Indholdsfortegnelse. Transport/Installation Manual

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Indholdsfortegnelse. Transport/Installation Manual"

Transkrypt

1 Indholdsfortegnelse Transport/Installation Manual

2 Fig. 1.1 Fig. 1.2 Fig. 1.3 Fig. 1.4 Fig. 1.5

3 INDEX DK UK SE FI LV NL LT EE FR RU PL DE CZ Denne manual er en vejledning i korrekt transport og installation. Af hensyn til sikkerhed og for at undgå problemer, skal den læses inden arbejdet påbegyndes This instruction manual is an aid to correct transport and assembly. For safety reasons, and to avoid problems, it is recommended to read the manual before undertaking Denna manual är en vägledning för korrekt transport och installation. Av säkerhetsskäl och för att undvika problem bör denna manual läsas före arbetets början Tämän ohjeen tarkoituksena on antaa neuvoja oikeasta kuljetuksesta ja kokoonpanosta. Turvallisuuden vuoksi ja ongelmien välttämiseksi suositellaan, että ohje luetaan ennen työhön ryhtymistä Šī instrukcija ir kā palīgs, lai veiktu pareizu iekārtas transportēšanu un uzstādīšanu. Drošības nolūkā un, lai izvairītos no problēmām rekomendējam iepazīties ar šo instrukciju pirms iekārtas transportēšanas un uzstādīšanas Deze instructies zijn voor het correct transporteren en samenbouwen. Lees deze instructies voor het monteren en aansluiten van het toestel Ši instrukcija yra paruošta tam, kad įrenginiai būtų tinkamai transportuojami ir montuojami. Primygtinai rekomenduojame perskaityti šią instrukciją, kad būtų išvengta nesklandumų ir problemų, prieš pradedant įrenginio perkėlimą ir transportavimą See juhend on abiks nõuetekohasel transportimisel ja paigaldamisel. Tööohutuse tagamiseks ja probleemide vältimiseks on soovitatav enne töö alus tamist juhend läbi lugeda Ce manuel est une aide afin de réaliser un transport et une installation corrects. Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de lire ces instructions avant de procéder à toute intervention Данное руководство предназначено для оказания помощи в правильной транспортировке и сборке. Исходя из соображений безопасности и во избежание трудностей, рекомендуется прочитать руководство до начала выполнения работ Niniejsza instrukcja zawiera wytyczne w zakresie transportu i montażu central wentylacyjnych DANVENT produkcji Systemair. Zaleca się uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem czynności związanych z transportem i montażem urządzenia Diese Bedienungsanleitung ist ein Hilfsmittel, um Fehler bei Transport und Montage zu verhindern. Es wird aus Sicherheitsgründen und um Probleme zu vermeiden, empfohlen diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch zu lesen Tento montážní návod slouží ke správnému transportu a montáži vzduchotechnických jednotek DV. Z bezpečnostních důvodů doporučujeme před manipulací se vzduchotechnickými jednotkami DV přečíst celý tento montážní návod. V případě, že nebude zákazník postupovat dle uvedeného manuálu nebude uznána záruka na uvedená zařízení

4 Declaration of Conformity The Manufacturer: Hereby declares that: The Product: Systemair A/S Ved Milepælen 7 DK Hasselager Denmark Air Handling Unit DV Air Handling Unit TIME is in conformity with the following Directives and Standards: Low Voltage Directive 73/23/EEC and 93/68/EEC Standards: EN EMC Directive 89/336/EEC and 93/68/EEC Standards: EN , EN By design, the Units, considered as components, comply with the essential requirements of Machinery Directive 89/392/EEC and 98/37/EEC Annex II, Sub B provided that the Installation is correctly realised by the Manufacturer of the Ventilation System (in compliance with our Installation Instructions) Standards: EN 292-1, EN The Units above must not be put into service, until the Ventilation Systems into which they have been incorporated, have been declared in Conformity with the Machinery Directive. Date: Kaj Sørensen Technical Manager 2

5 PL 1. Transport Centrale dostarczane są w postaci zmontowanych sekcji. Sekcje mogą być zapakowane na palety. Sekcje wyposażone w nogi lub ramy montażowe mogą być także dostarczane bez palet transportowych. Centrala może składać się z jednej lub kilku sekcji. Do podnoszenia oraz za/ i wyładunku używać właściwych podnośników widłowych lub dźwigów. 1.1 Akcesoria Akcesoria jak np: regulowalne stopy, łączniki Disc-Lock, syfony odwadniające (uwaga: zamawiać oddzielnie), zapasowe paski klinowe (uwaga: zamawiać oddzielnie), i inne temu podobne elementy wyposażenia luzem są pakowane w pudełka i umieszczone wewnątrz sekcji. Sekcja zawierająca pudełko z takimi elementami jest oznakowana przy dostawie specjalną czerwoną naklejką (patrz rys.1.1). Elementy do podłączenia kanałów również są umieszczane wewnątrz sekcji (z pewnymi wyjątkami). Należy pamiętać o usunięciu zabezpieczeń transportowych. Są one także oznakowane przy pomocy czerwonych naklejek. 1.2 Rozładunek wózkiem widłowym Sekcje centrali z nogami lub ramami montażowymi albo dostarczane na paletach: zwrócić uwagę, aby widły podnośnika miały właściwą długość tak, aby spodnia cześć obudowy nie została przy podnoszeniu uszkodzona. 1.3 Rozładunek przy pomocy dźwigu. Sekcje centrali dostarczone na paletach transportowych należy podwieszać do dźwigu jak pokazuje rys Jeżeli centrala nie jest zapakowana na paletę zawiesia należy przymocować do nóg transportowych jak pokazuje rys Podnoszenie centrali wyposażonej w ramę montażową. Otwory w ramie montażowej należy użyć do umieszczenia drążków, jak pokazuje to rys Należy upewnić się, że zastosowane drążki są dostatecznie wytrzymałe. 1.5 Centrale w wykonaniu dachowym. Przy podnoszeniu zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić obróbek blacharskich przy górnej ścianie centrali. Zaleca się zastosować rozpieraki (rys. 1.5) lub podobne przyrządy. 1.6 Przechowywanie. Centrale muszą być zabezpieczone przed zamoczeniem oraz przed uszkodzeniami mechanicznymi obudowy. Opakowanie transportowe powinno być usunięte i centrala powinna być zabezpieczona brezentem lub podobnym materiałem. Należy zwrócić uwagę, aby była zapewniona cyrkulacja powietrza pomiędzy jednostką a pokryciem brezentowym. 2. Montaż. UWAGA: należy zapewnić przestrzeń wolną od strony obsługowej centrali. Przestrzeń ta jest niezbędna dla wykonywania obsługi serwisowej centrali. Zaleca się, aby szerokość tej strefy była co najmniej równa szerokości centrali. 2.1 Podłoże w miejscu instalacji. Pod montaż centrali należy przygoto- 44

