Instrukcja obsługi multiplekserów linii telefonicznych TM45-LT i TM45-LC

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi multiplekserów linii telefonicznych TM45-LT i TM45-LC"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi multiplekserów linii telefonicznych TM45-LT i TM45-LC Styczeń 1998

2 1. Bezpieczeństwo użytkowania Urządzenia TM45-LT i TM45-LC mogą być zasilane napięciem stałym i przemiennym o częstotliwości 50-60Hz oraz napięciu znamionowym V. Zmiana wartości znamionowej napięcia sieci z 220 na 110V nie wymaga żadnych przełączeń. Gniazdo sieciowe, do którego następuje podłączenie powinno być wyposażone w bolec zerujący. Dopuszcza się podłączenie do sieci zasilającej nie posiadającej bolca zerującego pod warunkiem doprowadzenia uziemienia do zacisku uziemiającego umieszczonego na tylnej ściance urządzeń. Niedopuszczalne jest jednoczesne stosowanie uziemienia i zerowania poprzez sznur sieciowy. Multipleksery powinny być zasilane z tego samego obwodu sieci, co urządzenie współpracujące. Należy unikać podłączenia multiplekserów do obwodu sieci, z którego zasilane są odbiorniki mogące generować znaczne zakłócenia impulsowe, jak silniki komutatorowe, lampy wyładowcze itp. Uwaga: Podwójny bezpiecznik - biegun/zero. Każdy przewód sieciowy zabezpieczony jest oddzielnym bezpiecznikiem topikowym umieszczonym wewnątrz urządzenia. Niektóre elementy zasilacza umieszczone na płytce drukowanej znajdują się na potencjale sieci zasilającej.

3 2. Przeznaczenie Multipleksery służą do przesyłania trzech kanałów telefonicznych dwutorową liną światłowodową. W skład systemu wchodzą: - urządzenie dołączania abonentów - TM45-LT, instalowane w pobliżu obsługiwanej grupy abonentów; - urządzenie centralowe - TM45-LC, instalowane od strony centrali; - linia światłowodowa łącząca oba urządzenia. Urządzenia umożliwiają realizację i wydłużanie jednotorowych akustycznych łączy telefonicznych tj. przesyłanie od centrali do abonenta i odwrotnie telefonicznych sygnałów rozmównych i komutacyjnych. Od strony abonenckiej, w urządzeniu TM45-LT, możliwe jest dołączenie następujących stacji abonenckich: - aparatu telefonicznego z wybieraniem impulsowym - aparatu telefonicznego z wybieraniem tonowym - innych urządzeń, które mogą pracować w znormalizowanych kanałach telefonicznych od 0,3kHz do 3,4kHz np. fax, modem transmisji danych - centrali telefonicznej abonenckiej Od strony centralowej urządzenie TM45-LC jest przystosowane do współpracy z centralami elektromechanicznymi i elektronicznymi poprzez analogowy punkt styku. Opcje urządzeń umożliwiają wykorzystanie linii światłowodowych wielomodowych i jednomodowych. Dla linii jednomodowych zasięg wynosi kilkanaście kilometrów. 3. Warunki pracy Multipleksery TM45-LT i TM45-LC mogą pracować w sposób ciągły w pomieszczeniach zamkniętych w warunkach zgodnych z.8 Danych technicznych. Nie powinny być narażone na bezpośrednie nasłonecznienie. Niedopuszczalne jest zatykanie otworów wentylacyjnych. Nie zaleca się ustawiania modemu na źródłach ciepła, choć dopuszczalne jest ustawianie go na drugim takim samym urządzeniu lub zainstalowane w stojaku, w którym pracują inne urządzenia. W tym wypadku powinien być jednak zapewniony swobodny przepływ powietrza lub - w razie potrzeby wentylacja wymuszona. 4. Dołączanie linii światłowodowej Multipleksery są przystosowane do współpracy z dwuwłóknową linią światłowodową zbudowaną - w zależności od wykonania - ze światłowodów: ### wielomodowych 50/125 lub 62,5/125 ###m - zakończenie złączami ST; ### jednomodowych - zakończenie złączami FC/PC (niedopuszczalne jest stosowanie złączy z zakończeniami kątowymi - na ogół posiadającymi w symbolu oznaczenie APC). Doprowadzenie powinno być wykonane kablem stacyjnym podwójnym lub dwoma kablami pojedynczymi. Urządzenie powinno być tak ustawione, aby na złącza nie działały żadne siły - ani poprzeczne, ani wzdłużne. Promień zagięcia kabla nie może być mniejszy od wartości zalecanej przez producenta - praktycznie można przyjąć wartość minimalną równą 50 mm.

