Instrukcja obsługi dla instalatora. Rego Rego I (2015/06)

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi dla instalatora. Rego Rego I (2015/06)"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi dla instalatora Rego 5200 Rego I (2015/06)

2 Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Objaśnienie symboli Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Rozruch Przyłącza wejścia/wyjścia Przyłącza wejścia/wyjścia regulatora Przyłącza wejścia/wyjścia karty HP Panel sterowniczy z wyswietlaczem Przegląd opcji obsługowych Dioda sygnalizująca pracę i usterki Wyłącznik główny (ZAŁ/WYŁ) Wyświetlacz Przycisk powrót Przyciski nawigacyjne Przycisk alarmu Wskazanie standardowe Wywołanie funkcji i zmiana wartości Informacja eksploatacyjna Poziomy dostępu Ustawienia Ustawienia\Adresowanie Ustawienia\Temperatura pokojowa Ustawienia\Dogrzewanie Ustawienia\CWU Ustawienia\Wyposażenie dodatk Ustawienia\Pompa obiegowa Ustawienia\Alarm zbiorczy Ustawienia\Inwertery Ustawienia\Kalibracja czujników Ustawienia\Obieg dol. zród Ustawienia\Regulacja zewn Test działania Szybki restart Odczyt Szybkie wylogowanie Powr. do ust. fabr Rozruch Serwis Informacja/alarm Informacje ogólne Kategorie alarmów Dioda sygnalizująca pracę i usterki Lista alarmów i Historii alarmów Potwierdzenie alarmu Funkcje alarmowe Alarm miękkiego startu Tabela oporów czujników temperatury PT Protokół rozruchu Rozruch Rego (2015/06)

3 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1.1 Objaśnienie symboli Wskazówki ostrzegawcze Zdefiniowane zostały następujące wyrazy ostrzegawcze używane w niniejszym dokumencie: WSKAZÓWKA oznacza ryzyko wystąpienia szkód materialnych. OSTROŻNOŚĆ oznacza ryzyko wystąpienia obrażeń ciała o stopniu lekkim lub średnim. OSTRZEŻENIE oznacza ryzyko wystąpienia ciężkich obrażeń ciała lub nawet zagrożenie życia. NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza ryzyko wystąpienia obrażeń ciała zagrażających życiu. Ważne informacje Inne symbole Wskazówki ostrzegawcze oznaczono w tekście trójkątem ostrzegawczym. Dodatkowo wyrazy te oznaczają rodzaj i ciężar gatunkowy następstw zaniechania działań zmierzających do uniknięcia zagrożenia. Ważne informacje, które nie zawierają ostrzeżeń przed zagrożeniami dotyczącymi osób lub mienia, oznaczono symbolem znajdującym się obok. Symbol Znaczenie Czynność Odsyłacz do innych fragmentów dokumentu Pozycja/wpis na liście Pozycja/wpis na liście (2. poziom) Tab Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsza instrukcja montażu adresowana jest do monterów instalacji wodnych oraz urządzeń grzewczych i elektrotechnicznych. Przed rozpoczęciem montażu należy przeczytać instrukcje montażu (pompy ciepła, regulatora ogrzewania itp.). Postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz ostrzegawczymi. Należy przestrzegać krajowych i miejscowych przepisów oraz zasad i dyrektyw technicznych. Wykonane prace należy udokumentować. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Pompę ciepła można eksploatować tylko w zamkniętych wodnych systemach grzewczych do użytku prywatnego. Jakiekolwiek inne użytkowanie uważane jest za niezgodne z przeznaczeniem. Szkody powstałe w wyniku takiego stosowania są wyłączone z odpowiedzialności producenta. Montaż, uruchomienie i konserwacja Montaż, uruchomienie i konserwację może wykonywać tylko uprawniona firma instalacyjna. Montować tylko oryginalne części zamienne. Prace przy instalacji elektrycznej Prace przy instalacji elektrycznej mogą być wykonywane wyłącznie przez specjalistów posiadających odpowiednie uprawnienia. Przed rozpoczęciem prac przy instalacji elektrycznej należy: Odłączyć napięcie sieciowe (wszy fazy) i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem. Potwierdzić, że instalacja jest odłączona od napięcia. Stosować się również do schematów połączeń elektrycznych innych części instalacji. Odbiór przez użytkownika W trakcie odbioru należy udzielić użytkownikowi informacji na temat obsługi i warunków eksploatacji instalacji ogrzewczej. Należy objaśnić mu sposób obsługi, podkreślając w szczególności znaczenie wszelkich środków bezpieczeństwa. Zwrócić uwagę na fakt, że prace związane z przebudową lub naprawami mogą być wykonywane wyłącznie przez firmę specjalistyczną posiadającą odpowiednie uprawnienia. Zwrócić uwagę na konieczność wykonywania przeglądów i konserwacji celem zapewnienia bezpieczeństwa eksploatacji i wyeliminowania jej uciążliwości dla środowiska. Przekazać użytkownikowi instrukcje montażu i konserwacji do przechowywania. Rego (2015/06) 3

4 Przyłącza wejścia/wyjścia 2 Przyłącza wejścia/wyjścia 2.1 Przyłącza wejścia/wyjścia regulatora Wejścia temperatury PT1000: AI1 T0 Temperatura na zasilaniu AI2 TL1 Temperatura zewnętrzna AI3 TW1 Temperatura w podgrzewaczu CWU (VVB) AI4 TC2 Temperatura zbiornika akumulacyjnego UI1 TC1 Zasilanie za seryjnym kotłem elektrycznym/ temp. kotła UI2 TCO Temperatura powrotna do pompy ciepła UI3 TR8 Temp. przewodu płynu za ekonomizerem UI4 JR1 0-5V Ciśnienie kondensacji Tab. 2 Bezpotencjałowe wejścia cyfrowe 24VDC: DI1 PC1.SSM NC 1) Alarm zbiorczy pompy cyrkulacyjnej ogrzewania DI2 I1 NO 2) EVU 1/Sterowanie zewnętrzne 1 DI3 FM0 NC 1) Alarm dogrzewania kotła elektrycznego DI4 I3 NO 2) EVU 2/Sterowanie zewnętrzne 2 Di5 AC0 NC 1) Alarm zbiorczy pompy nośnika ciepła DI6 AB3 NC 1) Alarm zbiorczy pompy dolnego źródła DI7 FE1/AR1 NC 1) Zabezpieczenie przed sterowaniem/alarm miękkiego startu sprężarki 1 DI8 FE2/AR2 NC 1) Zabezpieczenie przed sterowaniem/alarm miękkiego startu sprężarki 2 Tab. 3 1) Normalnie zamknięty/normally Closed 2) Normalnie otwarty/normally Open Wyjścia analogowe 0-10Vdc: AO1 WM0 Zawór mieszający dogrzewacza grzejnika A02 Rezerwa AO3 Rezerwa AO4 PC0 Pompa czynnika grzewczego AO5 PB3 Pompa dolnego źródła Tab. 4 Wyjścia cyfrowe 230Vac: DO1 PC0 Zasilanie prądem pompy nośnika ciepła DO2 EE1/EM0 Uruchomienie dogrzewania/kocioł elektryczny stopień 1/ DO3 EE2 Kocioł elektryczny stopień 2/Pompa/Grzałka elektryczna dezynfekcji termicznej CWU DO4 VW1 Zawór trójdrożny ogrzewanie/cwu Tab Przyłącza wejścia/wyjścia karty HP Wejścia temperatury NTC: I10 TR5 R0 1) Temperatura gazu zasysanego I11 TR2 R0 1) Temperatura gazu zasysanego na wtrysku cieczy I12 TR3 R40 2) Temperatura przewodu cieczy przed ekonomizerem I13 TB0 R0 1) Temperatura płynu niezamarzającego na wejściu I14 TR7 3) Temperatura gorącego gazu w sprężarce 2 I15 TC3 R40 2) Odpływający czynnik grzewczy I16 TR6 3) Temperatura gorącego gazu w sprężarce 1 I17 TB1 R0 1) Temperatura odpływającego płynu niezamarzającego I19 JR0 0-5V Ciśnienie odparowywania I18 JR2 0-5V Ciśnienie wtrysku cieczy Tab. 8 1) Czujnik zoptymalizowany dla temperatur około 0 2) Czujnik zoptymalizowany dla temperatur około 40 3) Sprężarka z wbudowanym czujnikiem temperatury gorącego gazu Wejścia cyfrowe 230V: I50 ME1 Wskazanie pracy sprężarki 1 I51 ME2 Wskazanie pracy sprężarki 2 I52 MR1 Czujnik wysokiego ciśnienia Tab. 9 Wyjścia cyfrowe 230Vac: O50 ER1 Uruchomienie sprężarki 1 O51 PB3 Uruchomienie pompy dolnego źródła O52 ER2 Uruchomienie sprężarki 2 O53 ER3 Zawór magnetyczny 1 wtrysku cieczy O54 ER4 Zawór magnetyczny 2 wtrysku cieczy Tab. 10 Sterowanie silnikiem krokowym 12 V jednobiegunowym O17-20 VR2 Zawór wtrysku cieczy O13-16 VR1 Zawór rozprężny Tab Panel sterowniczy z wyswietlaczem Ustawienia sterowania pompy ciepła dokonywane są na panelu sterowniczym regulatora. Wewnętrzny wyświetlacz wskazuje informacje o aktualnym statusie. Ustawienia pompy ciepła wprowadzane są za pośrednictwem centrali sterującej pompy. Bezpotencjałowe wyjścia cyfrowe (inwersja) DO5 PC1 Pompa cyrkulacyjna grzejnika DO6 PM1/PW2 Pompa cyrkulacyjna kotła/pompa CWU DO7 SSM Alarm sumaryczny (A/AB) Tab. 6 Wyposażenie dodatkowe Liczba PC Zawór mieszający/basen/czujnik pokojowy 0-9 (regulator wielofunkcyjny) Tab. 7 Wyposażenie dodatkowe 4 Rego (2015/06)