6 PL wać płaskie i równe podłoże. Nośność podłoża musi być odpowiednia ze względu na masę centrali. Przy lekkich konstrukcjach podłoża albo w wypadku instalacji w miejscach gdzie nie można ryzykować przenoszenia wibracji na konstrukcję nośną budynku centralę należy posadowić na fundamencie wyposażonym w system absorpcji drgań. Możliwe jest zastąpienie nóżek regulacyjnych dostarczanych wraz z urządzeniem przez amortyzatory drgań. UWAGA: Kanały powietrzne muszą być zaizolowane akustycznie. Nie wolno mocować kanałów bezpośrednio do belek, kratownic i innych bazowych elementów konstrukcji budynku. 2.2 Montaż ramy. Centrala może być zamówiona z ramą typu A lub typu B (patrz rys. 2.2) Rama typu B jest wzmocniona przez zastosowanie podłużnicowego elementu wewnętrznego. Procedura montażu 1. Najpierw ułożyć odpowiednio podłużnice C (belki z dużymi otworami w półce pośredniej). Sprawdzić, czy belki te są równej długości. 2. Zmontować i skręcić podłużnice C z elementem łączeniowym D (rys 2.2). Element D wsuwa się od końca elementu C (patrz także rys. D na końcu instrukcji). 3. Następnie ułożyć elementy poprzeczne. 4. Dla ramy typu B: spozycjonować środkowy element montażowy E i przykręcić go śrubami do poprzeczek. Element E dostarczany jest razem z przekładką, która musi być umieszczona na swoim miejscu przed dokręceniem śrub patrz rys E na końcu instrukcji. 5. Wcisnąć naroża F (lub G dla ramy typu A) na podłużnice C i zamocować śrubami. Całkowita długość ramy musi być równa długości zestawionej centrali. Po zakończeniu montażu ramy w otwory w dolej półce podłużnic wkręcić nóżki regulacyjne. Maksymalny rozstaw nóżek wynosi 1500 mm. Następnie należy wypoziomować ramę przy pomocy nóżek regulacyjnych. UWAGA: nóżki regulacyjne nie są dostarczane z centralami typu rooftop. 2.3 Rama montażowa do central typu roof-top. Rama montażowa może być zabezpieczona przed wodą oraz zaizolowana poprzez pokrycie od zewnątrz ceowników ramy warstwą izolacji dachowej patrz rys Montaż zestawionych sekcji centrali. Centrale dostarczane w kilku sekcjach należy zestawić razem na ramie montażowej (rys. 2.2) lub - w przypadku małych jednostek na nogach montażowych (wysokość nóg 100 mm) zgodnie z zaprojektowanym układem centrali. Podczas montażu zestawionych segmentów należy: 1. Upewnić się, że gumowa uszczelka ułożona w przetłoczeniu na połączeniu profili ramy nie jest uszkodzona (rys 2.4). 45

7 PL 2. Upewnić się, czy sekcje są ustawione dokładnie jedna naprzeciw drugiej. Jeżeli sekcje mają nogi montażowe z regulacją należy doregulować wysokość punktów podparcia tak, aby wyrównać dokładnie zestawione sekcje i aby kołki montażowe zacisków Disc- Lock były ustawione na jednej wysokości (rys 2.4). 3. Następnie sekcje dosunąć do siebie i dopasować dokładnie jedna do drugiej. Uszczelki gumowe włożone w przetłoczenia ramy powinny uszczelnić dokładnie połączenie. 4. Połączyć sekcje przy pomocy zacisków systemu Disc-Lock. Zacisk ten znajduje się przy narożach górnym i dolnym bocznych ścian od strony płaszczyzny łączenia w każdej sekcji. Dysk systemu Disc-Lock nakłada się na kołki zamocowane fabrycznie w ramie. Kołki wchodzą w spiralnie nacięte rowki dysku. Następnie pokręcając dyskiem (za pomocą narzędzia klucza ampolowego dołączonego do dostawy) należy dociągnąć sąsiednie sekcje, zaciskając szczelnie połączenie między nimi. 2.5 Montaż sekcji od wewnątrz. Na zamówienie możliwe jest wykonanie połączeń Disc-Lock od wewnątrz centrali. Ma to zastosowanie, gdy np. trzeba umieścić dużą centralę tuż przy ścianie i dostęp do zaczepów na tylnych ścianach sekcji byłby utrudniony. W takim wypadku należy zaznaczyć to w zamówieniu, ponieważ do połączenia Disc-Lock typu wewnętrznego używa się innego zestawu elementów niż do zewnętrznego. Sposób zestawienia sekcji do montażu Disc-Lock wewnętrznego jest taki sam jak do montażu zewnętrznego. 2.6 Montaż czerpni lub wyrzutni powietrza Jeżeli w zakres dostawy wchodzi czerpnia lub wyrzutnia powietrza montowana bezpośrednio na centrali to zawsze jest ona dostarczana luzem. 1. Przełożyć kołki przez gwintowane tuleje umocowane w króćcach wylotowych centrali. 2. Założyć i dociągnąć przeciwnakrętki. 3. Na przeciwne końce kołków założyć kolejno: nakrętkę, kołnierz czerpni (wyrzutni) i przeciwnakrętkę. Zamocować połączenie przez zaciśnięcie nakrętek. 2.7 Podłączenie kanałów do centrali. Kształt i przekrój kanałów podłączonych bezpośrednio do centrali powinien być jak najbardziej zbliżony do wymiarów króćców wylotowych centrali. Jest to szczególnie istotne dla kanałów odbierających powietrze wyrzucane z centrali. Zaleca się stosowanie łączy elastycznych między króćcami centrali a kanałami. Połą-czenia elastyczne powinny być tak ułozone (w przypadku rękawów tkaninowych lekko naprężone) aby uniknąć zmniejszania światła przekroju dla przepływającego powietrza przez zwinięte albo odkształcone fragmenty łącza. Nieprawidłowe ułożenie łączy elastycznych powoduje turbulencje i straty miejscowe ciśnienia powietrza przyczyniając się do zwiększenia zużycia energii oraz głośniejszej pracy urządzenia. 46

8 PL 3. Podłączenie mediów Planując podłączenie mediów do centrali należy tak rozplanować położenie przewodów i rur, aby nie przeszkadzały one przy otwieraniu drzwi inspekcyjnych podczas wymiany filtrów, serwisu wentylatorów itp. W szczególnych wypadkach drzwi mogą być z demontowane poprzez wyjęcie sworzni z zawiasów. 3.1 Podłączenie elektryczne UWAGA: W układzie zasilania elektrycznego centrali musi być zastosowany wyłącznik serwisowy. Siłownik przepustnicy. Wielkość (rozwijany moment) siłownika jest zależny od momentu potrzebnego dla otwarcia przepustnicy. Zaleca się takie wykonanie układu sterującego, aby otwarcie przepustnic następowało przed włączeniem wentylatorów. Rotacyjny wymiennik ciepła ze stałą prędkością obrotową. Podłączając zasilanie do silnika napędu wymiennika należy zawsze pamiętać o odpowiednim zabezpieczeniu termicznym dopasowanym do mocy tego napędu. Zawsze należy sprawdzić schemat podłączenia silnika. Rotacyjny wymiennik ciepła ze zmienną prędkością typu VARIMA- TIC. Schemat podłączenia elektrycznego znajduje się na wklejce na wewnętrznej stronie pokrywy kontrolera napędu. Sygnały kontrolne: Zielona dioda LED migająca szybko poprawna praca Zielona dioda LED migająca wolno tryb czyszczenia Czerwona dioda LED migająca szybko alarm obrotów wymiennika Czerwona dioda LED migająca wolno alarm przeciążenia. Nagrzewnica elektryczna. Schemat podłączenia elektrycznego nagrzewnicy może być znaleziony pod drzwiami inspekcyjnymi. W nagrzewnicy umieszczone są dwa termostaty: ograniczający oraz bezpieczeństwa (pożarowy). Termostat ograniczający załącza się ponownie po obniżeniu temperatury. Termostat pożarowy po rozłączeniu wskutek temperatury wymaga ręcznego załączenia (resetu). UWAGA: Dla zapewnienia studzenia grzałek wentylator musi realizować dobieg studzący pręty grzejne nagrzewnicy po wyłączeniu nagrzewnicy podczas wyłączania nawiewu. Dla uniknięcia uszkodzenia nagrzewnicy wskutek przegrzania zaleca się zastosowanie w układzie sterującym czujnika przepływu powietrza przez nagrzewnicę. Brak lub niedostateczny przepływ powietrza musi powodować bezzwłocznie odcięcie zasilania nagrzewnicy. Prędkość powietrza przepływającego przez nagrzewnicę nie może być mniejsza niż 1,5m/s na najniższym biegu wentylatora. Podłączenie elektrycznych silników napędu wentylatorów. W mniejszych centralach możliwe jest wysunięcie silnika z wentylatorem na zewnątrz centrali dla ułatwienia podłączenia oraz serwisu. W takim wypadku długość przewodów powinna być właściwa. Należy pamiętać o właściwym ułożeniu i zabezpieczeniu przewodów tak, aby nie było ryzyka okręcenia ich na wirujących elementach. 47

