Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl)

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl)"

Transkrypt

1 Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W DACH I PORĘCZE (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-530 Kanunki, Kuusjoki Tel Fax antti@antti-teollisuus.fi

2

3 Zmontowany dach (A7097) i poręcz (A7075) Uwaga! Ani poręcz, ani taśmy przylepne, antypoślizgowe nie są przedmiotem dostawy suszarek, które mają być zainstalowane wewnątrz. Strona zakończenia kanału powietrza Strona zakończenia kanału powietrza Spis treści Zmontowany dach (A7097) i poręcz (A7075)... 3 Zmontowany dach W (A7097), rysunek części zapasowych... zapasowe osłony poziomej (5009)... Zmontowana poręcz W (A7075), rysunek części zapasowych... Montaż dachu i poręczy... 8 Montaż pojemnościowego, regulowanego sygnalizatora poziomu napełnienia... 9 Antti-Teollisuus Oy

4 Zmontowany dach W (A7097), rysunek części zapasowych zapasowe osłony poziomej (5009) Antti-Teollisuus Oy

5 Poz. Część nr Nazwa Nazwa Szt. Rysunek Nr Masa Grupa A703 PŁYTA POKRYWY WM0 PŁYTA SEKCJI, Z 3 OTWORAMI, A ZMONTOWANA A707 PŁYTA POKRYWY WM0 PŁYTA SEKCJI / A707-A A708 PŁYTA POKRYWY WM0 PŁYTA NAROŻNA A708-A A709 PŁYTA POKRYWY WM0 WSPORNIK POŚREDNI A A705 PŁYTA POKRYWY WM0 WSPORNIK POŚREDNI 3 A A70 PŁYTA POKRYWY WM0 WSPORNIK POŚREDNI KRÓTKI A70-A ŚRUBA Z ŁBEM -KĄTN ZN 8x AM DIN NAKRĘTKĄ ZN 8 M8 DIN TAŚMA USZCZELNIAJĄCA x0 MAPA USZCZELNIENIE PLASTYCZ- NE/KLEJ SZARY 30 ML Poz. Część nr Nazwa Nazwa Szt. Rysunek Nr Masa Grupa 5009 GÓRNA GRANICA NOŚNOŚCI OSŁONY POZIOMU B 500 Antti-Teollisuus Oy

6 Zmontowana poręcz W (A7075), rysunek części zapasowych A B 3 A B A i B stanowią śruby i nakrętki, będące częścią dostawy dachu. Antti-Teollisuus Oy

7 Poz. Część nr Nazwa Nazwa Szt. Rysunek Nr Masa Grupa A705 PŁYTA POKRYWY WM0 PODPORA A A70 PŁYTA POKRYWY WM0 PORĘCZ A A70887 PŁYTA POKRYWY WM0 FORMA NA SKROPLINY A ŚRUBA Z ŁBEM -KĄTN ZN 8.8 8x AM DIN NAKRĘTKĄ ZN 8 M8 DIN TAŚMA USZCZELNIAJĄCA x0 MAPA NAKLEJKA ATYPOŚLIZGOWA ANTYPOŚLIZGOWY 5/8, KOLANO RUROCIĄGU ZANIE- CZYSZCZEŃ D00X /,, Antti-Teollisuus Oy

8 Montaż dachu i poręczy () (3) Uwaga! Poręcze nie są ani dostarczane ani instalowane na suszarniach, które maja zostać umieszczone w pomieszczeniach.. Instalacja wsporników pośrednich i słupków środkowych poręczy Numeracja etapów pracy odpowiada numerom odniesienia na rysunku części zamiennych dachu i poręczy. Zaleca się przeprowadzanie montażu dachu na równej płaszczyźnie, takiej jak góra zmontowanej uprzednio sekcji górnej. Zapewnia to, ze zmontowany dach będzie prosty. Zainstalować sześć wsporników pośrednich o kształcie L, na dolnej powierzchni połowy sekcji dachu (część 5). Prawidłowe ustawienie kołnierzy wsporników pośrednich pokazano na rysunku. 7, 8 Przymocować wsporniki pośrednie przy pomocy śrub z nakrętkami (M8 x, 3 szt. na wspornik). Przymocować słupki środkowe poręczy do płyty narożnej (część 3). Prawidłowy kierunek i miejsce zainstalowania słupków pokazano na rysunku., 5 W obydwu słupkach włożyć na swe miejsca po jednej śrubie z nakrętką (M8 x ). Włożyć w swe miejsce śrubę, która nie jest potrzebna do połączenia sekcji dachowych. Lekko dociągnąć śruby tak, żeby podczas montażu poręczy można było skorygować ustawienie słupków. Antti-Teollisuus Oy

9 . 7 8 () X X 3 a. (3). Łączenie płyty narożnej z połową sekcji dachu Numeracja etapów pracy odpowiada numerom odniesienia na rysunku części zamiennych dachu i poręczy. * Położyć równą warstwę uszczelnienia mastyk na kołnierz płyty narożnej (część 3). Zastosować uszczelnienie mastyk na zewnątrz szeregu otworów na śruby w kołnierzu (patrz rysunek a). 3 Dosunąć płytę narożna do kołnierza połowy sekcji dachu (część ). Podczas instalacji płyty, uważać, żeby nie uszkodzić taśm uszczelniających. Zamontować najbardziej zewnętrzne słupki poręczy przy kołnierzu płyty narożnej i płyty sekcji. Prawidłowy kierunek i miejsce zainstalowania słupków pokazano na rysunku. Najbardziej zewnętrzne słupki mocowane są po przeciwnej stronie kołnierza płyty narożnej niż słupki środkowe. 7, 8 Przymocować sekcję i złącze płyty narożnej przy pomocy śrub z nakrętkami (M8 x, 7 szt.). Te same śruby są używane do mocowania słupków końcowych poręczy. Jednocześnie słupki środkowe zostaną wyposażone w inne śruby mocujące (oznaczone na rysunku jako X). Antti-Teollisuus Oy