5 Panel sterowniczy z wyswietlaczem 3.1 Przegląd opcji obsługowych 1 Rego 5200 korzystać ze strzałek, żeby zmienić wartość. Wcisnąć ok, aby zapisać zmianę, lub, aby wrócić do poprzedniego menu bez zapisywania zmian. 3.7 Przycisk alarmu 2 Wcisnąć przycisk, aby obejrzeć listę alarmów (lampka kontrolna świeci się/miga na czerwono). Aby wrócić do ostatniej pozycji, wcisnąć lub. 3 Pompa ciepła wyświetla tylko własne alarmy Wskazanie standardowe Aby wyświetlić ekran podstawowy, kiedy okno menu jest zgaszone, wcisnąć ok. Wcisnąć przycisk ok i przytrzymać przez 5 sekund, aby zalogować się jako Klient ( Rozdział 3.11, s. 8). 5 Rego Zewn -2.0 C I Rys. 1 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 3.2 Info Tab. 13 Wskazanie standardowe Panel sterowniczy Lampka kontrolna Wyłącznik główny (WŁ/WYŁ) Wyświetlacz Przycisk powrót Przyciski nawigacyjne Przycisk alarmu Dioda sygnalizująca pracę i usterki Lampka kontrolna świeci się na zielono. Lampka kontrolna pulsuje powoli na zielono. Lampka kontrolna pulsuje na czerwono. Lampka kontrolna świeci się na czerwono. Centrala sterująca pracuje. Centrala sterująca jest wyłączona/w trybie czuwania (WYŁ.). Zgłoszono alarm lub alarm nie został potwierdzony. Alarm został potwierdzony, ale przyczyna alarmu nie została usunięta. We wskazaniu standardowym podana jest informacja o aktualnej pompie ciepła (), data, godzina i temperatura zewnętrzna. Wcisnąć Wcisnąć 3.9 Wywołanie funkcji i zmiana wartości W zestawieniu opcji menu widoczne są podstawowe funkcje, do których można przejść za pomocą przycisków nawigacyjnych i ok. Wcisnąć we wskazaniu standardowym, aby przejść do najwyższego poziomu menu (Klient). >1 Temperatura pokojowa 2 CWU 3 Temperatura 4 Wyposażenie dodatkowe 5 Obliczenie energii 6 Język 7 Data/Godzina 8 Poziom dostepu 9 Komunikacja 10 Instalator 11 Serwis 12 Powr. do ust. fabr. Status lampki kontrolnej odnosi się do tej pompy ciepła, na której znajduje się lampka. Wyłącznik główny (ZAŁ/WYŁ) Pompę ciepła należy włączać i wyłączać za pomocą przycisku ZAŁ/WYŁ. W trybie wył.: W oknie menu widnieje komunikat Tryb czuwania. Pompa cyrkulacyjna instalacji grzewczej PC1 nadal jest aktywna. Status ten nie oddziałuje na komunikację pomp ciepła. 3.4 Wyświetlacz Tab. 14 Poziom menu 1 Na wyświetlaczu można: Wyświetlić informacje generowane przez pompę ciepła. Wyświetlić dostępne menu. Zmienić ustawione wartości. 3.5 Przycisk powrót Wcisnąć przycisk aby wykonać następującą czynność: Wrócić do poprzedniego poziomu menu. Wyjść z okna ustawień, nie wprowadzając zmian w ustawieniach. 3.6 Przyciski nawigacyjne W celu poruszania się pomiędzy menu należy korzystać ze strzałek. Wcisnąć ok, aby aktywować tryb zmiany wartości, następnie Rego (2015/06), aby wyświetlić aktualne informacje eksploatacyjne., aby przejść do najwyższego poziomu menu (Klient). Wskazanie standardowe wygląda w każdej pompie ciepła tak samo, różnią się one między sobą jedynie określeniem pompy. Tab. 12 Funkcje lampki kontrolnej :23 Menu> Korzystać z przycisków i, aby przechodzić pomiędzy menu dostępnymi na tym poziomie. Opis przycisków obsługi menu Przycisk ok Funkcja Przejście do kolejnego poziomu menu z menu oznaczonego >. Powrót do poprzedniego poziomu menu. Przechodzenie do menu z tego samego poziomu. Tab. 15 Nawigacja w menu 5

6 Panel sterowniczy z wyswietlaczem Zmiana wartości, np. krzywa grzewcza przy 0 C Do krzywej grzewczej można wejść wyłącznie w. 2 Krzywa grzewcza Zewn 0-5 Wejść do: >1 Temperatura pokojowa 2 CWU 3 Temperatura 4 Wyposażenie dodatkowe 5 Obliczenie energii 6 Poziom dostepu 7 Komunikacja Tab. 16 Poziom menu 1 Wcisnąć lub ok, aby przejść do kolejnego menu w Temperatura pokojowa. >1 Tryb letni/zimowy 2 Krzywa grzewcza 3 Przesuniecie równol. 4 Histereza 5 Tłumienie TL1 Tab. 17 Temperatura pokojowa 1 Wcisnąć, aby zaznaczyć Krzywa grzewcza. 1 Tryb letni/zimowy >2 Krzywa grzewcza 3 Przesuniecie równol. 4 Histereza 5 Tłumienie TL1 Tab. 18 Temperatura pokojowa 2 Wcisnąć lub ok, aby przejść do kolejnego poziomu menu w Krzywa grzewcza. 1 Krzywa grzewcza Zewn Tab. 21 Krzywa grzewcza 2 Zaznaczona jest cyfra 3 w wartości 38. Wcisnąć ok, aby zapisać wartość i kontynuować obsługę. Inne metody zmiany wartości Zwiększanie liczby cyfr danej wartości: Wcisnąć, aby kursor ustawił się po prawej stronie ostatniej cyfry wartości, i wciskać, aż wyświetli się żądana wartość. Wcisnąć ok, aby zapisać wartość, lub jeden raz lub kilka razy, aby wrócić do poprzedniego menu bez zapisywania zmian. Dodanie wartości dziesiętnej: Wcisnąć, aby kursor ustawił się po prawej stronie ostatniej cyfry wartości, i wcisnąć. Dodana zostaje kropka wartości dziesiętnych. Wcisnąć i wciskać lub, aby ustawić żądaną wartość dziesiętną. Wcisnąć ok, aby zapisać wartość, lub jeden raz lub kilka razy, aby wrócić do poprzedniego menu bez zapisywania zmian. Po zapisaniu wartość jest wyświetlana jako wartość całkowita oraz dodana wartość dziesiętna. Wartość podawana w centrali sterującej jest zawsze wartością zapisaną. Zmiana na wartość ujemną / zmiana z wartości ujemnej: Wcisnąć, aby zaznaczyła się pozycja przed pierwszą cyfrą wartości. Wcisnąć, aby dodać znak minus; wcisnąć, aby usunąć znak minus. Wcisnąć ok, aby zapisać wartość, lub jeden raz lub kilka razy, aby wrócić do poprzedniego menu bez zapisywania zmian. Zmiana tekstu: Wciskać lub, aby wyświetlić dostępne opcje. Wcisnąć ok, kiedy wyświetli się żądana wartość Zasilanie Informacja eksploatacyjna Rego Zewn -2.0 C, aż wyświetli się następujące wskazanie: 2 Krzywa grzewcza Zewn :23 Menu> Info Tab. 19 Krzywa grzewcza 1 Wciskać Zasilanie Tab. 22 Wskazanie standardowe W menu Info podana jest informacja eksploatacyjna, do której można przejść, wciskając we wskazaniu standardowym. Zasilanie Tab. 20 Krzywa grzewcza 2 Wartość 35 należy zmienić na 37. Wcisnąć ok, aby przejść do pierwszej wartości, którą można ustawić, tj. 3 w 35. Cyfra zostaje zaznaczona i miga. Wcisnąć, aby zaznaczyć cyfrę 5 w wartości 35. Wciskać lub, aby zmienić wartość 5 na 7. Wcisnąć ok, aby zapisać wartość. Kursor ustawia się na kolejnej wartości w oknie, którą można ustawić. Wcisnąć jeden raz lub kilka razy, aby cofnąć wprowadzaną zmianę. Sprężarka 1 Tryb pracy Zapotrzebowanie Status sprężarki Czas Tab. 23 Info 1 Tryb pracy: Tryb zimowy lub Tryb letni. Zapotrzebowanie: Możliwe wskazania sprężarki 1 lub 2: Po zmianie wartości na 37 okno wygląda tak: 6 Rego (2015/06)