9 PL Rysunek 3.1 pokazuje schemat podłączeń silnika jednobiegowego. Rysunki oraz pokazują odpowiednio: silnik dwubiegowy z separowanymi uzwojeniami oraz w układzie Dahlandera. Na obu rysunkach podłączenie A oznacza bieg niski, B wysoki. Falowniki Zaleca się użycie ekranowanych kabli do podłączenia silnika do falownika. 3.2 Podłączenie rur. Nagrzewnice i chłodnice wodne trójrzędowe lub o większej liczbie rzędów muszą być podłączone przeciwprądowo. Schematycznie pokazuje to rysunek 3.2. Nagrzewnice parowe musza być podłączane jak na rys. 3.3 z doprowadzeniem pary u góry. Skropliny odprowadza się dolnym króćcem. Chłodnice freonowe muszą być umieszczone tak, aby zawór rozprężny był u góry, a króciec wylotowy u dołu. W centralach z wymiennikiem ciepła z czynnikiem pośredniczącym (zestaw chłodnica- nagrzewnica z wymuszonym obiegiem czynnika pośredniego glikolu) nie wolno używać rur oraz kształtek ocynkowanych do budowy rurociągu obiegowego. króćce odrowadzające. Wszystkie króćce muszą być zawsze podłączone do syfonów odcinających dobranych tak, aby różnica wysokości słupa wody gwarantowała ich szczelność (rys 3.5). UWAGA: średnica rurki, z której wykonany jest syfon musi mieć taką samą średnicę, jak króciec. 4. Demontaż i złomowanie. Przed demontażem należy odłączyć przyłącze elektryczne oraz połączenia rurowe. Z wymienników ciepła usunąć wszystkie płyny i przekazać je do utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami. Odpompować freon i przekazać go do utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami. Następnie rozłączyć i zdemontować sekcje centrali. Rozdzielić materiały według ich rodzajów. Przekazać materiały do właściwych punktów zajmujących się ich utylizacją. UWAGA: Instrukcję serwisową do central można pobrać ze strony: www. systemair.dk UWAGA: używać tylko mieszanki glikolowe do instalacji hydraulicznych w wentylacji i klimatyzacji. Nie używać mieszanek glikolowych dla motoryzacji. 3.5 Syfon. Urządzenia w centrali, na których podczas pracy mogą pojawić się wykropliny wody są zaopatrzone w odpowiednie tace ociekowe oraz 48

10 Motor Fig 3.1 Fig 3.1 W2 U2 V2 W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 L2 L3 U1 V1 W1 L1 L2 L3 Fig (A) Fig L1 L2 L3 1U 1V 1W 1U 1V 1W (B) 2U 2V 2W 2U V1 2W L1 L2 L3 Fig (A) Fig L1 L2 L3 1U 1V 1W 1U (B) 1V 1W 2U 2V 2W (A) = (B) = 2U 2V 2W L1 L2 L3 Fig Pa -Pa + Pa / -Pa H1 Min H2 H1 Min H2 500 Pa H1 750 Pa Pa H2 + Pa - Pa H1 H2 H1 H2 63

11 Fig. 3.2 Fig. 3.3 Fig. 3.4 Fig.2.4 Fig. 2.3 Fig. D Fig. E Fig. F Fig.G 64

12 Fig. 2.2 Fig. 2.4 L Type A L C G Type B F E D C

13 Systemair A/S Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager Tel.: Fax:

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

Rypin, dn. 29.10.2014 r

Rypin, dn. 29.10.2014 r P.P.H.U. PROTECH Sp. z o.o. ul. Mleczarska 18A 87-500 Rypin Rypin, dn. 29.10.2014 r POTENCJALNI WYKONAWCY Dotyczy: Zapytania ofertowego pn. Wytworzenie/zakup, dostarczenie, zainstalowanie i uruchomienie

Bardziej szczegółowo

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9 INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:

Bardziej szczegółowo

Nagrzewnica elektryczna LEO EL

Nagrzewnica elektryczna LEO EL Nagrzewnica elektryczna LEO EL Spis treści Ogólna charakterystyka...3 Konstrukcja...4 Wymiary...5 Dane techniczne...5 Montaż...6 Sterowanie...8 Schemat blokowy...9 Prędkość nawiewanego powietrza LEO EL

Bardziej szczegółowo

7 747 006 528 08/2006 PL

7 747 006 528 08/2006 PL 7 747 006 528 08/2006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................

Bardziej szczegółowo

KLIMONT sp. z o.o. Kolano segmentowe.

KLIMONT sp. z o.o. Kolano segmentowe. Kolano segmentowe. KIMONT sp. z o.o. d1 r - kąt 15 0, 30 0, 45 0, 60 0, 90 0, 120 0 i inny - kolano składane z segmentów łączonych zamkiem blacharskim - zgrzewanie punktowe wzdłużne - R=1,5 D - uszczelka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja techniczna [ pl ]

Instrukcja techniczna [ pl ] Panel zdalnego sterowania Instrukcja techniczna [ pl ] Ragainės g. 100, LT-78109 Šiauliai, Lithuania Tel. (+370 1) 5015 Fax. (+370 1) 5017 office@salda.lt www.salda.lt Nr części: PRGPU081 Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl) Instrukcja montażu ANTTI M0 3W, WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 08083 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-30 Kanunki, Kuusjoki Tel. +38 77 700 Fax +38 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Prezentacja produktu. Reliable like the Sun. Reliable like the Sun. Juli. 2010 St. Veit/Glan

Prezentacja produktu. Reliable like the Sun. Reliable like the Sun. Juli. 2010 St. Veit/Glan Prezentacja produktu Juli. 2010 St. Veit/Glan Agenda Zalety kolektor Specyfikacja kolektora Sprawność Zastosowanie i rodzaje montażu Połączenia hydrauliczne Opakowanie kolektora Zestawy montażowe Zalety