10 Łączenie pozostałej płyty narożnej z połówką sekcji dachu Numeracja etapów pracy odpowiada numerom odniesienia na rysunku części zamiennych dachu i poręczy. * Zmontować drugi podobny zespół zgodnie z instrukcjami w punktach. Zwrócić uwagę na prawidłowe ustawienie słupków końcowych poręczy. Słupki mocowane są wewnątrz łączenia, w przeciwieństwie do poprzedniego montażu. Sekcja dachowa będzie montowana po tej samej stronie z planowanym otworem dostępu w poręczy. Przymocować słupki środkowe poręczy do płyty narożnej (część 3). Zainstalować słupki przy złączach pomiędzy płytą sekcji i płytą narożną, po tej samej stronie co płyta sekcji. Prawidłowe ustawienie słupków pokazano na rysunku. 7, 8 Przymocować słupki przy pomocy śrub z nakrętkami (M8 x, szt. na słupek). Antti-Teollisuus Oy

11 . 7 8 (P) () (P) (P) (P) a. () 5. Montaż wsporników pośrednich do sekcji dachu z trzema otworami Numeracja etapów pracy odpowiada numerom odniesienia na rysunku części zamiennych dachu. 5 Zainstalować trzy długie wsporniki w kształcie L, do dolnej części sekcji dachu (część ). Prawidłowe ustawienie wsporników pośrednich pokazano na rysunku. 7, 8 Przymocować wsporniki pośrednie przy pomocy śrub z nakrętkami (M8 x, 3 szt. na wspornik). * Położyć równą warstwę uszczelnienia mastyk po obydwu stronach płaskich wsporników pośrednich (części ). Zastosować uszczelnienie mastyk na zewnątrz szeregu otworów na śruby we wspornikach (patrz rysunek a). Wcisnąć wsporniki pośrednie w kołnierze sekcji dachu (część ). Podczas instalacji płyty, uważać, żeby nie uszkodzić taśm uszczelniających. * Sprawdzić, czy wsporniki pośrednie są ustawione w pozycji z zastosowaniem prowizorycznych kołków prowadzących (części P, Ø 8 mm). Antti-Teollisuus Oy

12 a. Sekcja górna 9 9 5b. (3) 5. Mocowanie do sekcji górnej taśm uszczelniających i formy na skropliny Numeracja etapów pracy odpowiada numerom odniesienia na rysunku części zamiennych dachu i poręczy. 9 Zamocować taśmy uszczelniające do kołnierzy górnej powierzchni uprzednio zmontowanej sekcji górnej. Umocować taśmy uszczelniające w rzędach otworów pod śruby w kołnierzu (patrz rys. 5a). 3 Umieścić formy na skropliny na górze kołnierzy płyty końcowej sekcji górnej. Podczas instalacji form na skropliny uważać, żeby nie uszkodzić taśm uszczelniających. Prawidłowe kolejność form na skropliny pokazano na rysunku. Ustawić w linii drugi otwór formy na skropliny, w każdym narożniku sekcji górnej z najbardziej zewnętrznym otworem płyty końcowej sekcji. Zamocować taśmy uszczelniające do górnych powierzchni form na skropliny, od naroża do przeciwnej strony. Zamocować taśmy uszczelniające do wewnątrz szeregu otworów na śruby w formach (patrz rysunek 5b). Antti-Teollisuus Oy

13 . Otwór dostępu 7 8 () (3) ( & ). Podnoszenie sekcji dachu na zmontowaną uprzednio sekcję Numeracja etapów pracy odpowiada numerom odniesienia na rysunku części zamiennych dachu. () Podnieść środkową sekcję dachu, która została zmontowana w etapie, na górę zmontowanej uprzednio sekcji górnej. Podczas instalacji uważać, żeby nie uszkodzić taśm uszczelniających. Ustawić w linii otwory na brzegach z odpowiednimi otworami w sekcji górnej. ( & ) Przenieść zespoły, zmontowane w etapach i, na górę sekcji górnej, naprzeciwko kołnierza sekcji środkowej. Ustawić w linii otwory na brzegach z odpowiednimi otworami w sekcji górnej. (3) Przenieść zespół, zmontowany w etapie 3, naprzeciwko kołnierz sekcji środkowej (część ). Ustawić w linii otwory na brzegach z odpowiednimi otworami w sekcji górnej. 7, 8 Przymocować sekcje dachu do sekcji górnej przy pomocy śrub z nakrętkami (M8 x, szt. na sekcję dachu). Antti-Teollisuus Oy

14 7. 7 Otwór dostępu 7. Mocowanie sekcji dachu i środkowych słupków poręczy Numeracja etapów pracy odpowiada numerom odniesienia na rysunku części zamiennych dachu i poręczy. 7, 8 Przymocować złącza sekcji dachu przy pomocy śrub z nakrętkami (M8 x, 3 szt.). Nie wkładać jeszcze na swe miejsca śrub mocujących słupki końcowe. Zainstalować słupki końcowe poręczy ( szt.) w złączach sekcji dachu. Prawidłowe ustawienie słupków w stosunku do złączy pokazano na rysunku. 7, 8 Przymocować słupki przy pomocy śrub z nakrętkami (M8 x, szt. na słupek). Antti-Teollisuus Oy

15 Instalacja najniższej i środkowej poręczy z trzech stron Numeracja etapów pracy odpowiada numerom odniesienia na rysunku części zamiennych poręczy. Zamocować najniższą i środkową poręcz do słupków, z trzech stron. Poręcze boczne z otworami dostępu będą zainstalowane w następnym etapie. Prawidłowe ustawienie poręczy i ich mocowanie do słupków pokazano na rysunku., 5 Zamocować poręcze przy pomocy śrub z nakrętkami (M8 x, szt. na złącze)., 5 Włożyć pionowe śruby z nakrętkami (M8 x, szt. na złącze) w swe miejsca w złączach poręczy. Antti-Teollisuus Oy

16 9. 9a. Otwór dostępu 9b. 5 9a mm 9b. 9. Mocowanie najniższej i środkowej poręczy do boku z otworem dostępu Numeracja etapów pracy odpowiada numerom odniesienia na rysunku części zamiennych poręczy. Zamocować najniższą i środkową poręcz do słupków z boku z otworem dostępu. Prawidłowe ustawienie poręczy i ich mocowanie do słupków pokazano na rysunku. Zwrócić uwagę na to, że poręcz tworzy krzywiznę na złączu (patrz rysunek szczegółowy 9a). Nie ma potrzeby zginania poręczy na jej złączach. Obciąć poręcze, które mają być zainstalowane przy otworach dostępu. Obciąć je na długość pokazaną na rysunku szczegółowym 9b (5 mm od linii środkowej otworów)., 5 Przymocować poręcze do słupków przy pomocy śrub z nakrętkami (M8 x, szt. na złącze)., 5 Włożyć śruby z nakrętkami (M8 x szt. na złącze) w swe miejsca na złączach poręczy. Antti-Teollisuus Oy