7 Panel sterowniczy z wyswietlaczem Brak zapotrzebowania Zapotrzeb. na CO Zapotrzeb. na CWU Tryb zewnetrzny Brak zapotrzebowania na ogrzewanie, CWU lub zewnętrzne uruchomienie sprężarki. Zapotrzebowanie na ogrzewanie Zapotrzebowanie na CWU Jednostka zewnętrzna zgłosiła zapotrzebowanie na pracę pompy ciepła, sprężarki i/lub dogrzewacza. Tryb reczny Test działania w toku. Tab. 24 Zapotrzebowanie Status sprężarki: Możliwe wskazania sprężarki 1 lub 2: Blokada Blokowanie Od Wyrówn. cisn. Kontrola Uruchomienie Podgrzewanie Praca Alarmy Praca+Dogrz. Blokowanie zewn. Ponowne uruchomienie Tab. 25 Status sprężarki Sprężarkę blokuje uruchomiona funkcja ochrony. Informacja podana jest w sekcji Historii alarmów dostępnej z poziomu instalatora. Sprężarkę blokuje zewnętrzne sterowanie. Sprężarka nie pracuje. PC1 pracuje, jeśli ustawiony jest tryb zimowy lub tryb pracy przeciwzatarciowej. VW1 jest aktywny w trybie awaryjnym, trybie letnim lub trybie pracy przeciwzatarciowej. Dogrzewacz nie pracuje. Timer ponownego uruchomienia sprężarki odmierza czas. Podany jest pozostały czas w sekundach. Po uruchomieniu przez maksymalnie 3 minuty kontrolowane są wartości temperatur TR6, TC1, TC0, TB0, TB1 w celu zapewnienia prawidłowości pracy przy temperaturach ochronnych. W razie zapotrzebowania uruchamiają się najpierw PC0 i PB3, które pracują przez 30 sekund w celu sprawdzenia działania. Uruchamia się sprężarka. Wartość TR6 musi w ciągu 3 minut wzrosnąć do poziomu co najmniej 10K powyżej TC1, w przeciwnym razie sprężarka zostaje zatrzymana. Sprężarka pracuje tak długo, jak długo występuje zapotrzebowanie, lub dopóki aktywne jest zewnętrzne uruchomienie. Nie są uruchomione funkcje ochrony, zewnętrzne zatrzymanie nie jest aktywne. Sprężarka zatrzymała się w tym trybie. PC0 i PB3 pracują przez 2 minuty. Podany jest pozostały czas w sekundach. Włączony jest alarm sprężarki. Pracuje zarówno sprężarka, jak i dogrzewacz. Sprężarkę blokuje zewnętrzne sterowanie. Sprężarka uruchamia się ponownie. Wcisnąć kilka razy w celu uzyskania większej ilości informacji w menu Info. 1 Czujniki zewnetrzne Zasilanie T C T0 wz 36.2 C TL1 na zewnątrz 3.9 v C Tab. 26 Czujniki zewnętrzne 1 Wskazane są wartości rzeczywiste podanych czujników oraz wartość zadana T0. 2 Czujniki zewnetrzne Kocioł TC C Bufor TC C CWU TW C Tab. 27 Czujniki zewnętrzne 2 Wskazana jest wartość rzeczywista i temperatura zatrzymania czujnika CWU oraz położenie zaworu mieszającego. Wskazania wyświetlane wyłącznie na pompie ciepła, która wytwarza CWU. 3 Odpływ czynnika grzewczego Dopływ czynnika grzewczego TC TC Obieg dolnego źródła wyjście Obieg dolnego źródła wejście TB1 0.0 TB0 5.0 Tab. 28 Czujniki wewnętrzne Wskazane są wartości rzeczywiste podanych czujników. 4 Czynnik chłodniczy ciepły TR TR JR1 3 TC TR TR Tab Przegrzew. parownika TR JR0 0 Wtrysk przegrzew. TR2 0.0 JR2 0 Tab Status we/wy cyfr We: Wy: Tab. 31 Status cyfrowych kart wejścia/wyjścia 0 = z, 1 = do ( Rozdział 2, s. 4 informacje na temat przyłączy wejścia/wyjścia). 7 Status wy analog. Ao1: 0.0 (%) Ao2: 0.0 Ao4: 64.3 Ao3: 0.0 Ao5: 52.8 Tab. 32 Status wyjść analogowych Wskazane jest aktualne wykorzystanie w % ( Rozdział 2, s. 4 informacje na temat przyłączy wejścia/wyjścia). Wersja programu x.x x xx Tab. 33 Wersja oprogramowania Wcisnąć kilka razy, aby wrócić do wskazania standardowego. Rego (2015/06) 7

8 Ustawienia Informacje podane są w różnych miejscach w menu, np. na najwyższym poziomie menu Temperatura Poziomy dostępu Bez logowania Widocznych jest kilka ustawień. Ograniczone poruszanie się po różnych menu. Klient Widoczne są ustawienia klienta z możliwością zmiany. Ograniczone poruszanie się po różnych menu. Wylogowanie po 10 min. Instalator Patrz poziom dostępu Klient oraz możliwość wyświetlenia i zmiany większej liczby ustawień. Poruszanie się po różnych menu ograniczone w pewnym zakresie. Wylogowanie po 30 min. Serwis Patrz poziom dostępu Instalator oraz możliwość wyświetlenia i zmiany większej liczby ustawień. Nieograniczone poruszanie się po różnych menu. Wylogowanie po 10 min. Tab. 34 Poziomy dostępu Należy logować się oddzielnie do każdej pompy ciepła. Logowanie jako klient: Wcisnąć przycisk ok znajdujący się we wskazaniu standardowym i przytrzymać przez 5 sekund. Logowanie jako instalator: Podać hasło mmdd w opcji Poziom dostepu. mm = miesiąc dd = dzień Np.: 0315 = 15 marca Wylogowanie: Skorzystać z funkcji Szybkie wylogowanie z poziomu instalatora lub zaczekać na wylogowanie automatyczne. 4 Ustawienia Ustawienia wprowadzane z poziomu klienta podane są w Instrukcji obsługi użytkownika GEO. Po zalogowaniu jako instalator ( Rozdział 3.11, s. 8) wyświetla się Instalator bezpośrednio pod opcją Poziom dostepu znajdującą się w najwyższym poziomie menu. Wiersz menu Komunikacja wyświetla się przed opcją Poziom dostepu. W menu 10 Instalator znajdują się główne funkcje: 1 Ustawienia 2 Test działania 3 Szybki restart 4 Odczyt 5 Szybkie wylogowanie 6 Powr. do ust. fabr. 7 Rozruch ustawienia wprowadzane są w opcji 1 Ustawienia. Tu znajdują się następujące funkcje: 1 Adresowanie 2 Temperatura pokojowa 3 Dogrzewanie 4 CWU 5 Moc/Obl. energii 6 Wyposażenie dodatk. 7 Pompa obiegowa 8 Alarm zbiorczy 9 Inwertery 10 Czujniki Tabele menu W poniższych tabelach menu podane są dostępne funkcje i ustawienia. Ust. fabr.: Ustawiona wartość, którą w większości przypadków można zmienić. Zakres: Dostępne opcje ustawień lub ew. ograniczenia wartości. PC: Informacja o pompie ciepła, w której dostępna jest funkcja. Najpierw należy zawsze ustawić. Tutaj wprowadzana jest większość ustawień, ponieważ np. dogrzewacz i wyposażenie dodatkowe są podłączone do tej pompy ciepła. Ponadto ustawienia mają wpływ na pozostałe pompy ciepła. 4.1 Ustawienia\Adresowanie 1 Adresowanie Pompy ciepla Liczba: Ta PC: Z5 Ustawić liczbę pomp ciepła w. Wprowadzić nazwy pomp ciepła zgodnie z rysunkiem układu. Po wprowadzeniu ustawień Liczba i Ta PC funkcje jednoczesnej eksploatacji pomp, adresowania i ustawiania portów są obsługiwane automatycznie. Tab. 35 Adresowanie 4.2 Ustawienia\Temperatura pokojowa 8 Rego (2015/06)

9 Ustawienia 2 Temperatura pokojowa 1 Tryb letni/zimowy 1 Tryb letni Start: TL1 > przez 1 Tryb zimowy TL1 < przez 2 Ustawienie podst. 1 Ustawienie podst. PTZ Min. Maks. 17 C 180 min. 15 C 300 min. 1 Tryb zimowy Start bezposredni: TL1 < 7 C Ustawić temperaturę zewnętrzną, przy której ma nastąpić przełączenie na tryb letni, oraz żądane opóźnienie. Ustawić temperaturę zewnętrzną, przy której ma nastąpić przełączenie na tryb zimowy, oraz żądane opóźnienie. Ustawić temperaturę zewnętrzną, przy której ma nastąpić przełączenie na tryb zimowy bez opóźnienia. Opóźnienia blokują ciągłe włączanie i zatrzymywanie pompy cyrkulacyjnej instalacji grzewczej w sytuacji, gdy temperatura zewnętrzna oscyluje wokół temperatury granicznej. Wartości fabryczne odnoszą się do instalacji c.o. Jeśli zainstalowane jest wyłącznie ogrzewanie podłogowe, jako maksymalną wartość zadaną przewodu zasilającego zaleca się 35 C. Inne rozwiązania mogą wymagać ustawienia innych wartości. Ustawić minimalną temperaturę zewnętrzną na krzywej (PTZ) oraz minimalną i maksymalną wartość zadaną przewodu zasilającego. 3 Krzywa grzewcza Wartości zadane temperatury przewodu zasilającego przy różnych temperaturach zewnętrznych są obliczane automatycznie na podstawie wartości podanych w Ustawienie podst.. W Rozdziale podane są przykłady krzywej grzewczej układu instalacji c.o. i instalacji ogrzewania podłogowego. Poszczególne wartości można zmieniać, np. w celu złamania krzywej grzewczej przy temperaturze 0 C. 4 Przesuniecie równol. 1 Przesuniecie równol. 0 K Podać, o ile stopni korygowana ma być temperatura przewodu zasilającego przy temperaturach zewnętrznych podanych na krzywej grzewczej. 5 Histereza 1 Histereza Min. Maks. Czynnik czasu 2 Histereza Wart. rzecz. T0 Wart. zad. -35 C 20 C 60 C 2 K 8 K 30 Wskazanie K Wskazanie C Wskazanie C Wartości fabryczne odnoszą się do instalacji grzewczej z normalnym przepływem. W przypadku instalacji niskoprzepływowych zaleca się wartości min. 3 K, maks. 16 K. W instalacjach wysokoprzepływowych (ogrzewanie podłogowe) zaleca się wartości min. 1 K, maks. 4 K. Ustawić najmniejszą i największą histerezę włączania oraz współczynnik czasowy zmniejszania histerezy włączania po zatrzymaniu/uruchomieniu. Podana jest aktualna histereza oraz wartość rzeczywista i zadana T0. 6 Tlumienie TL1 1 Tlumienie TL1 2h Funkcja oznacza, że wartość zadana temperatury przewodu zasilającego jest stopniowo korygowana, tak by przy aktualnej temperaturze zewnętrznej była bliska wartości zadanej. Dlatego oddziaływanie krótkotrwałych wahań temperatury zewnętrznej jest ograniczone. Ustawić czas, w przeciągu którego wartość zadana temperatury przewodu zasilającego ma osiągnąć daną wartość z krzywej. 7 Odchylenie T0 1 Odchylenie T0 10 K Ustawić, o ile stopni wartość T1 ma być przez 30 min. niższa/wyższa od wartości zadanej, aby wygenerować alarmniska temperatura T0 zasilanie lub Wysoka temperatura T0 zasilanie( Rozdział 5.6). Tab. 36 Temperatura pokojowa Rego (2015/06) 9

