SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-40-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-40-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI"

Transkrypt

1 LANEX S.A. ul. Ceramiczna Lublin tel. (081) tel/fax. (081) SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-40-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI info@lanex.pl IO40-1C

2 Bezpieczeństwo użytkowania Modem BMK-40-1 został zaprojektowany i przetestowany, w zakresie bezpieczeństwa użytkowania, zgodnie z normą PN-93/T (IEC950). Spełnia wymogi bezpieczeństwa klasy I. Kabel zasilający powinien być zawsze podłączony do źródła zasilania poprzez gniazdo wtyczkowe z bolcem zerującym. Dopuszcza się podłączenie do sieci nie posiadającej bolca zerującego pod warunkiem doprowadzenia uziemienia do zacisku uziemiającego umieszczonego na tylnej ściance urządzenia. Niedopuszczalne jest jednoczesne stosowanie uziemienia i zerowania poprzez sznur sieciowy. Uwaga: Podwójny bezpiecznik - biegun/zero. Każdy przewód sieciowy zabezpieczony jest oddzielnym bezpiecznikiem topikowym umieszczonym wewnątrz urządzenia. W razie uszkodzenia tylko jednego z bezpieczników, pozostałe elementy mogą pozostawać pod napięciem. Niektóre elementy zasilacza umieszczone na płytce drukowanej znajdują się na potencjale sieci zasilającej. W celu uniknięcia kontaktu z elementami będącymi pod napięciem, należy zawsze przed zdjęciem pokrywy obudowy, odłączyć zasilanie. Uwaga: Modemy z nadajnikami laserowymi emitują promieniowanie niewidzialne, szkodliwe dla wzroku. Nie należy patrzeć w nieosłonięte gniazdo, do którego nie jest dołączone złącze światłowodowe. Nadajnik emituje pełną moc zawsze, gdy tylko urządzenie jest włączone - niezależnie od tego czy do wejścia elektrycznego doprowadzony jest jakikolwiek sygnał, czy też nie. Symbol umieszczony na multiplekserze z nadajnikiem laserowym. Spis treści IO40-1C 2

3 1. Ogólna charakterystyka Przeznaczenie Przykłady zastosowań Oznaczanie Dane techniczne Parametry elektryczne Kanał główny Kanały wtórne Zasilanie Parametry optyczne Parametry mechaniczne Wymagania środowiskowe Eksploatacja Transport Kompatybilność elektromagnetyczna Opis funkcjonalny Transmisja sygnału głównego 2,048 Mbit/s Kanały wtórne Układy diagnostyczne Automatyczna kontrola pracy Pętla pomiarowa Zasilanie Konstrukcja Instalacja i obsługa Warunki pracy Wybór impedancji wejściowej i wyjściowej Zasilanie Zasilanie z sieci energetycznej Zasilanie z baterii Dołączanie linii światłowodowej Dołączanie kabli elektrycznych Korzystanie z gniazda rozszerzającego Transmisja danych w standardzie RS Zdalna kontrola stanów awaryjnych Współpraca z modemem BMK Zasięg transmisji IO40-1C 3

4 1. Ogólna charakterystyka 1.1 Przeznaczenie Modem BMK-40-1 jest urządzeniem końcowym światłowodowego traktu liniowego, pozwalającym na zrealizowanie synchronicznej, w pełni dupleksowej transmisji sygnału cyfrowego o przepływności binarnej 2,048 Mbit/s oraz - dodatkowo - synchronicznej lub asynchronicznej transmisji w pięciu wolniejszych kanałach wtórnych. Wyposażony jest w dwutorowy interfejs zgodny z zaleceniem ITU-T/G.703. Modem BMK-40-1 może współpracować z krotnicą PCM-30, lub dowolnym innym źródłem sygnału o przepływności 2,048 Mbit/s wyposażonym w analogiczny interfejs. Jest całkowicie przezroczysty dla treści przesyłanego sygnału; może to być sygnał nieramkowany lub dowolnie ramkowany - pod warunkiem, że spełnia wymagania zawarte w zaleceniu G.703. Transmisja sygnału optycznego może odbywać się za pośrednictwem: pary światłowodów wielomodowych 50/125 lub 62,5/125 µm pary światłowodów jednomodowych; pojedynczego światłowodu jednomodowego - z wykorzystaniem techniki WDM 1310/1550 nm Od strony optycznej modem BMK-40 jest kompatybilny z modemem BMK-41, wyposażonym w interfejs typowy dla transmisji danych (V.35, RS-449 lub X.21). IO40-1C 4

5 1.2 Przykłady zastosowań Krotnica cyfrowa PCM-30 Dwu- lub jednow³óknowa G.703 G.703 linia œwiat³owodowa BMK-40 BMK-40 Krotnica cyfrowa PCM-30 Centrala telefoniczna G.703 Dwu- lub jednow³óknowa G.703 linia œwiat³owodowa BMK-40 BMK-40 kana³ów Multiplekser kana³ów telefonicznych Multiplekser telefonicznych Grupa 30 abonentów Elektroniczna centrala telefoniczna G.703/ G.704 BMK-40 Dwu- lub jednow³óknowa linia œwiat³owodowa BMK-40 G.703/ G.704 Multiplekser kana³ów telefonicznych Grupa 30 abonentów Rys.1 Typowe zastosowanie modemów BMK-40-1 w sieciach telefonicznych. IO40-1C 5

6 LAN router V.35 RS-449 X.21 BMK-41 DCE/I linia światłowodowa BMK-40 G.703 Sieć publiczna (rozległa) Rys.2 Współpraca modemu BMK-40-1 z modemem BMK-41-1 w celu podłączenia sieci komputerowej do cyfrowej sieci telefonicznej. Krotnica cyfrowa PCM-30 G.703 G.703 Linia œwiat³owodowa BMK-40 BMK-40 Krotnica cyfrowa PCM-30 Komputer 5x RS-232 5x RS terminali Rys.3 Modem BMK-40-1 wykorzystany do jednoczesnej transmisji danych i transmisji telefonicznej. IO40-1C 6

7 1.3 Oznaczanie BMK-40-1-X-Y-Z Typ elementów optoelektronicznych 1 - SLED 860 nm /2 światłowody wielomodowe 2 - ELED 1310 nm / 2 światłowody wielo- lub jednomodowe 3 - LD 1310 nm / 2 światłowody jednomodowe 4 - LD 1550 nm / 2 światłowody jednomodowe 5 - LD WDM 1310/1550 nm / pojedynczy światłowód jednomodowy 6 - LD WDM 1550/1310 nm / pojedynczy światłowód jednomodowy Zasilanie 1 - sieć napięcia stałego lub przemiennego 50-60Hz / V 2 - bateria napięcia stałego o napięciu 24 lub 48 V Konstrukcja mechaniczna 1 - urządzenie w obudowie wolnostojącej 2 - panel przeznaczony do zamontowania w konstrukcji kasetowej EURO 6Ux10T (dostępne wyłącznie w wersji zasilanej z baterii V) 3 - urządzenie przystosowane do zamocowania w stojaku 19 Wersja produkcyjna Przykład oznaczenia: BMK modem o konstrukcji wolnostojącej, zasilany z sieci V, wyposażony w diodę elektroluminescencyjną o długości fali 1300 nm. Uwaga: 1. Ilekroć w niniejszej instrukcji użyte jest oznaczenie zawierające litery "X", "Y", lub "Z" zamiast odpowiadających im cyfr, oznacza to, że cecha określona w tym miejscu oznaczenia jest nieistotna z punktu widzenia omawianego parametru i może przybrać dowolną wartość z zakresu podanego powyżej. Jednakże symbol urządzenia podawany w zamówieniu musi zawierać wyłącznie cyfry po symbolu producenta "BMK" (wszystkie cechy zamawianego urządzenia muszą być sprecyzowane). 2. Urządzenia w wersji WDM muszą być zamawiane parami, tzn. Z = 5 (1310/1550) i Z = 6 (1550/1310) IO40-1C 7

8 2. Dane techniczne 2.1 Parametry elektryczne Kanał główny Parametr lub cecha Oznaczenie wykonania Wartość parametru lub opis cechy Znamionowa przepływność binarna 2,048 Mbit/s ±50 ppm Przepływność binarna sygnału AIS 2,048 Mbit/s ±50 ppm Impedancja wejściowa i wyjściowa 75 Ω asymetryczna 1) 120 Ω symetryczna 1) Typ złączy Y-Z Y-Z asymetryczne... 2xBNC symetryczne... DB-25 "FEMALE" Y-Z DB-25 "FEMALE" Kod liniowy HDB-3 Stopa błędów ) 1) ustawienie zwieraczy zgodnie z p. 5.2 niniejszej instrukcji 2) przy poziomie mocy na wejściu odbiornika nie mniejszym, niż wartość określona w p. 2.2 jako "czułość odbiornika" Pozostałe parametry zgodne z zaleceniem G-703 ITU/T Kanały wtórne. Parametr Wartość parametru lub cecha lub opis cechy Ilość niezależnych kanałów dupleksowych 5 1) 2 2) Szybkość transmisji synchronicznej 64 kbit/s 1) 128 kbit/s 2) Maksymalna szybkość transmisji 9,6 kbit/s 1) 3) asynchronicznej 19,2 kbit/s 2) 3) Poziomy napięć na gnieździe rozszerzającym TTL Poziomy napięć na gnieździe wyjściowym V-28 (RS232/C) 4) Źródło przebiegu zegarowego dla danych modem nadawanych Źródło przebiegu zegarowego dla danych modem odbieranych 1) Zwarte styki 1-2 zwieracza JP8 (patrz p instrukcji) 2) Zwarte styki 2-3 zwieracza JP8 3) Ze zniekształceniami czasowymi 15% 4) Po zamontowaniu opcjonalnej płytki L (nie wchodzi w skład standardowego wyposażenia) Zasilanie IO40-1C 8

