/2006 PL

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "7 747 006 528 08/2006 PL"

Transkrypt

1 /2006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu!

2 Spis treści Ustawienie Zakres dostawy Montaż orurowania Montaż złącza rurowego Montaż części przyłącza zasilania na pierwszym kotle grzewczym Montaż części 2 przyłącza zasilania na drugim kotle grzewczym Przyłączenie zaworów odcinających Montaż zespołu przyłączeniowego na powrocie do kotła Montaż krótszej kształtki przewodu powrotu na pierwszym kotle grzewczym Montaż części długiej kształtki przewodu powrotnego na drugim kotle grzewczym Przyłączenie pomp Podłączenie instalacji do zasilania elektrycznego i napełnienie Podłączenie instalacji do zasilania elektrycznego Napełnienie instalacji Informacje wstępne W tej instrukcji montażu przedstawiono ważne informacje dotyczące bezpiecznego i właściwego montażu orurowania kaskady kotłów. Instrukcja montażu przeznaczona jest dla instalatorów, którzy ze względu na specjalistyczne wykształcenie i doświadczenie dysponują wiedzą w zakresie obsługi instalacji grzewczych. Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych firmy Buderus. Buderus nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku stosowania części zamiennych innych producentów. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Orurowanie wodne kaskady kotłów przeznaczone jest do przyłączenia dwóch kotłów grzewczych Logano plus GB32. Podczas montażu i eksploatacji instalacji grzewczej należy przestrzegać przepisów i norm krajowych! 2 Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 Wydanie 08/2006

3 Ustawienie Ustawienie w wyniku zamarznięcia. Kocioł należy ustawić w pomieszczeniu zabezpieczonym przed mrozem. Orurowanie obu bloków kotła należy zamontować przed montażem rury odprowadzającej spaliny. Orurowanie kaskady kotłów można montować również w przeciwnym kierunku. Należy przy tym zachować minimalne odstępy od ścian. Zachowanie tylko minimalnych odstępów od ścian utrudni dostęp do kotła. Powierzchnia, na której jest ustawiany kocioł lub fundament, powinna być równa i odpowiednio nośna. Wyrównać poziome i pionowe ustawienie kotła. Wielkość kotła w kw: 80* 240* 320* 400* 480* 560* A (mm) zalecany 700 min. 500 B (mm) zalecany 700 min. 500 C (mm) zalecany 500 min. 00 D (mm) zalecany min E (mm) patrz rys. 2 i tab. 2 Tab. Wymiary (w mm) * Zsumowana moc obu kotłów Rys. Poz. : Ustawienie Przykład kierunku montażu orurowania ( ) Dane w klamrach dotyczą montażu orurowania w przeciwnym kierunku. * Patrz rys. 2 i tab. 2. W razie potrzeby należy uwzględnić dodatkowe, wymagane odstępy od ścian innych komponentów. Należy przestrzegać instrukcji montażu i konserwacji kotła grzewczego. Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 Wydanie 08/2006 3

4 Ustawienie 2 Rys. 2 Wymiary orurowania kaskady kotłów GB32 * Jeżeli zostaną zamontowane zawory odcinające (opcja) w kotłach mocy 90 do 20 kw wymiar E jest dłuższy o 08 mm, a w kotłach 60 do 280 kw wymiar E jest dłuższy o 38 mm. Wymiar A = 560 z zamontowaną pompą Należy pamiętać o tym, że zamontowanie dodatkowych zaworów odcinających na zasilaniu VK i powrocie RK spowoduje zwiększenie wymiaru montażowego E (patrz wymiar E* na rys. 2). Wielkość kotła 2 x 90 kw (2 x 4 czł.) 2 x 20 kw (2 x 4 czł.) 2 x 60 kw (2 x 5 czł.) 2 x 200 kw (2 x 6 czł.) 2 x 240 kw (2 x 7 czł.) 2 x 280 kw (2 x 8 czł.) E 642 (750)* 642 (750)* 795 (933)* 935 (073)* 935 (073)* 935 (073)* L B K H A Kołnierz VK/RK (rys. 2, poz. ) DN65 (otwór Ø 30) DN80 (otwór Ø 50) DN00 (otwór Ø 70) Kołnierz pompy (rys. 2, poz. 2) DN50 (otwór Ø 0) DN50 (otwór Ø 0) DN65 (otwór Ø 30) Tab. 2 Wymiary orurowania kaskady kotłów GB32 (wymiary w mm) * Jeżeli zostaną zamontowane zawory odcinające (opcja) należy przestrzegać wymiarów w nawiasach (patrz również rys. 2). 4 Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 Wydanie 08/2006

5 Zakres dostawy 2 2 Zakres dostawy Kocioł grzewczy ze sterownikiem należy zamontować zgodnie z instrukcjami montażu dostarczanymi z tymi urządzeniami. Pompy należy zamówić osobno..2 Element Instrukcja montażu Kształtka przewodu zasilającego (składa się z dwóch części) Ilość [szt.] rys. 3 Poz...2. VK VK2 Kształtka przewodu powrotnego, długa (składa się z dwóch części) RK Kształtka przewodu powrotnego, krótka Kształtka łącząca przewodu powrotnego 3 4 Podpora * 2. RK2 Tab. 3 Zakres dostawy połączeń rurowych 3 4 * 5 Rys. 3 Zakres dostawy połączeń rurowych * Ta kształtka rurowa nie znajduje się w zakresie dostawy. Została ona przedstawiona zamiast pompy. Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 Wydanie 08/2006 5

6 3 Montaż orurowania 3 Montaż orurowania W związku z koniecznymi pracami spawalniczymi zaleca się zamontować orurowanie wodne kaskady kotłów przed zamontowaniem kolektora spalin! w wyniku nieprawidłowego montażu lub obsługi. Należy przestrzegać instrukcji montażu, konserwacji i obsługi kotła grzewczego. 3. Montaż złącza rurowego Przyłącza należy przyłączyć w miejscach pokazanych na rys. 4. Rys. 4 Przyłącza kotła grzewczego Logano GB32 Przed montażem złącza rurowego sprawdzić, czy przyłącza kotła grzewczego nie są uszkodzone. Jeżeli któreś złącze kołnierzowe zostanie odkręcone po montażu lub uruchomieniu, to przed ponownym dokręceniem należy włożyć nową uszczelkę. AA VK AKO RK EKO Legenda do rys. 4 = Przyłącze systemu odprowadzania spalin = Zasilanie z kotła = Wypływ skroplin = Powrót do kotła = Dopływ skroplin jeżeli przyłącza są nieszczelne. Dociągnąć śruby i nakrętki złącz kołnierzowych "na krzyż". 6 Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 Wydanie 08/2006

