program ćwiczeń dla zdrowia żył! Proponowany zestaw ćwiczeń przyczynia się do poprawy powrotu krwi żylnej z
Aerobic ty Swing Flex Bar
Aerobic ty Swing Flex Bar CZ Dležitá upozornní: 1. Ped zaátkem cviení zkonzultujte váš zdravotní stav se svým lékaem. 2. Ped použitím zkontrolujte, zda je vše bezpené - pokud jsou nkteré ásti opotebované
PLATFORMA WIBRACYJNA 3D
PLATFORMA WIBRACYJNA 3D Zestaw zawiera: Urządzenie VIBRAPOWER Kabel zasilający Pilot 2x uchwyty stabilizujące Przed pierwszym użyciem należy usunąć wszystkie folie i styropiany. Urządzenie należy położyć
UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI
UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobků, mohou se objevit
R308 AQUO PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: serwis@delsport.pl. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.
R308 AQUO PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl
SWANY, STACJONARNY PIONOWY ROWER MAGNETYCZNY
SWANY, STACJONARNY PIONOWY ROWER MAGNETYCZNY SYMBOL:28104 INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE: Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje przed użyciem tego produktu. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi na przyszłość.
H9175T BT AERO PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: serwis@delsport.pl. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.
H9175T BT AERO PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (k.warszawy) www.delsport.pl
Instrukcja obsługi - PL IN 2810 Rowing machine RIO (BR-3010)
Instrukcja obsługi - PL IN 2810 Rowing machine RIO (BR-3010) Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Należy zachować tę instrukcję w bezpiecznym miejscu w celach informacyjnych. 1. Ważne jest, aby przeczytać
MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-20 MAS-F20white
CZ MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-20 MAS-F20white NÁVOD K POUŽITÍ 1 CZ Tento výrobek má vysoký odběr el. proudu, nezapojujte jej proto do stejné zásuvky jako ostatní domácí spotřebiče s větším odběrem,
MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-40
CZ MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-40 MAS-F40 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 CZ Tento výrobek má vysoký odběr el. proudu, nezapojujte jej proto do stejné zásuvky jako ostatní domácí spotřebiče s větším odběrem, jako
Posilovací kolečko MASTER Slider
CZ Posilovací kolečko MASTER Slider MAS4A044 Důležitá upozornění: 1. Před začátkem cvičení zkonzultujte váš zdravotní stav se svým lékařem. 2. Před použitím zkontrolujte, zda je vše bezpečné - pokud jsou
ŁAWKA SKOŚNA ARKAS. Model: 84625 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ŁAWKA SKOŚNA ARKAS Model: 84625 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGI Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z ławki i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania!!! OSTRZEŻENIE!! Przed
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 12433 Power Tower insportline X150 SPIS TREŚCI UWAGI... 3 BEZPIECZEŃSTWO... 3 PRZECHOWYWANIE I UŻYTKOWANIE... 3 ZANIM ZACZNIESZ... 3 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 4 CZĘŚCI... 4 NARZĘDZIA...
Rohová multifunkční posilovací věž MASTER. Próteus UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Rohová multifunkční posilovací věž MASTER Próteus CZ UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 CZ Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobků,
MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-09
CZ MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-09 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 CZ Tento výrobek má vysoký odběr el. proudu, nezapojujte jej proto do stejné zásuvky jako ostatní domácí spotřebiče s větším odběrem, jako je například
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy
ŘEZAČKA DLAŽBY S LOŽISKY
CZ ŘEZAČKA DLAŽBY S LOŽISKY XT160624 600mm (MZ624Y) XT160630 750mm (MT630Y) XT160636 900mm (MT636Y) Pro řezání keramických obkladů, dlažby, glazurované a tvrzené dlažby, mramoru. XT160624 XT160630 XT160636
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI
Rotoped MASTER R 19 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ: Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich
Karta TRENINGu część 3 STRETCHING
Karta TRENINGu część 3 STRETCHING Stretching, czyli statyczne rozciąganie mięśni, jest fundamentalnym elementem kończącym każdą sesję treningową, niezbędnym do poprawy i utrzymania odpowiedniej mobilności
Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!
CZ Instrukcja obsługi Návod k použití PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ SZCZEGÓŁY I ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO! SK Instruction Leaflet Návod k použitiu
TWIST&STEPPER INSTRUKCJA OBSŁUGI
TWIST&STEPPER INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Instrukcję prosimy zachować, by móc
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Rower treningowy insportline Salenas
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 14168 Rower treningowy insportline Salenas Spis treści INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 PARAMETRY... 3 MONTAŻ... 4 Zawartość zestawu... 5 Kroki montażu... 6 PANEL KONTROLNY... 12
ŁAWECZKA DO BRZUSZKÓW
ŁAWECZKA DO BRZUSZKÓW EPICENT Model: 84624 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGI Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z ławki i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania!!! OSTRZEŻENIE!!
