INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WOLNOSTOJĄCEJ KUCHNI GAZOWO-ELEKTRYCZNEJ MODEL CS19-6

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WOLNOSTOJĄCEJ KUCHNI GAZOWO-ELEKTRYCZNEJ MODEL CS19-6"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WOLNOSTOJĄCEJ KUCHNI GAZOWO-ELEKTRYCZNEJ MODEL CS19-6 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, Raszyn tel , fax

2 Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru. Mamy nadzieję, Ŝe urządzenie będzie Państwu słuŝyć przez wiele lat. Kuchnia jest przeznaczona do stosowania w indywidualnych gospodarstwach domowych i słuŝy do przygotowywania potraw wszystkich rodzajów łącznie z grillowanymi. Urządzenia Smeg wykonane są z róŝnorodnych materiałów najwyŝszej jakości. Odcień i faktura powierzchni moŝe nieznacznie róŝnić się w danym egzemplarzu, jak równieŝ w danej grupie kolorystycznej. Nie jest to podstawa do reklamacji produktu.

3 Spis treści 1. Zasady bezpiecznego i prawidłowego uŝytkowania 2 2. Instalacja urządzenia 4 3. Dostosowanie do róŝnych rodzajów gazu 7 4. Czynności końcowe 9 5. Opis panelu sterowania UŜytkowanie płyty gazowej UŜytkowanie piekarnika Akcesoria Porady w zakresie pieczenia w p[piekarniku Czyszczenie i obsługa bieŝąca Incydentalne czynności obsługowe 35

4 ZASADY BEZPIECZNEGO I PRAWIDŁOWEGO UśYTKOWANIA Niniejsza instrukcja stanowi integralną część urządzenia, w związku z czym naleŝy ją przechowywać w pobliŝu kuchenki w łatwo dostępnym miejscu przez cały czas uŝytkowania urządzenia. Zalecamy dokładne zapoznanie się z instrukcją i podanymi w niej zaleceniami przed przystąpieniem do uŝytkowania kuchenki. NaleŜy teŝ zachować wszystkie dołączone do kuchenki dysze gazu. Instalacji kuchenki powinna dokonywać osoba mająca odpowiednie kwalifikacje i uprawnienia. Instalacja powinna przebiegać zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa i normami. Urządzenie jest przeznaczone do uŝytkowania w indywidualnych gospodarstwach domowych i odpowiada wszystkim obowiązującym przepisom i normom. Kuchenka jest przeznaczona do gotowania i podgrzewania potraw. Wszelkie inne zastosowania są uznawane za niewłaściwe. Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody spowodowane niewłaściwym uŝyciem urządzenia. Nie wolno pozostawiać w domu pozostałości opakowania. NaleŜy je posegregować w zaleŝności od materiału i przekazać do właściwego punktu skupu surowców wtórnych. Instalacja elektryczna, do której będzie podłączona kuchenka, musi być uziemiona zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami. Wtyczka na przewodzie podłączeniowym i gniazdko sieciowego, do którego będzie podłączona, muszą być kompatybilne i zgodne z obowiązującymi przepisami i normami. Gniazdko musi być łatwo dostępne po zainstalowaniu urządzenia. Nie wolno odłączać kuchenki od instalacji elektrycznej ciągnąc za przewód podłączeniowy. Natychmiast po zainstalowaniu naleŝy przeprowadzić krótką próbę działania zgodnie z podanymi dalej zasadami. JeŜeli urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo, to naleŝy odłączyć je od instalacji elektrycznej i wezwać autoryzowany serwis. Nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia.

5 Po kaŝdorazowym zakończeniu uŝytkowani kuchenki naleŝy sprawdzić, czy wszystkie pokrętła są ustawione w połoŝeniu 0 (wyłączone). Nie wolno umieszczać w piekarniku przedmiotów i cieczy łatwopalnych. Mogą one ulec przypadkowemu zapaleniu i doprowadzić do poŝaru Podczas uŝytkowania urządzeni silnie nagrzewa się. NaleŜy uwaŝać, aby nie dotknąć elementów grzewczych umieszczonych w piekarniku. Nie wolno instalować urządzenia na podwyŝszeniu. Tabliczka znamionowa zawierająca dane techniczne, numer rejestracyjny oraz markę jest umieszczona w widocznym miejscu w szufladzie w dolnej części kuchenki. Tabliczki nie wolno usuwać pod Ŝadnym pozorem. Nie wolno uŝywać naczyń, których dno nie jest idealnie płaskie i gładkie. Nie wolno wykorzystywać płyty gazowej jako powierzchni roboczej do innych czynności. Nie wolno uŝywać naczyń i pojemników, których wymiary powodują, Ŝe takie naczynia będą wystawały poza zewnętrzny obrys płyty. Kuchenki nie mogą obsługiwać osoby (włącznie z dziećmi) o ograniczonych zdolnościach mentalnych lub fizycznych oraz osoby nie mające odpowiedniego doświadczenia w korzystaniu z urządzeń elektrycznych o ile nie są one właściwie przeszkolone i/lub nadzorowane przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. Urządzenie jest oznakowane zgodnie z wymogami dyrektywy 2002/96 WG w sprawie zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ( w Polsce ustawa z dnia 19 lipca 2005 r. w sprawie zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami). Przepisy te obowiązują na całym terytorium UE oraz stanowią ramy postępowania w zakresie recyklingu i utylizacji tego typu urządzeń.

6 - 4 - Przed przystąpieniem do uŝytkowania kuchenki naleŝy usunąć wszystkie usztywnienia, taśmy i nalepki znajdujące się na zewnętrznych powierzchniach i wewnątrz urządzenia. Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody materialne oraz szkody w zdrowiu i Ŝyciu ludzi spowodowane nieprzestrzeganiem powyŝszych zasad albo ingerencji w dowolną część lub podzespół urządzenia, takŝe spowodowane stosowaniem nieoryginalnych części zamiennych Uszczelka drzwiczek W celu ułatwienia dokładnego czyszczenia piekarnika moŝna zdjąć uszczelkę drzwiczek. Przed jej demontaŝem naleŝy zdemontować drzwiczki w opisany wyŝej sposób. Po zdjęciu drzwiczek naleŝy wyjąć kołki mocujące w naroŝach uszczelki patrz rysunek obok INSTALACJA URZĄDZENIA Zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa urządzenia gazowe musza być instalowane przez osoby mające odpowiednie uprawnienia. Są one odpowiedzialne za przestrzeganie obowiązujących norm. Podłączenie do instalacji gazowej, serwisowanie i naprawy muszą być wykonywane zgodnie z odpowiednimi przepisami i normami, szczególnie prawa budowlanego i przepisów wydanych na podstawie delegacji zawartych w tej ustawie. Urządzenie naleŝy ustawiać przy ścianach, z których co najmniej jedna musi być wyŝsza od kuchenki, pozostawiając co najmniej 50 mm odstęp z boku kuchenki (rysunek A i B w zaleŝności od sposobu instalowania). Dolna powierzchnia okapów kuchennych instalowanych nad kuchenką powinna znajdować się w odległości co najmniej 750 mm nad najwyŝszym punktem płyty gazowej Smarowanie zaworów gazu W miarę upływu czasu moŝe dojść do sytuacji, kiedy zawory gazu ulegną zablokowaniu lub powstanie duŝy opór przy ich obracaniu. Wtedy naleŝy oczyścić ich wnętrze i nasmarować. Czynności te mogą być wykonane wyłącznie przez pracownika autoryzowanego serwisu. We wnęce Wolno stojąca

7 Wymiana Ŝarówki 2.1. Podłączenia elektryczne Zdjąć klosik A odkręcając go w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara i wymienić Ŝarówkę B na nową tego samego typu. ZałoŜyć klosik. NaleŜy upewnić się, czy parametry prądu w domowej instalacji elektrycznej odpowiadają wartościom podanym na tabliczce znamionowej. Tabliczki nie wolno usuwać pod Ŝadnym pozorem. Wtyczka na przewodzie podłączeniowym i gniazdko sieciowego, do którego będzie podłączona, muszą być kompatybilne i zgodne z obowiązującymi przepisami i normami. NaleŜy upewnić się, czy instalacja elektryczna jest właściwie uziemiona. Nie wolno stosować rozgałęźników, adapterów i przedłuŝaczy. W przypadku podłączania bezpośrednio do instalacji elektrycznej ( do puszki ) naleŝy na danej gałązce instalacji zainstalować wielobiegunowy wyłącznik, w którym odstępy między stykami w połoŝeniu wyłączony wynoszą co najmniej 3 mm. Wyłącznik musi być zainstalowany w pobliŝu kuchenki w łatwo dostępnym miejscu. NaleŜy uŝywać Ŝarówek termoodpornych (T=300 o C) Listwa podłączeniowa do instalacji elektrycznej znajduje się z tyłu urządzenia. Dostęp do niej jest moŝliwy po zdjęciu pokrywy. Podłączeń do instalacji elektrycznej naleŝy dokonywać zgodnie ze schematami zamieszczonymi na następnej stronie DemontaŜ drzwiczek piekarnika Po całkowitym otworzeniu drzwiczek załoŝyć w otworach od zewnątrz dołączone przetyczki. Przymknąć drzwiczki tak, aby znalazły się pod kątem około 45 o, unieść je lekko i wysunąć z obudowy. Przy ponownym montaŝu wsunąć zawiasy w szczeliny w obudowie, następnie opuścić drzwiczki i wyjąć przetyczki. W przypadku zagubienia przetyczek moŝna wykorzystać dwa wkrętaki o odpowiednich wymiarach. Zasilanie V~1N - przewód H05RR-F lub H05RN-F trzyŝyłowy (3 x 1,5 mm 2 ). śyła uziemienia musi być o co najmniej 20 mm dłuŝsza od pozostałych po stronie podłączenia do listwy zaciskowej. Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody materialne oraz szkody w zdrowiu i Ŝyciu ludzi spowodowane nieprzestrzeganiem powyŝszych zasad albo ingerencji w dowolną część lub podzespół urządzenia Wymagania dotyczące przewietrzania Pomieszczenie, w którym ma być zainstalowana kuchenka, powinno mieć zapewniony dopływ świeŝego powietrza zgodnie z zasadami podanymi w

