Instrukcja użytkownika CLIMATIC 60 ECOLEAN NEOSYS. Agregat wody lodowej chłodzony powietrzem CL60 AC-CHILLER-IOM-0512-PL. lennoxemeia.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja użytkownika CLIMATIC 60 ECOLEAN NEOSYS. Agregat wody lodowej chłodzony powietrzem CL60 AC-CHILLER-IOM-0512-PL. lennoxemeia."

Transkrypt

1 Instrukcja użytkownika CLIMATIC 60 ECOLEAN NEOSYS Agregat wody lodowej chłodzony powietrzem CL60 AC-CHILLER-IOM-0512-PL lennoxemeia.com

2

3 SPIS TREŚCI CLIMATIC 60 AGREGAT WODY LODOWEJ CHŁODZONY POWIETRZEM INSTRUKCJA STEROWNIKA Ref : WPROWADZENIE Sterownik CLIMATIC 60 Zgodność Ostrzeżenie PRZEGLĄD PROGRAMY CZASOWE Programowanie stref Tryb programowania Programowanie wyprzedzenia w strefach KOMPONENTY Sprężarka Wentylator skraplacza Wentylator Z SYSTEMEM SMART ACOUSTIC SYSTEM Parownik Przełączanie trybu grzanie/chłodzenie Odszranianie wymiennika Free Cooling Elektroniczny zawór rozprężny Nagrzewnica elektryczna Korektor współczynnika mocy Sterowanie pompą parownika Sterowanie przepływem przez pompę parownika Sterowanie pompą skraplacza Sterowanie przepływem przez pompę skraplacza Wolne wejścia/wyjścia Sterowanie WŁĄCZANIEM/WYŁĄCZANIEM Zegar czasu rzeczywistego TRANSMISJA DANYCH Master / slave Panel DS60 Wyświetlacz DC60 Advanced lub wyświetlacz DS60 BMS Alarmy ANEKS Wszystkie informacje techniczne i technologiczne zawarte w tej instrukcji, łącznie z rysunkami i opisami technicznymi, stanowią własność firmy Lennox i nie mogą być wykorzystywane (z wyjątkiem obsługi tego produktu), kopiowane, wydawane lub udostępniane osobom trzecim bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Lennox. 1

4 WPROWADZENIE STEROWNIK CLIMATIC 60 Mikroprocesorowy sterownik nowej generacji, CLIMATIC 60 może być instalowany w ziębiarkach fi rmy Lennox. Jest rozwinięciem koncepcji swoich poprzedników CLIMATIC 1, CLIMATIC 2 i CLIMATIC 50, stosowanych z powodzeniem przez 20 lat. LENNOX wyszukał najlepszy sprzęt elektroniczny na rynku i opracował specjalne oprogramowanie dla ziębiarek, maksymalizując efektywność i parametry urządzeń marki LENNOX. ZGODNOŚĆ Niniejsza dokumentacja jest kompatybilna z programami ziębiarek: Typoszeregi NEOSYS / ECOLEAN od wersji oprogramowania CH060 STD - Vers. 2 - Rev 0.0. UWAGA Wszelkie modyfi kacje parametrów powinny być dokonywane przez kompetentnego technika z odpowiednią licencją. Przed rozruchem lub ponownym włączeniem urządzenia sterowanego przez CLIMATIC 60, należy bezwzględnie sprawdzić, czy sterownik CLIMATIC 60 jest adekwatny do urządzenia i jego opcji. W wypadku wystąpienia niewłaściwych parametrów, połączenia wejść / wyjść mogą być nieprawidłowe i mogą spowodować problemy w pracy urządzenia, a także jego uszkodzenie. Firma LENNOX nie ponosi odpowiedzialności za reklamacje ze względu na usterki urządzenia spowodowane niewłaściwą sekwencją parametrów lub ich modyfi kacją dokonaną przez niekompetentnych techników. W takim wypadku gwarancja ulega unieważnieniu. MENU DS60 W całym dokumencie, prezentowane parametry i nastawy są podawane razem ze swoimi adresami, jakie będą widoczne na wyświetlaczu DS60. Przykład, nastawa użytkownika objaśniona w punkcie ZARZĄDZANIE POWIETRZEM jest wskazywana z numerem referencyjnym (2222), co oznacza, że ta nastawa może być zmieniona pod adresem (2222) na wyświetlaczu DS60. Pełna lista parametrów i nastaw jest podana na końcu tego dokumentu. W tym dokumencie podano jedynie te adresy parametrów, które są dostępne z poziomu «Użytkownik» (2xxx) Nastawy dostępne z poziomu «Ekspert»l (3xxx) zabezpieczonego hasłem, są podane tylko wtedy gdy nie są dostępne z poziomu «Użytkownik» PRZEGLĄD magistrala plan magistrala Fieldbus magistrala BMS 2

5 PROGRAMY CZASOWE PROGRAMOWANIE STREF CZASOWYCH Funkcja CLIMATIC 60 jest wyposażony w zegar czasu rzeczywistego, co umożliwia programowanie tygodniowej pracy urządzenia. Programy CLIMATIC 60 mogą zarządzać maksymalnie 7 różnymi strefami czasowymi dziennie od godziny 00h00 do 24h00 i od poniedziałku do niedzieli. Strefa czasowa może się zaczynać o innej godzinie każdego dnia, aby zoptymalizować działanie urządzenia. 12h/0h 24h/12h Strefa 2 Strefa 6 9h Strefa 0 3h Niedziela 21h Strefa 3 15h Strefa 1 Strefa 5 Strefa 4 Poniedziałek 6h 18h Ustawienia Różne ustawienia programowania stref są dostępne w menu: (2131): (2141): (2142): (2143): (2144): (2145): (2146): (2147): Numer żądanej strefy, Czas początku strefy 0 ustawiony na 00h00 każdego dnia czas początku strefy 1 ustawiany na każdy dzień od poniedziałku do niedzieli czas początku strefy 2 ustawiany na każdy dzień od poniedziałku do niedzieli czas początku strefy 3 ustawiany na każdy dzień od poniedziałku do niedzieli czas początku strefy 4 ustawiany na każdy dzień od poniedziałku do niedzieli czas początku strefy 5 ustawiany na każdy dzieńod poniedziałku do niedzieli czas początku strefy 6 ustawiany na każdy dzień od poniedziałku do niedzieli Uwaga: widoczność ustawień (2141) do (2147) zależy od ustawień (2131). Strefy nie używane są ukryte. Zastosowano następujące ustawienia fabryczne - Strefa 0 00h00 od poniedziałku do niedzieli - Strefa 1 06h00 od poniedziałku do niedzieli - Strefa 2 22h00 od poniedziałku do niedzieli 3

6 PROGRAMY CZASOWE TRYB PROGRAMOWANIA Funkcja CLIMATIC 60 może sterować różnymi trybami dla każdej strefy, aby zoptymalizować działanie urządzenia. CLIMATIC 60 może zarządzać maksymalnie 4 trybami pracy. - Noc / Dzień / Dzień I / Dzień II 12h/0h 24h/12h Tryb dzienny Tryb nocny 9h Tryb nocny 3h Niedziela 21h Tryb dzienny 15h Trybdzienny I Tryb dzienny II Tryb dzienny I Poniedziałek 6h 18h Ustawienia Różne ustawienia trybu programowania są dostępne w menu: (2132): (2151): (2152): (2153): (2154): (2155): (2156): (2157): Numer żądanego trybu tryb stosowany w okresie strefy 0 ustawiany na każdy dzień od poniedziałku do niedzieli tryb stosowany w okresie strefy 1 ustawiany na każdy dzień od poniedziałku do niedzieli tryb stosowany w okresie strefy 2 ustawiany na każdy dzień od poniedziałku do niedzieli tryb stosowany w okresie strefy 3 ustawiany na każdy dzień od poniedziałku do niedzieli tryb stosowany w okresie strefy 4 ustawiany na każdy dzień od poniedziałku do niedzieli tryb stosowany w okresie strefy 5 ustawiany na każdy dzień od poniedziałku do niedzieli tryb stosowany w okresie strefy 6 ustawiany na każdy dzień od poniedziałku do niedzieli Uwaga: widoczność ustawień (2151) do (2157) zależy od ustawień (2132). Strefy nie używane są ukryte. Zastosowano następujące ustawienia fabryczne - Tryb dzienny w strefi e 0 od poniedziałku do niedzieli - Tryb dzienny w strefi e 1 od poniedziałku do niedzieli - Tryb dzienny w strefi e 2 od poniedziałku do niedzieli 4

7 PROGRAMY CZASOWE PROGRAMOWANIE WYPRZEDZENIA W STREFACH Funkcja CLIMATIC 60 umożliwia włączenie urządzenia przed ustaloną zawczasu godziną pierwszej strefy czasowej (strefa 1) danego dnia. Ta funkcja umożliwia włączenie urządzenia w strefi e 1 wcześniej, jeśli temperatura zewnętrzna jest poniżej określonej wartości progowej. Typowe zastosowanie to włączenie urządzenia w trybie grzania jeśli pogoda jest zimniejsza od typowej na daną porę roku. czas rozpoczęcia strefa 1 (h) (2142) czas rozpoczęcia Z1 8h00 Gradient : = 10 min/ C Obliczony czas rozpoczęcia Z1 7h30 Temperatura zewnętrzna ( C) Przykład: (2142): (2161): (2162): czas rozpoczęcia strefy 1: 8h00, Wartość progowa temperatury zewnętrznej włączająca funkcję: 10,0 C, gradient (nachylenie): 10 min/ C. W tym przykładzie temperatura jest ustawiona na wartość 10.0 C, co oznacza, że strefa 1 rozpocznie się zawsze o godzinie 8h00 jeśli temperatura powietrza zewnętrznego jest wyższa niż 10.0 C. Jeśli temperatura powietrza zewnętrznego jest niższa niż 10.0 C, strefa 1 rozpocznie się zgodnie z wybranym gradientem i różnicą między wartością przewidywaną temperatury a faktyczną temperaturą powietrza zewnętrznego ( = 3.0 x 10 = 30 min). Zatem, nową godziną rozpoczęcia strefy 1 jest 7h30. Ustawienia Różne ustawienia regulacji wyprzedzenia są dostępne w menu: (2161): (2162): wartość progowa temperatury zewnętrznej włączająca funkcję gradient (nachylenie) 5