Instrukcja obsługi PL. IN 3883 Multi stepper insportline Easy step(klj-303)
Instrukcja obsługi PL IN 3883 Multi stepper insportline Easy step(klj-303) WAŻNE! Proszę przeczytać całą instrukcję przed użyciem tego produktu. Zachowaj instrukcję w celu wykorzystania jej w przyszłości.
MOTOREK DZIECIĘCY PL 1
MOTOREK DZIECIĘCY VC353B INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za okazanie zaufania i zakup tego produktu. Wierzymy, że będziecie Państwo zadowoleni z kupna tej zabawki, która może dać Waszym dzieciom wiele radości.
INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita
INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita 1 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup naszej platformy wibracyjnej. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi, przed rozpoczęciem
BC 6730 ROWER MAGNETYCZNY EN 957. Wyprodukowano w Chinach dla: BACHA SPORT.
BC 6730 ROWER MAGNETYCZNY Wyprodukowano w Chinach dla: BACHA SPORT www.bodysculpture.pl www.bachasport.pl EN 957 WAŻNE INFORMACJE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ
1) Wskazówki bezpieczeństwa
1) Wskazówki bezpieczeństwa Ważne! Maks. obciążenie 120 kg. Ćwicz zawsze w pozycjach przewidzianych do określonych zestawów ćwiczeń. Każde inne wykorzystanie jest niedozwolone i mogłoby stanowić zagrożenie.
ORBITRWK MAGNETYCZNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ORBITRWK MAGNETYCZNY OR-57.3/OR-57.4/OR-57.2 UWAGA: Przeczytaj uważnie całą instrukcje przed użyciem tego produktu. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi, do wykorzystania
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 9101 Stepper insportline Bailar
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 9101 Stepper insportline Bailar SPIS TREŚCI INFORMACJE OGÓLNE... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. SPRZĘT...
INSTRUKCJA OBSŁUGI insportline Stepper skrętny Big (GS-A166N)
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1794 insportline Stepper skrętny Big (GS-A166N) Spis treści BEZPIECZEŃSTWO.... 2 OPIS PRODUKTU....3 REGULACJA...3 INSTRUKCJA LINY ELASTYCZNEJ 4 REGULACJA PODKŁADKI....5 FUNKCJE KOMPUTERA....5
50226 FRECHEN tel. 22/ , ,
PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: STYLE FITNESS GMBH DEL SPORT SP. Z O. O. JOHNSON HEALTH TECH. ul. SYROKOMLI 16 ELISABETHSTRABE 2 03-335 WARSZAWA 50226 FRECHEN tel. 22/ 8110102, 8110739, 6744142 e-mail: delsport@delsport.com.pl
Podręcznik użytkownika PL
Podręcznik użytkownika PL 75 Orbitrek insportline Misouri (YK- BA433E) WAŻNE: PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM PRZECZYTAJ CAŁY PRZEWODNIK 1 SPIS TREŚCI INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 RYSUNEK... 4 LISTA CZĘŚCI...
BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-07 MAS-F07
CZ BĚŽECKÝ PÁS MASTER F-07 MAS-F07 NÁVOD K POUŽITÍ Výrobek se může nepatrně lišit od daného obrázku. CZ Tento výrobek má vysoký odběr el. proudu, nezapojujte jej proto do stejné zásuvky jako ostatní domácí
G112X MULTIGYM. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain
G112X MULTIGYM PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (k.warszawy) www.delsport.pl
CZ koloběžka MASTER 16-12 SK kolobežka MASTER 16-12 PL hulajnoga MASTER 16-12
CZ koloběžka MASTER 16-12 SK kolobežka MASTER 16-12 PL hulajnoga MASTER 16-12 návod na použití / návod na použitie / instrukcja obsługi CZ Základy bezpečnosti TATO KOLOBĚŽKA NENÍ URČENA PRO DĚTI MLADŠÍ
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ROWER MAGNETYCZNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ROWER MAGNETYCZNY RW-57.3/RW-57.4/RW-57.2 UWAGA: Przeczytaj uważnie całą instrukcje przed użyciem tego produktu. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi, do wykorzystania w przyszłości.