9 Parametr Oznaczenie wykonania Wartość parametru 40-1-X-1-Z 0 /50-60Hz; V 1) Znamionowe napięcie zasilające 40-1-X-2-Z 0 Hz; V 1) 110 V/AC 100 ma Pobór prądu 220 V/AC 40 ma 24 V/DC 200 ma 48 V/DC 100 ma 1) Dopuszczalne odchyłki +10% od wartości maksymalnej, -10% od wartości minimalnej. 2.2 Parametry optyczne Parametr lub cecha Oznaczenie wykonania Wartość parametru lub opis cechy Kod liniowy 1B-2B MANCHESTER Szybkość modulacji sygnału Mbod optycznego 40-1-X-Y-1 dioda elektroluminescencyjna Typ przetwornika nadawczego 40-1-X-Y X-Y-(3-6) dioda laserowa 40-1-X-Y nm 40-1-X-Y nm 40-1-X-Y-3 Długość fali 40-1-X-Y nm 40-1-X-Y X-Y-6 nad nm / odb nm nad nm / odb nm 40-1-X-Y-1-18 dbm 1) Poziom średniej mocy optycznej -14 dbm 2) emitowanej przez nadajnik (wartość minimalna) 40-1-X-Y-2-18 dbm 1) -24 dbm 3) 40-1-X-Y-(3-4) -10 dbm 3) 40-1-X-Y-(5-6) -10 dbm 3) Czułość odbiornika / maksymalny 40-1-X-Y-1 poziom sygnału wejściowego 40-1-X-Y-(2-4) -41 dbm 4) /-16 dbm -42 dbm 4) /-18 dbm 40-1-X-Y-(5-6) -40 dbm 4) /-17 dbm 40-1-X-Y-1 ST Typ złączy światłowodowych 40-1-X-Y X-Y-3 FC/PC 5) 1) w światłowodzie wielomodowym gradientowym 50/125 µm 2) w światłowodzie wielomodowym gradientowym 62,5/125 µm 3) w światłowodzie jednomodowym 8/125 µm 4) dla stopy błędów ) opcjonalnie - SC 2.3 Parametry mechaniczne IO40-1C 9

10 Parametr lub cecha Oznaczenie wykonania Wartość parametru lub opis cechy Y-Z rys. 7 Wymiary Y-Z rys Y-Z rys Y-Z 1,2 kg Masa Y-Z Y-Z 1,1 kg P Eksploatacja 2.4 Wymagania środowiskowe Temperatura powietrza Wilgotność względna O C 80 % w temperaturze +20 O C Transport Modemy BMK-40-1 w opakowaniu fabrycznym mogą być przewożone lądowymi i powietrznymi środkami transportu w zakresie temperatur O C Kompatybilność elektromagnetyczna Modemy BMK-41-1 spełniają wymagania dla urządzeń klasy B dotyczące emisji zakłóceń radioelektrycznych, określone w normie PN-89/E-06251, pod warunkiem, że są zainstalowane zgodnie z niniejszą instrukcją. IO40-1C 10

11 3. Opis funkcjonalny Modem BMK-40 realizuje następujące funkcje: 1. przetwarzanie sygnału elektrycznego o przepływności 2,048 Mbit/s w kodzie trzypoziomowym HDB-3 na sygnał optyczny dwupoziomowy w kodzie 1B-2B typu MANCHESTER; 2. analogiczne przetwarzanie w kierunku przeciwnym; 3. multipleksowanie sygnału głównego o przepływności 2,048 Mbit/s z sześcioma sygnałami dodatkowymi o przepływności 64 kbit/s (tworzenie kanałów wtórnych); 4. demultipleksowanie kanałów wtórnych; 5. Kontrola i sygnalizacja podstawowych parametrów pracy modemu i generowanie alarmów w razie wystąpienia niesprawności. Schemat blokowy modemu przedstawiony jest na rys Transmisja sygnału głównego 2,048 Mbit/s Sygnał trzypoziomowy w kodzie HDB-3 odebrany z linii (stłumiony i zniekształcony) regenerowany jest amplitudowo i czasowo w bloku RN. Z sygnału tego wyławiany jest także przebieg zegarowy o częstotliwości 2,048 MHz. Zregenerowany sygnał jest następnie dekodowany w bloku DH do postaci kodu naturalnego NRZ, a następnie wprowadzany do ramki w multiplekserze MUX. Postać ramki przedstawiona jest na rys. 4. G1 G2 G3 G16 D1 D2 D3 S0 G1 G2 G3 G16 D4 D5 D6 S1 G1 - G16 - bity sygnału głównego 2,048 Mbit/s D1 - D6 - szczeliny czasowe kanałów wtórnych S0 - bit synchronizacji ramki parzystej S1 - bit synchronizacji ramki nieparzystej Rys. 4. Struktura ramki. Zespolony sygnał zawierający kanał główny oraz kanały wtórne posiada przepływność binarną 2,560 Mbit/s. W celu nadania sygnałowi własności statystycznych dogodnych do transmisji w światłowodzie jest on kodowany w koderze KM zgodnie z regułą podaną w tabeli I. Tabela I. Reguła kodu MANCHESTER sygnał pierwotny 0 1 sygnał kodowy Tak uformowany sygnał wyjściowy o szybkości modulacji 5,120 Mbod moduluje prąd nadawczego przetwornika optoelektronicznego i poprzez rozłączne złącze światłowodowe nadawany jest w tor optyczny. IO40-1C 11

12 W wersji z nadajnikiem laserowym wyjściowa moc optyczna jest stabilizowana przez układ sprzężenia zwrotnego, zawierający fotodiodę monitorującą. W kierunku przeciwnym sygnał optyczny stłumiony w torze światłowodowym przetwarzany jest na prąd przez fotodiodę p-i-n i wzmacniany we wzmacniaczu odbiorczym O. Układ regeneratora odbiorczego RO dokonuje regeneracji amplitudowej i czasowej oraz odtwarza przebieg zegarowy o częstotliwości 5,120 MHz. Dekoder DM odtwarza pierwotną postać sygnału. Na podstawie porównania sygnału odebranego z zastosowaną regułą kodowania wykrywa także błędy transmisji. Sygnał główny o przepływności 2,048 Mbit/s wyławiany jest z ramki w demultiplekserze DEMUX. Jest on następnie kodowany w kodzie HDB-3 i nadawany w linię (symetryczną lub koncentryczną). W celu dostosowania modemu do współpracy z linią symetryczną o impedancji 120 Ω lub koncentryczną o impedancji 75 Ω modem wyposażony jest w elementy dopasowujące przełączane za pomocą zwieraczy. 3.2 Kanały wtórne W układzie multipleksującym tworzona jest ramka, w której znajdują się trzy szczeliny czasowe, tworzące dodatkowe trzy synchroniczne kanały transmisji danych o szybkości 128 kbit/s. Przez podział pomiędzy ramkę parzystą i nieparzystą tworzone jest sześć kanałów o szybkości 64 kbit/s. Uwaga. Możliwe jest zablokowanie tego podziału zwieraczem JP8 i wówczas dostępne są trzy kanały 128 kbit/s. Transmisja w kanałach wtórnych może odbywać się na dwa sposoby: synchronicznie - w takt zegara o częstotliwości 64 (128) khz podawanego z modemu. Zegary danych nadawanych i odbieranych są od siebie niezależne; asynchronicznie - z próbkowaniem nadmiarowym. Zniekształcenia czasowe będą miały w tym wypadku maksymalną wartość równą ilorazowi szybkości transmisji i częstotliwości próbkowania, tzn. 64 (lub 128) khz. Kanał D1 jest na stałe przyporządkowany do zamykania pętli zdalnej (patrz rozdział 3.3.2). Pozostałe (2 lub 5) wyprowadzone są wraz z sygnałami zegarowymi na gniazdo rozszerzające umieszczone na głównej płytce modemu. Schemat połączeń gniazda rozszerzającego, gniazda wyjściowego oraz układów multipleksera i demultipleksera przedstawia rys Automatyczna kontrola pracy 3.3 Układy diagnostyczne Modem BMK-40-1 dokonuje - bez przerywania transmisji - automatycznej kontroli następujących parametrów: 1. Obecność sygnału nadawczego z urządzenia współpracującego od strony interfejsu G Obecność sygnału optycznego z linii światłowodowej 3. Stopa błędów sygnału odebranego z linii światłowodowej. Sygnalizowane jest przekroczenie jednego z dwóch progów: IO40-1C 12

13 Wykrycie niesprawności powoduje wygenerowanie alarmu "niepilnego" (informującego o stanie awaryjnym nie powodującym przerwy w transmisji) lub "pilnego" (oznaczającego przerwę w transmisji - konieczna natychmiastowa interwencja obsługi). Wystąpienie alarmu "pilnego" powoduje jednoczesne wysłanie "w przód" sygnału inhibicji alarmów AIS (ciąg ). Kryteria alarmowe i związane z nimi funkcjonowanie modemu obrazuje tabela II. Tabela II Funkcjonowanie modemu w sytuacjach awaryjnych Miejsce uszkodzenia Stan awaryjny Generowany alarm Element sygnalizujący Kierunek wysyłania AIS całe urządzenie zanik zasilania pilny stopa błędów niepilny BŁĄD --- > wejście od strony światłowodu stopa błędów >10-3 pilny BŁĄD 10-3 do G-703 zanik sygnału pilny ZANIK Z do G-703 wejście od strony G-703 zanik sygnału pilny ZANIK L do światłowodu Wystąpienie alarmu jest równoznaczne ze zwarciem zestyku przekaźnika. Brak alarmu identyfikowany jest przez kryterium "izolacji". Wyprowadzenia zestyków na gniazdo wyjściowe opisane są w tabeli V. Odebranie przez modem sygnału AIS oznacza, że alarm pilny wystąpił w urządzeniu współpracującym. Fakt ten sygnalizowany jest przez zaświecenie jednej z dwóch diod na płycie czołowej z identyfikacją kierunku, z którego został odebrany sygnał AIS (AIS-L - lokalny lub AIS-Z - zdalny). Dokładna identyfikacja kryterium alarmowego, jakie wystąpiło w modemie odległym, współpracującym poprzez linię światłowodową, możliwa jest po wyposażeniu obu urządzeń w opcjonalne moduły L Pętla pomiarowa W celu umożliwienia pomiarów parametrów wynikowych (np. stopy błędów) całego traktu światłowodowego bez udziału obsługi odległej stacji końcowej, modem BMK-40-1 pozwala na zdalne zamknięcie pętli dla sygnału głównego. Inicjacja zamknięcia pętli następuje przez przełączenie przełącznika oznaczonego "PĘTLA" na tylnej ścianie urządzenia (lub w polu obsługi panelu telekomunikacyjnego) w pozycję " ". W tym momencie następuje połączenie wejścia i wyjścia odległego modemu ze sobą i jednocześnie odłączenie ich od gniazd wyjściowych, tak że sygnał pomiarowy wprowadzony na wejście G.703 modemu lokalnego - po przebyciu traktu światłowodowego w obu kierunkach (łącznie ze wszystkimi układami obu badanych urządzeń) - wraca do wyjścia tego samego modemu. "Zapętleniu" podlega tylko sygnał główny 2,048 Mbit/s, natomiast sygnały kanałów wtórnych transmitowane są bez zmiany, tzn. "od punktu do punktu". 3.4 Zasilanie Modem BMK-40-1 może być zasilany - w zależności od wersji - z dwóch źródeł zasilania: IO40-1C 13