8 KOMPONENTY SPRĘŻARKA Funkcja CLIMATIC 60 zarządza pracą sprężarek zależnie od żądania temperatury wyjścia i włącza tyle sprężarek ile wynika z obliczenia do uzyskania nastawionej wartości temperatury. CLIMATIC 60 umożliwia wyłączenie niektórych sprężarek w obiegu. Ta możliwość może być zrealizowana za pomocą styku bezpotencjałowego (patrz część wolne wejścia/wyjścia ). Ustawienie (3421) Włączenie sprężarki w obiegu (w przypadku 3 sprężarek) NO ,., , 2, , 2, ,., ,., , 2, , 2, Sprężarki które mają pracować można zawczasu określić zależnie od programu, a ich ilość może być różna dla każdego trybu programowania (Noc, Dzień, Dzień I, Dzień II, BMS). 12h/0h 24h/12h 9h Tryb C C1: 1,2,3 C2: 1,2,3 Tryb A Tryb B C1: 1,2,. C2: 1,2,. C1: 1,.,. C2: 1,.,. 3h 21h Tryb D C1:.,.,3 C2:.,.,3 Tryb D C1:.,.,3 C2:.,.,3 Tryb C C1: 1,2,3 C2: 1,2,3 Tryb B C1: 1,2,. C2: 1,2,. 15h 6h 18h Ponadto można określić priorytet obiegu (w urządzeniach z 2 obiegami) Auto : CLIMATIC 60 decyduje, który obieg ma być włączony jako pierwszy. Priorytet może ulec odwróceniu tylko gdy wszystkie sprężarki zostają wyłączone w celu optymalizacji godzin pracy obu obiegów. 6

9 KOMPONENTY Priorytet C1 : Priorytet jest ustawiony na obieg 1, co oznacza że obieg 1 włącza się jako pierwszy i wyłącza się jako ostatni. Priorytet C2 : Priorytet jest ustawiony na obieg 2, co oznacza że obieg 2 włącza się jako pierwszy i wyłącza się jako ostatni. Sprężarka ma przypisane parametry czasu pracy, co ma zapobiec jej uszkodzeniu. Minimalny czas włączenia sprężarki jest ustawiony na 1 minutę, Minimalny czas wyłączenia sprężarki jest ustawiony na 1 minutę, Minimalny czas między 2 włączeniami tej samej sprężarki jest ustawiony na 5 minut. Żądanie włączenia sprężarki Włączenie sprężarki Żądanie włączenia sprężarki Włączenie sprężarki Żądanie włączenia sprężarki Włączenie sprężarki Ustawienia Różne ustawienia konfi guracji sprężarek są dostępne w menu: (3431): (3432): (3435): Włącza sprężarkę(ki) w obiegu 1 Włącza sprężarkę(ki) w obiegu 2 Priorytet rotacji obiegów. 7

10 KOMPONENTY WENTYLATOR SKRAPLACZA Funkcja CLIMATIC 60 jest używany do utrzymania wysokiego ciśnienia na maksymalnie stabilnym poziomie, aby zwiększyć wydajność urządzenia. CLIMATIC 60 ma 2 różne sposoby sterowania wentylatorem, zależnie od typu urządzenia: ECOLEAN (bez falownika sterującego prędkością wentylatora) CLIMATIC 60 steruje 2 prędkościami (prędkość wysoka i niska). Wysoka prędkość Niska prędkość Zatrzymane (3549) (3548) Tryb chłodzenia Wysokie ciśnienie (bar) Wysoka prędkość Niska prędkość Zatrzymane Tryb ogrzewania Temperatura powietrza zewnętrznego ( C) NEOSYS urządzenie standardowe (wersja standardowa bez falownika sterującego prędkością wentylatora) Temperatura skraplania jest osiągana zależnie od nastawy wybranej w menu (3545). Wentylatory są sterowane indywidualnie z wyjątkiem tych, które są wspólne dla dwóch obiegów. Aby zoptymalizować reaktywność systemu przy włączeniu obiegu, w ciągu pierwszych 30s następuje wymuszenie wyprzedzenia pracy wentylatorów zależnie od temperatury powietrza zewnętrznego. Wyprzedzenie wentylatora (%) Temperatura powietrza zewnętrznego ( C) Przykład: Urządzenie z 4 wentylatorami skraplaczy. Stopnie wentylatorów Żądanie ciśnienia do sprężarki (%) 8

11 KOMPONENTY ECOLEAN & NEOSYS (z falownikiem sterującym prędkością wentylatora) Falownik wentylatora sterowany algorytmem PID jest stosowany do regulowania prędkości wentylatora. Wyprzedzenie włączenia wentylatora jest wymuszone przez standardowe urządzenie NEOSYS. Temperatura HP (ºC) Nastawa skraplania Moc wentylatora (%) Czas W celu optymalizacji działania urządzenia, temperatura skraplania jest ustawiona zależnie od temperatury powietrza zewnętrznego, po czym podtrzymywana jest różnica 12 C (tylko w urządzeniach z elektronicznym zaworem rozprężnym). Nastawa skraplania ( C) Nastawa = zewn. T 12.0 C Temperatura powietrza zewnętrznego ( C) Uwaga: ta funkcja może być wyłączona jeśli wybrane ustawienie (3545) różni się od wartości fabrycznej. W takim przypadku nastawą skraplania jest nowa wybrana wartość. Ustawienia Różne ustawienia regulujące sterowanie skraplaniem są dostępne w menu: (3545): Nastawa temperatury skraplania. 9

12 KOMPONENTY Wentylator z systemem SMART ACOUSTIC SYSTEM Funkcja CLIMATIC 60 steruje prędkością wentylatora ograniczoną przez Smart Acoustic System, który umożliwia progresywne przystosowanie się urządzenia do rosnącego obciążenia, zarazem spełniając ograniczenia dotyczące emisji hałasu oraz warunków pracy. Maksymalny poziom hałasu oraz sposób pracy wentylatora można regulować zależnie od trybu programu w celu wykorzystania możliwości, jakie daje praca w trybach Wysokie osiągi, Quiet oraz Quiet++, a także w trybie grzania i chłodzenia. Tryb cichej pracy zapewnia 2 możliwości sterowania wentylatorem skraplacza: " AutoQuiet W tym trybie moc wentylatora jest ograniczona zależnie od żądanego poziomu hałasu. W wentylatorach o dwóch prędkościach, wysoka prędkość jest zablokowana. Jeśli temperatura skraplania jest za wysoka, CLIMATIC 60 odblokowuje ograniczenie wysokiej prędkości aby zapobiec wyłączeniu sprężarki. Wysoka prędkość Niska prędkość Zatrzymane Tryb chłodzenia Wysokie ciśnienie (bar) Wysoka prędkość Niska prędkość Zatrzymane Tryb ogrzewania Temperatura powietrza zewnętrznego ( C) (3442) Nastawa wyłączenia (3545) Nastawa skraplania Temperatura HP (ºC) Maksimum = 100% Maksimum = (3544) Tryb chłodzenia Maksimum = 100% Maksimum = (3544) Moc wentylatora (%) Tryb ogrzewania Prędkość wentylatora (%) Temperatura powietrza zewnętrznego ( C) 10

13 KOMPONENTY Quiet Ten tryb jest podobny do trybu Auto Quiet z tą różnicą, że ograniczenie prędkości lub duża prędkość nigdy nie zostają odblokowane. Jeśli temperatura skraplania jest za wysoka, CLIMATIC 60 wyłączy sprężarkę aby zapobiec zadziałaniu presostatu wysokiego ciśnienia. Wysoka prędkość Niska prędkość Zatrzymane Tryb chłodzenia Wysokie ciśnienie (bar) Wysoka prędkość Niska prędkość Zatrzymane Tryb ogrzewania Temperatura powietrza zewnętrznego ( C Odciążenie sprężarki (3442) Nastawa wyłączenia (3545) Nastawa skraplania Temperatura HP (ºC) Maksimum = 100% Maksimum = (3544) Tryb chłodzenia Maksimum = 100% Maksimum = (3544) Moc wentylatora (%) Tryb ogrzewania Prędkość wentylatora (%) System Smart Acoustic System może być regulowany zgodnie z programem i może przyjmować różne wartości dla każdego trybu programowania (Noc, Dzień, Dzień I, Dzień II, BMS). 12h/0h 24h/12h 9h Tryb dzienny Auto Trybdzienny I AutoQuiet, Tryb nocny Quiet 3h 21h Tryb nocny Quiet Tryb dzienny Auto Tryb nocny Quiet Trybdzienny I AutoQuiet, 15h 6h 18h 11

14 KOMPONENTY 12h/0h 24h/12h 9h Tryb dzienny 89dBA Tryb dzienny I 86dBA Tryb nocny 84dBA 3h 21h Tryb nocny 84dBA Tryb dzienny 89dBA Tryb nocny 84dBA Tryb dzienny I 86dBA 15h 6h 18h Ustawienia Różne ustawienia regulujące tryb cichej pracy są dostępne w menu: (3543): (3544): Tryb akustyczny Maksymalny poziom natężenia dźwięku (z wyjątkiem wentylatorów o dwóch prędkościach) 12

15 KOMPONENTY PAROWNIK WODNY Funkcja CLIMATIC 60 steruje temperaturą chłodzenia lub grzania zgodnie z wartością nastawy. Żądana wartość nastawy może być ustawiona różnymi sposobami. CLIMATIC 60 umożliwia różne sposoby określenia nastawy parownika. Wartość dynamiczna CLIMATIC 60 ustanawia odpowiednie nastawy wody zależnie od temperatury zewnętrznej, aby zoptymalizować zużycie energii. Ta metoda wymaga uprzedniego zdefi niowania 2 różnych nastaw wody odpowiadających 2 wartościom temperatury zewnętrznej. Nastawa chłodzenia ( C) Nastawa grzania ( C) Temperatura powietrza zewnętrznego ( C) Temperatura powietrza zewnętrznego ( C) Wartość stała W tym przypadku temperatura zewnętrzna nie ma wpływu na nastawę wody i obie nastawy muszą mieć tę samą wartość. Nastawa chłodzenia ( C) Nastawa grzania ( C) Temperatura powietrza zewnętrznego ( C) Temperatura powietrza zewnętrznego ( C) Nastawy chłodzenia i grzania mogą być zawczasu ustalone zależnie od programu, i mogą włączać różne tryby dla każdego trybu programowania (Noc, Dzień, Dzień I, Dzień II, oraz BMS) 12h/0h 24h/12h 9h Tryb Dzień 07.0 C Tryb Dzień 07.0 C Noc Tryb 13.0 C 3h 21h Noc Tryb 13.0 C Tryb dzienny I 09.0 C Tryb Dzień 07.0 C Tryb dzienny 07.0 C 15h 6h 18h 13