4 Złącza światłowodowe - zwłaszcza jednomodowe - są elementami o bardzo wysokiej precyzji. Dlatego należy obchodzić się z nimi ostrożnie, unikać nadmiernych sił przy wykonywaniu połączenia i rozłączaniu oraz dbać o idealną czystość gniazda i ferruli wtyku. W razie zabrudzenia gniazdo można przedmuchać czystym sprężonym powietrzem, natomiast ferrulę przemyć alkoholem izopropylowym lub etylowym (niedopuszczalne jest użycie "denaturatu"). Należy przy tym posługiwać się szmatką nie pozostawiającą włókien. Rdzeń światłowodu jednomodowego ma średnicę zaledwie 8 ###m. Zanieczyszczenie o zbliżonych rozmiarach może zatem spowodować znaczne stłumienie sygnału i całkowicie uniemożliwić transmisję. Jeśli do urządzenia nie są dołączone wtyki światłowodowe, gniazda powinny być zawsze chronione nasadkami ochronnymi, zabezpieczającymi przed przedostawaniem się kurzu. W celu wykonania połączenia należy wykonać następujące czynności: ### zdjąć nasadki ochronne z gniazda i ferruli wtyku; ### wsunąć ferrulę do oporu do gniazda dbając o dokładne pokrywanie się osi gniazda i wtyku - próby wciśnięcia wtyku "na ukos" mogą spowodować uszkodzenie złącza. Należy zwrócić uwagę, aby klucz umieszczony na obwodzie wtyku (poza ferrulą ) trafił w wycięcie w gnieździe; ### w przypadku złącza ST zatrzasnąć oprawkę bagnetową (tak jak w złączu elektrycznym typu BNC), w przypadku złącza FC dokręcić nakrętkę do lekko wyczuwalnego oporu. Każdy z multiplekserów posiada dwa złącza światłowodowe. Sygnalizacja optyczna umieszczona na płycie czołowej informuje o przerwie w linii światłowodowej oraz o włączeniu napięcia zasilającego 220V. Przerwa w linii światłowodowej jest sygnalizowana przez świecenie czerwonej diody ZANIK LOKALNY lub ZANIK ZDALNY. Jeżeli świeci się ZANIK LOKALNY, to może oznaczać: - uszkodzenie kabla, - wyłączenie zasilania multipleksera współpracującego na drugim końcu linii, - odłączenie linii od nadajnika światłowodowego tego multipleksera, ZANIK ZDALNY pojawia się wtedy gdy do multipleksera na drugim końcu linii nie dociera sygnał optyczny. Jednak brak świecenia ZANIKU ZDALNEGO w momencie gdy świeci się ZANIK LOKALNY nie oznacza, że do multipleksera na drugim końcu linii dociera sygnał.

5 5. Zasięg transmisji Maksymalna długość linii światłowodowej, jaka może łączyć dwa multipleksery TM45-LT i TM45-LC nie jest wartością jednoznaczną, gdyż zależy od czynników zewnętrznych, takich jak tłumienność jednostkowa światłowodów, tłumienność złączy przelotowych, a także przyjętego marginesu bezpieczeństwa. Na określenie tej długości, czyli wyznaczenie zasięgu pozwala przeprowadzenie bilansu mocy. Bilans mocy dla multiplekserów TM45 przedstawiony jest w tabeli I. Obliczone w tabeli długości linii światłowodowych są wartościami maksymalnymi dla przyjętych założeń (jako tłumienność jednostkową światłowodów przyjęto wartości maksymalne z katalogu kabli produkowanych przez Ośrodek Techniki Optotelekomunikacyjnej w Lublinie). Przy innych założeniach uzyskane wartości mogą się nieco różnić. Tabela I. Bilans mocy multiplekserów TM45-LT i TM45-LC 1 Długość fali 860 nm 1300 nm 1300 nm 2 Typ światłowodu MM(50/125) MM(50/125) SM 3 Poziom mocy nadajnika - 18 dbm - 18 dbm -23 dbm 4 Czułość odbiornika - 33 dbm -35 dbm -35 dbm 5 Budżet mocy (3-4) 15 db 17 db 12 db 6 Margines mocy dla urządzeń 4dB 7 Margines mocy dla kabla 1 db 2 db 2 db 8 Tłumienność jednostkowa światłowodu 2,8 db/km 1 db/km 0,4 db/km 9 Średnia tłumienność złączy przelotowych 0,2 db/km 0,1 db/km 10 Zasięg transmisji (5-6-7)/(8+9) 3,3 km 9,2 km 12 km 11 Minimalna tłumienność linii 0 db 0 db 0 db 6. Dołączanie kabli elektrycznych Multipleksery wyposażone są w gniazda elektryczne RJ11. Sygnały telefoniczne powinny być doprowadzone kablami zakończonymi wtykami RJ11. Opis wyprowadzeń gniazda RJ11 przedstawia rysunek: RJ11 gniazdo RJ11 wtyk TIP RING wyprowadzenia 1,2,5,6 są niewykorzystane Do łączenia można wykorzystywać gotowe kable oferowane przez wyspecjalizowane sklepy ze sprzętem telefonicznym.

6 7. Zasady stosowania Należy zwrócić uwagę, że multipleksery TM45-LT i TM45-LC różnią się od siebie, chociaż z wyglądu zewnętrznego są identyczne. Istnieje tylko jeden prawidłowy sposób podłączenia urządzeń do sieci telekomunikacyjnej, który zapewni poprawne działanie. Multipleksery mogą pracować tylko parami; TM45-LT z TM45-LC, Do gniazd LT1, LT2, LT3 multipleksera TM45-LT należy podłączyć np. aparat telefoniczny, fax lub modem, natomiast gniazda LC1, LC2, LC3 multipleksera TM45-LC należy połączyć z centralą telefoniczną, przy czym kanał telefoniczny stanowią pary LT1 i LC1, LT2 i LC2 oraz LT3 i LC3. Multipleksery łączy się dwutorowym kablem światłowodowym ze złączami ST tak, aby złącze światłowodowe Rx jednego urządzenia było połączone ze złączem światłowodowym Tx drugiego. Brak sygnalizacji ZANIKU LOKALNEGO lub ZDALNEGO oznacza prawidłowe dołączenie kabla światłowodowego. Multipleksery mogą pracować z systemem wybierania impulsowym lub tonowym i nie wymagają ustawiania rodzaju pracy. Rys. Przykładowy sposób połączenia multiplekserów TM45-LT Rx Tx Gniazda światłowodowe umieszczone są na tylnej ściance Aparat telefoniczny TM45-LC Linia światłowodowa Gnazda światłowodowe umieszczone są na tylnej ściance Rx Tx Fax Modem LT1 LC1 LT2 LC2 LT3 LC3 Do centrali telefonicznej LT1 LT2 LT3 dla TM45-LT LC1 LC2 LC3 dla TM45-LC