8 - 6 - rozporządzeniu Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002 r. w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowania (Dz.U. nr 75 z 2002 r., poz. 690 wraz z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami). 1. Po oczyszczeniu ponownie zamontować wykładziny Pomieszczenie powinno być wyposaŝone w okno wychodzące na zewnątrz budynku lub podobny otwór ścienny; a takŝe w otwór wentylacyjny podłączony do kanału wentylacyjnego i umieszczony pod stropem pomieszczenia. 2. JeŜeli pomieszczenie jest wyposaŝone w drzwi wychodzące na zewnątrz budynku, a kubatura pomieszczenia przekracza 1 m 3, to otwór wentylacyjny nie jest wymagany. 3. JeŜeli w pomieszczeniu są zainstalowane inne urządzenia spalające gaz lub inne paliwa, to wymagania dotyczące przewietrzania muszą być zgodne z przywołanymi wyŝej przepisami oraz przepisami dotyczącymi kanałów wentylacyjnych, spalinowych i dymowych. 4. Nie wolno instalować urządzenia w pomieszczeniach ogólnego przeznaczenia oraz w sypialniach o kubaturze mniejszej od 20 m 3 oraz w łazienkach. Okna i otwory wentylacyjne nie mogą być zasłonięte lub usunięte bez zgody właściwego Inspektoratu Nadzoru Budowlanego. Niewłaściwe zainstalowanie urządzenia moŝe stanowić źródło zagroŝenia i moŝe podlegać ściganiu z mocy prawa Podłączenie do instalacji gazu ziemnego i płynnego (patrz schemat podłączeń) Oba rodzaje podłączenia są moŝliwe zarówno w przypadku urządzeń do zabudowy, jak i wolnostojących. Podłączenie powinno być wykonane zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami za pomocą rur sztywnych lub elastycznych. Króciec podłączeniowy w tylnej części urządzenia ma gwint BSP ½ (wewnętrzny). Między przewód elastyczny lub rurkę doprowadzającą gaz L a króciec B naleŝy włoŝyć podkładkę C Szyby w drzwiczkach NaleŜy je zawsze utrzymywać w czystości. Do czyszczenia uŝywać papierowych ręczników kuchennych. W przypadku, gdy plamy są trwałe, naleŝy uŝyć wilgotnej gąbki i neutralnego detergentu. Do czyszczenia nie naleŝy uŝywać środków zawierających substancje ścierne (np. proszków, sprejów do czyszczenia piekarników, środków do usuwania plam oraz metalowych zmywaków). Nie naleŝy uŝywać skrobaczek, gdyŝ mogą one porysować szkło, co z kolei moŝe doprowadzić do pęknięcia szyby. 11. INCYDENTALNE CZYNNOŚCI OBSŁUGOWE Niekiedy zachodzi potrzeba wymiany pewnych elementów podlegających naturalnemu zuŝyciu takich, jak uszczelki, Ŝarówki itp. PoniŜej opisano, jak takie czynności wykonać. Przed przystąpieniem do tego typu prac kuchenkę naleŝy odłączyć od domowej instalacji elektrycznej. Po podłączeniu do instalacji gazowej naleŝy sprawdzić szczelność wszystkich połączeń i elementów instalacji gazowej za pomocą odpowiednich przyrządów lub roztworu mydła albo środka do mycia naczyń

9 Ruszty oraz blachy naleŝy myć w ciepłej wodzie z dodatkiem neutralnego detergentu nie zawierającego substancji ściernych. Po umyciu spłukać i wysuszyć. W celu ułatwienia czyszczenia piekarnika moŝna całkowicie wysunąć szufladę. W tym celu naleŝy ją wysunąć do oporu i unieść przednią krawędź (jak w przypadku szuflad w szafkach kuchennych) w wodzie. Nie wolno uŝywać do kontroli otwartego ognia. Upewnić się, czy elementy podłączeniowe odpowiadają obowiązującym przepisom i normom (odpowiednie atesty IGNiG). W przypadku podłączania do zbiornika z gazem płynnym (LPG) naleŝy zastosować redukcję umoŝliwiającą podłączenie do reduktora. Elastyczny przewód słuŝący do podłączania do zbiornika z gazem płynnym musi mieć czerwony pierścień. Przewody podłączeniowe nie mogą być uszkodzone lub zniszczone Wykładziny samoczyszczące Piekarnik jest wyposaŝony w wykładziny samoczyszczące. Ułatwiają one czyszczenie wnętrza i zapewniają sprawność urządzenia przez dłuŝszy czas Korzystanie z wykładzin samoczyszczących W celu zapobiegania osadzaniu się resztek potraw i powstawaniu nieprzyjemnych zapachów piekarnik naleŝy co pewien czas wygrzać bez umieszczania w nim jakichkolwiek naczyń i potraw. Wygrzewanie powinno odbywać się w temperaturze powyŝej 200 o C przez czas od 30 do 60 min. W ten sposób resztki osadzone na ściankach ulegną utlenieniu. Po ostygnięciu spopielone osady usuwa się za pomocą wilgotnej gąbki BieŜąca obsługa wykładzin Wykładzin nie wolno czyścić za pomocą mleczek i past do czyszczenia zawierających substancje ścierne. Do czyszczenia naleŝy uŝywać wyłącznie wilgotnej gąbki, co zapobiega uszkodzenia powłok na wykładzinach MontaŜ wykładzin 2. Wyjąć z wnętrza piekarnika wszystkie elementy ruchome. 3. Zdemontować prowadnice (rys. 1). 4. Zdemontować boczne wykładziny F ii G (rys. 2).Zdemontować tylną wykładzinę A po odkręceniu śruby mocującej C (rys. 2). 3. DOSTOSOWANIE DO RÓśNYCH RODZAJÓW GAZU Przed przystąpieniem do czynności związanych z obsługą bieŝącą lub czyszczeniem urządzenia naleŝy odłączyć je od instalacji elektrycznej. Płyta gazowa jest fabrycznie dostosowana do spalania gazu G20 (d. GZ50) podawanego pod ciśnieniem 2 kpa (20 mbar). W przypadku zasilania innymi rodzajami gazu naleŝy wymienić dysze w palnikach oraz naleŝy wyregulować wielkość minimalnego płomienia. Aby wymienić dysze naleŝy postępować w niŝej opisany sposób Wymiana dysz w płycie gazowej Przy tej czynności nie jest wymagana regulacja ilości podawanego powietrza pierwotnego. 1. Zdjąć ruszty oraz wszystkie nakrywki palników i pierścienie rozdzielające płomienie. 2. Wykręcić zainstalowane dysze za pomocą klucza nasadowego 7 mm. 3. Wkręcić dysze odpowiadające rodzajowi gazu, którym będzie zasilana płyta zgodnie z zasadami podanymi w rozdz Zmontować palniki.

10 Dane palników i dysz Palnik Moc nominaln a [kw] Średnica dyszy [1/100 mm] LPG-G30/G31 2,8/3,7 kpa (d. GP) Bajpa Moc zred. Przepływ s [W] przy 2 [1/10 kpa 0 [g/h] mm] Przepły w przy 3.7kPa [g/h] Mały 1, Średni 1, DuŜy 3, Potrójny 4, PodłuŜny 1, detergentu dokładnie usuwając wszelkie zaplamienia. Przed zamontowaniem wszystkie elementy muszą być dokładnie wysuszone. Podczas zakładania pierścieni rozdziału płomieni naleŝy uwaŝać, aby załoŝyć na nie odpowiednie nakrywki i ustawić je tak, aby otwór A odpowiadał połoŝeniu elektrody zapłonowej i czujki termopary. Palnik Moc nominalna [kw] Gaz G20-2 kpa (d. GZ50) Średnica dyszy [1/100 mm] Moc zredukowana [W] Mały 1,05 72 (X) 400 Średni 1,8 97 (Z) 500 DuŜy 3,0 115 (Y) 800 Potrójny 4,0 135 (K) 1600 PodłuŜny 1,9 94 (K) 800 Palnik Moc nominalna [kw] Gaz G27 2 kpa (Lw, d. GZ41,5) Średnica dyszy [1/100 mm] Moc zredukowana [W] Mały 1,05 77 (F1) 400 Średni 1,8 105 (Y) 500 DuŜy 3,0 138 (F3) 800 Potrójny 4,0 157 (F3) 1600 PodłuŜny 1,9 108 (Y) Elektroda zapłonowa i czujka termopary W celu zapewnienia prawidłowej pracy elektroda zapłonowa i czujka termopary muszą być utrzymywane w czystości. NaleŜy często kontrolować ich stan i, w razie konieczności, oczyścić wilgotną szmatką. Wszelkie przyschnięte resztki potraw naleŝy usuwać za pomocą wykałaczki lub szpilki Czyszczenie piekarnika W celu zachowania piekarnika w dobrym stanie naleŝy go regularnie czyścić po wystudzeniu. Przed czyszczeniem naleŝy usunąć z wnętrza wszystkie elementy ruchome i prowadnice (patrz rysunek).