16 KOMPONENTY Zewnętrzny sygnał prądowy 4/20mA W tym przypadku nastawa jest obliczana zależnie od natężenia prądu analogowego sygnału wejściowego. Menu (2238), (2239), (2248) i (2249) określają nastawy temperatury wody zależnie od sygnałów 4mA i 20mA Nastawa chłodzenia ( C) Nastawa grzania ( C) Prądowy sygnał wejściowy 4/20 ma Prądowy sygnał wejściowy 4/20 ma Druga nastawa zewnętrzna W tym przypadku nastawa jest określana przez jedną z dwóch nastaw. Końcowa wartość nastawy zależy od stanu cyfrowego styku bezpotencjałowego przypisanego tej funkcji. Nastawa chłodzenia ( C) Nastawa grzania ( C) Otwarte Zamknięte Otwarte Zamknięte Styk wejścia cyfrowego Styk wejścia cyfrowego Zewnętrzna kompensacja natężenia prądu 4/20mA W tym przypadku nastawa jest ustalana jedną z poprzednio opisanych metod i może być regulowana kompensacyjnie w zakresie +/- 1.0 C. Nastawa chłodzenia ( C) Nastawa grzania ( C) Faktyczna wartość nastawy Prądowy sygnał wejściowy 4/20 ma Faktyczna wartość nastawy Prądowy sygnał wejściowy 4/20 ma 14

17 KOMPONENTY Terminal DC60 Nastawa wody jest regulowana bezpośrednio przez DC60. Jeśli odczytana wartość nastawy różni się od wartości obliczonej przez BM60, nowa wartość nastawy jest ustalona przez DC60 podczas danej strefy czasowej. Przy każdorazowej zmianie strefy, nastawa z DC60 zostaje wykasowana i zastąpiona nastawą z CLIMATIC 60. Wartość z BMS CLIMATIC 60 otrzymuje wartość nastawy wody z BMS. Więcej szczegółów znajduje się w części BMS. Ustawienia Różne ustawienia regulujące nastawy parownika są dostępne w menu: Tryb chłodzenia (2236) : minimalna temperatura powietrza zewnętrznego odpowiadająca nastawie parownika (2238) (używane tylko do nastawy dynamicznej), (2237) : maksymalna temperatura powietrza zewnętrznego odpowiadająca nastawie parownika (2239) (używane tylko do nastawy dynamicznej), (2238) : * Nastawa dynamiczna: żądana nastawa temperatury wody w parowniku odpowiadająca temperaturze powietrza zewnętrznego (2236), * Nastawa stała: żądana nastawa temperatury wody w parowniku. * Zewnętrzny sygnał prądowy 4/20 ma: nastawa temperatury wody w parowniku odpowiadająca sygnałowi prądowemu o natężeniu 4 ma. * Druga nastawa zewnętrzna: pierwsza nastawa temperatury wody w parowniku odpowiadająca otwartemu stykowi bezpotencjałowemu. (2239) : * Nastawa dynamiczna: żądana nastawa temperatury wody w parowniku odpowiadająca temperaturze powietrza zewnętrznego (2237), * Nastawa stała: żądana nastawa temperatury wody w parowniku. * Zewnętrzny sygnał prądowy 4/20 ma: nastawa temperatury wody w parowniku odpowiadająca sygnałowi prądowemu o natężeniu 20 ma. * Druga nastawa zewnętrzna: druga nastawa temperatury wody w parowniku odpowiadająca zamkniętemu stykowi bezpotencjałowemu. Tryb ogrzewania (2246) : minimalna temperatura powietrza zewnętrznego odpowiadająca nastawie parownika (3248) (używane tylko do nastawy dynamicznej), (2247) : maksymalna temperatura powietrza zewnętrznego odpowiadająca nastawie parownika (3249) (używane tylko do nastawy dynamicznej), (2248) : * Nastawa dynamiczna: żądana nastawa temperatury wody w parowniku odpowiadająca temperaturze powietrza zewnętrznego (2246), * Nastawa stała: żądana nastawa temperatury wody w parowniku. * Zewnętrzny sygnał prądowy 4/20 ma: nastawa temperatury wody w parowniku odpowiadająca sygnałowi prądowemu o natężeniu 4 ma. * Pierwsza nastawa zewnętrzna: pierwsza nastawa temperatury wody w parowniku odpowiadająca otwartemu stykowi bezpotencjałowemu. (2249) : * Nastawa dynamiczna: żądana nastawa temperatury wody w parowniku odpowiadająca temperaturze powietrza zewnętrznego (2247), * Nastawa stała: żądana nastawa temperatury wody w parowniku. * Zewnętrzny sygnał prądowy 4/20 ma: nastawa temperatury wody w parowniku odpowiadająca sygnałowi prądowemu o natężeniu 20 ma. * Druga nastawa zewnętrzna: druga nastawa temperatury wody w parowniku odpowiadająca zamkniętemu stykowi bezpotencjałowemu. 15

18 KOMPONENTY Sterowanie CLIMATIC 60 reguluje i podtrzymuje temperaturę cieczy na wejściu jak najbardziej zbliżoną do wartości nastawy poprzez sterowanie stopniami sprężarek zależnie od obciążenia systemu. Sterownik stale oblicza moc wymaganą do uzyskania wartości nastawy temperatury. Ta zmienna nazywa się WSPÓŁCZYNNIKIEM MOCY (CF) a jej wartość zawiera się w zakresie od 0 do 100%. Jest ona bezpośrednio związana z liczbą sterowanych stopni w całym systemie. Tak więc w systemie o 4 stopniach regulacji, CF będzie włączać i wyłączać stopnie przy następujących wartościach: ~ %. Następnie podlega zmianom zgodnie z zasadami pokazanymi na diagramie. CF STAŁE CF WZRASTA (włączanie większej liczby stopni mocy) Różnica między temperaturą na wyjściu a nastawą CF MALEJE (wyłączenie stopni mocy) CF STAŁE Temperatura wody może się zmienić SZYBKO POWOLI POWOLI SZYBKO Aby otrzymać wartość oczekiwaną, punkt referencyjny jest rekalkulowany za każdym razem gdy różnica między temperaturą powietrza i nastawą osiąga minimum lub maksimum. Ponadto temperatura na wejściu jest używana do ograniczenia współczynnika mocy w celu zapobieżenia zbyt powolnej reaktywności współczynnika mocy na wyjściu urządzenia. Przykład: Urządzenie EAC 2104: moc chłodnicza: 210KW z: * C1.Cp1 = 19.2%, * C1.Cp2 = 30.8%, * C2.Cp1 = 19.2%, * C2.Cp2 = 30.8%. Maksymalne delta T (wejście - wyjście) przy pełnym obciążeniu: ustawienie (3261) = 5.0 C. Nastawa temperatury wody na wyjściu parownika: ustawienie (3238) = (3239) = 7.0 C. Stopień Minimalna temp. na wejściu. ( C) Maksymalny współczynnik mocy (%) Wzór Sprężarka WŁ obieg 1 Sprężarka WŁ obieg *5.0/ *30.8*5.0/ (19.2+2*30.8)*5.0/ *( )*5.0/

19 KOMPONENTY PRZEŁĄCZANIE TRYBU GRZANIE/CHŁODZENIE Funkcja CLIMATIC 60 steruje przełączaniem trybów (tylko w urządzeniach rewersyjnych) aby określić właściwe zapotrzebowanie na wytworzenie gorącej lub zimnej wody. Przełączanie może być zawczasu ustalone zależnie od programu, i może włączać różne tryby dla każdego trybu programowania (Noc, Dzień, Dzień I, Dzień II, BMS). 12h/0h 24h/12h 9h Tryb dzienny I Auto Tryb dzienny Grzanie Tryb nocny Strefa martwa 3h 21h Tryb nocny Strefa martwa Tryb dzienny I Auto Tryb dzienny I Auto Tryb dzienny I Auto 15h 6h 18h Przełączanie może być ustawione różnymi sposobami: Automatycznie: CLIMATIC 60 określa właściwą produkcję wody zależnie od temperatury zewnętrznej i automatycznie przełącza urządzenie z trybu chłodzenia na tryb grzania i odwrotnie. Tryb przełączania Tryb ogrzewania Strefa martwa Tryb chłodzenia Temperatura zewnętrzna ( C) Jeśli temperatura zewnętrzna jest niższa od ustawionej wartości (2225) lub (3225), urządzenie będzie pracować jako pompa ciepła. Jeśli temperatura zewnętrzna jest wyższa od ustawionej wartości (2226) lub (3226), urządzenie będzie pracować jako ziębiarka. Ręcznie: Tryb przełączania jest wymuszany dla każdego trybu programowania. Dostępne tryby to Chłodzenie, Grzanie lub Martwa strefa. W tym przypadku temperatura zewnętrzna nie ma wpływu na tryb przełączania. Zdalnie: Tryb przełączania jest ustawiany zależnie od zdalnego styku bezpotencjałowego połączonego z wolnym wejściem cyfrowym użytkownika. W tym przypadku urządzenie przełącza się między trybami chłodzenia i grzania zależnie od statusu tego wejścia cyfrowego. Więcej informacji w części Wolne wejścia / wyjścia. 17

20 KOMPONENTY Terminal DC60: Tryb przełączania (chłodzenie / grzanie) może być modyfi kowane z terminalu DC60 poprzez wciśnięcie klawisza tryb. Grzanie Chłodzenie Auto Martwa strefa Po wybraniu trybu Auto, zostaje wyświetlona ikona Chłodzenie lub Grzanie lub brak ikony aby pokazać bieżący tryb pracy. Ze względu na opóźnienie komunikacji, po wciśnięciu klawisza tryb» należy odczekać kilka sekund, po których nastąpi odświeżenie ikon na wyświetlaczu. Po włączeniu urządzenia, wciśnięcie klawisza tryb jest ignorowane przez kilka sekund. Ustawienia Różne ustawienia regulujące tryb przełączania są dostępne w menu: (2224) : tryb przełączania (Chłodzenie, Grzanie, Auto, Martwa strefa) dla każdego trybu programowania (Noc, Dzień, Dzień I, Dzień II, oraz BMS). (2225) : minimalna temperatura zewnętrzna do przełączania w tryb grzania (tylko jeśli (2224) = Auto ). (2226) : maksymalna temperatura zewnętrzna do przełączania w tryb chłodzenia (tylko jeśli (2224) = Auto ). 18

