Tytuł. The Party to the contract strona umowy Hereinafter / referred to as zwany dalej
|
|
- Ludwik Bogdan Przybylski
- 10 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Prototypowa umowa I. Tytuł 2. Preambuła 3. Część deklaratywna 4. Tekst zasadniczy 4a. Definicje 4b Oświadczenia stron 4c. Zobowiązania stron 4d. Standardowe klauzule umowne 5. Elementy finalne 6. Załączniki Tytuł 1. Umowa Contract / Agreement Kontrakt 1. Umowa handlowa zawierana z podmiotem zagranicznym. 2. Umowa zlecenia zawierana na określony czas: oferujemy pracę na kontrakt do czerwca lub umowę o pracę (Internet znaczenie potoczne) 3. Odpowiedzialność kontraktowa = niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązań umownych 4. Kontrakt menedżerski umowa menedżerska o pracę 5. Polskie prawo kontraktowe tytuł podręcznika. Umowa sprzedaży (NIE! Kupna sprzedaży) Contract of Sale / Sale Agreement Lease Agreement umowa dzierżawy Service Contract umowa o świadczenie usług 2. Preambuła The Party to the contract strona umowy Hereinafter / referred to as zwany dalej Firma spółki business / corporate name of the company Nazwa własna + forma prawna Krzak S.z o.o. a limited liability company Krzak Sp. z o.o. / Krzak Sp. z o.o. (Ltd limited liability company) This AGREEMENT (the present Agreement) is made on 12 June 2005 between Adimex Limited (hereinafter referred to as the Seller ), having its registered office at 3 Bank Street, Corby, Northhants NN18 9 ES and Mr Johne Colombo (hereinafter referred to as the Buyer ) residing at. This agreement/contract niniejsza umowa Hereinafter referred to as / further called / ( the Distributor) zwany dalej/ nazywany w dalszej części umowy / zwany w treści umowy. Lessor lessee Vendor vendee Mortgagor mortgagee Donor donee Assignor assignee Transferor transferee
2 Licensor licensee Payer payee Offeror offeree Landlord tenant Lessor lessee Borrower lender Creditor debtor Siedziba Registered office the best Principal place of business, seat of the company, sometimes headquarters Z siedzibą With the registered office at. / whose registered office is at 3 Bank Street. Miejsce zamieszkania Place of residence Zamieszkały w residing at/ in Place of residence place of domicile 3. Część deklaratywna umowy recitals / whereas clauses non operative part of the contract WHEREAS zważywszy, że 1. The company is the owner of certain intellectual property in respect of the Products specified in Schedule 1 hereto ( ) 2. The Distributor is desirous of purchasing the Products pursuant to the terms of this Agreement for distribution and sale within the following territory ( ) 4. Tekst zasadniczy umowy main body of the contract The Parties (hereby) agree as follows The Parties hereby agree upon the following (Therefore,) it is agreed as follows Now, therefore, it is mutually agreed as follows. In the consideration of the foregoing, the Parties hereto agree / stipulate as follows: Whereby ( = by this Agreement) it is agreed as follows in consideration of the mutual covenants, conditions and payments hereinafter set forth: Niniejszym strony postanawiają / postanowiły co następuje 4a. Definicje umowne definitions In this Agreement, unless the context otherwise requires, the following words and phrases shall have the meaning opposite them respectively
3 Unless the context otherwise requires, the following terms whenever used in this Contract have the following meaning: For the purpose of this Agreement, the following terms shall have the following respective meaning: Dla celów niniejszej Umowy poniższe terminy i wyrażenia oznaczają, co następuje: Execution date shall mean / means the date of signing this Agreement Notice includes a demand, consent or waiver. Definitions by cross reference Group shall have the meaning assigned to that term in section 6.2 of the Contract. Subsidiary has the meaning attributed to it by Section 736 of the Companies Act Umowa Głowna oznacza umowę zawarta pomiędzy Wykonawcą I Zleceniodawcą. W niniejszej umowie termin Bank ma znaczenie określone w $ 5 3. Umowy. 4b. Oświadczenia stron (representations and warranties) Terms of contract conditions + warranties Remedies for breach Warranties claim for damages Conditions contract renouncement or claim for damages. The Seller represents that The Borrower represents and warrants to the Buyer that / as follows: Sprzedawca niniejszym zapewnia kupującego oświadcza że 4c. Zobowiązania stron agreements Promise, covenant, pledge, guarantee, commit oneself, consent, offer, acknowledge: The Distributor undertakes to ( ) The Borrower agrees to pay to the Bank a sum The General Contractor confirms that it will make available Najemca będzie dokonywał na własny koszt drobnych napraw Zobowiązywać się 4d. Standardowe klauzule umowne boiler plate clauses Confidentiality and disclosure poufność postanowień umowy Service of notices doręczenie zawiadomień conflict of laws kolizja praw termination rozwiązanie umowy (not to confuse with expiration) effective date wejście umowy w życie
