ISTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR ANALOGOWO-CYFROWY

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ISTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR ANALOGOWO-CYFROWY"

Transkrypt

1 ISTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR ANALOGOWO-CYFROWY 7030 #02985 wersja 1.2

2 1. WPROWADZENIE Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu uŝytkowania, parametrów technicznych oraz konserwacji multimetru cyfrowego M Multimetr ten moŝe być stosowany do następujących pomiarów: napięcia stałego (DC) i przemiennego (AC); prądu stałego (DC)i przemiennego (AC); rezystancji; kontrola ciągłości obwodu (z sygnalizacją dźwiękową); diod półprzewodnikowych; test baterii 1,5V i 9V. 2. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UśYTKOWANIA Prezentowany przyrząd pomiarowy został zaprojektowany w trosce o bezpieczeństwo uŝytkownika i zapewnia poprawną pracę pod warunkiem przestrzegania zaleceń niniejszej instrukcji. Przyrząd spełnia wymagania dyrektyw LVD 73/23/EEC i EMC 89/336/EEC oraz posiada deklarację zgodności CE producenta. Przed przystąpieniem do wykonywania pomiarów naleŝy zapoznać się z instrukcją obsługi, ze wszystkimi symbolami znajdującymi się na przyrządach oraz z ich znaczeniem. W celu zapewnienia podstawowych wymogów bezpieczeństwa obsługi przyrządu naleŝy zastosować się do poniŝszych zasad: - Przyrząd naleŝy zabezpieczyć przed dostępem dzieci i osób niepowołanych. - JeŜeli przyrząd zostanie przeniesiony z miejsca o niŝszej temperaturze do miejsca o wyŝszej temperaturze, wówczas wewnątrz przyrządu moŝe się skroplić para wodna uniemoŝliwiając jego prawidłowe funkcjonowanie i dlatego naleŝy odczekać, aŝ wilgoć odparuje. - Przed przystąpieniem do konserwacji przyrządu i montaŝu elementów wymienialnych przyrządu takich jak: baterie, bezpieczniki i inne, naleŝy bezwzględnie odłączyć od przyrządu wszystkie przewody łączące z innymi urządzeniami. - Nie naleŝy przekraczać dopuszczalnych wartości pomiarowych mierzonej wielkości nie tylko ze względu na błędy pomiaru i moŝliwość uszkodzenia przetworników pomiarowych, ale przede wszystkim ze względów bezpieczeństwa uŝytkownika. - Zabrania się uŝywania przyrządu w obszarach duŝej wilgotności, zasolenia, działania oparów toksycznych, łatwopalnych lub Ŝrących. - Nie uŝywać przyrządu przy widocznych uszkodzeniach lub, gdy przewody są uszkodzone lub zuŝyte. Przewody pomiarowe naleŝy wymienić na nowe o takich samych parametrach przekroju i izolacji, a przyrząd naleŝy oddać do autoryzowanego serwisu. - Przy pomiarach elektrycznych nie dotykać niewykorzystanych gniazd i końcówek przyrządu. - Jeśli wartość pomiaru jest nieznana, pomiar naleŝy rozpocząć od największego zakresu pomiarowego. - W celu zmiany wielkości mierzonej, przed przełączeniem przełącznika naleŝy odłączyć końcówki pomiarowe. - Nie mierzyć rezystancji obwodów znajdujących się pod napięciem. - W przypadku pomiaru długich linii lub pojemności pomiar moŝe być wykonany dopiero po całkowitym rozładowaniu ładunku elektrostatycznego

3 SYMBOLE I OZNACZENIA ZWIĄZANE Z BEZPIECZEŃSTWEM UśYTKOWANIA MULTIMETRU M-7030, ZNAJDUJĄCE SIĘ NA OBUDOWIE MIERNIKA: OSTRZEśENIE: Przed uruchomieniem przyrządu lub wykonaniem pomiaru naleŝy zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi. Nie zastosowanie się do tego polecenia moŝe spowodować uszkodzenie lub zniszczenie multimetru. Oznaczenie końcówek i wejść, na których moŝe występować napięcie o niebezpiecznej wartości. CE Podwójna izolacja (II klasa bezpieczeństwa). Zgodność z dyrektywą Unii Europejskiej 3. SPECYFIKACJE : ±(X 1 % wartości wskazanej + X 2 cyfr, działek elementarnych), gwarantowana przez okres 1 roku, dla zakresu temperatur 23 C ± 5 C i wilgotno ści powietrza mniejszej od 80% POMIAR NAPIĘCIA STAŁEGO (DC) ODCZYT 200mV 0,1mV 5% dla pełnej skali skala czarna 1mV 2V 1mV 5% dla pełnej skali skala czarna 0,01V ±(0,5% + 1d) 20V 10mV 5% dla pełnej skali skala czarna 0,1V 200V 100mV 5% dla pełnej skali skala czarna 1V 600V 1V ±(0,5% + 2d) 5% kąta wychyl. skala czarna 10V Impedancja wejściowa: 10MΩ; Zabezpieczenie przeciąŝeniowe: 200mV dla zakresu 250 DC lub wartość skuteczna AC 2V-600V dla zakresu 600V DC lub 600V wartość skuteczna AC (sinusoida); 3.2. POMIAR NAPIĘCIA PRZEMIENNEGO (AC) ODCZYT 200mV 0,1mV ±(1,2% + 3d) 5% dla pełnej skali skala czarna 1mV 2V 1mV 5% dla pełnej skali skala czarna 0,01V 20V 10mV ±(0,8% + 3d) 5% dla pełnej skali skala czarna 0,1V 200V 100mV 5% dla pełnej skali skala czarna 1V 600V 1V ±(1,2% + 3d) 5% kąta wychyl. skala czarna 10V Impedancja wejściowa: 10MΩ; Zabezpieczenie przeciąŝeniowe: 200mV dla zakresu 250 DC lub wartość skuteczna AC 2V-600V dla zakresu 600V DC lub 600V wartość skuteczna AC (sinusoida); Pasmo częstotliwości: Hz - 3 -