21 KOMPONENTY ODSZRANIANIA WYMIENNIKA Funkcja CLIMATIC 60 zarządza procedurą odszraniania w celu uniknięcia oblodzenia na parowniku w trybie grzania (w okresie zimowym). Aby uniknąć oblodzenia zewnętrznego wymiennika powietrza podczas pracy w zimie, konieczne jest odwrócenie obiegu ziębnika. Są 2 tryby odszraniania: tryb cykliczny, tryb dynamiczny (niedostępne w oprogramowaniu CH060 vers.2 - rev.0.0). Procedura odszraniania jest aktywowana jeśli w ciągu 1 minuty zostaną spełnione następujące warunki: temperatura powietrza zewnętrznego jest (3562), jedna ze sprężarek w obiegu pracuje przez czas (3564) od ostatniego odszraniania, temperatura nasycenia jest (3563). Procedura odszraniania charakteryzuje się następującymi etapami: 1. włączenie nagrzewnicy elektrycznej w ciągu 2 minut (ziębiarka tylko z nagrzewnicą elektryczną), 2. wyłączenie sprężarek w danym obiegu, 3. odczekanie 5 s 4. odwrócenie 4WV 5. włączenie wszystkich sprężarek w obiegu (jeśli T na wyjściu jest za niska), 6. włączenie wszystkich wentylatorów skraplaczy gdy HP 50,0 C, 7. wyłączenie wszystkich wentylatorów skraplaczy gdy HP 42,0 C, 8. powtórzenie kroków 6.do 7. trzy razy, 9. wyłączenie wszystkich sprężarek w danym obiegu, 10. odczekanie 1 min w celu wyrównania ciśnienia w obiegu, 11. włączenie wentylatorów na 30s w celu osuszenia skraplacza 12. koniec procedury, ponowne włączenie urządzenia w trybie grzania. 13. odwrócenie kierunku przepływu w zaworze rewersyjnym po 5 s jeśli ΔP>2bary. Uwaga W przypadku wystąpienia alarmu w obiegu podczas procedury odszraniania, zostanie ona przerwana. Jeśli ciśnienie po stronie tłocznej nie osiągnie 50 C po 6 min, podczas kroku 6, procedura odszraniania zostanie przerwana. Podczas kroku 4 sprężarki nie mogą zostać włączone, aby za bardzo nie zmniejszać temperatury wody w systemie. Sprężarka podczas odszraniania Temperatura wody na wyjściu ( C) Ustawienia Różne ustawienia regulujące procedurę odszraniania są dostępne w menu: (3561): tryb odszraniania (cykliczny, dynamiczny), (3562): minimalna temperatura powietrza zewnętrznego umożliwiająca procedurę odszraniania, (3563): krytyczna temperatura nasycenia umożliwiająca procedurę odszraniania, (3564): minimalny interwał czasowy umożliwiający procedurę odszraniania. 19

22 KOMPONENTY FREE COOLING Funkcja Opcja Free Cooling umożliwia zmniejszenie zużycia energii elektrycznej poprzez wykorzystanie powietrza zewnętrznego do wytworzenia wody lodowej. Free Cooling wykorzystuje wymienniki z helikoidalnymi wentylatorami sterowanymi przez CLIMATIC 60. Free Cooling ma wyższy priorytet od sprężarek. Gdy wydajność Free Coolingu wynosi 95% przez 2 min., sprężarki mogą zostać włączone w razie konieczności, aby osiągnąć wartość nastawy chłodzenia. Jeśli wydajność Free Cooling spadnie poniżej 90%, współczynnik mocy sprężarek zostanie zablokowany aby umożliwić przekazanie priorytetu dla Free Coolingu. Free Cooling zostaje włączony, gdy spełnione są następujące warunki: urządzenie jest gotowe (Wł/Wył, prawidłowy przepływ wody, brak alarmów, itd.), napęd wentylatora Free Coolingu działa prawidłowo (brak alarmu) temperatura powietrza zewnętrznego < (temperatura na wejściu 3 C). Ustawienia Ustawienie konfi guracji opcji Free Cooling jest dostępne w menu: (3166): Konfi guracja opcji Free Cooling. 20

23 KOMPONENTY ELEKTRONICZNY ZAWÓR ROZPRĘŻNY Funkcja Elektroniczny zawór rozprężny (EEV) w opcji umożliwia bardziej wydajną kontrolę temperatury przegrzania. Elektroniczny zawór rozprężny jest sterowany z karty zewnętrznej (sterownik zaworu elektronicznego - EVD), który zawiera algorytm PID do kontroli ciepła przegrzania. EVD jest połączony z CLIMATIC 60 aby przesyłać do niego dane takie jak moc, pozycja, ciśnienie, temperatura. Ustawienia Ustawienie regulacji opcji temperatury przegrzania jest dostępne w menu: (2224): Nastawa ciepła przegrzania. Uwaga: modyfi kacja nastawy ciepła przegrzania jest uwzględniana przy następnym włączeniu obiegu. 21

24 KOMPONENTY NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA Funkcja Opcjonalna nagrzewnica elektryczna to dodatkowa moc grzewcza wspomagająca pompę ciepła w okresie surowej zimy. Opcjonalna nagrzewnica elektryczna ma 2 zastosowania: Grzałka przeciwzamrożeniowa W tym przypadku nagrzewnica jest używana w celu zapobieżenia zamarzaniu wody w parowniku. Nagrzewnica zostaje włączona gdy występuje alarm niskiej temperatury w trybie chłodzenia lub gdy zadziała zabezpieczenie przed niską temperaturą w trybie grzania. Nagrzewnica dodatkowa Nagrzewnica zostaje włączona gdy temperatura wody znacznie odbiega od wartości nastawy a sprężarki działają z pełną mocą. W tym przypadku nagrzewnica jest używana aby wspomóc sprężarki w osiągnięciu nastawy grzania. Nastawa grzania Temperatura wody na wyjściu ( C) Ustawienia Ustawienie konfi guracji nagrzewnicy elektrycznej jest dostępne w menu: (3165): Konfi guracja nagrzewnicy elektrycznej 22

25 KOMPONENTY KOREKTOR WSPÓŁCZYNNIKA MOCY Funkcja Korekcja współczynnika mocy to dodatkowa bateria kondensatorów, które kompensują pobieraną moc. CLIMATIC 60 kontroluje stan odłącznika zasilania, aby poinformować (wygenerować alarm) w przypadku zwarcia w baterii kondensatorów. Ustawienia Ustawienie konfi guracji korekcji współczynnika mocy jest dostępne w menu: (3168): Konfi guracja korekcji współczynnika mocy.. 23

26 KOMPONENTY STEROWANIE POMPĄ PAROWNIKA Funkcja CLIMATIC 60 umożliwia w opcji sterowanie jedną lub dwiema pompami parownika. W przypadku dwóch pomp, CLIMATIC 60 może zarządzać różnymi możliwościami ich pracy. Priorytet dla pompy 1 CLIMATIC 60 określa priorytet dla pompy 1 która ma się włączyć jako pierwsza. Pompa 2 jest używana jedynie jako rezerwowa i włączy się tylko wtedy gdy pompa 1 jest w stanie alarmu. Pompa 1 jest włączona natychmiast po włączeniu urządzenia. Automatyczny priorytet dla pompy 1 Taka sama konfi guracja jak w poprzednim przypadku, z takim wyjątkiem, że pompa zostanie wyłączona podczas zmiany martwej strefy (zima / lato). Priorytet dla pompy 2 CLIMATIC 60 określa priorytet dla pompy 2 która ma się włączyć jako pierwsza. Pompa 1 jest używana jedynie jako rezerwowa i włączy się tylko wtedy gdy pompa 2 jest w stanie alarmu. Pompa 2 jest włączona natychmiast po włączeniu urządzenia. Automatyczny priorytet dla pompy 2 Taka sama konfi guracja jak w poprzednim przypadku, z takim wyjątkiem, że pompa zostanie wyłączona podczas zmiany martwej strefy (zima / lato). Brak priorytetu CLIMATIC 60 określa automatycznie priorytet dla pompy zależnie od licznika czasu pracy. Jako pierwsza zostanie włączona ta pompa która przepracowała mniej godzin. Aby zrównoważyć czas pracy, urządzenie zostaje wyłączone w każdy wtorek o godzinie 02 w nocy aby ponownie ustalić priorytet. Uwaga: Łączny czas pracy jest pokazywany na wyświetlaczu DC60 Advanced jako 2 liczby w menu (2314) i (2315) (pompa nr 1). Przykład: (2314) = 0123, (2315) = 4567, Łączna liczba godzin = (2314)* (2315) = godzin. Brak automatycznego priorytetu Taka sama konfi guracja jak w przypadku Brak priorytetu, z takim wyjątkiem, że pompa zostanie wyłączona podczas zmiany martwej strefy (zima / lato). Ustawienia Różne ustawienia do zmiany trybu pompy są dostępne w menu i mogą być zmieniane zależnie od trybu programowania (Noc, Dzień, Dzień I, Dzień II, BMS): (3341): Typ rotacji pomp 24

27 KOMPONENTY STEROWANIE PRZEPŁYWEM PRZEZ POMPY PAROWNIKA Funkcja CLIMATIC 60 umożliwia opcjonalnie sterowanie przepływem. Istnieją maksymalnie 4 tryby sterowania przepływem wody przez parownik. Stała prędkość CLIMATIC 60 utrzymuje stały przepływ zależnie od wymaganej maksymalnej prędkości przepływu. Przepływ jest ustawiony na minimalny tylko wtedy gdy nie pracuje żadna sprężarka. Przepływ Sprężarka(ki) Stałe delta temperatury CLIMATIC 60 utrzymuje stałe delta temperatury zależnie od czujników temperatury na wejściu i wyjściu parownika. Żądane delta temperatury ustawia się w menu (3344). (3344) Stałe delta temperatury Temperatura wody na wejściu Temperatura wody na wyjściu (3348) Maksymalnie 100% (3347) Minimalnie 60% Przepływ (%) Sprężarka(ki) 25

28 KOMPONENTY Stała różnica ciśnienia CLIMATIC 60 utrzymuje stała różnicę ciśnienia zależnie od przetworników (wejściowy i wyjściowy) na pompie. Żądaną rożnicę ciśnienia ustawia się w menu (3345). (3345) Stała różnica ciśnienia Ciśnienie wejściowe Ciśnienie wyjściowe (3348) Maksymalnie 100% (3347) Minimalnie 60% Przepływ (%) Sprężarka(ki) Stała wartość ciśnienia CLIMATIC 60 utrzymuje stałą wartość ciśnienia zależnie od przetwornika wyjściowego na pompie. Żądane ciśnienie wyjściowe ustawia się w menu (3346). (3346) Nastawa Ciśnienie wyjściowe (3348) Maksymalnie 100% (3347) Minimalnie 60% Przepływ (%) Sprężarka(ki) Ustawienia Różne ustawienia regulacji sterowania przepływem są dostępne w menu: (3343): (3344): (3345): (3346): (3347): (3348): Typ sterowania przepływem Żądane delta temperatury na parowniku (wejście - wyjście) Żądana róznica ciśnienia na pompie wody (wejście - wyjście) Żądane ciśnienie wyjściowe na pompie wody (Wyjście) Minimalny przepływ na parowniku Maksymalny przepływ na parowniku 26