7 Montaż orurowania Montaż części przyłącza zasilania na pierwszym kotle grzewczym Z zasilania zdemontować fabrycznie zamontowany kołnierz spawany. 2 3 Demontując kołnierz spawany, przytrzymać zawór zwrotny klapowy. Klapowy zawór zwrotny (rys. 5, poz. 5) powinien być zamontowany na zasilaniu zgodnie z kierunkiem przepływu jeżeli części zostaną niewłaściwie zamontowane. Należy zwrócić uwagę na kierunek przepływu przez klapowy zawór zwrotny. Zawór klapowy musi otwierać się w kierunku przepływu. Ułożyć uszczelkę (rys. 5, poz. 2) na klapowym zaworze zwrotnym. Kołnierz kształtki przewodu zasilającego (rys. 5, poz. 6) przykręcić do kołnierza króćca zasilania (rys. 5, poz. 4) na kotle grzewczym, używając czterech śrub (rys. 5, poz. 3) i nakrętek (rys. 5, poz. ). Rys. 5 Poz. : Poz. 2: Poz. 3: Poz. 4: Poz. 5: Montaż przyłącza zasilania na pierwszym kotle grzewczym Nakrętka (dostarczana z kotłem grzewczym) Uszczelka (dostarczana z kotłem grzewczym) Śruba (dostarczana z kotłem grzewczym) Kołnierz na zasilaniu kotła grzewczego Zawór zwrotny klapowy (dostarczany z kotłem grzewczym) Poz. 6: Kształtka przewodu zasilającego (część ) 3.3 Montaż części 2 przyłącza zasilania na drugim kotle grzewczym Z zasilania zdemontować fabrycznie zamontowany kołnierz spawany. 2 3 Klapowy zawór zwrotny (rys. 6, poz. 5) powinien być zamontowany na zasilaniu zgodnie z kierunkiem przepływu. Demontując kołnierz spawany, przytrzymać zawór zwrotny klapowy. jeżeli części zostaną niewłaściwie zamontowane. Należy zwrócić uwagę na kierunek przepływu przez klapowy zawór zwrotny. Zawór klapowy musi otwierać się w kierunku przepływu. Ułożyć uszczelkę (rys. 6, poz. 2) na klapowym zaworze zwrotnym. Kołnierz kształtki przewodu zasilającego (rys. 6, poz. 6) przykręcić do kołnierza króćca zasilania (rys. 6, poz. 4) na kotle grzewczym, używając czterech śrub (rys. 6, poz. 3) i nakrętek (rys. 6, poz. ). Rys. 6 Poz. : Poz. 2: Poz. 3: Poz. 4: Poz. 5: 4 5 Montaż kształtki przewodu zasilającego na drugim kotle grzewczym Nakrętka (dostarczana z kotłem grzewczym) Uszczelka (dostarczana z kotłem grzewczym) Śruba (dostarczana z kotłem grzewczym) Kołnierz na zasilaniu kotła grzewczego Zawór zwrotny klapowy (dostarczany z kotłem grzewczym) Poz. 6: Kształtka przewodu zasilającego (część 2) 6 Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 Wydanie 08/2006 7

8 3 Montaż orurowania Zespawać ze sobą obie kształtki przewodu zasilającego bez naprężeń. W związku z tolerancjami może być konieczne dopasowanie kształtek rurowych. W razie potrzeby należy skrócić rurki lub dogiąć kolanka na gorąco. Spaw montażowy Złączki na przyłączu zasilania (rys. 7, poz. ) są przeznaczone do odpowietrzania. Rys. 7 Przyspawanie przyłącza zasilania 3.4 Przyłączenie zaworów odcinających Zawory odcinające (rys. 8, poz. ) nie znajdują się w zakresie dostawy i należy je zamówić oddzielnie. Na każdym przewodzie zasilającym i powrotnym można zamontować po jednym zaworze odcinającym Demontując zawór odcinający, przytrzymać klapowy zawór zwrotny. jeżeli części zostaną niewłaściwie zamontowane. Klapowy zawór zwrotny (rys. 8, poz. 2) powinien być zamontowany na zasilaniu zgodnie z kierunkiem przepływu. Należy zwrócić uwagę na kierunek przepływu przez zawór odcinający. Rys. 8 Poz. : Poz. 2: Poz. 3: Poz. 4: Poz. 5: Montaż zaworu odcinającego Zawór odcinający Zawór zwrotny klapowy Uszczelka Kształtka przewodu zasilającego Nakrętka Do montażu zaworów odcinających należy użyć dodatkowych uszczelek oraz dłuższych śrub. Przyłożyć uszczelkę (rys. 8, poz. 3) oraz zawór odcinający (rys. 8, poz. ) do klapowego zaworu zwrotnego. Kołnierz kształtki przewodu zasilającego (rys. 8, poz. 4) przykręcić do kołnierza króćca zasilania na kotle grzewczym, używając czterech śrub i nakrętek (rys. 4, poz. 5). Jeżeli zostaną zamontowane zawory odcinające, kształtkę rury odprowadzającej spaliny na przyłączu na kotle należy przedłużyć załączoną kształtką rurową. Kształtkę rurową przyciąć na wymiar 08 mm dla kotłów mocy 90 do 20 kw lub 38 mm dla kotłów mocy 60 do 280 kw. Kształtkę rurową wsunąć na przyłącze rury odprowadzania spalin na kotle grzewczym (patrz "Instrukcja montażu kolektora spalin"). 8 Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 Wydanie 08/2006