4 3.3. POMIAR NATĘśENIA PRĄDU STAŁEGO (DC) ODCZYT 20µA 0,01µA ±(2,0% + 5d) 6% dla pełnej skali skala czarna 0,1µA 200µA 0,1µA 5% dla pełnej skali Skala czarna 1µA 2mA 1µA ±(0,8% + 1d) 5% dla pełnej skali skala czarna 0,01mA 20mA 10µA 5% dla pełnej skali skala czarna 0,1mA 200mA 100µA ±(1,5% + 1d) 5% dla pełnej skali skala czarna 1mA 10A 10mA ±(2% + 5d) 6% dla pełnej skali skala czarna 0,01A Zabezpieczenie przeciąŝeniowe: 2A/250V; Spadek napięcia: 200mV; 3.4. POMIAR NATĘśENIA PRĄDU PRZEMIENNEGO (AC) ODCZYT 200µA 0,1µA ±(1,8% + 3d) 5% dla pełnej skali skala czarna 1µA 2mA 1µA skala 5% dla pełnej skali ±(1,0% + 3d) czarna 0,01mA 20mA 10µA 5% dla pełnej skali skala czarna 0,1mA 200mA 100µA 5% dla pełnej skali skala czarna 1mA ±(1,8% + 3d) 10A 10mA 5% dla pełnej skali skala czarna 0,01A Zabezpieczenie przeciąŝeniowe: 2A/250V; Spadek napięcia: 200mV; Pasmo częstotliwości: Hz; 3.5. POMIAR REZYSTANCJI ODCZYT 200Ω 0,1Ω ±(0,8% + 3d) 5% kąta wychyl. skala czerwona 1Ω 2kΩ 1Ω 5% kąta wychyl. skala czerwona 0,01kΩ 20kΩ 10Ω skala czerwona 5% kąta wychyl. ±(0,8% + 1d) 0,1kΩ 200kΩ 100Ω 5% kąta wychyl. skala czerwona 1kΩ 2MΩ 1kΩ 5% kąta wychyl. skala czerwona 0,01MΩ 20MΩ 10kΩ ±(1,0% + 2d) 5% kąta wychyl. skala czerwona 0,1MΩ Zabezpieczenie przeciąŝeniowe: 250V DC lub wartości skutecznej; Maksymalne napięcie otwartego obwodu: 1,2V; 3.6. TEST CIĄGŁOŚCI OBWODU FUNKCJA OPIS ))) PoniŜej rezystancji 70Ω emitowany jest sygnał akustyczny

5 3.7. TEST DIOD PÓŁPRZEWODNIKOWYCH ROZDZIELCZOŚĆ PRĄD TESTUJĄCY NAPIĘCIE OBWODU OTWARTEGO 1mV 1mA 2,8V 3.8. TEST BATERII Dla baterii 1,5V prąd ładowania ustalony jest na około 100mA. Dla baterii 9V prąd ładowania ustalony jest na około 10mA. 4. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Wyświetlacz : 18mm, LCD, 3½ cyfry oraz wskaźnik analogowy; Maksymalna liczba wskazań : 1999; Wskazanie polaryzacji : symbol "-" wyświetlany automatycznie; Wskazanie przekroczenia zakresu pomiarowego : wyświetlany symbol -1 LUB 1 ; Kalibracja zera : wyświetlacz cyfrowy automatyczna; : wskaźnik analogowy ręczna; Wskaźnik stanu baterii (rozładowania) : wyświetlany napis LO BAT ; Zakres temperatur : pracy: 0 C 40 C; : przechowywania: -10 C 50 C; Wymiary : szerokość: 105mm, długość: 199mm, grubość: 45mm; CięŜar : 350g (z baterią); Typ baterii : 9V, IEC 6F22 lub NEDA 1604; WyposaŜenie dodatkowe 5. OPIS ELEMENTÓW ZEWNĘTRZNYCH PRZYRZĄDU. 1 Skala wskaźnika analogowego; 2 Wyświetlacz LCD; 3 Ręczna kalibracja zera dla wskaźnika analogowego; 4 Przycisk wyboru pomiaru wartości stałych (DC) i zmiennych (AC); 5 Przełącznik zakresów i funkcji; 6 Gniazdo pomiarowe V/mA/Ω ; 7 Gumowa osłona przyrządu; 8 Korpus przyrządu; 9 Gniazdo pomiarowe 10A ; 10 Gniazdo pomiarowe COM ; : instrukcja obsługi, przewody pomiarowe z miernikiem, etui ; - 5 -

6 6. WYKONANIE POMIARÓW 6.1. POMIAR NAPIĘCIA STAŁEGO I PRZEPIENNEGO 1. Ustawić przełącznik 5 na Ŝądany zakres i funkcję V- lub V~. a czerwony do gniazda V/mA/Ω. 3. Podłączyć przewody pomiarowe równolegle do badanego obwodu. 4. Odczytać wartość z wyświetlacza. UWAGA! JeŜeli napięcie w obwodzie nie jest znane przed pomiarem naleŝy ustawić największy zakres, a następnie krok po kroku zmniejszać zakres. JeŜeli na wyświetlaczu pojawi się symbol -1 lub 1 przełącznikiem 5 naleŝy zmienić zakres na wyŝszy. Zawsze zachowywać ostroŝność podczas pomiarów wysokich napięć POMIAR NATĘśENIA PRĄDU STAŁEGO I PRZEMIENNEGO 1. Ustawić przełącznik 5 na Ŝądany zakres i funkcję A- lub A~. a czerwony do gniazda V/mA/Ω dla prądów o natęŝeniu do 200mA lub do gniazda 10A dla prądów o natęŝeniu do 10A. 3. Odłączyć zasilanie od badanego obwodu. Podłączyć przewody pomiarowe szeregowo do mierzonego obwodu. 4. Włączyć zasilanie obwodu pomiarowego. 5. Odczytać wartość z wyświetlacza. UWAGA! JeŜeli na wyświetlaczu pojawi się symbol -1 lub 1 przełącznikiem 5 naleŝy zmienić zakres na wyŝszy. Wyjątkiem jest pomiar na zakresie 200mA, po przekroczeniu tego zakresu naleŝy wyłączyć przyrząd i przełoŝyć czerwony przewód pomiarowy do gniazda 10A. Po czym włączyć przyrząd i ponowić pomiar. Zawsze zachowywać ostroŝność podczas pomiarów wysokich prądów POMIAR REZYSTANCJI 1. Ustawić przełącznik 5 na Ŝądany zakres i funkcję Ω. a czerwony do gniazda V/mA/Ω. 3. Odłączyć zasilanie od mierzonego obwodu. Podłączyć przewody pomiarowe szeregowo do mierzonego obwodu. 4. Odczytać wartość z wyświetlacza. UWAGA! Przed podłączeniem miernika do badanego obwodu naleŝy odłączyć wszystkie źródła zasilania od tego obwodu oraz rozładować wszystkie kondensatory. JeŜeli na wyświetlaczu pojawi się symbol 1 przełącznikiem 5 naleŝy zmienić zakres na wyŝszy. Symbol 1 pojawia się takŝe wówczas, gdy w obwodzie jest przerwa TEST CIĄGŁOŚCI OBWODU 1. Ustawić przełącznik 5 na Ŝądaną funkcję ))). a czerwony do gniazda V/mA/Ω

7 3. Odłączyć wszystkie źródła zasilania oraz rozładować wszystkie kondensatory w badanym obwodzie. 4. Podłączyć przewody pomiarowe do badanego obwodu. 5. JeŜeli rezystancja obwodu jest mniejsza od 70Ω zostanie wyemitowany sygnał akustyczny BADANIE DIOD PÓŁPRZEWODNIKOWYCH 1. Ustawić przełącznik 5 w pozycję testu diody. 2. Podłączyć przewody pomiarowe czerwony do anody a czarny do katody badanej diody. 3. Odczytać z wyświetlacza wartość napięcia diody w kierunku przewodzenia. 4. JeŜeli przewody pomiarowe zostaną podłączone odwrotnie niŝ w p.2. wyświetlony zostanie symbol przekroczenia zakresu pomiarowego 1. Informacja ta moŝe być wykorzystana do określenia polaryzacji elektrod diody BADANIE BATERII UWAGA! Przed przystąpieniem do badania baterii naleŝy ją wyjąć z układu, w którym pracowała. Na tym zakresie naleŝy unikać przekraczania 20V napięcia wejściowego. 1. Ustawić przełącznik 5 w pozycję testu baterii. a czerwony do gniazda V/mA/Ω. 3. Przyłączyć przewody pomiarowe do badanej baterii czerwony przewód do plusa a czarny do minusa baterii. 4. Wynik pomiaru zostanie przedstawiony na wyświetlaczu i wskaźniku analogowym. 7. WYMIANA BATERII I BEZPIECZNIKA 7.1. WYMIANA BATERII OSTRZEśENIE Aby uniknąć poraŝenia prądem elektrycznym przed zdjęciem tylnej pokrywy miernika naleŝy odłączyć od źródeł zasilania przewody pomiarowe 1. JeŜeli moc baterii jest niewystarczająca zostanie wyświetlony symbol LO BAT. 2. Po odłączeniu przewodów pomiarowych i wyłączeniu zasilania miernika zdjąć tylną pokrywę miernika. 3. Wyjąć baterię z gniazda i wymienić na nową standardową baterię 9V, IEC 6F22 lub NEDA WYMIANA BEZPIECZNIKA OSTRZEśENIE Bezpiecznik rzadko ulega uszkodzeniu. W większości przypadków jest to spowodowane błędem operatora. 1. Wyłączyć miernik oraz odłączyć przewody pomiarowe od źródeł zasilania. 2. Zdjąć tylną pokrywę miernika. 3. Wymienić uszkodzony bezpiecznik na nowy o identycznych parametrach: F 10A/250V. 8. KONSERWACJA Urządzenie naleŝy utrzymywać w czystości. Miernik moŝna wycierać wilgotną ściereczką z detergentem. Nie uŝywać środków ścierających oraz rozpuszczalników. Jakakolwiek naprawa, konserwacja lub kalibracja powinna być prowadzona przez serwis