4 commencement,, standard warranties, exclusion of liability,, arbitration, language and copies counterparts, disputes Arbitration clause zapis na sąd polubowny Sąd Arbitrażowy przy Krajowej Izbie Gospodarczej w Warszawie Wszelkie spory wynikające z niniejszego kontraktu lub powstające w związku z nim będą rozstrzygane przez Sąd Arbitrażowy przy Krajowej Izbie Gospodarczej w Warszawie stosownie do Regulaminu tego Sądu. Any dispute resulting from or related to this contract are to be settled by the Court of Arbitration at the Polish Chamber of Commerce in Warsaw pursuant to the Rules of this Court. Polski Komitet Narodowy Międzynarodowej Izby Handlowej (International Chamber of Commerce) All disputes arising out of or in connection with the present contract shall be finally settled under the Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce by one or more arbitrators appointed in accordance with the said rules. Wszelkie spory wynikające z niniejszego kontraktu lub w związku z nim będą rozstrzygane ostatecznie stosownie do regulaminu arbitrażowego Międzynarodowej Izby Handlowej przez jednego lub więcej arbitrów wyznaczonych zgodnie z tym regulaminie. Klauzula siły wyższej (force majeure, vis maior, Act of God. Neither party shall be liable to the other for any failure to perform or for any delay in performance of its obligations hereunder, other than an obligation to pay monies, caused by any circumstances beyond its reasonable control, including but not limited to defaults of suppliers or sub contractors for any reason whatsoever, and all types of industrial disputes, lock outs and strikes. żadna ze stron nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie bądź opóźnione wykonanie zobowiązań wynikających z niniejszej umowy innych niż zobowiązania do zapłaty sum pieniężnych, a spowodowanych nadzwyczajnymi okolicznościami, na które strony nie miały wpływu, w szczególności uchybieniami ze strony dostawców i podwykonawców, oraz sporami pracowniczymi, lokautami i strajkami. Exclusion clause Kancelaria prawna X & Wspólnicy nie ponosi odpowiedzialności za niewykonanie lub nienależyte wykonanie usług będące następstwem udzielenia nieprawdziwych, niedokładnych lub nierzetelnych informacji przez klienta, jak również osób upoważnionych do występowania w imieniu Klienta lub działających na jego zlecenie. X and Partners shall not be liable for non performance or improper performance of services, resulting from the provision by the Client as well as persons authorized to act on behalf of the Client or acting upon the Client s order, of untrue, unreliable or inaccurate information Zmiany umowy
5 Zmiany niniejszej Umowy mogą być dokonane pod rygorem nieważności jedynie za zgoda wszystkich stron w formie pisemnego załącznika podpisanego przez należycie umocowanych przedstawicieli stron. Changes/ Amendments No changes / amendments to this Agreement shall be valid unless made with the consent of each party in the form of a written appendix signed by duly authorized representatives of the Parties. All changes ( ) shall be made exclusively in writing or otherwise invalid / null and void. Under pain of invalidity nie jest stosowane Prawo właściwe Niniejsza umowa podlega prawu Rzeczypospolitej Polskiej Governing/ Applicable law. This Agreement shall be governed by (and construed in accordance with) the laws of the Republic of Poland. The Parties hereby agree to submit to the jurisdiction of the Court of. shall be subject to jurisdiction of Język i egzemplarze umowy Niniejsza Umowa sporządzona została w języku angielskim z załączonym polskim tłumaczeniem dla wygody stron. W przypadku rozbieżności pomiędzy dwoma tekstami wiążącym będzie tekst w języku angielskim. Niniejsza Umowa sporządzona została w sześciu jednobrzmiących egzemplarzach, po trzy dla każdej ze stron. Languages and counterparts / copies This Agreement has been executed in the English language with a Polish translation attached for the convenience of the Parties. In case of discrepancies between the two texts, the text in the English language shall be binding (shall prevail). This Agreement shall be executed in six counterparts, three for each Party. 5. Elementy finalne SIGNED for and on behalf of podpisano w imieniu I na rzecz Witnessed by w obecności / poświadczone przez IN WITNESS WHEREOF, each of the parties has caused / the parties have caused this Agreement to be executed as of the date first above written / the day and year first above written. IN WITNESS WHEREOF, the parties hereunto set their hands the day and year first above written. Strony potwierdzają powyższe uzgodnienia własnoręcznym podpisem. Niniejsza umowa została zawarta przez strony w dniu wskazanym we / na wstępie umowy.
6 Given in Berlin as of Załączniki Schedules and Appendices Useful phrases The Parties hereto strony niniejszej umowy The Parties hereby agree as follows The license granted hereunder (under this Contract) licencja udzielona na mocy niniejszej umowy As of the date hereof zgodnie z data, która została opatrzona niniejsza umowa The provisions contained hereafter (referred to later on this document) postanowienia, o których mowa w dalszej części tego dokumentu. As per the Price List zgodnie z cennikiem Save as required by law z zastrzeżeniem wyjątków przewidzianych prawem Prior written consent of the Party uprzednia pisemna zgoda drugiej strony. To perform services with all due care świadczyć usługi z należytą starannością.