7 8. Dane techniczne Dane techniczne wspólne dla TM45-LT i TM45-LC, różnice zostały wyszczególnione: Napięcie zasilania z sieci energetycznej V Pobór prądu 50 40mA Impedancja znamionowa 600Ω Pasmo przesyłanych częstotliwości kHz Typ złączy telefonicznych RJ11 System wybierania impulsowy i tonowy Sygnał wywołania (dzwonienia): TM45-LT wysyłany TM45-LC przychodzący z centrali 20 60Hz min. 40Vrms 20 60Hz max. 90Vrms Parametry zasilania z sieci telekomunikacyjnej dla TM45- LC napięcie max. 70V prąd max. 100mA Prąd w pętli abonenckiej dla TM45-LT typ. 25mA Rezystancja pętli abonenckiej dla TM45-LT max. 200Ω Wymiary 212x180x35 mm Masa max. 1kg Temperatura pracy +5 do +40 C Wilgotność 80% w temperaturze +20 C Parametry optyczne dotyczą obu urządzeń Źródło światła / długość fali LED / 850 nm ± 30 nm Typ światłowodu gradientowy 50/125 µm lub 62,5/125 µm Typ złączy światłowodowych ST Minimalny poziom mocy optycznej w światłowodzie 50/125 µm - 18 dbm Minimalny poziom mocy optycznej w światłowodzie 62,5/125 µm - 16 dbm Czułość odbiornika - 33 dbm ST jest znakiem handlowym firmy AT&T

Instrukcja obsługi światłowodowego konwertera SE-34 wersja 850 nm i 1300 nm

Instrukcja obsługi światłowodowego konwertera SE-34 wersja 850 nm i 1300 nm LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 0-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 5 70 Instrukcja obsługi światłowodowego konwertera wersja 850 nm i 100 nm e-mail: info@lanex.pl Dział Serwisu www.lanex.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi transceivera światłowodowego SE-26 wersja 850 nm i 1300 nm

Instrukcja obsługi transceivera światłowodowego SE-26 wersja 850 nm i 1300 nm LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 Instrukcja obsługi transceivera światłowodowego wersja 850 nm i 1300 nm e-mail: info@lanex.pl Dział Serwisu www.lanex.pl

Bardziej szczegółowo

TV ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO,

TV ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO, TV-100.1 ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO, AUDIO I DANYCH IO-100-1a Marzec 2008 LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin WTK: tel. (81) 443 96 39 1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA...3 1.1. OZNACZENIE....3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji repeatera światłowodowego BMK-29.

Instrukcja obsługi i instalacji repeatera światłowodowego BMK-29. Instrukcja obsługi i instalacji repeatera światłowodowego. 1.Wstęp Modułowy repeater światłowodowy umożliwia połączenie pięciu segmentów sieci Ethernet. Posiada cztery wymienne porty, które mogą zawierać

Bardziej szczegółowo

KONWERTER RS-422 TR-43

KONWERTER RS-422 TR-43 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 KONWERTER RS-422 TR-43 IO-43-2C Marzec 2004 LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin serwis: tel. (81) 443 96 39

Bardziej szczegółowo

KONWERTER RS-232 TR-21.7

KONWERTER RS-232 TR-21.7 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 KONWERTER RS-232 TR-21.7 IO21-7A Marzec 2004 LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin serwis: tel. (81) 443 96

Bardziej szczegółowo

TV-100 MV-100 TV-101 ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO, Instrukcja Obsługi AUDIO I DANYCH

TV-100 MV-100 TV-101 ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO, Instrukcja Obsługi AUDIO I DANYCH TV-100 MV-100 TV-101 ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO, AUDIO I DANYCH IO100-1g.doc Grudzień 2010 1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA...3 1.1. OZNACZENIE....3 1.2. PRZEZNACZENIE...5 1.3. PRZYKŁADY ZASTOSOWAŃ...6

Bardziej szczegółowo

KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY TM-146

KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY TM-146 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY TM-146 IO146-1a 1 Spis treści 1. Charakterystyka ogólna... 4 1.1. Widok urządzenia... 4 1.2.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji repeatera światłowodowego BMK-32

Instrukcja obsługi i instalacji repeatera światłowodowego BMK-32 Instrukcja obsługi i instalacji repeatera światłowodowego e-mail: info@lanex.pl www.lanex.pl 1 1.Wstęp Modułowy repeater umożliwia połączenie siedmiu segmentów sieci Ethernet. Posiada możliwość zastosowania

Bardziej szczegółowo

KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY TM-146

KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY TM-146 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY TM-146 INSTRUKCJA OBSŁUGI IO146-1C.DOC grudzień 2010 LANEX S.A., Techniczne Wsparcie Klienta:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji koncentratora SE-31.2

Instrukcja obsługi i instalacji koncentratora SE-31.2 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 0-0 Lublin tel. (0) 0 tel/fax. (0) 0 0 Instrukcja obsługi i instalacji koncentratora SE-. e-mail: info@lanex.pl Dział Serwisu www.lanex.pl tel. (0) -9-9 .Wstęp Wieloportowy koncentrator

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji światłowodowego konwertera SE-36

Instrukcja instalacji światłowodowego konwertera SE-36 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 Instrukcja instalacji światłowodowego konwertera e-mail: info@lanex.pl Dział Serwisu www.lanex.pl tel. (081) 443-96-39

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji koncentratora BMK-33

Instrukcja obsługi i instalacji koncentratora BMK-33 LANEX S.A. ul. Diamentowa 0- Lublin tel. (0) 0 do 0 tel/fax. (0) 0 9 Instrukcja obsługi i instalacji koncentratora e-mail: info@lanex.lublin.pl Dział Serwisu www.lanex.lublin.pl tel. (0) --0 do 0 wew.3

Bardziej szczegółowo

TV ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO I

TV ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO I TV-120.1 ŚWIATŁOWODOWY SYSTEM TRANSMISJI VIDEO I DANYCH Instrukcja Obsługi IO-120-1b Marzec 2003 LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin serwis: tel. (81) 443 96 39 1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA...3 1.1.