14 1. sieci prądu stałego lub zmiennego o napięciu V (nie dotyczy konstrukcji pionowej 2 /9 ) 2. baterii prądu stałego o napięciu V. 4. Konstrukcja Modem BMK-40-1 występuje w trzech wykonaniach: 1. Wersja wolnostojąca (stołowa). Wymiary oraz wygląd płyty czołowej i tylnej pokazują rysunki 8 i Wersja przeznaczona do zainstalowania w stojaku 19. Jest odmianą wersji wolnostojącej, nie posiadającą maskownicy płyty czołowej. Dwa (lub jeden) modemy o takim wykonaniu mocowane są do listwy o szerokości 19 i wysokości 1U, wyposażonej w maskownicę z opisem elementów sygnalizacyjnych. Wymiary zestawu dwóch modemów o tej konstrukcji pokazuje rys Wersja panelowa przeznaczona do zamontowania w konstrukcji kasetowej EURO 6Ux10T rys. 9. Wewnątrz obudowy znajdują się dwie płytki drukowane połączone ze sobą elektrycznie poprzez złącze wielostykowe: płytka L40-1-1, na której znajduje się zasilacz, układy interfejsu G-703 wraz z gniazdami wejściowymi i wyjściowymi oraz układy diagnostyczne wraz z diodami sygnalizacyjnymi i przekaźnikami alarmów. Znajdują się na niej także zwieracze służące do ustawiania konfiguracji modemu oraz gniazdo rozszerzające. płytka L40-1-2, na której znajdują się nadajnik i odbiornik światłowodowy; Rozmieszczenie zwieraczy na płytce L pokazuje rys. 5, wyprowadzenia gniazd rozszerzającego i wyjściowego opisane są w tabelach V i VI, natomiast wyprowadzenia zasilania 50V - na rys. 14 Wyprowadzenie sygnału optycznego z nadajnika i doprowadzenie do odbiornika realizowane jest - alternatywnie - na dwa sposoby: przetworniki optoelektroniczne wbudowane są w obudowy złączy wyjściowych i do nich bezpośrednio dołączane są tory światłowodowe; dotyczy to konstrukcji wolnostojącej, wyposażonej w diody elektroluminescencyjne, sygnał optyczny wyprowadzony jest na płytę tylną lub czołową za pomocą krótkich odcinków światłowodu, a połączenie wykonywane jest przy pomocy światłowodowych złączy przelotowych; dotyczy to urządzeń wyposażonych w diodę laserową. IO40-1C 14

15 5. Instalacja i obsługa. 5.1 Warunki pracy Modem BMK-40-1 może pracować w sposób ciągły w pomieszczeniach zamkniętych w warunkach zgodnych z p. 2.4 Danych technicznych. Nie powinien być narażony na bezpośrednie nasłonecznienie. Niedopuszczalne jest zatykanie otworów wentylacyjnych. Nie zaleca się ustawiania modemu na źródłach ciepła, choć dopuszczalne jest ustawienie go na drugim takim samym urządzeniu lub zainstalowanie w stojaku, w którym pracują inne urządzenia. W tym wypadku powinien być jednak zapewniony swobodny przepływ powietrza lub - w razie potrzeby - wentylacja wymuszona. 5.2 Wybór impedancji wejściowej i wyjściowej W celu dostosowania modemu do współpracy z kablami symetrycznymi o impedancji 120Ω lub koncentrycznymi o impedancji 75Ω należy odpowiednio ustawić zwieracze JP1 - JP9, tak jak to pokazuje tabela III oraz równoważny jej opis na płytce drukowanej rys. 5. Tabela III Dobór impedancji wejścia i wyjścia oznaczenie zwarte styki zwieracza 120Ω 75Ω JP JP JP JP JP JP JP JP JP Wszystkie zwieracze są dostępne po otwarciu obudowy. W celu uzyskania dostępu w modemie wolnostojącym lub 19 należy odkręcić cztery wkręty od góry obudowy i zdjąć górną pokrywę. IO40-1C 15

16 G G4 JP10 JP6JP G2 LOW POWER HIGH POWER JP8JP G1 JP11 JP5JP4JP3JP2JP1 P G5 G5 JP1-JP9 przełączanie impedancji wejściowej i wyjściowej JP10 zmiana ilości kanałów wtórnych JP11 zmiana mocy lasera P przełącznik zamykania pętli G1 gniazdo wyjściowe 75Ω interfejsu G.703 G2 gniazdo wejściowe 75Ω interfejsu G.703 G3 złącze linii symetrycznych 120Ω, kanałów dodatkowych i alarmów G4 złącze rozszerzające G5 złącze do podłączenia płytki L Rys. 5. Rozmieszczenie gniazd i zwieraczy na płytce drukowanej. IO40-1C 16

17 5.3 Zasilanie Zasilanie z sieci energetycznej Modem BMK Z może być zasilany zarówno napięciem stałym, jak i przemiennym o częstotliwości Hz oraz napięciu znamionowym V. Zmiana wartości znamionowej napięcia sieci z 220 na 110 V nie wymaga żadnych przełączeń. Gniazdo, do którego następuje podłączenie powinno być wyposażone w bolec zerujący. Należy unikać podłączania modemu do obwodu sieci, z którego zasilane są odbiorniki mogące generować znaczne zakłócenia impulsowe, jak silniki komutatorowe, lampy wyładowcze itp. Dla zapewnienia maksymalnej niezawodności zalecane jest korzystanie z zasilacza awaryjnego UPS. Uwaga: Podwójny bezpiecznik - biegun / zero. Każdy przewód sieciowy zabezpieczony jest oddzielnym bezpiecznikiem topikowym umieszczonym wewnątrz urządzenia. Niektóre elementy zasilacza umieszczone na płytce drukowanej znajdują się na potencjale sieci zasilającej. Dopuszcza się podłączenie do sieci nie posiadającej bolca zerującego pod warunkiem doprowadzenia uziemienia do zacisku uziemiającego umieszczonego na tylnej ściance urządzenia. Niedopuszczalne jest jednoczesne stosowanie uziemienia i zerowania poprzez sznur sieciowy Zasilanie z baterii Modemy w wykonaniach BMK-40-X-2-4 zasilane są napięciem stałym o wartości znamionowej w zakresie V. Zasilanie należy doprowadzić do gniazda z zewnętrznymi połączeniami śrubowymi. Biegunowość napięcia zasilającego jest dowolna. Końcówki zasilania w gnieździe nie są połączone z masą układu, ani z konstrukcją urządzenia, dlatego też uziemiony może być dowolny biegun źródła zasilania. Uziemienie można podłączyć do zacisku uziemiającego na obudowie. Możliwe sposoby podłączenia baterii zasilającej pokazuje rys Dołączanie linii światłowodowej Modem BMK-40-1 jest przystosowany do współpracy z dwuwłóknową linią światłowodową zbudowaną - w zależności od wykonania - ze światłowodów: wielomodowych 50/125 lub 62,5/125 µm - zakończenie złączami ST; jednomodowych - zakończenie złączami FC/PC (niedopuszczalne jest stosowanie złączy z zakończeniami kątowymi - na ogół posiadającymi w symbolu oznaczenie APC). Doprowadzenie powinno być wykonane kablem stacyjnym podwójnym lub dwoma kablami pojedynczymi. Urządzenie powinno być tak ustawione, aby na złącza nie działały żadne siły - ani poprzeczne, ani wzdłużne. Promień zagięcia kabla nie może być mniejszy od wartości zalecanej przez producenta - praktycznie można przyjąć wartość minimalną równą 50 mm. IO40-1C 17

18 Złącza światłowodowe - zwłaszcza jednomodowe - są elementami o bardzo wysokiej precyzji. Dlatego należy obchodzić się z nimi ostrożnie, unikać nadmiernych sił przy wykonywaniu połączenia i rozłączaniu oraz dbać o idealną czystość gniazda i "ferruli" wtyku. W razie zabrudzenia gniazdo można przedmuchać czystym sprężonym powietrzem, natomiast ferrulę przemyć alkoholem izopropylowym lub etylowym (niedopuszczalne jest użycie "denaturatu"). Należy przy tym posługiwać się szmatką nie pozostawiającą włókien. Rdzeń światłowodu jednomodowego ma średnicę zaledwie 8 µm. Zanieczyszczenie o zbliżonych rozmiarach może zatem spowodować znaczne stłumienie sygnału i całkowicie uniemożliwić transmisję. Jeśli do urządzenia nie są dołączone wtyki światłowodowe, gniazda powinny być zawsze chronione nasadkami ochronnymi, zabezpieczającymi przed przedostawaniem się kurzu. W celu wykonania połączenia należy wykonać następujące czynności: zdjąć nasadki ochronne z gniazda i ferruli wtyku; wsunąć ferrulę do oporu do gniazda dbając o dokładne pokrywanie się osi gniazda i wtyku - próby wciśnięcia wtyku "na ukos" mogą spowodować uszkodzenie złącza. Należy zwrócić uwagę, aby klucz umieszczony na obwodzie wtyku (poza ferrulą) trafił w wycięcie w gnieździe; w przypadku złącza ST zatrzasnąć oprawkę bagnetową (tak jak w złączu elektrycznym typu BNC), w przypadku złącza FC dokręcić nakrętkę do lekko wyczuwalnego oporu. Należy pamiętać, aby tor światłowodowy dołączony z jednej strony do nadajnika optycznego - z drugiej strony był dołączony do odbiornika. Fakt ten zostanie zasygnalizowany przez zgaśnięcie czerwonej diody oznaczonej "LOSS R". Połączenie odwrotne jest nieszkodliwe, lecz oczywiście urządzenia nie będą działać (diody "LOSS R" w obu modemach będą świecić, a w kierunku interfejsów G-703 zostanie wysłany sygnał AIS). Wszelkie manipulacje złączami światłowodowymi mogą być wykonywane przy włączonym zasilaniu W większości przypadków minimalna tłumienność linii światłowodowej może być równa zeru. Nie dotyczy to dwóch sytuacji: a) gdy modemy wyposażone są w nadajniki laserowe; b) gdy użyty jest światłowód wielomodowy 62,5/125 µm. W obu tych przypadkach moc wyjściowa jest większa od wartości maksymalnej tolerowanej przez odbiornik (patrz p. 2.2 danych technicznych) i mogą wystąpić błędy transmisji. W skrajnym przypadku - po przekroczeniu stopy błędów wystąpi alarm pilny, a do urządzenia współpracującego zostanie wysłany sygnał AIS. Aby zapobiec tej sytuacji, pomiędzy urządzenia należy włączyć tłumik optyczny o tłumienności ok. 10 db. Dopuszczalne jest połączenie nadajnika optycznego z odbiornikiem tego samego modemu krótkim odcinkiem kabla światłowodowego w celu zamknięcia "pętli lokalnej" i wykonania pomiarów. W sytuacji tej obowiązują uwagi podane powyżej. IO40-1C 18

19 UWAGA! Promieniowanie emitowane przez nadajnik laserowy jest szkodliwe dla wzroku! Sygnalizuje to symbol umieszczony obok złącza nadajnika (w wersji wyposażonej w nadajnik laserowy): Pod żadnym pozorem nie należy patrzeć w nieosłonięte gniazdo, do którego nie jest dołączone złącze światłowodowe. Nadajnik emituje pełną moc zawsze, gdy tylko urządzenie jest włączone - niezależnie od tego czy do wejścia elektrycznego doprowadzony jest jakikolwiek sygnał, czy też nie 5.5 Dołączanie kabli elektrycznych Sygnały wejściowy i wyjściowy interfejsu G.703 mogą być doprowadzone na dwa sposoby: dwoma kablami koncentrycznymi o impedancji 75 Ω zakończonymi wtykami BNC; dwoma ekranowanymi kablami symetrycznymi o impedancji 120 Ω lub jednym ekranowanym kablem podwójnym o takiej samej impedancji. Należy pamiętać o ustawieniu zwieraczy wewnątrz urządzenia odpowiednio do danego typu kabli - zgodnie z tabelą III w p Aby spełnić wymagania dotyczące emisji zakłóceń należy przestrzegać następujących zasad: wtyk BNC powinien być tak zamontowany na kablu koncentrycznym, aby ekran kabla miał kontakt z obudową wtyku na całym obwodzie; podłączenie kabli symetrycznych należy wykonać przy pomocy wtyku DB-25 wyposażonego w metalową lub metalizowaną obudowę (osłonę), a ekran kabla (kabli) powinien łączyć się z obudową na całym obwodzie. Niewystarczające jest samo podłączenie ekranu do końcówek masy konstrukcyjnej na gnieździe G3 (12 i 14). Niedopuszczalne jest połączenie ekranu z końcówkami masy układowej (3 i 16). Końcówki te służą wyłącznie do podłączenia przewodu powrotnego sygnałów RS-232 (jeśli są wykorzystywane). 5.6 Korzystanie z gniazda rozszerzającego Kanały wtórne wyprowadzone są na gniazdo rozszerzające (G4). Chcąc je wykorzystać należy zamontować w gnieździe rozszerzającym jedną z dodatkowych (opcjonalnych) płytek, na których zrealizowane są odpowiednie połączenia i ewentualnie znajdują się układy pozwalające na transmisję sygnału w wymaganym standardzie. Płytki takie stanowią opcję dodatkową i nie są dostarczane z modemem wyposażonym standardowo Transmisja danych w standardzie RS-232 Opcja ta wymaga zastosowania płytki L , zawierającej nadajniki i odbiorniki linii. Jeśli zwieracz JP10 ma połączone styki 2-3, na gniazdo wyjściowe zostają wyprowadzone: 1. niezależne wejścia danych nadawanych pięciu synchronicznych kanałów o szybkości 64 kbit/s; 2. wspólne wyjście zegarowe dla pięciu wejść danych nadawanych; 3. niezależne pięć wyjść danych odbieranych; 4. wspólne wyjście zegarowe dla wyjść danych odbieranych. Uproszczony schemat połączeń płytki L pokazuje rys. 12. IO40-1C 19

20 Zwarcie styków 1-2 zwieracza JP10 powoduje, że do gniazda rozszerzającego zostają doprowadzone tylko dwa kanały wtórne, a zegary nadawczy i odbiorczy zmieniają częstotliwość na 128 khz. Kanały 3, 4 i 5 są niedostępne. Dla zapewnienia poprawnej pracy kanałów wtórnych zwieracz JP10 w obu współpracujących modemach musi być ustawiony w identyczny sposób. Ewentualny błąd w ustawieniu nie ma wpływu na pracę kanału głównego Zdalna kontrola stanów awaryjnych Do gniazda rozszerzającego doprowadzone są kryteria stanów awaryjnych wytwarzane w modemie (te same, które są sygnalizowane przez diody LED na płycie czołowej), a mianowicie: zanik sygnału przychodzącego od strony interfejsu G.703; zanik sygnału przychodzącego od strony linii światłowodowej; przekroczenie stopy błędów 10-5; przekroczenie stopy błędów 10-3 ; odebranie sygnału AIS od strony interfejsu G.703. Płytka L umożliwia wyprowadzenie kryteriów alarmowych, zarówno lokalnych, jak i z modemu odległego. Realizuje to poprzez: wyprowadzenie kryteriów lokalnych na gniazdo wyjściowe (G3) za pośrednictwem nadajników linii RS-232/C; wprowadzenie kryteriów lokalnych do wejść kanałów wtórnych, w celu przesłania ich do modemu odległego; wyprowadzenie wyjść kanałów wtórnych (niosących informację o kryteriach alarmowych z modemu odległego) na gniazdo G3 poprzez nadajniki linii. Zwieracz JP10 musi mieć zwarte styki 2-3. Warunkiem dostępności kryteriów alarmowych z modemu odległego jest sprawne funkcjonowanie transmisji światłowodowej na kierunku "przychodzącym". Warunek ten nie jest spełniony, jeśli świeci dioda "ZANIK L". Uproszczony schemat połączeń płytki L pokazuje rys Współpraca z modemem BMK-41-1 Modem BMK-40-1 od strony światłowodowej jest w pełni kompatybilny z modemem szybkiej transmisji danych BMK-41-1, pod warunkiem wykonania w nim następujących ustawień (patrz instrukcja obsługi modemu światłowodowego BMK-41-1): szybkość transmisji - 2,048 Mbit/s; konfiguracja interfejsu - DCEII. Taki zestaw urządzeń pozwala na dołączenie urządzenia wyposażonego w interfejs V-35, X- 21 lub RS-449 (np. routera) do zakończenia kanału telekomunikacyjnego wyposażonego w interfejs G-703. Warunkiem poprawnej obsługi interfejsu w modemie BMK-41-1 jest umieszczenie w gnieździe rozszerzającym modemu BMK-40-1 płytki L Płytka ta powoduje, że na przewodzie DSR modemu BMK-41-1 występuje stan pozytywny tylko wtedy, gdy w modemie BMK-40-1 nie występuje żaden stan alarmowy. 5.8 Zasięg transmisji IO40-1C 20

21 Maksymalna długość linii światłowodowej, jaka może łączyć dwa modemy BMK-40-1 nie jest wartością jednoznaczną, gdyż zależy od czynników zewnętrznych, takich jak tłumienność jednostkowa światłowodów, tłumienność złączy przelotowych, a także przyjętego marginesu bezpieczeństwa. Na określenie tej długości, czyli wyznaczenie zasięgu pozwala przeprowadzenie bilansu mocy. Bilans mocy dla modemów BMK-40-1 przedstawiony jest w tabeli IV. Obliczone w tabeli długości linii światłowodowych są wartościami maksymalnymi dla przyjętych założeń (jako tłumienność jednostkową światłowodów przyjęto wartości maksymalne z katalogu kabli produkowanych przez Ośrodek Techniki Optotelekomunikacyjnej w Lublinie). Przy innych założeniach uzyskane wartości mogą się nieco różnić. Tabela IV Bilans mocy modemów BMK-40-1 Wersja modemu 40-1-X-Y X-Y X-Y-3 WDM 40-1-X-Y X-Y-6 1 Długość fali 860 nm 1310 nm 1310 nm 1550 nm 2 Typ światłowodu MM(50/125) SM 3 Poziom mocy nadajnika - 18dBm -24 dbm -10 dbm -10 dbm 4 Czułość odbiornika - 41 dbm -42 dbm - 42 dbm -40 dbm 5 Budżet mocy (3-4) 23 db 18 db 32 db 30 db 6 Margines mocy dla urządzeń 4dB 7 Margines mocy dla kabla 1 db 2 db 3 db 3 db 8 Tłumienność jednostkowa 2,8 db/km 0,4 db/km światłowodu 9 Średnia tłumienność złączy przelotowych 0,2 db/km 0,1 db/km 10 Zasięg transmisji (5-6-7)/(8+9) 6 km 24 km 50 km 46 km 11 Minimalna tłumienność linii 0 db 0 db 8 db 7 db W przypadku współpracy z modemem BMK-41-1, który ma mniejszą czułość, obowiązuje analogiczne wyliczenie, ale w oparciu o jego parametry (zasięg będzie taki sam jak dla dwóch współpracujących ze sobą modemów BMK-41-1). Jeśli zostaną połączone ze sobą modemy BMK-40-1-X-Y-2 (z DEL) i BMK-40-1-X-Y-3 (z laserem), wówczas zasięg będzie taki sam, jak dla dwóch modemów BMK-40-1-X-Y-2 (czyli mniejszy). Współpraca modemu BMK-40-1-X-Y-1 z jednym z dwóch wymienionych jest niemożliwa (różne długości fali optycznej). Modemy WDM BMK-40-1-X-Y-5 i BMK-40-1-X-Y-6 mogą pracować wyłącznie parami. O zasięgu decyduje kierunek transmisji pracujący na długości fali 1310 nm. IO40-1C 21

22 Tabela V. Opis wyprowadzeń na gnieździe G3 Pin Opis wyprowadzenia Pin Opis wyprowadzenia nr nr 1 ALNP - a 14 ALNP - b 2 ALP - a 15 ALP - b 3 masa układu (powrót kanałów dodatkowych) 16 masa układu (powrót kanałów dodatkowych) 4 G4/pin 11B 17 G4/pin 12B 5 G4/pin 13B 18 G4/pin 14B 6 G4/pin 15B 19 G4/pin 16B 7 G4/pin 16A 20 G4/pin 15A 8 G4/pin 14A 21 G4/pin 13A 9 G4/pin 12A 22 G4/pin 11A 10 Zamykanie pętli zdalnej 23 G-703/WY-a 11 G-703/WY-b 24 GND (masa konstrukcyjna) 12 GND (masa konstrukcyjna) 25 G-703/WE-a 13 G-703/WE-b Tabela VI. Opis wyprowadzeń na gnieździe G4 Pin Opis wyprowadzeń nr A B 1 +5V zanik sygnału optycznego 2 GND AIS zdalny 3 AIS lokalny stopa błędów stopa błędów 10-5 zanik sygnału G D6 - nadawanie D3 - nadawanie 6 D5 - nadawanie D2 - nadawanie 7 D1 - nadawanie zegar danych nadawanych 8 D6 - odbiór D3 - odbiór 9 D5 - odbiór D2 - odbiór 10 D4 - odbiór zegar danych odbieranych 11 G3/pin 22 G3/pin 4 12 G3/pin 9 G3/pin G3/pin 21 G3/pin 5 14 G3/pin 8 G3/pin G3/pin 20 G3/pin 6 16 G3/pin 7 G3/pin 19 Uwaga: Numery wyprowadzeń zgodne z oznaczeniami na rys. 12 IO40-1C 22

23 25 G3 G1 Dn RN kbit/s kbit/s kbit/s kbod DH MUX KM Dn Dn Dn NRZ 1B2B Dn Zn HDB3 Zn Zn NRZ NO 13 3,16 23 Do NP Do Zo KH HDB3 NRZ Do Zo DEMUX Do Zo DM NRZ 1B2B Do Zo RO OO 11 12,24 G p1 ALNP P1 ZD B AD ZANIK AIS Pêtla +5 V +12 V -12 V PS V 15 p2 ALP P L Z L Z Z L Połączenie śrubowe V Rys. 6. Schemat blokowy modemu światłowodowego BMK IO40-1C 23

24 G3 ukł. diagnostyczny ERROR LOSS AIS L R R MUX DEMUX G4 GND +5V Rys. 7. Schemat połączeń gniazda rozszerzającego G4. IO40-1C 24

25 Rys. 8. Wymiary modemu w wersji wolnostojącej (BMK Y-Z) Rys. 9. Wymiary modemu w wersji telekomunikacyjnej (BMK Y-Z). IO40-1C 25

26 Rys. 10. Wymiary wersji konstrukcyjnej przystosowanej do zamocowania jednego lub dwóch modemów w stojaku 19' (BMK Y-Z). IO40-1C 26

27 ZASILANIE PĘTLA BŁĄD ZANIK AIS L 10-5 L L Z 10-3 Z Z MODEM ŚWIATŁOWODOWY E1/G-703 BMK o o 1: wyłącznik zasilania 2: dioda sygnalizująca zamknięcie pętli lokalnej inicjowanej zdalnie 3: dioda sygnalizująca zamknięcie pętli w urządzeniu odległym 4: dioda sygnalizująca przekroczenie stopy błędów : dioda sygnalizująca zanik sygnału przychodzącego z linii światłowodowej 6: dioda sygnalizująca przekroczenie stopy błędów : dioda sygnalizująca zanik sygnału przychodzącego od strony interfejsu G-703 8: dioda sygnalizująca odebranie sygnału AIS od strony interfejsu G-703 9: dioda sygnalizująca odebranie sygnału AIS od strony linii światłowodowej 10: złącze odbiornika światłowodowego 11: złącze nadajnika światłowodowego 12: gniazdo odbioru interfejsu G-703 dla linii koncentrycznej 75 Ω 13: gniazdo nadawania interfejsu G-703 dla linii koncentrycznej75 Ω 14: gniazdo DB-25 zawierające przewody: nadawania i odbioru interfejsu G-703 dla linii symetrycznej 120 Ω; wyprowadzenia gniazda rozszerzającego (np kanałów transmisji danych) alarmu pilnego i niepilnego 15: wyprowadzenie sznura sieciowego (w wersji Z) 16: przełącznik zamknięcia zdalnej pętli pomiarowej 17: gniazdo DB-9 zasilania bateryjnego (w wersji Z) Rys. 11. Wygląd czołowej i tylnej płyty modemu BMK Y-Z. IO40-1C 27

28 5 x RS-232 G MUX DEMUX GND +5V G4 13B 14B 11B 13A 14A 11A 9B 10A 8A 6B 7A 5A 1A 12B 16B 15B 12A 16A 15A 10B 8B 9A 7B 5B 6A 2A CLKN DN1 DN2 DN3 DN4 DN5 CLKO DO1 DO2 DO3 DO4 DO5 L Rys.12 Uproszczony schemat połączeń płytki transmisji danych L IO40-1C 28

29 G MUX DEMUX układ diagnostyczny LOSS T R AIS T GND +5V G4 13B 14B 11B 13A 14A 11A 4A 1B 10B 8B 9A 7B 5B 6A 2B 1A 12B 16B 15B 12A 16A 15A 3B 4B 3A... 9B 10A 8A 6B 7A 5A 2A L Rys.13 Uproszczony schemat połączeń płytki zdalnego nadzoru L IO40-1C 29

30 Zacisk uziemiający + Lub + Złącze zasilające z zewnętrznym połączeniem śrubowym + Lub + + Lub + Rys. 14. Przykłady podłączenia baterii zasilającej. IO40-1C 30

31 Firma LANEX życzy Państwu satysfakcji z udanej eksploatacji zakupionych urządzeń. IO40-1C 31

Instrukcja obsługi multiplekserów linii telefonicznych TM45-LT i TM45-LC

Instrukcja obsługi multiplekserów linii telefonicznych TM45-LT i TM45-LC Instrukcja obsługi multiplekserów linii telefonicznych TM45-LT i TM45-LC Styczeń 1998 1. Bezpieczeństwo użytkowania Urządzenia TM45-LT i TM45-LC mogą być zasilane napięciem stałym i przemiennym o częstotliwości

Bardziej szczegółowo

PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 0-50 Lublin tel. (08) 0 tel/fax. (08) 70 5 70 PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI e-mail: info@lanex.lublin.pl Dział Serwisu www.lanex.lublin.pl tel. (08) -0- wew.

Bardziej szczegółowo

PLEZJOCHRONICZNY MULTIPLEKSER GRUP PIERWOTNYCH 4xE1/G.703 TM-44 OPIS TECHNICZNY

PLEZJOCHRONICZNY MULTIPLEKSER GRUP PIERWOTNYCH 4xE1/G.703 TM-44 OPIS TECHNICZNY LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 PLEZJOCHRONICZNY MULTIPLEKSER GRUP PIERWOTNYCH 4xE1/G.703 TM-44 OPIS TECHNICZNY IO 44-1 czerwiec 1998 1 Spis treści

Bardziej szczegółowo

TM-72. Półka telekomunikacyjna Instrukcja Obsługi

TM-72. Półka telekomunikacyjna Instrukcja Obsługi TM-72 Półka telekomunikacyjna Spis treści 1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA... 1 1.1 Przeznaczenie... 1 2. DANE TECHNICZNE... 1 2.1 Zasilanie... 1 2.2 Parametry mechaniczne... 1 2.3 Wymagania środowiskowe... 1

Bardziej szczegółowo

KONWERTER RS-422 TR-43

KONWERTER RS-422 TR-43 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 KONWERTER RS-422 TR-43 IO-43-2C Marzec 2004 LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin serwis: tel. (81) 443 96 39

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi transceivera światłowodowego SE-26 wersja 850 nm i 1300 nm

Instrukcja obsługi transceivera światłowodowego SE-26 wersja 850 nm i 1300 nm LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 Instrukcja obsługi transceivera światłowodowego wersja 850 nm i 1300 nm e-mail: info@lanex.pl Dział Serwisu www.lanex.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi światłowodowego konwertera SE-34 wersja 850 nm i 1300 nm

Instrukcja obsługi światłowodowego konwertera SE-34 wersja 850 nm i 1300 nm LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 0-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 5 70 Instrukcja obsługi światłowodowego konwertera wersja 850 nm i 100 nm e-mail: info@lanex.pl Dział Serwisu www.lanex.pl

Bardziej szczegółowo

TV ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO,

TV ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO, TV-100.1 ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO, AUDIO I DANYCH IO-100-1a Marzec 2008 LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin WTK: tel. (81) 443 96 39 1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA...3 1.1. OZNACZENIE....3

Bardziej szczegółowo

KONWERTER RS-232 TR-21.7

KONWERTER RS-232 TR-21.7 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 KONWERTER RS-232 TR-21.7 IO21-7A Marzec 2004 LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin serwis: tel. (81) 443 96

Bardziej szczegółowo

LANEX S.A. ul. Ceramiczna Lublin tel. (081) tel/fax. (081) TM-61.1 MODEM E3/G.703 INSTRUKCJA OBSŁUGI

LANEX S.A. ul. Ceramiczna Lublin tel. (081) tel/fax. (081) TM-61.1 MODEM E3/G.703 INSTRUKCJA OBSŁUGI LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 TM-61.1 MODEM E3/G.703 IO61-1e Kwiecień 2009 Spis treści 1 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA... 1 1.1 PRZEZNACZENIE... 1 1.2

Bardziej szczegółowo

SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI e-mail: info@lanex.pl www.lanex.pl IO41-1 1. Ogólna charakterystyka

Bardziej szczegółowo

KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY TM-146

KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY TM-146 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY TM-146 IO146-1a 1 Spis treści 1. Charakterystyka ogólna... 4 1.1. Widok urządzenia... 4 1.2.

Bardziej szczegółowo

TV-100 MV-100 TV-101 ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO, Instrukcja Obsługi AUDIO I DANYCH

TV-100 MV-100 TV-101 ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO, Instrukcja Obsługi AUDIO I DANYCH TV-100 MV-100 TV-101 ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO, AUDIO I DANYCH IO100-1g.doc Grudzień 2010 1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA...3 1.1. OZNACZENIE....3 1.2. PRZEZNACZENIE...5 1.3. PRZYKŁADY ZASTOSOWAŃ...6

Bardziej szczegółowo

KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY TM-146

KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY TM-146 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY TM-146 INSTRUKCJA OBSŁUGI IO146-1C.DOC grudzień 2010 LANEX S.A., Techniczne Wsparcie Klienta:

Bardziej szczegółowo

LANEX S.A. ul. Ceramiczna Lublin tel. (081) tel/fax. (081) TM-60.2 MULTIPLEKSER 16XE1/G.703 INSTRUKCJA OBSŁUGI

LANEX S.A. ul. Ceramiczna Lublin tel. (081) tel/fax. (081) TM-60.2 MULTIPLEKSER 16XE1/G.703 INSTRUKCJA OBSŁUGI LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 TM-60.2 MULTIPLEKSER 16XE1/G.703 IO60-1j.doc Lipiec 2011 Spis treści 1 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA... 1 1.1 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

KARTA KONWERTERA INTERFEJSU G.703/V.35 MD-71 INSTRUKCJA OBSŁUGI

KARTA KONWERTERA INTERFEJSU G.703/V.35 MD-71 INSTRUKCJA OBSŁUGI LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 0-50 Lublin tel. (08) 0 tel/fax. (08) 70 5 70 KARTA KONWERTERA INTERFEJSU G.70/V.5 MD-7 INSTRUKCJA OBSŁUGI e-mail: info@lanex.lublin.pl www.lanex.lublin.pl IO7- Bezpieczeństwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi multipleksera BMK-22

Instrukcja obsługi multipleksera BMK-22 LANEX S.A. ul. Diamentowa 2 20-447 Lublin tel. (081) 441 74 01 do 04 tel/fax. (081) 744 10 19 Instrukcja obsługi multipleksera BMK-22 e-mail: info@lanex.lublin.pl Dział Serwisu www.lanex.lublin.pl tel.

Bardziej szczegółowo

TM-44.3 PLEZJOCHRONICZNY MULTIPLEKSER GRUP PIERWOTNYCH 4XE1/G.703

TM-44.3 PLEZJOCHRONICZNY MULTIPLEKSER GRUP PIERWOTNYCH 4XE1/G.703 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 TM-44.3 PLEZJOCHRONICZNY MULTIPLEKSER GRUP PIERWOTNYCH 4XE1/G.703 IO44-5A Lipiec 2004 LANEX S.A., ul.ceramiczna 8,

Bardziej szczegółowo

TV ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO I

TV ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO I TV-120.1 ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO I DANYCH Instrukcja Obsługi IO-120-1b Marzec 2003 LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin serwis: tel. (81) 443 96 39 1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA...3 1.1.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji repeatera światłowodowego BMK-29.

Instrukcja obsługi i instalacji repeatera światłowodowego BMK-29. Instrukcja obsługi i instalacji repeatera światłowodowego. 1.Wstęp Modułowy repeater światłowodowy umożliwia połączenie pięciu segmentów sieci Ethernet. Posiada cztery wymienne porty, które mogą zawierać

Bardziej szczegółowo

Konwerter światłowodowy

Konwerter światłowodowy Konwerter światłowodowy audio i CAN.1 Instrukcja Obsługi IO110-1A Październik 2011 LANEX S.A., Techniczne Wsparcie Klienta: ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin tel. (81) 443 96 36 IO110-1A 2 Październik 2011

Bardziej szczegółowo

BMK-41.4 KONWERTER INTERFEJSU

BMK-41.4 KONWERTER INTERFEJSU KONWERTER INTERFEJSU INSTRUKCJA OBSŁUGI IO41-4g Grudzień 2002., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin serwis: tel. (81) 4439639, 4439640, 4439641 Spis treści 1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA... 1 1.1. Przeznaczenie...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji koncentratora SE-31.2

Instrukcja obsługi i instalacji koncentratora SE-31.2 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 0-0 Lublin tel. (0) 0 tel/fax. (0) 0 0 Instrukcja obsługi i instalacji koncentratora SE-. e-mail: info@lanex.pl Dział Serwisu www.lanex.pl tel. (0) -9-9 .Wstęp Wieloportowy koncentrator

Bardziej szczegółowo

SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI e-mail: info@lanex.pl www.lanex.pl IO41-1 1. Ogólna charakterystyka

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA typ ORP K1 gniazdo antenowe typ BNC 50 Ohm buzer PRACA SERWIS CIĄGŁY IMPULSOWY przełącznik sygnalizatora wewnętrznego alarm potencjometr zasilania z sieci zasilania akumulat.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji repeatera światłowodowego BMK-32

Instrukcja obsługi i instalacji repeatera światłowodowego BMK-32 Instrukcja obsługi i instalacji repeatera światłowodowego e-mail: info@lanex.pl www.lanex.pl 1 1.Wstęp Modułowy repeater umożliwia połączenie siedmiu segmentów sieci Ethernet. Posiada możliwość zastosowania

Bardziej szczegółowo

PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL

PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL 1. Zastosowanie... 1 2. Dane techniczne... 2 2.1. Płytka złącza światłowodowego LWL... 2 2.2. Typy przewodów złącza światłowodowego LWL... 2 3. Konfiguracja PROFIBUS...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji światłowodowego konwertera SE-36

Instrukcja instalacji światłowodowego konwertera SE-36 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 Instrukcja instalacji światłowodowego konwertera e-mail: info@lanex.pl Dział Serwisu www.lanex.pl tel. (081) 443-96-39

Bardziej szczegółowo

Modem radiowy MR10-GATEWAY-S

Modem radiowy MR10-GATEWAY-S Modem radiowy MR10-GATEWAY-S - instrukcja obsługi - (dokumentacja techniczno-ruchowa) Spis treści 1. Wstęp 2. Budowa modemu 3. Parametry techniczne 4. Parametry konfigurowalne 5. Antena 6. Dioda sygnalizacyjna

Bardziej szczegółowo

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1 Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...

Bardziej szczegółowo

TM MULTIPLEKSER 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T

TM MULTIPLEKSER 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 TM-47.1-2 MULTIPLEKSER 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin IO47-3 Styczeń 2002

Bardziej szczegółowo

TM 72 INSTALACJA MODUŁU NADZORU MD-91

TM 72 INSTALACJA MODUŁU NADZORU MD-91 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 TM 72 INSTALACJA MODUŁU NADZORU MD-91 W PÓŁCE TELEKOMUNIKACYJNEJ TM 72 IO72-2 PROGRAM DO MONITOROWANIA I KONFIGURACJI

Bardziej szczegółowo

RSC-04 konwerter RS485 SEM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego.

RSC-04 konwerter RS485 SEM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego. RSC-04 konwerter RS485 SM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego. Ostrzeżenie o konieczności ścisłego stosowania

Bardziej szczegółowo

Konwerter światłowodowy

Konwerter światłowodowy audio i CAN TA-110.1 Instrukcja Obsługi IO110-1 Styczeń 2009 LANEX S.A., Techniczne Wsparcie Klienta: ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin tel. (81) 443 96 36 IO110-1 2 Styczeń 2009 Spis treści 1. Ogólna charakterystyka...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU POMIAROWEGO WG09X4. ( Dokumentacja Techniczno-Ruchowa )

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU POMIAROWEGO WG09X4. ( Dokumentacja Techniczno-Ruchowa ) INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU POMIAROWEGO WG09X4 ( Dokumentacja Techniczno-Ruchowa ) Wiązowna 2015 SPIS TREŚCI 1 Przeznaczenie.. 2 2 Budowa 2 3 Dane techniczne... 2 4 Obsługa... 3 5 Opis połączeń gniazd......

Bardziej szczegółowo

VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1. Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...

Bardziej szczegółowo

Modem radiowy MR10-NODE-S

Modem radiowy MR10-NODE-S Modem radiowy MR10-NODE-S - instrukcja obsługi - (dokumentacja techniczno-ruchowa) Spis treści 1. Wstęp 2. Wygląd urządzenia 3. Parametry techniczne 4. Parametry konfigurowalne 5. Antena 6. Dioda sygnalizacyjna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO PWS-150RB-xx 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB-xx SPBZ jest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWS-201B 1. WSTĘP Zasilacz PWS-201B jest podzespołem

Bardziej szczegółowo

Wyprowadzenia sygnałow i wejścia zasilania na DB15

Wyprowadzenia sygnałow i wejścia zasilania na DB15 Przedsiębiorstwo Przemysłowo - Handlowe BETA-ERG Sp. z o. o. BIURO TECHNICZNO - HANDLOWE 04-851 Warszawa, ul. Zabrzańska 1 tel: (48) 22615 75 16, fax: (48) 226156034, tel: +48601208135, +48601376340 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Światłowodowy kanał transmisyjny w paśmie podstawowym

Światłowodowy kanał transmisyjny w paśmie podstawowym kanał transmisyjny w paśmie podstawowym Układ do transmisji binarnej w paśmie podstawowym jest przedstawiony na rys.1. Medium transmisyjne stanowi światłowód gradientowy o długości 3 km. Źródłem światła

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji światłowodowego konwertera 100BASE-TX/100BASE-FX SE-35

Instrukcja instalacji światłowodowego konwertera 100BASE-TX/100BASE-FX SE-35 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 Instrukcja instalacji światłowodowego konwertera 100BASE-TX/100BASE-FX e-mail: info@lanex.pl Dział Serwisu www.lanex.pl

Bardziej szczegółowo

Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna

Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna Falownik FP 400 IT - Informacja Techniczna IT - Informacja Techniczna: Falownik FP 400 Strona 2 z 6 A - PRZEZNACZENIE WYROBU Falownik FP 400 przeznaczony jest do wytwarzania przemiennego napięcia 230V

Bardziej szczegółowo

5 / 6 TX (A) RX (A) RX (B) TX (B) COM DTM CKM DT1 CK1 DT2 CK2 COM H L H L R B M S

5 / 6 TX (A) RX (A) RX (B) TX (B) COM DTM CKM DT1 CK1 DT2 CK2 COM H L H L R B M S KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY DANYCH INT-FI int-fi_pl 05/09 Konwerter INT-FI umożliwia konwersję i transmisję danych przy pomocy kabli światłowodowych. Jest dedykowany do współpracy z magistralami komunikacyjnymi

Bardziej szczegółowo

Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy

Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy 1. Zastosowanie... 1 2. Dane techniczne... 2 2.1. Płytka złącza światłowodowego LWL... 2 2.2. Typy przewodów złącza światłowodowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SIŁOWNIA PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT. Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SIŁOWNIA PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT. Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI SIŁOWNIA PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO- PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT Strona 2 z 12 1. WSTĘP Niniejsza

Bardziej szczegółowo

TM MULTIPLEKSER 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T

TM MULTIPLEKSER 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 TM-47.1-1 MULTIPLEKSER 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin IO47-1a Styczeń 2002

Bardziej szczegółowo

Komentarz technik telekomunikacji 311[37]-01 Czerwiec 2009

Komentarz technik telekomunikacji 311[37]-01 Czerwiec 2009 Strona 1 z 16 Strona 2 z 16 Strona 3 z 16 Strona 4 z 16 Strona 5 z 16 Strona 6 z 16 W pracy egzaminacyjnej były oceniane następujące elementy : I. Tytuł pracy egzaminacyjnej. II. Założenia do projektu.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-120B-2 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB-2 jest podzespołem wg

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-150RB Strona 2 z 6 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

MEDIAKONWERTER 10/100/1000BASE-T/1000BASE-SX/LX SE-38 I ME-38

MEDIAKONWERTER 10/100/1000BASE-T/1000BASE-SX/LX SE-38 I ME-38 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8A 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 MEDIAKONWERTER 10/100/1000BASE-T/1000BASE-SX/LX SE-38 I ME-38 IO38-1m maj 2015 Spis treści KONWERTER 10/100/1000BASE-T/1000BASE-SX/LX

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Buforowy ZB IT - Informacja Techniczna

Zasilacz Buforowy ZB IT - Informacja Techniczna Zasilacz Buforowy IT - Informacja Techniczna IT - Informacja Techniczna: ZASILACZ BUFOROWY Strona 2 z 9 1 - PRZEZNACZENIE WYROBU Zasilacz buforowy typu przeznaczony jest do zasilania różnego typu urządzeń

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji koncentratora BMK-33

Instrukcja obsługi i instalacji koncentratora BMK-33 LANEX S.A. ul. Diamentowa 0- Lublin tel. (0) 0 do 0 tel/fax. (0) 0 9 Instrukcja obsługi i instalacji koncentratora e-mail: info@lanex.lublin.pl Dział Serwisu www.lanex.lublin.pl tel. (0) --0 do 0 wew.3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-500B Strona 2 z 8 1. WSTĘP Zasilacz PWS-500B jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zdalne sterowanie radiotelefonów. SGM-5 Jednoparowe TRX S.C

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zdalne sterowanie radiotelefonów. SGM-5 Jednoparowe TRX S.C SGM-5 Jednoparowe Zdalne sterowanie radiotelefonów INSTRUKCJA OBSŁUGI TRX S.C. 28.11.2012 TRX S.C. 15-743 Białystok, ul. Wierzbowa 8 tel. (85) 662 88 11 fax. (85) 662 88 10 email. trx@trx.pl www.trx.pl

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

KONWERTER DVB IP -> DVB ASI DELTA-2

KONWERTER DVB IP -> DVB ASI DELTA-2 MIKROPROJEKT P.P.H. Rafał Buczyński ul. Zieleniecka 10B, 05-091 Ząbki; NIP: 774-124-16-05 biuro: ul. Ratuszowa 11 p. 312, 03-450 Warszawa; tel. 022-4242588, fax: 022-6192610, gsm: 503125553 www.mikroprojekt.com,

Bardziej szczegółowo

WSKAŹNIK STACJONARNY STANU SIECI PREIZOLOWANEJ (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) ACN - 2Z INSTRUKCJA OBSŁUGI

WSKAŹNIK STACJONARNY STANU SIECI PREIZOLOWANEJ (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) ACN - 2Z INSTRUKCJA OBSŁUGI WSKAŹNIK STACJONARNY STANU SIECI PREIZOLOWANEJ (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) ACN - 2Z INSTRUKCJA OBSŁUGI levr Ver. 10.12 Informacje ogólne. Stacjonarny detektor typ ACN-2Z jest przeznaczony do kontrolowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem wzmacniacza do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie jakichkolwiek przeróbek

Bardziej szczegółowo

BREAK-xDW-S-4C. Konwertery światłowodowe RS485, RS422 + styk. Opis. Przykład połączenia TDW-S-4C-BOX RDW-S-4C-BOX

BREAK-xDW-S-4C.   Konwertery światłowodowe RS485, RS422 + styk. Opis. Przykład połączenia TDW-S-4C-BOX RDW-S-4C-BOX xdw-s-4c Konwertery światłowodowe RS485, RS422 + styk Modulacja cyfrowa 1x port optyczny uniwersalny MM/SM z WDM 2x RS485 lub 1x RS422 zgodnie ze standardem do 1Mbps 1x wejście cyfrowe 1x przekaźnik NO

Bardziej szczegółowo

TM-82.1 MULTIPLEKSER 4XRS-232 / V.11, G KBIT/S

TM-82.1 MULTIPLEKSER 4XRS-232 / V.11, G KBIT/S LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 10 11 tel/fax. (081) 70 35 70.1 MULTIPLEKSER XRS-232 / V.11, G.703 6KBIT/S IO82-1a Wrzesień 200 LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin serwis: tel.

Bardziej szczegółowo

VBMS-202 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

VBMS-202 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA VBMS-202 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1 Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...

Bardziej szczegółowo

BREAK-xDW-S-4C. Konwertery światłowodowe RS485, RS422 + styki. Opis. Przykład połączenia TDW-S-4C-BOX RDW-S-4C-BOX

BREAK-xDW-S-4C.   Konwertery światłowodowe RS485, RS422 + styki. Opis. Przykład połączenia TDW-S-4C-BOX RDW-S-4C-BOX xdw-s-4c Konwertery światłowodowe RS485, RS422 + styki Modulacja cyfrowa 1x port optyczny uniwersalny MM/SM z WDM 2x RS485 lub 1x RS422 zgodnie ze standardem do 1Mbps 1x wejście cyfrowe 1x przekaźnik NO

Bardziej szczegółowo

Systemy i Sieci Radiowe

Systemy i Sieci Radiowe Systemy i Sieci Radiowe Wykład 3 Media transmisyjne część 1 Program wykładu transmisja światłowodowa transmisja za pomocą kabli telekomunikacyjnych (DSL) transmisja przez sieć energetyczną transmisja radiowa

Bardziej szczegółowo

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RB 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-10-06 08:50 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54

Bardziej szczegółowo

Światłowodowy multiplekser styków RS-232, RS-485, RS-422

Światłowodowy multiplekser styków RS-232, RS-485, RS-422 RSMUX2-FO V4.06 Światłowodowy multiplekser styków RS-232, RS-485, RS-422 RSMUX2-FO Dostępne cztery interfejsy RS-232/422/485 lub dwa w wersji ze złączem śrubowym z wykorzystaniem łączy światłowodowych

Bardziej szczegółowo

Światłowodowy multiplekser styków RS-232, RS-485, RS-422

Światłowodowy multiplekser styków RS-232, RS-485, RS-422 RSMUX3-FO V4.06 Światłowodowy multiplekser styków RS-232, RS-485, RS-422 RSMUX3-FO Dostępne dwa interfejsy RS-232/422/485 w wersji ze złączem śrubowym z wykorzystaniem łączy światłowodowych Urządzenie

Bardziej szczegółowo

EGMONT INSTRUMENTS ZEWNĘTRZNE MODUŁY PRZYŁĄCZENIOWE EXT-SCR-16 Z KABLEM KAB-EXT-16 DO KARTY LC

EGMONT INSTRUMENTS ZEWNĘTRZNE MODUŁY PRZYŁĄCZENIOWE EXT-SCR-16 Z KABLEM KAB-EXT-16 DO KARTY LC EGMONT INSTRUMENTS ZEWNĘTRZNE MODUŁY PRZYŁĄCZENIOWE EXT-SCR-16 Z KABLEM KAB-EXT-16 DO KARTY LC-012-1612 Wersja: kwiecień 2002 EGMONT INSTRUMENTS tel. (0-22) 823-30-17, 668-69-75 02-304 Warszawa, Aleje

Bardziej szczegółowo

5 / 6 TX (A) RX (A) RX (B) TX (B) COM DTM CKM DT1 CK1 DT2 CK2 COM H L H L R B M S

5 / 6 TX (A) RX (A) RX (B) TX (B) COM DTM CKM DT1 CK1 DT2 CK2 COM H L H L R B M S KONWETE ŚWIATŁOWODOWY DANYCH INT-FI int-fi_pl 10/09 Konwerter INT-FI umożliwia konwersję i transmisję danych przy pomocy kabli światłowodowych. Jest dedykowany do współpracy z magistralami komunikacyjnymi

Bardziej szczegółowo

Regulator napięcia transformatora

Regulator napięcia transformatora Regulator napięcia transformatora Zastosowanie Regulator RNTr-1 Wykorzystywany jest do stabilizacji napięcia na stacjach elektroenergetycznych lub końcach energetycznych linii przesyłowych. Przeznaczony

Bardziej szczegółowo

KONWERTER RS-485 TR-43

KONWERTER RS-485 TR-43 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 KONWERTER RS-485-43 IO-D Listopad 2005 LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin serwis: tel. (81) 443 96 39 1.

Bardziej szczegółowo

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600 Sygnalizator zewnętrzny AT-3600 Ogólny Zewnętrzny sygnalizator akustyczny optyczny AT-3600 przeznaczony jest do stosowania w systemach sygnalizacji włamania i napadu oraz w systemach sygnalizacji pożarowej.

Bardziej szczegółowo

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Rozmieszczenie elementów.... 3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....

Bardziej szczegółowo

Rys. 1. Schemat blokowy rejestratora ZRZ-28

Rys. 1. Schemat blokowy rejestratora ZRZ-28 Rys. 1. Schemat blokowy rejestratora ZRZ-28 Rys. 2. Widok wyświetlacza LCD zgłoszenie alarmu. 1. pole daty Mm-Dz, gdzie Mm-miesiąc, Dz-dzień 2. pole godziny GG:MM:SS, gdzie GG-godziny, MM-minuty, SS-sekundy

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:26 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz AURIS jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na czterech lampach EL 34 i dwóch ECC 88 na kanał. Bezpośrednio po załączeniu wzmacniacza lampy EL

Bardziej szczegółowo

ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12

ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12 2.11 MODUŁY WYJŚĆ ANALOGOWYCH IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe, rozdzielczość 12 bitów IC200ALG321 4 wyjścia analogowe napięciowe (0 10 VDC), rozdzielczość 12 bitów IC200ALG322 4 wyjścia analogowe

Bardziej szczegółowo

Moduł CON014. Wersja na szynę 35mm. Przeznaczenie. Użyteczne właściwości modułu

Moduł CON014. Wersja na szynę 35mm. Przeznaczenie. Użyteczne właściwości modułu Moduł CON014 Wersja na szynę 35mm RS232 RS485 Pełna separacja galwaniczna 3.5kV. Zabezpiecza komputer przed napięciem 220V podłączonym od strony interfejsu RS485 Kontrolki LED stanu wejść i wyjść na

Bardziej szczegółowo

Układ pomiarowy CoachLab II

Układ pomiarowy CoachLab II Układ pomiarowy CoachLab II Warszawa, 2003 Wprowadzenie CoachLab II jest wielofunkcyjnym układem pomiarowym, który posiada szerokie możliwości w zakresie wykonywania pomiarów wspomaganych komputerowo i

Bardziej szczegółowo

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77

Bardziej szczegółowo

OBSŁUGA ZASILACZA TYP informacje ogólne

OBSŁUGA ZASILACZA TYP informacje ogólne OBSŁUGA ZASILACZA TYP 5121 - informacje ogólne W trakcie zajęć z Laboratorrium odstaw ęlektroniki zasilacz typ 5121 wykorzystywany jest jako źróło napięcia głównie w trakcie pomiarów charakterystyk statycznych

Bardziej szczegółowo

PiXiMo Driver LED 12x350 ma

PiXiMo Driver LED 12x350 ma PX268 PiXiMo 12350 Driver LED 12x350 ma INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny. 1 2. Warunki bezpieczeństwa. 1 3. Opis złączy i elementów sterowania. 2 4. Ustawianie adresu DMX.. 3 4.1. Ustawianie

Bardziej szczegółowo

MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922

MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922 MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY

MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY 8 wejść analogowych Dotykowy wyświetlacz LCD Wewnętrzna pamięć danych 2 GB Port USB na płycie czołowej Port komunikacyjny RS-485 Wewnętrzne zasilanie akumulatorowe,

Bardziej szczegółowo

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI PX232 1 Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 5. Schemat podłączeń...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja skrócona, szczegółowa instrukcja znajduje się na załączonej płycie lub do pobrania z www.bitstream.com.pl

Instrukcja skrócona, szczegółowa instrukcja znajduje się na załączonej płycie lub do pobrania z www.bitstream.com.pl TRYTON-PE1 Protekcja kanału E1 + Most Ethernet E1 10/100Mbit/s Ethernet na 4xE1 G.703 2048kbit/s 1 PANEL PRZEDNI URZĄDZENIA 1 2 3 4 5 Rys 1. Panel przedni i tylny urządzenia. Oznaczenie symboli: 1 złącze

Bardziej szczegółowo

ATLAS 1078 UKŁAD ŁADOWANIA OGNIW

ATLAS 1078 UKŁAD ŁADOWANIA OGNIW ZAKŁAD SYSTEMÓW ELEKTRONICZNYCH ATLAS - SOLLICH ul. Mjr. M. Słabego 2, 80-298 Gdańsk, Polska tel/fax +48 58 / 349 66 77 www.atlas-sollich.pl e-mail: sollich@atlas-sollich.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYRZĄDU

Bardziej szczegółowo

PX094-3 PX094-5. DMX Splitter INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX094-3 PX094-5. DMX Splitter INSTRUKCJA OBSŁUGI PX094-3 PX094-5 DMX Splitter INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Podłączenie sygnału DMX... 2 3.1. Przykładowa linia DMX... 2 3.2. Terminator... 3 3.3.

Bardziej szczegółowo

AV CONDITIONER 1000 JEDNOKANAŁOWY PRZENOŚNY KONDYCJONER SYGNAŁÓW ICP/IEPE

AV CONDITIONER 1000 JEDNOKANAŁOWY PRZENOŚNY KONDYCJONER SYGNAŁÓW ICP/IEPE AV CONDITIONER 1000 JEDNOKANAŁOWY PRZENOŚNY KONDYCJONER SYGNAŁÓW ICP/IEPE amc VIBRO Sp. z o.o. ul. Pilotów 2e, 31-462 Kraków T: +48 (12) 362 97 60 S: + 48 (12) 362 97 63 info@amcvibro.pl KRS nr: 0000618618

Bardziej szczegółowo

PX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI PX342 Driver PWM 1xA INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Funkcja smooth... 4 5. Ustawianie adresu DMX... 5

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA ZASIĘGU POŁĄCZEŃ OPTYCZNYCH

SPECYFIKACJA ZASIĘGU POŁĄCZEŃ OPTYCZNYCH Lublin 06.07.2007 r. SPECYFIKACJA ZASIĘGU POŁĄCZEŃ OPTYCZNYCH URZĄDZEŃ BITSTREAM Copyright 2007 BITSTREAM 06.07.2007 1/8 SPIS TREŚCI 1. Wstęp... 2. Moc nadajnika optycznego... 3. Długość fali optycznej...

Bardziej szczegółowo

ZASILACZE DO URZĄDZEŃ SYGNALIZACJI POŻAROWEJ, KONTROLI ROZPRZESTRZENIANIA DYMU I CIEPŁA ORAZ URZĄDZEŃ PRZECIWPOŻAROWYCH I AUTOMATYKI POŻAROWEJ

ZASILACZE DO URZĄDZEŃ SYGNALIZACJI POŻAROWEJ, KONTROLI ROZPRZESTRZENIANIA DYMU I CIEPŁA ORAZ URZĄDZEŃ PRZECIWPOŻAROWYCH I AUTOMATYKI POŻAROWEJ "KABE" sp. z o.o. tel. (+48-32) 3248900 Strona 1 z 8 ul. Waryńskiego 63 fax (+48-32) 3248901 43-190 MIKOŁÓW www.kabe.pl e-mail: firma@kabe.pl ZASILACZE DO URZĄDZEŃ SYGNALIZACJI POŻAROWEJ, KONTROLI ROZPRZESTRZENIANIA

Bardziej szczegółowo

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm. 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Umożliwia wizualizację i powielenie

Bardziej szczegółowo

EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14

EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14 INT-ADR EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14 Ekspander INT-ADR umożliwia rozbudowę systemu o maksymalnie 48 wejść adresowalnych. Obsługuje czujki, w których zainstalowany jest moduł adresowalny

Bardziej szczegółowo

MULTIMETR CYFROWY TES 2360 #02970 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MULTIMETR CYFROWY TES 2360 #02970 INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY TES 2360 #02970 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. SPECYFIKACJE 1.1. Specyfikacje ogólne. Zasada pomiaru: przetwornik z podwójnym całkowaniem; Wyświetlacz: LCD, 3 3 / 4 cyfry; Maksymalny odczyt: 3999;

Bardziej szczegółowo

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika Wersja 1.1 Wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej

Bardziej szczegółowo

KONWERTER 100BASE-TX/100BASE-FX SE-37.1

KONWERTER 100BASE-TX/100BASE-FX SE-37.1 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 KONWERTER 100BASE-TX/100BASE-FX SE-37.1 Spis treści KONWERTER 100BASE-TX/100BASE-FX 1 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA...

Bardziej szczegółowo