8 9. INFORMACJA DLA UśYTKOWNIKÓW O POZBYWANIU SIĘ URZĄDZEŃ ELE- KTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH (DOTYCZY GOSPODARSTW DOMOWYCH) Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, Ŝe niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie moŝna wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego uŝycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W niektórych krajach produkt moŝna oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umoŝliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które moŝe być zagroŝone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje o najbliŝszym punkcie zbiórki moŝna uzyskać u władz lokalnych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagroŝona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych. W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliŝszym punktem sprzedaŝy lub dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji. 10. SPECYFIKACJA TECHNICZNA 7030 Numer Atel #02985 Max. wskazanie LCD 1999 Wybór zakresu Zakres napięciowy DC Zakres napięciowy AC Zakres prądowy DC Zakres prądowy AC Pomiar rezystancji ręczny 0,2/2/20/200/600V ± (3% pełnej skali) / ±(0,5% + 2 cyfry) 0,2/2/20/200/600V ± (4% pełnej skali) / ±(0,8% + 3 cyfry) 0,2mA/2mA/20mA/200mA/10A ± (3% pełnej skali) / ±(1,0% + 3 cyfry) 0,2mA/2mA/20mA/200mA/10A ± (4% pełnej skali) / ±(1,5% + 3 cyfry) 200/2k/20k/200k/2M/20MΩ ± (3%) / ±(0,8% + 3 cyfry) Błąd 0.5% Test diody 1mA / 2.4V Tester baterii Sygnalizacja akustyczna Wskaźnik stanu baterii Zasilanie Producent 1,5/9 V < 30 Ω tak bateria 9V 6F22 Mastech Pomimo dołoŝenia wszelkich starań nie gwarantujemy, Ŝe publikowane w niniejszej instrukcji informacje są wolne od błędów. W celu weryfikacji danych i uzyskania szczegółowych informacji dotyczących niniejszego urządzenia prosimy o odwiedzenie strony Atel Electronics dr/ks/

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA MS8211 #03957 wersja 1.1 Wstęp Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu uŝytkowania, parametrów technicznych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR VA6510 wersja 1.0 Wprowadzenie Urządzenie VA6510 to prosty w uŝyciu przyrząd pomiarowy słuŝący do zdalnego pomiaru temperatury. Funkcjonuje w oparciu o analizę promieniowania

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MULTIMETR CYFROWY AteX UT 82

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MULTIMETR CYFROWY AteX UT 82 INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY AteX UT 82 #02951 PRZED URUCHOMIENIEM PRZYRZĄDU DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI Nie zastosowanie się do tego polecenia jak i do innych uwag zawartych w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 Wydanie LS 13/07 Bezpieczeństwo DTR.CMRI-01 Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B Wydanie LS 13/07 Elektroniczny miernik rezystancji uziemienia jest nowoczesnym zamiennikiem konwencjonalnego ręcznego miernika.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. KONWERTER GIGABITOWY 1000 Mbps RJ-45/slot SFP TP-LINK

INSTRUKCJA OBSŁUGI. KONWERTER GIGABITOWY 1000 Mbps RJ-45/slot SFP TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI KONWERTER GIGABITOWY 1000 Mbps RJ-45/slot SFP TP-LINK MC220L #06425 wersja 1.1 Wstęp Gigabitowe konwertery MC220L firmy TP-LINK umoŝliwiają zmianę medium przewodzącego strumień danych

Bardziej szczegółowo

Miernik nat enia d wi ku

Miernik nat enia d wi ku Miernik nat enia d wi ku INSTRUKCJA OBS UGI wersja 1.1 VA8080 SPIS TRE CI Wst p... 3 Bezpiecze stwo u ytkowania... 3 1. Zawarto opakowania... 3 2. Zasady bezpiecze stwa... 3 3. rodowisko pracy... 4 4.

Bardziej szczegółowo

Miernik pomiaru pr dko ci obrotowej

Miernik pomiaru pr dko ci obrotowej Miernik pomiaru pr dko ci obrotowej INSTRUKCJA OBS UGI SPIS TRE CI Wst p...4 Bezpiecze stwo u ytkowania...4 1. Zawarto opakowania...4 2. Zasady bezpiecze stwa...4 3. rodowisko pracy...5 4. Budowa urz dzenia...5

Bardziej szczegółowo

UNI-T UT203 / 204 Cęgowy multimetr cyfrowy Numer katalogowy - UT203 # 4688 UT204 # 4689

UNI-T UT203 / 204 Cęgowy multimetr cyfrowy Numer katalogowy - UT203 # 4688 UT204 # 4689 UNI-T UT203 / 204 Cęgowy multimetr cyfrowy Numer katalogowy - UT203 # 4688 UT204 # 4689 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Niestosowanie się do zaleceń

Bardziej szczegółowo

Multimetr z testerem rezystancji izolacji do 1kV AX-TI220. Instrukcja obsługi

Multimetr z testerem rezystancji izolacji do 1kV AX-TI220. Instrukcja obsługi Multimetr z testerem rezystancji izolacji do 1kV AX-TI220 Instrukcja obsługi Rozdział 1 Standardy bezpieczeństwa Multimetr ten został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z wymogami bezpieczeństwa zdefiniowanymi

Bardziej szczegółowo

BM131 Cegowy 0,01~1000AC,logger,RS232 Brymen

BM131 Cegowy 0,01~1000AC,logger,RS232 Brymen Mierniki > Mierniki Cęgowe > Model : - Producent : - Cechy szczególne i funkcje specjalne Automatyczna zmiana zakresów pomiarowych Pomiar metodą cęgową Maksymalna średnica przewodu 4 mm DATA HOLD - zatrzymanie

Bardziej szczegółowo

AX-T520 Instrukcja obsługi

AX-T520 Instrukcja obsługi AX-T520 Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa...3 2. Opis urządzenia...5 3. Obsługa...6 4. Specyfikacje...9 5. Wymiana baterii i bezpiecznika...13 6. Akcesoria...13 2 1.