11 Pozostałości potraw i plamy Do ich usuwania nie wolno uŝywać zmywaków metalowych ani ostrych skrobaczek mogą one spowodować uszkodzenie powierzchni. Do czyszczenia naleŝy uŝywać środków przeznaczonych do czyszczenia stali oraz drewnianych lub plastikowych narzędzi, o ile jest to konieczne. Po umyciu dokładnie spłukać i wysuszyć za pomocą miękkiej szmatki lub irchy. Nie wolno pozostawiać resztek potraw zawierających cukier (np. dŝemów) we wnętrzu piekarnika. JeŜeli nie będą one usunięte szybko, to mogą doprowadzić do uszkodzenia powłok emalierskich. Palnik Moc nominalna [kw] Gaz G ,3 kpa kpa (Ls, d. GZ35) Średnica dyszy [1/100 mm] Moc zredukowana [W] Mały 1, (Y) 400 Średni 1,8 134 (F3) 500 DuŜy (H4) 800 Potrójny 4,0 200 (H1) 1600 PodłuŜny 1,9 134 (F3) Układ palników Czyszczenie elementów płyty gazowej Ruszty Zdjąć ruszty rozpoczynając od środkowego. Umyć w ciepłej wodzie z zastosowaniem neutralnego płynnego detergentu dokładnie usuwając wszystkie naloty. Przy zakładaniu na płytę najpierw naleŝy ustawić ruszty boczne, a na końcu środkowy. 1 mały 2 średni 3 duŝy 4 potrójny (ultraszybki) 5 podłuŝny 4. CZYNNOŚCI KOŃCOWE Po wymianie dysz naleŝy wszystkie elementy palników zmontować i sprawdzić prawidłowość montaŝu Nakrywki palników, pierścienie rozdziału płomieni i palniki W celu ułatwienia czyszczenia nakrywki, pierścienie i palniki są demontowalne. W celu zdjęcia pierścienia rozdziału płomieni z palnika podłuŝnego naleŝy po zdjęciu nakrywki wykręcić dwie śruby mocujące. Wszystkie elementy naleŝy umyć w ciepłej wodzie z dodatkiem neutralnego Po wymianie dysz na dostosowane do spalania innego rodzaju gazu, niŝ stosowany do wprowadzania nastaw fabrycznych, naleŝy wymienić tabliczkę znamionową w szufladzie w dolnej części kuchenki na odpowiadająca nowemu rodzajowi gazu Tabliczki takie, w postaci nalepek, są w torbie z akcesoriami lub moŝna je zamówić w autoryzowanym serwisie.

12 Regulacja minimalnego płomienia dla gazu ziemnego NaleŜy uruchomić palnik i ustawić pokrętło zaworu gazu w pozycji minimalnego płomienia. Zdjąć pokrętło zaworu gazu i obrócić śrubę regulacyjną, która znajduje się z boku zaworu lub w środku trzpienia (patrz rysunek obok), do momentu uzyskania stabilnego minimalnego płomienia. ZałoŜyć pokrętło zaworu i sprawdzić stabilność płomienia szybko obrócić pokrętło od połoŝenia maksymalnego płomienia do minimalnego, płomień nie powinien zgasnąć. PowyŜsze czynności wykonać dla wszystkich palników. Tarta z owocami Pudding Savoyard Chleb Grzanki CZYSZCZENIE I OBSŁUGA BIEśĄCA Do czyszczenia kuchni nie wolno uŝywać strumienia pary pod ciśnieniem Czyszczenie stali nierdzewnej - 31 Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z dostępem do elementów znajdujących się pod napięciem naleŝy urządzenie odłączyć od domowej instalacji elektrycznej Regulacja minimalnego płomienia dla gazu płynnego W celu wyregulowania minimalnego płomienia przy zasilaniu gazem płynnym śruba regulacyjna, o której mowa w p. 4.1., powinna być obrócona w kierunku ruchu wskazówek zegara do oporu. Średnice bajpasów dla poszczególnych palników są podane w tabeli w p Po dokonaniu regulacji naleŝy uszczelnić bajpasy za pomocą farby lub podobnej substancji Ustawienie i spoziomowanie Aby utrzymać elementy wykonane ze stali nierdzewnej w dobrym stanie naleŝy je regularnie czyścić Czyszczenie codzienne Do czyszczenia i konserwowania elementów wykonanych ze stali nierdzewnej naleŝy uŝywać środków przeznaczonych specjalnie do tego celu, które nie zwierają substancji ściernych ani kwasów na bazie chloru. Odpowiedni środek nałoŝyć na wilgotną szmatkę i przetrzeć nim powierzchnie, następnie dokładnie spłukać i wysuszyć za pomocą miękkiej szmatki lub irchy. Po zakończeniu prac podłączeniowych naleŝy urządzenie spoziomować za pomocą czterech wykręcanych nóŝek.

13 GRILLOWANIE Poziom od Czas [min] dna 1-a strona 2-a strona Kotlety wieprzowe Filety wieprzowe Filety wołowe Wątróbka Eskalopki cielęce Połówka kurczaka Kiełbaski Pulpety Filety z ryby Grzanki MontaŜ tylnego ogranicznika Ustawić ogranicznik na płycie gazowej kuchenki tak, aby otwory A pokryły się z otworami B. Ogranicznik mocujemy dokręcając śruby C. PIECZENIE Z TERMOOBIEGIEM (WYMUSZONYM OBIEGIEM POWIETRZA) Poziom od dna Temper. [ o C] Czas* [min] Pierwsze dania Lasagne Zapiekanka z makaronu RyŜ po kreolsku Mięsa Pieczeń cielęca Pieczeń wołowa Pieczeń wieprzowa Filet wołowy Pieczeń jagnięca Kurczak Kaczka Indyk Królik Zając Ryby w zaleŝności od wielkości Pizza Desery Ciasto biszkoptowe Ciasto z owocami Biszkopt Croissants

14 OPIS PANELU STEROWANIA 5.1. Elementy sterowania Wszystkie elementy sterowania kuchenką są zgrupowane na czołowym panelu sterowania Tabele zalecanych parametrów pieczenia Czas pieczenia, szczególnie mięsa, jest zmienny w zaleŝności od grubości porcji, jakości surowca i upodobań uŝytkownika. PIECZENIE KLASYCZNE Opis symboli Pokrętło termostatu Prawy tylny palnik piekarnika Pokrętło wyboru Prawy przedni funkcji piekarnika palnik Lewy przedni palnik Środkowy tylny palnik Lewy tylny palnik Środkowy przedni palnik Poziom od dna Temper. [ o C] Czas* [min] Pierwsze dania Lasagne Zapiekanka z makaronu Mięsa Pieczeń cielęca /kg Pieczeń wołowa /kg Pieczeń wieprzowa /kg Kurczak Kaczka Gęś, indyk Królik Udziec jagnięcy /kg Ryby w zaleŝności od wielkości Pizza Desery Meringetki Ciasteczka Placek biszkoptowy Biszkopciki Croissants Ciasto z owocami *) W rozgrzanym piekarniku Pokrętło termostatu piekarnika SłuŜą do wyboru temperatury pieczenia w wyniku obracania pokrętła w kierunku ruchu wskazówek zegara. Zakres regulacji temperatury wynosi o C w lewym piekarniku i o C w prawym. Lampka kontrolna umieszczona nad pokrętłem po jego prawej stronie zapala się w celu zasygnalizowania, Ŝe elementy grzewcze zostały włączone.

15 Pieczenie na roŝnie Zgaśnięcie lampki oznacza, Ŝe we wnętrzu piekarnika została osiągnięta Ŝądana temperatura. Regularne miganie lampki oznacza, Ŝe jest podtrzymywana Ŝądana temperatura. Pokrętło wyboru funkcji Pokrętło wyboru funkcji piekarnika Wyboru funkcji piekarnika dokonuje się obracając pokrętło wyboru funkcji w dowolnym kierunku. Pokrętło termostatu w połoŝeniu o C Na pręt roŝna załoŝyć widełki A i zablokować je. Następnie nasadzić na pręt potrawę i drugie widełki A blokując je. Wsadzić ramkę B na trzecim poziomie licząc od dna. Odkręcić rączkę D i umieścić pręt roŝna tak, aby kółko E znalazło się w zagłębieniu w ramce B po prawej stronie. Umieścić w piekarniku blachę płaską do zbierania soków i tłuszczów F skapujących z pieczonej potrawy tak, aby końcówka pręta roŝna znalazła się na wprost otworu C. Przesunąć ramkę B tak, aby pręt roŝna wszedł do otworu C w wale silnika roŝna umieszczonego w bocznej ściance piekarnika. Do blachy wlać niewielką ilość wody w celu zapobieŝenia przypalaniu się skapujących soków i tłuszczów. Podczas pieczenia na roŝnie drzwiczki piekarnika muszą być zamknięte! Pieczenie na roŝnie nie moŝe trwać dłuŝej niŝ 60 min. Podczas pieczenia lampka kontrolna termostatu będzie się włączać i wyłączać, co oznacza, Ŝe wewnątrz piekarnika jest utrzymywana stała temperatura. Nie wybrano Ŝadnej funkcji Grzałka górna i dolna Grzałka górna i dolna + wentylator Grzałka grilla Grzałka grilla + wentylator Pokrętła zaworów gazu palników płyty W celu uruchomienia palnika naleŝy wcisnąć pokrętło odpowiedniego zaworu i obrócić je w połoŝenie odpowiadające maksymalnemu płomieniowi. Po zapaleniu się gazu wyregulować wysokość płomienia obracając pokrętło między symbolami maksymalnego i minimalnego płomienia. W celu wyłączenia palnika ustawić pokrętło w połoŝeniu 0. Grzałka dolna + wentylator Grzałka dolna + termoobieg Termoobieg RozmraŜanie