Bardziej szczegółowo

INSTALACJA SANITARNA (IS):

INSTALACJA SANITARNA (IS): INSTALACJA SANITARNA (IS): Projekt wykonawczy instalacji wentylacji w sali muzealnej w Muzeum Czynu Bojowego Kleeberczyków w 1. Przedmiot i zakres opracowania...2 2. Podstawa opracowania...2 3. Opis instalacji...2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej. 6301 0197 07/2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej. 6301 0197 07/2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 097 07/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja naprawy Kontrola i wymiana anody magnezowej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do naprawy Spis treści Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna

Specyfikacja techniczna Specyfikacja techniczna Specyfikacja techniczna strona 2 / 9 DUPLEX 25 Multi / 3/ - Me.19.EC3 - Mi.19.EC3 - S7.C - Fe.4 - Jednostka: DUPLEX 25 Multi Specyfikacja: Fi.4 - B.LM24A - H./ - H.71/ - H./ - Typ

Bardziej szczegółowo

Część rysunkowa SPIS TREŚĆI. I. Część opisowa

Część rysunkowa SPIS TREŚĆI. I. Część opisowa SPIS TREŚĆI I. Część opisowa 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Zakres opracowania. 4. Ogólna charakterystyka obiektu. 5. Opis przyjętego rozwiązania instalacji wentylacyjnej dla poszczególnych

Bardziej szczegółowo

RGS REKUPERATORY CENTRALE KLIMATYZACYJNE OPIS KONSTRUKCJI OZNACZENIE URZĄDZENIA. www.juwent.com.pl

RGS REKUPERATORY CENTRALE KLIMATYZACYJNE OPIS KONSTRUKCJI OZNACZENIE URZĄDZENIA. www.juwent.com.pl RGS REKUPERATORY OPIS KONSTRUKCJI OBUDOWA Konstrukcja obudowy oparta na szkielecie z profilu aluminiowego. Panele warstwowe wypełnione wełną mineralną grubości 25 mm. Od strony wewnętrznej blacha ocynkowana,

Bardziej szczegółowo

ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA:

ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA: ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA: OPIS TECHNICZNY 1. Przedmiot i zakres opracowania 2. Podstawa opracowania 3. Opis obiektu 4. Opis projektowanych rozwiązań 5. Automatyka 6. Wytyczne dla innych branż 7. Wymagania

Bardziej szczegółowo

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16 4 136 Klapy odcinające PN6, PN10, PN16 VKF46... Korpus odlewany z żeliwa szarego EN-GJL-250 (< DN 300) lub z żeliwa sferoidalnego EN-GJS-400-15 ( DN 350) DN40... DN400 k vs 50... 14500 m 3 /h Do montażu

Bardziej szczegółowo

17-03-2016 1/8 RIS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

17-03-2016 1/8 RIS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA PODWIESZANA (P) 17-03-2016 1/8 RIS 1200 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA PODWIESZANA (P) 17-03-2016 2/8 RIS 1200 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIS

Bardziej szczegółowo

ProUnit. HALA SPORTOWA MALCZYCE Ciśnienie atmosferyczne

ProUnit. HALA SPORTOWA MALCZYCE Ciśnienie atmosferyczne Strona 28-5-2 Dane techniczne Obiekt Ciśnienie atmosferyczne Gęstość powietrza Pomiar poziomu mocy akustycznej w kanale wg ISO 536 Tłumienie sekcji funkcyjnych uwzględnione w obliczeniach Pomiar poziomu

Bardziej szczegółowo

4-06-2014 1/8 RIS 700 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

4-06-2014 1/8 RIS 700 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA PODWIESZANA (P) 4-06-2014 1/8 RIS 700 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA PODWIESZANA (P) 4-06-2014 2/8 RIS 700 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIS EKO wyposażone

Bardziej szczegółowo

CENNIK / INDEX. Mod. Typy centrali Strona. Kompaktowe centrale wentylacyjne z przeciwprądowym wymiennikiem ciepła - wersja pozioma lub pionowa

CENNIK / INDEX. Mod. Typy centrali Strona. Kompaktowe centrale wentylacyjne z przeciwprądowym wymiennikiem ciepła - wersja pozioma lub pionowa CENNIK / INDEX Mod. Typy centrali Strona HESTOR DELUXE Kompaktowe centrale wentylacyjne z przeciwprądowym wymiennikiem ciepła - wersja uniwersalna : leżąca i podwieszana. Multifunkcjonalne sterowanie zintegrowanez

Bardziej szczegółowo

AR300 AR300. Kurtyna powietrzna do zabudowy dla budynków komercyjnych, z wbudowanym sterowaniem. 3 Grzałki elektryczne: 9 18 kw 2 Wymiennik wodny

AR300 AR300. Kurtyna powietrzna do zabudowy dla budynków komercyjnych, z wbudowanym sterowaniem. 3 Grzałki elektryczne: 9 18 kw 2 Wymiennik wodny R AR300 AR300 Kurtyna powietrzna do zabudowy dla budynków komercyjnych, z wbudowanym sterowaniem Maksymalna wysokość montażu 3,5 m* Montaż w zabudowie Długości: 1, 1,5 i 2 m Zastosowanie Kurtyna AR300

Bardziej szczegółowo

PROJEKT WYKONAWCZY ZAD.IV PW 3/3 INSTALACJE WENTYLACJI I KLIMATYZACJI

PROJEKT WYKONAWCZY ZAD.IV PW 3/3 INSTALACJE WENTYLACJI I KLIMATYZACJI 1.4 ZESTAWIENIE ELEMENTÓW I URZĄDZEŃ WENTYLACYJNYCH I KLIMATYZACYJNYCH Uwaga: 1. Projekt został wykonany w oparciu o urządzenia podane w poniższym wykazie. Zastosowanie urządzeń innych producentów jest

Bardziej szczegółowo

AIRBOX komora mieszania. Dokumentacja techniczno ruchowa

AIRBOX komora mieszania. Dokumentacja techniczno ruchowa AIRBOX komora mieszania Dokumentacja techniczno ruchowa SPIS TREŚCI 1. Zastosowanie 2. Tabela parametrów 3. Rysunek złożeniowy 4. Instrukcja montażu 5. Charakterystyka techniczna sterownika STANDARD AIR

Bardziej szczegółowo

Nagrzewnica SWT Nagrzewnica sufitowa z wymiennikiem wodnym

Nagrzewnica SWT Nagrzewnica sufitowa z wymiennikiem wodnym Nagrzewnica Wymiennik wodny 3 modele(i) Nagrzewnica Nagrzewnica sufitowa z wymiennikiem wodnym Zastosowanie Nagrzewnica służy do ogrzewania wejść, magazynów, zabudowań przemysłowych, warsztatów, hal sportowych,

Bardziej szczegółowo

NKV. Seria NAGRZEWNICE WODNE

NKV. Seria NAGRZEWNICE WODNE NAGRZEWNICE WODNE Seria Zastosowanie Kanałowe nagrzewnice wodne przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w systemach wentylacji o przekroju prostokątnym. Konstrukcja Obudowa jest wykonana z ocynkowanej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Logamax plus. Zestaw kaskadowy GB162-65/80/100. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu.