Bardziej szczegółowo

Na urządzeniu umieszczone zostały międzynarodowe symbole o następującym znaczeniu:

Na urządzeniu umieszczone zostały międzynarodowe symbole o następującym znaczeniu: Art. Nr 13 21 52 Tester przewodów i przewodzenia DUTEST www.conrad.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Na urządzeniu umieszczone zostały międzynarodowe symbole o następującym znaczeniu: Uwaga! Przestrzegać dokumentacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

tel fax elstat.pl Na stronie internetowej dost pni jeste my 24 h na dob

tel fax elstat.pl Na stronie internetowej dost pni jeste my 24 h na dob MASTECH M890G Multimetr Numer katalogowy - # 09563 C INSTRUKCJA OBS UGI DOK ADNIE ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI PRZED ROZPOCZ CIEM PRACY Niestosowanie si do zalece zawartych w instrukcji mo e spowodowa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Multimetr PROTEC.class PMMP. Art. nr 05102990. Instrukcja obsługi

Multimetr PROTEC.class PMMP. Art. nr 05102990. Instrukcja obsługi Multimetr PROTEC.class PMMP Art. nr 05102990 Instrukcja obsługi Spis treści: 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa/wprowadzenie...2 2. Objaśnienie przycisków...3 3. Informacje ogólne...3 4. Opis zastosowania...4

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w

Bardziej szczegółowo

MULTIMETR ANALOGOWO-CYFROWY

MULTIMETR ANALOGOWO-CYFROWY ISTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR ANALOGOWO-CYFROWY M-7030 #02985 Wersja 1.1 1. WPROWADZENIE Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu uŝytkowania, parametrów technicznych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

260B/T MIERNIK CĘGOWY ACA

260B/T MIERNIK CĘGOWY ACA 260B/T MIERNIK CĘGOWY ACA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU... 3 BEZPIECZEŃSTWO OBSŁUGI... 4 OPIS MIERNIKA... 6 POMIARY... 8 Pomiar napięcia... 8 Pomiar prądu... 9 Pomiar

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA! INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ AWARYJNY RPT-3120TR REPOTEC RPT-3120TR. Wersja 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ AWARYJNY RPT-3120TR REPOTEC RPT-3120TR. Wersja 1.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ AWARYJNY RPT-3120TR REPOTEC RPT-3120TR Wersja 1.0 Wstęp Zasilacz RPT-3120TR jest urządzeniem typu line-interactive z funkcją automatycznej regulacji napięcia wyjściowego. Napięcie

Bardziej szczegółowo

Przetwornik temperatury TxBlock-USB

Przetwornik temperatury TxBlock-USB Przetwornik temperatury TxBlock-USB Wydanie LS 1/01 Opis TxBlock USB jest uniwersalnym przetwornikiem temperatury z wyjściem 0 ma do przeznaczonym do montażu głowicowego. Zasilany jest przez pętlę prądową.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl

INSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl INSTRUKCJA OBS UGI 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do wspó pracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100, Pt1000 oraz termoparami J lub K. Wybór zakresu i typu czujnika

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KONSOLA KVM, 15" LCD, 1U POJEDYNCZA SZYNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI KONSOLA KVM, 15 LCD, 1U POJEDYNCZA SZYNA INSTRUKCJA OBSŁUGI KONSOLA KVM, 15" LCD, 1U POJEDYNCZA SZYNA KSR-11501 KSR-11508 KSR-11516 #05773 #05774 #05775 wersja 1.2 Wstęp Konsole KVM są idealnym rozwiązaniem dla administratorów sieci zarządzających

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie

Bardziej szczegółowo

KEW 2433 MODELE KEW 2432 CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC INSTRUKCJA OBSLUGI. Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych

KEW 2433 MODELE KEW 2432 CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC INSTRUKCJA OBSLUGI. Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych INSTRUKCJA OBSLUGI CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC MODELE KEW 2432 KEW 2433 Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych Wyświetlacz Wybór filtru wejściowego 50Hz / WIDE Szczęki pomiarowe

Bardziej szczegółowo

ENES Magnesy Paweł i Tomasz Zientek Sp. k.

ENES Magnesy Paweł i Tomasz Zientek Sp. k. ENES Magnesy Paweł i Tomasz Zientek Sp. k. 01-919 Warszawa, ul. Wólczyńska 133, Bud. 6 tel: +48 22 7520852 fax: +48 22 7520851 NIP: 118-205-43-37, KRS: 0000373568 INSTRUKCJA OBSŁUGI TESLOMIERZ CYFROWY

Bardziej szczegółowo

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do

Bardziej szczegółowo

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.

Bardziej szczegółowo

TRANSFORMATORY I ZASILACZE

TRANSFORMATORY I ZASILACZE TRANSFORMATORY I ZASILACZE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 66 TRANSFORMATORY STERUJĄCE JEDNO- I TRÓJFAZOWE ZASILACZE STABILIZOWANE I NIESTABILIZOWANE TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA ZASILACZE IMPULSOWE TRANSFORMATORY

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO SENTRY OPTRONICS Co., LTD., TAIWAN -2- Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...4 2. SPECYFIKACJA...5 2.1. Cechy konstrukcyjne i użytkowe...5 2.2. Dane techniczne...5

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

Podstawy Elektrotechniki i Elektroniki

Podstawy Elektrotechniki i Elektroniki Politechnika Warszawska Wydział Budownictwa, Mechaniki i Petrochemii Instytut Inżynierii Mechanicznej Zakład Maszyn Rolniczych i Automatyzacji Kierunek: Mechanika i Budowa Maszyn Przedmiot: Podstawy Elektrotechniki

Bardziej szczegółowo

RT-4 PRZEKAŹNIK CZASOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

RT-4 PRZEKAŹNIK CZASOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZEKAŹNIK CZASOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Spis Treści: 1. Uwagi producenta. 2 1-1 1.1. Ogólne zasady bezpieczeństwa 1-1 1.2. Wykaz przyjętych norm 1-1 1.3. Przechowywa i transport 1-2 1.4. Miejsce

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

tel/fax 018 443 82 13 lub 018 443 74 19 NIP 7343246017 Regon 120493751

tel/fax 018 443 82 13 lub 018 443 74 19 NIP 7343246017 Regon 120493751 Zespół Placówek Kształcenia Zawodowego 33-300 Nowy Sącz ul. Zamenhoffa 1 tel/fax 018 443 82 13 lub 018 443 74 19 http://zpkz.nowysacz.pl e-mail biuro@ckp-ns.edu.pl NIP 7343246017 Regon 120493751 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem

Bardziej szczegółowo

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH We współczesnych samochodach osobowych są stosowane wyłącznie rozruszniki elektryczne składające się z trzech zasadniczych podzespołów: silnika elektrycznego; mechanizmu

Bardziej szczegółowo

Zakres pomiaru (Ω) Rozdzielczość (Ω) Dokładność pomiaru

Zakres pomiaru (Ω) Rozdzielczość (Ω) Dokładność pomiaru Miernik parametrów instalacji elektrycznych EUROTEST EASI MI 3100 Dane techniczne 1 Rezystancja izolacji Rezystancja izolacji (znamionowe napięcia stałe: 100 V i 250 V) Zakres pomiaru, zgodny z normą EN61557-2,

Bardziej szczegółowo

Pomiar prądów ziemnozwarciowych W celu wprowadzenia ewentualnych korekt nastaw zabezpieczeń. ziemnozwarciowych.

Pomiar prądów ziemnozwarciowych W celu wprowadzenia ewentualnych korekt nastaw zabezpieczeń. ziemnozwarciowych. Załącznik nr 2 do Instrukcji Ruchu i Eksploatacji Sieci Dystrybucyjnej ZAKRES POMIARÓW I PRÓB EKSPLOATACYJNYCH URZĄDZEŃ SIECI ELEKTROENERGETYCZNYCH ORAZ TERMINY ICH WYKONANIA Lp. Nazwa urządzenia Rodzaj

Bardziej szczegółowo

SFIGMOMANOMETR BEZRTĘCIOWY

SFIGMOMANOMETR BEZRTĘCIOWY INSTRUKCJAUŻYCIA SFIGMOMANOMETR BEZRTĘCIOWY MODEL:UM-101 0366 Wytwórca: A&DCompanyLtd. R&DTechnicalCentre 1-243Asahi,Kitamoto-shi, Saitama,364 Japonia Rev.20.06.206 Autoryzowany przedstawicielwue: A&DInstrumentsLtd.

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna zasilaczy buforowych do współpracy z baterią akumulatorów

Specyfikacja techniczna zasilaczy buforowych do współpracy z baterią akumulatorów SM/ST/2008/05 Specyfikacja techniczna zasilaczy buforowych do współpracy z baterią akumulatorów 1. Wymagania ogólne. Zamawiane urządzenia elektroenergetyczne muszą podlegać Ustawie z dnia 30 sierpnia 2002

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

ul. Wierzbicka 37 26-600 Radom MIKROTELEFON MONTERSKI DR-700 Instrukcja obsługi

ul. Wierzbicka 37 26-600 Radom MIKROTELEFON MONTERSKI DR-700 Instrukcja obsługi ul. Wierzbicka 37 26-600 Radom MIKROTELEFON MONTERSKI DR-700 Instrukcja obsługi - 2 - 1. Wstęp W odróżnieniu od innych aparatów monterskich, mikrotelefon DR-700 wyposażony jest w omomierz wyskalowany w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 Importer: GDE POLSKA Ul. Koniecznego 46 32-040 Świątniki Górne tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde.pl

Bardziej szczegółowo

Watomierz Nr produktu 103697

Watomierz Nr produktu 103697 INSTRUKCJA OBSŁUGI Watomierz Nr produktu 103697 Strona 1 z 11 Strona 2 z 11 Strona 3 z 11 Poniższe piktogramy stosowane są w niniejszej instrukcji urządzenia: Przeczytaj instrukcję! Przestrzegaj wskazówek

Bardziej szczegółowo

WYKRYWANIE BŁĘDÓW W UKŁADACH OCHRONY PRZECIWPORAŻENIOWEJ Z WYŁĄCZNIKAMI RÓŻNOCOWO PRĄDOWYMI

WYKRYWANIE BŁĘDÓW W UKŁADACH OCHRONY PRZECIWPORAŻENIOWEJ Z WYŁĄCZNIKAMI RÓŻNOCOWO PRĄDOWYMI Ćwiczenie S 25 WYKRYWANIE BŁĘDÓW W UKŁADACH OCHRONY PRZECIWPORAŻENIOWEJ Z WYŁĄCZNIKAMI RÓŻNOCOWO PRĄDOWYMI 1. Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia jest zapoznanie się ze sposobami wykrywania błędów w układach

Bardziej szczegółowo

ANALOGOWE UKŁADY SCALONE

ANALOGOWE UKŁADY SCALONE ANALOGOWE UKŁADY SCALONE Ćwiczenie to ma na celu zapoznanie z przedstawicielami najważniejszych typów analogowych układów scalonych. Będą to: wzmacniacz operacyjny µa 741, obecnie chyba najbardziej rozpowszechniony

Bardziej szczegółowo

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,

Bardziej szczegółowo

TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI

TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI levr Ver. 12.12 1. WSTĘP Miernik LX 9024 jest przeznaczony do pomiarów sieci ciepłowniczych preizolowanych zawierających impulsowy układ alarmowy.

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJ MONT U Licznik EIZ jest urz dzeniem do mierzenia mocy czynnej energii elektrycznej w instalacjach 1- i 3-fazowych. udowa oraz wymiary pozwalaj na atwy monta w rozdzielniach

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810 Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI 32 PORTOWY PRZEŁĄCZNIK KVM PORTY USB, CAT 5 COMBO METAL, 19 OXCA

INSTRUKCJA OBSŁUGI 32 PORTOWY PRZEŁĄCZNIK KVM PORTY USB, CAT 5 COMBO METAL, 19 OXCA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32 PORTOWY PRZEŁĄCZNIK KVM PORTY USB, CAT 5 COMBO METAL, 19 OXCA KCC-132U #06481 wersja 1.0 Wstęp Przełącznik KVM umoŝliwia dostęp lokalny lub zdalny do 32 komputerów z jednej konsoli

Bardziej szczegółowo

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI PX319 Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 4.1. Ustawienia funkcji

Bardziej szczegółowo

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K Nr produktu 109986 Strona 1 z 5 Termometr Bagnetowy 1. Przeznaczenie Termometr ten nadaje się do pomiarów temperatury

Bardziej szczegółowo

Moduł GSM generacja 1

Moduł GSM generacja 1 Moduł GSM generacja 1 Instrukcja instalacji Moduł wykonawczy dla systemu: Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Zasada działania modułu gsm... 3 3. Instalacja i uruchomienie urządzenia... 3 3.1 Elementy urządzenia...

Bardziej szczegółowo

Źródła zasilania Źródła zasilania

Źródła zasilania Źródła zasilania Akumulatorki Ni-Cd... 328 Akumulatorki Ni-MH... 328-329 Baterie alkaliczne... 329-330 Akumulatorki do telefonów stacjonarnych... 330 Baterie zwykłe cynkowe... 331 Baterie litowe... 331-332 Baterie alkaliczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź

Bardziej szczegółowo

INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA

INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA Dolnoprzepustowe filtry zasilania zaprojektowane przez firmę MPE Limited w celu uzyskania największego możliwego tłumienia przy założonych niewielkich gabarytach. Uniwersalna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI MULTIMETR CYFROWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI MULTIMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI MULTIMETR CYFROWY M-830B M-832 #02912 #02913 wersja 1.2 Wprowadzenie Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu uŝytkowania, parametrów technicznych

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu

CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu SPIS TREŚCI Charakterystyka... 3 Zawartość zestawu... 3 Budowa i opis... 4 Montaż baterii... 5 Praca... 5 Wyposażenie dodatkowe Detektor RC 9... 5 Dane techniczne... 6 Ważne informacje... 7 Uwagi i ostrzeżenia...

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie nr 7. Instalacja siłowa gniazd trójfazowych natynkowa kabelkowa.

Ćwiczenie nr 7. Instalacja siłowa gniazd trójfazowych natynkowa kabelkowa. Temat : Ćwiczenie nr 7 Instalacja siłowa gniazd trójfazowych natynkowa kabelkowa. Wiadomości do powtórzenia: (podręcznik H. Markiewicz Instalacje elektryczne, rozdział 7.4. sterowanie odbiorników) 1. Schemat

Bardziej szczegółowo

Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu 000101274

Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu 000101274 INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu 000101274 Strona 1 z 9 Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A 1. wejście USB 2. wskaźnik diodowy

Bardziej szczegółowo

Przenośny akumulator, powerbank Mipow SP2600M-BK, 2600 mah, Li-Ion, Złącze USB, Micro-USB

Przenośny akumulator, powerbank Mipow SP2600M-BK, 2600 mah, Li-Ion, Złącze USB, Micro-USB INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000200240 Przenośny akumulator, powerbank Mipow SP2600M-BK, 2600 mah, Li-Ion, Złącze USB, Micro-USB Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup przenośnego akumulatora Power Tube 2600M,

Bardziej szczegółowo

Trust UPS series. User s manual PW-4000T. Version 1.0. esky. Dansk. Deutsch. English. Español. Français. Italiano. Magyar. Nederlands. Norsk.

Trust UPS series. User s manual PW-4000T. Version 1.0. esky. Dansk. Deutsch. English. Español. Français. Italiano. Magyar. Nederlands. Norsk. User s manual Version 1.0 esky Dansk Deutsch English Español Français Italiano Magyar Nederlands Norsk Português Român Trust UPS series PW-4000T Sloven ina Suomi Svenska Türkçe INSTRUKCJA OBS UGI Informacje

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi miernika odleg o ci VAA6450

Instrukcja obs ugi miernika odleg o ci VAA6450 Instrukcja obs ugi miernika odleg o ci VAA6450 2 Wst p Urz dzenie VA6450 to prosty w u yciu przyrz d pomiarowy s u cy do pomiaru odleg o ci, oraz powierzchni i obj to ci pomieszcze. Przyrz d wyposa ony

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:45 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

Zespół Przychodni Specjalistycznych Poznań ul. Słowackiego. Starostwo Powiatowe w Poznaniu PROJEKT TECHNICZNY ELEKTRYCZNA DATA: WRZESIEŃ 2007

Zespół Przychodni Specjalistycznych Poznań ul. Słowackiego. Starostwo Powiatowe w Poznaniu PROJEKT TECHNICZNY ELEKTRYCZNA DATA: WRZESIEŃ 2007 OBIEKT: Zespół Przychodni Specjalistycznych Poznań ul. Słowackiego INWESTOR: ETAP PROJEKTOWANIA: BRANśA: ZAKRES: SYMBOL: Starostwo Powiatowe w Poznaniu PROJEKT TECHNICZNY ELEKTRYCZNA SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów

PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów I. Postanowienia ogólne 1.Cel PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO w Urzędzie Gminy Mściwojów Przeprowadzenie oceny ryzyka zawodowego ma na celu: Załącznik A Zarządzenia oceny ryzyka zawodowego monitorowanie

Bardziej szczegółowo

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Type ETO2 Controller for ice and snow melting Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................

Bardziej szczegółowo

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów. Radiowy miernik opadów Nr art. 640227 Wprowadzenie Miernik opadów dysponuje następującymi funkcjami: - dzienną ilością opadów i łączną ilością opadów; - pamięcią wartości opadów dla maks. 9 dni; - alarmem

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego

CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego Karta informacyjna wyrobu CD-W00 Data wydania 06 2001 CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego W prowadzenie Johson Controls posiada w swojej ofercie pełną linię przetworników przekształcających

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TERMOSTATU

INSTRUKCJA TERMOSTATU INSTRUKCJA TERMOSTATU Instrukcja dotyczy y modeli termostatów: : TT-1,, TT-2, TT-3, TT-4, TT-5 Termostat pracuje w zakresie od -45 do 125 C z dokładnością nastawy co 0,1 C. Nastawa histerezy do 50,8 C

Bardziej szczegółowo

U [V] S 10 6 8 6. Współczynnik redukcji przy obciążeniu indukcyjnym AC S 8 6. Współczynnik redukcji F przy obciążeniu indukcyjnym

U [V] S 10 6 8 6. Współczynnik redukcji przy obciążeniu indukcyjnym AC S 8 6. Współczynnik redukcji F przy obciążeniu indukcyjnym Charakterystyka wartości granicznej obciążenia, szerokość 22,5 mm Obciążenie AC (rezystancyjne) U [V] 300 0 0 80 60 50 40 30 0.1 0.2 0.5 1 2 4 6 Współczynnik redukcji przy obciążeniu indukcyjnym AC Obciążenie

Bardziej szczegółowo

HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI

HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI HERCULES DJCONTROLWAVE OMÓWIENIE Urządzenie Hercules DJControlWave to dwudeckowy kontroler DJ wyposażony w technologię bezprzewodową Bluetooth. Umożliwia

Bardziej szczegółowo

Ręczny multimetr cyfrowy U1241B i U1242B Nr produktu

Ręczny multimetr cyfrowy U1241B i U1242B Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ręczny multimetr cyfrowy U1241B i U1242B Nr produktu 000128001 Strona 1 z 8 Ręczny multimetr cyfrowy U1241B i U1242B firmy Agilent Do multimetru dołączono poniższe komponenty: Silikonowe

Bardziej szczegółowo

LEVELAUTOMATIC EVOLUTION

LEVELAUTOMATIC EVOLUTION LEVELAUTOMATIC EVOLUTION Instrukcja obsługi dolewki akwarystycznej Przed przystąpieniem do użytkowania, należy uważnie przeczytać poniższą instrukcję. Spis treści: 1. Wprowadzenie 2. Podłączenie 3. Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Detektor przenośny typ GD-7

Detektor przenośny typ GD-7 URZĄDZENIA DO MIERZENIA I WYKRYWANIA STĘŻEŃ GAZÓW Detektor przenośny typ GD-7 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRODUCENT: 62-080 TARNOWO PODGÓRNE k/poznania ul. Pocztowa 13 tel./fax +48 (061) 814-6557, 814-6290, 814-7149

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWA KAMERA HD

SAMOCHODOWA KAMERA HD SAMOCHODOWA KAMERA HD Instrukcja obsługi 87231 Aby w pełni wykorzystać wszystkie funkcje samochodowego rejestratora cyfrowego, przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aparat ultrasonograficzny AFFINITI 70 firmy Philips

PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aparat ultrasonograficzny AFFINITI 70 firmy Philips Strona 1 z 5 Szanowni Państwo! W aparatach ultrasonograficznych AFFINITI 70 firmy Philips wykryto usterkę, która może stanowić potencjalne zagrożenie dla pacjentów lub użytkowników. Niniejsze informacje

Bardziej szczegółowo