16 Programator analogowy Pokrętło termostatu o C Zapewnia równomierny rozkład temperatury i jednocześnie umoŝliwia głębszą jej penetrację do wnętrza potrawy. Potrawa zostanie lekko przyrumieniona na powierzchni i pozostanie soczysta w środku. Drzwiczki piekarnika podczas grillowania muszą być zamknięte! Nastawianie czasu bieŝącego 9.5. RozmraŜanie (piekarnik lewy) W celu ustawienia czasu bieŝącego naleŝy wyciągnąć pokrętełko A i obracać je w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara Programowanie czasu pieczenia Wybrać funkcję piekarnika i temperaturę pieczenia, następnie wyciągnąć pokrętełko A i obracając je w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara ustawić wskazówkę minutnika C tak, aby pokrywała się ze wskazówką godzinową. Po dokonaniu takiego ustawienia naleŝy pokrętełko A obracać w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara aŝ do ukazania się w okienku B Ŝądanego czasu pieczenia Programowanie godziny rozpoczęcia i czasu trwania pieczenia Obrócić pokrętełko A do momentu, gdy w okienku B pojawi się cyfra 0. Następnie wyciągnąć pokrętełko A i obracać je w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara do momentu, kiedy wskazówka minutnika C wskaŝe Ŝądaną godzinę rozpoczęcia pieczenia (czas rozpoczęcia pieczenia nie moŝe być oddalony od czasu bieŝącego o więcej niŝ 12 godz.). Po ustawieniu wskazówki minutnika obracać pokrętełko A do momentu pojawienia się w okienku B symbolu (ręczne sterowanie) lub Ŝądanego czasu pieczenia (po zakończeniu pieczenia wszystkie elementy grzewcze w piekarniku zostaną wyłączone). Pokrętło wyboru funkcji Pokrętło termostatu w połoŝeniu 0 Obieg powietrza spowodowany przez wentylator zapewnia szybkie rozmraŝanie. Powietrze krąŝące we wnętrzu piekarnika ma temperaturę pokojową. Zaletą rozmraŝania w temperaturze pokojowej jest brak zmian smaku i wyglądu produktu.

17 Pieczenie kilku róŝnych potraw jednocześnie jest moŝliwe wtedy, gdy temperatury ich pieczenia są zbliŝone Grillowanie Sterowanie ręczne Obracać pokrętełko A do momentu pojawienia się w okienku B cyfry 0. Następnie wyciągnąć pokrętełko A i obracać je w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara do momentu, kiedy wskazówka minutnika C pokryje się ze wskazówką godzinową. Ponownie obracać pokrętełkiem A w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara do momentu pojawienia się w okienku B symbolu. Pokrętło wyboru funkcji Pokrętło termostatu na maksimum 5.3. Elektroniczny programator analogowy Funkcja ta pozwala na równomierne przyrumienianie potraw. Kratkę lub blachę z grillowaną potrawą naleŝy umieszczać na najwyŝszym poziomie. JeŜeli grillowanie będzie krótkotrwałe, a potrawa mała, to naleŝy ją umieścić na trzecim poziomie od dna. W przypadku długotrwałego grillowania duŝych potraw naleŝy potrawy umieszczać na niŝszych poziomach w zaleŝności od rozmiarów potrawy. Upewnić się, czy drzwiczki piekarnika podczas grillowania są zamknięte! Podczas grillowania drzwiczki piekarnika muszą być zamknięte. Grillowanie przy otwartych drzwiczkach moŝe doprowadzić do trwałego uszkodzenia piekarnika i zagrozić bezpieczeństwu jego uŝytkowania. Oznaczenie funkcji Przycisk minutnika Przycisk ustawiania godziny automatycznego wyłączenia Nastawianie czasu i resetowanie Zmniejszanie wartości nastaw Zwiększanie wartości nastaw 9.4. Grillowanie z wymuszonym obiegiem powietrza Ustawianie czasu bieŝącego Pokrętło wyboru funkcji Przy pierwszym uruchomieniu piekarnika lub po dłuŝszej przerwie w dostawie energii wyświetlacz analogowy miga w regularnych odstępach czasu. Nacisnąć przycisk na około ½ sekundy w celu wyłączenia migania i rozpocząć ustawianie bieŝącego czasu.

18 Nacisnąć przycisk lub i ustawić bieŝący czas. KaŜdorazowe naciśnięcie jednego z przycisków powoduje zmianę czasu o 1 minutę. Zegar rozpocznie wskazywanie czasu bieŝącego po upływie 6-7 sekund od ostatniego naciśnięcia jednego z przycisków. Po zakończeniu pieczenia z zaprogramowanym czasem pieczenia zegar wydaje 8 sygnałów dźwiękowych, które powtarzają się 3-4 razy w odstępach około 1,5 minuty. Sygnał dźwiękowy moŝna wyłączyć w dowolnym momencie naciskając dowolny przycisk Minutnik Zastosowanie tej funkcji nie powoduje automatycznego wyłączenia piekarnika po upływie zadanego czasu, lecz uruchamia po tym czasie sygnał dźwiękowy. Po naciśnięciu przycisku wyświetlacz zostaje podświetlony i przybiera wygląd pokazany na rys. 1 obok. Naciskając przyciski lub w odstępach nie przekraczających 6-7 sekund ustawić Ŝądany czas. KaŜdorazowe naciśnięcie przycisku powoduje podświetlenie jednego segmentu zewnętrznego reprezentującego 1 minutę (na rys. 2 obok pokazano nastawienie 10 minut). Odliczanie nastawionego czasu rozpoczyna się 6-7 sekund po ostatnim naciśnięciu któregokolwiek przycisku. Po upływie czasu rozlega się sygnał dźwiękowy. Podczas pieczenia z nastawionym minutnikiem moŝna uzyskać podgląd bieŝącego czasu po naciśnięciu przycisku Ponowne naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót do wskazań minutnika. Po upływie zadanego czasu piekarnik naleŝy wyłączyć ręcznie ustawiając pokrętło termostatu i wyboru funkcji w połoŝeniu Jest to pieczenie w sposób tradycyjny, gdy ciepło jest dostarczane z góry i z dołu potrawy. Nadaje się do pieczenia tylko na jednym poziomie. Przed umieszczeniem potrawy w piekarniku naleŝy go rozgrzać do Ŝądanej temperatury. Potrawę umieszczamy w piekarniku dopiero wtedy, gdy zgaśnie lampka kontrolna termostatu. Bardzo tłuste mięsa moŝna umieszczać w zimnym piekarniku. MroŜone mięsa wkłada się do piekarnika natychmiast bez czekania na ich rozmroŝenie. W obu tych przypadkach naleŝy zaprogramować temperaturę o około 20 o C niŝszą od normalnie stosowanej, a czas pieczenia wydłuŝyć o około 25%. Do pieczenia naleŝy uŝywać wysokich naczyń, co zapobiegnie rozpryskiwaniu się soków i tłuszczów i zabrudzeniu ścianek piekarnika Pieczenie z termoobiegiem (wymuszonym obiegiem powietrza Pokrętło wyboru funkcji Pokrętło termostatu o C System ten umoŝliwia jednoczesne pieczenie kilku potraw na róŝnych poziomach, łącznie z pieczeniem potraw przygotowanych z róŝnych surowców (ryby, mięsa itp.) bez mieszania się ich smaków i zapachów. Wymuszony obieg powietrza we wnętrzu piekarnika powoduje równomierny rozkład temperatury. Nie jest konieczne wstępne nagrzewanie piekarnika.