10 Ustawienia Krzywa grzewcza Pompa ciepła pracuje w taki sposób, aby utrzymać temperaturę przewodu zasilającego T0 w stosunku do temperatury zewnętrznej TL1 odpowiednio do ustawionej krzywej grzewczej. Wygląd krzywej grzewczej jest uzależniony od ustawień najniższej temperatury zewnętrznej (PTZ, wartość ustawiona fabrycznie -35 C), minimalnej wartości zadanej przewodu zasilającego (wartość ustawiona fabrycznie 20 C) i maksymalnej wartości zadanej przewodu zasilającego (60 C). Taka krzywa może być odpowiednią krzywą przy układzie instalacji c.o. T0( C) Rys. 2 Instalacja c.o. W razie zmiany wartości ustawionych fabrycznie krzywa automatycznie się zmienia. Znikają wówczas ewentualne złamania krzywej. Krzywą ustawia się w, obowiązuje ona dla wszystkich pomp ciepła. Przykład krzywej przy ogrzewaniu podłogowym: T0( C) Rys. 3 Ogrzewanie podłogowe Narysować własną krzywą: TL1( C) I TL1( C) I T0( C) Rys. 4 Własna krzywa TL1( C) I Histereza (indywidualnie dla każdej sprężarki) Histereza włączania jest wartością, która zmienia się w zakresie od wartości maksymalnej (8K) do minimalnej (2K). Czas, jaki ma minąć do momentu uzyskania wartości minimalnej, określany jest za pomocą współczynnika czasowego. Wartości te ustawiane są w poszczególnych pompach ciepła. Aktualna histereza włączania oraz wartość rzeczywista i zadana T0 obliczana jest i wyświetlana w każdej pompie ciepła oddzielnie. Ta pompa ciepła lub ta sprężarka, która miała najdłuższy przestój, uruchamia się jako pierwsza, natomiast ta, która pracowała przez najdłuższy okres, zatrzymuje się jako pierwsza. Blokada zatrzymania po ustaniu zapotrzebowania na CWU Jeśli występuje zapotrzebowanie na ogrzewanie po ustaniu zapotrzebowania na CWU, histereza dla T0 ustawiana jest na wartość maksymalną poniżej 1 minuty Zapotrzeb. na CO Zapotrzebowanie na ogrzewanie aktywuje się w danej pompie ciepła wtedy, gdy T0 ma wartość niższą od wartości zadanej wg krzywej grzewczej przy aktualnej histerezie. Zapotrzebowanie na ogrzewanie wyłącza się, gdy T0 ma wartość przekraczającą wartość zadaną przy aktualnej histerezie. Tryb CWU i zewnętrzne sterowanie to funkcje nadrzędne. W trybie letnim nie występuje produkcja ciepła na potrzeby ogrzewania, ciepło produkowane jest jedynie na potrzeby podgrzania basenu, o ile występuje. 4.3 Ustawienia\Dogrzewanie W tabelach podane są ustawienia różnych typów dogrzewaczy: 3-stopniowy dogrzewacz elektryczny EE Cieplo z cieplowni Dogrzewanie modul. Dogrz. z mieszaczem Więcej informacji na temat dogrzewaczy ( Rozdział ). 10 Rego (2015/06)

11 Ustawienia 3 Dogrzewanie 1 Typ dogrzewania Brak dogrzewania Sprez. + dogrzewanie Brak dogrzewania 3-stopniowy dogrzewacz elektryczny Cieplo z cieplowni Dogrzewanie modul. Dogrz. z mieszaczem Tylko dogrzewacz Sprez. + dogrzewanie Tylko sprezarka 2 3-stopniowy dogrzewacz elektryczny Ustawić dany Typ dogrzewania i żądany tryb pracy dogrzewacza. W przypadku typu Dogrzewanie wewn. wyświetla się: 1 Start EE1 Histereza Opóznienie 2 Start EE2 Opóznienie 3 Start EE1+EE2 Opóznienie 4 Zatrzym. EE1 Opóznienie 5 Zatrzym. EE2 Opóznienie 6 Zatrzym. EE3 Opóznienie 7 Ustawienia Maks. licz. stopni w: Ogrzewanie: CWU: Tab. 37 Wewnętrzny dogrzewacz elektryczny 3 K 180 min. Wskazanie, można zmienić 60 min. Wskazanie, można zmienić 60 min. Wskazanie, można zmienić 10 min. Wskazanie, można zmienić 5 min. Wskazanie, można zmienić 5 min. Wskazanie, można zmienić 2 2 0, 1, 2, 3 0, 1, 2, 3 8Moc Stopień 1 Stopień 2 Stopień 3 Ustawić warunki określające, kiedy ma się włączać/wyłączać dany stopień. Ustawić maksymalną liczbę stopni dozwoloną podczas trybu pracy c.o. i trybu wytwarzania CWU. Rego (2015/06) 11

12 Ustawienia Tab Cieplo z cieplowni Start ogrzewanie Histereza Opóznienie Zatrzym. ogrzewanie Opóznienie PID VM0 P: I: D: T1, Wz, Wy 4 Dogrz. z mieszaczem Start ogrzewanie Histereza Opóznienie 3 K 180 min. Wskazanie, można zmienić 10 min. Wskazanie, można zmienić Wskazanie Ustawić warunki włączania/wyłączania dogrzewacza. Ustawić wartości obowiązujące przy regulacji za pomocą zaworu mieszacza. Wyświetla się wartość rzeczywista i zadana T1. Ponadto podany jest sygnał wyjściowy wyrażony w %. Zatrzym. ogrzewanie Opóznienie PID VM0 P: I: D: T1, Wz, Wy 3 K 180 min. Wskazanie, można zmienić 10 min. Wskazanie, można zmienić Wskazanie 5 Opóznienie alarmu 1 Opóznienie alarmu 30 min Funkcja widoczna wyłącznie w przypadku opcji Dogrz. z mieszaczem. Ustawić czas opóźnienia alarmu Dodatkowe zródlo ciepla nie dziala ( Rozdział 5.6). 6 ECO-drive 1 ECO-drive Start po Nie 22:00 6 h Wybrać Tak, aby opóźnić włączanie się dogrzewacza w wybranym okresie. Opóźnienie zwiększa się o 25%. Wewnętrzny dogrzewacz elektryczny Nie, Tak 00:00-23: stopniowy dogrzewacz elektryczny Dogrzewacz elektryczny ma trzy stopnie: EE1, EE2 i EE3. Jeśli podłączone są wszy stopnie, całkowita osiągana moc wewnętrznego dogrzewacza elektrycznego wynosi 15 kw, a zewnętrznego 42 kw. Do włączania poszczególnych stopni wykorzystywane jest obliczanie stopni na minuty. EE1: Pracuje sprężarka, wartość T0 nie osiąga wartości zadanej. Obliczanie różnicy między wartością zadaną T0 przez cały czas sumowana jest ustawiona Histereza (3 K) i wartość rzeczywista T0. Kiedy suma osiągnie wartość ustawioną w opcji Opóznienie (180 min.) włącza się stopień 1. Stopień 1 z (3K), (180 minut) stosowany jest przy korzystaniu z dogrzewacza zewnętrznego. EE2: Włączony jest stopień 1, a wartość T0 nie osiąga wartości zadanej. Obliczanie różnicy między wartością zadaną T0 przez cały czas sumowana jest ustawiona Histereza (3 K) i wartość rzeczywista T0. Kiedy suma osiągnie wartość ustawioną w opcji Opóznienie (60 min.) włącza się stopień 2. EE3 (EE1+EE2): Włączony jest stopień 2, wartość E11.T1 nie osiąga wartości zadanej. Obliczanie różnicy między wartością zadaną T0 przez cały czas sumowana jest ustawiona Histereza (3 K) i wartość rzeczywista T0. Kiedy suma osiągnie wartość ustawioną w opcji Opóznienie (60 min.) włącza się stopień 3. Wyłączanie dogrzewacza: Stopień 3 wyłącza się wtedy, gdy obliczona w stopniach na minutę wartość różnicy między wartością rzeczywistą T0 a wartością zadaną T0 osiągnie poziom określony w opcji Opóznienie (5 min). Ta sama zasada obowiązuje w przypadku stopnia 2. Stopień 1 wyłącza się wtedy, gdy osiągnięta zostanie obliczona w stopniach na minutę wartość Opóznienie (10 min). Praca dogrzewacza ustaje po wyłączeniu się wszystkich stopni Dogrzewanie modul. VM0 Dogrzewacz zewnętrzny sterowany jest napięciem 0-10 V, jego pracę reguluje regulator PID, tak by utrzymywana była wartość zadana T0. Dogrzewacz jest włączany/wyłączany na podstawie obliczeń stopni na minutę. Włączanie dogrzewacza: T0 nie osiąga wartości zadanej. Obliczanie różnicy między wartością zadaną T0 przez cały czas sumowana jest ustawiona Histereza (3 K) i wartość rzeczywista T0. Kiedy suma osiągnie wartość ustawioną w opcji Opóznienie (180 min.) włącza się dogrzewacz. Sygnał wyjściowy generowany przez regulator PID określa ilość ciepła, jaką ma wytworzyć dogrzewacz. Wyłączanie dogrzewacza: Dogrzewacz wyłącza się wtedy, gdy obliczona w stopniach na minutę wartość różnicy między wartością rzeczywistą T0 a wartością zadaną T0 osiągnie poziom określony w opcji Opóznienie (10 min). Obliczenia rozpoczynają się wtedy, gdy sygnał zewnętrzny generowany przez regulator PID wynosi poniżej 1% (<0,1V). 12 Rego (2015/06)

