INSTRUKCJA OBSŁUGI. MIERNIK ZABEZPIECZEŃ RÓśNICOWOPRĄDOWYCH MRP-110

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA OBSŁUGI. MIERNIK ZABEZPIECZEŃ RÓśNICOWOPRĄDOWYCH MRP-110"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK ZABEZPIECZEŃ RÓśNICOWOPRĄDOWYCH MRP-110

2 Charakterystyka miernika MRP-110: przyrząd do testowania wyłączników róŝnicowoprądowych typu AC, kształt przebiegu wymuszanego prądu upływu: sinusoidalny, wybierana faza początkowa wymuszanego prądu (0 lub 180 ) pomiar wyłączników róŝnicowoprądowych zwykłych i selektywnych o znamionowych prądach róŝnicowych 10, 30, 100, 300 i 500 ma, pomiar prądu wyzwalania wyłącznika, pomiar napięcia dotykowego, pomiar rezystancji uziemienia, pomiar rezystancji pętli zwarcia i prądu zwarciowego, moŝliwość wyboru progu zadziałania zabezpieczenia przed przekroczeniem napięcia bezpiecznego na poziomach 25 i 50V, a dla wyłączników selektywnych dodatkowo 12.5V, funkcja woltomierza napięć przemiennych V, wykrywanie zamiany przewodów L i N oraz ich automatyczna zamiana w mierniku, szybkie sprawdzanie poprawności podłączenia przewodu ochronnego PE za pomocą elektrody dotykowej, podświetlany wyświetlacz, sygnalizowanie zuŝycia baterii, komplet sond pomiarowych, w tym sonda w postaci wtyczki sieciowej, auto-off. WyposaŜenie W skład kompletu dostarczanego przez producenta wchodzą: miernik MRP-110, sonda w postaci wtyczki sieciowej, dwa przewody zakończone sondami ostrzowymi, krokodylek, instrukcja obsługi, futerał, karta gwarancyjna. 2 Sonel S.A.

3 SPIS TREŚCI 1 UśYTKOWANIE MIERNIKA BEZPIECZEŃSTWO OBSŁUGI I ZASADY UśYTKOWANIA ROZMIESZCZENIE GNIAZD I KLAWISZY Gniazda KLAWIATURA WYŚWIETLACZ CIEKŁOKRYSTALICZNY Wyświetlane napisy i symbole dodatkowe BRZĘCZYK SAMOCZYNNE WYŁĄCZENIE (AUTO-OFF)... BŁĄD! NIE ZDEFINIOWANO ZAKŁADKI. 2 POMIARY INFORMACJE OGÓLNE Warunki rozpoczęcia pomiaru Zabezpieczenie przed przekroczeniem napięcia bezpiecznego U L Kontrola połączeń gniazdka sieciowego SPOSÓB PODŁĄCZANIA MIERNIKA POMIAR NAPIĘCIA DOTYKOWEGO ORAZ CZASU ZADZIAŁANIA RCD POMIAR REZYSTANCJI UZIEMIENIA I PRĄDU ZADZIAŁANIA RCD POMIAR NAPIĘCIA DOTYKOWEGO ORAZ REZYSTANCJI UZIEMIENIA POMIAR PARAMETRÓW PĘTLI ZWARCIA Zasada pomiaru... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki Realizacja pomiaru parametrów pętli zwarcia POMIAR NAPIĘĆ PRZEMIENNYCH SZYBKIE SPRAWDZENIE POPRAWNOŚCI WYKONANIA POŁĄCZEŃ PRZEWODU OCHRONNEGO ZALECENIA PRZY WYKONYWANIU POMIARÓW INTERPRETACJA REZULTATÓW POMIARÓW I KOMUNIKATÓW... BŁĄD! NIE ZDEFINIOWANO ZAKŁADKI. 3 EKSPLOATACJA I NAPRAWY SPRAWDZANIE PRZYRZĄDU...BŁĄD! NIE ZDEFINIOWANO ZAKŁADKI. 3.2 WYMIANA BEZPIECZNIKÓW WYMIANA BATERII ZANIM ODDASZ MIERNIK DO SERWISU DANE TECHNICZNE GWARANCJA BŁĄD! NIE ZDEFINIOWANO ZAKŁADKI. Sonel S.A. 3

4 1 UŜytkowanie miernika 1.1 Bezpieczeństwo obsługi i zasady uŝytkowania Przed rozpoczęciem eksploatacji miernika naleŝy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją. Niedopuszczalne jest uŝywanie : - miernika, który uległ uszkodzeniu, jest całkowicie lub częściowo niesprawny - sond i przewodów pomiarowych z uszkodzoną izolacją, - miernika przechowywanego zbyt długo w złych warunkach (np. zawilgoconego), Przepalony bezpiecznik naleŝy zastąpić sprawnym bezpiecznikiem tego samego typu (1A/250V szybki). UWAGA Miernik przeznaczony jest do pracy przy napięciach znamionowych 220V i 230V. Wbudowany układ elektroniczny oraz bezpieczniki zabezpieczają obwody pomiarowe miernika przed przeciąŝeniem. Podłączenie napięcia większego niŝ 400V między zaciski L i PE lub między zaciski N i PE moŝe spowodować uszkodzenie miernika. 4 Sonel S.A.

5 1.2 Rozmieszczenie gniazd i klawiszy A 400V MAX 1A 400V MAX I n U L 11! Rysunek 1. Miernik MRP-110 (Płyta czołowa) Gniazda 1 gniazdo pomiarowe L Do połączenia przyrządu z przewodem fazowym sieci. 2 gniazdo pomiarowe N Do połączenia przyrządu z przewodem neutralnym sieci. 3 gniazdo pomiarowe PE Do połączenia z przewodem ochronnym PE (z uziemieniem, z kołkiem uziemiającym). Sonel S.A. 5

6 4 elektroda dotykowa Punkt pomiarowy do szybkiego sprawdzenia poprawności podłączenia przewodu PE w gniazdku. Jeśli róŝnica potencjałów pomiędzy zaciskiem pomiarowym PE 3 a dotkniętą elektrodą przekracza ok. 50V, na wyświetlaczu wyświetlany jest napis 27 PE. Przestrzeganie poprawności podłączenia przewodu fazowego do zacisku L, a przewodu neutralnego do zacisku N nie jest konieczne, poniewaŝ miernik automatycznie identyfikuje podłączone przewody. W przypadku, gdy przewód fazowy dołączony jest do zacisku pomiarowego N (moŝe tak być wskutek dowolności podłączania przewodów L i N w gniazdkach sieciowych), miernik samoczynnie przełącza zaciski pomiarowe. 1.3 Klawiatura 5 klawisz Włącza i wyłącza zasilanie miernika. 6 klawisz Rozpoczęcie cyklu pomiarowego. 7 obrotowy przełącznik funkcji Pozwala na wybór jednej z funkcji przyrządu: t A, U B pomiar napięcia dotykowego i czasu wyłączenia wyłącznika, I A, R E pomiar prądu zadziałania wyłącznika róŝnicowoprądowego i rezystancji uziemienia, U B, R E pomiar napięcia dotykowego i rezystancji uziemienia (bez wyzwolenia wyłącznika róŝnicowoprądowego), R S, I K pomiar rezystancji pętli zwarcia i prądu zwarciowego, U L-N pomiar napięcia sieci, sprawdzenie za pomocą elektrody dotykowej poprawności połączenia przewodu ochronnego PE, 8 klawisz Wybór fazy pierwszego półokresu generowanego prądu róŝnicowego: 0 lub klawisz Wybór nominalnej wartości prądu róŝnicowego mierzonego wyłącznika. 10 klawisz Wybór pomiędzy pomiarem wyłączników róŝnicowoprądowych ogólnego typu a pomiarem wyłączników selektywnych (działa w połoŝeniu t A, U B lub I A, R E przełącznika obrotowego). 11 klawisz Wybór wartości napięcia bezpiecznego 25V lub 50V, a w przypadku pomiarów wyłączników selektywnych 12.5, 25 lub 50V (działa w połoŝeniu t A, U B lub I A, R E przełącznika obrotowego). 12 klawisz Odczyt drugiej wartości mierzonej przy pozycjach dwufunkcyjnych przełącznika, np. I K jeśli wybraną funkcją jest R S,I K. 13 klawisz 6 Sonel S.A.

7 Włączanie i wyłączanie podświetlenia wyświetlacza. 1.4 Wyświetlacz ciekłokrystaliczny Rysunek 2. Wyświetlacz ciekłokrystaliczny mierników MRP Główne pole odczytowe 15 Dodatkowe pole odczytowe (dane pomocnicze) 16 Symbole jednostek Jednostki wielkości wyświetlanej na polu Piktogram określający fazę początkową prądu pomiarowego Patrz punkt symbol Symbol ten jest wyświetlany w przypadku, gdy przewód fazowy sieci jest połączony z gniazdkiem N miernika. Jego wyświetlenie oznacza, Ŝe przyrząd automatycznie przełączył zaciski pomiarowe. 19 symbol Sygnalizacja pomiarów wyłączników róŝnicowoprądowych selektywnych. 20 symbol Sygnalizacja stanu połączenia przyrządu z instalacją elektryczną. Symbol zapalony: napięcie pomiarowe (pomiędzy przewodem fazowym a przewodem ochronnym) mieści się w przedziale V i są podłączone przewody pomiarowe L, N i PE (dopuszczalna jest zamiana L z N). Symbol mrugający: napięcie pomiarowe nie mieści się w przedziale V lub nie zostało wykonane któreś z wymaganych połączeń Wyświetlane napisy i symbole dodatkowe Sonel S.A. 7

8 Rysunek 3. Napisy i symbole wyświetlane przez miernik MRP-110. Informacje wyświetlane na głównym i pomocniczym polu odczytowym: 21 Wykonany pomiar czasu bądź prądu zadziałania nie spowodował wyzwolenia wyłącznika róŝnicowoprądowego. MoŜe to być spowodowane próbą wykonania pomiaru przy nieprawidłowo wybranym prądzie znamionowym wyłącznika. 22 Przekroczony zakres pomiarowy. 23 Wyłącznik róŝnicowoprądowy zadziałał we wstępnej fazie pomiaru, gdy był testowany prądem równym 40% I N (prąd nominalny nastawia uŝytkownik miernika), lub w przypadku gdy podczas pomiaru parametrów pętli zwarcia obwód pomiarowy uległ rozłączeniu (np. w wyniku zadziałania wyłącznika róŝnicowoprądowego). 24 Baterie zasilające przyrząd uległy wyczerpaniu. Pomiar nie moŝe zostać zrealizowany, moŝliwy jest tylko pomiar napięcia sieci (pomiar moŝe być obarczony nieokreślonym błędem). 25 Symbol miga na dodatkowym polu odczytowym. Baterie zasilające przyrząd uległy wyczerpaniu, moŝliwe jest wykonywanie pomiarów, jednak są one obarczone dodatkowym, nieokreślonym błędem. 26 Temperatura wewnątrz przyrządu przekroczyła dopuszczalną wartość. Wnętrze przyrządu nagrzewa się na skutek wykonywania intensywnych pomiarów przy duŝych prądach róŝnicowych. NaleŜy poczekać na ostygnięcie przyrządu, do tego czasu wykonywanie pomiarów nie jest moŝliwe. 27 Napięcie pomiędzy elektrodą dotykową, a zaciskiem PE przekracza 50V. MoŜe to być spowodowane zamianą przewodów L i PE w gniazdku. 28 Ze względów bezpieczeństwa nastąpiło automatyczne przerwanie pomiaru wskutek przekroczenia ustawionego napięcia bezpiecznego. MoŜe to być spowodowane próbą wykonania pomiaru przy nieprawidłowo wybranym prądzie znamionowym wyłącznika. 29 Symbol wyświetlany na dodatkowym polu odczytowym podczas ustawiania progu definiującego napięcie bezpieczne. 30 Napięcie pomiędzy zaciskami L-N oraz L-PE jest niŝsze od 187V. 8 Sonel S.A.

9 Ponadto przyrząd wyświetla piktogram określający wybraną fazę początkową prądu testującego wyłącznik róŝnicowoprądowy: Rysunek 4. Mnemoniki kształtów prądów testujących. 31 generowanie rozpoczynane od dodatniego półokresu (faza początkowa 0 ), 32 generowanie rozpoczynane od ujemnego półokresu (faza początkowa 180 ), 1.5 Brzęczyk Sygnał Pojedynczy krótki Pojedynczy długi Dwa długie sygnały Ciągły sygnał dźwiękowy Znaczenie Potwierdzenie wciśnięcia klawisza Klawisz został wciśnięty, ale przypisana mu funkcja nie moŝe zostać zrealizowana auto-off Podczas wykonywania pomiaru wystąpiła sytuacja uniemoŝliwiająca jego zakończenie. Sygnał połączony z informacją na wyświetlaczu (np. przekroczone napięcie bezpieczne podczas pomiaru). Napięcie na zaciskach miernika przekracza 253V. Sonel S.A. 9

10 2 Pomiary 2.1 Informacje ogólne Wahania napięcia sieci w zakresie 187V..253V są automatycznie kompensowane i nie mają wpływu na wyniki pomiarów. MRP-110 mierzy napięcie dotykowe jako przyrost napięcia, który wykazuje linia PE podczas obciąŝania obwodu znamionowym prądem róŝnicowym. Napięcie przewodu ochronnego PE względem ziemi, istniejące przed pomiarem napięcia dotykowego U B, nie jest uwzględniane w wyniku tego pomiaru (wartość wskazana przez miernik jest przyrostem napięcia na przewodzie ochronnym PE wywołanym przepływem prądu róŝnicowego). Prądy upływowe występujące w mierzonej instalacji, dodając się do prądu róŝnicowego pomiarowego, zniekształcają wyniki pomiarów U B oraz I A. Dla zmniejszenia oddziaływania prądów upływowych zaleca się postępować zgodnie z zasadami przedstawionymi w podrozdziale Sonel S.A.

11 Zalecenia przy wykonywaniu pomiarów Warunki rozpoczęcia pomiaru Dla rozpoczęcia sekwencji pomiarowej niezbędne jest spełnienie kilku warunków. Miernik automatycznie blokuje moŝliwość rozpoczęcia kaŝdego pomiaru (nie dotyczy to jedynie pomiaru w pozycji U L-N przełącznika obrotowego) w przypadku niespełnienia któregokolwiek warunku: Napięcie między przewodem fazowym Migający symbol 20. a przewodem ochronnym ma wartość spoza zakresu V. Napięcie między przewodem neutralnym, Napis 27. a przewodem ochronnym jest za duŝe. Baterie są rozładowane Migający symbol 25. Baterie są całkowicie rozładowane. Miga symbol 25. Przy próbie rozpoczęcia dowolnego pomiaru przyciskiem 6 wyświetlany jest symbol 24. MoŜliwy jest jedynie Zabezpieczenie termiczne blokuje pomiar. pomiar napięcia U L-N. Po naciśnięciu przycisku 6 wyświetlany jest symbol Zabezpieczenie przed przekroczeniem napięcia bezpiecznego U L W trakcie kaŝdej procedury pomiarowej (oprócz pomiaru napięcia przemiennego) miernik kontroluje, czy powstające napięcie dotykowe nie przekracza ustalonej wartości napięcia bezpiecznego. Jeśli wartość napięcia bezpiecznego zostanie przekroczona, to nastąpi automatyczne przerwanie pomiaru (tj. wyłączenie pomiarowego prądu róŝnicowego). Jednocześnie na wyświetlaczu pojawi się symbol 28 i zostanie wygenerowany ostrzegawczy sygnał dźwiękowy Kontrola połączeń gniazdka sieciowego Nie jest konieczne sprawdzenie poprawności podłączenia gniazdka sieciowego przed wykonaniem testów i pomiarów miernikiem MRP-110. Miernik automatycznie kontroluje poprawność połączeń i sygnalizuje nieprawidłowości w następujący sposób: - napięcie między przewodem fazowym a kołkiem ochronnym jest poza zakresem 187V...253V: mruga symbol 20, - przewód ochronny nie jest podłączony, a napięcie pomiędzy przewodem fazowym a przewodem neutralnym jest w zakresie V: napis 27, - w funkcji przy dotknięciu elektrody dotykowej 4 napięcie na przewodzie ochronnym względem ziemi przekracza ok. 50V: napis 27. Podłączenie przewodu neutralnego moŝna skontrolować posługując się woltomierzem (przełącznik obrotowy w połoŝeniu U L-N). 2.2 Sposób podłączania miernika Sonel S.A. 11

12 Rysunek 5. Pomiar instalacji wyposaŝonej w RCD, za pomocą sond ostrzowych lub za pomocą sondy w postaci wtyczki (dozwolone jest nie wykonywanie połączenia z przewodem neutralnym) Rysunek 6. Pomiar napięcia przemiennego, za pomocą sond ostrzowych lub za pomocą sondy w postaci wtyczki 12 Sonel S.A.

13 A) B) Rysunek 7 Podłączanie miernika do sieci elektrycznej podczas pomiarów pętli zwarcia. A) pomiar jest pokonywany pomiędzy przewodami L i PE; B) pomiędzy L i N (Uwaga! Przewód N powinien być podłączony do zacisku PE 3 przyrządu!) Sonel S.A. 13

14 2.3 Pomiar napięcia dotykowego oraz czasu zadziałania RCD W celu zmierzenia czasu zadziałania i napięcia dotykowego naleŝy: 1. wykonać połączenia L, N (połączenia z przewodem neutralnym moŝna nie wykonywać) i PE z instalacją elektryczną według rysunku 7, 2. wybrać przełącznikiem obrotowym funkcję pomiarową t A, U B, 3. klawiszem 10 wybrać czy wyłącznik RCD jest selektywny, 4. klawiszem 11 wybrać wartość napięcia bezpiecznego, 5. klawiszem 9 wybrać znamionową wartość prądu wyłącznika róŝnicowoprądowego, 6. klawiszem 8 wybrać fazę początkową prądu róŝnicowego, 7. uruchomić pomiar przyciskiem 6. Przy pomiarze wyłączników selektywnych po uruchomieniu pomiaru nastąpi zwłoka 30 s, sygnalizowana odliczaniem od 30 w dół na głównym polu odczytowym. Po wyzwoleniu wyłącznika RCD na głównym polu odczytowym 14 wyświetlona zostanie wartość czasu zadziałania. Klawiszem 12 moŝna wyświetlić wynik pomiaru napięcia U B. Ponowne naciśnięcie tego klawisza spowoduje powrót do wyświetlania t A. Podczas wyświetlania obu wyników pomiarów na dodatkowym polu odczytowym 15 jest wyświetlana nominalna wartość prądu ustawiona dla danego typu wyłącznika. JeŜeli napięcie dotykowe zmierzone przy prądzie 40% I N i przeliczone dla znamionowego prądu róŝnicowego RCD przekroczy ustawioną uprzednio wartość napięcia bezpiecznego U L, to pomiar czasu zadziałania jest automatycznie blokowany i wyświetlany jest symbol 28. W przypadku, gdy RCD nie zadziała, wyświetli się napis 21. Przyczyną niezadziałania RCD moŝe być niewłaściwie dobrana wartość znamionowego prądu róŝnicowego I N, uszkodzenie wyłącznika róŝnicowoprądowego bądź błąd w instalacji. 2.4 Pomiar rezystancji uziemienia i prądu zadziałania RCD W celu zmierzenia prądu zadziałania i rezystancji uziemienia naleŝy: 1. wykonać połączenia L, N (połączenia z przewodem neutralnym moŝna nie wykonywać) i PE z instalacją elektryczną według rysunku 7, 2. wybrać przełącznikiem obrotowym funkcję pomiarową I A, R E, 3. klawiszem 10 wybrać czy wyłącznik róŝnicowoprądowy jest selektywny, 4. klawiszem 11 wybrać wartość napięcia bezpiecznego, 5. klawiszem 9 wybrać znamionową wartość prądu wyłącznika róŝnicowoprądowego, 6. klawiszem 8 wybrać początkowy półokres generowanego prądu róŝnicowego, 7. uruchomić pomiar przyciskiem 6. Jeśli wyłącznik RCD zostanie wyzwolony, na polu głównym wyświetlacza 14 ukaŝe się wartość prądu, zadziałania. Klawiszem 12 moŝna wyświetlić 14 Sonel S.A.

15 wynik pomiaru rezystancji uziemienia R E. Ponowne naciśnięcie tego klawisza spowoduje powrót do wyświetlania I A. Podczas wyświetlania obu wyników pomiarów na dodatkowym polu odczytowym 15 jest wyświetlana nominalna wartość prądu ustawiona dla danego typu wyłącznika. W przypadku, gdy RCD nie zadziała, wyświetli się napis 21. Przyczyną niezadziałania RCD moŝe być niewłaściwie dobrana wartość znamionowego prądu róŝnicowego I N, uszkodzenie wyłącznika róŝnicowoprądowego bądź błąd w instalacji. JeŜeli napięcie dotykowe (powstające podczas pomiaru prądem 40% I N) przekroczy ustawioną uprzednio wartość napięcia bezpiecznego U L, to pomiar zostanie przerwany i wyświetlony będzie symbol 28. Uwaga! Prądy upływowe róŝnicowe w badanym obwodzie, istniejące przed pomiarem prądu zadziałania, dodając się do prądu wymuszanego przez miernik mogą zafałszować wynik pomiaru. 2.5 Pomiar napięcia dotykowego oraz rezystancji uziemienia Procedura pomiaru jest identyczna jak przy pomiarze U B (pkt 2.3) i R E (pkt 2.4). Stosowany prąd równy 40% I N zapobiega wyzwoleniu wyłącznika, co umoŝliwia łatwe i szybkie sprawdzanie wielu punktów. Analogicznie jak przy pomiarach U B, t A i R E, I A klawisz 12 umoŝliwia wyświetlenie U B lub R E. 2.6 Pomiar parametrów pętli zwarcia Realizacja pomiaru parametrów pętli zwarcia W celu zmierzenia prądu zadziałania i rezystancji uziemienia naleŝy: 1. połączyć przyrząd z instalacją elektryczną według rysunku 9A lub 9B, w zaleŝności od pętli zwarcia, którą chcemy zmierzyć: L-PE czy L-N, 2. wybrać przełącznikiem obrotowym 7 funkcję R S, I K. Na wyświetlaczu dodatkowym 14 wyświetlana jest bieŝąca wartość napięcia pomiędzy zaciskami L i PE. 3. jeŝeli wykonujemy pomiar parametrów pętli zwarcia L-PE a w instalacji jest zamontowany wyłącznik róŝnicowoprądowy to naleŝy go zbocznikować, 4. uruchomić pomiar przyciskiem 6. Po wykonaniu pomiaru na wyświetlaczu ukaŝe się wartość rezystancji pętli zwarcia. Przycisk 12 umoŝliwia przełączenie wyświetlania na prąd zwarciowy i odwrotnie. Prąd zwarciowy jest wyliczany według wzoru: U 0 I K = RS gdzie U 0=220V: napięcie znamionowe badanej sieci, a R S: zmierzona rezystancja. W związku z tym w sieciach o napięciu znamionowym innym niŝ 220V naleŝy przy odczycie prądu zwarciowego uwzględnić odpowiednią poprawkę. Przykładowo w sieci o U 0=230V prąd zwarciowy będzie 230/220=1.045 raza większy niŝ wskazywany przez przyrząd. Uwaga! Sonel S.A. 15

16 Przy pomiarach pętli zwarcia w obwodzie L-N jeden przewód pomiarowy naleŝy dołączyć do gniazda L lub N przyrządu a drugi do gniazda PE. NaleŜy uŝywać wyłącznie oryginalnych przewodów pomiarowych o długości 1,2m Uwaga! Przyrząd posiada moŝliwość zmiany napięcia U 0 na 230V co pozwoli na poprawny pomiar prądu zwarciowego bez konieczności korekcji. Zainteresowanych prosimy o kontakt z dystrybutorem. 2.7 Pomiar napięć przemiennych Włączenie funkcji woltomierza następuje po ustawieniu przełącznika obrotowego 7 w połoŝeniu U L-N. Miernik mierzy napięcie występujące między zaciskami pomiarowymi L i N (układ pomiarowy z rysunku 8). 2.8 Szybkie sprawdzenie poprawności wykonania połączeń przewodu ochronnego Przy pomocy przyrządu MRP-110 moŝna sprawdzać czy napięcie pomiędzy elektrodą dotykową 4, a przewodem ochronnym PE dołączonym do gniazda 3 przekracza 50V. Pomiar realizuje się w układzie pomiarowym z rysunku 7 po przełączeniu przełącznika obrotowego 7 w pozycję. Wynik moŝna odczytać z wyświetlacza po dotknięciu elektrody dotykowej 4 : napięcie jest mniejsze od 50V: przyrząd wyświetla 0 (podłączenie poprawne), napięcie jest większe bądź równe 50V: przyrząd wyświetla symbol 27 PE (błąd w instalacji). 16 Sonel S.A.

17 2.9 Zalecenia przy wykonywaniu pomiarów Dokładność pomiaru prądu zadziałania RCD jest uzaleŝniona w duŝym stopniu od wartości prądów upływowych występujących w badanej instalacji podczas wykonywania pomiaru. W związku z tym zaleca się, odłączać z sieci (z gniazdek) odbiorniki energii i przewody sieci sieci odbiorczej. W instalacjach, w których występuje niesymetryczny prąd róŝnicowy wykonywać pomiary dla fazy początkowej 0 i Eksploatacja i naprawy 3.1 Wymiana bezpieczników UWAGA Przepalony bezpiecznik naleŝy zastąpić sprawnym bezpiecznikiem tego samego typu. Zastosowanie niewłaściwego bezpiecznika grozi uszkodzeniem miernika. Miernik posiada dwa bezpieczniki typu 1A/250V (szybkie) zabezpieczające go przed uszkodzeniem wskutek przeciąŝenia prądowego. Bezpieczniki umieszczone są w gniazdach pomiarowych zacisków L i N. W celu wymiany przepalonego bezpiecznika naleŝy: 1. Wyjąć przewody ze wszystkich gniazd pomiarowych i wyłączyć miernik. 2. Przy pomocy wkrętaka ostroŝnie odkręcić tuleję gniazda pomiarowego: Gniazda pomiarowe L i N Uwaga! NaleŜy starannie dobrać rozmiar narzędzia, gdyŝ posługiwanie się niewłaściwym wkrętakiem moŝe spowodować uszkodzenie tulei gniazda pomiarowego lub obudowy miernika. 3. Przechylić miernik, co spowoduje wypadnięcie bezpiecznika i wkręcanej części tulei gniazda pomiarowego. 4. WłoŜyć nowy bezpiecznik i wkręcić tuleję gniazda pomiarowego. Wkręcać do oporu - z wyczuciem, aby nie zerwać gwintu. 3.2 Wymiana baterii UWAGA Przed wymianą baterii wyjąć przewody z gniazd pomiarowych przyrządu. Miernik MRP-110 jest zasilany dwiema bateriami R6 (rozmiar AA). Sonel S.A. 17

18 Zaleca się stosowanie baterii alkalicznych. Rysunek 8. Sposób otwierania pojemnika na baterie. W celu wymiany baterii naleŝy postępować według następującej procedury: 1. Wyjąć przewody z gniazd pomiarowych i wyłączyć miernik. 2. Zdjąć pokrywkę baterii w dolnej części obudowy, wysuwając ją w kierunku zaznaczonym strzałką. 3. Wymienić obie baterie. 4. Wsunąć zdjętą pokrywkę. 3.3 Zanim oddasz miernik do serwisu Uzyskanie nieoczekiwanych wyników pomiarów nie musi oznaczać uszkodzenie przyrządu. Prosimy o zapoznanie się z poniŝszą tabelą i w razie wątpliwości o kontakt z serwisem być moŝe okaŝe się, Ŝe miernik nie jest uszkodzony, a wykwalifikowany personel pomoŝe rozwiać wątpliwości. Usuwanie uszkodzeń miernika powinno być przeprowadzane tylko w placówkach upowaŝnionych przez producenta. W tabeli zamieszczonej poniŝej i na następnych stronach opisano zalecane postępowanie w niektórych sytuacjach występujących podczas uŝytkowania miernika. OBJAW PRZYCZYNA POSTĘPOWANIE Miernik nie załącza się przyciskiem ON/OFF; Miernik wyświetla napis BAT ZuŜyte baterie Wymienić baterie na nowe, jeśli po wymianie sytuacja nie ulega zmianie, oddać miernik do serwisu Błędy pomiaru po przeniesieniu miernika z otoczenia zimnego do ciepłego o duŝej wilgotności Uszkodzenie przewodu pomiarowego przy bananku lub sondzie ostrzowej Przy pomiarze napięcia dotykowego lub rezystancji uziemienia następuje wyzwolenie RCD (RCD wyzwala juŝ przy 40% nastawionego I N) Brak aklimatyzacji Ułamanie lub wyrwanie przewodu z końcówki Za duŝy nastawiony I N Nie wykonywać pomiarów do czasu ogrzania miernika do temperatury otoczenia (ok. 30 minut) Wymienić przewód na nowy Ustawić właściwy I N 18 Sonel S.A.

19 OBJAW PRZYCZYNA POSTĘPOWANIE Stosunkowo duŝe prądy upływu instalacji Zastosować się do wskazówek zawartych w rozdziale Zalecenia przy wykonywaniu pomiarów na stronie 28 Przy teście zadziałania wyłącznika nie następuje wyzwolenie Symbol mruga, mimo Ŝe napięcie między przewodem fazowym a przewodem ochronnym mieści się we właściwym zakresie DuŜe róŝnice pomiędzy wynikami powtarzanych kilkakrotnie pomiarów czasu zadziałania tego samego RCD Wykonanie pomiaru t A lub I A jest niemoŝliwe Niestabilny wynik pomiaru U B lub R E, tzn. wyniki kolejnych pomiarów przeprowadzanych w tym samym punkcie instalacji róŝnią się dość istotnie od siebie Napis PE nie pojawia się, mimo Ŝe napięcie pomiędzy elektrodą dotykową a zaciskiem PE przekracza próg zadziałania detektora (ok. 50V) Błąd w instalacji Za mały nastawiony I N Niewłaściwy ustawiony kształt prądu Uszkodzony RCD Błąd w instalacji Przepalony bezpiecznik Wstępne podmagnesowanie rdzenia transformatora wewnątrz RCD Napięcie dotykowe, które powstanie przy pomiarze t A lub I A, moŝe przekroczyć wartość napięcia bezpiecznego pomiar jest automatycznie blokowany Za duŝy nastawiony I N Znaczne prądy upływowe charakteryzujące się duŝą zmiennością przełącznik obrotowy nie jest właściwie ustawiony elektroda dotykowa nie funkcjonuje poprawnie lub uszkodzone obwody wejściowe miernika Zweryfikować poprawność połączeń przewodów N i PE; Ustawić właściwy I N Ustawić właściwy kształt prądu Sprawdzić RCD przyciskiem TEST; ewentualnie wymienić RCD Sprawdzić poprawność połączeń przewodów N i PE; Wymienić bezpiecznik; jeśli sytuacja nie ulega zmianie, oddać miernik do serwisu Zjawisko normalne dla niektórych wyłączników róŝnicowoprądowych o działaniu bezpośrednim, spróbować wykonywać kolejne pomiary przy przeciwnych polaryzacjach prądu róŝnicowego. Skontrolować połączenia w przewodzie ochronnym Zweryfikować poprawność doboru RCD ze względu na znamionowy prąd róŝnicowy Nastawić właściwy I N Zastosować się do wskazówek zawartych w rozdziale Zalecenia przy wykonywaniu pomiarów na stronie 17 ustawić przełącznik na polu oznaczonym symbolem oddać miernik do serwisu; posługiwanie się niesprawnym miernikiem jest niedopuszczalne Sonel S.A. 19

20 4 DANE TECHNICZNE nominalne warunki uŝytkowania napięcie nominalne sieci V - 15%.. 230V + 10% częstotliwość Hz ± 0.5 Hz prąd zwarciowy wyliczany dla napięcia V kształt przebiegu prądu pomiarowego... sinusoidalny typy wyłączników zastosowanych w testowanych instalacjach... AC temperatura pracy C bezpieczeństwo elektryczne klasa ochronności zgodnie z IEC II kategoria bezpieczeństwa... EN V kat. III zasilanie baterie... 2 x R6 (rozmiar AA), zalecane alkaliczne pobór prądu zasilania... max. 50mA bezpieczniki 2 x 1A/250V - szybkie, φ5 x 20mm inne temperatura przechowywania C wyświetlacz... ciekłokrystaliczny, podświetlany, 3 cyfry wymiary x 34 x 33 mm masa miernika... ok. 450g czas do samowyłączenia... 2 minuty skrót m.w. w oznaczeniu błędu podstawowego oznacza mierzoną wartość pomiar napięć przemiennych (U L-N) Zakres Rozdzielczość Błąd podstawowy V 1 V ±1% mw. ± 2 cyfry rezystancja wejściowa woltomierza kω pomiar napięcia dotykowego odniesionego do nominalnego prądu róŝnicowego (U B) Wybrany prąd Zakres pomiarowy Rozdzielczość Prąd pomiarowy Błąd podstawowy nominalny wyłącznika 10 ma V 0.1 V 4 ma 0..10% mw. 30 ma V 0.1 V 12 ma ± 5 cyfr 100 ma V 0.1 V 40 ma 300 ma V 0.1 V 120 ma 500 ma V 0.1 V 200 ma 0..4% mw. ± 5 cyfr test wyłączania RCD i pomiar czasu zadziałania (t A) Typ Zakres pomiarowy Rozdzielczość Błąd podstawowy wyłącznika Ogólnego typu ms 1 ms ± 2% mw. ±1 cyfra Selektywny ms 1 ms ± 2% mw. ±1 cyfra dokładność zadawania prądu róŝnicowego 0..5% czas przepływu prądu pomiarowego: wyłączniki ogólnego typu... max. 200 ms wyłączniki selektywne... max. 500 ms 20 Sonel S.A.

21 pomiar rezystancji uziemienia (R E) Wybrany prąd nominalny wyłącznika Zakres pomiarowy Rozdzielczość Prąd pomiarowy Błąd podstawowy 10 ma 0.01 kω kω 0.01 kω 4 ma %mw. ±5cyfr 30 ma 0.01 kω..1.66kω 0.01 kω 12 ma %mw. ±3cyfry 100 ma 1 Ω..500 Ω 1 Ω 40 ma 0..+4%mw. ±4cyfry 300 ma 1 Ω..166 Ω 1 Ω 120 ma 0..+4%mw. ±4cyfry 500 ma 1 Ω..100 Ω 1 Ω 200 ma 0..+4%wm. ±3cyfry pomiar prądu zwarciowego (I K) Zakres Rozdzielczość Błąd podstawowy pomiarowy Α 0.01 Α - I -, + I A 0.1 Α - I -, + I Α 1 Α - I -, + I kα 0.01 kα - I -, + I ka 0.1 ka - I -, + I + gdzie: I 1 1 = 220 R R + R I = 220 R R R oraz: R wyświetlona wartość rezystancji R podstawowy błąd pomiaru rezystancji określony dla danego pomiaru pomiar rezystancji pętli zwarcia (R S) Zakres Rozdzielczość Błąd podstawowy pomiarowy Ω 0.01 Ω ± 5 % mw. ±0.2Ω Ω 0.1 Ω ± 5 % mw. ±0.3Ω Ω 1 Ω ± 5 % mw. ±2Ω kΩ 0.01 kω ± 2 % mw. ±0.02kΩ pomiar prądu zadziałania RCD dla sinusoidalnego prądu róŝnicowego (I A) Wybrany prąd Zakres Prąd pomiarowy Błąd podstawowy nominalny wyłącznika pomiarowy 10 ma 3.3 ma..10ma 0.3 x I N..1.0 x I N % I N 30 ma 9 ma..30 ma 0.3 x I N..1.0 x I N % I N 100 ma 33 ma..100 ma 0.3 x I N..1.0 x I N % I N 300 ma 90 ma..300 ma 0.3 x I N..1.0 x I N % I N 500 ma 150 ma..500 ma 0.3 x I N..1.0 x I N % I N moŝliwe rozpoczęcie pomiaru od dodatniej lub ujemnej połówki wymuszanego prądu upływu czas przepływu prądu pomiarowego... max ms Sonel S.A. 21

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

WYKRYWANIE BŁĘDÓW W UKŁADACH OCHRONY PRZECIWPORAŻENIOWEJ Z WYŁĄCZNIKAMI RÓŻNOCOWO PRĄDOWYMI

WYKRYWANIE BŁĘDÓW W UKŁADACH OCHRONY PRZECIWPORAŻENIOWEJ Z WYŁĄCZNIKAMI RÓŻNOCOWO PRĄDOWYMI Ćwiczenie S 25 WYKRYWANIE BŁĘDÓW W UKŁADACH OCHRONY PRZECIWPORAŻENIOWEJ Z WYŁĄCZNIKAMI RÓŻNOCOWO PRĄDOWYMI 1. Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia jest zapoznanie się ze sposobami wykrywania błędów w układach

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B Wydanie LS 13/07 Elektroniczny miernik rezystancji uziemienia jest nowoczesnym zamiennikiem konwencjonalnego ręcznego miernika.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 Wydanie LS 13/07 Bezpieczeństwo DTR.CMRI-01 Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MULTIMETR CYFROWY AteX UT 82

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MULTIMETR CYFROWY AteX UT 82 INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY AteX UT 82 #02951 PRZED URUCHOMIENIEM PRZYRZĄDU DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI Nie zastosowanie się do tego polecenia jak i do innych uwag zawartych w

Bardziej szczegółowo

TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI

TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI levr Ver. 12.12 1. WSTĘP Miernik LX 9024 jest przeznaczony do pomiarów sieci ciepłowniczych preizolowanych zawierających impulsowy układ alarmowy.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA MS8211 #03957 wersja 1.1 Wstęp Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu uŝytkowania, parametrów technicznych

Bardziej szczegółowo

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA! INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników

Bardziej szczegółowo

Zakres pomiaru (Ω) Rozdzielczość (Ω) Dokładność pomiaru

Zakres pomiaru (Ω) Rozdzielczość (Ω) Dokładność pomiaru Miernik parametrów instalacji elektrycznych EUROTEST EASI MI 3100 Dane techniczne 1 Rezystancja izolacji Rezystancja izolacji (znamionowe napięcia stałe: 100 V i 250 V) Zakres pomiaru, zgodny z normą EN61557-2,

Bardziej szczegółowo

KEW 2433 MODELE KEW 2432 CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC INSTRUKCJA OBSLUGI. Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych

KEW 2433 MODELE KEW 2432 CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC INSTRUKCJA OBSLUGI. Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych INSTRUKCJA OBSLUGI CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC MODELE KEW 2432 KEW 2433 Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych Wyświetlacz Wybór filtru wejściowego 50Hz / WIDE Szczęki pomiarowe

Bardziej szczegółowo

Podstawy Elektrotechniki i Elektroniki

Podstawy Elektrotechniki i Elektroniki Politechnika Warszawska Wydział Budownictwa, Mechaniki i Petrochemii Instytut Inżynierii Mechanicznej Zakład Maszyn Rolniczych i Automatyzacji Kierunek: Mechanika i Budowa Maszyn Przedmiot: Podstawy Elektrotechniki

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR ANALOGOWO-CYFROWY

ISTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR ANALOGOWO-CYFROWY ISTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR ANALOGOWO-CYFROWY 7030 #02985 wersja 1.2 1. WPROWADZENIE Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu uŝytkowania, parametrów technicznych oraz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SIŁOWNIA PS-W-800-110V/2A/17Ah

INSTRUKCJA OBSŁUGI SIŁOWNIA PS-W-800-110V/2A/17Ah Zakład Elektroniczny ul.towarowa 13, 44-100 Gliwice tel/fax: 032 279-07-39, 279-43-91, 279-51-21 e-mail: biuro@polwat.com.pl www.polwat.com.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI SIŁOWNIA PS-W-800-110V/2A/17Ah Spis treści

Bardziej szczegółowo

Multimetr z testerem rezystancji izolacji do 1kV AX-TI220. Instrukcja obsługi

Multimetr z testerem rezystancji izolacji do 1kV AX-TI220. Instrukcja obsługi Multimetr z testerem rezystancji izolacji do 1kV AX-TI220 Instrukcja obsługi Rozdział 1 Standardy bezpieczeństwa Multimetr ten został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z wymogami bezpieczeństwa zdefiniowanymi

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

Na urządzeniu umieszczone zostały międzynarodowe symbole o następującym znaczeniu:

Na urządzeniu umieszczone zostały międzynarodowe symbole o następującym znaczeniu: Art. Nr 13 21 52 Tester przewodów i przewodzenia DUTEST www.conrad.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Na urządzeniu umieszczone zostały międzynarodowe symbole o następującym znaczeniu: Uwaga! Przestrzegać dokumentacji

Bardziej szczegółowo

ANALOGOWE UKŁADY SCALONE

ANALOGOWE UKŁADY SCALONE ANALOGOWE UKŁADY SCALONE Ćwiczenie to ma na celu zapoznanie z przedstawicielami najważniejszych typów analogowych układów scalonych. Będą to: wzmacniacz operacyjny µa 741, obecnie chyba najbardziej rozpowszechniony

Bardziej szczegółowo

Watomierz Nr produktu 103697

Watomierz Nr produktu 103697 INSTRUKCJA OBSŁUGI Watomierz Nr produktu 103697 Strona 1 z 11 Strona 2 z 11 Strona 3 z 11 Poniższe piktogramy stosowane są w niniejszej instrukcji urządzenia: Przeczytaj instrukcję! Przestrzegaj wskazówek

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810 Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy

Bardziej szczegółowo

Podstawowe definicje

Podstawowe definicje Podstawowe definicje część przewodząca dostępna - część przewodząca urządzenia, której można dotknąć, nie będąca normalnie pod napięciem, i która może się znaleźć pod napięciem, gdy zawiedzie izolacja

Bardziej szczegółowo

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do

Bardziej szczegółowo

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH We współczesnych samochodach osobowych są stosowane wyłącznie rozruszniki elektryczne składające się z trzech zasadniczych podzespołów: silnika elektrycznego; mechanizmu

Bardziej szczegółowo

Zintegrowane Systemy Zarządzania Biblioteką SOWA1 i SOWA2 SKONTRUM

Zintegrowane Systemy Zarządzania Biblioteką SOWA1 i SOWA2 SKONTRUM Zintegrowane Systemy Zarządzania Biblioteką SOWA1 i SOWA2 SKONTRUM PROGRAM INWENTARYZACJI Poznań 2011 Spis treści 1. WSTĘP...4 2. SPIS INWENTARZA (EWIDENCJA)...5 3. STAŁE UBYTKI...7 4. INTERPRETACJA ZAŁĄCZNIKÓW

Bardziej szczegółowo

Badania stanu ochrony przeciwporażeniowej w instalacjach elektrycznych z urządzeniami chłodniczymi i klimatyzacyjnymi

Badania stanu ochrony przeciwporażeniowej w instalacjach elektrycznych z urządzeniami chłodniczymi i klimatyzacyjnymi Badania stanu ochrony przeciwporażeniowej w instalacjach elektrycznych z urządzeniami chłodniczymi i klimatyzacyjnymi 1. WSTĘP Badania stanu ochrony przeciwporażeniowej urządzeń i instalacji elektrycznych

Bardziej szczegółowo

BM131 Cegowy 0,01~1000AC,logger,RS232 Brymen

BM131 Cegowy 0,01~1000AC,logger,RS232 Brymen Mierniki > Mierniki Cęgowe > Model : - Producent : - Cechy szczególne i funkcje specjalne Automatyczna zmiana zakresów pomiarowych Pomiar metodą cęgową Maksymalna średnica przewodu 4 mm DATA HOLD - zatrzymanie

Bardziej szczegółowo

Opis ogólny AL154SAV5.HT8 -----------------------------------------------------------------------------------------------

Opis ogólny AL154SAV5.HT8 ----------------------------------------------------------------------------------------------- 1. OPIS INTERFEJSU POMIAROWEGO AL154SAV5.HT8 Przyrząd umożliwia pomiar, przesłanie do komputera oraz zapamiętanie w wewnętrznej pamięci interfejsu wartości chwilowych lub średnich pomierzonych z wybraną

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w

Bardziej szczegółowo

Badanie skuteczności ochrony przeciwporażeniowej

Badanie skuteczności ochrony przeciwporażeniowej Szkoła Główna Służby Pożarniczej Katedra Techniki Pożarniczej Zakład Elektroenergetyki Badanie skuteczności ochrony przeciwporażeniowej Opracował: mł. bryg. dr inż. Ryszard Chybowski mł. bryg. dr inż.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR VA6510 wersja 1.0 Wprowadzenie Urządzenie VA6510 to prosty w uŝyciu przyrząd pomiarowy słuŝący do zdalnego pomiaru temperatury. Funkcjonuje w oparciu o analizę promieniowania

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 Strona 1 z 5 Świat pomiaru przepływu Miernik zużycia Muti-Fow-Midi (MFM 1.0) Numer produktu 503594 Muti-Fow-Midi MFM 1.0 jest eektronicznym

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

TRANSFORMATORY I ZASILACZE

TRANSFORMATORY I ZASILACZE TRANSFORMATORY I ZASILACZE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 66 TRANSFORMATORY STERUJĄCE JEDNO- I TRÓJFAZOWE ZASILACZE STABILIZOWANE I NIESTABILIZOWANE TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA ZASILACZE IMPULSOWE TRANSFORMATORY

Bardziej szczegółowo

tel/fax 018 443 82 13 lub 018 443 74 19 NIP 7343246017 Regon 120493751

tel/fax 018 443 82 13 lub 018 443 74 19 NIP 7343246017 Regon 120493751 Zespół Placówek Kształcenia Zawodowego 33-300 Nowy Sącz ul. Zamenhoffa 1 tel/fax 018 443 82 13 lub 018 443 74 19 http://zpkz.nowysacz.pl e-mail biuro@ckp-ns.edu.pl NIP 7343246017 Regon 120493751 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Lekcja 173, 174. Temat: Silniki indukcyjne i pierścieniowe.

Lekcja 173, 174. Temat: Silniki indukcyjne i pierścieniowe. Lekcja 173, 174 Temat: Silniki indukcyjne i pierścieniowe. Silnik elektryczny asynchroniczny jest maszyną elektryczną zmieniającą energię elektryczną w energię mechaniczną, w której wirnik obraca się z

Bardziej szczegółowo

Zarządzanie Zasobami by CTI. Instrukcja

Zarządzanie Zasobami by CTI. Instrukcja Zarządzanie Zasobami by CTI Instrukcja Spis treści 1. Opis programu... 3 2. Konfiguracja... 4 3. Okno główne programu... 5 3.1. Narzędzia do zarządzania zasobami... 5 3.2. Oś czasu... 7 3.3. Wykres Gantta...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN

Bardziej szczegółowo

PODSTAWY METROLOGII ĆWICZENIE 4 PRZETWORNIKI AC/CA Międzywydziałowa Szkoła Inżynierii Biomedycznej 2009/2010 SEMESTR 3

PODSTAWY METROLOGII ĆWICZENIE 4 PRZETWORNIKI AC/CA Międzywydziałowa Szkoła Inżynierii Biomedycznej 2009/2010 SEMESTR 3 PODSTAWY METROLOGII ĆWICZENIE 4 PRZETWORNIKI AC/CA Międzywydziałowa Szkoła Inżynierii Biomedycznej 29/2 SEMESTR 3 Rozwiązania zadań nie były w żaden sposób konsultowane z żadnym wiarygodnym źródłem informacji!!!

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny Spis zawartości Lp. Str. 1. Zastosowanie 2 2. Budowa wzmacniacza RS485 3 3. Dane techniczne 4 4. Schemat elektryczny 5 5. Konfiguracja sieci z wykorzystaniem wzmacniacza RS485 6 6. Montaż i demontaż wzmacniacza

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów

Bardziej szczegółowo

Pomiar mocy pobieranej przez napędy pamięci zewnętrznych komputera. Piotr Jacoń K-2 I PRACOWNIA FIZYCZNA 25. 01. 2010

Pomiar mocy pobieranej przez napędy pamięci zewnętrznych komputera. Piotr Jacoń K-2 I PRACOWNIA FIZYCZNA 25. 01. 2010 Pomiar mocy pobieranej przez napędy pamięci zewnętrznych komputera. Piotr Jacoń K-2 I PRACOWNIA FIZYCZNA 25. 01. 2010 I. Cel ćwiczenia: Poznanie poprzez samodzielny pomiar, parametrów elektrycznych zasilania

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI PX319 Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 4.1. Ustawienia funkcji

Bardziej szczegółowo

ENES Magnesy Paweł i Tomasz Zientek Sp. k.

ENES Magnesy Paweł i Tomasz Zientek Sp. k. ENES Magnesy Paweł i Tomasz Zientek Sp. k. 01-919 Warszawa, ul. Wólczyńska 133, Bud. 6 tel: +48 22 7520852 fax: +48 22 7520851 NIP: 118-205-43-37, KRS: 0000373568 INSTRUKCJA OBSŁUGI TESLOMIERZ CYFROWY

Bardziej szczegółowo

Czujnik ruchu i obecności PIR

Czujnik ruchu i obecności PIR Czujnik ruchu i obecności PIR MD-48B2 zewnętrzny Instrukcja obs³ugi i specyfikacja techniczna UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl

INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl INSTRUKCJA OBS UGI 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do wspó pracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100, Pt1000 oraz termoparami J lub K. Wybór zakresu i typu czujnika

Bardziej szczegółowo

AX-T520 Instrukcja obsługi

AX-T520 Instrukcja obsługi AX-T520 Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa...3 2. Opis urządzenia...5 3. Obsługa...6 4. Specyfikacje...9 5. Wymiana baterii i bezpiecznika...13 6. Akcesoria...13 2 1.

Bardziej szczegółowo

Badanie silnika asynchronicznego jednofazowego

Badanie silnika asynchronicznego jednofazowego Badanie silnika asynchronicznego jednofazowego Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia jest poznanie budowy i zasady funkcjonowania silnika jednofazowego. W ramach ćwiczenia badane są zmiany wartości prądu rozruchowego

Bardziej szczegółowo

PERSON Kraków 2002.11.27

PERSON Kraków 2002.11.27 PERSON Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 INSTALACJA...2 2 PRACA Z PROGRAMEM...3 3. ZAKOŃCZENIE PRACY...4 1 1 Instalacja Aplikacja Person pracuje w połączeniu z czytnikiem personalizacyjnym Mifare firmy ASEC

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,

Bardziej szczegółowo

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Type ETO2 Controller for ice and snow melting Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................

Bardziej szczegółowo

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012. Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012. Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012 Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny...3 2. Rozmieszczenie elementów....3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....4

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania...

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania... Zawartość Instalacja... 1 Konfiguracja... 2 Uruchomienie i praca z raportem... 4 Metody wyszukiwania... 6 Prezentacja wyników... 7 Wycenianie... 9 Wstęp Narzędzie ściśle współpracujące z raportem: Moduł

Bardziej szczegółowo

LEV 800 digital. Strona 1 z 6. A. Opis

LEV 800 digital. Strona 1 z 6. A. Opis LEV 800 digital A. Opis LEV 800 marki Festool w wersji cyfrowej (nr katalogowy 497848) łączy w sobie dwa wysokiej jakości urządzenia pomiarowe w jednym: nowoczesną, wyjątkowo stabilną poziomicę służącą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:45 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

CYFROWY WYŚWIETLACZ POŁOŻENIA TNP 10

CYFROWY WYŚWIETLACZ POŁOŻENIA TNP 10 TOCK - AUTOMATYKA s.c. AUTORYZOWANY DEALER FIRMY ISKRA - TELA 15-384 BIAŁYSTOK UL. KS ABPA E. KISIELA 28 TEL/FAX (0 85) 661 61 21, 66 11 011 CYFROWY WYŚWIETLACZ POŁOŻENIA TNP 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wszelkie

Bardziej szczegółowo

Przetwornik temperatury TxBlock-USB

Przetwornik temperatury TxBlock-USB Przetwornik temperatury TxBlock-USB Wydanie LS 1/01 Opis TxBlock USB jest uniwersalnym przetwornikiem temperatury z wyjściem 0 ma do przeznaczonym do montażu głowicowego. Zasilany jest przez pętlę prądową.

Bardziej szczegółowo

Zasady zabudowy układów bilansujących

Zasady zabudowy układów bilansujących Załącznik nr. 4 do wniosku Zasady zabudowy układów bilansujących w stacjach transformatorowych SN/nN użytkowanych i eksploatowanych przez TAURON Dystrybucja S.A. Oddział w Tarnowie. I. Informacje o organizacji

Bardziej szczegółowo

7. REZONANS W OBWODACH ELEKTRYCZNYCH

7. REZONANS W OBWODACH ELEKTRYCZNYCH OBWODY SYGNAŁY 7. EZONANS W OBWODAH EEKTYZNYH 7.. ZJAWSKO EZONANS Obwody elektryczne, w których występuje zjawisko rezonansu nazywane są obwodami rezonansowymi lub drgającymi. ozpatrując bezźródłowy obwód

Bardziej szczegółowo

Ostatnia cena sprzeda y klienta 1.0 dodatek do Symfonia Faktura dla 1 firmy

Ostatnia cena sprzeda y klienta 1.0 dodatek do Symfonia Faktura dla 1 firmy Podr cznik u ytkownika Ostatnia cena sprzeda y klienta 1.0 dodatek do Symfonia Faktura dla 1 firmy Masz pytanie? zadzwo 693 936 046 lub napisz handel@symfoniadodatki.pl SPIS TRE CI 1. Instalacja dodatku

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie

Bardziej szczegółowo

ul. Wierzbicka 37 26-600 Radom MIKROTELEFON MONTERSKI DR-700 Instrukcja obsługi

ul. Wierzbicka 37 26-600 Radom MIKROTELEFON MONTERSKI DR-700 Instrukcja obsługi ul. Wierzbicka 37 26-600 Radom MIKROTELEFON MONTERSKI DR-700 Instrukcja obsługi - 2 - 1. Wstęp W odróżnieniu od innych aparatów monterskich, mikrotelefon DR-700 wyposażony jest w omomierz wyskalowany w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TERMOSTATU

INSTRUKCJA TERMOSTATU INSTRUKCJA TERMOSTATU Instrukcja dotyczy y modeli termostatów: : TT-1,, TT-2, TT-3, TT-4, TT-5 Termostat pracuje w zakresie od -45 do 125 C z dokładnością nastawy co 0,1 C. Nastawa histerezy do 50,8 C

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56

INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 Program Liczarka 2000 służy do archiwizowania i drukowania rozliczeń z przeprowadzonych transakcji pieniężnych. INSTALACJA PROGRAMU Program instalujemy na komputerze

Bardziej szczegółowo

Harmonogramowanie projektów Zarządzanie czasem

Harmonogramowanie projektów Zarządzanie czasem Harmonogramowanie projektów Zarządzanie czasem Zarządzanie czasem TOMASZ ŁUKASZEWSKI INSTYTUT INFORMATYKI W ZARZĄDZANIU Zarządzanie czasem w projekcie /49 Czas w zarządzaniu projektami 1. Pojęcie zarządzania

Bardziej szczegółowo

Warszawa, 08.01.2016 r.

Warszawa, 08.01.2016 r. Warszawa, 08.01.2016 r. INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z USŁUGI POWIADOMIENIA SMS W SYSTEMIE E25 BANKU BPS S.A. KRS 0000069229, NIP 896-00-01-959, kapitał zakładowy w wysokości 354 096 542,00 złotych, który został

Bardziej szczegółowo

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K Nr produktu 109986 Strona 1 z 5 Termometr Bagnetowy 1. Przeznaczenie Termometr ten nadaje się do pomiarów temperatury

Bardziej szczegółowo

INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń

INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń radiowych oraz wyrobów wykorzystujących energię podlegających

Bardziej szczegółowo

art. 488 i n. ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny (Dz. U. Nr 16, poz. 93 ze zm.),

art. 488 i n. ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny (Dz. U. Nr 16, poz. 93 ze zm.), Istota umów wzajemnych Podstawa prawna: Księga trzecia. Zobowiązania. Dział III Wykonanie i skutki niewykonania zobowiązań z umów wzajemnych. art. 488 i n. ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny

Bardziej szczegółowo

Poznaj swój retrace Lite

Poznaj swój retrace Lite Jak używać Poznaj swój retrace Lite 1. Długość i szerokość geograficzna 2. Poziom naładowania baterii 3. Ikona cyfrowego kompasu 4. Ikony punktów nawigacyjnych - Osobiste, Ulubione, Atrakcje, Cel i Parking

Bardziej szczegółowo

PROJEKT BUDOWLANO - WYKONAWCZY

PROJEKT BUDOWLANO - WYKONAWCZY U L. Z I E L N A 6 A 6 2-2 0 0 G N I E Z N O T E L / F A X : 0 6 1 4 2 4 1 6 5 9 M A I L : K U R S A N @ P O S T. P L PROJEKT BUDOWLANO - WYKONAWCZY TEMAT : I N S T A L A C J E E L E K T R Y C Z N E OBIEKT

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 8. Warunki i obsługa gwarancyjna

Załącznik nr 8. Warunki i obsługa gwarancyjna Załącznik nr 8 Warunki i obsługa gwarancyjna 1. Definicje. Dla potrzeb określenia zakresów Usług gwarancyjnych, przyjmuje się że określenia podane poniżej, będą miały następujące znaczenie: Usterka Zdarzenie,

Bardziej szczegółowo

Badanie bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami trwałymi (BLDCM)

Badanie bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami trwałymi (BLDCM) Badanie bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami trwałymi (BLDCM) Celem ćwiczenia jest zapoznanie się z budową, zasadą działania oraz sterowaniem bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami

Bardziej szczegółowo

Źródła zasilania Źródła zasilania

Źródła zasilania Źródła zasilania Akumulatorki Ni-Cd... 328 Akumulatorki Ni-MH... 328-329 Baterie alkaliczne... 329-330 Akumulatorki do telefonów stacjonarnych... 330 Baterie zwykłe cynkowe... 331 Baterie litowe... 331-332 Baterie alkaliczne

Bardziej szczegółowo

ABB i-bus KNX Moduł pomiarów elektrycznych, MDRC EM/S 3.16.1

ABB i-bus KNX Moduł pomiarów elektrycznych, MDRC EM/S 3.16.1 Dane techniczne ABB i-bus KNX Opis produktu Moduł pomiarów elektrycznych to urządzenie do montażu szeregowego o konstrukcji Pro M do zabudowy w rozdzielaczach. Prąd obciążenia na wyjście wynosi 20 A. Do

Bardziej szczegółowo

Udoskonalona wentylacja komory suszenia

Udoskonalona wentylacja komory suszenia Udoskonalona wentylacja komory suszenia Komora suszenia Kratka wentylacyjna Zalety: Szybkie usuwanie wilgoci z przestrzeni nad próbką Ograniczenie emisji ciepła z komory suszenia do modułu wagowego W znacznym

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA RUCHU I EKSPLOATACJI SIECI DYSTRYBUCYJNEJ

INSTRUKCJA RUCHU I EKSPLOATACJI SIECI DYSTRYBUCYJNEJ INSTRUKCJA RUCHU I EKSPLOATACJI SIECI DYSTRYBUCYJNEJ Część ogólna Tekst obowiązujący od dnia:. SPIS TREŚCI I.A. Postanowienia ogólne... 3 I.B. Podstawy prawne opracowania IRiESD... 3 I.C. Zakres przedmiotowy

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem

Bardziej szczegółowo

Opis zmian funkcjonalności platformy E-GIODO wprowadzonych w związku z wprowadzeniem możliwości wysyłania wniosków bez podpisu elektronicznego

Opis zmian funkcjonalności platformy E-GIODO wprowadzonych w związku z wprowadzeniem możliwości wysyłania wniosków bez podpisu elektronicznego Opis zmian funkcjonalności platformy E-GIODO wprowadzonych w związku z wprowadzeniem możliwości wysyłania wniosków bez podpisu elektronicznego Wstęp. Dodanie funkcjonalności wysyłania wniosków bez podpisów

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie nr 7. Instalacja siłowa gniazd trójfazowych natynkowa kabelkowa.

Ćwiczenie nr 7. Instalacja siłowa gniazd trójfazowych natynkowa kabelkowa. Temat : Ćwiczenie nr 7 Instalacja siłowa gniazd trójfazowych natynkowa kabelkowa. Wiadomości do powtórzenia: (podręcznik H. Markiewicz Instalacje elektryczne, rozdział 7.4. sterowanie odbiorników) 1. Schemat

Bardziej szczegółowo