19 Podpórka roŝna umieszczana w prowadnicach piekarnika pomocniczego przed zainstalowaniem roŝna Akcesoria na zamówienie dostępne poprzez kaŝdy autoryzowany serwis. 9. PORADY W ZAKRESIE PIECZENIA W piekarnikach wyposaŝonych w wentylator nagrzewanie powinno przebiegać w temperaturze około o C wyŝszej od tej, która będzie zastosowana do pieczenia potraw. W ten sposób znacznie skraca się czas pieczenia i zuŝycie energii oraz uzyskuje się lepsze wyniki pieczenia. Podczas pieczenia drzwiczki piekarników muszą być zamknięte Pieczenie tradycyjne (statyczne) Pokrętło wyboru funkcji Pokrętło termostatu o C Programowanie Czas pieczenia Za pomocą drugiego od lewej przycisku -, moŝna nastawić czas pieczenia, po którym piekarnik automatycznie wyłączy się. Przed zaprogramowaniem czasu naleŝy ustawić pokrętło termostatu i wyboru funkcji w Ŝądanych połoŝeniach. W celu zaprogramowania czasu pieczenia naleŝy: o nacisnąć przycisk na około ½ sekundy wskazówki ustawią się na godzinę 12 (rys. 1 obok), o za pomocą przycisków lub ustawić Ŝądany czas pieczenia; kaŝdorazowe naciśnięcie jednego z tych przycisków powoduje zwiększenie czasu pieczenia o 1 minutę, a co 12 nastawionych minut będzie się podświetlał kolejny segment wewnętrzny (na rys. 2 obok pokazano ustawienie czasu pieczenia na 1 godzinę), o po nastawieniu Ŝądanego czasu piekarnik rozpocznie działanie po upływie około 6 sekund od ostatniego naciśnięcia przycisku lub, o po rozpoczęciu działania piekarnika na wyświetlaczu będzie pokazywany czas bieŝący przedstawiany jako ciągle świecące się segmenty, oraz minuty pozostające do zakończenia pieczenia przedstawiane jako migające segmenty (kaŝdy taki segment reprezentuje 12 minut), o po upływie zaprogramowanego czasu programator wyłączy elementy grzewcze oraz rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a cyfry na wyświetlaczu zaczną migać, o w trakcie pieczenia moŝna zresetować czas pieczenia naciskając środkowy przycisk na 1-2 sekundy, a piekarnik naleŝy wtedy wyłączyć ręcznie. Uwaga: nie moŝna zaprogramować czasu pieczenia przekraczającego 6 godzin.

20 Programowanie godziny rozpoczęcia pieczenia i czasu pieczenia Poza zaprogramowaniem czasu pieczenia z automatycznym wyłączeniem piekarnika uŝytkownik moŝe równieŝ zaprogramować czas rozpoczęcia pieczenia (do 12 godzin od chwili rozpoczęcia programowania). W tym celu naleŝy: o zaprogramować czas trwania pieczenia zgodnie z opisem w poprzednim podpunkcie, o w odstępie nie przekraczającym 6-7 sekund po ostatnim naciśnięciu przycisku lub nacisnąć przycisk w celu zaprogramowania godziny rozpoczęcia pieczenia. Na wyświetlaczu będzie podawany czas bieŝący z podświetlonymi wewnętrznymi segmentami wskazującymi na czas zakończenia pieczenia. Naciskając przyciski lub zaprogramować godzinę rozpoczęcia pieczenia, o w ciągu 6-7 sekund po ostatnim naciśnięciu przycisku lub na wyświetlaczu będzie podawany czas bieŝący oraz godzina rozpoczęcia i zakończenia pieczenia reprezentowane przez podświetlone wewnętrzne segmenty. Segmenty te są podświetlone w sposób ciągły aŝ do momentu, gdy czas bieŝący pokryje się z godziną rozpoczęcia pieczenia w tym momencie wszystkie segmenty wewnętrzne zaczną migać, co oznacza, Ŝe piekarnik rozpoczął działanie, o po osiągnięciu godziny zakończenia pieczenia programator wyłączy elementy grzewcze i rozlegnie się seria sygnałów dźwiękowych oraz zaczną migać cyfry na wyświetlaczu, o w celu zresetowania zaprogramowanych czasów naleŝy nacisnąć i przytrzymać przez 1-2 sekundy przycisk ; jeŝeli piekarnik juŝ rozpoczął działanie, to naleŝy go w tym momencie wyłączyć ręcznie, o na rysunku obok pokazano przykład zaprogramowania czasów czas bieŝący to 7:06, początek pieczenia zaprogramowano na 8:00, a zakończenie na 9:00, o o godzinie 8:00 wewnętrzne segmenty między 8:00 a 9:00 zaczną migać, natomiast wskazówka godzinowa będzie podświetlona w sposób ciągły. Uwaga: aby piekarnik rozpoczął działanie po zaprogramowaniu w powyŝszy sposób pokrętło termostatu i wyboru funkcji muszą być odpowiednio ustawione. Nie wolno przechowywać w szufladzie materiałów i substancji łatwopalnych takich, jak szmaty, papier itp. Szuflada jest przeznaczona wyłącznie do przechowywania metalowych przedmiotów, w tym akcesoriów kuchenki Nie wolno otwierać szuflady w czasie pracy piekarnika lub gdy jest on jeszcze silnie nagrzany. Temperatura wewnątrz szuflady moŝe być w takim przypadku wysoka. 8. AKCESORIA Wewnątrz piekarnika znajdują się cztery prowadnice podtrzymujące kratki i blachy w odpowiednim połoŝeniu. Ruszt do grillowania do pieczenia potraw w płaskich naczyniach, małych ciast, pieczeni z mięsa lub potraw wymagających lekkiego przyrumienienia. Płaski ruszt do grillowania do umieszczania nad blachą, do której będą skapywać soki i tłuszcze powstające podczas pieczenia potraw. Blacha płaska słuŝy do gromadzenia soków i tłuszczów skapujących z potraw pieczonych na płaskiej kratce nad blachą. Blacha do ciast do pieczenia ciast, pizzy i deserów na gorąco. RoŜen do pieczenia kurczaków, kiełbasek oraz innych potraw wymagających jednolitego pieczenia na całej powierzchni.

21 Aby zapobiec poparzeniom przez parę powstającą podczas pieczenia drzwiczki piekarnika naleŝy otwierać w dwóch etapach najpierw uchylić je o około 5 cm na 4-5 sekund, a następnie w pełni otworzyć. Podczas pieczenia drzwiczki powinny być otwarte moŝliwie krótko w celu zapobieŝenia spadkowi temperatury we wnętrzu urządzenia Funkcja DEMO Modele wyposaŝone w programator analogowy lub cyfrowy są wyposaŝone w funkcję DEMO, za pomocą której blokuje się działanie elementów grzewczych pozostawiając inne czynności. W celu uaktywnienia tej funkcji wystarczy jednocześnie nacisnąć przyciski i na około 3-4 sekundy. Sygnał dźwiękowy potwierdzi uŝytkownika o aktywacji tej funkcji. W celu wyłączenia funkcji DEMO naleŝy powtórzyć opisane czynności. 6. UśYTKOWANIE PŁYTY GAZOWEJ 6.1. Uruchamianie palników 7.2. Oświetlenie Zapala się po obróceniu dowolnego pokrętła w dowolne połoŝenie Wymuszone chłodzenie Przed uruchomieniem palników naleŝy sprawdzić, czy ich nakrywki i inne elementy znajdują się w prawidłowym połoŝeniu i czy otwory A w pierścieniach palników znajdują się nad iskrownikiem i czujką termopary. Pierścień B naleŝy stosować podczas przyrządzania potraw w naczyniach chińskich (WOK). Urządzenie jest wyposaŝone w system wymuszonego chłodzenia włączający się natychmiast po wybraniu jakiejkolwiek funkcji. System ten działa równieŝ w przypadku pieczenia z ręcznym sterowaniem (uruchomiony minutnik). Wentylator systemu powoduje stały przepływ powietrza od tylnej górnej krawędzi obudowy wzdłuŝ tylnej części płyty gazowej i moŝe działać przez pewien czas po wyłączeniu piekarnika. System ten powoduje, Ŝe temperatura na zewnątrz piekarnika odpowiada wymaganiom obowiązujących norm Szuflada Jest usytuowana w dolnej części kuchenki pod piekarnikiem. Aby uzyskać do niej dostęp naleŝy pociągnąć ją za dolną czołową krawędź. KaŜdy palnik ma odpowiadające mu pokrętło zaworu gazu i jest odpowiednio oznakowane. Kuchenka jest wyposaŝona w urządzenie zapłonowe. W celu uruchomienia palnika naleŝy obrócić pokrętło w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara do połoŝenia maksymalnego płomienia. Pokrętło naleŝy przytrzymać wciśnięte przez około 2 sekundy w celu umoŝliwienia nagrzania się czujki termopary.

22 JeŜeli po zwolnieniu przycisku płomień zgaśnie, to oznacza, Ŝe czujka nie nagrzała się dostatecznie. Procedurę uruchamiania palnika naleŝy powtórzyć przytrzymując pokrętło wciśnięte przez dłuŝszy czas. Po uruchomieniu palnika naleŝy wyregulować wielkość płomienia zgodnie z potrzebami. Zawsze naleŝy zwracać uwagę na to, aby pokrętła znajdowały się w połoŝeniu 0, gdy palnik nie jest uŝywany. JeŜeli p[alnik przypadkowo zgaśnie, to urządzenie zabezpieczające odetnie dopływ gazu do palnika po upływie około 20 s (nawet, jeŝeli pokrętło będzie znajdowało się w połoŝeniu odpowiadającym otwartemu zaworowi gazu) Średnice naczyń Palnik Średnica naczyń [cm] 1 mały średni duŝy potrójny podłuŝny brytfanka Praktyczne rady przy uŝytkowaniu płyty gazowej W celu optymalnego wykorzystania palników oraz zmniejszenia zuŝycia gazu naleŝy stosować naczynia z pokrywkami. Wielkość naczyń powinna być dostosowana do wielkości palnika tak, aby płomienie nie wydostawały się poza obrys dna naczynia (patrz p. 6.3.). W momencie, gdy woda osiągnie punkt wrzenia naleŝy zmniejszyć wielkość płomienia tak, aby woda nie wykipiała. W celu uniknięcia przypalania powierzchni płyty oraz innych jej uszkodzeń wszystkie naczynia powinny znajdować się w obrysie płyty gazowej. Wszystkie stosowane naczynia powinny mieć płaskie i gładkie dno. Gdy do przyrządzania potraw są stosowane oleje i inne tłuszcze naleŝy Bardzo uwaŝać, aby nie uległy one zapaleniu. JeŜeli płomień przypadkowo rozprzestrzeni się, to naleŝy wyłączyć dopływ gazu i odczekać co najmniej 1 min przed ponownym uruchomieniem palnika. 7. UśYTKOWANIE PIEKARNIKA W piekarnikach z programatorem analogowym naleŝy programator ustawić tak, aby w okienku B widoczny był symbol. W piekarnikach z programatorem elektronicznym wystarczy nacisnąć na 1-2 s środkowy przycisk OstrzeŜenia i zalecenia ogólne Przed pierwszym uŝyciem piekarnika naleŝy wygrzać go w maksymalnej temperaturze (250 o C) przez czas wystarczający do wypalenia wszelkich pozostałości tłuszczów technologicznych, które mogą doprowadzić do skaŝenia smaku potraw. Podczas pieczenia dno piekarnika nie moŝe być przykryte foliami metalowymi i nie moŝna ustawiać na nim bezpośrednio naczyń moŝe to doprowadzić do uszkodzenia powłok emalierskich. W przypadku stosowania papieru do pieczenia naleŝy go układać tak, aby nie kolidował ze swobodnym obiegiem gorącego powietrza we wnętrzu.