13 Ustawienia Dogrz. z mieszaczem VM0 Zawór mieszacza VM0 dogrzewacza zewnętrznego sterowany jest napięciem 0-10 V, jego pracę reguluje regulator PID, tak by utrzymywana była wartość zadana T0. Dogrzewacz jest włączany/wyłączany na podstawie obliczeń stopni na minutę. Włączanie dogrzewacza: T0 nie osiąga wartości zadanej. Obliczanie różnicy między wartością zadaną T0 przez cały czas sumowana jest ustawiona Histereza (3 K) i wartość rzeczywista T0. Kiedy suma osiągnie wartość ustawioną w opcji Opóznienie (180 min.) włącza się dogrzewacz. Uruchamia się dogrzewacz i ew. cyrkulacja wewnętrzna. Gdy czujnik temperatury kotła TC1 przekroczy wartość wyjściową lub wystąpi błąd czujnika TC1, rozpoczyna się mieszanie. Wyłączanie dogrzewacza: Dogrzewacz wyłącza się wtedy, gdy obliczona w stopniach na minutę wartość różnicy między wartością rzeczywistą T0 a wartością zadaną T0 osiągnie poziom określony w opcji Opóznienie (10 min). Obliczenia rozpoczynają się wtedy, gdy sygnał zewnętrzny generowany przez regulator PID wynosi poniżej 1% (<0,1V) Cieplo z cieplowni VM0 VM0 sterowany jest napięciem 0-10 V, jego pracę reguluje regulator PID, tak by utrzymana była wartość zadana T0. Dogrzewacz jest włączany/wyłączany na podstawie obliczeń stopni na minutę. Włączanie dogrzewacza: T0 nie osiąga wartości zadanej. Obliczanie różnicy między wartością zadaną T0 przez cały czas sumowana jest ustawiona Histereza (3 K) i wartość rzeczywista T0. Kiedy suma osiągnie wartość ustawioną w opcji Opóznienie (180 min.) włącza się dogrzewacz. Wyłączanie dogrzewacza: Dogrzewacz wyłącza się wtedy, gdy obliczona w stopniach na minutę wartość różnicy między wartością rzeczywistą T0 a wartością zadaną T0 osiągnie poziom określony w opcji Opóznienie (10 min). Obliczenia rozpoczynają się wtedy, gdy sygnał zewnętrzny generowany przez regulator PID jest słabszy niż 1% (<0,1V) Funkcje wspólne dla dogrzewacza elektrycznego ECOdrive Aktywowanie funkcji powoduje opóźnienie włączenia dogrzewacza od momentu uruchomienia (22:00) i (6) godzin w przód. Wartość graniczna w stopniach na minutę wzrasta o 25% od ustawionej wartości. Sprężarka kontynuuje pracę do zwykłej wartości zadanej. Położenie dogrzewania: Normal/ECOdrive (Normal). Tryb pracy dogrzewacza Zwykle pracuje Sprez. + dogrzewanie. Jeśli wybrany jest tryb Tylko dogrzewacz, w przypadku wystąpienia zapotrzebowania na ogrzewanie włącza się dogrzewacz, a nie sprężarka. W przypadku opcji 3-stopniowy dogrzewacz elektryczny dogrzewacz włącza się również w razie wystąpienia zapotrzebowania na CWU. Dogrzewacz uruchamia się również, gdy w obu sprężarkach występuje alarm blokujący lubbłąd komunikacji z kartą PC.. Alarm dogrzewacza Kiedy uruchamia się alarm dogrzewacza, wszy obliczenia stopni na minutę zostają wyzerowane. Histereza T0 Kiedy występuje zapotrzebowanie na pracę dogrzewacza, histereza włączania T0 utrzymuje się na maksymalnym poziomie. Zwykłe obliczanie włącza się po ustaniu zapotrzebowania na dogrzewanie. sprężarki we wszystkich pompach ciepła mają aktywowane zapotrzebowanie na ciepło w trybie pracy dogrzewacza. Regulator PID Stosowana jest regulacja za pomocą współczynnika P. Rego (2015/06) 13

14 Ustawienia 4.4 Ustawienia\CWU 4 CWU 1 Typ CWU 1 Typ CWU Bez CWU Bez CWU Stacja świeżej wody Lokalny czujnik Komunikowana Poprzednia PC Nie Kiedy pompa ciepła ma wytwarzać CWU: Podać, w jaki sposób pompa ciepła ma sterować wytwarzaniem CWU. Wybrać Lokalny czujnik, jest zainstalowany podłączony lokalnie podgrzewacz CWU z lokalnym czujnikiem mierzącym temperaturę CWU. Wybrać Poprzednia PC, kiedy pompa ciepła osiąga wartość temperatury CWU poprzedniej pompy ciepła. Wybrać Komunikowana, kiedy pompa ciepła otrzymuje wszy dane dotyczące temperatury CWU oraz wartości graniczne uruchomienia/zatrzymania przez skomunikowane sterowanie. 2 Temperatura Wart. rzecz. Start: 53 C Zatrzym.: 57 C Maks. temperatura 2 Dezynfekcja term. (Typ CWU = Lokalny czujnik) Tab. 38 CWU Ustawić wartości uruchomienia i zatrzymania wytwarzania CWU. Wartości ustawione fabrycznie odnoszą się do pompy ciepła wyposażoną w Lokalny czujnik. W przypadku opcji Poprzednia PC zaleca się wartości temperatury niższe o 2 K. W przypadku opcji Komunikowana wartości te nie mają znaczenia. Maks. temperatura podaje obliczoną, maksymalną temperaturę CWU. 3 Sprężarki Sprężarki do CWU 1 Dezynfekcja term. Dzien tygodnia: Start: Liczba stopni: Nie 02:00 1 Nie, Tak Brak, Dzien tygodnia, 00:00-23:59 1, 2, 3 Wybrać opcję Tak, jeśli ma włączać się funkcja dezynfekcji termicznej. Podać również częstotliwość i godzinę uruchomienia funkcji. Wybrać liczbę stopni wewnętrznego dogrzewacza elektrycznego wykorzystywanych przez tę funkcję. Funkcja ta występuje wyłącznie w pompach ciepła z wewnętrznym dogrzewaczem elektrycznym. Funkcja włącza się odpowiednio do ustawień i jest aktywna do momentu, gdy wartość TW1 przekroczy 70 C lub upłyną trzy godziny pracy. Jeśli w tym czasie nie zostanie uzyskana temperatura 70 C, uruchamia się alarm Nieudana dezynf. termiczna ( Rozdział 5.6) i przy następnej okazji podejmowana jest kolejna próba. 14 Rego (2015/06)

15 Ustawienia 3 Ustawienia (Typ CWU = Lokalny czujnik) Tab. 38 CWU 1 Ustawienia Ustawienie alarmu Gran. alarmu: Opóznienie 45 C 30 min. Ustawić czas opóźnienia alarmu Niska temperatura TW1 CWU ( Rozdział 5.6). 2 Ustawienia Zawór: Tryb awaryjny: Zewnetrzny Nie Zewnetrzny, Wewnetrzny Nie, Tak Podać typ zaworu trójdrożnego, tak by w centrali sterującej podana była właściwa nazwa. Zewnetrzny = VW1, Wewnetrzny = VW1 Wybrać Tak, jeśli w razie problemów ma włączyć się Tryb awaryjny wytwarzania CWU; opis funkcji patrz Rozdział Ustawienia Monitoruj T0: Wart. zad. - T0 > Opóznienie Nie 10 K 10 min Nie, Tak Wybrać Tak, jeśli podczas wytwarzania CWU pompa ciepła ma nadzorować T0. Podać maksymalną liczbę stopni (K), o jaką temperatura przewodu zasilającego T0 może spaść poniżej wartości zadanej. Podać czas, przez jaki temperatura przewodu zasilającego musi utrzymywać się poniżej ustawionej wartości granicznej, aby pompa ciepła przełączyła się na tryb pracy c.o. Jeśli zainstalowana jest większa liczba pomp ciepła, wszy pompy ciepła oprócz przełączą się na tryb pracy c.o. przy temperaturze niższej o 2 stopnie (K) od wartości granicznej (10 K-2 K = 8 K przy wartości fabrycznej 10 K). Ustawienia Zabezp. termiczne: T0 - Wart. zad. > T0-zwiększenie > Nie 10 K 15 K Nie, Tak Wybrać Tak, jeśli podczas wytwarzania CWU pompa ciepła ma nadzorować T0. Podać maksymalną liczbę stopni (K), o jaką temperatura przewodu zasilającego T0 może przekroczyć wartość zadaną, oraz liczbę stopni (K), o jaką może wzrosnąć wartość T0 podczas wytwarzania CWU. Kiedy spełnione są oba warunki, pompa ciepła generuje alarm Problem z zaworem 3-drogowym VW1 ( Rozdział 5.6). Rego (2015/06) 15

16 Ustawienia 4 FVS 1 Temp. zasil. Odczyt. TW2 Ciepło zasilanie TW3 Ciepło powrót TW4 CWU zasilanie TW5 Dopływ wody TW6 Cyrk. CWU TW7 Zimna woda GW0 Zasilanie Tab. 39 CWU 2 Ustawienia TW4 zasilanie Odczyt Wart. zad. Ustaw temp. CWU PC4 prędkość Odczyt GW0 Zasilanie Odczyt TW3 temp. powrotuodczyt Gran. uruchom. Maks. gran. Granica niskiej temp. Granica wysokiej temp. Poz. VW3 Odczyt 3 Godzina Cyrkulacja CWU Dzien tygodnia Ustaw czas wł./ wył. Urlop Ustaw czas wł./wył. Godziny pracy Odczyt PC4 ogrzewanie Cyrkul. PW2 4 Energia, zasilanie Odczyt 5 Granice alarmu TW2 temp. ogrzewania Maks. temp. Min. temp. Opóźnienie alarmu TW3 temp. powrotu Maks. temp. Opóźnienie alarmu TW4 VV temp Maks. temp. Min. temp. Opóźnienie alarmu TW6 cyrkulacja CWU Maks. temp. Min. temp. Opóźnienie alarmu 6 Ręczny/Autom. PW2 Pompa obieg. CWU Od Do Auto PC4 Pompa ciepła Wartość ręczna Od Do Auto VW3 Zawór powr. ogrz. Od Do Auto 16 Rego (2015/06)