notary (notarial) deed - a legal document drawn up and authenticated by a notary; akt notarialny
to conclude a contract with... - zawierać umowę z... draw up a contract - sporządzać umowę draft - projekt, dokument roboczy to draft - sporządzić projekt notary (notarial) deed - a legal document drawn
DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM
DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM EMAIL: BIURO@INTERNETOWAKANCELARIA.PL WERSJA W JĘZ. ANGIELSKIM W CENIE 29,99 ZŁ WERSJA DWUJĘZYCZNA PL/ENG 49,99 ZŁ OFERUJEMY TAKŻE PROFESJONALNĄ POMOC PRAWNĄ
DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM
LEASE AGREEMENT concluded in on, by and between: (1), a company organised and existing under the laws of the Republic of Poland, legal entity code KRS, with its registered office at, represented by the
UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND. CONTRACT FOR AGENT FOR 50 th PRIDE OF POLAND PURPOSES
UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND zawarta w dniu. sierpnia 2019 r. w.., między: z siedzibą w (.. - ), przy ul.., wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy
and is potential buyer in the auctions, hereinafter referred to as the Agent, dalej Agentem, zwanymi dalej łącznie Stronami, a każdy z osobna Stroną.
UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI SUMMER SALE zawarta w dniu sierpnia 2019 r. w.., między: z siedzibą w (.- ), przy ul.., wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla... w...,..
UMOWA HANDLOWA ANGIELSKIE I POLSKIE WZORCE TEKSTOWE
UMOWA HANDLOWA ANGIELSKIE I POLSKIE WZORCE TEKSTOWE Barbara Z. Kielar, Katarzyna Michałowska Barbara Z. Kielar: profesor zwyczajny Instytutu Lingwistyki Stosowanej UW, translatoryk, teoretyk przekładu
NON-DISCLOSURE AGREEMENT UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI. NINIEJSZA UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI ( Umowa ) została zawarta w dniu..
UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI NINIEJSZA UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI ( Umowa ) została zawarta w dniu.. 2016, pomiędzy: KRONOSPAN OSB sp. z o.o., spółką z ograniczoną odpowiedzialnością utworzoną i działającą
311186J. Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001
311186J Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by
(D) W celu przeniesienia własności Akcji Strony (D) To make the transfer of the title to
UMOWA SPRZEDAŻY AKCJI SHARE PURCHASE AGREEMENT NINIEJSZA UMOWA PRZEZ: (1) Superior Industries International Germany AG, z siedzibą we Frankfurcie nad Menem, spółkę wpisaną do rejestru handlowego prowadzonego
1. Umowa sprzedaży. Umowa sprzedaży
Umowy gospodarcze 1. Umowa sprzedaży 1. Umowa sprzedaży Umowa sprzedaży zawarta w dniu... (data) w... (nazwa miejscowości) pomiędzy: spółką... sp. z o.o. (firma spółki) z siedzibą w... (nazwa miejscowości),
UMOWA O REPREZENTACJĘ ZAWODNIKA PLAYER REPRESENTATION AGREEMENT
PLAYER REPRESENTATION AGREEMENT This representation agreement is made on this day of, 2004 (the "Effective Date"), by and among ( Player ), Roy Messing (the Agent ), and ( GSG ). NOW, THEREFORE, for good
1. INFORMACJE OGÓLNE
1 1. INFORMACJE OGÓLNE 1.1 Cel Zapytania Ofertowego Celem niniejszego Zapytania Ofertowego jest wybranie Firmy w Konkursie Ofert na dostawę: Drążarki wgłębnej CNC. 1.2 Zakres oferty Państwa propozycja
change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):
Strona 1 z 5 WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW * APPLICATION FOR CHANGES IN THE TERMS AND CONDITIONS * : Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw Gwarancji Bankowej nr
SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu
SNP SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy
Current Report no. 35/2019
Subject: Notice on execution of an agreement of shareholders of Pfleiderer Group S.A. and on exceeding by the parties of the agreement a threshold referred to in article 69 of the public offering act Current
UNIWERSYTETEM ŁÓDZKIM,
UMOWA Załącznik nr 1 do zarządzenia nr 7 Rektora UŁ z dnia 19.10.2012 r. o warunkach odpłatności za usługi edukacyjne świadczone w Uniwersytecie Łódzkim na rzecz doktorantów cudzoziemców podejmujących
UMOWA NR 1/GP2/2015 CONTRACT NO. 1/GP2/2015. zawarta w dniu. roku w Białymstoku, pomiędzy: entered into as of in Białystok, between
UMOWA NR 1/GP2/2015 CONTRACT NO. 1/GP2/2015 zawarta w dniu. roku w Białymstoku, pomiędzy: 1) Politechniką Białostocką z siedzibą w Białymstoku, 15-351 Białystok ul. Wiejska 45A, NIP 542-020-87-21, zwaną
SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu
SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy oraz danych
LOAN AGREEMENT Nr / / /AF. Ms/Mr..., inhabitancy.., at, ID number:.., PESEL:.., business activity name: seat in.,.., nr NIP:., REGON:.. ( Borrower).
(Further called Agreement) LOAN AGREEMENT Nr / / /AF concluded on.. r. between the following parties (further: Parties): Aforti Finance S.A. with its seat in Warsaw, street Chałubińskiego 8, 00 613 Warsaw,
Załącznik nr 1 do Regulaminu Konkursu RobotStudio Challenge Formularz Zgłoszeniowy do Konkursu RobotStudio Challenge 2018
Załącznik nr 1 do Regulaminu Konkursu RobotStudio Challenge 2018 Formularz Zgłoszeniowy do Konkursu RobotStudio Challenge 2018 Dane Uczestnika Konkursu RobotStudio Challenge 2018 Imię i nazwisko Adres
W BANKU HANDLOWYM W WARSZAWIE S.A./WITH BANK HANDLOWY W WARSZAWIE S.A. w banku /with bank
Strona 1 z 4 Załącznik nr 2 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O UDZIELENIE GWARANCJI BANKOWEJ / OTWARCIE AKREDYTYWY ZABEZPIECZAJĄCEJ / 1 (Wniosek składany jest
FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No...
FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No.... Dane dotyczące wykonawcy Details of the Economic Operator Nazwa:... Name:... Siedziba:... Address:... Adres poczty elektronicznej:... E-mail address:... Strona
OGÓLNE WARUNKI WSPÓŁPRACY GENERAL CONDITIONS FOR CO-OPERATION. obowiązujące w Spółce Vispol Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie
OGÓLNE WARUNKI WSPÓŁPRACY GENERAL CONDITIONS FOR CO-OPERATION obowiązujące w Spółce Vispol Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie prevailing in Vispol Co., Ltd. situated in Pruszków, Poland 1 ZAKRES OBOWIĄZYWANIA
FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form
FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form *CZ. I PROSIMY WYPEŁNIAĆ DRUKOWANYMI LITERAMI PLEASE USE CAPITAL LETTERS I. DANE OSOBY SKŁADAJĄCEJ REKLAMACJĘ: *DANE OBOWIĄZKOWE I. COMPLAINANT S PERSONAL DATA: *MANDATORY
Uchwała nr 04/05/2017. Resolution no 04/05/2017. Rady Nadzorczej Capital Park S.A. z siedzibą w Warszawie z dnia 15 maja 2017 roku
Uchwała nr 04/05/2017 Rady Nadzorczej Capital Park S.A. z siedzibą w Warszawie z dnia 15 maja 2017 roku w sprawie przyjęcia i przedstawienia Zwyczajnemu Walnemu Zgromadzeniu Spółki Capital Park S.A. sprawozdania
OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.
OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 18 kwietnia 2005 r. w sprawie wejścia w życie umowy wielostronnej M 163 zawartej na podstawie Umowy europejskiej dotyczącej międzynarodowego przewozu drogowego
Plac Powstańców Warszawy Warszawa Polska Warsaw Poland
ZAWIADOMIENIE O NABYCIU AKCJI W KAPITALE ZAKŁADOWYM SPÓŁKI PFLEIDERER GROUP S.A. ORAZ ODPOWIADAJĄCEJ IM LICZBY GŁOSÓW NA WALNYM ZGROMADZENIU PFLEIDERER GROUP S.A. NOTIFICATION REGARDING THE ACQUISITION
Jak uregulować odpowiedzialność dostawcy IT w umowach na wdrożenie systemów i na świadczenie usług IT? Kraków, 16 listopada 2017 r.
koniecznywierzbicki.pl Skuteczność Kompetencja Zaufanie Jak uregulować odpowiedzialność dostawcy IT w umowach na wdrożenie systemów i na świadczenie usług IT? Kraków, 16 listopada 2017 r. r.pr. Łukasz
4. WARUNKI ŚWIADCZENIA I ZAWIERANIA UMÓW O ŚWIADCZENIE USŁUG ELEKTRONICZNYCH 1. Świadczenie Usług Elektronicznych określonych w rozdziale III pkt.
1. Postanowienia ogólne 2. Definicje 3. Rodzaj i zakres usług elektronicznych 4. Warunki świadczenia i zawierania umów o świadczenie usług elektronicznych 5. Warunki rozwiązania umów o świadczenie usług
U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja
U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja ASUS_U3000_U3100_mini.indd 1 2/2/08 4:01:51 PM PL3656 Pierwsza edycja Styczeń 2008 Copyright 2008 ASUSTeK COMPUTER INC.
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property
Current Report No. 14/2012 Wysogotowo, March 16th 2012
Current Report No. 14/2012 Wysogotowo, March 16th 2012 Subject: Notification of decrease in Pioneer Pekao Investment Management S.A. s holding of PBG shares The Management Board of hereby reports that
WNIOSEK O OTWARCIE AKREDYTYWY ZABEZPIECZAJĄCEJ / UDZIELENIE GWARANCJI BANKOWEJ *1 APPLICATION FOR A STAND-BY LETTER OF CREDIT /BANK GUARANTEE *1
Strona 1 z 5 WNIOSEK O OTWARCIE AKREDYTYWY ZABEZPIECZAJĄCEJ / UDZIELENIE GWARANCJI BANKOWEJ *1 APPLICATION FOR A STAND-BY LETTER OF CREDIT /BANK GUARANTEE *1 Załącznik nr 1 do Regulaminu Udzielania Gwarancji
J. POLSKI POLISH Ogólne warunki sprzedaży i dostawy towarów firmy. J. ANGIELSKI ENGLISH General Sale and Delivery Conditions of company
J. ANGIELSKI ENGLISH General Sale and Delivery Conditions of company Tax identification number: 7810004625 REGON: 004820875 1 The scope 1. These General Sale and Delivery Conditions serve as a basis for
Egzamin. na tłumacza przysi głego. Wersja polsko-angielska. Jacek Bogudziƒski Konrad Buczkowski Andrzej Kaznowski. Wzory umów gospodarczych
Jacek Bogudziƒski Konrad Buczkowski Andrzej Kaznowski Egzamin na tłumacza przysi głego Wzory umów gospodarczych Wersja polsko-angielska LEGAL & BUSINESS ENGLISH Egzamin na tłumacza przysi głego Wzory umów
ZARZĄDZENIE Nr 36/2015 Rektora Uniwersytetu Wrocławskiego z dnia 3 kwietnia 2015 r.
ZARZĄDZENIE Nr 36/2015 Rektora Uniwersytetu Wrocławskiego z dnia 3 kwietnia 2015 r. wprowadzające zmianę do zarządzenia Nr 141/2014 Rektora Uniwersytetu Wrocławskiego z dnia 31 grudnia 2014 r. w sprawie
REGULAMIN SERWISU mtp24.pl WERSJA POLSKA. mtp24.pl website USER AGREEMENT ENGLISH VERSION
REGULAMIN SERWISU mtp24.pl WERSJA POLSKA mtp24.pl website USER AGREEMENT ENGLISH VERSION REGULAMIN SERWISU mtp24.pl 1 1. Właścicielem serwisu mtp24.pl (dalej Serwis) są Międzynarodowe Targi Poznaoskie
An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland
Państwowa Inspekcja Pracy Annotation Główny Inspektorat Pracy ul. Barska 28/30 02-315 Warszawa Rzeczypospolita Polska Polska An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic
OŚWIADCZENIE PODATKOWE PAPIERY UDZIAŁOWE (DTT) / TAX DECLARATION EQUITIES (DTT) Wzór nr U107/Form U107. Miejscowość / Place., dnia / date..
Wzór nr U107/Form U107 Miejscowość / Place., dnia / date.. Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych S.A. ul. Książęca 4 00 498 Warszawa OŚWIADCZENIE PODATNIKA/TAXPAYER DECLARATION Please note that the English
PLAN POŁĄCZENIA. INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. oraz INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O. *** MERGER PLAN OF
PLAN POŁĄCZENIA INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. oraz INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O. *** MERGER PLAN OF INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. and INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O *** 30 czerwca 2017 r. / June 3Oth,
Twoje osobiste Obliczenie dla systemu ogrzewania i przygotowania c.w.u.
Twoje osobiste Obliczenie dla systemu ogrzewania i przygotowania c.w.u. Wyłączenie odpowiedzialności This Erp calculation Tool is provided by Brötje. Access to and use of this Tool shall impose the following
UCHWAŁA NR R-0000 45/14. SENATU UNIWERSYTETU EKONOMICZNEGO WE WROCŁAWIU z dnia 30 października 2014 r.
UCHWAŁA NR R-0000 45/14 SENATU UNIWERSYTETU EKONOMICZNEGO WE WROCŁAWIU z dnia 30 października 2014 r. w sprawie zatwierdzenia wzorów umów o warunkach odpłatności za usługi edukacyjne 1 Na podstawie art.
Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia 2011-09-28. Typ ogłoszenia
Poland Tender Oferta przetargu Nazwa Dostawa oprogramowania komputerowego umożliwiającego tworzenie opracowań statystycznych obrazujących gospodarowanie Zasobem Własności Rolnej Skarbu Państwa Miejscowość
03 April 2015 03 kwietnia 2015 r. Zmiana satelity dostarczającego sygnał Animal Planet HD. Change of Delivery Satellite for Animal Planet HD
03 April 2015 03 kwietnia 2015 r. Dear Sirs, Change of Delivery Satellite for Animal Planet HD We refer to the Affiliation Agreement with a Commencement Date of 01/11/2009 between ( DCEL / we ) and you,
1/8 OŚWIADCZENIE PODATKOWE - BANK - PAPIERY DŁUŻNE (DTT)/ TAX DECLARATION - BANK - DEBT SECURITIES (DTT) Wzór nr U104/Form U104
OŚWIADCZENIE PODATKOWE - BANK - PAPIERY DŁUŻNE (DTT)/ TAX DECLARATION - BANK - DEBT SECURITIES (DTT) Wzór nr U104/Form U104 Miejscowość / Place., dnia / date.. Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych S.A.
(Bank awizujący, potwierdzający lub wystawiający / Advising, confirming or issuing bank)
Strona 1 z 6 WNIOSEK O OTWARCIE AKREDYTYWY ZABEZPIECZAJĄCEJ / UDZIELENIE GWARANCJI BANKOWEJ 1 (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości prawnej prowadzące działalność
1) Strona Regulamin Wysyłki Mailingów Grupy ebroker wersja PL 2) Strona Regulamin Wysyłki Mailingów Grupy ebroker wersja ENG
Spis Treści: 1) Strona 1-4 - Regulamin Wysyłki Mailingów Grupy ebroker wersja PL 2) Strona 5-7 - Regulamin Wysyłki Mailingów Grupy ebroker wersja ENG REGULAMIN WYSYŁKI MAILINGÓW GRUPY EBROKER 1 Postanowienia
UNIWERSYTETEM ŁÓDZKIM,
Załącznik nr 13 do uchwały nr 381 Senatu Uniwersytetu Łódzkiego z dnia 22 września 2014 r. w sprawie: wzorów umów o warunkach odpłatności za usługi edukacyjne świadczone w Uniwersytecie Łódzkim na rzecz
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Beata Maciąg Board Member Grzegorz Latała - Board Member
MERGER PLAN of Mayland Real Estate limited liability company with its registered office in Warsaw and Espace Gdańsk limited liability company with its registered office in Warsaw Pursuant to the provisions
Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r.
Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r. w sprawie: wprowadzenia wzorów oświadczeń dotyczących prac i projektów dyplomowych na studiach wyższych na Politechnice Gdańskiej
nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
Checklist for the verification of the principles of competitiveness refers to Polish beneficiaries only
Checklist for the verification of the principles of competitiveness refers to Polish beneficiaries only Prepared for the purpose of verification of the tenders of value: Equal or exceeding 50 000 PLN net
Contract draft. Wzór Umowy. for the call for offers no. 39/D/ApBad/2018. do zapytania nr 39/D/ApBad/2018. dostawa sterowników mikrosieci
Wzór Umowy do zapytania nr 39/D/ApBad/2018 dostawa sterowników mikrosieci Contract draft for the call for offers no. 39/D/ApBad/2018 for the delivery of microgrid controllers Zawarta w dniu. roku w Gdańsku
CZĘŚĆ II: DODATKOWE POSTANOWIENIA DO UMOWY RAMOWEJ. 3. Concluding and confirming Individual Contracts. 3.1-3.3 shall apply as written, provided that:
The Following document has been produced by the EFET Master Agreement Task Force of the Association of Energy Trading (Towarzystwo Obrotu Energią) and it contains suggestions of additional provisions of
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property
Dokumentacja przedstawiana Nadzwyczajnemu Walnemu Zgromadzeniu ABC Data S.A. zwołanemu na dzień 21 października 2015 r.
Dokumentacja przedstawiana Nadzwyczajnemu Walnemu Zgromadzeniu ABC Data S.A. zwołanemu na dzień 21 października 2015 r. Uchwała nr 50/2015 z dnia 17 września 2015 r. Rady Nadzorczej ABC Data S.A. z siedzibą
Raport bieżący nr 16 / 2017
KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO Raport bieżący nr 16 / 2017 Data sporządzenia: 2017-04-26 Skrócona nazwa emitenta Temat Zawiadomienia o liczbie akcji nabytych w wezwaniu ogłoszonym przez Unilin Poland sp.
Prawo zamówień publicznych
Prawo zamówień publicznych z dnia 29 stycznia 2004 r. (Dz.U. Nr 19, poz. 177) Public Procurement Law of 29 January 2004 ( J.L. 2004 No. 19, item 177) 1 Prawo zamówień publicznych z dnia 29 stycznia 2004
UNIWERSYTETEM ŁÓDZKIM,
Załącznik nr 1 do zarządzenia nr 6 Rektora UŁ z dnia 19.10.2012 r. UMOWA o warunkach odpłatności za usługi edukacyjne świadczone w Uniwersytecie Łódzkim na rzecz studentów cudzoziemców podejmujących kształcenie
Wzór Umowy. Contract draft. for the call for offers no. 32/D/ApBad/2018. do zapytania nr 32/D/ApBad/2018
Wzór Umowy do zapytania nr 32/D/ApBad/2018 Dostawa 1 kompletnego zestawu silnika Stirlinga do kotła biomasowego mchp Contract draft for the call for offers no. 32/D/ApBad/2018 Delivery of 1 biomass Stirling
Regulamin Raportowania Transakcji Terms and Conditions for Trade Reporting
Regulamin Raportowania Transakcji Terms and Conditions for Trade Reporting Niniejszy regulamin ( Regulamin Raportowania ) ma zastosowanie do relacji pomiędzy klientem ( Klient ) a ( Bank ) począwszy od
Wpływ dyrektywy PSD II na korzystanie z instrumentów płatniczych. Warszawa, 15 stycznia 2015 r. Zbigniew Długosz
Wpływ dyrektywy PSD II na korzystanie z instrumentów płatniczych Warszawa, 15 stycznia 2015 r. Zbigniew Długosz 1 do czego można wykorzystywać bankowość elektroniczną? nowe usługi płatnicze a korzystanie
nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
Raport bieżący nr 11 / 2012
KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO Raport bieżący nr 11 / 2012 Data sporządzenia: 2012-03-08 Skrócona nazwa emitenta KREDYT INKASO S.A. Temat Ujawnienie opóźnionej informacji poufnej. Podstawa prawna Art. 56
Wzór Umowy. Contract draft. for the call for offers no. 21/D/ApBad/2017. do zapytania nr 21/D/ApBad/2017
Wzór Umowy do zapytania nr 21/D/ApBad/2017 Dostawę aparatury wchodzącej w skład zestawu mikrofalowych elementów współosiowych Contract draft for the call for offers no. 21/D/ApBad/2017 for the delivery
LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES
LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES The Student First and last name(s) Nationality E-mail Academic year 2014/2015 Study period 1 st semester 2 nd semester Study cycle Bachelor Master Doctoral Subject area,
W BANKU HANDLOWYM W WARSZAWIE S.A./WITH BANK HANDLOWY W WARSZAWIE S.A. w banku /with bank
Strona 1 z 4 Załącznik nr 2 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O UDZIELENIE GWARANCJI BANKOWEJ / OTWARCIE AKREDYTYWY ZABEZPIECZAJĄCEJ / 1 (Wniosek składany jest
Subject: Corrected notice on the increase of the total number of votes in Pfleiderer Group S.A.