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WOLNOSTOJĄCEJ KUCHNI GAZOWO-ELEKTRYCZNEJ MODEL A1-6 i CS18

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WOLNOSTOJĄCEJ KUCHNI GAZOWO-ELEKTRYCZNEJ MODEL A1-6 i CS18 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WOLNOSTOJĄCEJ KUCHNI GAZOWO-ELEKTRYCZNEJ MODEL A1-6 i CS18 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WOLNOSTOJĄCEJ KUCHNI GAZOWO-ELEKTRYCZNEJ MODEL A4-6 (wszystkie wersje kolorystyczne

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WOLNOSTOJĄCEJ KUCHNI GAZOWO-ELEKTRYCZNEJ MODEL A4-6 (wszystkie wersje kolorystyczne INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WOLNOSTOJĄCEJ KUCHNI GAZOWO-ELEKTRYCZNEJ MODEL A4-6 (wszystkie wersje kolorystyczne Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODELE PS906 I PSF906

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODELE PS906 I PSF906 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODELE PS906 I PSF906 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA ELEKTRYCZNYCH PIEKARNIKÓW WIELOFUNKCYJNYCHŃ MODEL S890MF7 (WSZYSTKIE WERSJE)

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA ELEKTRYCZNYCH PIEKARNIKÓW WIELOFUNKCYJNYCHŃ MODEL S890MF7 (WSZYSTKIE WERSJE) INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA ELEKTRYCZNYCH PIEKARNIKÓW WIELOFUNKCYJNYCHŃ MODEL S890MF7 (WSZYSTKIE WERSJE) Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-701198,

Bardziej szczegółowo

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UśYTKOWANIA URZĄDZEŃ SERII PDX - DOMINO MODELE: PDX30P, 30C, 30B, 30U

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UśYTKOWANIA URZĄDZEŃ SERII PDX - DOMINO MODELE: PDX30P, 30C, 30B, 30U INSTRUKCJA OBSŁUGI I UśYTKOWANIA URZĄDZEŃ SERII PDX - DOMINO MODELE: PDX30P, 30C, 30B, 30U Wyłączny Przedstawiciel: DOM BIANCO Sp. z o.o. Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn Tel.: 0 22 720 11 99, fax: 0 22

Bardziej szczegółowo

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Model: KA1VA DOM BIANCO Sp z o.o. 05-090 Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/720 11 98, 720 11 99 fax. 022/720 06 88 SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA

Bardziej szczegółowo

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi. Models HSC 644 C PL Instrukcja obsługi www.teka.com 1 POLSKI Przed pierwszym użyciem piekarnika należy dokładnie przeczytać dołączoną do niego instrukcję montażu i konserwacji. W zależności od modelu akcesoria

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru. Mamy nadzieję, że urządzenie będzie Państwu służyć przez wiele lat.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODEL PGF64 (wszystkie wersje)

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODEL PGF64 (wszystkie wersje) INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODEL PGF64 (wszystkie wersje) Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax (+48) 22 7200688

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PODSZAFKOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL 741

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PODSZAFKOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL 741 INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PODSZAFKOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL 741 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL SE20XMFR

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL SE20XMFR INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL SE20XMFR Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PIEKARNIKA WIELOFUNKCYJNEGO MODEL SC99X

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PIEKARNIKA WIELOFUNKCYJNEGO MODEL SC99X INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PIEKARNIKA WIELOFUNKCYJNEGO MODEL SC99X Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

Omnia. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

Omnia. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL Omnia Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl - 1 -

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA GAZOWYCH PŁYT GRZEWCZYCH MODELE SR764 I SR775 (wszystkie wersje kolorystyczne)

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA GAZOWYCH PŁYT GRZEWCZYCH MODELE SR764 I SR775 (wszystkie wersje kolorystyczne) INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA GAZOWYCH PŁYT GRZEWCZYCH MODELE SR764 I SR775 (wszystkie wersje kolorystyczne) Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KCVR9NE

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KCVR9NE INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KCVR9NE Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODELE SRV532-3, SRV564, SRV576-7 SPV577, SE70SX-5, SRV876-7 (wszystkie wersje kolorystyczne)

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODELE SRV532-3, SRV564, SRV576-7 SPV577, SE70SX-5, SRV876-7 (wszystkie wersje kolorystyczne) INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODELE SRV532-3, SRV564, SRV576-7 SPV577, SE70SX-5, SRV876-7 (wszystkie wersje kolorystyczne) Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE86

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE86 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE86 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax (+48) 22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl - 1 - Spis treści

Bardziej szczegółowo

A4BL-8. classica. Kuchnia wolnostojąca, 120 cm szer., piekarniki elektryczne, wyświetlacz: VFT EAN13: ESTETYKA I STEROWANIE.

A4BL-8. classica. Kuchnia wolnostojąca, 120 cm szer., piekarniki elektryczne, wyświetlacz: VFT EAN13: ESTETYKA I STEROWANIE. A4BL-8 classica Kuchnia wolnostojąca, 120 cm szer., piekarniki elektryczne, wyświetlacz: VFT EAN13: 8017709154752 ESTETYKA I STEROWANIE Czarny Wyświetlacz: VFT Pokrętła Dolna szuflada PŁYTA GRZEJNA Automatyczny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADY DO PODGRZEWANIA NAKRYĆ MODEL CTSC21X

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADY DO PODGRZEWANIA NAKRYĆ MODEL CTSC21X INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADY DO PODGRZEWANIA NAKRYĆ MODEL CTSC21X Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2665TC1 I SE2666TC1

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2665TC1 I SE2666TC1 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2665TC1 I SE2666TC1 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL AGORA

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL AGORA INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL AGORA Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl - 12

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYTY GAZOWEJ MODEL PVN750 I PVS750

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYTY GAZOWEJ MODEL PVN750 I PVS750 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYTY GAZOWEJ MODEL PVN750 I PVS750 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. +48 22 7201198, 7201199 fax +48 22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2958TC1 i SE2774TC1

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2958TC1 i SE2774TC1 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2958TC1 i SE2774TC1 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI PODGRZEWANA WITRYNA VEC 105/108, 205/208 / VEN 105/108, 205/208 / BAC 10 Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja...

Bardziej szczegółowo

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK PK-3921 Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi oraz stosowanie się do jej treści. Tylko właściwa obsługa oraz eksploatacja

Bardziej szczegółowo

A5-8. Kuchnia wolnostojąca, 150 cm szer., piekarniki elektryczne Wyświetlacz: VFT EAN13: 8017709154844 PŁYTA GRZEJNA

A5-8. Kuchnia wolnostojąca, 150 cm szer., piekarniki elektryczne Wyświetlacz: VFT EAN13: 8017709154844 PŁYTA GRZEJNA A5-8 Kuchnia wolnostojąca, 150 cm szer., piekarniki elektryczne Wyświetlacz: VFT EAN13: 8017709154844 PŁYTA GRZEJNA Automatyczny zapłon Zabezpieczenie przeciwwypływowe gazu 7 palników gazowych i 1 elektryczny:

Bardziej szczegółowo

A4-8. classic. Kuchnia wolnostojąca, szerokość 120 cm EAN13: ESTETYKA I STEROWANIE

A4-8. classic. Kuchnia wolnostojąca, szerokość 120 cm EAN13: ESTETYKA I STEROWANIE A4-8 classic Kuchnia wolnostojąca, szerokość 120 cm EAN13: 8017709153878 ESTETYKA I STEROWANIE Stal nierdzewna Wyświetlacz: VFT Pokrętła Dolna szuflada PŁYTA GRZEJNA Automatyczny zapłon Zabezpieczenie

Bardziej szczegółowo

A3-7. classic. Kuchnia wolnostojąca, szerokość 120 cm

A3-7. classic. Kuchnia wolnostojąca, szerokość 120 cm A3-7 classic Kuchnia wolnostojąca, szerokość 120 cm EAN13: 8017709162375 ESTETYKA I STEROWANIE Stal nierdzewna Wyświetlacz: VFT Pokrętła Dolna szuflada PŁYTA GRZEJNA Automatyczny zapłon Zabezpieczenie

Bardziej szczegółowo

SFP805PO. coloniale. Piekarnik elektryczny z czyszczeniem pirolitycznym, wysokość: 60 cm, klasa A, zegar analogowy