17 Ustawienia Tab Obl. energii 1 Ustawienia Licznik elektryczny Obliczenie mocy czynnik grzewczy Obliczenie mocy czynnik dolnego źródła Obliczenie mocy nominalna wydajność Obliczenie nominalnego przepływu solanki Obliczenie nominalnej mocy grzewczej Obliczenie nominalnej mocy pompy solanki CWU 2 Odczyt Temperatura CWU W TW1 ustawiana jest temperatura startu i zatrzymania. Jeśli czujnik ten jest czujnikiem lokalnym, wartość TC0 w pompie ciepła ustawiana jest na taką samą temperaturę zatrzymania. wytwarzania CWU wyłącza się, kiedy TW1 i TC0 przekroczą temperaturę zatrzymania. Podczas wytwarzania CWU uruchamia się sprężarka, a zawory trójdrożne VW1 i VW2 1 ustawiają się w położeniu podgrzewania CWU Zapotrzeb. na CWU Zapotrzebowanie na CWU powstaje wtedy, gdy TW1 spada poniżej swojej temperatury startowej, oraz zatrzymuje się, gdy TW1 przekracza temperaturę zatrzymania. W przypadku czujnika lokalnego granicę zatrzymania musi przekroczyć także TC Tryb awaryjny CWU Jeśli funkcja jest aktywowana, a lokalny czujnik TW1 nie działa, wytwarzanie CWU przechodzi w tryb awaryjny. 120 minut po ostatnim okresie wytwarzania CWU zawór trójdrożny przechodzi w tryb CWU, a PC0 generuje sygnał startu. Czynności te wykonywane są niezależnie od tego, czy pracuje sprężarka. Jeśli TC0 leży poniżej temperatury startowej TW1, aktywuje się zapotrzebowanie na CWU, w przeciwnym razie zawór trójdrożny wraca do poprzedniej pozycji. Zapotrzebowanie na CWU znika, gdy TC0 przekracza wspólną z TW1 temperaturę zatrzymania Stacja świeżej wody (FWS) Objaśnienia dotyczące elementów wchodzących w skład instalacji, patrz rozwiązanie systemowe ze stacją świeżej wody. Funkcja Stacja świeżej wody czerpie ogrzewanie ze zbiornika buforowego CW1, który z kolei jest ogrzewany przez pompę ciepła lub dogrzewacz. Powrót ze stacji świeżej wody odbywa się do CW1 lub do zbiornika buforowego instalacji grzewczej w zależności od tego, jak wysoka jest temperatura płynu powrotnego do stacji świeżej wody. Zbiornik buforowy instalacji grzewczej musi być ogrzewany do ok. 40 C, nawet latem. W związku z tym obiegi instalacji grzewczej muszą być wyposażone w zawór mieszający. Zbiornik buforowy CW1 do wytwarzania CWU Pompę ciepła należy ustawić zgodnie z lokalnym czujnikiem CWU. Tryb wytwarzania CWU włącza się, kiedy wartość temperatury mierzonej przez czujnik TW1 spadnie poniżej temperatury startu. Tryb Temperatura CWU Stacja świeżej wody utrzymuje temperaturę CWU (mierzoną przez czujnik TW4) na stałym poziomie poprzez przekazywanie ciepła ze zbiornika buforowego CW1. Przenoszenie ciepła jest kontrolowane przez prędkość pompy cyrkulacyjnej PC4. Nagłe zmiany w przepływie CWU, który jest mierzony przez przepływomierz GW0, powodują zmianę obrotów PC4 zanim temperatura na TW4 nie zmieni się. Ma to na celu utrzymanie stałej temperatury. Duża ilość powracającej CWU ze stacji świeżej wody obejmuje zasadniczo wyłącznie obieg CWU. Wówczas zawór trójdrożny ustawia się tak, aby powrót odbywał się do CW1. Gdy zużycie CWU wzrasta a temperatura powrotna spada, VW3 zmienia położenie, a płyn powrotny przechodzi do zbiornika buforowego instalacji grzewczej w celu ogrzania. Przepływ w obiegu CWU Aby utrzymać konstrukcyjną objętość stacji świeżej wody i zbiornika buforowego CW1, ważne jest, by przepływ w obiegu CWU nie był zbyt duży, tak by nie była przekraczana maksymalna temperatura powrotu do pompy ciepła. Różnica temperatur pomiędzy TW4 a TW6/GW41 musi wynosić ok. 5 K. 4.5 Ustawienia\Wyposażenie dodatk. Regulator wielofunkcyjny, stanowiący element wyposażenia dodatkowego, jest wykorzystywany jako czujnik pokojowy lub regulator zaworu mieszacza. Sposób wykorzystania regulatora w instalacji określa się, wybierając w centrali sterującej funkcję każdego elementu wyposażenia dodatkowego. Element wyposażenia dodatkowego 1 musi mieć fizyczny adres 21. Jest on ustawiany w jednostce podczas montażu. Element wyposażenia dodatkowego 2 musi mieć fizyczny adres 22 itd. Ustawić fizyczny adres poszczególnych elementów wyposażenia dodatkowego i przyłączyć wyposażenie dodatkowe przed wprowadzeniem ustawień w centrali sterującej. 6 Wyposażenie dodatk. Tab. 40 Wyposażenie dodatkowe Rego (2015/06) 17

18 Ustawienia 1 Wyposażenie dodatk. Liczba: Ustaw jednostke Wprowadzić ustawienia dla każdego elementu wyposażenia dodatkowego. 1 Wyposażenie dodatk. x Wybierz funkcje: Tab. 40 Wyposażenie dodatkowe Wybrać odpowiednią funkcję każdego zainstalowanego elementu wyposażenia dodatkowego. Aby przechodzić pomiędzy ustawieniami, wciskać i. 2 Czujnik pokojowy Wskazanie 2 Aktyw. czujnik pok. Wart. zad.: Srednia: 0 x Wskazanie 22 C Wskazanie 0-9 Czujnik pokojowy Aktyw. czujnik pok. Stala wart. zad. CO Wlasna krzywa grzew. E11 krzywa grzewcza St.temp.zad.chlodz. Basen Podać wartość zadaną temperatury pokojowej. Jeśli włączonych jest kilka czujników pokojowych, obliczana i wyświetlana jest wartość średnia. Wartość ta wraz ze współczynnikiem ustawionym w opcji Wplyw czujnika pok. jest wykorzystywana do zmian krzywej grzewczej T0. 2 Stala wart. zad. CO Wart. zad.: Ustawienia> 1 Stala wart. zad. CO P: I: 2 Stala wart. zad. CO Odchylenie: Pompa: Wskazanie 0 C K Od Zima, Lato, Od, Do Ustawić stałą wartość zadaną. Ustawić odpowiednie wartości P i I. Ustawić odchylenie temperatury, przy którym ma uruchamiać się alarm Wyposazenie dod. x odchylenie temp. ( Rozdział 5.6). Wprowadzić funkcję pompy. Zima oznacza, że w trybie zimowym pracuje pompa cyrkulacyjna elementu wyposażenia dodatkowego. Jednostka wykorzystuje podłączony czujnik zewnętrzny do sterowania zaworem mieszacza z przyłączem 0-10V i utrzymywania podanej, stałej wartości zadanej. Nie wpływa na zadaną wartość zasilania pompy ciepła. 2 Wlasna krzywa grzew. Wart. zad.: Ustawienia> 1 Wlasna krzywa grzew. P: I: 2 Wlasna krzywa grzew. Odchylenie: Pompa: 3 Wlasna krzywa grzew. Współczynnik 3 Wlasna krzywa grzew. Przesuniecie Wskazanie 0 C K Od Zima, Lato, Od, Do Ustawić krzywą grzewczą dla jednostki w opcji Krzywa wart. zad.. Ustawić odpowiednie wartości P i I. Ustawić odchylenie temperatury, przy którym ma uruchamiać się alarm Wyposazenie dod. x odchylenie temp. ( Rozdział 5.6). Wprowadzić funkcję pompy. Zima oznacza, że w trybie zimowym pracuje pompa cyrkulacyjna elementu wyposażenia dodatkowego. Jednostka wykorzystuje podłączony czujnik zewnętrzny do sterowania zaworem mieszacza z przyłączem 0-10V i utrzymywania wartości zadanych, podanych w ustawieniach Krzywa wart. zad.. 18 Rego (2015/06)

19 Ustawienia 2 T0 krzywa grzewcza Przesuniecie: Ustawienia> 1 T0 krzywa grzewcza P: I: 2 T0 krzywa grzewcza Odchylenie: Pompa: Wskazanie 0 K K Od Zima, Lato, Od, Do Ustawić odpowiednie wartości P i I. Ustawić odchylenie temperatury, przy którym ma uruchamiać się alarm Wyposazenie dod. x odchylenie temp. ( Rozdział 5.6). Wprowadzić funkcję pompy. Zima oznacza, że w trybie zimowym pracuje pompa cyrkulacyjna elementu wyposażenia dodatkowego. Jednostka wykorzystuje podłączony czujnik zewnętrzny do sterowania zaworem mieszacza z przyłączem 0-10V i utrzymywania wartości zadanej wg krzywej grzewczej T0 skorygowanej o podane odchylenie. Jest stosowana w przypadku niektórych rozwiązań wykorzystujących energię słoneczną lub basen. 2 St.temp.zad.chlodz. Wart. zad.: Ustawienia> 1 St.temp.zad.chlodz. P: I: 2 St.temp.zad.chlodz. Odchylenie: Pompa: Wskazanie 0 C K Od Zima, Lato, Od, Do Ustawić stałą wartość zadaną. Ustawić odpowiednie wartości P i I. Ustawić odchylenie temperatury, przy którym ma uruchamiać się alarm Wyposazenie dod. x odchylenie temp. ( Rozdział 5.6). Wprowadzić funkcję pompy. Lato oznacza, że w trybie letnim pracuje pompa cyrkulacyjna elementu wyposażenia dodatkowego. Jednostka wykorzystuje podłączony czujnik zewnętrzny do sterowania zaworem mieszacza z przyłączem 0-10V i utrzymywania podanej, stałej wartości zadanej. 2 Krzywa chlodzenia Wart. zad.: Ustawienia> 1 Krzywa chlodzenia P: I: 2 Krzywa chlodzenia Odchylenie: Pompa: Wskazanie 0 C K Od Zima, Lato, Od, Do Ustawić stałą wartość zadaną. Ustawić odpowiednie wartości P i I. Ustawić odchylenie temperatury, przy którym ma uruchamiać się alarm Wyposazenie dod. x odchylenie temp. ( Rozdział 5.6). Wprowadzić funkcję pompy. Lato oznacza, że w trybie letnim pracuje pompa cyrkulacyjna elementu wyposażenia dodatkowego. Jednostka wykorzystuje podłączony czujnik zewnętrzny do sterowania zaworem mieszacza z przyłączem 0-10V i utrzymywania podanej, stałej wartości zadanej. 2 Basen Wart. zad.: Ustawienia> Tab. 40 Wyposażenie dodatkowe 1 Basen P: I: 2 Basen Odchylenie: Pompa: Wskazanie 0 C K Od Zima, Lato, Od, Do Ustawić stałą wartość zadaną. Ustawić odpowiednie wartości P i I. Ustawić odchylenie temperatury, przy którym ma uruchamiać się alarm Wyposazenie dod. x odchylenie temp. ( Rozdział 5.6). Wprowadzić funkcję pompy. Lato oznacza, że w trybie letnim pracuje pompa cyrkulacyjna elementu wyposażenia dodatkowego. Jednostka wykorzystuje podłączony czujnik zewnętrzny do sterowania zaworem mieszacza z przyłączem 0-10V i utrzymywania podanej, stałej wartości zadanej. Wpływa na zadaną wartość zasilania pompy ciepła. Konieczny jest dodatkowy zawór mieszacza. Rego (2015/06) 19

20 Ustawienia Tab. 40 Wyposażenie dodatkowe 3 Krzywa wart. zad. Ustawić wartość zadaną przewodu zasilającego obiegu przy różnych temperaturach zewnętrznych. Dla najniższej, podanej na krzywej temperatury zewnętrznej PTZ obowiązuje taka sama wartość co w przypadku krzywej grzewczej T0. 3 Wplyw czujnika pok Ustawiona wartość podaje, czy zainstalowany jest jeden czy większa liczba aktywnych czujników pokojowych. Jeśli zainstalowanych jest więcej aktywnych czujników pokojowych, wartości rzeczywiste czujników porównywane są z wartością średnią. Ustawić, jaka liczba stopni różnicy temperatury pokojowej (wartość rzeczywista/średnia względem zadanej) ma oddziaływać na wartość zadaną temperatury przewodu zasilającego T0. Przykład: Przy wynoszącym 2 K odchyleniu od ustawionej temperatury pokojowej wartość zadana temperatury przewodu zasilającego zmienia się o 6 K, jeśli ustawiono współczynnik oddziaływania 3. Przy ustawieniu 0 nie zachodzą żadne zmiany Regulator PI W przypadku wyposażenia dodatkowego, za wyjątkiem Czujnik pokojowy lub Aktyw. czujnik pok., należy ustawić regulator PI zaworu mieszacza. Stosowana jest regulacja za pomocą zakresu P. 4.6 Ustawienia\Pompa obiegowa 7 Pompa obiegowa 1 Ustawienie PC1 1 Ustawienie PC1 Alarm: Tryb pracy: 2 Ustawienie PC0 1 Ustawienie PC0 Przy Regulowana: Wart. zad. TC1-TC0: Ogrzew.: CWU: SSM Automatycznie Brak, Sygnal pracy, SSM Staly, Automatycznie Ustawić, czy/jak G1 ma uruchamiać alarm w razie problemów. Alarm Usterka pracy pompy z obiegiem grzewczym PC1 może uruchamiać się przy SSM lub Sygnal pracy ( Rozdział 5.6). Podać, czy G1 ma pracować w trybie stałym czy automatycznym. Przy ustawieniu Automatycznie PC1 pracuje w trybie zimowym, nie pracuje natomiast w trybie letnim, za wyjątkiem trybu pracy przeciwzatarciowej. W razie usterek PC1 i wszystkich pomp stanowiących wyposażenie dodatkowe zatrzymuje się produkcja ciepła i pojawia się alarm Usterka pracy wszystkich PC1 (kategoria A, Rozdział 5.6). Alarm ten wyświetla się nawet wtedy, gdy zainstalowana jest tylko PC1, ponieważ zatrzymuje się cała produkcja ciepła. Regulowana 7 K 7 K Regulowana, Stala predkosc 5-10 K 5-10 K Przy Stala predkosc: Stala predkosc: Ogrzew.: CWU: 100% 100% % % Ustawić sposób działania PC0. Przy Regulowana: Ustawić różnicę temperatur TC1-TC0, jaką pompa czynnika grzewczego ma utrzymywać odpowiednio w trybie pracy c.o. i trybie wytwarzania CWU. Przy Stala predkosc: Ustawić żądaną prędkość w %. 3 Ustawienie PB3 1 Ustawienie PB3 Przy Regulowana: Regulowana, Stala predkosc Wart. zad. TB0-TB1: 3 K 2-6 K Przy Stala predkosc: Stala predkosc: 100% % Ustawić sposób działania PB3. Przy Regulowana: Ustawić różnicę temperatur TB0-TB1, jaką ma utrzymywać pompa płynu niezamarzającego. Przy Stala predkosc: Ustawić żądaną prędkość w %. 4 Ustawienie PM1/PW2 1 Ustawienie PM1/PW2 Pompowanie: Brak Brak, PW2 PM1 Wybrać opcję zgodnie z przyłączeniem do Do6. PM1 = Pompa cyrkulacyjna kotła, PW2 = Pompa cyrkulacyjna CWU (VVC) Przy PM1: Pompa cyrkulacyjna kotła uruchamia się jednocześnie z dogrzewaczem z zaworem mieszacza, zatrzymuje się natomiast 2 minuty po zatrzymaniu dogrzewacza. Funkcja ta może zostać zastąpiona przekaźnikiem czasowym z opóźnieniem wyłączenia na tym samym sygnale, który dochodzi do kotła, jeśli konieczne jest używanie sygnału wyjściowego do sterowania PB2 (dodatkowa pompa płynu niezamarzającego). Przy PW2: Pompa CWU pracuje stale. Tab. 41 Pompy cyrkulacyjne 20 Rego (2015/06)

Producent: Liczba zbiorników: Naczynie rozprężne instalacji grzewczej: l Naczynie rozprężne płynu niezamarzającego: l

Producent: Liczba zbiorników: Naczynie rozprężne instalacji grzewczej: l Naczynie rozprężne płynu niezamarzającego: l Dane instalacji Klient/osoba odpowiedzialna za urządzenie: Instalator: Osoba wykonująca rozruch: Data rozruchu: Typ kolektora: Dogrzewacz (olejowy/gazowy/elektryczny): Moc dogrzewacza: Produkcja CWU: Liczba

Bardziej szczegółowo

Rego 5101 Instrukcja obsługi dla instalatora

Rego 5101 Instrukcja obsługi dla instalatora Rego 5101 ok 6 720 641 739-37.1I Instrukcja obsługi dla instalatora Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.......................... 3 1.1 Objaśnienie symboli.................

Bardziej szczegółowo

HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43

HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43 ok Greenline HE HE - E28 / HE D36 - D43 6 720 641 739-01.1I Instrukcja obsługi 6 720 644 120 (2010/07) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa..........................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Rego Rego I (2015/11)

Instrukcja obsługi. Rego Rego I (2015/11) Instrukcja obsługi Rego 5200 Rego 5200 6 720 814 720-18.1I 6 720 817 425 (2015/11) Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 1.1 Objaśnienie symboli.............................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Geo I kW (2015/06)

Instrukcja obsługi. Geo I kW (2015/06) Instrukcja obsługi Geo 6 720 814 720-01.1I 54-80kW 6 720 816 566 (2015/06) Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 1.1 Objaśnienie symboli.............................

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

Opis panelu przedniego

Opis panelu przedniego Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 8/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji /8 [6.8.2] =... ID66F3 Dotyczy jednostek wewnętrznych *HYHBH5AAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Uwagi - 2/8 Ustawienia użytk. Wartości nastaw Temp. pomieszczenia 7.4.. Komfort (ogrzewanie) R/W [3-7]~[3-6], krok:

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji /8 [6.8.2] =... ID432/462 Dotyczy jednostek wewnętrznych *HYHBHAAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Uwagi - 4P3373-D - 2.2 2/8 Ustawienia użytkownika Wartości nastaw Temperatura pomieszczenia 7.4.. Komfort (ogrzewanie)

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 200 4/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji /6 Dotyczy jednostek wewnętrznych CHYHBHAAV2 CHYHBH8AAV2 Uwagi - P777- - 6.2 2/6 Ustawienia użytk. Wartości nastaw Temp. pomieszczenia 7... Komfort (ogrzewanie) R/W [-7]~[-6], krok: A..2. 2 C 7...2 Eko

Bardziej szczegółowo

EV6 223 instrukcja uproszczona

EV6 223 instrukcja uproszczona EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 1/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

7 747 006 080 05/2006 PL

7 747 006 080 05/2006 PL 7 747 006 080 05/2006 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika.......................

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

ST-37. Czas podawania. Podajnik w podtrzymaniu. Przerwa podawania

ST-37. Czas podawania. Podajnik w podtrzymaniu. Przerwa podawania ST-37 Aby uruchomić funkcję serwisowe sterownika należy ustawić przycisk sieć w pozycji 0 następnie nacisnąć przycisk wyjście. Trzymając go należy załączyć przycisk sieć w pozycję 1. Trzymając przycisk

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

Greenline HE C6-C11 E6-E17 Instrukcja obsługi

Greenline HE C6-C11 E6-E17 Instrukcja obsługi Greenline HE C6-C11 E6-E17 6 720 641 855-01.1I Instrukcja obsługi Nr katalogowy: 6720643414; wydanie 2010/03 Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa..........................