29 KOMPONENTY STEROWANIE POMPĄ SKRAPLACZA Funkcja CLIMATIC 60 umożliwia opcjonalnie sterowanie jedną lub dwiema pompami skraplacza. W przypadku dwóch pomp, CLIMATIC 60 może zarządzać różnymi możliwościami ich pracy. Priorytet dla pompy 1 CLIMATIC 60 określa priorytet dla pompy 1 która ma się włączyć jako pierwsza. Pompa 2 jest używana jedynie jako rezerwowa i włączy się tylko wtedy gdy pompa 1 jest w stanie alarmu. Pompa 1 jest włączona natychmiast po włączeniu urządzenia. Automatyczny priorytet dla pompy 1 Taka sama konfi guracja jak w przypadku 1, z taki wyjątkiem, że pompa zostanie wyłączona podczas zmiany martwej strefy (zima / lato). Priorytet dla pompy 2 CLIMATIC 60 określa priorytet dla pompy 2 która ma się włączyć jako pierwsza. Pompa 1 jest używana jedynie jako rezerwowa i włączy się tylko wtedy gdy pompa 2 jest w stanie alarmu. Pompa 2 jest włączona natychmiast po włączeniu urządzenia. Automatyczny priorytet dla pompy 2 Taka sama konfi guracja jak w przypadku 3, z taki wyjątkiem, że pompa zostanie wyłączona podczas zmiany martwej strefy (zima / lato). Brak priorytetu CLIMATIC 60 określa automatycznie priorytet dla pompy zależnie od licznika czasu pracy. Jako pierwsza zostanie włączona ta pompa która przepracowała mniej godzin. Aby zrównoważyć czas pracy, urządzenie zostaje wyłączone w każdy wtorek o godzinie 02 w nocy aby ponownie ustalić priorytet. Uwaga: Łączny czas pracy jest pokazywany na wyświetlaczu DC60 Advanced jako 2 liczby w menu (2344) i (2345) (pompa nr 1). Przykład: (2344) = 0123, (2345) = 4567, Łączna liczba godzin = (2344)* (2345) = godzin. Brak automatycznego priorytetu Taka sama konfi guracja jak w przypadku 5, z taki wyjątkiem, że pompa zostanie wyłączona podczas zmiany martwej strefy (zima / lato). Ustawienia Różne ustawienia do zmiany trybu pompy są dostępne w menu i mogą być zmieniane zależnie od trybu programowania (Noc, Dzień, Dzień I, Dzień II, BMS): (3381): Typ rotacji pomp 27

30 KOMPONENTY STEROWANIE PRZEPŁYWEM PRZEZ POMPY SKRAPLACZA Funkcja CLIMATIC 60 umożliwia opcjonalnie sterowanie przepływem. Stały przepływ CLIMATIC 60 utrzymuje stały przepływ zależnie od wymaganej maksymalnej prędkości przepływu. Przepływ jest ustawiony na minimalny tylko wtedy gdy nie pracuje żadna sprężarka. Przepływ Sprężarka(ki) Stałe delta temperatury CLIMATIC 60 utrzymuje stałe delta temperatury zależnie od czujników temperatury na wejściu i wyjściu skraplacza. Żądane delta temperatury ustawia się w menu (3384). (3384) Stałe delta temperatury Temperatura wody na wejściu Temperatura wody na wyjściu (3388) Maksymalnie 100% (3387) Minimalnie 60% Przepływ (%) Sprężarka(ki) 28

31 KOMPONENTY Stała różnica ciśnienia CLIMATIC 60 utrzymuje stałe delta ciśnienia zależnie od przetworników (wejściowy i wyjściowy) na pompie. Żądane delta ciśnienia ustawia się w menu (3385). (3385) Stałe delta ciśnienia Ciśnienie wejściowe Ciśnienie wyjściowe (3388) Maksymalnie 100% (3387) Minimalnie 30% 60% Przepływ (%) Sprężarka(ki) Stała wartość ciśnienia CLIMATIC 60 utrzymuje stałą wartość ciśnienia zależnie od przetwornika wyjściowego na pompie. Żądane ciśnienie wyjściowe ustawia się w menu (3386). (3386) Nastawa Ciśnienie wyjściowe (3388) Maksymalnie 100% (3387) Minimalnie 60% Przepływ (%) Sprężarka(ki) Stała temperatura skraplania CLIMATIC 60 utrzymuje stałą wartość ciśnienia skraplania zależnie od czujnika na wyjściu skraplacza. Żądane ciśnienie wyjściowe ustawia się w menu (3545) - ta funkcja nie jest aktywna w oprogramowaniu V Temperatura HP (ºC) Nastawa skraplania Moc wentylatora (%) Ustawienia Różne ustawienia regulacji sterowania przepływem są dostępne w menu: Czas (3383): (3384): (3385): (3386): Typ sterowania przepływem Żądana różnica temperatury na skraplaczu (wejście - wyjście) Żądana różnica ciśnienia na pompie wody (wejście - wyjście) Żądane ciśnienie wyjściowe na pompie wody (wyjście), (3387): Minimalny przepływ na skraplaczu (3388): Maksymalny przepływ na skraplaczu 29

32 KOMPONENTY WOLNE WEJŚCIA/WYJŚCIA Funkcja CLIMATIC 60 posiada wolne wejścia / wyjścia na głównej płycie BM60 oraz na karcie BE60, co umożliwia użytkownikowi przystosowanie wejść / wyjść do zdalnego sterowania urządzeniem. Liczby wolnych wejść / wyjść: 2 wolne styki wejściowe (normalnie otwarte) na BM60, 1 wolny styk wyjściowy (normalnie otwarty) na BM60, 4 wolne styki wejściowe (normalnie otwarte) na BE60, 4 wolne styki wyjściowe (normalnie otwarte) na BE60, 4 wolne wejścia analogowe na BE60. Karta rozszerzeń BE60 jest to karta dodatkowa umieszczona na szynie DIN. różnych połączeń: 1. Zasilanie karty, 2. Wyjście analogowe 0/10V: nie używane, 3. Magistrala sieciowa do CLIMATIC 60 BM60, 4. 4 wejścia cyfrowe: tylko styki bezpotencjałowe, 5. Dioda LED statusu magistrali sieciowej, 6. Przełącznik DIP adresów magistrali sieciowej, 7. 4 wejścia analogowe konfi gurowane przez parę B1-B2 i B3-B4, 8. 4 wyjścia cyfrowe: tylko styki bezpotencjałowe. Zasilanie Karta rozszerzeń BE60 jest zasilana prądem 24Vac, +/-15%, 50-60Hz, Pmax=6W. 30

33 KOMPONENTY Wejście analogowe 4 wejścia analogowe mogą być używane jako czujnik NTC (-50T90 C; R/T 10 KΩ przy 25 C) lub jako sygnał prądowy 4/20mA (impedancja = 100Ω). Są one konfi gurowane przez parę B1-B2 i B3-B4. Konfi guracja typu wejścia jest ustawiana automatycznie przez CLIMATIC 60. Wejście analogowe może być skonfi gurowane do zastosowania jako: 0. nie ustawione, 1. żądana nastawa temperatury wody 2. żądana nastawa kompensacji, 3. wolny czujnik NTC. Aktywny sygnał 4/20 ma Pasywny sygnał 4/20 ma Czujnik NTC Wejście cyfrowe 4 wejścia cyfrowe mogą być używane ze stykami bezpotencjałowymi tak jak w następującym przykładzie. Wejście cyfrowe może być skonfigurowane do zastosowania jako: 0. nie ustawione, 1. zdalne włączanie/wyłączanie 2. zdalny reset alarmu 3. przełączenie na drugą nastawę wody, 4. wymuszenie trybu chłodzenia, 5. wymuszenie trybu grzania, 6. wymuszenie trybu martwej strefy 7. wymuszenie opóźnienia odszraniania (10 min), 8. wyłączenie obiegu 1 (wszystkie sprężarki), 9. wyłączenie obiegu 2 (wszystkie sprężarki), 10. wyłączenie obiegu 1 (sprężarka 1), 11. wyłączenie obiegu 1 (sprężarka 2), 12. wyłączenie obiegu 1 (sprężarka 3), 13. wyłączenie obiegu 2 (sprężarka 1), 14. wyłączenie obiegu 2 (sprężarka 2), 15. wyłączenie obiegu 2 (sprężarka 3), 16. wymuszenie trybu dziennego II, 17. wymuszenie trybu dziennego I, 18. wymuszenie trybu dziennego, 19. wymuszenie trybu nocnego, 20. wymuszenie trybu BMS, 21. status nagrzewnic elektrycznych 22. wolne wejście cyfrowe. Przykład konfiguracji zdalnego przełączania (3141) BM.Id4=Grzanie. (3224) Tryb=Chłodzenie (Noc, Dzień, Dzień I, Dzień II, BMS) Gdy BM.Id4 jest otwarty, urządzenie pracuje w trybie chłodzenia, gdy jest zamknięty urządzenie pracuje w trybie grzania. Styk bezpotencjałowy 31

34 KOMPONENTY Wyjście cyfrowe 4 wyjścia cyfrowe to styki bezpotencjałowe a ich komutowana moc wynosi 2000VA, 250Vac. Wyjście cyfrowe może być skonfi gurowane do zastosowania jako: 0. nie ustawione, 1. alarm ogólny (alarm drugorzędny), 2. defekt ogólny (alarm pierwszorzędny), 3. alarm ogólny na obiegu 1, 4. alarm ogólny na obiegu 2, 5. alarm ogólny na skraplaczu, 6. alarm ogólny na pompie(pompach) parownika 7. alarm przepływu na parowniku 8. włączenie urządzenia, 9. urządzenie dostępne (gotowe do pracy), 10. urządzenie pracuje (jedna sprężarka włączona), 11. urządzenie pracuje 100% (wszystkie sprężarki włączone), 12. urządzenie pracuje w trybie chłodzenia 13. urządzenie pracuje w trybie grzania 14. urządzenie pracuje w trybie martwej strefy 15. urządzenie pracuje w strefi e urządzenie pracuje w strefi e 1, 17. urządzenie pracuje w strefi e 2, 18. urządzenie pracuje w strefi e 3, 19. urządzenie pracuje w strefi e 4, 20. urządzenie pracuje w strefi e 5, 21. urządzenie pracuje w strefi e 6, 22. urządzenie pracuje w trybie dziennym II, 23. urządzenie pracuje w trybie dziennym I, 24. urządzenie pracuje w trybie dziennym, 25. urządzenie pracuje w trybie nocnym, 26. urządzenie pracuje w trybie BMS 27. wyjście dla dodatkowej nagrzewnicy elektrycznej 1, 28. wyjście dla dodatkowej nagrzewnicy elektrycznej 2, 29. wyjście dla dodatkowej nagrzewnicy elektrycznej 3, 30. wyjście dla dodatkowej nagrzewnicy elektrycznej 4, 31. Urządzenie włączone Odszranianie 32. wolne wyjście cyfrowe. Styk bezpotencjałowy Ustawienia Różne ustawienia konfi guracji wejść/wyjść są dostępne w menu: (3131): (3132): (3133): (3134): (3135): (3141): (3142): (3143): (3144): (3145): (3146): ustawienie wyjścia cyfrowego za złączu BM60-J14-NO7, ustawienie wyjścia cyfrowego za złączu BE60-J5-NO1, ustawienie wyjścia cyfrowego za złączu BE60-J6-NO2, ustawienie wyjścia cyfrowego za złączu BE60-J7-NO3, ustawienie wyjścia cyfrowego za złączu BE60-J8-NO4. ustawienie wejścia cyfrowego za złączu BM60-J4-ID4, ustawienie wejścia cyfrowego za złączu BM60-J4-ID7, ustawienie wejścia cyfrowego za złączu BE60-J4-ID1, ustawienie wejścia cyfrowego za złączu BE60-J4-ID2, ustawienie wejścia cyfrowego za złączu BE60-J4-ID3, ustawienie wejścia cyfrowego za złączu BE60-J4-ID4. (3151): (3152): (3153): ustawienie wejścia analogowego na złączu BE60-J9-B1. ustawienie wejścia analogowego na złączu BE60-J9-B2, ustawienie wejścia analogowego na złączu BE60-J10-B3, (3154): ustawienie wejścia analogowego na złączu BE60-J10-B4. Uwaga: w przypadku utraty komunikacji między BE60 i BM60, wejścia / wyjścia na karcie rozszerzeń zachowują poprzedni status sprzed utraty połączenia. 32

35 KOMPONENTY STEROWANIE WŁĄCZANIEM / WYŁĄCZANIEM Funkcja Są różne sposoby włączenia urządzenia: ręczny lub automatyczny. Są maksymalnie 4 sposoby włączenia / wyłączenia urządzenia przez CLIMATIC 60: Urządzenie można włączyć lub wyłączyć ręcznie za pomocą terminali DC60 Advanced lub DS60 w menu (2111) DC60. Można również przyłączyć zdalny włącznik bezpośrednio do skrzynki elektrycznej, aby włączać lub wyłączać urządzenie. Status włącznika jest wyświetlony w menu (2112). Włączenie urządzenie można skonfi gurować zależnie od programowania w menu (2113). BMS może bezpośrednio sterować wartością Wł/Wył aby włączać / wyłączać urządzenie. Uwaga: urządzenie jest uznawane za włączone jeśli wszystkie nastawy (2111), (2112), (2113) są ustawione na włączone. Ustawienia Różne ustawienia włączania są dostępne w menu: (2111): (2112): (2113): Ogólne WŁ / WYŁ, Zdalne WŁ / WYŁ, Programowane WŁ / WYŁ. 33

36 KOMPONENTY ZEGAR CZASU RZECZYWISTEGO Funkcja CLIMATIC 60 zawiera zegar czasu rzeczywistego, który umożliwia programowanie oraz zapamiętywanie zdarzeń alarmowych. Zegar jest aktualizowany przez terminal DC60 Advanced lub DC60 lub DS60 lub BMS. Ponadto zmiana czasu jest automatycznie aktualizowana zimą (ostatnia niedziela października o godz. 3h00) i latem (ostatnia niedziela marca o godz. 2h00). Funkcję tę można wyłączyć w menu (2126). Aby aktualizować zegar przez BMS, przed wysłaniem nowej daty należy ustawić fl agę na 1. Uwaga: jeśli przyłączony jest DS60, zegar nie może być aktualizowany za pomocą DC60. Ustawienia Różne ustawienia włączania są dostępne w menu: (2121): (2122): (2123): (2124): (2125): (2126): Zegar godzina Zegar minuta Zegar dzień (miesiąca) Zegar miesiąc Zegar rok Automatyczna aktualizacja zegara 34

37 TRANSMISJA DANYCH MASTER / SLAVE Funkcja CLIMATIC 60 umożliwia przyłączenie do 8 urządzeń, aby umożliwić ich najlepszą współpracę w ramach całego systemu. Urządzenie nr 1 Urządzenie nr 2 Urządzenie nr 7 Urządzenie nr 8 BM60..B. Rx-/Tx- BM60..B. Rx-/Tx- BM60..B. Rx+/Tx+ BM60..B. Rx+/Tx+ Maks: 500 m Magistrala plan jest przyłączona do CLIMATIC 60 na złączu J8 karty BM60. Połączenie w gwiazdę nie jest zalecane. W celu optymalizacji działania zaleca się przyłączenie maksymalnie dwóch kabli do każdego urządzenia. Długość kabla nie powinna przekraczać 500 m a musi być on wykonany z 2 par ekranowanych przewodów takich jak LiYCY-P (0,34 mm²). Dostępne są 2 różne tryby sterowania urządzeniami ( Cascade i Backup ) Tryb Cascade: Tryb Cascade jest stosowany w celu włączenia dodatkowej mocy chłodzenia / grzania, aby osiągnąć wartość nastawy temperatury wody. To działanie w konfi guracji master/slave obejmuje 2 tryby: Tryb Twin: urządzenia pracują jednocześnie aby wyrównać liczbę stopni sprężarek w celu osiągnięcia właściwej mocy urządzenia. Sterownik kontroluje tylko wzrost mocy. Zmniejszanie stopni jest kontrolowane indywidualnie przez każde urządzenie. Współczynnik mocy jest także kontrolowany indywidualnie w każdym urządzeniu zależnie od żądania. W przypadku zarządzania pompami parownika, wszystkie pompy zostają włączone. Urządzenie nr 1 Urządzenie nr 2 Urządzenie nr 7 Urządzenie nr 8 17% 17% 17% 17% 35

38 TRANSMISJA DANYCH Tryb Chain: urządzenia włączają się jedno po drugim. Pompy parowników w urządzeniu włączają się zależnie od wymogów systemu. Urządzenie nr 1 Urządzenie nr 2 Urządzenie nr 7 Urządzenie nr 8 100% 17% 0% 0% Tryb Backup Jest stosowany aby wspomóc system w przypadku alarmu w pracującym urządzeniu. Urządzenie oczekujące zostanie włączone tylko wtedy, gdy jedno z pozostałych pracujących urządzeń ma aktywny alarm. W tym przypadku urządzenie z alarmem zostanie wyłączone i zastąpione urządzeniem oczekującym. Urządzenie nr 1 Urządzenie nr 2 Urządzenie nr 7 Urządzenie nr 8 0% 17% 20% 20% Urządzenie nr 1 Urządzenie nr 2 Urządzenie nr 7 Urządzenie nr 8 ALARM 15% 17% 0% 20% CLIMATIC 60 kontroluje również rotację między zdeklarowanymi urządzeniami. W trybie kaskadowym oznacza to, że urządzenie które włącza się jako pierwsze będzie zmieniane co tydzień. W trybie wspomagającym rotacyjnym, urządzenie oczekujące jest zmieniane co tydzień. Przykład: W przypadku 4 urządzeń rotacja jest następująca: Tydzień Przykład Rotacja urządzeń Tydzień (n modulo 5) Tydzień (n+1 modulo 5) Tydzień (n+2 modulo 5) Tydzień (n+3 modulo 5) Tydzień 1 Tydzień 2 Tydzień 3 Tydzień 4.U1 U2 U3 U4..U4 U1 U2 U3..U3 U4 U1 U2..U2 U4 U3 U1. Wybranym urządzeniem oczekującym jest to, które ma największą liczbę krytycznych alarmów. W przypadku odłączenia urządzeń slave (@plan = 2 8) z urządzenia master (@plan = 1) na magistrali Plan, odłączone urządzenie będzie działać samodzielnie. 36

39 TRANSMISJA DANYCH PANEL DC60 Funkcja Panel DC60 jest przystosowany dla użytkownika aby pokazywać globalny obraz pracy urządzenia i umożliwić dostęp do niektórych ustawień. W przypadku panelu zdalnego, długość kabla nie powinna przekraczać 30 m. DC60 wyświetla różne dane dotyczące statusu urządzenia i umożliwia przesterowanie ustawionej wstępnie pracy urządzenia. Za pomocą okrągłego klawisza wyświetlić żądane dane na dużym polu wyświetlacza. Na małym polu pokazuje się typ wyświetlanych danych. Tryb przełączania Tryb urządzenia Pole duże Pole statusu Pole małe Nastawa SET : Określić nastawę temperatury wody w parowniku obliczaną przez CLIMATIC 60. Nastawa może być modyfi kowana bezpośrednio przez DC60. Wybrana wartość zostanie automatycznie zastąpiona przez wartość z CLIMATIC 60 przy faktycznej zmianie strefy (Z0 Z6) jeśli zdefi niowano program. Numer urządzenia UNIT : Określić numer urządzenia. Temperatura na wyjściu OUT : Określić temperaturę wody na wyjściu parownika. Temperatura na wejściu IN Określić temperaturę wody na wejściu parownika. Temperatura zewnętrzna Air Określić temperaturę powietrza zewnętrznego. Kod alarmu AL- Określić kody aktywnych alarmów. Niskie ciśnienie LP-1 Określić wartość niskiego ciśnienia w obiegu 1. Wysokie ciśnienie HP-1 Określić wartość wysokiego ciśnienia w obiegu 1. Niskie ciśnienie LP-2 Określić wartość niskiego ciśnienia w obiegu 2. Wysokie ciśnienie HP-2 Określić wartość wysokiego ciśnienia w obiegu 2. Strefa programowania Sche» Określić aktualną strefę programowana. 37