9 Montaż orurowania Montaż zespołu przyłączeniowego na powrocie do kotła 3.5. Montaż krótszej kształtki przewodu powrotu na pierwszym kotle grzewczym Z powrotu zdemontować fabrycznie zamontowany kołnierz spawany. Ułożyć uszczelkę (rys. 9, poz. 2) na kołnierzu króćca powrotu kotła grzewczego. Kołnierz kształtki przewodu powrotu (rys. 9, poz. 5) dobrze przykręcić do kołnierza króćca powrotu (rys. 9, poz. 4) na kotle grzewczym, używając czterech śrub (rys. 9, poz. 3) i nakrętek (rys. 9, poz. ) Montaż części długiej kształtki przewodu powrotnego na drugim kotle grzewczym Rys. 9 Poz. : Poz. 2: Poz. 3: Poz. 4: Poz. 5: Montaż przyłącza powrotu na pierwszym kotle grzewczym Nakrętka (dostarczana z kotłem grzewczym) Uszczelka (dostarczana z kotłem grzewczym) Śruba (dostarczana z kotłem grzewczym) Kołnierz na powrocie kotła grzewczego Kształtka przewodu powrotnego Z powrotu zdemontować fabrycznie zamontowany kołnierz spawany. Ułożyć uszczelkę (rys. 0, poz. 2) na kołnierzu króćca powrotu drugiego kotła grzewczego. Kołnierz kształtki przewodu powrotnego (rys. 0, poz. 5) przykręcić do kołnierza króćca powrotu (rys. 0, poz. 4) na kotle grzewczym, używając czterech śrub (rys. 0, poz. 3) i nakrętek (rys. 0, poz. ) Rys. 0 Montaż kształtki przewodu powrotu na drugim kotle grzewczym Poz. : Nakrętka (dostarczana z kotłem grzewczym) Poz. 2: Uszczelka (dostarczana z kotłem grzewczym) Poz. 3: Śruba (dostarczana z kotłem grzewczym) Poz. 4: Kołnierz na powrocie kotła grzewczego Poz. 5: Kształtka przewodu powrotnego Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 Wydanie 08/2006 9

10 3 Montaż orurowania Przyłączenie pomp Pompy (pompy obiegów grzewczych) (rys., poz. ) nie znajdują się w zakresie dostawy i należy je zamówić oddzielnie. W zależności od konfiguracji instalacji należy zamontować dwie pompy. Należy wykonać połączenia zgodnie ze schematem (np. montaż pompy (pompy obiegu grzewczego) przy zastosowaniu "sprzęgła hydraulicznego"). jeżeli pompa nie zostanie prawidłowo zamontowana. Pompę z silnikiem należy zamontować między kołnierzami w pozycji poziomej. Uszczelka i śruby nie są dostarczane z orurowaniem (dostępne jako opcja). Przyłożyć pompę z uszczelką do kołnierza kształtki przewodu powrotu w kierunku przepływu i przykręcić 4 śrubami z nakrętkami. Łącznik na powrocie (rys. 2, poz. 2) z uszczelką przykręcić do pompy (rys. 2, poz. ) 4 śruby i nakrętki przykręcić, jak pokazano na rys. 2. Włożyć podporę (rys. 2, poz. 3) pod łącznik na powrocie i ustawić właściwą wysokość, tak aby orurowanie powrotu nie było naprężone. Drugą pompę z włożoną uszczelką przyłożyć zgodnie z kierunkiem przepływu do kołnierza łącznika na powrocie i przykręcić 4 śrubami. Kołnierz części 2 długiej kształtki przewodu powrotnego (rys. 3, poz. 2) z włożoną uszczelką przyłożyć do drugiej pompy i przykręcić 4 śrubami i nakrętkami. Dobrze dokręcić śruby połączeń kołnierzowych. Rys. Przyłączenie pompy Poz. : Pompa (opcja) 2 3 Rys. 2 Montaż łącznika na powrocie Poz. : Pompa Poz. 2: Łącznik na powrocie Poz. 3: Podpora Przyspawanie części 2 długiej kształtki przewodu powrotu Zespawać bez naprężeń obie części długiej kształtki przewodu powrotu. Sprawdzić szczelność wszystkich przyłączy i spawów. Spaw montażowy 2 W związku z tolerancjami może być konieczne dopasowanie kształtek rurowych. W razie potrzeby należy skrócić rurki lub dogiąć kolanka na gorąco. Złączka na przyłączu powrotu (rys. 3, poz. 3) jest przeznaczona do opróżniania. 3 Rys. 3 Przyspawanie długiej kształtki przewodu powrotnego Poz. : Część długiej kształtki przewodu powrotu Poz. 2: Część 2 długiej kształtki przewodu powrotu Poz. 3: Złączka na powrocie 0 Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 Wydanie 08/2006

11 Podłączenie instalacji do zasilania elektrycznego i napełnienie 4 4 Podłączenie instalacji do zasilania elektrycznego i napełnienie 4. Podłączenie instalacji do zasilania elektrycznego ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA NIEBEZPIECZEŃSTWO! Instalacja elektryczna pod napięciem. Należy zwrócić szczególną uwagę na to, aby przewody elektryczne nie dotykały gorących części. Wszystkie przyłącza elektryczne należy wykonać zgodnie ze schematem sterownika. Rys. 4 Przyłącze elektryczne Poz. : Przewody elektryczne pompy 4.2 Napełnienie instalacji Należy przestrzegać wskazówek znajdujących się w instrukcji montażu i konserwacji kotła grzewczego. Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 Wydanie 08/2006

12 Autoryzowany Partner Handlowy: BBT Thermotechnik GmbH, D Wetzlar

Instrukcja montażu. Logamax plus. Zestaw kaskadowy GB162-65/80/100. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu.

Instrukcja montażu. Logamax plus. Zestaw kaskadowy GB162-65/80/100. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu. Instrukcja montażu Zestaw kaskadowy 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu. 7218 5500 (2011/02) PL Rysunek poglądowy produktu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy rury podwójnej Twin-Tube 15 do kolektorów SKS 3.0. 6301 6512 11/2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy rury podwójnej Twin-Tube 15 do kolektorów SKS 3.0. 6301 6512 11/2000 PL Dla firmy instalacyjnej 630 65 /000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zestaw przyłączeniowy rury podwójnej Twin-Tube 5 do kolektorów SKS 3.0 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Impressum Zastrzega się

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Przyjazne Technologie Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel. 22/5162060 Fax 22/5162061 Zasobnik SE-2 Zasobnik SE-2 Zasobnik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej

Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej 600 89 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej Sterownik Logamatic 07 (M) z modułem solarnym FM Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji Wstęp

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji 630 43 04/00 PL Instrukcja serwisowa Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej Logalux SU 400, 500, 750 i 000 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Logamax plus GB162-65/80/100

Instrukcja montażu Logamax plus GB162-65/80/100 Grupa przyłączeniowa 6 70 65 676-0.TD 6 70 807 83 (03/04) PL Instrukcja montażu Logamax plus GB6-65/80/00 Grupa przyłączeniowa Grupa przyłączeniowa z zaworem 3-drożnym Przeczytać uważnie przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji Instrukcja montażu i konserwacji Gazowy kocioł kondensacyjny Logano plus GB32 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji! 6 720 65 04-02/2008 PL Spis Treści

Bardziej szczegółowo

/2000 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Sterownik Logamatic 4212 TEST STB. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi!

/2000 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Sterownik Logamatic 4212 TEST STB. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! 6302 2237 06/2000 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Sterownik Logamatic 4212 80 105 TEST STB Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Wstęp Ważniejsze wskazówki dotyczące użytkowania Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 , Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 Instrukcja obsługi i montażu AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Olej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KOTŁOWEGO ROZDZIELACZA OBIEGÓW GRZEJNYCH (KROG)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KOTŁOWEGO ROZDZIELACZA OBIEGÓW GRZEJNYCH (KROG) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KOTŁOWEGO ROZDZIELACZA OBIEGÓW GRZEJNYCH (KROG) 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Kotłowy rozdzielacz obiegów grzewczych (KROG)jest przeznaczony do kotłowni jedno lub

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl) Instrukcja montażu ANTTI M0 3W, WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 08083 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-30 Kanunki, Kuusjoki Tel. +38 77 700 Fax +38 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B Instrukcja obsługi i instalacji Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu SŁUPOWE

Instrukcja montażu SŁUPOWE Instrukcja montażu ZAWORY SŁUPOWE Automatyczne płukanie zwrotne Automatyczne płukanie powtórne Przełączanie na tryb oszczędnościowy Przełączanie basen wanna spa Przełączanie pomiędzy 2 atrakcjami basenowymi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Armaturen GmbH Armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej

Instrukcja obsługi. Armaturen GmbH Armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej Armaturen GmbH Armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej Instrukcja obsługi Zawór dławiący gwint wewnętrzny/zewnętrzny (DIN) Artykuł M&S nr 65200 M&S Armaturen GmbH Industriestrasse 24-26

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Typoszereg układów mieszających UM jest przeznaczony do instalacji centralnego ogrzewania

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie

Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Regulatory różnicy ciśnienia DKH 512 Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone! Instrukcja montażu i obsługi PL Podnośnik dla niepełnosprawnych Zmiany zastrzeżone! Winda dla niepełnosprawnych Instrukcja obsługi ZAKRES DOSTAWY Hydrauliczna winda dla osób niepełnosprawnych zapakowana

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora

Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora Gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 801 303-00.1T Logano plus GB312 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do instalacji i konserwacji. 6 720 801 542 (2012/02)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania

Instrukcja montażu i użytkowania Pomiar Nadzór Regulacja AFRISO Sp. z o. o. Szałsza, ul. Kościelna 7 42-677 Czekanów Telefon +48 32 330-33-55 Fax +48 32 330-33-51 zok@afriso.pl www.afriso.pl Instrukcja montażu i użytkowania Grupy pompowe

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOTRANS 100 Typ PWT Do stacji wymiennikowych sieci cieplnych, rozdzielenia systemowego instalacji grzewczych

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO Wytyczne dotyczą teleskopowych kształtek kołnierzowych HAWLE-VARIO o nr kat. 8010 i 8011

Bardziej szczegółowo

Kompaktowy ciepłomierz mechaniczny M-CAL

Kompaktowy ciepłomierz mechaniczny M-CAL Kompaktowy ciepłomierz mechaniczny M-CAL Instrukcja montażu Wersja 1.0 DH-JB.I JB090449 Danfoss 09/2004-1 - PL Instrukcja montażu Instrukcja montażu dedykowana jest dla wykwalifikowanych instalatorów,

Bardziej szczegółowo

STRONA TYTUŁOWA ORGBUD-SERWIS Poznań Temat nr : 789-001-001 KOBRA wer. 11 PRZEDMIAR ROBÓT. Modernizacja kotłowni gazowej w Gimnazjum nr 1 w Nisku

STRONA TYTUŁOWA ORGBUD-SERWIS Poznań Temat nr : 789-001-001 KOBRA wer. 11 PRZEDMIAR ROBÓT. Modernizacja kotłowni gazowej w Gimnazjum nr 1 w Nisku STRONA TYTUŁOWA ORGBUD-SERWIS Poznań PRZEDMIAR ROBÓT OPIS ROBÓT WYMIANA PALNIKA Z ZABEZPIECZENIEM TEMPERATURY POWROTU KOTŁA W kotle należy wymienić istniejący, awaryjny palnik kotła i zainstalować nowy,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55 Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55 1. Wstęp Zasuwy AVK przeznaczone są do pozycji całkowicie otwartej bądź zamkniętej,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1

Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1 Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1 1. Przeznaczenie palnika Palnik WK10/D4 jest palnikiem wielodyszowym (14 dyfuzorów) przeznaczonym do wypalania (odkażania) płaskich powierzchni i ścian do określonych

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA NS-Z NS-W

DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA NS-Z NS-W DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA NACZYNIA SCHŁADZAJĄCE DO ODBIORU NADMIARU CIEPŁA Z KOTŁÓW. typu: NS-Z NS-W UWAGA! Urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane zgodnie z Wytycznymi do projektowania nr

Bardziej szczegółowo

Przenoszenie zbiorników paliwa. Informacje ogólne na temat przenoszenia zbiorników paliwa. Pojazdy zasilane gazem PGRT

Przenoszenie zbiorników paliwa. Informacje ogólne na temat przenoszenia zbiorników paliwa. Pojazdy zasilane gazem PGRT Informacje ogólne na temat przenoszenia zbiorników paliwa Informacje ogólne na temat przenoszenia zbiorników paliwa Czasami konieczne jest przeniesienie jednego lub kilku zbiorników paliwa, aby zrobić

Bardziej szczegółowo

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków

Bardziej szczegółowo

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej. 6301 0197 07/2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej. 6301 0197 07/2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 097 07/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja naprawy Kontrola i wymiana anody magnezowej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do naprawy Spis treści Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH KOTŁOWNIA OLEJOWA CPV

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH KOTŁOWNIA OLEJOWA CPV SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH KOTŁOWNIA OLEJOWA CPV 45331110-0 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot ST. Przedmiotem niniejszej STWiORB są wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót

Bardziej szczegółowo

Czujnik przepływu FL2500 Instrukcja instalacji i obsługi

Czujnik przepływu FL2500 Instrukcja instalacji i obsługi Apator Powogaz S.A., ul. Klemensa Janickiego 23/25, 60-542 Poznań, Poland tel.: +48 61 84 18 101, fax: +48 61 84 70 192 www.apator.com Czujnik przepływu FL2500 Instrukcja instalacji i obsługi ISO 9001

Bardziej szczegółowo

Zastosowania - przemysł spożywczy - do zastosowań w mleczarniach, przy produkcji produktów mleczarskich oraz w browarach.

Zastosowania - przemysł spożywczy - do zastosowań w mleczarniach, przy produkcji produktów mleczarskich oraz w browarach. Sterylne połączenia procesowe, separatory membranowe dla przemysłu spożywczego, biochemicznego i farmaceutycznego, modele przykręcane śrubami 990.18...990.21 Karta danych WIKA DS 99.40 Zastosowania - przemysł

Bardziej szczegółowo

Grupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO PGM (z mieszaczem) 2 COSMO. Dane techniczne. Dane techniczne

Grupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO PGM (z mieszaczem) 2 COSMO. Dane techniczne. Dane techniczne Grupy pompowe 1 2 COSMO Grupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO (bez mieszacza) bez pompy, z dwoma zaworami kulowymi z gniazdem termometru, z zaworem zwrotnym z ręczną blokadą i śluzą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu dla instalatora. Moduł kaskadowy. CerapurMaxx 6 720 614 028-001.1TD ZBR -65 ZBR -98 6 720 645 107 (2010/08) PL

Instrukcja montażu dla instalatora. Moduł kaskadowy. CerapurMaxx 6 720 614 028-001.1TD ZBR -65 ZBR -98 6 720 645 107 (2010/08) PL Instrukcja montażu dla instalatora Moduł kaskadowy CerapurMaxx 6 720 614 028-001.1TD ZBR -65 ZBR -98 6 720 645 107 (2010/08) PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja przezbrojenia na inny rodzaj gazu Logano plus

Instrukcja przezbrojenia na inny rodzaj gazu Logano plus Gazowy kocioł kondensacyjny 6720812906-00.1Wo Instrukcja przezbrojenia na inny rodzaj gazu Logano plus 6 720 815 107 (2015/03) PL GB102-16/30/42 GB102S-16/30 Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją

Bardziej szczegółowo

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15 Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. Zestawienie 2. Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o.

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa KSG magnum

Grupa bezpieczeństwa KSG magnum Grupa bezpieczeństwa KSG magnum Instrukcja montażu i użytkowania Instrukcja obowiązuje dla poniższych produktów: Art.-Nr 77627, 77628 AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów tel. 32

Bardziej szczegółowo

szacht mat oszczędzasz czas i pieniądze

szacht mat oszczędzasz czas i pieniądze PAKIET SZACHT-MAT 3318086 3318031 Kolejne ułatwienie instalacyjne Ariston, pakiet kominowy SZACHT-MAT do odprowadzania spalin z kotła kondensacyjnego w szacht. Korzystając ze schematu obok dobierz odpowiednią

Bardziej szczegółowo

zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I

zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I 4 Stosowane oznaczenia Każdy z produktów AFRISO został zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

Dotyczy: Ogłoszenie z r. o przetargu na montaż instalacji fotowoltaicznej, solarnej oraz pomp ciepła

Dotyczy: Ogłoszenie z r. o przetargu na montaż instalacji fotowoltaicznej, solarnej oraz pomp ciepła Dotyczy: Ogłoszenie z 08.06.2016r. o przetargu na montaż instalacji fotowoltaicznej, solarnej oraz pomp ciepła Ogólne warunki 1 Termin realizacji 31.10.2016 r. 2 Warunki gwarancyjne: przez 10 lat od oddania

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW TURBO I turbomag

SYSTEMY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW TURBO I turbomag SYSTEMY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW TURBO I turbomag System powietrzno-spalinowy z pionowym wyprowadzeniem przez dachy płaskie i skośne, koncentryczny ( 60/100 mm) Strona: 191 System powietrzno-spalinowy

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16 4 136 Klapy odcinające PN6, PN10, PN16 VKF46... Korpus odlewany z żeliwa szarego EN-GJL-250 (< DN 300) lub z żeliwa sferoidalnego EN-GJS-400-15 ( DN 350) DN40... DN400 k vs 50... 14500 m 3 /h Do montażu

Bardziej szczegółowo

KTCM 512. Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Niezależny od ciśnienia zawór równoważący i regulacyjny (PIBCV)

KTCM 512. Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Niezależny od ciśnienia zawór równoważący i regulacyjny (PIBCV) KTCM 512 Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Niezależny od ciśnienia zawór równoważący i regulacyjny (PIBCV) IMI TA / Zawory regulacyjne / KTCM 512 KTCM 512 Niezależny od ciśnienia zawór

Bardziej szczegółowo

PROJEKT BUDOWLANY. Projektant : inż. Jan Skrzyszowski... L.p. Nazwa załącznika Nr str. Nr rys.