Subject: Corrected notice on the increase of the total number of votes in Pfleiderer Group S.A. Current Report no. 04/2017 The Management Board of Pfleiderer Group S.A. ( Company ) hereby announces that
17-18 września 2016 Spółka Limited w UK. Jako Wehikuł Inwestycyjny. Marek Niedźwiedź. InvestCamp 2016 PL
17-18 września 2016 Spółka Limited w UK Jako Wehikuł Inwestycyjny InvestCamp 2016 PL Marek Niedźwiedź A G E N D A Dlaczego Spółka Ltd? Stabilność Bezpieczeństwo Narzędzia 1. Stabilność brytyjskiego systemu
Ogólne warunki umowne SoftwareONE Polska sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie
Ogólne warunki umowne SoftwareONE Polska sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie 1. Zakres obowiązywania Niniejsze ogólne warunki umowne - w brzmieniu obowiązującym w chwili złożenia zamówienia - są wiążące
Regulamin Raportowania Transakcji Terms and Conditions for Trade Reporting
Regulamin Raportowania Transakcji Terms and Conditions for Trade Reporting Niniejszy regulamin ( Regulamin Raportowania ) ma zastosowanie do relacji pomiędzy klientem ( Klient ) a ( Bank ) począwszy od
Wzór Wniosku o podjęcie zobowiązania do negocjacji w ramach akredytywy dokumentowej niepotwierdzonej. nazwa i adres Beneficjenta Warszawa, data
Wzór Wniosku o podjęcie zobowiązania do negocjacji w ramach akredytywy dokumentowej niepotwierdzonej nazwa i adres Beneficjenta Warszawa, data Do: Bank Handlowy w Warszawie S.A. Biuro Operacji Dokumentowych
At the request of shareholder OGM s Agenda was amended by change of p. 9j) and addition of p.9k)
Subject: Amendments in Agenda of Ordinary General Meeting of Pfleiderer Grajewo S.A., to be held on June 29, 2016 at the request of the Company s shareholder Current Report 40/2016 The Management Board
ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.
ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. W RAMACH POROZUMIENIA O WSPÓŁPRACY NAUKOWEJ MIĘDZY POLSKĄ AKADEMIĄ NAUK I... UNDER THE AGREEMENT
APPLICATION FORM. Overseas Criminal Record Check POLAND
APPLICATION FORM Overseas Criminal Record Check POLAND Overseas Criminal Record Check Application Form Guidance Notes This application form captures the data required by GB Group Plc, in order to process
Wzór Umowy. Contract draft. for the call for offers no. 32/D/ApBad/2017. do zapytania nr 32/D/ApBad/2017
Wzór Umowy do zapytania nr 32/D/ApBad/2017 dostawa bazującego na baterii przepływowej systemu magazynowania energii elektrycznej o pojemności 50 kwh, przeznaczonego do pracy w Centrum Badawczym PAN KEZO
Wdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej. Paweł Łesyk
NEXRAD TELECOM Sp. z o.o. Wdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej Paweł Łesyk Specjalista ds. wdrożeń ECM pawel.lesyk@nexrad.pl Enterprise Content Management www.elo.com O firmie Partnerzy Enterprise
ACCEPTANCE PROTOCOL. The Contractor:
Appendix No 1 ACCEPTANCE PROTOCOL signed on..in Wrocław for rendered service under the Contract to perform specified task No IMGW-PIB OWr/DB/MHWM/ Index Plus 58/Ixp/dem/ dated, concluded between the Institute
General Terms of Sale Termo Organika Sp. z o.o. with its registered office in Kraków
General Terms of Sale with its registered office in Kraków Definitions: Buyer GTS Parties TO s partner buying Products from TO General Terms of Sale TO and Buyer together TO with its registered office
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Umowa o dzieło z przeniesieniem praw
Umowa o dzieło z przeniesieniem praw zawarta w dniu w pomiędzy: (nazwa firmy/spółki, NIP, KRS-jeżeli dotyczy) zwaną dalej Zamawiającym, reprezentowaną przez (imię i nazwisko osoby reprezentującej firmę/spółkę
Kodeks postępowania administracyjnego
Kodeks postępowania administracyjnego z dnia 14 czerwca 1960 r. (tekst jednolity Dz.U. z 2013 r. poz. 267 ze zm.) The Code of Administrative Proceedings of 14 June 1960 (consolidated text J.L. of 2013,
UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company
UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company INSTRUKCJA ZAŁĄCZNIK DO PEŁNOMOCNICTWA DOTYCZĄCA WYKONYWANIA PRZEZ PEŁNOMOCNIKA PRAWA GŁOSU NA ZWYCZAJNYM WALNYM ZGROMADZENIU
doradztwa lub specjalne warunki dotyczące szkoleń, webinariów i konferencji. training courses, webinars, and conferences shall be applicable.