Bardziej szczegółowo

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00

Bardziej szczegółowo

EV3 X21 instrukcja uproszczona

EV3 X21 instrukcja uproszczona EV3 X21 instrukcja uproszczona Sterownik zastosowany w chillerach: -B2000/B/2.0 -B2000/B/3.0 -B2000/B/4.0/WRT - B300/B/5.5 -Piccolo 1. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA 2.1 Uwagi wstępne

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych

Bardziej szczegółowo

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi Mikroprocesorowy sterownik pomp jest urządzeniem, które w sposób ciągły monitoruje temperaturę w płaszczu wodnym kominka i na podstawie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

IRYD MZ pid fuzyy logic

IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic jest regulatorem przeznaczonym do kontroli pracy kotła CO z podajnikiem ślimakowym lub tłokowym (z czujnikiem położenia podajnika). Regulator steruje rozbudowaną

Bardziej szczegółowo

5 Panel sterowniczy. 3 Pomiary energii. 4 Regulator. 5.1 Przegląd opcji obsługowych. 4.1 Dogrzewacz. 5.2 Wyłącznik sieciowy (WŁ/WYŁ)

5 Panel sterowniczy. 3 Pomiary energii. 4 Regulator. 5.1 Przegląd opcji obsługowych. 4.1 Dogrzewacz. 5.2 Wyłącznik sieciowy (WŁ/WYŁ) Pomiary energii 3 Pomiary energii Pomiar energii pompy ciepła polega na ustaleniu przybliżonej wartości opierającej się na sumie nominalnej mocy wydatkowanej w analizowanym okresie pomiarowym. W obliczeniach

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym)

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) odczyt i zmiana parametrów w połączeniu z regulatorem pompy ciepła umożliwia wygodną kontrolę, obsługę i opttymalizację pracy

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

Parametry poziom "Serwis"

Parametry poziom Serwis Parametry 1 Parametry poziom "Serwis" Jak wejść w tryb i dokonać ustawień parametrów Serwisowych? Należy nacisnąć oba (lewy i prawy) przyciski regulatora na co najmniej 3 sekundy. Następnie puścić oba

Bardziej szczegółowo

Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F SMART Link DX

Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F SMART Link DX Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F DX 1. Wstęp Funkcja DX została przewidziana do sterowania temperaturą powietrza nawiewanego w centrali GOLD z wymiennikiem obrotowym (GOLD RX). W tym celu można

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472 Instrukcja obsługi Regulator ciepłowniczy RVL472 Przegląd, wyświetlacz i symbole... 2 Przycisk Info... 5 Tryby pracy... 6 Włączanie ogrzewania... 7 Przygotowanie c.w.u.... 8 Niewłaściwa temperatura w pomieszczeniu...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pomp Czujniki wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +120 o C Parametry sterownika PIECA

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi panelu sterowania

Instrukcja obsługi panelu sterowania Instrukcja obsługi panelu sterowania lanc śnieżnych NESSy SnoTek / SnoTek TRACK Wersja V002.009.002 Strona 1 2SNOW-Panel sterowania Lance Część przednia panelu sterowania jakość śniegu temperatura początkowa

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Zachować do wglądu e-mail: infos@hengel.com Notice-PL-BITRONIC1-SC-1 Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji 1/8 Dotyczy jednostek wewnętrznych *HVZ4S18CB3V *HVZ8S18CB3V *HVZ16S18CB3V Uwagi (*5) *4/8* 4P41673-1 - 215.4 2/8 Ustawienia użytk. Wartości nastaw Temp. pomieszczenia 7.4.1.1 Komfort (ogrzewanie) R/W

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Przyjazne Technologie WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Regulacja R1 Regulacja R2/R3 Moduł obsługowy BM Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Lista kontrolna przed uruchomieniem

Lista kontrolna przed uruchomieniem Lista kontrolna przed uruchomieniem V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Polski Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Inicjalizacja:

Bardziej szczegółowo

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg http://www.domer.pl Regulator temperatury, sterownik do kotła ST-37 podajnik, opcja tygodniowa kod produktu: 5279 kategoria: STEROWNIKI I REGULATORY > do kotłów z podajnikiem Cena brutto: 514,90 zł Cena

Bardziej szczegółowo

REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI

REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI Wydanie 1 lipiec 2012 r. 1 1. Regulator wbudowany PI Oprogramowanie sterownika Servocont-03 zawiera wbudowany algorytm regulacji PI (opcja). Włącza się go poprzez odpowiedni

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Logamatic HMC 20. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Regulator pompy ciepła 6 720 648 323 (2013/08) PL

Instrukcja obsługi Logamatic HMC 20. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Regulator pompy ciepła 6 720 648 323 (2013/08) PL Regulator pompy ciepła 6 720 644 795-00.1T 6 720 648 323 (2013/08) PL Instrukcja obsługi Logamatic HMC 20 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Słowo wstępne Słowo wstępne Szanowny Kliencie!

Bardziej szczegółowo

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K 1 SPIS TREŚCI Opis urządzenia oraz zastosowanie s.3 Podstawowe zasady obsługi s.4 Dolne źródło s.8 Pompa ciepła s.9 Układ ogrzewania (CO) s.10 Programator

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Instrukcja użytkownika ECL Comfort 210 / 296 / 310 Polska wersja www.danfoss.com Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik klimatu FT-27 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Wprowadzenie do wentylacji... 2 3. Główne opcje... 3 4. Opcje konfiguracji... 4 4.1 Opcje trybu A...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja serwisowa sterownika agregatu chłodniczego LGSA-02

Instrukcja serwisowa sterownika agregatu chłodniczego LGSA-02 Instrukcja serwisowa sterownika agregatu chłodniczego LGSA-02 LGSA-02 - + Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. (32) 265-76-41; 265-70-97; 763-77-77 Fax: 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

PremiumLine EQ Greenline HE / HA

PremiumLine EQ Greenline HE / HA PremiumLine EQ Greenline HE / HA C6-C11 / E6-E17 6 720 641 855-01.1I Instrukcja obsługi 6 720 806 252 (2013/02) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 1.1

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 29/2009

Deklaracja zgodności nr 29/2009 tech -1- ST 401 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 29/2009 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 310

ECL Comfort 210 / 310 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji

Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Opis Bieżący tryb (HEAT ogrzewanie lub COOL chłodzenie) Godzina Temperatura (zadana lub zmierzona) Przyciski regulacji Ekonomiczny Tryb automatyczny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony

Bardziej szczegółowo

IGNIS alfa v TMK Września

IGNIS alfa v TMK Września IGNIS alfa v1.08-1.16 TMK Września Mikroprocesorowy regulator temperatury do kotła centralnego ogrzewania ze ślimakowym podajnikiem paliwa stałego lub kotła miałowego. PRZEZNACZENIE Urządzenie przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji /7 [6.8.] =... ID43/46 Dotyczy jednostek wewnętrznych *GSQHS8AA9W ThermaliaC* Uwagi - 4P3938-D -. /7 domyślna Ustawienia użytkownika Wartości nastaw Temperatura pomieszczenia 7.4.. Komfort (ogrzewanie)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM443 Moduł solarny Dla obsługującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6 720 615 867-03/2008 PL Spis treści 1 Bezpieczeństwo................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 26/2010

Deklaracja zgodności nr 26/2010 Deklaracja zgodności nr 26/2010 Firma TEH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21 230V, 50Hz spełnia wymagania Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Podstawka do regulatora bezprzewodowego

Podstawka do regulatora bezprzewodowego Instrukcja montażu i obsługi Podstawka do regulatora bezprzewodowego DS-1 6720889395 (2018/10) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......................................

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A

Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A Z tej prezentacji dowiesz się: Czym różni się starsza pompa ciepła Vitocal 160-A od nowszej pompy ciepła Vitocal 161-A. Jakie nowe funkcje specjalne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logatherm WPS 22...60. Geotermiczna pompa ciepła. 6 720 640 766(2009/03) pl 6 720 614 967-36.1I

Instrukcja obsługi. Logatherm WPS 22...60. Geotermiczna pompa ciepła. 6 720 640 766(2009/03) pl 6 720 614 967-36.1I Instrukcja obsługi Geotermiczna pompa ciepła 6 720 614 967-36.1I Logatherm WPS 22...60 6 720 640 766(2009/03) pl Wstęp Szanowny Kliencie! Ciepło jest naszym żywiołem - i to od ponad 275 lat. Od początku

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK201/211 Proste termostaty cyfrowe do stacjonarnych urządzeń chłodniczych 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-16 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 2 Instrukcja obsługi SP-16 1. Opis panelu przedniego 2 3 1 4 5 6 7 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU Diego G3 / NEVO Strona 2 z 7 Spis treści 1. URUCHAMIANIE SILNIKA... 3 2. PANEL STERUJĄCY... 3 2.1

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506

Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506 1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego

Bardziej szczegółowo

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA Tech - 1 - ST-380 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Opis Moduł sterownika elektronicznego - mikroprocesor ATMEGA128 Dwa wejścia do pomiaru napięcia trójfazowego

Bardziej szczegółowo

RT-08 REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOLEKTOREM SŁONECZNYM

RT-08 REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOLEKTOREM SŁONECZNYM RT-08 REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOLEKTOREM SŁONECZNYM INSTRUKCJA OBSŁUGI v.1.2 Regulator steruje obiegiem grzewczym w którym źródłem ciepła są: kolektor słoneczny i kominek z płaszczem wodnym sterowany

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika 6303 0179 07/2002 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Wstęp Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW Instrukcja instalacji i konserwacji Czujnik mocy 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 405 PL (2007/06) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 2 1.1 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak

Bardziej szczegółowo