40 TRANSMISJA DANYCH Programowanie stref Określić programowaną strefę czasową. Tryb dzienny, Tryb dzienny I, Tryb dzienny II, Tryb nocny, Tryb BMS Panel DC60 wyświetla również status głównych komponentów urządzenia w polu statusu. Ikony przyjmują różny wygląd zależnie od statusu komponentu. Alarm ogólny Odszranianie Pompy parownika Sprężarki Pompy WYŁ (ikony ukryte) Pompy WŁ (ikony widoczne) Alarm pomp (ikony migające) Ustawienia CLIMATIC 60 umożliwia ręczne przesterowanie sposobu działania. Wł/Wył Po przyciśnięciu klawisza zasilania przez kilka sekund urządzenie otrzymuje polecenie włączenia lub wyłączenia się. gdy urządzenie jest wyłączone, na wyświetlaczu widać zegar. Tryb przełączania Tryb przełączania (chłodzenie / grzanie) można modyfi kować za pomocą panelu DC60 poprzez wciśnięcie klawisza mode (tryb). Grzanie Chłodzenie Auto Po wybraniu trybu Auto, zostaje wyświetlona ikona Chłodzenie lub Grzanie lub brak ikony aby pokazać bieżący tryb pracy. Ze względu na opóźnienie komunikacji, po wciśnięciu klawisza tryb» należy odczekać kilka sekund, po których nastąpi odświeżenie ikon na wyświetlaczu. Po włączeniu urządzenia, wciśnięcie klawisza tryb jest ignorowane przez kilka sekund. Zegar: Ustawienie czasu: Wcisnąć klawisz clock (zegar) przez kilka sekund. Kiedy liczba godzin zacznie migać, pokręcić okrągłym klawiszem aby wybrać żądaną godzinę po czym zatwierdzić wciskając ten klawisz. Po zatwierdzeniu godziny powtórzyć tę procedurę dla minut i dnia tygodnia. Uwaga dotycząca instalacji. Zdalny wyświetlacz DC60 musi być zainstalowany na magistrali pracującej z protokołem fi eld bus, a jego połączenie musi być równoległe z innymi urządzeniami na magistrali (połączenie w gwiazdę jest niedozwolone). Jeśli wyświetlacz DC60 jest elementem na magistrali najbardziej oddalonym od urządzenia, między jego zaciskami + i należy zainstalować opornik 120Ω (brak dodatkowych informacji, proszę zapoznać się ze schematem elektrycznym urządzenia) 38

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika CLIMATIC. BALTIC FLEXY FLEXAIR energy AIRCOOLAIR COMPACTAIR FLATAIR AQUALEAN CLIMATIC RT_UNITARY-IOM-1508-PL. lennoxemeia.

Instrukcja użytkownika CLIMATIC. BALTIC FLEXY FLEXAIR energy AIRCOOLAIR COMPACTAIR FLATAIR AQUALEAN CLIMATIC RT_UNITARY-IOM-1508-PL. lennoxemeia. Instrukcja użytkownika CLIMATIC BALTIC FLEXY FLEXAIR energy AIRCOOLAIR COMPACTAIR FLATAIR AQUALEAN lennoxemeia.com SPIS TREŚCI CLIMATIC BALTIC - FLEXY - FLEXAIR - energy AIRCOOLAIR - COMPACTAIR - FLATAIR

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika CLIMATIC 60 BALTIC FLEXY FLATAIR AIRCOOLAIR COMPACTAIR CL60_ROOFTOP-IOM-0213-PL. lennoxemeia.com

Instrukcja użytkownika CLIMATIC 60 BALTIC FLEXY FLATAIR AIRCOOLAIR COMPACTAIR CL60_ROOFTOP-IOM-0213-PL. lennoxemeia.com Instrukcja użytkownika CLIMATIC 60 BALTIC FLEXY FLATAIR AIRCOOLAIR COMPACTAIR CL60_ROOFTOP-IOM-0213-PL lennoxemeia.com SPIS TREŚCI CLIMATIC 60 ROOFTOP INSTRUKCJA STEROWNIKA Ref : CL60_ROOFTOP-IOM-0213-PL

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8

LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8 PROGRAM UZYTKOWY SIECI plan LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8 KOD PROGRAMU: EPSTDEMCHA 1 SPIS TREŚCI Zakres zastosowania i rodzaje funkcji wykonywanych

Bardziej szczegółowo

EV6 223 instrukcja uproszczona

EV6 223 instrukcja uproszczona EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

EV3 X21 instrukcja uproszczona

EV3 X21 instrukcja uproszczona EV3 X21 instrukcja uproszczona Sterownik zastosowany w chillerach: -B2000/B/2.0 -B2000/B/3.0 -B2000/B/4.0/WRT - B300/B/5.5 -Piccolo 1. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA 2.1 Uwagi wstępne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F SMART Link DX

Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F SMART Link DX Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F DX 1. Wstęp Funkcja DX została przewidziana do sterowania temperaturą powietrza nawiewanego w centrali GOLD z wymiennikiem obrotowym (GOLD RX). W tym celu można

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Blue Box Microchiller

Blue Box Microchiller Blue Box Microchiller 2 Manual 001721A02 Issue 06.05 Replaces 20110901 Instrukcja obsługi Interfejs użytkownika Wyświetlacz posiada 3 zielone pola cyfr, (dodatkowo znak wartości -, oraz punkt dziesiętny.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

ASQ systemy sterowania zestawami pomp

ASQ systemy sterowania zestawami pomp systemy sterowania zestawami pomp CECHY CHARAKTERYSTYCZNE sterowanie prędkością obrotową pompy zasilanej z przemiennika częstotliwości w celu zapewnienia stabilizacji ciśnienia automatyczne lub ręczne

Bardziej szczegółowo

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..

Bardziej szczegółowo

Regulator wielostopniowy ETT-6 12

Regulator wielostopniowy ETT-6 12 Regulator wielostopniowy ETT-6 12 Charakterystyka - 6 przekaźników wyjściowych, 6A/250VAC -Do 12 wyjść z funkcją slave -Do 31 stopni programowanych binarnie -Regulacja czasu opóźnienia pomiędzy działaniem

Bardziej szczegółowo

Skrócony przewodnik VMC II

Skrócony przewodnik VMC II INFORMACJE OGÓLNE Zmień wartość - Naciśnij SET. Powrót do pozycji wyjściowej. Niniejszy Skrócony przewodnik zawiera listę wszystkich możliwych do ustawienia parametrów. Dodatkowe informacje zawarte są

Bardziej szczegółowo

Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus

Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus Spis treści 1. Informacje o produkcie... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Wyświetlacz LCD... 4 4. Instrukcja obsługi... 4 5. Wymiary... 9

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06)

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) SOLARUS.pl tel. 0 71 71 70 501 45-631 Opole ul. Dunikowskiego 16c email: solarus@solarus.pl Solarus.pl 1 1. Wstęp 1. Panel kontrolny ma zastosowanie

Bardziej szczegółowo

ASQ systemy sterowania zestawami pomp

ASQ systemy sterowania zestawami pomp systemy sterowania zestawami pomp ZASADA DZIAŁANIA Jednym z flagowych produktów firmy Apator Control są zestawy systemów sterowania pompami typu ASQ. Jest to rozwiązanie autorskie kadry inżynierskiej,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

Kompaktowe centrale wentylacyjne. Topvex FR, SR, TR

Kompaktowe centrale wentylacyjne. Topvex FR, SR, TR Topvex FR, SR, TR PL 206951-PL 11-08-22V.A004 (C. 3.0-1-06) Spis treści 1 Protokół z przekazania do eksploatacji... 1 1.1 Nastawy funkcji... 1 1.2 Ustawianie programu tygodniowego... 5 1.3 Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

A4 Biblioteka aplikacji CR24 V1.1 PL Pomieszczeniowe regulatory temperaturycr

A4 Biblioteka aplikacji CR24 V1.1 PL Pomieszczeniowe regulatory temperaturycr 6.6.05 aktualizacja z aplikacjami Jednostki dwukanałowe, elektryczna nagrzewnica wtórna oraz nagrzewnica wodna A4 Biblioteka aplikacji CR24 V1.1 PL Pomieszczeniowe regulatory temperaturycr Klucz do numeracji

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji /7 [6.8.2] =... ID66F4 Dotyczy jednostek EWAQ4BAVP EWAQ5BAVP EWYQ4BAVP EWYQ5BAVP EWAQ4BAVP-H- EWAQ5BAVP-H- EWYQ4BAVP-H- EWYQ5BAVP-H- Uwagi (*) EWYQ* (*2) EWAQ* 2/7 Ustawienia użytk. Wartości nastaw Temp.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja konfiguracji Wersja oprogramowania Access: /5. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego A002

Skrócona instrukcja konfiguracji Wersja oprogramowania Access: /5. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego A002 Skrócona instrukcja konfiguracji Wersja oprogramowania Access: 4.0 1 04/5 PL Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 15761812 A002 Copyright Systemair AB Wszelkie prawa zastrzeżone. E&OE Systemair

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Regulator mocy biernej. KMB-ZVP15 15-stopniowy.

Regulator mocy biernej. KMB-ZVP15 15-stopniowy. Regulator mocy biernej KMB-ZVP15 15-stopniowy. Instrukcja obsługi 1 Spis treści 1. Charakterystyka ogólna:... 3 2. Symbole:... 4 3. Działanie regulatora.... 5 4. Programowanie:... 5 5. Alarmy i ustawienia

Bardziej szczegółowo

Oznaczenie poszczególnych części.

Oznaczenie poszczególnych części. 610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja integracji urządzenia na magistrali Modbus RTU. wersja 1.1

Instrukcja integracji urządzenia na magistrali Modbus RTU. wersja 1.1 Instrukcja integracji urządzenia na magistrali Modbus RTU wersja 1.1 1. Wyprowadzenia Rysunek 1: Widok wyprowadzeń urządzenia. Listwa zaciskowa J3 - linia B RS 485 linia A RS 485 masa RS 485 Tabela 1.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego

Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego Instrukcja obsługi sterownika dotykowego Wygląd i przyciski sterownika Rys.1 Sterownik dotykowy 1 Przycisk włączania/wyłączania Naciśnij przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA,

Bardziej szczegółowo

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika DC 60 DM 60. Wyświetlacze DC 60 i DM 60 DC60-DM60_ROOFTOP-IOM-1310-PL. lennoxemeia.com

Instrukcja użytkownika DC 60 DM 60. Wyświetlacze DC 60 i DM 60 DC60-DM60_ROOFTOP-IOM-1310-PL. lennoxemeia.com Instrukcja użytkownika DC 60 DM 60 Wyświetlacze DC 60 i DM 60 DC60-DM60_ROOFTOP-IOM-1310-PL lennoxemeia.com Spis treści 1 Panel DC60 1.1 Wprowadzenie... 2 1.2 Pomiar temperatury... 2 1.3 Szybka obsługa...