General Sales Conditions of OMICRON electronics GmbH 6833 Klaus, Austria (hereinafter referred to as "OMICRON ) Ogólne Warunki Sprzedaży spółki OMICRON electronics GmbH 6833 Klaus, Austria (zwaną dalej
Non - Disclosure Agreement (NDA) Umowa o nieujawnianiu informacji poufnych. Zawarta we Władysławowie w dniu.../11/2016 ( Umowa )
Umowa o nieujawnianiu informacji poufnych Zawarta we Władysławowie w dniu.../11/2016 ( Umowa ) pomiędzy: Bowil Biotech Sp. z o.o., z siedzibą w 84-120 Władysławowo, ul. Skandynawska 7, wpisana do rejestru
AGREEMENT No.. UMOWA NR.:.
ENGLISH POLISH AGREEMENT No.. concluded in Szczawno-Zdrój on, between: Dolnośląska Agencja Rozwoju Regionalnego S.A., ul. Szczawieńska 2; 58-310 Szczawno Zdrój, NIP number: 886 000 34 33, represented by:
1 z 6 2012-04-26 11:34
AP Biznes - Nowy EMITENT - - REINHOLD POLSKA AB 1 z 6 2012-04-26 11:34 RB: Informacja o zawarciu Porozumienia dotyczącego spłaty należności/information on conclusion of Agreement on repayment of amounts
Terms and conditions of the ARP - Mobile application for managers with biometric verification competition
Terms and conditions of the ARP - Mobile application for managers with biometric verification competition 1) This terms and conditions (here in after referred to as Terms) stipulate the rules and conditions
OŚWIADCZENIE PODATNIKA/TAXPAYER DECLARATION Please note that the English language version is provided for informational purposes only
OŚWIADCZENIE PODATKOWE - FUNDUSZ INWESTYCYJNY (CIT)/ TAX DECLARATION - INVESTMENT FUND (CIT) Wzór nr U101/Form U101 Miejscowość / Place., dnia / date. Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych S.A. ul. Książęca
W BANKU HANDLOWYM W WARSZAWIE S.A./WITH BANK HANDLOWY W WARSZAWIE S.A.
Strona 1 z 6 WNIOSEK O UDZIELENIE GWARANCJI BANKOWEJ /OTWARCIE AKREDYTYWY ZABEZPIECZAJĄCEJ / 1 (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości prawnej prowadzące działalność
Draexlmaier Group Supplier Portal Terms of Use. Warunki użytkowania portalu dla dostawców grupy DRAEXLMAIER
Draexlmaier Group Supplier Portal Terms of Use Version 3, dated October 1, 2014 Link: http://www.draexlmaier.com/supplier-portal.html Warunki użytkowania portalu dla dostawców grupy DRAEXLMAIER Wersja
Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc
Raport bieżący: 44/2018 Data: 2018-05-23 g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Temat: Zawiadomienie o zmianie udziału w ogólnej liczbie głosów w Serinus Energy plc Podstawa prawna: Inne
Warszawa, dnia 23 kwietnia 2013 r. Poz. 486
Warszawa, dnia 23 kwietnia 2013 r. Poz. 486 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 3 kwietnia 2013 r. w sprawie tymczasowego zezwolenia na lot obcych statków powietrznych
EFET. European Federation of Energy Traders. Election Sheet to the General Agreement. Formularz Wyboru do Umowy Ramowej
EFET European Federation of Energy Traders Election Sheet to the General Agreement Formularz Wyboru do Umowy Ramowej Modified for use on the territory of the Republic of Poland, prepared by Association
TEMPLATE. LEASE AGREEMENT For work, recreation or leisure purposes UMOWA NAJMU. Artykuł 1 - Przedmiot Umowy. Article 1 - Subject of Agreement
Page 1 of 6 UMOWA NAJMU do celów tymczasowego studenckiego, rekreacyjnego, pracowniczego czy innego podobnego pobytu na czas określony (dalej jako Umowa ) numer: 123456789 LEASE AGREEMENT For work, recreation
Zmiany techniczne wprowadzone w wersji Comarch ERP Altum
Zmiany techniczne wprowadzone w wersji 2018.2 Copyright 2016 COMARCH SA Wszelkie prawa zastrzeżone Nieautoryzowane rozpowszechnianie całości lub fragmentu niniejszej publikacji w jakiejkolwiek postaci
Stosowanie niniejszego formularza jest prawem a nie obowiązkiem Akcjonariusza Niniejszy formularz nie zastępuje dokumentu pełnomocnictwa
FORMULARZ UMOŻLIWIAJĄCY WYKONYWANIE PRAWA GŁOSU PRZEZ PEŁNOMOCNIKA NA NADZWYCZAJNYM WALNYM ZGROMADZENIU AKCJONARIUSZY PRIVATE EQUITY MANAGERS S.A. W DNIU 30 GRUDNIA 2015 ROKU Stosowanie niniejszego formularza
OPINIA NIEZALEŻNEGO BIEGŁEGO REWIDENTA Dla Zgromadzenia Wspólników CRISIL Irevna Poland Sp. z o. o. 1. Przeprowadziliśmy badanie załączonego sprawozdania finansowego za rok zakończony dnia 31 grudnia 2016