17 0. 0b. 0a c. 0d Instalacja najwyższych poręczy Numeracja etapów pracy odpowiada numerom odniesienia na rysunku części zamiennych poręczy. Zamocować najwyższe poręcze do słupków po trzech stronach. Poręcze boczne z otworami dostępu będą zainstalowane w następnym etapie. Prawidłowe ustawienie poręczy w stosunku do słupków pokazano na rysunkach 0a, 0b i 0d. Zamocować najwyższą poręcz do słupków po tej samej stronie co otwór dostępu. Na szczegółowych rysunkach 0c i 0d pokazano prawidłowe ustawienie poręczy w stosunku do słupków. Obciąć poręcz, która ma być zainstalowana przy otworze dostępu. Obciąć je na długość pokazaną na rysunku szczegółowym 9b (5 mm od linii środkowej otworów)., 5 Przymocować poręcze do słupków przy pomocy śrub z nakrętkami (M8 x, szt. na złącze)., 5 Włożyć pionowe śruby z nakrętkami (M8 x, szt. na złącze) w swe miejsca w złacza poręczy. Antti-Teollisuus Oy

18 . a. MAX 50 mm 8 a. Uwaga! Samoprzylepne taśmy antypoślizgowe nie są ani dostarczane ani instalowane na suszarniach, które maja zostać umieszczone w pomieszczeniach.. Instalacja samoprzylepnych taśm antypoślizgowych i rurociągu zanieczyszczeń Numeracja etapów pracy odpowiada numerom odniesienia na rysunku części zamiennych poręczy. * Sprawdzić pionowe ustawienie słupków. * Dociągnąć wszystkie śruby na dachu i w poręczy. Zamocować przylepne taśmy antypoślizgowe do dachu, pomiędzy otworami dostępu i włazem. Prawidłowy kierunek i miejsce zainstalowania taśm pokazano na rysunku. Zamocować taśmy w odległości maksimum 50 mm jedna od drugiej (patrz rysunek szczegółowy a). 8 Połączyć kolana rurociągu zanieczyszczeń do tulei wylotowej na dachu. - Przymocować części korzystając z wkrętów samogwintujących/otworów Antti-Teollisuus Oy

19 Montaż pojemnościowego, regulowanego sygnalizatora poziomu napełnienia W skład dostawy suszarni wchodzi regulowany pojemnościowy prętowy sygnalizator poziomu napełnienia. Sygnalizator poziomy dostarczany jest z pokrywą. Położenie w pokrywie Umieścić osłonę w pokrywie suszarni w takim miejscu, aby bezpośredni strumień ziarna z oczyszczania wstępnego nie uderzał w czujnik. Czujnik może rozpocząć przesyłanie fałszywych danych a także ulec zużyciu w wyniku tarcia spowodowanego uderzającym ziarnem. Montaż *Ponieważ kierunek, z którego wchodzi ziarno do suszarni może się zmieniać zależnie od przypadku, nie ma w pokrywie wstępnie wyciętego otworu montażowego. * W pokrywie należy wyciąć otwór o średnicy co najmniej Ø 3, tak blisko filtra wstępnego jak to możliwe. * Umieścić wspornik czujnika ze śrubą motylkową na górze otworu. * Przymocować wspornik do pokrywy w otworach Ø 5 mm za pomocą wkrętów samogwintujących. * Ścisnąć gładką powierzchnię uszczelnienia plastycznego w połączeniach między wspornikiem i pokrywą. Dokładnie uszczelnić połączenie, szczególnie jeżeli suszarnia nie jest umieszczona w budynku. R egulacja * Ustalić, za pomocą czujnika pojemnościowego właściwy poziom ziarna. W praktyce jest on różny. Zwrócić uwagę na to, że na początku procesu suszenia ziarno pęcznieje. Dlatego, na początku suszenia, odległość od dolnej krawędzi filtra wstępnego do powierzchni ziarna musi wynosić do 50 cm, zależnie od warunków. * Ustawić właściwą wysokość czujnika korzystając z nakrętki motylkowej. * Podłączyć przewód prowadzący do czujnika tak, aby długość przewodu umożliwiała regulację wysokości czujnika w przyszłości. Z czasem głowica czujnika może zabrudzić się i rozpocząć przekazywanie fałszywych danych. Dlatego zaleca się oczyszczenie od czasu do czasu głowicy czujnika. Antti-Teollisuus Oy

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl) Instrukcja montażu ANTTI M0 3W, WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 08083 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-30 Kanunki, Kuusjoki Tel. +38 77 700 Fax +38 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu (pl) SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE

Instrukcja montażu (pl) SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE 408073 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-25340 Kanunki, Salo Tel. +358 2 774 4700 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu (pl) SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 4W DACH I PORĘCZE

Instrukcja montażu (pl) SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 4W DACH I PORĘCZE Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 4W DACH I PORĘCZE 408093 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-25340 Kanunki, Salo Tel. +358 2 774 4700 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu (pl) ANTTI M06 3W SUSZARNIE DACH I PORĘCZE

Instrukcja montażu (pl) ANTTI M06 3W SUSZARNIE DACH I PORĘCZE Instrukcja montażu ANTTI M06 3W SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-25340 Kanunki, Salo Tel. +358 2 774 4700 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W SEKCJA GÓRNA (pl)

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W SEKCJA GÓRNA (pl) Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W SEKCJA GÓRNA 080 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-530 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 00 Fax +358 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)

Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl) Instrukcja montażu ANTTI M06 W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA 009 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 9 FIN-0 Kanunki, Kuusjoki Tel. + 77 700 Fax + 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl) Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA 408091 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-340 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 774 700 Fax +358 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl) Instrukcja montażu ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA 40808 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-340 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA ZAKOŃCZENIA KANAŁU POWIETRZA 0,5 M (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA ZAKOŃCZENIA KANAŁU POWIETRZA 0,5 M (pl) Instrukcja montażu ANTTI M06 W SUSZARNIA ZIARNA ZAKOŃCZENIA KANAŁU POWIETRZA 0, M 00 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie FIN-0 Kanunki, Salo Tel. + 00 Fax + E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W ZAKOŃCZENIA KANAŁU POWIETRZA 0,5 M (pl)