Bardziej szczegółowo

SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI e-mail: info@lanex.pl www.lanex.pl IO41-1 1. Ogólna charakterystyka

Bardziej szczegółowo

PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 0-50 Lublin tel. (08) 0 tel/fax. (08) 70 5 70 PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI e-mail: info@lanex.lublin.pl Dział Serwisu www.lanex.lublin.pl tel. (08) -0- wew.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji światłowodowego konwertera 100BASE-TX/100BASE-FX SE-35

Instrukcja instalacji światłowodowego konwertera 100BASE-TX/100BASE-FX SE-35 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 Instrukcja instalacji światłowodowego konwertera 100BASE-TX/100BASE-FX e-mail: info@lanex.pl Dział Serwisu www.lanex.pl

Bardziej szczegółowo

LANEX S.A. ul. Ceramiczna Lublin tel. (081) tel/fax. (081) TM-61.1 MODEM E3/G.703 INSTRUKCJA OBSŁUGI

LANEX S.A. ul. Ceramiczna Lublin tel. (081) tel/fax. (081) TM-61.1 MODEM E3/G.703 INSTRUKCJA OBSŁUGI LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 TM-61.1 MODEM E3/G.703 IO61-1e Kwiecień 2009 Spis treści 1 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA... 1 1.1 PRZEZNACZENIE... 1 1.2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi multipleksera BMK-22

Instrukcja obsługi multipleksera BMK-22 LANEX S.A. ul. Diamentowa 2 20-447 Lublin tel. (081) 441 74 01 do 04 tel/fax. (081) 744 10 19 Instrukcja obsługi multipleksera BMK-22 e-mail: info@lanex.lublin.pl Dział Serwisu www.lanex.lublin.pl tel.

Bardziej szczegółowo

TM-72. Półka telekomunikacyjna Instrukcja Obsługi

TM-72. Półka telekomunikacyjna Instrukcja Obsługi TM-72 Półka telekomunikacyjna Spis treści 1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA... 1 1.1 Przeznaczenie... 1 2. DANE TECHNICZNE... 1 2.1 Zasilanie... 1 2.2 Parametry mechaniczne... 1 2.3 Wymagania środowiskowe... 1

Bardziej szczegółowo

Konwerter światłowodowy

Konwerter światłowodowy Konwerter światłowodowy audio i CAN.1 Instrukcja Obsługi IO110-1A Październik 2011 LANEX S.A., Techniczne Wsparcie Klienta: ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin tel. (81) 443 96 36 IO110-1A 2 Październik 2011

Bardziej szczegółowo

PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL

PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL 1. Zastosowanie... 1 2. Dane techniczne... 2 2.1. Płytka złącza światłowodowego LWL... 2 2.2. Typy przewodów złącza światłowodowego LWL... 2 3. Konfiguracja PROFIBUS...

Bardziej szczegółowo

SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-40-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-40-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-40-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI e-mail: info@lanex.pl www.lanex.pl IO40-1C Bezpieczeństwo

Bardziej szczegółowo

PLEZJOCHRONICZNY MULTIPLEKSER GRUP PIERWOTNYCH 4xE1/G.703 TM-44 OPIS TECHNICZNY

PLEZJOCHRONICZNY MULTIPLEKSER GRUP PIERWOTNYCH 4xE1/G.703 TM-44 OPIS TECHNICZNY LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 PLEZJOCHRONICZNY MULTIPLEKSER GRUP PIERWOTNYCH 4xE1/G.703 TM-44 OPIS TECHNICZNY IO 44-1 czerwiec 1998 1 Spis treści

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zdalne sterowanie radiotelefonów. SGM-5 Jednoparowe TRX S.C

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zdalne sterowanie radiotelefonów. SGM-5 Jednoparowe TRX S.C SGM-5 Jednoparowe Zdalne sterowanie radiotelefonów INSTRUKCJA OBSŁUGI TRX S.C. 28.11.2012 TRX S.C. 15-743 Białystok, ul. Wierzbowa 8 tel. (85) 662 88 11 fax. (85) 662 88 10 email. trx@trx.pl www.trx.pl

Bardziej szczegółowo

5 / 6 TX (A) RX (A) RX (B) TX (B) COM DTM CKM DT1 CK1 DT2 CK2 COM H L H L R B M S

5 / 6 TX (A) RX (A) RX (B) TX (B) COM DTM CKM DT1 CK1 DT2 CK2 COM H L H L R B M S KONWERTER ŚWIATŁOWODOWY DANYCH INT-FI int-fi_pl 05/09 Konwerter INT-FI umożliwia konwersję i transmisję danych przy pomocy kabli światłowodowych. Jest dedykowany do współpracy z magistralami komunikacyjnymi

Bardziej szczegółowo

Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy

Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy 1. Zastosowanie... 1 2. Dane techniczne... 2 2.1. Płytka złącza światłowodowego LWL... 2 2.2. Typy przewodów złącza światłowodowego

Bardziej szczegółowo

RSC-04 konwerter RS485 SEM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego.

RSC-04 konwerter RS485 SEM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego. RSC-04 konwerter RS485 SM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego. Ostrzeżenie o konieczności ścisłego stosowania

Bardziej szczegółowo

Systemy i Sieci Radiowe

Systemy i Sieci Radiowe Systemy i Sieci Radiowe Wykład 3 Media transmisyjne część 1 Program wykładu transmisja światłowodowa transmisja za pomocą kabli telekomunikacyjnych (DSL) transmisja przez sieć energetyczną transmisja radiowa

Bardziej szczegółowo

Konwerter światłowodowy

Konwerter światłowodowy audio i CAN TA-110.1 Instrukcja Obsługi IO110-1 Styczeń 2009 LANEX S.A., Techniczne Wsparcie Klienta: ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin tel. (81) 443 96 36 IO110-1 2 Styczeń 2009 Spis treści 1. Ogólna charakterystyka...

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA typ ORP K1 gniazdo antenowe typ BNC 50 Ohm buzer PRACA SERWIS CIĄGŁY IMPULSOWY przełącznik sygnalizatora wewnętrznego alarm potencjometr zasilania z sieci zasilania akumulat.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl

Bardziej szczegółowo

EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14

EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14 INT-ADR EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14 Ekspander INT-ADR umożliwia rozbudowę systemu o maksymalnie 48 wejść adresowalnych. Obsługuje czujki, w których zainstalowany jest moduł adresowalny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data

Bardziej szczegółowo

MEDIAKONWERTER 10/100/1000BASE-T/1000BASE-SX/LX SE-38 I ME-38

MEDIAKONWERTER 10/100/1000BASE-T/1000BASE-SX/LX SE-38 I ME-38 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8A 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 MEDIAKONWERTER 10/100/1000BASE-T/1000BASE-SX/LX SE-38 I ME-38 IO38-1m maj 2015 Spis treści KONWERTER 10/100/1000BASE-T/1000BASE-SX/LX

Bardziej szczegółowo

TM MULTIPLEKSER 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T

TM MULTIPLEKSER 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 TM-47.1-2 MULTIPLEKSER 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin IO47-3 Styczeń 2002

Bardziej szczegółowo

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą

Bardziej szczegółowo

Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych oraz transformatorów.

Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych oraz transformatorów. INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz IMPETUS jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na sześciu lampach 6P14P i dwóch PCC88 na kanał. Lampy 6P14P pracują jako triody w związku z czym

Bardziej szczegółowo

BREAK-xDW-S-4C. Konwertery światłowodowe RS485, RS422 + styki. Opis. Przykład połączenia TDW-S-4C-BOX RDW-S-4C-BOX

BREAK-xDW-S-4C.   Konwertery światłowodowe RS485, RS422 + styki. Opis. Przykład połączenia TDW-S-4C-BOX RDW-S-4C-BOX xdw-s-4c Konwertery światłowodowe RS485, RS422 + styki Modulacja cyfrowa 1x port optyczny uniwersalny MM/SM z WDM 2x RS485 lub 1x RS422 zgodnie ze standardem do 1Mbps 1x wejście cyfrowe 1x przekaźnik NO

Bardziej szczegółowo

5 / 6 TX (A) RX (A) RX (B) TX (B) COM DTM CKM DT1 CK1 DT2 CK2 COM H L H L R B M S

5 / 6 TX (A) RX (A) RX (B) TX (B) COM DTM CKM DT1 CK1 DT2 CK2 COM H L H L R B M S KONWETE ŚWIATŁOWODOWY DANYCH INT-FI int-fi_pl 10/09 Konwerter INT-FI umożliwia konwersję i transmisję danych przy pomocy kabli światłowodowych. Jest dedykowany do współpracy z magistralami komunikacyjnymi

Bardziej szczegółowo

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

1. Technika sprzęgaczy i ich zastosowanie

1. Technika sprzęgaczy i ich zastosowanie . Technika sprzęgaczy i ich zastosowanie Sprzęgacze światłowodowe są podstawowymi elementami rozgałęźnych sieci optycznych (lokalnych, komputerowych, telewizyjnych) dowolnej konfiguracji. Spełniają rolę

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz AURIS jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na czterech lampach EL 34 i dwóch ECC 88 na kanał. Bezpośrednio po załączeniu wzmacniacza lampy EL

Bardziej szczegółowo

ATLAS 1078 UKŁAD ŁADOWANIA OGNIW

ATLAS 1078 UKŁAD ŁADOWANIA OGNIW ZAKŁAD SYSTEMÓW ELEKTRONICZNYCH ATLAS - SOLLICH ul. Mjr. M. Słabego 2, 80-298 Gdańsk, Polska tel/fax +48 58 / 349 66 77 www.atlas-sollich.pl e-mail: sollich@atlas-sollich.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYRZĄDU

Bardziej szczegółowo

ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB

ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia serwis@orvaldi.pl www.orvaldi.com.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5

Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5 Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl

Bardziej szczegółowo

TM-44.3 PLEZJOCHRONICZNY MULTIPLEKSER GRUP PIERWOTNYCH 4XE1/G.703

TM-44.3 PLEZJOCHRONICZNY MULTIPLEKSER GRUP PIERWOTNYCH 4XE1/G.703 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 TM-44.3 PLEZJOCHRONICZNY MULTIPLEKSER GRUP PIERWOTNYCH 4XE1/G.703 IO44-5A Lipiec 2004 LANEX S.A., ul.ceramiczna 8,

Bardziej szczegółowo

TM MULTIPLEKSER 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T

TM MULTIPLEKSER 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 TM-47.1-1 MULTIPLEKSER 8XRS232 / ETHERNET 10BASE-T LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin IO47-1a Styczeń 2002

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem wzmacniacza do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie jakichkolwiek przeróbek

Bardziej szczegółowo

BMK-41.4 KONWERTER INTERFEJSU

BMK-41.4 KONWERTER INTERFEJSU KONWERTER INTERFEJSU INSTRUKCJA OBSŁUGI IO41-4g Grudzień 2002., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin serwis: tel. (81) 4439639, 4439640, 4439641 Spis treści 1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA... 1 1.1. Przeznaczenie...

Bardziej szczegółowo

Szerokopasmowy tester telekomunikacyjny MT3000e

Szerokopasmowy tester telekomunikacyjny MT3000e Szerokopasmowy tester telekomunikacyjny MT3000e Tester MT3000e należy do nowej generacji szerokopasmowych testerów telekomunikacyjnych. Jest on idealnie przystosowany do odbiorów i badań sygnałami analogowymi

Bardziej szczegółowo

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6 Instrukcja obsługi Spis treści 1. JEDNOSTKA CENTRALNA...3 2. WEJŚCIA I WYJŚCIA AUDIO...5 2.1. WERSJA Z 4 WEJŚCIAMI...5 2.2. WERSJA Z 8 WEJŚCIAMI...6 3. POŁĄCZENIA...7 3.1. PODŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

2. M Transformator wideo TR-1Q z gniazdem BNC przesył 1 sygnału wideo

2. M Transformator wideo TR-1Q z gniazdem BNC przesył 1 sygnału wideo Podstawowym medium transmisyjnym w CCTV jest kabel koncentryczny, jednak ze względu na popularność skrętki komputerowej, często zdarza się konieczność zastosowania tego rodzaju kabla do przesyłania sygnału

Bardziej szczegółowo

Zadanie egzaminacyjne

Zadanie egzaminacyjne Zadanie egzaminacyjne Jesteś pracownikiem firmy PITEL, która otrzymała zlecenie zainstalowania u abonenta, na jednej z dwóch sprawnych linii abonenckich (linia 1 lub linia 2), usługi xdsl4000. Kryterium

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWS-201B 1. WSTĘP Zasilacz PWS-201B jest podzespołem

Bardziej szczegółowo

BREAK-xDW-S-4C. Konwertery światłowodowe RS485, RS422 + styk. Opis. Przykład połączenia TDW-S-4C-BOX RDW-S-4C-BOX

BREAK-xDW-S-4C.   Konwertery światłowodowe RS485, RS422 + styk. Opis. Przykład połączenia TDW-S-4C-BOX RDW-S-4C-BOX xdw-s-4c Konwertery światłowodowe RS485, RS422 + styk Modulacja cyfrowa 1x port optyczny uniwersalny MM/SM z WDM 2x RS485 lub 1x RS422 zgodnie ze standardem do 1Mbps 1x wejście cyfrowe 1x przekaźnik NO

Bardziej szczegółowo

LANEX S.A. ul. Ceramiczna Lublin tel. (081) tel/fax. (081) TM-60.2 MULTIPLEKSER 16XE1/G.703 INSTRUKCJA OBSŁUGI

LANEX S.A. ul. Ceramiczna Lublin tel. (081) tel/fax. (081) TM-60.2 MULTIPLEKSER 16XE1/G.703 INSTRUKCJA OBSŁUGI LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 TM-60.2 MULTIPLEKSER 16XE1/G.703 IO60-1j.doc Lipiec 2011 Spis treści 1 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA... 1 1.1 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Środki ostrożności. Niniejsza instrukcja obsługi UPS-a ORVALDI omawia instalację i użytkowanie urządzenia. Przed rozpakowaniem i uruchomieniem urządzenia

Bardziej szczegółowo

KONWERTER RS-232, RS-422, RS-485 TR-55

KONWERTER RS-232, RS-422, RS-485 TR-55 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 KONWERTER RS-232, RS-422, RS-485 IO55-1d 1 Spis treści 1. Charakterystyka ogólna... 5 1.1. Widok urządzenia... 5

Bardziej szczegółowo

Aktywne Rozwiązania Sieciowe

Aktywne Rozwiązania Sieciowe Konwerter mediów 10/100Base-TX do 100Base-FX Seria KC-300D, KC-300DM Konwertery mediów zostały stworzone do konwersji sygnałów 10Base-T lub 100Base-T do/z sygnałów światłowodowych 100Base-FX. Używane są

Bardziej szczegółowo

KONWERTER 100BASE-TX/100BASE-FX SE-37.1

KONWERTER 100BASE-TX/100BASE-FX SE-37.1 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 KONWERTER 100BASE-TX/100BASE-FX SE-37.1 Spis treści KONWERTER 100BASE-TX/100BASE-FX 1 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA...

Bardziej szczegółowo

Światłowodowy multiplekser styków RS-232, RS-485, RS-422

Światłowodowy multiplekser styków RS-232, RS-485, RS-422 RSMUX3-FO V4.06 Światłowodowy multiplekser styków RS-232, RS-485, RS-422 RSMUX3-FO Dostępne dwa interfejsy RS-232/422/485 w wersji ze złączem śrubowym z wykorzystaniem łączy światłowodowych Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600 Sygnalizator zewnętrzny AT-3600 Ogólny Zewnętrzny sygnalizator akustyczny optyczny AT-3600 przeznaczony jest do stosowania w systemach sygnalizacji włamania i napadu oraz w systemach sygnalizacji pożarowej.

Bardziej szczegółowo

mh-sep Separator linii CAN systemu F&Home.

mh-sep Separator linii CAN systemu F&Home. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4 15 3 83 www.fif.com.pl KARTA KATALOGOWA mh-sep Separator linii CAN systemu F&Home. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4 15 3 83 www.fif.com.pl

Bardziej szczegółowo

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm. 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Umożliwia wizualizację i powielenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-12 POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz wskazówki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RB 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY BMK-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 SYNCHRONICZNY MODEM ŚWIATŁOWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI e-mail: info@lanex.pl www.lanex.pl IO41-1 1. Ogólna charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: Przykład zastosowania. SF108 v1.1 Switch 10-portowy SF108 do 8 kamer IP Wydanie: 3 z dnia 17.08.2017 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 09.01.2017 PL Cechy: Switch 10 portów 8 portów PoE 10/100Mb/s), (port 1 8) (dane i zasilanie) 2

Bardziej szczegółowo

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: Przykład zastosowania. SF124 v1.0 Switch 24-portowy SF124 do 24 kamer IP Wydanie: 1 z dnia 06.06.2018 Zastępuje wydanie: --------- PL Cechy: Switch 24 porty 24 porty PoE 10/100Mb/s (transfer danych i zasilanie) 2 porty 10/100/1000Mb/s

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO PWS-150RB-xx 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB-xx SPBZ jest

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika 1. Instrukcja użytkownika MC200CM MC210CS MC220L Media konwerter Gb, Ethernet PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI HANDLOWE Niniejsze specyfikacje mogą podlegać zmianom bez uprzedniego powiadomienia. jest zarejestrowanym

Bardziej szczegółowo

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1 Przekaźnik sygnalizacyjny 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik sygnalizacyjny przeznaczony jest do użytku w układach automatyki i zabezpieczeń. Urządzenie umożliwia wizualizację i powielenie jednego sygnału wejściowego.

Bardziej szczegółowo

Przetwornik medium 10/100Base-TX do 100Base-FX

Przetwornik medium 10/100Base-TX do 100Base-FX Przetwornik medium 10/100Base-TX do 100Base-FX Podręcznik użytkownika 1. Ogólne IEEE802.3u Ethernet obsługuje dwa rodzaje mediów połączeń sieciowych takie jak 10/100Base-TX i 100Base-FX. Konwerter pomostowy

Bardziej szczegółowo

System interkomowy. Karty linii połączeniowych. Gx-GEL

System interkomowy. Karty linii połączeniowych. Gx-GEL Karty linii połączeniowych Gx-GEL Karty linii połączeniowych są przeznaczone do dołączenia central GE 100, GE 200 i GE 300. Umożliwiają one zbudowanie stałego połączenia z jednym kanałem rozmównym za pomocą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-120B-2 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB-2 jest podzespołem wg

Bardziej szczegółowo

Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych.

Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych. INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz GEM jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na dwóch lampach GU 50 i jednej ECC 83 na kanał. Bezpośrednio po załączeniu wzmacniacz pracuje w konfiguracji

Bardziej szczegółowo

Ładowarka UAC-01. Przeznaczenie. Parametry Techniczne

Ładowarka UAC-01. Przeznaczenie. Parametry Techniczne Ładowarka UAC-01 Przeznaczenie Ładowarka UAC - 01 jest nowoczesnym mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do ładowania wszystkich typów lamp górniczych produkowanych przez FASER S.A. w Tarnowskich

Bardziej szczegółowo

Konwerter Światłowodowy. Instrukcja uruchomieniowa (1)

Konwerter Światłowodowy. Instrukcja uruchomieniowa (1) Konwerter Światłowodowy Instrukcja uruchomieniowa (1) Fiber Converters /11.15.212 БЪЛГАРИН 1. Przed rozpoczęciem instalacji Zawartość Opakowania Konwerter światłowodowy Instrukcje Wielojęzyczne Zasilacz

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA ZASIĘGU POŁĄCZEŃ OPTYCZNYCH

SPECYFIKACJA ZASIĘGU POŁĄCZEŃ OPTYCZNYCH Lublin 06.07.2007 r. SPECYFIKACJA ZASIĘGU POŁĄCZEŃ OPTYCZNYCH URZĄDZEŃ BITSTREAM Copyright 2007 BITSTREAM 06.07.2007 1/8 SPIS TREŚCI 1. Wstęp... 2. Moc nadajnika optycznego... 3. Długość fali optycznej...

Bardziej szczegółowo

200M-ADAM.E. Systemy przesyłu sygnału audio. LAN-RING 200Mbps BOX + DIN35-LOCK* 1/6

200M-ADAM.E. Systemy przesyłu sygnału audio. LAN-RING 200Mbps BOX + DIN35-LOCK*  1/6 Systemy przesyłu sygnału audio BOX* Topologia LAN-RING 2x porty optyczne uniwersalne MM/SM z WDM 2x symetryczne audio w jakości MP3 2/8x IN, 2/8x OUT 1x LOCK przekaźnik 1x Ochrona przeciwprzepięciowa Temperatura

Bardziej szczegółowo

KONWERTER RS-485 TR-43

KONWERTER RS-485 TR-43 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 KONWERTER RS-485-43 IO-D Listopad 2005 LANEX S.A., ul.ceramiczna 8, 20-150 Lublin serwis: tel. (81) 443 96 39 1.

Bardziej szczegółowo

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia  EMEX 2,5 kv  Instrukcja obsługi Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi GLIWICE 2007 r. Spis treści: 1.Ostrzeżenia 3 2 Przeznaczenie i budowa aparatu...5 3.. Obsługa aparatu...7 4. Dane techniczne......8

Bardziej szczegółowo

Fideltronik. Moduł baterii. Instrukcja Obsługi. Producent: Fideltronik Zbigniew Fidelus

Fideltronik. Moduł baterii. Instrukcja Obsługi. Producent: Fideltronik Zbigniew Fidelus Fideltronik Moduł baterii Instrukcja Obsługi Producent: Fideltronik Zbigniew Fidelus Zakład Produkcyjny tel./fax ( 033 ) 874 20 08 34 200 Sucha Beskidzka ( 033 ) 874 21 34 ul. Beniowskiego ( 033 ) 874

Bardziej szczegółowo

EGMONT INSTRUMENTS ZEWNĘTRZNE MODUŁY PRZYŁĄCZENIOWE EXT-SCR-16 Z KABLEM KAB-EXT-16 DO KARTY LC

EGMONT INSTRUMENTS ZEWNĘTRZNE MODUŁY PRZYŁĄCZENIOWE EXT-SCR-16 Z KABLEM KAB-EXT-16 DO KARTY LC EGMONT INSTRUMENTS ZEWNĘTRZNE MODUŁY PRZYŁĄCZENIOWE EXT-SCR-16 Z KABLEM KAB-EXT-16 DO KARTY LC-012-1612 Wersja: kwiecień 2002 EGMONT INSTRUMENTS tel. (0-22) 823-30-17, 668-69-75 02-304 Warszawa, Aleje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem wzmacniacza do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie

Bardziej szczegółowo

PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej z zastosowaniem światłowodów C18 (dla łącznika światłowodowego d-light )

PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej z zastosowaniem światłowodów C18 (dla łącznika światłowodowego d-light ) PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej z zastosowaniem światłowodów C18 (dla łącznika światłowodowego d-light ) Spis treści Strona 1 Zastosowanie... 1 2 Dane techniczne... 2 2.1 Płytka przyłącza światłowodowego...

Bardziej szczegółowo

Układ pomiarowy CoachLab II

Układ pomiarowy CoachLab II Układ pomiarowy CoachLab II Warszawa, 2003 Wprowadzenie CoachLab II jest wielofunkcyjnym układem pomiarowym, który posiada szerokie możliwości w zakresie wykonywania pomiarów wspomaganych komputerowo i

Bardziej szczegółowo

Brak zasilania Wyłączony / Awaria. Ctrl +S Ctrl - S +24V. Uszkodz. zas. Ctrl +S Ctrl - S +24V MZT-924 B. Zasilacz nieczynny.

Brak zasilania Wyłączony / Awaria. Ctrl +S Ctrl - S +24V. Uszkodz. zas. Ctrl +S Ctrl - S +24V MZT-924 B. Zasilacz nieczynny. Przykładowy schemat połączeń dwóch równolegle pracujących zasilaczy. MZT-92A + sygnal. Zanik nap. zas. "1" Zanik nap. zas. "2" Wyłączony / Awaria sygnały np. do MSA-9 Nap. zasilania "1" Listwa zasilania

Bardziej szczegółowo

PX094-3 PX094-5. DMX Splitter INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX094-3 PX094-5. DMX Splitter INSTRUKCJA OBSŁUGI PX094-3 PX094-5 DMX Splitter INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Podłączenie sygnału DMX... 2 3.1. Przykładowa linia DMX... 2 3.2. Terminator... 3 3.3.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A INSTRUKCJA OBSŁUGI Subwoofer aktywny Audac SX408A Dystrybutor: Linearic Ul. Chrzanowskiego 62, 51-141 Wrocław Tel/Fax 0-71 78 73 900, e-mail: biuro@akustyk.pl SPIS TREŚCI: WSTĘP...3 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA...4

Bardziej szczegółowo

PX097. DMX Repeater INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX097. DMX Repeater INSTRUKCJA OBSŁUGI PX097 DMX Repeater INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Podłączenie sygnału DMX... 4 3.1. Przykładowa linia DMX... 4 3.2. Terminator... 5 3.3. Zasady łączenia

Bardziej szczegółowo

ŚWIATŁOWODOWY KONWERTER RS-232, RS-422, RS-485

ŚWIATŁOWODOWY KONWERTER RS-232, RS-422, RS-485 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 A 20-150 Lublin tel. 81 444 10 11 fax. 81 740 35 70 ŚWIATŁOWODOWY KONWERTER RS-232, RS-422, RS-485 IO55-1h 1 Lipiec 2012 Spis treści 1. Charakterystyka ogólna... 5 1.1. Widok

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:26 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

Biznes Pakiet Instrukcja podłączenia urządzenia Business LiveBox

Biznes Pakiet Instrukcja podłączenia urządzenia Business LiveBox Biznes Pakiet Instrukcja podłączenia urządzenia Business LiveBox AKTUALIZACJA: 31.12.2011 Spis Treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa i użytkowania... 3 2 Słownik pojęć i skrótów użytych w instrukcji... 4

Bardziej szczegółowo

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi Spis treści 1. Opis techniczny... 2 2. Obsługa... 4 2.1 Połączenia z obwodami zewnętrznymi... 4 2.2 Regulacja napięcia wyjściowego... 4 2.3 Sygnalizacja optyczna

Bardziej szczegółowo

MEDIAKONWERTER 10/100/1000BASE-T/1000BASE-SX/LX SE-38.1

MEDIAKONWERTER 10/100/1000BASE-T/1000BASE-SX/LX SE-38.1 LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 20-150 Lublin tel. (081) 444 10 11 tel/fax. (081) 740 35 70 MEDIAKONWERTER 10/100/1000BASE-T/1000BASE-SX/LX SE-38.1 Spis treści 1 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA... 1 1.1 WIDOK URZĄDZENIA...

Bardziej szczegółowo

PT-4 TRAFO ZASILACZ WE STER. GND + 12V WY OC. Sieć 220V + - ZASTOSOWANIE.

PT-4 TRAFO ZASILACZ WE STER. GND + 12V WY OC. Sieć 220V + - ZASTOSOWANIE. PT-4 ZASTOSOWANIE. Płytka PT-4 służy do wygenerowania informacji o zaniku napięcia (np. sieciowego) przez czas dłuższy niż określony. Fabrycznie czas jest ustalony na 4h. W zależności od potrzeb może być

Bardziej szczegółowo

Cechy: Przykład zastosowania.

Cechy: Przykład zastosowania. SF116F1 v1.0 Switch 16-portowy SF116F1 do 16 kamer IP Wydanie: 1 z dnia 16.04.2018 Zastępuje wydanie: --------- PL Cechy: Switch 16 portów 16 portów PoE 10/100Mb/s (transfer danych i zasilanie) 2 porty

Bardziej szczegółowo