PROJEKT BUDOWLANY. Projektant : inż. Jan Skrzyszowski... L.p. Nazwa załącznika Nr str. Nr rys. EGZ.4 PROJEKT BUDOWLANY Obiekt : BUDYNEK URZĘDU GMINY INSTALACJA GAZOWA Adres : SKOŁYSZYN 12 Inwestor: GMINA SKOŁYSZYN. Adres : SKOŁYSZYN 12 Projektant : inż. Jan Skrzyszowski... Uprawnienia nr: 110S/01

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK Kunda, Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK Instrukcja obsługi i montażu 77932: Grupa bezpieczeństwa kotła GAK z przyłączem do naczynia wzbiorczego o pojemności do 50 l AFRISO

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI 716O

INSTRUKCJA OBSŁUGI 716O ZETKAMA Sp. z o.o. ul. Maja PL 7-0 Ścinawka Średnia PŁYNOWSKAZ KOŁNIERZOWY zgau INSTRUKCJA OBSŁUGI 7O (ex. 7, ex. 7S), 7M (ex. 7SCrNi) 77O (ex. 77, ex. 77S) 77M (ex. 77SCrNi) 78O (ex 78) 78M (ex. 78SCrNi)

Bardziej szczegółowo

PROJEKT TECHNICZNY. Zakład Unieszkodliwiania Odpadów Bierkowo elektrownia biogazowa.

PROJEKT TECHNICZNY. Zakład Unieszkodliwiania Odpadów Bierkowo elektrownia biogazowa. Nr dokumentacji 27/2009 Egzemplarz nr 1 PROJEKT TECHNICZNY OBIEKT: P.T. na budowę wymiennikowni ciepła ADRES: Zakład Unieszkodliwiania Odpadów Bierkowo elektrownia biogazowa. INWESTOR: Przedsiębiorstwo

Bardziej szczegółowo

2010-021 JaworznoKotłP Zuzia (C) DataComp 1994-2006(lic. 12421) Kotłownia olejowa dla Szkoły w Jaworznie-Byczynie przy ul. Nauczycielskiej 12

2010-021 JaworznoKotłP Zuzia (C) DataComp 1994-2006(lic. 12421) Kotłownia olejowa dla Szkoły w Jaworznie-Byczynie przy ul. Nauczycielskiej 12 Przedmiar 1 KOTŁOWNIA OLEJOWA 1 KNNR 4/501/5 (1) Kotły żeliwne wodne do 160kW - Logano G315 140 kw BUDERUS 2 szt 2 Palnik olejowy RG 3d RIELO (kalk. Producenta) 2 kpl 3 KNR 708/301/1 Układ sterowania elektrycznego

Bardziej szczegółowo

Instalacja wodna z miedzi i tworzywa PCV i CPCV

Instalacja wodna z miedzi i tworzywa PCV i CPCV Instalacja wodna z miedzi i tworzywa PCV i CPCV Różne rodzaje połączeń Rodzaje połączeń w instalacji wodnej mogą być: skręcane, z zastosowaniem różnego rodzaju złączek, klejone - na przykład na złącza

Bardziej szczegółowo

Grupy pompowe DN 32 SA, SMT. Instrukcja montażu i obsługi

Grupy pompowe DN 32 SA, SMT. Instrukcja montażu i obsługi Grupy pompowe DN SA, SMT Instrukcja montażu i obsługi WOMIX Ul. Elizy Orzeszkowej 11 89-00 Szubin tel./fax +48 8 44 0 fax +48 8 44 1 www.womix.com.pl e-mail: biuro@womix.com.pl Grupy pompowe DN Cechy wspólne

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Gazowy kocioł kondensacyjny na gaz ziemny i płynny (26 i 35

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalowania dodatkowego układu zasilania paliwem LPG w samochodzie: MAZDA CX7 2,3 T DISI 16V. typ silnika: 7TKXT0235DB

Instrukcja instalowania dodatkowego układu zasilania paliwem LPG w samochodzie: MAZDA CX7 2,3 T DISI 16V. typ silnika: 7TKXT0235DB Instrukcja instalowania dodatkowego układu zasilania paliwem LPG w samochodzie: MAZDA CX7 2,3 T DISI 16V typ silnika: 7TKXT0235DB Strona 1 z 16 Wersja 1 MARKA MODEL MAZDA CX7 T DISI NORMA EMISJI SPALIN

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacze Viessmann

Rozdzielacze Viessmann Rozdzielacze Viessmann Nowość! Rozdzielacze obiegów grzewczych ze stali szlachetnej, typu FBH i HK Rozdzielacze obiegów grzewczych typu FBH Rozdzielacze obiegów grzewczych typu FBH z odpowietrznikami automatycznymi

Bardziej szczegółowo

Doświadczenia MPEC KONIN Sp. z o.o. przy montażu zaworów wg procedury wcinki na gorąco

Doświadczenia MPEC KONIN Sp. z o.o. przy montażu zaworów wg procedury wcinki na gorąco Doświadczenia MPEC KONIN Sp. z o.o. przy montażu zaworów wg procedury wcinki na gorąco Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej Konin Sp. z o.o. Konin, 14 listopad 2013 r. Porządek spotkania: Cel

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji Instrukcja montażu i konserwacji kocioł olejowy/ gazowy 6 70 65 6-00.SL Stalowego kotła grzewczego Logano SK645 / SK745 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

Bardziej szczegółowo

Odwadniacz BK BK 212-ASME P L. Instrukcja montażu i konserwacji P o l s k i

Odwadniacz BK BK 212-ASME P L. Instrukcja montażu i konserwacji P o l s k i Odwadniacz BK 212.. BK 212-ASME P L P o l s k i Instrukcja montażu i konserwacji 819169-00 1 Spis treści 2 strona Ważne wskazówki Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 3 Wskazówka bezpieczeństwa... 3

Bardziej szczegółowo

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa Funkcje: Pompy jedno i dwudrogowe są elementami obiegu podłączonymi do podstawowego systemu solarnego oraz głównego panelu sterowania, który pokazuje zbiornik płynu

Bardziej szczegółowo

PODGRZEWACZ WODY OKC 500 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL. Instrukcja obsługi

PODGRZEWACZ WODY OKC 500 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL. Instrukcja obsługi PODGRZEWACZ WODY OKC 200 NTRR / SOL OKC 250 NTRR / SOL OKC 300 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL OKC 500 NTRR / SOL Instrukcja obsługi Przed instalacją pogrzewacza należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję!

Bardziej szczegółowo

INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT I

INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT I INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT I INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 80 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-DrainLift Box

Opis serii: Wilo-DrainLift Box Opis serii: Wilo-DrainLift Bo H/m Wilo-DrainLift Bo 1 1 Bo /1 Bo 3/ Budowa Urządzenie do przetłaczania wody zanieczyszczonej (instalacja podpodłogowa) Zastosowanie Do instalacji podpodłogowej, możliwość

Bardziej szczegółowo

Wytyczne realizacji:

Wytyczne realizacji: Wytyczne realizacji: ETAP I Etap I to budowa wodociągu na odcinku pkt 1 pkt 4 - w węźle nr 1 należy wykonać: zdemontować żeliwny trójnik kielichowy 400/250 i wmontować trójnik kołnierzowy 400/250 -zasuwę

Bardziej szczegółowo

SCHMITTKreiselpumpen

SCHMITTKreiselpumpen SCHMIKreiselpumpen Pompy odporne na media agresywne, korozyjne oraz o wysokiej czystości Instrukcja obsługi/konserwacji/montażu Pompy serii Pompy głębinowe materiały: PP lub PVDF SCHMI - Kreiselpumpen

Bardziej szczegółowo

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła X Płytowy, lutowany wymiennik ciepła Opis / zastosowanie X jest płytowym, lutowanym wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania w systemach ciepłowniczych (tj. klimatyzacja, ogrzewanie, ciepła woda

Bardziej szczegółowo

Kaskady kotłów Modula III

Kaskady kotłów Modula III Kaskady kotłów Kaskady 2 lub kotłów (8 do 70 kw)...... Zalety i korzyści Spalanie z niewielką ilością substancji szkodliwych Emisja substancji szkodliwych, daleko poniżej granicy otrzymania znaku Blauer

Bardziej szczegółowo

V5001P Kombi-Auto. Spis treści. Właściwości. Cechy użytkowe V5001P KOMBI-AUTO

V5001P Kombi-Auto. Spis treści. Właściwości. Cechy użytkowe V5001P KOMBI-AUTO Spis treści Zastosowanie. 1 Właściwości.... 1 Cechy użytkowe.... 1 Dane techniczne.... 2 Budowa 2 Materiały.. 2 Działanie..... 2 Identyfikacja zaworu.. 2 Przegląd oferty..... 3 Wymiary..... 4 Oznaczenia

Bardziej szczegółowo

KODAK 8000 / C. Przygotowanie pomieszczenia do montażu

KODAK 8000 / C. Przygotowanie pomieszczenia do montażu KODAK 8000 / C Wersja Ethernet Przygotowanie pomieszczenia do montażu Szanowni Państwo, Niniejszy dokument przygotowaliśmy specjalnie po to, aby w maksymalnym stopniu pomóc Wam w przygotowaniu się do instalacji

Bardziej szczegółowo

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia Powierzchnie grzewcze Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewniające wysokie bezpieczeństwo eksploatacji przy dużej trwałości. Duża moc cieplna na małej powierzchni Modulowany palnik cylindryczny MatriX

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OSADNIK-FILTR Fig. 821, 823

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OSADNIK-FILTR Fig. 821, 823 ZETKAMA Spółka Akcyjna ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OSADNIK-FILTR Fig. 821, 823 Edycja: 2/2011 Data: 29.09.2011 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu

Bardziej szczegółowo

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,

Bardziej szczegółowo

UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH

UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Nr kat 3800 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI

INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI PIONOWY PODGRZEWACZ WODY Z BLACHY STALOWEJ, EMALIOWANY, Z WYMIENNIKIEM SPIRALNYM BST 100 125 150 INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI Opiis urrządzeniia WYSOKOWYDAJNY PODGRZEWACZ WODY Z WĘŻOWNICOWYM WYMIENNIKIEM

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konserwacji

Instrukcja konserwacji Kocioł gazowy dwufunkcyjny z zamkniętą komorą spalania CGB-20 CGB-K-20 Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60 Fax: (22) 516 20 61 www.wolf-polska.pl

Bardziej szczegółowo

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła Opis / zastosowanie X jest płytowym, lutowanym miedzią wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania w systemach ciepłowniczych (tj. klimatyzacja, ogrzewanie, ciepła woda użytkowa). Lutowane płytowe

Bardziej szczegółowo

GRUPA POMPOWA DO C.O. Z ZAWOREM TERMOSTATYCZNYM C DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO ENBOX TM2043 DN25

GRUPA POMPOWA DO C.O. Z ZAWOREM TERMOSTATYCZNYM C DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO ENBOX TM2043 DN25 GRUPA POMPOWA DO C.O. Z ZAWOREM TERMOSTATYCZNYM 20 43 C DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO ENBOX TM2043 DN25 Energetyka Solarna ENSOL sp. z o.o. ul. Piaskowa 11, 47 400 Racibórz Tel. 032 415 00 80 1. Opis urządzenia

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Olejowy kocioł grzewczy Logano G115 WS z palnikiem Logatop LE. 6302 7033 07/2003 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Olejowy kocioł grzewczy Logano G115 WS z palnikiem Logatop LE. 6302 7033 07/2003 PL Dla użytkownika 6302 7033 07/2003 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Olejowy kocioł grzewczy Logano G115 WS z palnikiem Logatop LE Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkowania....................................

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi rozdzielacza DSM Art. Nr FBWMRST0240122P0- FBWMRST1240122P0

Instrukcja montażu i obsługi rozdzielacza DSM Art. Nr FBWMRST0240122P0- FBWMRST1240122P0 1. Zastosowanie Rozdzielacze ze stali nierdzewnej nadają się do stosowania w wodnych systemach ogrzewania zgodnie z normą EN 12828 oraz systemów chłodzenia powierzchniowego zgodnie z normą PN-EN 1264.

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-DrainLift S

Opis serii: Wilo-DrainLift S Opis serii: Wilo-DrainLift S H[m] 5,0 Wilo-DrainLift S 4,0 3,0 2,0 S 1/5 1,0 Budowa Kompaktowe urządzenie do przetłaczania ścieków ze zintegrowaną pompą Zastosowanie W pełni funkcjonalne, gotowe do podłączenia

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną. Modele: RM-3512-S/Y

KARTA KATALOGOWA. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną. Modele: RM-3512-S/Y KARTA KATALOGOWA Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną Modele: RM-3512-S/Y www.ferono.com info@ferono.com Wprowadzenie Kurtyna powietrzna montowana jest przy wejściach w supermarketach, teatrach, halach,

Bardziej szczegółowo

Sprzęgło hydrauliczne SOLID

Sprzęgło hydrauliczne SOLID Sprzęgło hydrauliczne SOLID INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 10.06.2014 Dział Handlowy: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 www.makroterm.pl Spis

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Grupy pompowe DN SA, SMTC, SMT Instrukcja montażu i obsługi WOMIX Ul. Elizy Orzeszkowej 11 89- Szubin tel./fax +8 8 fax +8 8 1 www.womix.com.pl e-mail: biuro@womix.com.pl Grupy pompowe DN Cechy wspólne

Bardziej szczegółowo

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH Instrukcja instalacji Dla instalatora Instrukcja instalacji VR 70 PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Bardziej szczegółowo

ZASOBNIKI C.W.U. ZASOBNIKI SOLARNE. Instrukcja obsługi PL. Wyposażenie pomp ciepła

ZASOBNIKI C.W.U. ZASOBNIKI SOLARNE. Instrukcja obsługi PL. Wyposażenie pomp ciepła Instrukcja obsługi PL ZASOBNIKI C.W.U. ZASOBNIKI SOLARNE Wyposażenie pomp ciepła DE830186/210805 Instrukcja obsługi Uwaga - przeczytać najpierw Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje na

Bardziej szczegółowo

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Instrukcja montażu Strona 2

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Instrukcja montażu Strona 2 Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Instrukcja montażu Strona 2 Ultraheat elektryczne ogrzewanie dodatkowe Spis treści Stosowane symbole... 2 Instrukcja montażu Przeznaczenie... 3 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

8. PRZYKŁADOWE SCHEMATY INSTALACJI

8. PRZYKŁADOWE SCHEMATY INSTALACJI 8. PRZYKŁADOWE SCHEMATY INSTALACJI WYTYCZNE PROJEKTOWE www.immergas.com.pl 112 PRZYKŁADOWE SCHEMATY INSTALACJI NOWOCZESNE SYSTEMY GRZEWCZE Kocioł Mini Eolo X 24 3 E z zasobnikiem UB200 Inox Sterownik:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU FlowCon SM 15-40mm, 1/2-1 1/2

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU FlowCon SM 15-40mm, 1/2-1 1/2 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU FlowCon SM 15-40mm, 1/2-1 1/2 FlowCon SM należy zamontować na rurze zasilającej lub powrotnej urządzenia. Zaleca się zamontowanie filtra przed korpusem zaworu w celu uniknięcia

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa do 420 kw Vitodens 200-W Typ WB2B Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym palnikiem MatriX ze stali szlachetnej,

Bardziej szczegółowo

Kompaktowa przepompownia ścieków typu compli 1500 Układy dwupompowe Kompaktowa przepompownia ścieków typu compli 2500 Układy dwupompowe.

Kompaktowa przepompownia ścieków typu compli 1500 Układy dwupompowe Kompaktowa przepompownia ścieków typu compli 2500 Układy dwupompowe. Zastosowanie Kompaktowe przepompownie ścieków typu compli 1500 i compli 2500 przeznaczone są do stosowania w przypadkach dużego napływu ścieków przemysłowych i komunalnych, jak również do podłączania ciągów

Bardziej szczegółowo

POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800

POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800 INSTRUKCJA OBSŁUGI H_800 H_800-A H_800-M H_800-AM POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800 #VH800050913 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji użytkowania oraz zaleceń eksploatacyjnych.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX

Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX Uwagi Przed przystąpieniem do instalacji przeczytać uważnie niniejszą instrukcję. Instrukcja przeprowadzi Państwa przez podłączenie hydrauliczne, elektryczne i

Bardziej szczegółowo

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem Art. 450M i 460M ZAWORY MIESZAJĄCE Przeznaczenie i zastosowanie: Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I KANALIZACJI SERII 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 55

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I KANALIZACJI SERII 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 55 Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I KANALIZACJI SERII 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 55 1. Wstęp Zasuwy AVK przeznaczone są do pracy w pozycji całkowicie otwartej bądź zamkniętej,

Bardziej szczegółowo

m OPIS OCHRONNY PL 59088

m OPIS OCHRONNY PL 59088 RZECZPOSPOLITA m OPIS OCHRONNY PL 59088 POLSKA WZORU UŻYTKOWEGO Cli) Numer zgłoszenia: 106767 13) Y1 51) Intel7: Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej @ Data zgłoszenia: 30.06.1997 F28D 3/02 Wymiennik

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających 4 506 SQL33.00 Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających SQL33... SQL83... z kątem obrotu 90 Napięcie zasilania 230 V AC SQL33.0... Napięcie zasilania 230 V AC Napięcie zasilania

Bardziej szczegółowo

ZASOBNIKI CIEPŁEJ WODY unistor VIH

ZASOBNIKI CIEPŁEJ WODY unistor VIH ZASOBNIKI CIEPŁEJ WODY unistor VIH ZASOBNIKI DO KOTŁÓW WISZĄCYCH unistor VIH CK 70...154 Wyposażenie wymagane...154 Wyposażenie dodatkowe...154 unistor VIH R 120, R 150, R 200...155 Wyposażenie wymagane...155

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Gazowy kocioł grzewczy Logano plus GB /2003 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Gazowy kocioł grzewczy Logano plus GB /2003 PL Dla firmy instalacyjnej 60 605 0/00 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Gazowy kocioł grzewczy Logano plus GB Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji! Wstęp Urządzenie odpowiada zasadniczym

Bardziej szczegółowo