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W ZAKOŃCZENIA KANAŁU POWIETRZA 0,5 M (pl) Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W ZAKOŃCZENIA KANAŁU POWIETRZA 0, M 00 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie FIN-0 Kanunki, Salo Tel. + 00 Fax + E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu (pl) SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W ZAKOŃCZENIA KANAŁU POWIETRZA 1,0 M

Instrukcja montażu (pl) SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W ZAKOŃCZENIA KANAŁU POWIETRZA 1,0 M Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W ZAKOŃCZENIA KANAŁU POWIETRZA,0 M 00 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie FIN-0 Kanunki, Salo Tel. + 00 Fax + E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi

Instrukcja instalacji i obsługi Instrukcja instalacji i obsługi JEDNOSTKI DMUCHAW PROMIENIOWYCH 5,5 kw, 7,5 kw,11kw, 15 kw i DMUCHAWY OSIOWE 408099 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FI-25340 Kanunki, Salo Tel. +358 2 774 4700 E-mail:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W PODSTAWA (pl)

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W PODSTAWA (pl) Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W PODSTAWA 0800 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-0 Kanunki, Salo Tel. +8 00 Fax +8 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi 0-0-00

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone! Instrukcja montażu i obsługi PL Podnośnik dla niepełnosprawnych Zmiany zastrzeżone! Winda dla niepełnosprawnych Instrukcja obsługi ZAKRES DOSTAWY Hydrauliczna winda dla osób niepełnosprawnych zapakowana

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1

Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1 Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1 1. Przeznaczenie palnika Palnik WK10/D4 jest palnikiem wielodyszowym (14 dyfuzorów) przeznaczonym do wypalania (odkażania) płaskich powierzchni i ścian do określonych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi

Instrukcja instalacji i obsługi Instrukcja instalacji i obsługi JEDNOSTKI DMUCHAW PROMIENIOWYCH 5,5 kw, 7,5 kw,11kw, 15 kw DMUCHAWY OSIOWE 9 kw, 2 x 6,6 kw 408099 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FI-25340 Kanunki, Salo Tel. +358

Bardziej szczegółowo

Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych

Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych Omówienie Data Distribution Cable System to system połączeń o dużej gęstości, przeznaczony do łączenia szaf zawierających urządzenia komputerowe i telekomunikacyjne.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752 Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win PL 7080 210-00 UWT 1672 / UWK 1752 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682 Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win 7084 247-00 UWT 1682 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu przestrzeni,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Kompletnej ławy kominiarskiego DBDC LN1 do pokrycia z dachówki betonowej i ceramicznej.

INSTRUKCJA MONTAŻU Kompletnej ławy kominiarskiego DBDC LN1 do pokrycia z dachówki betonowej i ceramicznej. Kompletnej ławy kominiarskiego DBDC LN1 do pokrycia z dachówki betonowej i ceramicznej. (3) ŚRUBY Kompletna ława kominiarska składa się ze wspornika DBDC-LN 1(1), kołyski ławy kominiarskiej(2) oraz platformy

Bardziej szczegółowo

przyłącza do rury z oplotem z taśm stalowych

przyłącza do rury z oplotem z taśm stalowych 1.0 Spis treści 1.0 Wprowadzenie 1.1 Uwagi ogólne 1.2 Rodzaje rur 1.3 Przyłącza 2.0 Przygotowanie końca rury 2.1 Wyprostowanie końca rury 2.2 Usunięcie płaszcza PE 2.3 Obcięcie przeciwzwoju 2.4 Osadzenie

Bardziej szczegółowo

Domek ogrodowy z metalu

Domek ogrodowy z metalu ZGE36335 Wskazówki montażowe: Wymiary: 132 x 204 x 185,5cm Domek ogrodowy z metalu Instrukcja obsługi Do montażu potrzebne są 2 osoby i ok. 3godziny czasu pracy W altance można chodzić w pozycji wyprostowanej,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej 6304 3566 /2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................

Bardziej szczegółowo

3M TM Fire Barrier DW 615+ Narzędzia dostępne na rynku

3M TM Fire Barrier DW 615+ Narzędzia dostępne na rynku 3M TM Fire Barrier DW 615+ Narzędzia dostępne na rynku 38 EN-1366-1 Badania odporności ogniowej instalacji użytkowych Część 1: Kanały wentylacyjne Kanał wentylacyjny: Norma Wyprodukowany zgodnie z EN 1505

Bardziej szczegółowo

A160 i P250. Instrukcja instalacji i obsługi (pl)

A160 i P250. Instrukcja instalacji i obsługi (pl) WIALNIA WSTĘPNA ANTTI A160 i P250 Instrukcja instalacji i obsługi 408032 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-25340 KANUNKI Tel.: +358 2 774 4700 Faks: +358 2 774 4777 antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse

Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse Instrukcja montażu Rockfon Eclipse INFORMACJE OGÓLNE Opis systemu: Rockfon Eclipse to bezramowa wyspa sufitowa dostępna w wielu kształtach. Wyspy w kształcie kwadratu i prostokąta mają krawędź podkreśloną

Bardziej szczegółowo

Flow Przyschodowa winda krzesełkowa. Wytyczne instalacyjne

Flow Przyschodowa winda krzesełkowa. Wytyczne instalacyjne Flow Przyschodowa winda krzesełkowa Wytyczne instalacyjne Spis treści 1. Instalacja kabla zasilającego... 3 2. Umieszczenie i instalacja stacji ładowania... 3 2.1 Nieruchome stacje ładowania... 3 2.2 Ruchome

Bardziej szczegółowo

7 747 006 528 08/2006 PL

7 747 006 528 08/2006 PL 7 747 006 528 08/2006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH Kolektory próżniowe sprzedawane przez naszą firmę dostarczane są z systemami mocowania dostosowanymi do umieszczenia w miejscu określonym przez zamawiającego.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny

Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny DHP-A, DHP-AL Spis treści 1 Montaż modułu zewnętrznego... 2 1.1 Kontrola dostawy...2 1.2 Montaż podstawy...2 1.3 Przygotowanie modułu zewnętrznego...2 1.4 Montaż modułu

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna

Bardziej szczegółowo

Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy

Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy Na Riva Studio 500, 1, & 3 Instrukcja obsługi, montażu i naprawy PM378PL Wydanie (Listopad 01) Spis Treści Ramy dla Riva Studio

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU ZASOBNIKA KABLOWEGO ZKMTB 1

INSTRUKCJA MONTAŻU ZASOBNIKA KABLOWEGO ZKMTB 1 MTB Trzebińscy Sp. J. 89-100 Nakło nad Notecią Ul. Dolna 1a Tel. (52) 386-04-88, fax (52) 385-38-32 NIP 558-13-80-951 e-mail: biuro@mtbtrzebinscy.pl www.mtbtrzebinscy.pl INSTRUKCJA MONTAŻU ZASOBNIKA KABLOWEGO

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B INSTRUKCJA MONTAŻU Panel dekoracyjny BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PPL0-A.book Page Thursday, January, 09 8:06 AM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Panel dekoracyjny

Bardziej szczegółowo

Hahn VL-Band AL. Ukryty zawias do drzwi aluminiowych. Instrukcja montażu

Hahn VL-Band AL. Ukryty zawias do drzwi aluminiowych. Instrukcja montażu Hahn VL-Band AL Ukryty zawias do drzwi aluminiowych Instrukcja montażu Hahn VL-Band AL Zawias ukryty, niewidoczny przy zamkniętych drzwiach. Nadaje estetyczny design drzwiom obiektowym Do wielu różnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA HIT PLUS

INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA HIT PLUS INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA HIT PLUS MONTAŻ: ŁÓŻKO GÓRNE ŁÓŻKO DOLNE = TAPCZAN x OSOBY Druga osoba jest ew. potrzebna do nałożenia łóżka górnego na łóżko dolne ------------------------------------ PRZYGOTUJ: WKRĘTARKA

Bardziej szczegółowo

«DACZNAJA-2DU» CIEPLARNIA POD FOLIĄ. Paszport techniczny. str.2-3. Instrukcja. str.4-10. kratn 6,09m. szerokoś 3,07m. Wysokość2m

«DACZNAJA-2DU» CIEPLARNIA POD FOLIĄ. Paszport techniczny. str.2-3. Instrukcja. str.4-10. kratn 6,09m. szerokoś 3,07m. Wysokość2m «DACZNAJA-2DU» CIEPLARNIA POD FOLIĄ Wysokość2m szerokoś 3,07m kratn 6,09m Paszport techniczny str.2-3 Instrukcja str.4-10 Instrukcja montażu cieplarni «Dacznaja-2DU» Część wstępna 1. Ogólny widok szkieletu

Bardziej szczegółowo

GNIAZDO G-40 PODSTAWA PRZEMYSŁOWA PG-40

GNIAZDO G-40 PODSTAWA PRZEMYSŁOWA PG-40 GNIAZDO G-40 PODSTAWA PRZEMYSŁOWA PG-40 Instrukcja instalowania i konserwacji Edycja III Bydgoszcz 2003 ZAKŁAD URZĄDZEŃ DOZYMETRYCZNYCH POLON-ALFA Spółka z o.o. 85-861 BYDGOSZCZ, ul. GLINKI 155, TELEFON

Bardziej szczegółowo

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A Kurtyny Powietrzne Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A Dziękujemy za zakup kurtyny powietrznej Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed użyciem urządzenia 1. WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

NASSAU POLSKA Sp. z o.o. ul. Trakt Lubelski Warszawa Tel.: Fax:

NASSAU POLSKA Sp. z o.o. ul. Trakt Lubelski Warszawa Tel.: Fax: INSTRUKCJA MONTAŻU STEROWANIE ELEKTRYCZNE NASSAU POLSKA Sp. z o.o. ul. Trakt Lubelski 17 04-790 Warszawa Tel.: +48 67 0 57 Fax: +48 67 0 59 E-mail: nassau@nassau.pl www.nassau.pl INSTRUKCJA NR: 89-1068

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji SPORT GRUPA Sp. z o.o. ul. Dźwigowa 05-300 Mińsk Mazowiecki www.sportgrupa.pl info@sportgrupa.pl tel.+8 5 758 66 00 I / LiteShot - model 795 Instrukcja montażu i konserwacji UWAGA! - Sprzęt należy stosować

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Kompletnej ławy kominiarskiego DBDC LN1 do pokrycia z dachówki betonowej i ceramicznej.

INSTRUKCJA MONTAŻU Kompletnej ławy kominiarskiego DBDC LN1 do pokrycia z dachówki betonowej i ceramicznej. Kompletnej ławy kominiarskiego DBDC LN1 do pokrycia z dachówki betonowej i ceramicznej. Kompletna ława kominiarska składa się ze wspornika DBDC-LN (1), kołyski ławy kominiarskiej (2) ora platformy ławy

Bardziej szczegółowo

Konwektory w obudowach kołpakowych

Konwektory w obudowach kołpakowych Spis treści: strona 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem................................................ 2 2. Wskazówki bezpieczeństwa........................................................... 2 3.

Bardziej szczegółowo

Odpływ ścienny Scada.

Odpływ ścienny Scada. Odpływ ścienny Scada Kreatywne odwadnianie łazienki www.kessel.pl 2 Scada Odpływ ścienny Scada Technika i design Górna krawędź płytek Wysokość zabudowy kołnierza Optymalny przy wykonywaniu remontów Odpływ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 1 Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CPC21 na dachu płaskim lub o niewielkim

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. the next level. hermann. the next level

Instrukcja montażu. the next level. hermann. the next level Instrukcja montażu 1. POTRZEBNE NARZĘDZIA 2. MONTAŻ DRABINY EWAKUACYJNEJ Montaż w dwie osoby Klucz 13mm Wiertarka Drabina przyjeżdża w zmontowanych dwu metrowych odcinkach, które należy połączyć. Mniejsze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji SPORT GRUPA Sp. z o.o. ul. Dźwigowa 0-00 Mińsk Mazowiecki www.sportgrupa.pl info@sportgrupa.pl tel.+ 7 00 MacShot model 790 Instrukcja montażu i konserwacji Przed rozpoczęciem montażu zestawu MacShot model

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej 0 07/00 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Zakres dostawy Zakres dostawy! Przed

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Modułowa kolumna funkcyjna , ,

Instrukcja montażu. Modułowa kolumna funkcyjna , , Instrukcja montażu Modułowa kolumna funkcyjna 1371 00, 1372 00, 1373 00 Opis urządzenia Modułowa kolumna funkcyjna pozwala na wspólną instalację na jednej ścianie pojedynczych urządzeń o jednolitym wyglądzie.

Bardziej szczegółowo

PVC-U PP PP / PVDF 2)

PVC-U PP PP / PVDF 2) AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy/dysku ) PVC-U PP PP / PVDF 2) Uszczelnienia

Bardziej szczegółowo

Słupy D-LOX. Instrukcja montażu

Słupy D-LOX. Instrukcja montażu Słupy D-LOX Instrukcja montażu PL 1. Elementy systemu ogrodzeniowego 1.1 Słupy Słup D-LOX posiada przekrój 60x40x1,5 mm lub 60x40x2 mm, w zależności od wysokości ogrodzenia Rodzaje: słupy pośrednie i narożne

Bardziej szczegółowo

Labona Vyměřanamontuj

Labona Vyměřanamontuj ROLETY ZEWNĘTRZNE Roleta montowana przed oknem Roleta montowana nad oknem Roleta podtynkowa 1. POMIAR ROLETY STANDARD ROZMIARY ZAMAWIANE TO CAŁKOWITE ROZMIARY ROLETY. Szerokość rolety = X Wysokość rolety

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA MATADOR

INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA MATADOR INSTRUKCJA DO ŁÓŻKA MATADOR ŁÓŻKO GÓRNE ŁÓŻKO DOLNE = TAPCZAN NA MONTAŻ ŁÓŻKA MATADOR SKŁADAJĄ SIĘ 2 MONTAŻE: 1) MONTAŻ ŁÓŻKA GÓRNEGO 2) MONTAŻ ŁÓŻKA DOLNEGO = TAPCZANA -----------------------------------------------------------------------------

Bardziej szczegółowo

ClimaLED Reflektory punktowe

ClimaLED Reflektory punktowe ZADASZENIE PL ClimaLED Reflektory punktowe Instrukcje dotyczące montażu Art.N 51149 Spis treści OMÓWIENIE PODZESPOŁÓW str. 2 WARTO PAMIĘTAĆ str. 2 PRZYGOTOWANIE ZADASZENIA str. 3 PRZYGOTOWANIE PROFILI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU KWP-BATERIE

INSTRUKCJA MONTAŻU KWP-BATERIE Strefa wentylacji pożarowej INSTRUKCJA MONTAŻU KWP-BATERIE Klapy Przeciwpożarowe Odcinające SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciepłownicza 29 / 31-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / e-mail: info@smay.eu www.smay.eu

Bardziej szczegółowo

Odpływ ścienny Scada. Nowe trendy eleganckiego odwadniania łazienki.

Odpływ ścienny Scada. Nowe trendy eleganckiego odwadniania łazienki. Odpływ ścienny Scada Nowe trendy eleganckiego odwadniania łazienki www.kessel.pl 2 Scada Odpływ ścienny Scada Technika i design Górna krawędź płytek Wysokość zabudowy kołnierza 80 mm min 115 mm 15 Odpływ

Bardziej szczegółowo

Nylofor 3D/3D Pro/Medium. Instrukcja. www.betafence.com

Nylofor 3D/3D Pro/Medium. Instrukcja. www.betafence.com Nylofor 3D/3D Pro/Medium Instrukcja www.betafence.com Panele Nylofor 3D/3D Pro Panele Panele o szerokości 2507 mm i wysokości od 1030 do 2430 mm (630 dla Nylofor 3D), są jednostronnie zakończone ostrymi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB INSTRUKCJA MONTAŻU Stylowy panel dekoracyjny BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPL9-.book Page Wednesday, January, 09 0: AM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Stylowy panel dekoracyjny

Bardziej szczegółowo

2) Montaż ŁÓŻKA właściwego (ogólna INSTRUKCJA MONTAŻU ŁÓŻKA PIĘTROWEGO)

2) Montaż ŁÓŻKA właściwego (ogólna INSTRUKCJA MONTAŻU ŁÓŻKA PIĘTROWEGO) 1 ŁÓŻKO PIĘTROWE WERSALKOWE KOLORADO. ŁÓŻKO właściwe 1. TAPCZAN WERSALKOWY Na montaż łóżka piętrowego WERSALKOWEGO składają się montaże: 1) Montaż TAPCZANA WERSALKOWEGO ) Montaż ŁÓŻKA właściwego (ogólna

Bardziej szczegółowo

Montaż Zestawu Czujników w drzwiach szafy NetShelter - AP9513

Montaż Zestawu Czujników w drzwiach szafy NetShelter - AP9513 Montaż Zestawu Czujników w drzwiach szafy NetShelter - AP9513 Niniejszy zestaw przeznaczony jest do montażu w NetShelter VX, NetShelter SX lub innych standardowych szafach 19-calowych. Opis elementów Łącznik

Bardziej szczegółowo

7. Montaż podgrzewanego stołu i zasilacza

7. Montaż podgrzewanego stołu i zasilacza 7. Montaż podgrzewanego stołu i zasilacza (owijka tekstylna) Written By: Jakub Dolezal 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 Step 1 Narzędzia niezbędne w tym rozdziale Szczypce spiczaste do montażu podgrzewanego

Bardziej szczegółowo

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14 4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 14 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5

Bardziej szczegółowo

TEGOSOLAR PVL68. ZESTAW TEGOSOLAR PVL68 Cu USUNIĘCIE PRZEZROCZYSTEJ FOLII OSTRZEŻENIE METODOLOGIA

TEGOSOLAR PVL68. ZESTAW TEGOSOLAR PVL68 Cu USUNIĘCIE PRZEZROCZYSTEJ FOLII OSTRZEŻENIE METODOLOGIA 1 TEGOSOLAR PVL68 Wymiary dachówki Tegosolar: 288 x 44,5 cm Wymiary dachówki fotowoltaicznej: 285 x 39,5 cm Wymiary widoczne: 2,85 x 0,385 m = 1,097 m 2 Zakładka 6 cm 2 profile L z wywierconymi fabrycznie

Bardziej szczegółowo

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI 716N; 716Q; 716M

INSTRUKCJA OBSŁUGI 716N; 716Q; 716M PŁYNOWSKAZ KOŁNIERZOWY zgau INSTRUKCJA OBSŁUGI 716N; 716Q; 716M Edycja: 1/2018 Data: 29.03.2018 SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Budowa 3. Montaż 4. Montaż płynowskazów o długości powyżej 2000 mm 5. Rozruch 6.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL 04307522) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

pionowych znaków drogowych

pionowych znaków drogowych Strona 1 z 18 SPIS TREŚCI 1. Instrukcja montażu znaków i tablic drogowych przy użyciu Uchwytu WIMED do profilu typu F tzw. Ząbek.... 2 2. Instrukcja montażu znaków i tablic drogowych przy użyciu Uchwytu

Bardziej szczegółowo

Nylofor 3D/3D Pro/3D Light II. Instrukcja.

Nylofor 3D/3D Pro/3D Light II. Instrukcja. Nylofor 3D/3D Pro/3D Light II Instrukcja www.betafence.pl Panele Nylofor 3D Panele Panele o szerokości 2500 mm i wysokości od 630 do 2430 mm, są jednostronnie zakończone ostrymi końcówkami o długości 30

Bardziej szczegółowo

Kocioł gazowy DTG 330. Instrukcja montażu C

Kocioł gazowy DTG 330. Instrukcja montażu C PL Kocioł gazowy DTG 330 Instrukcja montażu 300011866-C Spis treści 1 Zakres dostawy..........................................................................3 1.1 DTG 330 S.............................................................................................3

Bardziej szczegółowo

Wydanie 2. Instrukcja montażu. Brama segmentowa. - prowadzenie podwyższone -

Wydanie 2. Instrukcja montażu. Brama segmentowa. - prowadzenie podwyższone - Deckblatt Wydanie 2 Instrukcja montażu Brama segmentowa - prowadzenie podwyższone - Niniejsza instrukcja montażu stanowi uzupełnienie do instrukcji montażu prowadzenie standardowe 11060550. Montaż bramy

Bardziej szczegółowo

Montaż okna w przestrzeni izolacji ścian budynku jest prosty, pewny i szybki z wykorzystaniem Systemu JB-D. Turn ideas into reality.

Montaż okna w przestrzeni izolacji ścian budynku jest prosty, pewny i szybki z wykorzystaniem Systemu JB-D. Turn ideas into reality. Montaż okna w przestrzeni izolacji ścian budynku jest prosty, pewny i szybki z wykorzystaniem Systemu JB-D Wady budowlane wywołane błędami projektowymi lub montażowymi Wady budowlane wywołane błędami projektowymi

Bardziej szczegółowo

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zanurzeniowe czujniki temperatury 1 781 1781P01 Symaro Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... Pasywne czujniki do pomiaru temperatury wody w rurociągach i zasobnikach. Zastosowanie Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Część I Montaż klap KWP w baterie.

Część I Montaż klap KWP w baterie. Część I Montaż klap KWP w baterie. Instrukcja montażu baterii klap KWP Montaż klap w baterie jest możliwy tylko przy wcześniejszej informacji (na etapie zamówienia), które klapy i w jakim układzie (pionowym

Bardziej szczegółowo

Garaż na rowery Bikeport

Garaż na rowery Bikeport Garaż na rowery Bikeport Zabezpieczenie przed wiatrem i deszczem. Garaż na rowery Bikeport Czy męczy cię chowanie roweru do piwnicy? Rozwiązaniem jest garaż na rowery - Bikeport - do samodzielnego montażu,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu dachu Centrale GOLD

Instrukcja montażu dachu Centrale GOLD Instrukcja montażu dachu Centrale GOLD 04-120 1 Informacje ogólne Centrale GOLD przystosowane są do montażu na zewnątrz pomieszczeń. Wyposażone są wtedy w dach, który jest dostępny tylko na odzielne zamówienie.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji www.somfy.com ILT 2 Instrukcja instalacji Ref : 5057173A PL Instrukcja instalacji Somfy oświadcza niniejszym, że urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymogami i innymi stosownymi przepisami dyrektywy

Bardziej szczegółowo

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A Roll Up 28 WT PL Instrukcja Ref. 5122117A Copyright 2013 Somfy SAS. All rights reserved - V1-02/2013 1 SPIS TREŚCI 1. Informacje wstępne 35 1.1 Zakres stosowania 35 1.2 odpowiedzialność 36 2. Instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. podpór/ konsoli okiennych

Instrukcja montażu. podpór/ konsoli okiennych Instrukcja montażu podpór/ konsoli okiennych P o l s k i P r o d u c e n t W W W. MobilSystem. c o m. p l u l. W i e w i ó r c z a 6 6, 1 5-5 3 2 B I A Ł Y S T O K t e l. 8 5 3 0 7 0 9 4 6, 6 6 3 4 3 8

Bardziej szczegółowo

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zanurzeniowe czujniki temperatury 1 781 1781P01 Symaro Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... Pasywne czujniki do pomiaru temperatury wody w rurociągach i zasobnikach. Zastosowanie Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Fasadowe płyty montażowe. Montaż instalacji elektrycznej w elewacjach z izolacją cieplną bez mostków termicznych. Łatwy i szybki montaż

Fasadowe płyty montażowe. Montaż instalacji elektrycznej w elewacjach z izolacją cieplną bez mostków termicznych. Łatwy i szybki montaż Fasadowe płyty montażowe. Montaż instalacji elektrycznej w elewacjach z izolacją cieplną bez mostków termicznych. Łatwy i szybki montaż Fasadowa płyta montażowa dla izolacji o grubości od 160 do 310 mm

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy. Modele: FK150ZP

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy. Modele: FK150ZP INSTRUKCJA OBSŁUGI Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy Modele: FK150ZP www.ferono.com info@ferono.com 1. INFORMACJA O PRODUKCIE Jako jeden z produktów do urządzenia nowoczesnego wnętrza najwyższej

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie do montażu oświetlenia tablicy informacyjnej. Informacje ogólne

Przygotowanie do montażu oświetlenia tablicy informacyjnej. Informacje ogólne Informacje ogólne Przygotowania obejmują przełączniki, otwory przelotowe i wiązkę przewodów ze złączami. Możliwe jest także zamówienie montowanego fabrycznie oświetlenia tablicy informacyjnej. Wszystkie

Bardziej szczegółowo

Helsinki. Instrukcja monażu (PL) wstęp przygotowanie montaż L R R1_ HELSINKI 5 WIRER /

Helsinki. Instrukcja monażu (PL) wstęp przygotowanie montaż L R R1_ HELSINKI 5 WIRER / Helsinki Instrukcja monażu (P) wstęp przygotowanie montaż 0-07-07 00 HESINKI WIE / -09-006 _9970 K9-00 HESINKI WIE / -09-006 Montaż schodów należy rozpocząć od dokładnego zapoznania się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

Jøtul FS I 350 FL

Jøtul FS I 350 FL Jøtul FS 350 - I 350 FL Jøtul FS 350 - I 350 FL Manual Version P09 PL - Instrukcja montażu i dane techniczne 2 Rysunki 4 Jøtul FS 350 FL H Jøtul FS 350 FL L Instrukcje załączone do produktu należy przechowywać

Bardziej szczegółowo

GNIAZDO G-40 PODSTAWA PRZEMYSŁOWA PG-40

GNIAZDO G-40 PODSTAWA PRZEMYSŁOWA PG-40 GNIAZDO G-40 PODSTAWA PRZEMYSŁOWA PG-40 Instrukcja Instalowania i Konserwacji IK-E287-001 Edycja III J IK-E287-001 2 / 12 Gniazda G-40 i podstawy przemysłowe PG-40 będące przedmiotem niniejszej IK spełniają

Bardziej szczegółowo

10.1-10.19 KCORI INTCYJN 10.2 10.2 10.3 10.3 10.3 TKN TK 2 UPC PW 10.4 10.4 10.5 10.7 10.8 C20 U ZZ D RTU 10.10 10.12 10.15 10.18 10.19 TD TK 5000 6000 TG 10.1 TKN Klamra atest F, U & VD otwory gwintowane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU ZADASZENIA DB750 I DB500

INSTRUKCJA MONTAŻU ZADASZENIA DB750 I DB500 INSTRUKCJA MONTAŻU ZADASZENIA DB750 I DB500 Uwagi ogólne 1. Przed przystąpieniem do montażu należy się zapoznać z katalogiem zadaszenia, wykazem wysyłkowym/specyfikacją oraz schematem konstrukcyjnym (dostawca

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2006

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2006 PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel/fax: (071) 337 20 20, 337 20 45 tel. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA

Bardziej szczegółowo

ALUMINIOWE OKNA DACHOWE INSTRUKCJA MONTAŻU.

ALUMINIOWE OKNA DACHOWE INSTRUKCJA MONTAŻU. INSTRUKCJA MONTAŻU 1 2 Określ położenie okna w połaci dachowej, zaznaczając na folii miejsce dodatkowej łaty (ok. 10-12 cm od niżej położonej istniejącej łaty). Wytrasuj otwór okna wg. wymiar okna pomniejszony

Bardziej szczegółowo

LOCKZONE B. Podłogowy nawiewnik wyporowy. Krótka charakterystyka. Wstępny dobór LOCKZONE B

LOCKZONE B. Podłogowy nawiewnik wyporowy. Krótka charakterystyka. Wstępny dobór LOCKZONE B Podłogowy nawiewnik wyporowy Lockzone B to nawiewnik wyporowy z funkcją zawirowania strumienia, przeznaczony do montażu w podłodze. Nawiewnik dostarcza powietrze z małą prędkością oraz niskim gradientem

Bardziej szczegółowo

SYSTEM FLAGOWYCH PROFILI ICOPAL AL 73 /1,3/ 2200

SYSTEM FLAGOWYCH PROFILI ICOPAL AL 73 /1,3/ 2200 Aluminiowe Profilowane Listwy Dociskowe SYSTEM FLAGOWYCH PROFILI ICOPAL AL 73 /1,3/ 2200 ICOPAL S.A. Lipiec 2014 Opracował : GGŁ, BGA 22/9/2011 Powerpoint Template Page 1 22/9/2011 Powerpoint Template

Bardziej szczegółowo

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01 Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.

Bardziej szczegółowo

PODAJNIKI WIBRACYJNE

PODAJNIKI WIBRACYJNE v. 081117 PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH DOSYPOWYCH TYP- PD5, PD20, PD40, PD80, PD150. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PRZEROBIENIA EdV-BP Z FILTRA EV (wewnętrzny) na FILTR MH2 (zewnętrzny)

INSTRUKCJA PRZEROBIENIA EdV-BP Z FILTRA EV (wewnętrzny) na FILTR MH2 (zewnętrzny) INSTRUKCJA PRZEROBIENIA EdV-BP Z FILTRA EV961807 (wewnętrzny) na FILTR MH2 (zewnętrzny) Wersja 06/2014 Sporządził: Piotr Banasiak INSTRUKCJA PRZEROBIENIA EdV-BP Z FILTRA EV961807 (wewnętrznego) NA FILTR

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻOWA ŁÓŻKA GIGANT

INSTRUKCJA MONTAŻOWA ŁÓŻKA GIGANT INSTRUKCJ MONTŻOW ŁÓŻK GIGNT Zdj. nr środkowe i górne spanie B + 2 = II przednia barierka zabezpieczająca szczyty deski nośne (długie) Zdj. nr 2 nazwy elementów tylne barierki zabezpieczające szczyty górne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu skrzynki i wyposażenia:

Instrukcja montażu skrzynki i wyposażenia: Telekomunikacyjna skrzynka mieszkaniowa EmiterNet typ PW1Z Telekomunikacyjna skrzynka mieszkaniowa EmiterNet typ PW2Z Oznaczenia: Kod: EM/TSM-PW1Z EM/TSM-PW2Z Uwaga: poniżej przedstawiono sposób montażu

Bardziej szczegółowo

Oprawy oświetleniowe LED Lumination TM

Oprawy oświetleniowe LED Lumination TM GE Lighting Instrukcja instalacji Oprawy oświetleniowe LED Lumination TM (seria BL opcja montażu w jednym ciągu) PRZED ROZPOCZĘCIEM Przeczytać dokładnie całą instrukcję. RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM

Bardziej szczegółowo