Instrukcja montażu. Logamax plus. Zestaw kaskadowy GB162-65/80/100. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu. Instrukcja montażu Zestaw kaskadowy 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu. 7218 5500 (2011/02) PL Rysunek poglądowy produktu

Bardziej szczegółowo

V2A WENTYLATOR AKUSTYCZNY INSTRUKCJA MONTAŻU

V2A WENTYLATOR AKUSTYCZNY INSTRUKCJA MONTAŻU V2A WENTYLATOR AKUSTYCZNY INSTRUKCJA MONTAŻU aereco wentylacja sp. z o.o. ul. Dobra 13 Łomna Las 05-152 Czosnów tel: 22 380 30 00 fax: 22 380 30 01 e-mail: biuro@aereco.com.pl www.aereco.com.pl www.axpir.com.pl

Bardziej szczegółowo

AGREGATY CHŁODNICZE. AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM SERIA RAK.E (5,8 40,2 kw) R 407C. Wersje B podstawowa I INTEGRATA

AGREGATY CHŁODNICZE. AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM SERIA RAK.E (5,8 40,2 kw) R 407C. Wersje B podstawowa I INTEGRATA AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM SERIA RAK.E (5,8 40,2 kw) R 407C Wersje B podstawowa I INTEGRATA Wykonanie ST standardowe LN wersja wyciszona Wyposażenie AS standardowe DS desuperheater HR całkowity

Bardziej szczegółowo

SAVE centrale wentylacyjne z odzyskiem ciepła. Zapewniają wysoką jakość powietrza oraz oszczędność energii.

SAVE centrale wentylacyjne z odzyskiem ciepła. Zapewniają wysoką jakość powietrza oraz oszczędność energii. Wentylatory I Centrale wentylacyjne I Wentylacja Pożarowa I Dystrybucja powietrza I Klimatyzacja I Kurtyny i aparaty grzewczo-wentylacyjne SAVE centrale wentylacyjne z odzyskiem ciepła. Zapewniają wysoką

Bardziej szczegółowo

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-11 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust TEC-11 usuwa automatycznie kondensat z filtrów i np. małych

Bardziej szczegółowo

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia TYP 168 Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia Wymontowanie, zamontowanie Uwaga! Niebezpieczeństwo urazu na skutek Demontaż

Bardziej szczegółowo

CENTRALE PODWIESZANE AF MINI

CENTRALE PODWIESZANE AF MINI CENTRALE PODWIESZANE AF MINI Centrale podwieszane AF MINI 1. INFORMACJE OGÓLNE Centrale podwieszane typu AF MINI przeznaczone są do obróbki powietrza w instalacjach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Mogą

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna

Bardziej szczegółowo

Centrale wentylacyjne BASIC, wielkości Instrukcja montażu BC PL-M

Centrale wentylacyjne BASIC, wielkości Instrukcja montażu BC PL-M Centrale wentylacyjne BASIC, wielkości 080-120 Instrukcja montażu BC 080-120-PL-M-061004 INSTRUKCJA MONTAŻU CENTRAL BASIC 080-120 Spis treści Strona 1. Informacje ogólne...3 1.1 Opis central BC...3 1.2

Bardziej szczegółowo

28-06-2016 1/8 RIS 400 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 400 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

28-06-2016 1/8 RIS 400 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 400 EKO WERSJA PODWIESZANA (P) 28-06-2016 1/8 RIS 400 EKO Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 400 EKO WERSJA PODWIESZANA (P) 28-06-2016 2/8 RIS 400 EKO Opis Centrale wentylacyjne RIS EKO

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA SYGNALIZATORÓW SA-K

DOKUMENTACJA TECHNICZNA SYGNALIZATORÓW SA-K DOKUMENTACJA TECHNICZNA SYGNALIZATORÓW SA-K Spis treści 1. Charakterystyka ogólna sygnalizatorów 3 2. Współpraca z wyłącznikiem WSD-1 3 3. Parametry sygnalizatorów serii SA-K 4 3.a. Wymiary SA-K5 5 3.b.

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 EZ-1 jest ekonomicznym zaworem spustu kondensatu sterowanym czasowo.

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne. 200m3/h - 120 Pa

Dane techniczne. 200m3/h - 120 Pa Do podanych cen netto należy dodać podatek VT 23% mini 250 300 duo 300 400 E duo 400 E G 400 E duo 600 duo 600 E 650 650 E Układ przeciwzamrożeniowy Dodatkowe filtry powietrza Układ przeciwzamrożeniowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 1 Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CPC21 na dachu płaskim lub o niewielkim

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

Przeciwpożarowe zawory powietrzne Typ FV-EU

Przeciwpożarowe zawory powietrzne Typ FV-EU 4/4.2/PL/1 Przeciwpożarowe zawory powietrzne Typ FV-EU Certyfikat Zgodności nr ITB-0059/W Aprobata Techniczna ITB nr AT-15-4455/9 TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce ul. Techniczna 2 05-500

Bardziej szczegółowo

APARATY GRZEWCZO-WENTYLACYJNE FAGW

APARATY GRZEWCZO-WENTYLACYJNE FAGW APARATY GRZEWCZO-WENTYLACYJNE APARATY GRZEWCZO-WENTYLACYJNE ZASTOSOWANIE Aparaty grzewczo-wentylacyjne firmy Frapol służą do ogrzewania ciepłym powietrzem i wentylacji pomieszczeń takich jak hale produkcyjne

Bardziej szczegółowo

SPIS ZAWARTOŚCI SPIS RYSUNKÓW:

SPIS ZAWARTOŚCI SPIS RYSUNKÓW: SPIS ZAWARTOŚCI OPIS TECHNICZNY... 2 1. Podstawa opracowania... 2 2. Przedmiot opracowania... 2 3. Opis obiektu... 2 4. Opis projektowanej instalacji wentylacji mechanicznej i klimatyzacji... 2 4.1 Założenia...

Bardziej szczegółowo

1. Wentylacja pomieszczeń

1. Wentylacja pomieszczeń I. WENTYLACJA MECHANICZNA 1. Wentylacja pomieszczeń Na podstawie bilansu ciepła określono strumienie powietrza wentylującego pomieszczenia, które zapewniają utrzymanie żądanych parametrów w poszczególnych

Bardziej szczegółowo

Okienny nawiewnik powietrza STARWENT

Okienny nawiewnik powietrza STARWENT Okienny nawiewnik powietrza STARWENT Nawiewnik z regulacją ręczną Nawiewnik sterowany siłownikiem Okap zewnętrzny montowany na skrzydle lub ramię Okienny nawiewnik powietrza STARWENT jest elementem systemu

Bardziej szczegółowo

Lekcja 15-16. Układy klimatyzacji

Lekcja 15-16. Układy klimatyzacji Lekcja 15-16. Układy klimatyzacji Jak zbudowany jest układ klimatyzacji samochodowej? Opisz zasadę działania sprężarki układu klimatyzacji samochodowej. Jak dzielimy wentylację mechaniczną w zależności

Bardziej szczegółowo

Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy

Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy Na Riva Studio 500, 1, & 3 Instrukcja obsługi, montażu i naprawy PM378PL Wydanie (Listopad 01) Spis Treści Ramy dla Riva Studio

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. 1. Przedmiot opracowania 2. 2. Podstawa opracowania 2. 3. Założenia projektowe 3. 4. Informacje ogólne 3