SFP805PO. coloniale. Piekarnik elektryczny z czyszczeniem pirolitycznym, wysokość: 60 cm, klasa A, zegar analogowy Piekarnik elektryczny z czyszczeniem pirolitycznym, wysokość: 60 cm, klasa A, zegar analogowy EAN13: 8017709184285 WZORNICTWO / OBSŁUGA Kremowy Wykończenie w kolorze mosiężnym (uchwyt, ramka szyby oraz

Bardziej szczegółowo

smeg tecnologia che arreda INSTRUKCJA UśYTKOWANIA KUCHNI GAZOWO-ELEKTRYCZNEJ WOLNOSTOJĄCEJ

smeg tecnologia che arreda INSTRUKCJA UśYTKOWANIA KUCHNI GAZOWO-ELEKTRYCZNEJ WOLNOSTOJĄCEJ smeg tecnologia che arreda INSTRUKCJA UśYTKOWANIA KUCHNI GAZOWO-ELEKTRYCZNEJ WOLNOSTOJĄCEJ Wyłączny importer DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199, fax 0-22 7200688

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI SALAMANDER SE-40S, SE-40M, SE-70S, SE-70M Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja... 4 3.1. Rozpakowanie... 4 3.2.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYTY GAZOWEJ MODEL PVA 750

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYTY GAZOWEJ MODEL PVA 750 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYTY GAZOWEJ MODEL PVA 750 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

SF9800PRO. Functions. coloniale. Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, szerokość: 90 cm, klasa A

SF9800PRO. Functions. coloniale. Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, szerokość: 90 cm, klasa A Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, szerokość: 90 cm, klasa A EAN13: 8017709200183 WZORNICTWO / OBSŁUGA Kremowy Wykończenie w kolorze mosiężnym (uchwyt, ramka szyby oraz zegara) Sterowanie za

Bardziej szczegółowo

A2-8. Kuchnia wolnostojąca, 100 cm szer., piekarniki elektryczne, wyświetlacz: VFT EAN13: ESTETYKA I STEROWANIE.

A2-8. Kuchnia wolnostojąca, 100 cm szer., piekarniki elektryczne, wyświetlacz: VFT EAN13: ESTETYKA I STEROWANIE. A2-8 Kuchnia wolnostojąca, 100 cm szer., piekarniki elektryczne, wyświetlacz: VFT EAN13: 8017709155001 ESTETYKA I STEROWANIE Stal nierdzewna Wyświetlacz: VFT Pokrętła Dolna szuflada PŁYTA GRZEJNA Automatyczny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL F608 (wszystkie wersje kolorystyczne)

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL F608 (wszystkie wersje kolorystyczne) INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL F608 (wszystkie wersje kolorystyczne) Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198,

Bardziej szczegółowo

A2BL-8. Kuchnia wolnostojąca, 100 cm szer., piekarniki elektryczne, wyświetlacz: VFT

A2BL-8. Kuchnia wolnostojąca, 100 cm szer., piekarniki elektryczne, wyświetlacz: VFT A2BL-8 Kuchnia wolnostojąca, 100 cm szer., piekarniki elektryczne, wyświetlacz: VFT EAN13: 8017709155100 ESTETYKA I STEROWANIE Czarny Wyświetlacz: VFT Pokrętła Dolna szuflada PŁYTA GRZEJNA Automatyczny

Bardziej szczegółowo

S45MFX2. classica. Piekarnik elektryczny, 45 cm wys, 10 funkcji, 3 poziomy pieczenia

S45MFX2. classica. Piekarnik elektryczny, 45 cm wys, 10 funkcji, 3 poziomy pieczenia Piekarnik elektryczny, 45 cm wys, 10 funkcji, 3 poziomy pieczenia EAN13: 8017709130206 ESTETYKA i STEROWANIE Stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców Srebrne pokrętła Wyświetlacz:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE89

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE89 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE89 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax (+48) 22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

S45VCX2. classica. Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia

S45VCX2. classica. Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia EAN13: 8017709168872 ESTETYKA / STEROWANIE Stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

TR4110RW1. victoria. Kuchnia wolnostojąca z płytą gazową, szerokość 110 cm, 3 piekarniki elektryczne, 1 szuflada do przechowywania naczyń kuchennych

TR4110RW1. victoria. Kuchnia wolnostojąca z płytą gazową, szerokość 110 cm, 3 piekarniki elektryczne, 1 szuflada do przechowywania naczyń kuchennych Kuchnia wolnostojąca z płytą gazową, szerokość 110 cm, 3 piekarniki elektryczne, 1 szuflada do przechowywania naczyń kuchennych EAN13: 8017709190361 ESTETYKA / STEROWANIE Czerwone wino Sterowanie za pomocą

Bardziej szczegółowo

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 GRILL CERAMICZNY SERIA XP INSTRUKCJA OBSŁUGI XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Poniższe informacje dotyczą instalacji, obsługi oraz konserwacji urządzenia.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D Instrukcja instalacji i uŝytkowania Młynki do mięsa Typ : T-8, S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D 1 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Producent oświadcza, Ŝe urządzenia spełniają

Bardziej szczegółowo

SF99X. classica OUTLET

SF99X. classica OUTLET OUTLET EAN13: 8017709165727 ESTETYKA / STEROWANIE Stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców Programator cyfrowo-analogowy Wyświetlacz: VFD Podświetlane i chowane pokrętła FUNKCJE/

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PIEKARNIKÓW ELEKTRYCZNYCH MODEL SC399-8 (wszystkie wersje)

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PIEKARNIKÓW ELEKTRYCZNYCH MODEL SC399-8 (wszystkie wersje) INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PIEKARNIKÓW ELEKTRYCZNYCH MODEL SC399-8 (wszystkie wersje) Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA PIEKARNIKA Z TOSTEREM MODEL: SE995XT

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA PIEKARNIKA Z TOSTEREM MODEL: SE995XT INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA PIEKARNIKA Z TOSTEREM MODEL: SE995XT Wyłączny Przedstawiciel; DOM BIANCO Sp. z o.o. Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn Tel.: 0 22 720 11 99, fax 0 22 720 06 88 dombianco@dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

TR4110P1. victoria. Kuchnia wolnostojąca z płytą gazową, szerokość 110 cm, 3 piekarniki elektryczne, 1 szuflada do przechowywania naczyń kuchennych

TR4110P1. victoria. Kuchnia wolnostojąca z płytą gazową, szerokość 110 cm, 3 piekarniki elektryczne, 1 szuflada do przechowywania naczyń kuchennych Kuchnia wolnostojąca z płytą gazową, szerokość 110 cm, 3 piekarniki elektryczne, 1 szuflada do przechowywania naczyń kuchennych EAN13: 8017709176655 ESTETYKA / STEROWANIE Kremowy Sterowanie za pomocą chromowanych

Bardziej szczegółowo

SFP805A. coloniale. OUTLET Piekarnik elektryczny z czyszczeniem pirolitycznym, wysokość: 60 cm, klasa A, zegar analogowy

SFP805A. coloniale. OUTLET Piekarnik elektryczny z czyszczeniem pirolitycznym, wysokość: 60 cm, klasa A, zegar analogowy OUTLET Piekarnik elektryczny z czyszczeniem pirolitycznym, wysokość: 60 cm, klasa A, zegar analogowy EAN13: 8017709177324 WZORNICTWO / OBSŁUGA Antracytowy* Sterowanie za pomocą pokręteł w kolorze złotym

Bardziej szczegółowo

MODEL: FP 800, FP850

MODEL: FP 800, FP850 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAśU PIEKARNIKA MODEL: FP 800, FP850 Wyłączny Przedstawiciel: Dom Bianco Sp. z o.o. Al. Krakowska 5, 05 090 Raszyn Tel.: 0 22 720 11 99; fax: 0 22 720 06 88 dombianco@dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA

EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Piekarnik elektryczny z czyszczeniem pirolitycznym, wysokość: 60 cm, klasa A, funkcja Pizza, zegar analogowy, zawiasy Silent Close EAN13: 8017709218980 WZORNICTWO / OBSŁUGA Kremowy Wykończenie w kolorze

Bardziej szczegółowo

SF170X. Functions. evolution WYPRZEDAŻ. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Polerowana stal nierdzewna

SF170X. Functions. evolution WYPRZEDAŻ. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Polerowana stal nierdzewna WYPRZEDAŻ EAN13: 8017709164669 WZORNICTWO / OBSŁUGA Polerowana stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców Sterowanie za pomocą pokręteł Uchwyt z polerowanej stali nierdzewnej Wyświetlacz:

Bardziej szczegółowo

CPF9GMOR Nowość. Portofino. Kuchnia wolnostojąca, szerokość: 90 cm, klasa A+, piekarnik z czyszczeniem parowym, wyświetlacz LCD, zawiasy Silent Close

CPF9GMOR Nowość. Portofino. Kuchnia wolnostojąca, szerokość: 90 cm, klasa A+, piekarnik z czyszczeniem parowym, wyświetlacz LCD, zawiasy Silent Close CPF9GMOR Nowość Kuchnia wolnostojąca, szerokość: 90 cm, klasa A+, piekarnik z czyszczeniem parowym, wyświetlacz LCD, zawiasy Silent Close EAN13: 8017709225735 PŁYTA KUCHENNA 6 palników gazowych: - lewy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA GAZOWEJ PŁYTY GRZEWCZEJ MODEL SRV896AGH, SRV896PGH, oraz

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA GAZOWEJ PŁYTY GRZEWCZEJ MODEL SRV896AGH, SRV896PGH, oraz INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA GAZOWEJ PŁYTY GRZEWCZEJ MODEL SRV896AGH, SRV896PGH, oraz Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax

Bardziej szczegółowo

A1A-9 Nowość. classica. Kuchnia wolnostojąca, szerokość: 90 cm, klasaa+, piekarnik z czyszczeniem parowym wyświetlacz TFT, zawiasy Silent Close

A1A-9 Nowość. classica. Kuchnia wolnostojąca, szerokość: 90 cm, klasaa+, piekarnik z czyszczeniem parowym wyświetlacz TFT, zawiasy Silent Close A1A-9 Nowość Kuchnia wolnostojąca, szerokość: 90 cm, klasaa+, piekarnik z czyszczeniem parowym wyświetlacz TFT, zawiasy Silent Close EAN13: 8017709236298 PŁYTA KUCHENNA 6 palników gazowych: - lewy tylny:

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.

Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com. INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PIEKARNIKÓW ELEKTRYCZNYCH MODELE SC800-8, SC805-8 i SCP805-8 SC850-8, SC855-8, SC750-8 (wszystkie wersje kolorystyczne) Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL DROP WP48

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL DROP WP48 INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL DROP WP48 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl -

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL RAY X/V 60 i 90 oraz RAY X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL RAY X/V 60 i 90 oraz RAY X/V EG8 60 i 90 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL RAY X/V 60 i 90 oraz RAY X/V EG8 60 i 90 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CUBIA ACTIVE HIP

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CUBIA ACTIVE HIP INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CUBIA ACTIVE HIP Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI GRILL KONTAKTOWY PM-1015(B), PM-2015(B), PD-1020(B), PD-2020(B), PS-2010(B) Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja...

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji Producent Urządzeń Gastronomicznych FAGOR GASTRO POLSKA Wyłączny Przedstawiciel Firmy w Polsce Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY Mod. HP/G-15 SZANOWNY KLIENCIE,

Bardziej szczegółowo

TR60IP Nowość. victoria. Kuchnia wolnostojąca z płytą indukcyjną, szerokość: 60 cm. EAN13: Wzornictwo/Obsługa Kremowy

TR60IP Nowość. victoria. Kuchnia wolnostojąca z płytą indukcyjną, szerokość: 60 cm. EAN13: Wzornictwo/Obsługa Kremowy TR60IP Nowość Kuchnia wolnostojąca z płytą indukcyjną, szerokość: 60 cm EAN13: 8017709241810 Wzornictwo/Obsługa Kremowy Wyświetlacz elektroniczny Sterowanie za pomocą chromowanych pokręteł Płyta kuchenna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCRIGNO

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCRIGNO INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCRIGNO Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl - 1

Bardziej szczegółowo

SC45VC2. linea. Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia

SC45VC2. linea. Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia EAN13: 8017709168865 ESTETYKA / STEROWANIE Srebrne szkło Stopsol + stal nierdzewna Podświetlane

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie

Bardziej szczegółowo

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PIEKARNIKÓW DO ZABUDOWY MODELE: SI 800, SI 850, SO66

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PIEKARNIKÓW DO ZABUDOWY MODELE: SI 800, SI 850, SO66 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PIEKARNIKÓW DO ZABUDOWY MODELE: SI 800, SI 850, SO66 Wyłączny Przedstawiciel: DOM BIANCO Sp. z o.o. Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn Tel.: 0 22 720 11 99, fax: 0 22 720 06

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADOWEGO OGTRZEWACZA NACZYŃ MODEL CT15X I CTSC7

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADOWEGO OGTRZEWACZA NACZYŃ MODEL CT15X I CTSC7 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADOWEGO OGTRZEWACZA NACZYŃ MODEL CT15X I CTSC7 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688

Bardziej szczegółowo

SF6100VS1 Nowość. Functions. linea. Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość: 60 cm, klasa A, wyświetlacz LED

SF6100VS1 Nowość. Functions. linea. Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość: 60 cm, klasa A, wyświetlacz LED SF6100VS1 Nowość Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość: 60 cm, klasa A, wyświetlacz LED EAN13: 8017709281786 WZORNICTWO / OBSŁUGA Srebrne lustro Sterowanie za pomocą pokręteł i dotykowe

Bardziej szczegółowo

SF170X. Functions. evolution. Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość: 60 cm, klasa A

SF170X. Functions. evolution. Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość: 60 cm, klasa A Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość: 60 cm, klasa A EAN13: 8017709164669 WZORNICTWO / OBSŁUGA Polerowana stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców Sterowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych

Bardziej szczegółowo

SF4750VCPO. cortina. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Kremowy

SF4750VCPO. cortina. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Kremowy Piekarnik elektryczny z funkcją pary, wysokość: 45 cm, klasa A+, zegar analogowy, 12 funkcji pieczenia - w tym 3 przy użyciu pary, pojemność netto: 41 l EAN13: 8017709210915 WZORNICTWO / OBSŁUGA Kremowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA CHŁODZIARKI MODEL FR315APL

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA CHŁODZIARKI MODEL FR315APL INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA CHŁODZIARKI MODEL FR315APL Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax (+48) 22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI FRYTOWNICE FE-04, FE-44, FE-04S, FE-44S, FE-07, FE-77, FE-07T FE-77T, FE-74, FE-10T, FE-1010T, FE-30, 60, 60/P Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

SF6381X Nowość. classic. Piekarnik elektryczny, wysokość 60 cm, 6 funkcji pieczenia, pojemność 70 l

SF6381X Nowość. classic. Piekarnik elektryczny, wysokość 60 cm, 6 funkcji pieczenia, pojemność 70 l SF6381X Nowość Piekarnik elektryczny, wysokość 60 cm, 6 funkcji pieczenia, pojemność 70 l EAN13: 8017709195762 ESTETYKA / STEROWANIE Stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców Sterowanie

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

SC45VC2. linea. WYPRZEDAŻ Piekarnik elektryczny z funkcją pary, wysokość: 45 cm

SC45VC2. linea. WYPRZEDAŻ Piekarnik elektryczny z funkcją pary, wysokość: 45 cm WYPRZEDAŻ Piekarnik elektryczny z funkcją pary, wysokość: 45 cm EAN13: 8017709168865 ESTETYKA / STEROWANIE Srebrne szkło Stopsol + stal nierdzewna Podświetlane pokrętła Wyświetlacz: LED Sterowanie za pomocą

Bardziej szczegółowo

SF4390VCX. classica. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Moc przyłączeniowa: 3,1 kw Napięcie: V Zabezpieczenie: 14 A Częstotliwość: 50 Hz

SF4390VCX. classica. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Moc przyłączeniowa: 3,1 kw Napięcie: V Zabezpieczenie: 14 A Częstotliwość: 50 Hz Piekarnik elektryczny z funkcją pary, wysokość: 45 cm, klasa A+, duży i przejrzysty wyświetlacz LCD, czyszczenie parowe, zawiasy Silent Close, pojemność netto: 41 l EAN13: 8017709210922 WZORNICTWO / OBSŁUGA

Bardziej szczegółowo

SF4750VCOT. cortina. Programator elektroniczny: zegar, opóźniony start, automatyczne wyłączenie, minutnik

SF4750VCOT. cortina. Programator elektroniczny: zegar, opóźniony start, automatyczne wyłączenie, minutnik WYPRZEDAŻ Piekarnik elektryczny z funkcją pary, wysokość: 45 cm, klasa A+, zegar analogowy, 12 funkcji pieczenia - w tym 3 przy użyciu pary, pojemność netto: 41 l EAN13: 8017709211042 WZORNICTWO / OBSŁUGA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI ROLKOWY OPIEKACZ PARÓWEK CW 6, CW 8 Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja... 4 3.1. Rozpakowanie... 4 3.2. Ustawienie...

Bardziej szczegółowo

SF390X. classica. OUTLET Piekarnik elektryczny, wysokość 60 cm, 11 funkcji, czyszczenie parowe

SF390X. classica. OUTLET Piekarnik elektryczny, wysokość 60 cm, 11 funkcji, czyszczenie parowe SF390X classica OUTLET Piekarnik elektryczny, wysokość 60 cm, 11 funkcji, czyszczenie parowe EAN13: 8017709172572 ESTETYKA / STEROWANIE Stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

SF855A. Functions. coloniale. OUTLET Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość: 60 cm, klasa A, zegar analogowy

SF855A. Functions. coloniale. OUTLET Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość: 60 cm, klasa A, zegar analogowy OUTLET Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość: 60 cm, klasa A, zegar analogowy EAN13: 8017709185459 WZORNICTWO / OBSŁUGA Antracytowy Sterowanie za pomocą pokręteł w kolorze złotym (antracytowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL BIOS

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL BIOS INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL BIOS DOM BIANCO Sp. z o.o. Al. Krakowska 5,05-090 Raszyn tel. 22/7201198, 7201199 fax. 22/7200688 www.dombianco.pl Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu.

Bardziej szczegółowo

SF9800PRO Nowość. Functions. coloniale

SF9800PRO Nowość. Functions. coloniale SF9800PRO Nowość Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, szerokość 90 cm, wysokość 48 cm, 9 funkcji pieczenia, pojemność netto: 77 l EAN13: 8017709200183 ESTETYKA / STEROWANIE Kremowy Sterowanie

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo