Szef Kuchni Grzegorz Fic z zespołem Selekcja Win Kuba Janicki

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Szef Kuchni Grzegorz Fic z zespołem Selekcja Win Kuba Janicki"

Transkrypt

1 Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi Enomatic możemy dzielić się z gośćmi naszymi ulubionymi etykietami na kieliszki, zawsze nalewanymi na świeżo z butelki utrzymywanej w doskonałej formie. Nie zapominamy przy tym, że wybór wina zawsze pozostaje kwestią subiektywnej decyzji do kotlecików jagnięcych możemy polecać burgundzkie Pinot Noir Gevrey-Chambertin od Domaine Pierre Amiot et Fils, ale jeżeli później najdzie kogoś ochota by popić rurkę karmelową piemonckim Barabresco, nic nie stoi na przeszkodzie. Służymy radą, ale władzę nad kieliszkami sprawują u nas goście! Szef Kuchni Grzegorz Fic z zespołem Selekcja Win Kuba Janicki The Albertina team put a lot of thought into fine dining food and wine pairing, with wine recommendations for each dish offered proudly on our menu. We would like to share some of our favourite wines by the glass from the Enomatic systems dispense wine directly from the bottle. But we would defend to the last the idea that wine is all about subjectivity. We may well recommend those Mint Lamb Chops with a Bourgogne Pinot Noir Gevrey- Chambertin from Domaine Pierre Amiot et Fils, but if you want to follow this with Caramel Tube washed down with a Piedmont Barbaresco, then power to you. We re the guide, you re the boss. The Albertina Team with Chef Grzegorz Fic Wine Selection by Kuba Janicki

2 MENU SEZONOWE - SZPARAGI / ASPARAGUS SEASONAL MENU CHŁODNIK Z ZIELONYCH SZPARAGÓW Kiszona rzodkiewka / Mięta / Por / Jogurt CHILLED GREEN ASPARAGUS SOUP Pretty-in-Pink pickled radish / Mint / Leek / Yoghurt 18 PLN SZPARAGI Z JAJKIEM POCHE Świeża sałata / Rzodkiewka / Ogórek świeży / Kiełki / Sos z liści rzodkiewki ASPARAGUS WITH POACHED EGG Fresh salad / Radish / Fresh cucumber / Sprouts / Radish leaves sauce 25 PLN DORSZ SOUS VIDE NA GRILLOWANYCH SZPARAGACH Puree z młodej kapusty / Cytryna SOUS VIDE COD WITH GRILLED ASPARAGUS Young cabbage puree / Lemon 48 PLN POLSKA, Małopolskie 3,00 9,00 15,00 90,- PLN Srebrna Góra Cuvee 2014 Winnica Srebrna Góra AUSTRIA, Kamptal ,- PLN Friendly Grüner Veltliner 2013 Laurenz V. AUSTRIA, Wachau ,- PLN Grüner Veltliner Terrassen Federspiel 2015 Domäne Wachau AUSTRIA, Kremstal ,- PLN Kremser Riesling Pfaffenberg 2013 Winzer Krems WŁOCHY, Alto Adige ,- PLN Kerner 2015 Nals Margreid MARMURKOWY RIBEYE STEK Z AMERYKAŃSKIEJ WOŁOWINY Szparagi / Sos holenderski / Musztarda z gorczycą BLACK ANGUS BEEF STEAK Asparagus / Hollandaise sauce / French mustard 39 PLN / 100 g HISZPANIA, Rioja 3,80 11,40 19,00 114,- PLN Gardenos Reserva 2009 Marques de Reinosa FRANCJA, Loire Valley 4,00 12,00 20,00 120,- PLN Bourgueil Le Grand Clos 2011 Domaine Yannick Amirault

3 PRZYSTAWKI / STARTERS ZAPIEKANY KOZI SER Sorbet z buraka / Kiełki buraka / Sos vinegret BAKED GOAT CHEESE Beetroot sorbet / Beetroot sprouts / Vinaigrette 21 PLN FRANCJA, Loire Valley 4,00 12,00 20,00 120,- PLN Pinot Noir 2015 Domain Eric Louis WŁOCHY, Sicily 7,30 22,- 36,70 220,- PLN Cerasuolo di Vittoria 2012 Azienda Agricola COS TATAR Z WĘDZONEGO PSTRĄGA OJCOWSKIEGO Suszone pomidory / Ogórek świeży / Szczypiorek / Sos z żółtej papryki / Sos z czerwonej papryki / Oliwa pepperoncino OJCOW NATIONAL PARK SMOKED TROUT TARTARE Dried tomatoes / Fresh cucumber / Chives / Yellow peppers sauce / Red peppers sauce / Pepperoncino olive 33 PLN POLSKA, Małopolskie 3,00 9,00 15,00 90,- PLN Srebrna Góra Cuvee 2014 Winnica Srebrna Góra POLSKA, Zachodniopomorskie 5,30 16,00 26,70 160,- PLN Solaris 2015 Winnica Turnau SAŁATKA Z GRILLOWANYM KARCZOCHEM Mix sezonowych sałat / Grillowana cukinia / Młody szpinak / Jajko przepiórcze SALAD WITH GRILLED ARTICHOKE Seasonal lettuce / Grilled zucchini / Young spinach / Quail egg 25 PLN WĘGRY, Eger 2,00 6,00 12,00 60,- PLN Sauvignon Blanc 2015 Janos Bolyki POLSKA, Zachodniopomorskie 5,30 16,00 26,70 160,- PLN Solaris 2015 Winnica Turnau

4 TATAR Z SIEKANEJ WOŁOWINY ARGENTYŃSKIEJ Prawdziwki / Kapary / Anchois / Oliwki / Korniszony / Oliwa truflowa CHOPPED ARGENTINE BEEF TENDERLOIN TARTARE Boletus / Capers / Anchovies / Olives / Pickled cucumber / Truffle olive 45 PLN WĘGRY, Villany 6,00 18,00 30,00 180,- PLN Royal Cuvée 2010 Jozsef Bock WŁOCHY, Piemonte Barolo 10,00 30,00 50,00 300,- PLN Barolo 2010 Azienda Agricola Virna Borgogno

5 HOMARIUM MENU / LOBSTER MENU Kanadyjskie homary z Saint Mary s Bay wyławiamy prosto z naszego homarium. Canadian lobsters from Saint Mary s Bay served straight from our homarium. 39 PLN / 100g SAŁATA Z HOMAREM Mix sałat / Mus z mango / Kolendra / Avocado / Ocet ryżowy / Piri-Piri LOBSTER SALAD Lettuce Mix / Mango mousse / Coriander / Avocado / Rice vinegar / Piri-Piri HOMAR GRILLOWANY Puree z pieczonego kalafiora / Sos holenderski GRILLED LOBSTER Roasted cauliflower puree / Hollandaise sauce LINGUINI Z HOMAREM LOBSTER LINGUINIE RISOTTO Z HOMAREM LOBSTER RISOTTO HOMAR FANTASY - WG ZAMÓWIENIA KLIENTA LOBSTER FANTASTY - ACCORDING TO CUSTOMER S WISHES OSTRYGA FINE DE CLAIRE szt./pc 3 szt./pc 5 szt./pc Szalotka / Oliwa / Cytryna / Lód 12 PLN 33 PLN 55 PLN FINE DE CLAIRE OYSTER Shallot / Olive / Lemon / Ice NOWA ZELANDIA, Marlborough 4,20 12,50 20,80 125,- PLN Sauvignon Blanc 2014 Wairau River FRANCJA, Loire Valley - Pouilly Fumé 9,20 27,60 46,00 276,- PLN Pouilly Fumé 2013 Château de Tracy AUSTRIA, Kamptal ,- PLN Friendly Grüner Veltliner 2013 Laurenz V. FRANCJA, Loire Valley Sancerre ,- PLN Sancerre 2013 Roger et Didier Raimbault

6 DANIA PIERWSZE / FIRST COURSES CONSOMMÉ Z BAŻANTA Ravioli z bażanta / Suszone prawdziwki / Julienne warzywne PHEASANT CONSOMMÉ Ravioli with pheasant / Dried boletus / Julienne vegetables 21 PLN WĘGRY, Eger 3,00 9,00 15,00 90,- PLN Indian Nyar 2014 Janos Bolyki FRANCJA, Loire Valley 4,00 12,00 20,00 120,- PLN Pinot Noir 2015 Domain Eric Louis AKSAMITNY KREM RYBNY Krewetki / Mleko kokosowe / Oliwa peperoncino FISH SOUP Shrimps / Coconut milk / Peperoncino olive 28 PLN WĘGRY, Eger 2,00 6,00 10,00 60,- PLN Sauvignon Blanc 2015 Janos Bolyki POLSKA, Małopolskie 3,00 9,00 15,00 90,- PLN Srebrna Góra Cuvee 2014 Winnica Srebrna Góra RAVIOLI Z OGONEM WOŁOWYM Mąka gryczana / Ricotta / Grana Padano RAVIOLI WITH OXTAIL Buckwheat flour / Ricotta / Grana Padano 19 PLN WĘGRY, Eger 4,20 12,60 21,00 126,- PLN Egri Cabernet Franc 2013 Jozsef Simon FRANCJA, Beaujolais 3,20 9,60 16,00 96,- PLN Raisin Gaulois 2014 Marcel Lapierre

7 FOIE GRAS Truskawka / Porto / Pieczywo bananowe FOIE GRAS Strawberry / Port wine / Banana bread 46 PLN WINE PAIRING WĘGRY, Tokaj 25ml 50ml 75ml 500ml Samorodni 2010 Karadi-Berger 7,80 15,60 23,40 156,- PLN NIEMCY, Mosel 25ml 50ml 75ml 750ml Saarburger Rausch Riesling Spätlese 2003 Zilliken 9,00 18,00 27,00 270,- PLN

8 DANIA GŁÓWNE / MAIN COURSES POLĘDWICZKA Z MLECZNEJ CIELĘCINY Skorzonera / Mini pory / Sos holenderski / Sos tymiankowy / Marynowana cebulka MILK-FED VEAL SIRLOIN Scorzonera / Baby leeks / Hollandaise sauce / Thyme sauce / Marinated onions 58 PLN CHORWACJA, Srednja i Južna Dalmacija 2,20 6,60 11,00 66,- PLN Plavac 2014 Vina Skaramuča MAROKO, Meknés 5,00 15,00 25,00 150,- PLN Syrah du Maroc Tandem 2012 Domaine des Ouled Thaleb FILET Z KACZKI Jabłko / Cynamon / Miód akacjowy / Kapusta włoska / Chips z batata DUCK FILLET Apple / Cinnamon / Acacia honey / Savoy cabbage / Sweet potato chips 42 PLN FRANCJA, Beaujolais 3,20 9,60 16,00 96,- PLN Raisin Gaulois 2014 Marcel Lapierre NOWA ZELANDIA, Marlborough 5,00 15,00 25,00 150,- PLN Pinot Noir 2013 Wairau River COMBER Z JELENIA Kasza pęczak / Kiełbaska z dzika / Ciecierzyca / Porto / Słonecznik / Pestki dyni / Siemię lniane SADDLE OF DEER Pearl barley / Wild boar sausage / Chickpeas / Port Wine / Shelled sunflower seeds / Pumpkin seeds / Flaxseed 66 PLN WŁOCHY, Tuscany - Chianti Classico 4,30 13,00 21,60 130,- PLN Chianti Classico 2013 Il Molino di Grace WŁOCHY, Piemonte Barbaresco 9,80 29,50 49,20 295,- PLN Barbaresco 2008 Produttori del Barbaresco

9 KOTLECIKI JAGNIĘCE Mięta / Cytryna / Regionalne warzywa / Suflet czekoladowy LAMB CHOPS Mint / Lemon / Regional vegetables / Chocolate soufflé 78 PLN LIBAN, Bekaa Valley 11,00 33,00 55,00 330,- PLN Château Musar 1999 Gaston Hochar FRANCJA, Burgogne - Gevrey-Chambertin 11,50 34,50 57,50 345,- PLN Gevrey-Chambertin 2013 Domaine Pierre Amiot et Fils OKOŃ MORSKI Trawa cytrynowa / Pak choi / Sos ostrygowy / Zielony groszek / Grzyby bukowe Shimeji SEA BASS Lemon grass / Pak choi / Oyster sauce / Green peas / Shimeji mushrooms 48 PLN NOWA ZELANDIA, Marlborough 4,20 12,50 20,80 125,- PLN Sauvignon Blanc 2014 Wairau River FRANCE, Loire Valley - Pouilly Fumé 9,20 27,60 46,00 276,- PLN Pouilly Fumé 2013 Château De Tracy FILET Z POTKOWEGO PSTRĄGA OJCOWSKIEGO Kwiat cukinii / Twaróg Małopolski Smak / Szczaw / Salsa z ogórków gruntowych / Koperek / Limonka OJCOW NATIONAL PARK TROUT FILLET Zucchini flower / Taste of Malopolska crud cheese / Sorrel / Fresh & half-sour cucumber salsa / Lime 56 PLN POLSKA, Zachodniopomorskie 5,30 16,00 26,70 160,- PLN Solaris 2015 Winnica Turnau FRANCJA, Loire Valley - Pouilly Fumé 9,20 27,60 46,00 276,- PLN Pouilly Fumé 2013 Château De Tracy

10 POLICZKI Z JAŁÓWKI Sos fond / Kakao / Suszone prawdziwki / Jałowiec / Puree z kukurydzy / Kiszona rzodkiewka HEIFER CHEEKS Fond sauce / Cocoa / Dried boletus / juniper / Corn puree / Pickled radish 52 PLN CHILE, Central Valley - Colchagua Valley 7,00 21,00 35,00 210,- PLN Cabernet Franc Gran Reserva 2011 Alta Alcurnia LIBAN, Bekaa Valley 11,00 33,00 55,00 330,- PLN Château Musar 1999 Gaston Hochar SEZONOWANA POLĘDWICA ARGENTYŃSKA Z GRILLA LAWOWEGO Smardze / Chips z boczku / Szpinak / Młode ziemniaki GRILLED SEASONAL ARGENTINE BEEF SIRLOIN Morels mushrooms / Bacon chips / Spinach / Young potatoes 98 PLN FRANCJA, Bordeaux 2,80 8,40 14,00 84,- PLN Chateau Pey La Tour 2013 Vins Et Vignobles Dourthe HISZPANIA, Priorat 6,80 20,40 34,00 204,- PLN Embruix de Vall Llach 2013 Porrera MARMURKOWY RIBEYE STEK Z AMERYKAŃSKIEJ WOŁOWINY Szparagi / Sos holenderski / Musztarda z gorczycą BLACK ANGUS BEEF STEAK Asparagus / Hollandaise sauce / French mustard 39 PLN / 100 g HISZPANIA, Rioja 3,80 11,40 19,00 114,- PLN Gardenos Reserva 2009 Marques de Reinosa FRANCJA, Loire Valley 4,00 12,00 20,00 120,- PLN Bourgueil Le Grand Clos 2011 Domaine Yannick Amirault DODATKI / EXTRAS MIX SAŁAT, GRILLOWANE WARZYWA, ZIEMNIAKI PIECZONE LETTUCE MIX, GRILLED VEGETABLES, BAKED POTATOES PIECZYWO WYPIEKANE W ALBERTINIE ALBERTINA HANDMADE BREAD 10 PLN 3 PLN / os. 3 PLN / person

11 DESERY / DESSERTS RURKA KARMELOWA Karmel / Sorbet egzotyczny: mango, ananas, banan, cytryna / Kakao / Pomarańcza CARAMEL TUBE Carmel / Exotic sorbet: mango, pineapple, banana, lemon / Cocoa / Orange 18 PLN PERŁA Biszkopt migdałowy / Kokos / Limonka / Bergamotka / Biała czekolada / Pianka cytrynowa PEARL Almond cake / Coconut / Lime / Bergamot / White chocolate / Lemon foam 24 PLN KAPRYS RABARBAROWO - TRUSKAWKOWY Lody z kwaśnej śmietany Smak Małopolski / Pistacja / Wanilia / Mascarpone RHUBARB & STRAWBERRY CAKE Malopolska sour-cream ice cream / Pistachio / Vanilla / Mascarpone 22 PLN SERNIK NA ZIMNO Beza / Wanilia / Sorbet kokosowy / Bon-bon z mango i kolendrą / Biała czekolada COLD CHEESECAKE Meringue / Vanilla / Coconut sorbet / Bon-bon with mango and coriander / White chocolate 23 PLN CREMOSO Z LODAMI Z CZERWONEGO WINA BARBARESCO Gorzka czekolada / Pistacja / Orzechy włoskie / Limonka / Mięta / Karmel CREMOSO WITH BARBARESCO RED WINE ICE CREAM Dark chocolate / Pistachios / Walnuts / Lime / Mint / Caramel 28 PLN DESKA WŁOSKICH SERÓW 2 os. ITALIAN CHEESE SELECTION 2 per. 68 PLN SELEKCJA BIESZCZADZKICH WĘDLIN 2 os. SELECTION OF COLD CUTS FROM THE BIESZCZADY MOUNTAINS 2 per. 64 PLN

12 KAWA ILLY / ILLY COFFEE ESPRESSO, RISTRETTO, MACCHIATO, LUNGO KAWA CZARNA / BLACK COFFEE CAPPUCCINO / KAWA BIAŁA / CAFÉ AU LAIT PODWÓJNE ESPRESSO / DOUBLE ESPRESSO FRAPPE IRISH COFFEE 8 PLN 9 PLN 10 PLN 11 PLN 12 PLN 17 PLN HERBATA DAMMANN FRÈRES / DAMMANN FRÈRES TEA DARJEELING / YUNNAN / EARL GREY SAMBA / JASMIN / MENTHE / CAMOMILLE / ROIBOS CITRUS 9 PLN NAPOJE ZIMNE / SOFT DRINKS COCA-COLA, COCA-COLA ZERO, FANTA, SPRITE, KINLEY SOKI OWOCOWE / JUICES 7 PLN 7 PLN LEMONIADA / LEMONADE 9 PLN SOK ZE ŚWIEŻYCH POMARAŃCZY / GREJPFRUTÓW 13 PLN FRESH SQUEEZED ORANGE / GRAPEFRUIT JUICE RED BULL 16 PLN EAU DE VIE ALBERTINA NATURALE 0,7l EAU DE VIE ALBERTINA SPARKLING 0,7l SURGIVA* NATURALE / FRIZZANTE 0,25l SURGIVA* NATURALE / FRIZZANTE 0,75l 7 PLN 7 PLN 12 PLN 19 PLN * - woda rekomendowana przez włoskie stowarzyszenie sommelierów AIS ( Associazione Italiana Sommelier). Wydobywana jest w Carisolo z otworu Pra dell Era w Parku Narodowym Adamello- Parco Naturale Adamello Brenta, położonym w regionie Trentino. Dzięki swojej neutralności, nie zmienia smaku wina oraz potraw, co spowodowało iż została wybrana oficjalną wodą Stowarzyszenia Sommelierów Włoskich. * - the AIS (Italian Association of Sommeliers) official water for wine-tasting events. Extremely light water on the palate, with a superbly neutral flavor. PIWA BUTELKOWE / BOTTLED BEER (500 ml) KRAK III MACHINA I KACPER RYX II 16 PLN 16 PLN 16 PLN

13 WÓDKI / VODKA OSTOYA 40 ml PLN OSTOYA 700 ml. 145 PLN WYBOROWA EXQUISITE 40 ml.. 21 PLN WYBOROWA EXQUISITE 700 ml 285 PLN LIKIERY / LIQUERS (40 ml) MAILBU APEROL CAMPARI CRÈME DE CASSIS COINTREAU JAGERMEISTER 20 PLN WHISKY (40 ml) BALLANTINE'S FINEST, JAMESON BALLANTINE'S HARD FIRED BALLANTINE'S 12YO ABERLOUR 12YO THE GLENLIVET FOUNDERS RESERVE 20 PLN 25 PLN 30 PLN 35 PLN COGNAC (40 ml) MARTELL VS MARTELL VSOP MARTELL XO CALVADOS BOULARD 20 PLN 25 PLN 65 PLN 25 PLN RUM (40 ml) HAVANA CLUB ANEJO 3 ANOS HAVANA CLUB ANEJO 7 ANOS DICTATOR 12Y DICTATOR 20Y 18 PLN 25 PLN 30 PLN TEQUILLA (40 ml) OLMECA BIANCO OLMECA GOLD 21 PLN 23 PLN GIN (40 ml) BEEFEATHER VERMOUTH (100 ml) LILLET ROUGE

Szef Kuchni Grzegorz Fic z zespołem Selekcja Win Kuba Janicki

Szef Kuchni Grzegorz Fic z zespołem Selekcja Win Kuba Janicki Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi

Bardziej szczegółowo

Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.

Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku. Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi

Bardziej szczegółowo

Opcja 1 / Option 1. Przekąska / Starter

Opcja 1 / Option 1. Przekąska / Starter Opcja 1 / Option 1 Sałata z komosy ryżowej, kozi ser, awokado, ogórek, dymka Quinoa salad, goat cheese, avocado, cucumber, spring onions Krem z pomidorów malinowych, ziołowe mascarpone Cream of raspberry

Bardziej szczegółowo

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant OPCJA 1 / Option 1 Pierożki z farszem grzybowym, tymianek, emulsja maślana Ravioli with mushrooms, thyme, butter emulsion Flaki cielęce po staropolsku Tradincjonal Polish veal tripe soup Filet z łososia,

Bardziej szczegółowo

Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.

Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku. Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 15zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 24 zł Beef filled leaves served with rocked

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS Carpaccio z buraków 15,00 zł w sosie imbirowym z kozim serem Beet carpaccio with ginger sauce with goat cheese Łosoś na pieczywie żytnim 19,00 zł i serkiem mascarpone Rye

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Żołądki drobiowe z grzybami w aksamitnym sosie Poultry chops with mushrooms in velvety sauce Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 23 zł 27 zł Beef filled leaves served

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł PRZYSTAWKI STARTERS Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł Fried poultry liver onion / apple / sour cream / puree / raspberry 16 zl Tatar wołowy pikle / wędzona

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 17 zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 27 zł Beef filled leaves served with rocked

Bardziej szczegółowo

**** Przystawki **** **** Appetizers ****

**** Przystawki **** **** Appetizers **** Przystawki Appetizers Grillowany filet ze śledzia Grilled fillet of herring Grillowany filet ze śledzia, mus z chrzanu, carpaccio z jabłek imbirowych, ziemniak Grilled fillet of herring horseradish mousse,

Bardziej szczegółowo

BREAKFASTS STARTERS 15 ZŁ

BREAKFASTS STARTERS 15 ZŁ BREAKFASTS DIETARY BREAKFAST Omelette from oatflakes with fresh fruit, Natural yoghurt with dried fruit and almond flakes, Home-made wholemeal bread, butter VEGETARIAN BREAKFAST Poche egg with fresh spinach

Bardziej szczegółowo

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Przystawki: Starters: 1. Pasztet z dziczyzny, żurawina, masło ziołowe z ciepłym pieczywem (Venison pie, cranberry, warm bread with herb s butter) (19zł)

Bardziej szczegółowo

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0 Room Service Menu M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : 0 0-2 3 : 0 0 Przystawki Siekany tatar z polędwicy wołowej z marynowanymi borowikami i musztardą Dijon 44 zł Tradycyjne carpaccio wołowe

Bardziej szczegółowo

LUNCH MENU PRZYSTAWKI/STARTERS. Burrata / pomidory / olej z dymki / rukiew wodna Burrata / tomatoes / spring onion oil / watercress

LUNCH MENU PRZYSTAWKI/STARTERS. Burrata / pomidory / olej z dymki / rukiew wodna Burrata / tomatoes / spring onion oil / watercress PRZYSTAWKI/STARTERS Burrata / pomidory / olej z dymki / rukiew wodna Burrata / tomatoes / spring onion oil / watercress WEGETARIAŃSKIE / VEGETARIAN 32 PLN Veloute z zielonych szparagów / awokado / tofu

Bardziej szczegółowo

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym Menu 1 Przystawki podane w stół / Starters served buffet style Liście szpinaku, carpaccio z buraków, gruszka i ser kozi Spinach leaves, beetroot carpaccio, pear&goat cheese Krucha i delikatna wątróbka

Bardziej szczegółowo

Restauracja Orient Palace

Restauracja Orient Palace Restauracja Orient Palace Menu Restauracji Orient Palace to wytworne dania, które przygotowujemy z naturalnych składników z dodatkiem świeżych ziół i aromatycznych przypraw. Do przyrządzenia naszych potraw

Bardziej szczegółowo

Restauracja. À La Carte

Restauracja. À La Carte Restauracja À La Carte PRZYSTAWKI APPETIZERS Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / malina 16 zł Fried poultry liver onion / apple / sour cream / raspberry 16 zl Tatar wołowy pikle

Bardziej szczegółowo

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant OPCJA 1 / Option 1 Pierogi z farszem z dzika, purée z kasztanów, chrupiący boczek Dumplings stuffed with wild boar, chestnut purée, crispy bacon Flaki cielęce po staropolsku Tradincjonal Polish veal tripe

Bardziej szczegółowo

Menu degustacyjne I. Tuńczyk / skorzonera / rukola / trufla ********** ********** Troć / palone siano / topinambur / grzyby ********** **********

Menu degustacyjne I. Tuńczyk / skorzonera / rukola / trufla ********** ********** Troć / palone siano / topinambur / grzyby ********** ********** Menu degustacyjne I Amouse Bouche Maślane bułeczki Masło szafranowe z suszonymi pomidorami i zielonym pieprzem Tuńczyk / skorzonera / rukola / trufla Krem z topinamburu / tapioka / jagnięcina / trybula

Bardziej szczegółowo

List of allergens is on the last page of the menu card.

List of allergens is on the last page of the menu card. PRZYSTAWKI STARTERS Kaszanka na grzance 1,3,5,6,11 Grzanka z ciemnego pieczywa / kaszanka / karmelizowana cebula / gruszka / orzechy laskowe. Toast with black pudding 1,2,5,6,11 Brown bread toast / black

Bardziej szczegółowo

Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.

Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku. Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi

Bardziej szczegółowo

Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.

Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku. Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi

Bardziej szczegółowo

NAPOJE ZIMNE/COLD DRINKS. Soki owocowe/fruit juice 0,2 l. Woda mineralna/mineral water 0,25 l. Coca cola/ coca cola zero 0,2 l.

NAPOJE ZIMNE/COLD DRINKS. Soki owocowe/fruit juice 0,2 l. Woda mineralna/mineral water 0,25 l. Coca cola/ coca cola zero 0,2 l. NAPOJE ZIMNE/COLD DRINKS Soki owocowe/fruit juice 0,2 l Woda mineralna/mineral water 0,25 l Coca cola/ coca cola zero 0,2 l Sprite 0,2 l Fanta 0,2 l Napój energetyczny / energetic drink Lemoniada 250ml

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Zupy / Soups Zupa grzybowa z grzankami Mushrooms soup with croutons lub/or Tradycyjny żurek podany z jajkiem i białą kiełbasą Traditional sour cream soup served with eggs and sausage Dania Główne/

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Tatar z polędwicy wołowej, salami picante, pistacje, marynowana cebula 150g/100g Beef Tartar served with marinated onion, pistachios, salami Picante 150g/100g 39 pln Tuszki śledzia

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Przystawki / Starters Zupa chlebowa z borowikami Bread soup with boletus mushrooms lub/or Tradycyjny żurek podany z jajkiem i białą kiełbasą Traditional sour cream soup served with eggs and sausage

Bardziej szczegółowo

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017 OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017 Menu I 29 zł/osoba Zupa: / Soup Krem z pomidorów Cream of Tomato Danie główne:/ Main course: Filet z kurczaka z mozarellą, ziemniaki, warzywa blanszowane Chicken fillet

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Przystawki podane w stół / Starters served buffet style Tatar z kaparami, anchois, musztardą Dijon i jajem Steak tartar with capers, anchovies, Dijon mustard & egg Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/3 00-281 Warszawa tel.: +48 (22) 635 37 69 mob.: +48 501 438 007 www.bistrowarszawa.

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/3 00-281 Warszawa tel.: +48 (22) 635 37 69 mob.: +48 501 438 007 www.bistrowarszawa. Bufet 1 Przystawki / Starters Carpaccio z buraków z liśdmi sałat i kozim serem Beetroot Carpaccio served with mixed leave salad & goat cheese Sałata rzymska z kurczakiem, czerwoną cebulką i dressingiem

Bardziej szczegółowo

Restauracja Orient Palace

Restauracja Orient Palace Restauracja Orient Palace Menu Restauracji Orient Palace to wytworne dania, które przygotowujemy z naturalnych składników z dodatkiem świeżych ziół i aromatycznych przypraw. Do przyrządzenia naszych potraw

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł Przystawki/Starters Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS Drodzy Goście! Przy stolikach powyżej 8 osób doliczamy serwis wysokości 10 %. PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź z pesto,cebulą i marynowanym jabłkiem Herring with pesto,onion and marinated apple Carpaccio wołowe

Bardziej szczegółowo

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats PRZYSTAWKI STARTERS Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats Tatar z polędwicy wołowej 29,00 Sirloin tartare Pieczony burak z kozim serem 19,00 i olejem z orzechów laskowych

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Bufet 1 Przystawki / Starters Carpaccio z buraków z liśćmi sałat i kozim serem Beetroot Carpaccio served with mixed leave salad & goat cheese Sałata rzymska z kurczakiem, czerwoną cebulką i dressingiem

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS Tatar do wyboru/ Tartar to choose Łosoś norweski z czerwona cebulą i musztardą francuską Norwegian salmon with red onion and French mustard 2 Dorsz bałtycki z pieczoną papryką

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola

Bardziej szczegółowo

menu ***

menu *** WWW.AROMASTONE.PL menu *** przystawki STARTERS 44 PLN Krewetki z chilli i świeżą bagietką Shrimps with chilli and a fresh baguette 25 PLN Camembert smażony z żurawiną Baked Camembert cheese served with

Bardziej szczegółowo

Poczęstunek Complimentary

Poczęstunek Complimentary Poczęstunek Complimentary Cena Price Domowa focaccia, suszone pomidory, zielone oliwki, słonecznik, sól morska i aromatyczne zioła, olej lniany Homemade focaccia, sun-dried tomatoe, green olives, sunflower

Bardziej szczegółowo

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 13,- Sour rye soup with egg Krem pomidorowy 12,- Cream of tomatoes Rosół z makaronem 12,- Chicken noodle soup Krem z leśnych grzybów z groszkiem ptysiowym 14,- Cream of wild

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł

Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł Przystawki/Starters Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa

Bardziej szczegółowo

PRZYWITAJ NOWY ROK W SAMYM SERCU KRAKOWA!

PRZYWITAJ NOWY ROK W SAMYM SERCU KRAKOWA! PRZYWITAJ NOWY ROK W SAMYM SERCU KRAKOWA! NEW YEAR S EVE GALA DINNER IN THE HEART OF CRACOW! Restauracja Tradycyja ma zaszczyt zaprosić Państwa na kolację Sylwestrową 2017/2018, która odbędzie się w sercu

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 JAJECZNICA NA MAŚLE/PIECZYWO/MASŁO/POMIDOR Z CEBULĄ Scrambled eggs with butter/bread/butter and tomato

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS PRZYSTAWKI APPETIZERS WĘDZONY PÓŁGĘSEK PODANY Z GRZANKAMI, PRAŻONYMI NASIONAMI I REDUKCJĄ ŻURAWINOWĄ 19.00 filet z kaczki, grzanki, nasiona, sałaty, żurawina Smoked-dried goose breast served with croutons,

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Przegrzebki na klarowanym maśle, purée z pieczonej pietruszki i batatów, sos szafranowy Scallops on clarified butter, mashed parsley and sweet potato puree, saffron sauce 55 pln Siekany

Bardziej szczegółowo

1611 R e s t a u r a n t

1611 R e s t a u r a n t 1611 Restaurant 1611 przystawki / APPETIZERS łosoś fiordowy / FJORD SALMON tatar z łososia / szalotka / sos musztardowo - miodowy / kapary salmon tartare / shallots / honey-mustard sauce / capers 45 ZŁ

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola

Bardziej szczegółowo

Przystawki Appetizers

Przystawki Appetizers Przystawki Appetizers Wędzone plastry gęsi z musem z pieczonego buraka i gruszkowym chutney Smoked slices of goose with baked beetroot mousse and pear's chutney 22 PLN Carpaccio z polędwicy wołowej, kapary,

Bardziej szczegółowo

Lunch dnia w cenie 25zł

Lunch dnia w cenie 25zł Lunch dnia w cenie 25zł dostępny od poniedziałku do piątku od 12 00 do 17 00 Zupa i danie główne każdego dnia specjalna oferta dla Naszych Gości Menu sezonowe Chłodnik z ogórka i sałaty/arbuz/zioła 13zł

Bardziej szczegółowo

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU Zimne i ciepłe przystawki Cold & hot starters 1.Tatar z polędwicy wołowej z dodatkami 20 zł Beef fillet tartare with extras 2. Śledz w oleju z młotkowanym czarnym pieprzem

Bardziej szczegółowo

Restauracja Orient Palace

Restauracja Orient Palace Restauracja Orient Palace Menu Restauracji Orient Palace to wytworne dania, które przygotowujemy z naturalnych składników z dodatkiem świeżych ziół i aromatycznych przypraw. Do przyrządzenia naszych potraw

Bardziej szczegółowo

Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.

Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku. Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Appetizers

Przystawki / Appetizers Przystawki / Appetizers Krewetki smażone Fried shrimps Oliwa/czosnek /chilli /białe wino /puder z oliwek /parmezan/nasturcja Olive / garlic / chilli / white wine / olive oil / parmesan / nasturtium Łosoś

Bardziej szczegółowo

Zupy Soups. Chłodnik z botwiny, jajko, sorbet z ogórka Chilled red chard soup, poached egg, cucumber sorbet

Zupy Soups. Chłodnik z botwiny, jajko, sorbet z ogórka Chilled red chard soup, poached egg, cucumber sorbet Restauracja Arłamów Przystawki Starters Kopytka z czosnkiem niedźwiedzim, sos z sera pleśniowego fermentowany czosnek Wild garlic gnocchi, blue cheese sauce, fermented garlic Alergeny / Allergens: (laktoza,

Bardziej szczegółowo

Przekąski. Sałaty. Zupy

Przekąski. Sałaty. Zupy Przekąski Carpaccio z wędzonej piersi gęsi, podane z sosem malinowym Karczochy na rukoli z mozzarellą i oliwkami Bruschetta ze świeżymi pomidorami 32,00 zł Sałaty Grillowany kurczak lub krewetki na sałatach

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł PRZYSTAWKI / APPETIZERS BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł KREWETKI W MAŚLE KLAROWANYM czosnek /chilli/ natka pietruszki SHRIMPS

Bardziej szczegółowo

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g) Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek Sałatki / Salads Sałatka z pieczonym serem camembert (250g) Bukiet sałat z pomidorkami koktajlowymi, prażonymi pestkami słonecznika, ogórkiem, czerwoną

Bardziej szczegółowo

Państwa również zapraszam do zabrania się w kolejną kulinarną wyprawę i poznanie mojej osoby poprzez Menu Restauracji New Island.

Państwa również zapraszam do zabrania się w kolejną kulinarną wyprawę i poznanie mojej osoby poprzez Menu Restauracji New Island. oskonałą kuchnię tworzą nie tylko pasja i doświadczenie, które nabywam w swoim życiu, nie tylko wysiłek włożony w przygotowanie każdego dania, nie tylko przeczytane książki i poradniki, nie tylko podróże,

Bardziej szczegółowo

MENU DWÓR KONSTANCIN

MENU DWÓR KONSTANCIN RESTAURACJA DWORSKA the courtly restaurant MENU DWÓR KONSTANCIN dwór konstancin menu ZUPY soups Krem ze słodkiej kukurydzy z chilli Cream of sweet corn with chilli 10 zł Krem z pora z kruszonką bekonu

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Przystawki / Starters Warzywa & Sałaty grillowane warzywa / mieszane sałaty / oliwa smakowa Vegetables and Salads grilled vegetables / selection of lettuces / flavoured olive 19 zł Tarta pieczony burak

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą PRZYSTAWKI / STARTERS Gnocchi z gorgonzolą Gnocchi with gorgonzola 15,00 zł Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą Grilled camembert cheese served with cranberries and rucola 16,50 zł Kalmary

Bardziej szczegółowo

CLASSIC STYLE MENU. Dzielimy się tym, co w kuchni najlepsze... We share with you what's best in our cuisine...

CLASSIC STYLE MENU. Dzielimy się tym, co w kuchni najlepsze... We share with you what's best in our cuisine... CLASSIC STYLE MENU Odbierz zniżkę z kartą Radisson Rewards. Get your discount with a Radisson Rewards card. Nasza restauracja zyskała rekomendację Przewodnika Michelin. Milk&Co is a restaurant recommended

Bardziej szczegółowo

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości Menu Restauracja Olsza Restauracja serwuje potrawy w godzinach 12:00 22:00 Czas oczekiwania na nasze dania to około 30 minut Jeśli macie Państwo jakiekolwiek alergie pokarmowe lub szczególne wymagania

Bardziej szczegółowo

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Zupy / Soups Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł Creamy tomato soup served with whipped sour cream and fresh dill Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Homemade chicken broth

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Przystawki / Starters Warzywa & Sałaty Vegetables and Salads 19 zł grillowane warzywa / mieszane sałaty / oliwa smakowa grilled vegetables / selection of lettuces / flavoured olive pieczony burak / ser

Bardziej szczegółowo

-Menu- odkryj przyjemność - Zamówienia SKŁADAMY PRZY BARZE OCEŃ NAS NA

-Menu- odkryj przyjemność - Zamówienia SKŁADAMY PRZY BARZE OCEŃ NAS NA -Menu- odkryj przyjemność - Zamówienia SKŁADAMY PRZY BARZE OCEŃ NAS NA Nachos classic/kurczak/wołowina w porterze Nachos Classic/Chicken/Beef with porter Nachosy, guacamole, ser, piko, kolendra, jalapeno

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA. ZACZNIJ DZIEŃ OD PRZYJEMNOŚCI Breakfast. Start the day with pleasure

ŚNIADANIA. ZACZNIJ DZIEŃ OD PRZYJEMNOŚCI Breakfast. Start the day with pleasure MENU ŚNIADANIOWE ŚNIADANIA ZACZNIJ DZIEŃ OD PRZYJEMNOŚCI Breakfast. Start the day with pleasure NA SŁODKO Sweet breakfast ciasto drożdżowe, masło, wiśnie na winie, krem czekoladowy, miód / yeast cake,

Bardziej szczegółowo

SOKI. Napoje ROśLINNE

SOKI. Napoje ROśLINNE ! SOKI małe 250 ml - 10 PLN duże 500 ml - 18 PLN jabłko + czerwona kapusta + granat + imbir jabłko + burak + imbir + kurkuma + czarny pieprz pomarańcza + cytryna + kurkuma + imbir + czarny pieprz mandarynka

Bardziej szczegółowo

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela 1100-1900 1200-2000 Uprzejmie informujemy, że standardowy czas oczekiwania na dania wynosi 30 minut i może ulec wydłużeniu, w zależności od ilości zamówień. Zupy

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni Poleca Chef s Recommendation

Szef Kuchni Poleca Chef s Recommendation Szef Kuchni Poleca Chef s Recommendation Przystawki / Appetizers Plastry Świeżo Wędzonej Piersi z Kaczki z sosem pomarańczowo-balsamicznym, mix sałat, pieczony burak, ser pleśniowy, melon i pomarańcza

Bardziej szczegółowo

Spotkania okolicznościowe

Spotkania okolicznościowe Spotkania okolicznościowe Potrafimy sprawić, aby ta uroczystość została w pamięci Państwa i Państwa Gości jako wyjątkowe wydarzenie. Nasze doświadczenie, profesjonalizm, dokładne poznanie oczekiwań naszych

Bardziej szczegółowo

SOKI. Napoje ROśLINNE

SOKI. Napoje ROśLINNE SOKI małe 250 ml - 10 PLN jabłko + czerwona kapusta + imbir jabłko + jarmuż + cytryna + imbir + olej lniany jabłko + burak + imbir + kurkuma + czarny pieprz pomarańcza + cytryna + kurkuma + imbir + czarny

Bardziej szczegółowo

KASZUBSKIE SPECJAŁY PIEROGI Z DORSZEM (1, 3, 4) PIEROGI KASZUBSKIE (1, 7) ŚLEDZIK DNIA (4) PASZTET KASZUBSKI

KASZUBSKIE SPECJAŁY PIEROGI Z DORSZEM (1, 3, 4) PIEROGI KASZUBSKIE (1, 7) ŚLEDZIK DNIA (4) PASZTET KASZUBSKI ZYLC (1) KASZUBSKIE SPECJAŁY Tradycyjna kaszubska galaretka wieprzowa, pieczywo PIEROGI Z DORSZEM (1, 3, 4) Własnoręcznie lepione pierogi z dorszem, twarogiem i koperkiem, podane na szpinaku PIEROGI KASZUBSKIE

Bardziej szczegółowo

-Menu- Zamówienia SKŁADAMY PRZY BARZE OCEŃ NAS NA

-Menu- Zamówienia SKŁADAMY PRZY BARZE OCEŃ NAS NA -Menu- Zamówienia SKŁADAMY PRZY BARZE OCEŃ NAS NA Stek Tenderloin 67 zł Tenderloin Steak 250g polędwicy wołowej podanej z grillowanymi warzywami i krążkami ziemniaczanymi (opcjonalnie masło zielone) 250g

Bardziej szczegółowo

Miło nam gościć Państwa w restauracji hotelu Manor House SPA mieszczącej się w zabytkowej Stajni Platera (XIX w.).

Miło nam gościć Państwa w restauracji hotelu Manor House SPA mieszczącej się w zabytkowej Stajni Platera (XIX w.). Miło nam gościć Państwa w restauracji hotelu Manor House SPA mieszczącej się w zabytkowej Stajni Platera (XIX w.). Zapraszamy do zapoznania się z szerokim wyborem dań wegańskich przygotowanych wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni poleca Chef's recommendation

Szef Kuchni poleca Chef's recommendation Szef Kuchni poleca Chef's recommendation Botwinka z jajkiem przepiórczym i pieczoną wieprzowiną Beet green soup with quail egg and roasted pork Krem szparagowy z grillowaną krewetką, pestki dyni i świeże

Bardziej szczegółowo

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło.

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło. ŚNIADANIA SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00 Jajecznica z boczkiem na maśle jajko 3 szt., pieczywo 14 pln Omlet z warzywami pieczywo, masło 14 pln Smażony ser camembert mix sałat, żurawina, pieczywo, masło

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

PRZYSTAWKI / APPETIZERS PRZYSTAWKI / APPETIZERS Krewetki tygrysie bagietka korzenna / wino / masło / czosnek / natka pietruszki / papryka chili Tiger prawns spicy baguette / wine / butter / garlic / parsley / chili pepper Włoska

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN Traditional herring with apple served on sour cream 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN Smoked

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS PRZYSTAWKI STARTERS Hekele na carpaccio z buraka z grzanką Paste the tuna and carpaccio of beetroot Zawiera gluten, jaja, ryby, laktozę i produkty pochodne Pasztet Szefa Kuchni z żurawiną Pate with toast

Bardziej szczegółowo

DESERY CENTRUM ASTORIA DESSERTS. Mus z z białej czekolady z orzechami / 180g. 16 zł. Gofry / cukier puder / 95g. 8zł

DESERY CENTRUM ASTORIA DESSERTS. Mus z z białej czekolady z orzechami / 180g. 16 zł. Gofry / cukier puder / 95g. 8zł DESERY DESSERTS Mus z z białej czekolady z orzechami / 180g Mus czekoladowo-orzechowy / sos malinowy / krem pistacjowy / sos z białej czekolady / orzechy pistacjowe White chocolate mousse with nuts Chocolate

Bardziej szczegółowo

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Specjalność Szefa Kuchni: (Specialty of the Chef) 1. Żurek na wędzonce z nutą leśnych grzybów i domową kiełbasą (12zł) (Rye soup on rye sourdough with

Bardziej szczegółowo

ROSÓŁ DOMOWY z makaronem i warzywami. ZUPA DNIA o szczegóły pytaj kelnera

ROSÓŁ DOMOWY z makaronem i warzywami. ZUPA DNIA o szczegóły pytaj kelnera WAKACJE 2019 ZUPY ROSÓŁ DOMOWY z makaronem i warzywami ZUPA DNIA o szczegóły pytaj kelnera PRZYSTAWKI FILET Z PSTRĄGA z naszej wędzarni podany z pieczonymi burakami i świeżym serkiem z chrzanem i oliwą

Bardziej szczegółowo

Ser Kozi, Marynowana Papryka, Słodkie Ziemniaki, Sos Jogurtowo-Ziołowy GRILOWANA POLĘDWICZKA JAGNIĘCA Z MIESZANYMI SAŁATAMI

Ser Kozi, Marynowana Papryka, Słodkie Ziemniaki, Sos Jogurtowo-Ziołowy GRILOWANA POLĘDWICZKA JAGNIĘCA Z MIESZANYMI SAŁATAMI Szanowni Państwo, Witamy w Restauracji Royal na pokładzie m/f POLONIA. Pyszne i zdrowe dania są tak różnorodne, jak różnorodny jest świat, w którym żyjemy. Przyrządzane według najlepszych przepisów i z

Bardziej szczegółowo

Zagroda Rybacka Gdańsk Brzeźno, ul. Miła 14

Zagroda Rybacka Gdańsk Brzeźno, ul. Miła 14 LODY Ice cream Gałka loda 2,50 Scoop of ice cream DESERY LODOWE Desserts Deser bezowy 13,00 Meringue dessert Deser oreo 14,00 Oreo dessert Deser orzeźwiająca pomarańcza 14,00 Orange refreshing dessert

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Appetizers

Przystawki / Appetizers Przystawki / Appetizers Regionalny ser wędzony, konfitura z żurawiny Regional smoked cheese, cranberries jam 28 PLN Jajko po benedyktyńsku z wędzonym łososiem, sosem tatarskim i rukolą Egg Benedict with

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Starters. Carpaccio z gęsi/goose Carpaccio Gęś/parmezan/rukola/śmietana Gosse/parmesan/arugula/ sour cream 26 zł

Przystawki/Starters. Carpaccio z gęsi/goose Carpaccio Gęś/parmezan/rukola/śmietana Gosse/parmesan/arugula/ sour cream 26 zł Przystawki/Starters Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa

Bardziej szczegółowo

przystawki / APPETIZERS krewetki / SHRIMPS łosoś fiordowy / FJORD SALMON tatar wołowy / BEEF TARTARE

przystawki / APPETIZERS krewetki / SHRIMPS łosoś fiordowy / FJORD SALMON tatar wołowy / BEEF TARTARE przystawki / APPETIZERS krewetki / SHRIMPS krewetki / wino / chili / czosnek / pietruszka shrimps / wine / chilli / garlic / parsley 49 ZŁ łosoś fiordowy / FJORD SALMON tatar z łososia / szalotka / sos

Bardziej szczegółowo

Fresh Mint Tea CZK 80 Fresh Ginger Tea CZK 80. CZK 80 Home-made Peach Iced Tea. (lemon, black tea, peach purée) CZK 130. Home-made Lemon Iced Tea

Fresh Mint Tea CZK 80 Fresh Ginger Tea CZK 80. CZK 80 Home-made Peach Iced Tea. (lemon, black tea, peach purée) CZK 130. Home-made Lemon Iced Tea DRINKS MENU Coffee and chocolate Americano CZK 70 Espresso CZK 70 Espresso macchiato CZK 70 Double espresso CZK 80 Latte macchiato CZK 80 Cappuccino CZK 80 Hot chocolate with whipped cream CZK 80 Tea Fresh

Bardziej szczegółowo

39,- ŚNIADANIE BREAKFAST. serwujemy od 7:00 do 10:00 we serve from 7:00 until 10:00

39,- ŚNIADANIE BREAKFAST. serwujemy od 7:00 do 10:00 we serve from 7:00 until 10:00 Menu ŚNIADANIE BREAKFAST serwujemy od 7:00 do 10:00 we serve from 7:00 until 10:00 W cenę wybranego dania wliczony jest bufet śniadaniowy oraz kawa, herbata, soki, woda mineralna The price of the hot dish

Bardziej szczegółowo

MENU. Selection of homemade bread and butter. À LA CARTE PRZYSTAWKI STARTERS:

MENU. Selection of homemade bread and butter. À LA CARTE PRZYSTAWKI STARTERS: MENU CHLEBEM I MASŁEM With bread and butter Wybór domowego pieczywa i masła. Selection of homemade bread and butter. À LA CARTE PRZYSTAWKI STARTERS: WÓŁ & SZPARAGI OX & ASPARAGUS 39 ZŁ Domowe pastrami,

Bardziej szczegółowo

Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku.

Uprzejmie informujemy, iż do stolika powyżej 3 osób doliczany jest serwis w wysokości 10% kwoty rachunku. Łączenie kuchni fine dining Albertiny z winem to nasze oczko w głowie, dlatego w karcie menu przy każdej pozycji z przyjemnością i pełną odpowiedzialnością sugerujemy odpowiednie wina. Dzięki systemowi

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA / BREAKFAST

ŚNIADANIA / BREAKFAST ŚNIADANIA / BREAKFAST Talerz śniadaniowy Szynka / ser / warzywa / pieczywo/ masło / dżem Breakfast plate Ham / cheese / vegetables / bread/ butter / jam 15,- Talerz śniadaniowy + jajecznica na maśle Breakfast

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Appetizers

Przystawki/Appetizers Przystawki/Appetizers Oliwki marynowane zielone Marinated green olives 13pln Oliwki marynowane czarne w pietruszce z chilli Marinated black olives/parsley/chili 13pln Bakłażany grillowane nadziewane pomidorem,

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI - APPETIZERS ZUPY - SOUPS

PRZYSTAWKI - APPETIZERS ZUPY - SOUPS PRZYSTAWKI - APPETIZERS Carpaccio z wędzonego buraka na sosie malinowo-balsamicznym z płatkami jelenia w palonym sianie / marynowane kurki / rukola Smoked beetroot carpaccio with raspberry-balsamic sauce

Bardziej szczegółowo

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW www.informalkitchen.pl www.facebook.com/informalkitchen/ @informal.kitchen InformalKitchen

Bardziej szczegółowo

ROOM SERVICE (godz ) Zamówienia przyjmowane do 21:30. Przekąski. Zupy

ROOM SERVICE (godz ) Zamówienia przyjmowane do 21:30. Przekąski. Zupy ROOM SERVICE (godz. 12.00-22.00) Zamówienia przyjmowane do 21:30 Przekąski Rydze w śmietanie / razowy chleb / bryndza / concasse pomidorowe Wild mushroom / rye bread / bryndza cheese / tomato concasse

Bardziej szczegółowo