Bardziej szczegółowo

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco 3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać

Bardziej szczegółowo

Sterownik dla agregatów skraplających

Sterownik dla agregatów skraplających Sterownik dla agregatów skraplających Główne cechy - Dla agregatów z jedną sprężarką i dwoma wentylatorami - Zamiennik sterowania elektryczno-mechanicznego - Sterowanie na podstawie ciśnienia ssania oraz

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Jednostka dachowa

Instrukcja obsługi. Jednostka dachowa Instrukcja obsługi Jednostka dachowa odele: UATYQ20ABAY1 UATYQ25ABAY1 UATYQ30ABAY1 UATYQ45ABAY1 UATYQ50ABAY1 UATYQ55ABAY1 UATYQ65ABAY1 UATYQ75ABAY1 UATYQ90ABAY1 UATYQ110ABAY1 UATYQ115ABAY1 UATYQ20AFC2Y1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji /8 [6.8.2] =... ID432/462 Dotyczy jednostek wewnętrznych *HYHBHAAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Uwagi - 4P3373-D - 2.2 2/8 Ustawienia użytkownika Wartości nastaw Temperatura pomieszczenia 7.4.. Komfort (ogrzewanie)

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik klimatu FT-27 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Wprowadzenie do wentylacji... 2 3. Główne opcje... 3 4. Opcje konfiguracji... 4 4.1 Opcje trybu A...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 R DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 1. Opis głównych opcji... 1 2. Wprowadzenie do wentylacji...1 3. Główne opcje... 2 4. Opcje konfiguracji... 4 5. Opcje trybu A...4 6. Opcje

Bardziej szczegółowo

ECH 400 Sterownik elektroniczny do sterowania agregatami chłodniczymi

ECH 400 Sterownik elektroniczny do sterowania agregatami chłodniczymi ECH 400 Sterownik elektroniczny do sterowania agregatami chłodniczymi 1 INTERFEJS UŻYTKOWNIKA Interfejs użytkownika składa się z klawiatur, które można podłączyć do urządzenia. Dostępne są dwa typy klawiatur:

Bardziej szczegółowo

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika CLIMATIC 50 - ZIĘBIARKI

Instrukcja użytkownika CLIMATIC 50 - ZIĘBIARKI Instrukcja użytkownika CLIMATIC 50 - ZIĘBIARKI Providing indoor climate comfort Climatic 50 ZIĘBIARKA I POMPA CIEPŁA ŁĄCZNIE Z SERIĄ NEOSYS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Ref: WERSJA DLA KLIENTA LENNOX dostarcza

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

Zehnder Oplflex. Instrukcja dotycząca podłączeń elektrycznych. Dynamic FCT 24 V. made by ISAN

Zehnder Oplflex. Instrukcja dotycząca podłączeń elektrycznych. Dynamic FCT 24 V. made by ISAN Zehnder Oplflex Opis i schematy podłączeń elektrycznych grzejników kanałowych z termostatem RTM 101, regulatorem SR 201, zasilaczem DR-60-24 lub DR-100-24 Dynamic FCT 24 V made by ISAN Instrukcja dotycząca

Bardziej szczegółowo

Parametry poziom "Serwis"

Parametry poziom Serwis Parametry 1 Parametry poziom "Serwis" Jak wejść w tryb i dokonać ustawień parametrów Serwisowych? Należy nacisnąć oba (lewy i prawy) przyciski regulatora na co najmniej 3 sekundy. Następnie puścić oba

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW ELECTRA

KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW ELECTRA KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW ELECTRA Seria JGF H6 Nieprawidłowa praca wentylatora jednostki wewnętrznej C5 Nieprawidłowe ustawienie zworki na płycie głównej jednostki wewnętrznej U8 Uszkodzone uzwojenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Zachować do wglądu e-mail: infos@hengel.com Notice-PL-BITRONIC1-SC-1 Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony

Bardziej szczegółowo

REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI

REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI Wydanie 1 lipiec 2012 r. 1 1. Regulator wbudowany PI Oprogramowanie sterownika Servocont-03 zawiera wbudowany algorytm regulacji PI (opcja). Włącza się go poprzez odpowiedni

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Instalacji i Obsługi CTC Basic display 162 105 14-1 2012-11 05

Instrukcja Instalacji i Obsługi CTC Basic display 162 105 14-1 2012-11 05 Instrukcja Instalacji i Obsługi 162 105 14-1 2012-11 05 English Spis treści 1. 3 1.1 Opis 3 2. Instalacja CTC EcoPart 400 4 Opis 4 2.1 Instalacja sterownika 4 2.1.1 Instalacja przewodów 5 2.1.2 Ustawienie

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji /8 [6.8.2] =... ID66F3 Dotyczy jednostek wewnętrznych *HYHBH5AAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Uwagi - 2/8 Ustawienia użytk. Wartości nastaw Temp. pomieszczenia 7.4.. Komfort (ogrzewanie) R/W [3-7]~[3-6], krok:

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji /7 [6.8.] =... ID43/46 Dotyczy jednostek wewnętrznych *GSQHS8AA9W ThermaliaC* Uwagi - 4P3938-D -. /7 domyślna Ustawienia użytkownika Wartości nastaw Temperatura pomieszczenia 7.4.. Komfort (ogrzewanie)

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR TYGODNIOWY

PROGRAMATOR TYGODNIOWY PROGRAMATOR TYGODNIOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI DTWT IHXR OSTRZEŻENIE! PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PROGRAMATORA TYGODNIOWEGO NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. Spis treści ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

went. chłodnicy odszranianie

went. chłodnicy odszranianie 1.2 Połączenia elektryczne spręŝarka odszranianie went. chłodnicy zdalne odszranianie czujnik komory czujnik parownika układ sterowania zasilanie 2 OBSŁUGA 2.1 Informacje wstępne Urządzenie w normalnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj

Bardziej szczegółowo

MODUŁOWA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA POSIADAJĄCYMI OD 1 DO 4 SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH

MODUŁOWA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA POSIADAJĄCYMI OD 1 DO 4 SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH OPROGRAMOWANIE UZYTKOWE DLA SIECI plan MODUŁOWA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA POSIADAJĄCYMI OD 1 DO 4 SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH Wersja instrukcji: 2.812 20/03/02 Kod programu: EPSTDEMSCA Wersja:

Bardziej szczegółowo

Wytwornice wody lodowej chłodzone powietrzem z pompą ciepła, wentylatorami osiowymi i sprężarkami scroll

Wytwornice wody lodowej chłodzone powietrzem z pompą ciepła, wentylatorami osiowymi i sprężarkami scroll 5. Agregaty wody lodowej Airwell Wytwornice wody lodowej chłodzone powietrzem z pompą ciepła, wentylatorami osiowymi i sprężarkami scroll AQL R410A Model 20 25 30 35 40 45 50 60 65 75 Nominalna wydajność

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji /8 Dotyczy jednostek *BLQ5CAV3 *DLQ5CAV3 *BLQ7CAV3 *DLQ7CAV3 Uwagi (*) *B* (*2) *D* 4P45542- - 25.3 2/8 domyślna Ustawienia użytkownika Wartości nastaw Temperatura pomieszczenia 7.4.. Komfort (ogrzewanie)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Topvex FC, CAV zestaw do konwersji central na sterowanie CAV (Constant Air Volume = stały przepływ powietrza ) Instrukcja instalacji Dokument w oryginalnym języku EN 128300-EN_PL 04-05-2015 A001 Spis treści

Bardziej szczegółowo

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika. PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania

Bardziej szczegółowo

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023

Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023 Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023 Tryb serwisowy Menu serwisowe może być wykorzystywane wyłącznie przez techników serwisowych. wł. / wył. wentylacja

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacze DC 60 i DM 60

Wyświetlacze DC 60 i DM 60 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Wyświetlacze DC 60 i DM 60 BALTIC FLEXAIR ENERGY AIRCOOLAIR COMPACTAIR FLATAIR (& Inverter) AQUALEAN DC60-DM60-IOM-1310-PL www.lennoxemea.com Spis treści 1 Panel DC60 1.1 Wprowadzenie...

Bardziej szczegółowo

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi Mikroprocesorowy sterownik pomp jest urządzeniem, które w sposób ciągły monitoruje temperaturę w płaszczu wodnym kominka i na podstawie

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.

Bardziej szczegółowo

1/12 EV6-412 INSTRUKCJA OBSŁUGI EV /10-PL

1/12 EV6-412 INSTRUKCJA OBSŁUGI EV /10-PL 1/12 EV6-412 INSTRUKCJA OBSŁUGI EV6-412-1/10-PL 2/12 EV6-412 elektroniczny, dwuwyjściowy termoregulator 1 WPROWADZENIE 1.1 Uwaga! Przed instalacją należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję oraz dodatkowe

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

Funkcje PAC-SK52ST. Cyfry jedności: wyjście przekaźnika Rozgrzewanie Wyświetlacz sprężarki 7 8 A

Funkcje PAC-SK52ST. Cyfry jedności: wyjście przekaźnika Rozgrzewanie Wyświetlacz sprężarki 7 8 A [Jeżeli do złącza płytki sterującej jednostki zewnętrznej (CNM) podłączono opcjonalne narzędzie serwisowe systemu sterowania A-Control (PAC-SK52ST) ] Cyfrowy

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

34 sterowanie sterownik centralny CE51-24/E(M) Nazwa modelu Zasilanie Wymiary (HxWxD) Waga CE51-24/E(M) 220V~240V, 50/60 Hz 185 x 131 x 68 mm 557 g Ustawienia zegara systemowego Alarm i wyświetlanie kodów

Bardziej szczegółowo

Termostat sieciowy Instrukcja REV 1.01

Termostat sieciowy Instrukcja REV 1.01 Termostat sieciowy Instrukcja REV 1.01 Spis treści 一 Opis produktu.................................................................. 01 Wprowadzenie.....................................................................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli

Bardziej szczegółowo

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Tryby programowania : Automatyczny 1 Automatyczny 2 Obecny czas i dzień Dni tygodnia Mo = Monday (Poniedziałek) Di = Tuesday (Wtorek) Mi = Wednesday (Środa) Do =

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi Diagnostyka Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,

Bardziej szczegółowo

Plug-In sterownik Carel typu: PJ32C0000K -dokumentacja dla serwisu

Plug-In sterownik Carel typu: PJ32C0000K -dokumentacja dla serwisu Plug-In sterownik Carel typu: PJ32C0000K -dokumentacja dla serwisu PJ32C: Najbardziej kompleksowy sterownik do sterowania układem chłodniczym. Jest idealnym rozwiązaniem dla układów w których parowniki

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów ASH 25 HMV ECO ASH 35 HMV ECO ASH 50 HMV ECO ASH 71 HMV ECO Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota.. 2 2. Informacje ogólne... 2 3. Opis funkcji.... 2 4. Opis

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK MODEL:REK 33, REK 31ED v1.0-20.12.2007 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

OK - AGREGAT GOTOWY DO PRACY +48 510 985835 WYKAZ KODÓW ALARMOWYCH FIRMY THERMO KING SPRAWDŹ ZGODNIE Z OPISEM NALEŻY PODJĄĆ NATYCHMIASTOWE DZIAŁANIE ***Poniższe instrukcje są wyłącznie sugestiami, które

Bardziej szczegółowo