SPIS TREŚCI. 1. Przedmiot opracowania 2. 2. Podstawa opracowania 2. 3. Założenia projektowe 3. 4. Informacje ogólne 3 SPIS TREŚCI 1. Przedmiot opracowania 2 2. Podstawa opracowania 2 3. Założenia projektowe 3 4. Informacje ogólne 3 5. Opis projektu -rozwiązania projektowe 3 6. Urządzenia 4 7. Wymagania bhp 4 8. Wytyczne

Bardziej szczegółowo

Wstęp... 7. 1.1. Podstawa opracowania... 7. 1.2. Cel opracowania... 7. 1.3. Zakres opracowania... 7. Opis stanu istniejącego... 7

Wstęp... 7. 1.1. Podstawa opracowania... 7. 1.2. Cel opracowania... 7. 1.3. Zakres opracowania... 7. Opis stanu istniejącego... 7 I ZAŁĄCZNIKI 1. Uprawnienia projektanta. 2. Zaświadczenie opłacenia składki OC projektanta. 3. Zaświadczenie opłacenia składki OC sprawdzającego. 4. Uprawnienia sprawdzającego. II OPIS TECHNICZNY Wstęp....

Bardziej szczegółowo

Kratka nawiewno-wywiewna KOWP-1

Kratka nawiewno-wywiewna KOWP-1 Opis i zastosowanie Kratka KOWP-1 stworzona została przede wszystkim z myślą o obiektach o wysokim standardzie, gdzie istotna jest estetyka pomieszczeń, takich jak hotele czy sale konferencyjne. Kratka

Bardziej szczegółowo

KCX. KOMPAKTOWA CENTRALA REKUPERACYJNA urządzenie przeznaczone do wentylacji z odzyskiem ciepła

KCX. KOMPAKTOWA CENTRALA REKUPERACYJNA urządzenie przeznaczone do wentylacji z odzyskiem ciepła KCX KOMPAKTOWA CENTRALA REKUPERACYJNA urządzenie przeznaczone do wentylacji z odzyskiem ciepła Wysoka skuteczność odzysku energii, rekuperator krzyżowy o sprawności do 92% Wbudowany bypass Prawidłowa wymiana

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE Instrukcja zawiera informację dotyczące montażu napędu elektrycznego do roweru oraz jakie wymagania musi spełnić rower. Do zamontowania potrzebna jest podstawowa wiedza

Bardziej szczegółowo

Nawiewniki szczelinowe

Nawiewniki szczelinowe T.1//PL/1 Nawiewniki szczelinowe Typ VSD50-1-LT do montażu w lekkich ścianach działowych Spis treści Opis Opis Budowa Wymiary Materiały Instalacja Montaż Oznaczenia Dane techniczne Informacje do zamawiania

Bardziej szczegółowo

z nastawnymi łopatkami kierującymi Typu TDV-SilentAIR Zalecane do stosowania w pomieszczeniach o wysokości od ok. 2,6 do 4,0 m

z nastawnymi łopatkami kierującymi Typu TDV-SilentAIR Zalecane do stosowania w pomieszczeniach o wysokości od ok. 2,6 do 4,0 m 2/7.1/PL/6 Nawiewniki wirowe z nastawnymi łopatkami kierującymi Typu TDV-SilentAIR Zalecane do stosowania w pomieszczeniach o wysokości od ok. 2,6 do 4,0 m TROX AUSTRIA GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce

Bardziej szczegółowo

ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA

ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA I. OPIS TECHNICZNY 1. Zakres działania instalacji 2. Cel pracy instalacji 3. Parametry instalacji 4. Opis instalacji 5. Organizacja przepływu powietrza 6. Instrukcja montażu instalacji

Bardziej szczegółowo

1. Oznaczenia mieszarki

1. Oznaczenia mieszarki Mieszarka Wstęgowa 1. Oznaczenia mieszarki 1. Osłona na silnik Osłona ochronna nie powinna być otwierana podczas pracy maszyny. Demontaż powinien być wykonany pod okiem specjalisty. 2. Osłona na sprzęgło

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Wstęp str. 2 Okap do wyciągu pary OWPW str. 3 Okap indukcyjny OIOC str. 5. Okap przyścienny OWCS str. 7

Spis treści. Wstęp str. 2 Okap do wyciągu pary OWPW str. 3 Okap indukcyjny OIOC str. 5. Okap przyścienny OWCS str. 7 W E N T Y A C E sp. z o.o. Spis treści Wstęp str. 2 Okap do wyciągu pary OWPW str. Okap indukcyjny OIOC str. 5 Okap przyścienny OWCS str. 7 Okap przyścienny OWCP str. 8 Okap centralny OWCC str. 9 Filtr

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu RAVAV

Regulator przepływu RAVAV Regulator przepływu RAVAV W dobie energooszczędnych budynków i innowacyjnych rozwiązań, również w dziedzinie wentylacji mechanicznej pojawiają się nowe rozwiązania. Jednym z takich rozwiązań jest regulacja

Bardziej szczegółowo

Zawartość opracowania

Zawartość opracowania Zawartość opracowania I. Część ogólna 1. Przedmiot opracowania 2. Zakres opracowania dokumentacji technicznej 3. Podstawa opracowania II. Opis techniczny projektowanych instalacji sanitarnych 1. Instalacja

Bardziej szczegółowo

Opis techniczny. Do: Sala Audytoryjna Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Koninie. 1. Określenie tematu:

Opis techniczny. Do: Sala Audytoryjna Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Koninie. 1. Określenie tematu: Opis techniczny Do: Sala Audytoryjna Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Koninie 1. Określenie tematu: Tematem niniejszego opracowania jest projekt techniczno roboczy instalacji wentylacji mechanicznej

Bardziej szczegółowo

Przepustnica z siłownikiem elektrycznym VFY-WA

Przepustnica z siłownikiem elektrycznym VFY-WA Przepustnica z siłownikiem elektrycznym VFY-WA Opis Wskaźnik położenia Ogranicznik momentu obrotowego Urządzenie fabrycznie kompletne i gotowe do instalacji Cechy zaworu: Zamocowana na wielowypuście kuliście

Bardziej szczegółowo

CENTRALA WENTYLACYJNA KOMFOVENT KLASIK: OTM OTK RECU, RECUM REGO DSVI, DSVIM. Instrukcja transportu, montażu i konserwacji

CENTRALA WENTYLACYJNA KOMFOVENT KLASIK: OTM OTK RECU, RECUM REGO DSVI, DSVIM. Instrukcja transportu, montażu i konserwacji CENTRALA WENTYLACYJNA KOMFOVENT KLASIK: OTM OTK RECU, RECUM REGO DSVI, DSVIM Instrukcja transportu, montażu i konserwacji 1. Wprowadzenie Nabywca centrali wentylacyjnej winien zawsze przestrzegać instrukcji

Bardziej szczegółowo

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZECIWPOŻAROWYCH ZAWORÓW ODCINAJĄCYCH ZPp120

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZECIWPOŻAROWYCH ZAWORÓW ODCINAJĄCYCH ZPp120 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZECIWPOŻAROWYCH ZAWORÓW ODCINAJĄCYCH ZPp120 DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA PRZECIWPOŻAROWE ZAWORY ODCINAJĄCE

Bardziej szczegółowo

Arkusz1. Strona 1. Nazwa zespołu (urządzenia) N1 Centrala wentylacyjna nawiewna

Arkusz1. Strona 1. Nazwa zespołu (urządzenia) N1 Centrala wentylacyjna nawiewna Raport okresowy z czynności serwisowych dla urządzeń wentylacyjnych i klimatyzacyjnych zainstalowanych w Centrum Sztuki Współczesnej Zamek Ujazdowski Nazwa zespołu (urządzenia) Miesiąc styczeń Uwagi N1

Bardziej szczegółowo

klimat@nso.pl kom. 603 589 527 Tel./fax (34) 317 58 27 ul.oleska 74 Starokrzepice 42-161

klimat@nso.pl kom. 603 589 527 Tel./fax (34) 317 58 27 ul.oleska 74 Starokrzepice 42-161 * CHŁODNICTWO * KLIMATYZACJA * WENTYLACJA klimat@nso.pl kom. 603 589 527 Tel./fax (34) 317 58 27 ul.oleska 74 Starokrzepice 42-161 SYSTEM WENTYLACJI NAWIEWNO-WYWIEWNEJ Z ODZYSKIEM CIEPŁA I WILGOCI B3B-WX

Bardziej szczegółowo

Budynek hali /sali sportowej z zapleczem przy Szkole Podstawowej w Nieliszu PROJEKT WYKONAWCZY

Budynek hali /sali sportowej z zapleczem przy Szkole Podstawowej w Nieliszu PROJEKT WYKONAWCZY PROJEKT WYKONAWCZY ZMIANY W STOSUNKU DO PROJEKTU BUDOWLANEGO ZATWIERDZONEGO DECYZJĄ 53/2010 Z DN.01.02.2010R. SĄ NIEISTOTNE ZGODNIE Z ART. 36A USTAWY PRAWO BUDOWLANE. Opis do instalacji wentylacji mechanicznej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone! Instrukcja montażu i obsługi PL Podnośnik dla niepełnosprawnych Zmiany zastrzeżone! Winda dla niepełnosprawnych Instrukcja obsługi ZAKRES DOSTAWY Hydrauliczna winda dla osób niepełnosprawnych zapakowana

Bardziej szczegółowo

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa Funkcje: Pompy jedno i dwudrogowe są elementami obiegu podłączonymi do podstawowego systemu solarnego oraz głównego panelu sterowania, który pokazuje zbiornik płynu

Bardziej szczegółowo

silent ventilation SYSTEM WENTYLACJI VASCO ENERGOOSZCZĘDNY, BARDZO CICHY, ZRÓWNOWAŻONY SYSTEM WENTYLACJI MECHANICZNEJ Z ODZYSKIEM CIEPŁA

silent ventilation SYSTEM WENTYLACJI VASCO ENERGOOSZCZĘDNY, BARDZO CICHY, ZRÓWNOWAŻONY SYSTEM WENTYLACJI MECHANICZNEJ Z ODZYSKIEM CIEPŁA silent ventilation SYSTEM WENTYLACJI VASCO ENERGOOSZCZĘDNY, BARDZO CICHY, ZRÓWNOWAŻONY SYSTEM WENTYLACJI MECHANICZNEJ Z ODZYSKIEM CIEPŁA VASCO D400-EP, D300-E OBUDOWA Stalowa obudowa urządzenia D400-EP

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL

INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL 1 SPIS TREŚCI: 1. PRZYRZĄDY DO NAWIERCANIA 2. INSTRUKCJA NAWIERCANIA ZA POMOCĄ PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu, obsługi i eksploatacji

Instrukcja montażu, obsługi i eksploatacji Instrukcja montażu, obsługi i eksploatacji Centrale klimatyzacyjne KG / KGW w wykonaniu ATEX dla obszarów Ex Informacje uzupełniające dla użytkownika (Tłumaczenie z oryginału) Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048

Bardziej szczegółowo

KCX. KOMPAKTOWA CENTRALA REKUPERACYJNA urządzenie do wentylacji z odzyskiem ciepła

KCX. KOMPAKTOWA CENTRALA REKUPERACYJNA urządzenie do wentylacji z odzyskiem ciepła KCX KOMPAKTOWA CENTRALA REKUPERACYJNA urządzenie do wentylacji z odzyskiem ciepła Rekuperator krzyżowy o sprawności odzysku ciepła do 92% Wbudowany bypass Prawidłowa wymiana powietrza Redukcja kosztów

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE GOLD RX Z WYMIENNIKIEM ROTACYJNYM

CENTRALE WENTYLACYJNE GOLD RX Z WYMIENNIKIEM ROTACYJNYM CENTRALE WENTYLACYJNE GOLD RX Z WYMIENNIKIEM ROTACYJNYM W : 100/120 Swegon zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian danych technicznych bez uprzedzenia. www.swegon.pl 1 ...3 1.1 Informacje ogólne...

Bardziej szczegółowo

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Dwufunkcyjny kocioł z zamkniętą komorą spalania i zasobnikiem ciepła 1-dopływ powietrza,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu A874 PL Stoll I-No: 3484800 C Stan: 09.04.09

Instrukcja montażu A874 PL Stoll I-No: 3484800 C Stan: 09.04.09 Zespół sterowania jedną dźwignią Instrukcja montażu A874 PL Stoll I-No: 3484800 C Stan: 09.04.09 Montaż Dźwignia obsługowa: Dźwignię obsługową należy zamontować w kabinie ciągnika w miejscu wygodnym dla

Bardziej szczegółowo

K O S Z T O R Y S O F E R T O W Y

K O S Z T O R Y S O F E R T O W Y K O S Z T O R Y S O F E R T O W Y Budowa : LESZNO Obiekt : Szkoła podstawowa nr 9, Leszno ul. Ks. Kardynała Stefana Wyszyńskiego. Remont bloku kuchennego Adres : Leszno ul. Ks. Kardynała Stefana Wyszyńskiego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Przyjazne Technologie Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel. 22/5162060 Fax 22/5162061 Zasobnik SE-2 Zasobnik SE-2 Zasobnik

Bardziej szczegółowo

Zalecane do stosowania w pomieszczeniach o wysokości do 4,0m. The art of handling air

Zalecane do stosowania w pomieszczeniach o wysokości do 4,0m. The art of handling air T 2.//PL/1 Nawiewniki sufitowe Typ DLQL Zalecane do stosowania w pomieszczeniach o wysokości do 4,0m The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce ul. Techniczna 2 05-0 Piaseczno

Bardziej szczegółowo

DOMEKT ReCU 400VE(W)CF-EC-C4 instrukcja montażu i obsługi urządzenia wentylacyjnego

DOMEKT ReCU 400VE(W)CF-EC-C4 instrukcja montażu i obsługi urządzenia wentylacyjnego DOMEKT ReCU 400VE(W)CF-EC-C4 instrukcja montażu i obsługi urządzenia wentylacyjnego PL Spis treści Wymogi bezpieczeństwa...3 Transport urządzenia...3 Opis urządzenia...5 Montaż urządzenia...6 Konserwacja

Bardziej szczegółowo

Original instructions CAT. 3 kw

Original instructions CAT. 3 kw Original instructions AT 3 kw AT A B min 300 mm 10 A B 3 335 55 76 5 335 55 76 9 405 315 335 min 300 mm min 1,8 m Minimalna odległość przy montażu stacjonarnym 3-5 3-5 9 9 104 104 17 17 94 Ø7 11 Ø7 94

Bardziej szczegółowo

Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100. file://c:\program Files\cosids\DATA\TMP\01001754.rtf.html. Wym.

Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100. file://c:\program Files\cosids\DATA\TMP\01001754.rtf.html. Wym. Strona 1 z 24 Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100 Wym., zdemontowanie 1. Odłączyć akumulator. 2. Wymontować konsolę środkową 3. Wymontować przednią popielniczkę Wyjąć wkład popielniczki

Bardziej szczegółowo

2 ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA I. OPIS TECHNICZNY II. RYSUNKI 1W Rzut poziomu 0 (+- 0,00) instalacja wentylacji mechanicznej skala 1 : 50 2W Rzut poziomu I (+ 3,04) instalacja wentylacji mechanicznej skala 1

Bardziej szczegółowo

RISPP. AHU with heat recovery. Lüftungsgeräte mit wärmerückgewinnung. Centrale wentylacyjne z odzyskiem ciepła. Description

RISPP. AHU with heat recovery. Lüftungsgeräte mit wärmerückgewinnung. Centrale wentylacyjne z odzyskiem ciepła. Description AHU with heat recovery Lüftungsgeräte mit wärmerückgewinnung odzyskiem ciepła Description The air handling units RIS are used for ventilation with filtered, fresh, and preheated air. RIS units recoup heat

Bardziej szczegółowo

ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA

ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA A. Opis techniczny B. Rysunki ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA 1. Rzut przyziemia skala 1 : 100 2. Rzut balkonu skala 1 : 100 3. Rzut balkonu - instalacja wywiewna skala 1 : 100 4. Rzut maszynowni skala 1 : 100 5.

Bardziej szczegółowo

Oświadczenie. Kalisz 23.01.2012r.

Oświadczenie. Kalisz 23.01.2012r. Kalisz 23.01.2012r. Oświadczenie Oświadczam, że projekt wykonawczy rewizji do projektu instalacji wentylacji, projekt zainstalowania klap p.poż. na układzie central wentylacyjnych w budynku PWSZ w Elblągu

Bardziej szczegółowo

Wymiennik ciepła wysokiej wydajności. Technologia E.S.P (liniowa kontrola ciśnienia dyspozycyjnego) Praca w trybie obejścia (Bypass)

Wymiennik ciepła wysokiej wydajności. Technologia E.S.P (liniowa kontrola ciśnienia dyspozycyjnego) Praca w trybie obejścia (Bypass) Wymiennik ciepła wysokiej wydajności Będąca sercem systemu wentylacji jednostka odzysku energii zapewnia wysoką wydajność i komfort przebywania w pomieszczeniach. Odzyskuje ona energię z usuwanego z pomieszczeń

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

RadoN s.c. 26-600 Radom ul. Żelazna 21 E tel (048) 332-15-56 fax (48) 367-18-13 www.radon.com.pl e-mail: biuro@radon.com.pl

RadoN s.c. 26-600 Radom ul. Żelazna 21 E tel (048) 332-15-56 fax (48) 367-18-13 www.radon.com.pl e-mail: biuro@radon.com.pl s.c. 26-600 Radom ul. Żelazna 21 E tel fax (48) 367-18-13 www.radon.com.pl e-mail: biuro@radon.com.pl Urządzenie do pionowego transportu osób niepełnosprawnych TYP VIP 12.H Rysunki techniczne, wytyczne

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA INSTALACJI WENTYLACJ MECHANICZNEJ DLA SALI GIMNASTYCZNEJ W GIMNAZIUM NR 1 W SŁUPSKU UL. DEOTYMY 15A

SPECYFIKACJA TECHNICZNA INSTALACJI WENTYLACJ MECHANICZNEJ DLA SALI GIMNASTYCZNEJ W GIMNAZIUM NR 1 W SŁUPSKU UL. DEOTYMY 15A SPECYFIKACJA TECHNICZNA INSTALACJI WENTYLACJ MECHANICZNEJ DLA SALI GIMNASTYCZNEJ W GIMNAZIUM NR 1 W SŁUPSKU UL. DEOTYMY 15A 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot Szczegółowej Specyfikacji Technicznej Przedmiotem niniejszej

Bardziej szczegółowo

Sekcje i elementy funkcyjne central GOLD, wyposażenie dodatkowe i osprzęt

Sekcje i elementy funkcyjne central GOLD, wyposażenie dodatkowe i osprzęt Sekcje i elementy funkcyjne central GOLD, wyposażenie dodatkowe i osprzęt Spis treści Sekcja przepustnicy TCSA... 156 Sekcja filtra wstępnego TCFA... 158 Sekcja dystansowa TCGA... 160 Sekcja inspekcyjna

Bardziej szczegółowo

THESSLA GREEN Sp. z o.o. ul. Igołomska 10 31-983 Kraków. tel. 12 397 76 05 fax. 12 376 49 18. biuro@thesslagreen.com. www.thesslagreen.

THESSLA GREEN Sp. z o.o. ul. Igołomska 10 31-983 Kraków. tel. 12 397 76 05 fax. 12 376 49 18. biuro@thesslagreen.com. www.thesslagreen. Cennik katalogowy 02_2015 Dane kontaktowe: Dział Handlowy: Biuro Obsługi Klienta tel. 12 397 76 05 fax. 12 376 49 18 m: +48 696 493 714 biuro@thesslagreen.com Dział Produkcji: Automatyka m: +48 607 938

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus

Bardziej szczegółowo

Seria VUT WH EC. Warianty VUT EH EC modele z elektryczną nagrzewnicą, wentylatorami z silnikami EC oraz poziomymi króćcami.

Seria VUT WH EC. Warianty VUT EH EC modele z elektryczną nagrzewnicą, wentylatorami z silnikami EC oraz poziomymi króćcami. VUT EH EC Wyświetlacz LCD Wyświetlacz SAS908 Nawiewno-wywiewna centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła oraz nagrzewnicą elektryczną o wydajności do 600 m 3 /h, w izolowanej obudowie. Sprawność rekuperacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu konstrukcji dachowej dla kolektorów płaskich IMMERGAS CP2

Instrukcja montażu konstrukcji dachowej dla kolektorów płaskich IMMERGAS CP2 Instrukcja montażu konstrukcji dachowej dla kolektorów płaskich IMMERGAS CP2 Instrukcja montażu uchwytu dachowego dla kolektora płaskiego IMMEGAS CP2 Do montażu płaskich kolektorów słonecznych IMMERGAS

Bardziej szczegółowo

PROJEKT BUDOWLANY. Instalacji wentylacji mechanicznej w świetlicy Szkolnego Schroniska Młodzieżowego w Radomiu przy ul. Limanowskiego 34/40

PROJEKT BUDOWLANY. Instalacji wentylacji mechanicznej w świetlicy Szkolnego Schroniska Młodzieżowego w Radomiu przy ul. Limanowskiego 34/40 EMKA 26-600 RADOM ul. Królowej Jadwigi 5 A PROJEKT BUDOWLANY Instalacji wentylacji mechanicznej w świetlicy Szkolnego Schroniska Młodzieżowego w Radomiu przy ul. Limanowskiego 34/40 Obiekt: Świetlica w

Bardziej szczegółowo