INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2665TC1 I SE2666TC1

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2665TC1 I SE2666TC1"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2665TC1 I SE2666TC1 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, Raszyn tel , fax

2 Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru. Mamy nadzieję, Ŝe urządzenie będzie Państwu słuŝyć przez wiele lat. Płyta ceramiczna jest przeznaczona do stosowania w indywidualnych gospodarstwach domowych i słuŝy do gotowania i smaŝenia potraw.

3 Spis treści 1. Zasady uŝytkowania 2 2. Bezpieczeństwo 3 3. Opis płyty 5 4. Przed pierwszym uŝyciem 6 5. Strefy grzewcze 6 6. Panel sterowania 7 7. UŜytkowanie płyty 8 8. Czyszczenie i obsługa bieŝąca Gdy coś zawodzi Instalacja 16

4 ZASADY UśYTKOWANIA Podczas instalowania urządzenia naleŝy zachować wszystkie wymagania określone właściwymi przepisami prawa i normami dotyczącymi sprzętu elektrycznego i gazowego oraz wymagania dotyczące wentylacji pomieszczeń. W interesie bezpieczeństwa uŝytkownika leŝy, aby zgodnie z przepisami prawa wszystkie prace związane z instalowaniem i serwisowaniem urządzenia były wykonywane przez osoby mające odpowiednie uprawnienia i zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa i normami. Odłączania od instalacji domowych urządzeń gazowych i elektrycznych powinny dokonywać osoby mające odpowiednie uprawnienia. Niniejsza instrukcja stanowi integralną część urządzenia, w związku z czym naleŝy ją przechowywać w pobliŝu płyty w łatwo dostępnym miejscu przez cały czas uŝytkowania urządzenia. Zalecamy dokładne zapoznanie się z instrukcją i podanymi w niej zaleceniami przed przystąpieniem do uŝytkowania kuchenki. NaleŜy teŝ zachować wszystkie dołączone do kuchenki dysze gazu. Instalacji płyty powinna dokonywać osoba mająca odpowiednie kwalifikacje i uprawnienia. Instalacja powinna przebiegać zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa i normami. Urządzenie jest przeznaczone do uŝytkowania w indywidualnych gospodarstwach domowych i odpowiada wszystkim obowiązującym przepisom i normom. Kuchenka jest przeznaczona do gotowania i podgrzewania potraw. Wszelkie inne zastosowania są uznawane za niewłaściwe. Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody spowodowane niewłaściwym uŝyciem urządzenia. Nie wolno pozostawiać w domu pozostałości opakowania. NaleŜy je posegregować w zaleŝności od materiału i przekazać do właściwego punktu skupu surowców wtórnych. Urządzenie jest oznakowane zgodnie z wymogami dyrektywy 2002/96 WG w sprawie zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (w Polsce ustawa z dnia 19 lipca 2005 r. w sprawie zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami). Przepisy te obowiązują na całym terytorium UE oraz stanowią ramy postępowania w zakresie recyklingu i utylizacji tego typu urządzeń.

5 Tabliczka znamionowa z danymi technicznymi urządzenia, numerem seryjnym oraz marką jest umieszczona na urządzeniu w widocznym miejscu. Tabliczki znamionowej nie wolno usuwać pod Ŝadnym pozorem. NaleŜy uwaŝać, aby nie rozsypać na płycie cukru lub rozlać potraw zawierających duŝe jego ilości gdy jest ona jeszcze rozgrzana. Nie wolno takŝe umieszczać na płycie substancji i/lub materiałów, które mogą ulec stopieniu (np. folie aluminiowe lub plastikowe). JeŜeli dojdzie do stopienia takich rzeczy, to w celu uniknięcia uszkodzenia powierzchni płyty naleŝy ją natychmiast wyłączyć i usunąć stopioną substancję za pomocą skrobaczki stanowiącej wyposaŝenie płyty gdy płyta jest jeszcze ciepła. Powierzchnię płyty naleŝy utrzymywać stale w czystości. Niezastosowanie się do tego zalecenia moŝe doprowadzić do powstania wŝerów niemoŝliwych do usunięcia po wystygnięciu powierzchni płyty. Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody materialne oraz szkody w zdrowiu i Ŝyciu ludzi spowodowane nieprzestrzeganiem powyŝszych zasad albo ingerencji w dowolną część lub podzespół urządzenia, takŝe spowodowane stosowaniem nieoryginalnych części zamiennych. 2. BEZPIECZEŃSTWO Na rysunku podano wszystkie wymiary wycięć w blacie kuchennym oraz niezbędne podcięcia w przypadku montaŝu płyty na równi z blatem. Podano wymiary naleŝy traktować orientacyjnie przed wykonaniem wycięć naleŝy uwzględnić rzeczywiste wymiary zakupionej płyty. Po przyklejeniu uszczelek naleŝy płytę dokładnie ustawić w wycięciu i uszczelnić silikonem wszelkie szczeliny od góry i od dołu. Nadmiar silikonu naleŝy dokładnie usunąć. Podczas demontaŝu płyty silikon naleŝy przeciąć noŝykiem (C). Wszystkie prace związane z instalowaniem i serwisowaniem urządzenia muszą być wykonywane przez osoby mające odpowiednie uprawnienia i zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa i normami. Urządzenia elektryczne muszą być uziemione zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami. Natychmiast po zainstalowaniu naleŝy przeprowadzić krótką próbę działania zgodnie z podanymi dalej zasadami. JeŜeli urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo, to naleŝy odłączyć je od instalacji elektrycznej i wezwać autoryzowany serwis.

6 - 4 - Wtyczka na przewodzie podłączeniowym i gniazdko sieciowe muszą być kompatybilne i odpowiadać przepisom prawa i normom. Gniazdko sieciowe musi być łatwo dostępne po zainstalowaniu urządzenia. Nie wolno odłączać kuchenki od instalacji elektrycznej ciągnąc za przewód podłączeniowy piekarnikiem. Piekarnik pod płyta musi być wyposaŝony w system wymuszonego chłodzenia. Po zakończeniu uŝywania płyty wszystkie elementy sterowania strefami grzewczymi powinny znajdować się w pozycji 0. Uwaga: w przypadku stwierdzenia pęknięcia powierzchni płyty ceramicznej naleŝy urządzenie natychmiast odłączyć od domowej instalacji elektrycznej i skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Podczas uŝytkowania urządzenie silnie nagrzewa się naleŝy zachować ostroŝność aby nie dotknąć elementów grzewczych płyty. NaleŜy stosować odpowiednie rękawice ochronne. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy usunąć z niego wszelkie folie i inne elementy niezbędne do zabezpieczenia podczas transportu. Natychmiast po zainstalowaniu naleŝy przeprowadzić krótką próbę działania zgodnie z podanymi dalej zasadami. JeŜeli urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo, to naleŝy odłączyć je od instalacji elektrycznej i wezwać autoryzowany serwis. Nie wolno podejmować samodzielnych prób naprawy urządzenia. Wszelkie naprawy muszą być wykonywane przez pracowników autoryzowanego serwisu. WaŜne! NaleŜy pilnować dzieci, gdyŝ nie są one w stanie dostrzec i ocenić znaczenia lampek kontrolnych ciepła resztkowego. Strefy grzewcze pozostają gorące przez pewien czas po ich wyłączeniu. Dzieci nie powinny w Ŝadnym przypadku dotykać do płyty.

7 MontaŜ Przed zamontowaniem urządzenia w blacie kuchennym naleŝy od spodu płyty wokół jej krawędzi nałoŝyć samoprzylepną uszczelkę oddzielającą płytę od blatu. Po załoŝeniu uszczelki B urządzenie montuje się do blatu za pomocą uchwytów A stanowiących wyposaŝenie płyty. 3. OPIS PŁYT Szklana urządzenia powierzchnia Pojedyncza strefa Podwójna owalna strefa Podwójna okrągła strefa Sterowniki minutników Podczas mocowania płyty w blacie nad szafką naleŝy korzystać wyłącznie z otworów pokazanych na rysunkach poniŝej. Panel sterowania Potrójna strefa Podgrzewacz Urządzenia nie wolno instalować nad zmywarką do naczyń. MontaŜ nad piekarnikiem nie wyposaŝonym w wymuszony system chłodzenia jest zabronione. Nie wszystkie pokazane elementy znajdują się na kaŝdej płycie. Przewód podłączeniowy naleŝy przeciągnąć przez plecy szafki pamiętając, aby nie dotykał on do spodu obudowy płyty ani do piekarnika, o ile jest on zainstalowany pod płytą. Instalując płytę w blacie nad szafką kuchenną z półkami lub szufladami naleŝy zamontować półkę oddzielającą zgodnie z powyŝszym rysunkiem. Półka ta nie jest potrzebna w przypadku instalowania płyty nad

8 PRZED PIERWSZYM UśYCIEM Pozostałości opakowania nie wolno pozostawiać w domu bez nadzoru, gdyŝ mogą stanowić zagroŝenie dla zdrowia i Ŝycia dzieci, szczególnie plastikowe torby. Przed pierwszym uŝyciem płyty naleŝy ją umyć. Następnie rozgrzać ją, kolejno uruchamiając poszczególne strefy grzewcze bez ustawionych na nich naczyń na czas około 3 min, do maksymalnej temperatury. W ten sposób zostaną usunięte zapachy fabryczne i odparowana wilgoć, która mogła zgromadzić się w elementach grzewczych. Te czynności są konieczne do zapewnienia prawidłowej pracy układów elektronicznych. Po dokonaniu podłączeń elektrycznych zamknąć skrzynkę podłączeniową wciskając pokrywkę w zaciski JeŜeli po 30 min sterowniki dotykowe nie działają prawidłowo, to oznacza, Ŝe nie została usunięta w pełni wilgoć w obwodach elektronicznych naleŝy w dalszym ciągu wygrzewać płytę aŝ do czasu usunięcia całej wilgoci. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy usunąć z niego wszelkie folie i inne elementy niezbędne do zabezpieczenia podczas transportu. W celu wyłączenia płyty naleŝy postępować zgodnie z zasadami podanymi w rozdz Umiejscowienie płyty MontaŜu płyty w kuchni musi dokonać odpowiednia wykwalifikowana osoba, gdyŝ mogą one wymagać ingerencji w konstrukcje murowe lub szafki kuchenne. Płytę moŝna instalować w elementach murowanych, metalowych drewnianych i wykonanych z materiałów drewnopodobnych pod warunkiem, Ŝe są one termoodporne (90 o C). W blacie kuchennym naleŝy wykonać otwór o wymiarach podanych na rysunku zachowując odstęp co najmniej 50 mm od ściany za płytą. 5. STREFY GRZEWCZE Urządzenie moŝe być instalowane w pobliŝu ścianek wyŝszych od poziomu blatu kuchennego pod warunkiem zachowania odległości X od takiego elementu (patrz rysunek). Odległość od dolnej powierzchni okapu kuchennego zainstalowanego nad płytą musi wynosić co najmniej 750 mm.

9 Przy zasilaniu prądem V 3~ naleŝy stosować przewód H05RR-F lub H05RN-F czteroŝyłowy (4x2,5 mm 2 ) Przy zasilaniu prądem V~ naleŝy stosować przewód H05RR-F trzyŝyłowy (3x4 mm 2 ) Płyta jest wyposaŝona w 4 strefy grzewcze o róŝnych średnicach i mocach. Ich połoŝenie jest jednoznacznie określone za pomocą pierścieni na powierzchni tworzywa ceramicznego, a ciepło jest emitowane tylko w obrębie pierścienia. Strefy grzewcze są typu HIGH LIGHT i rozgrzewają się w ciągu kilku sekund po uruchomieniu. Moc kaŝdej strefy moŝna regulować za pomocą odpowiedniego pokrętła na panelu sterowania w zakresie od minimalnej 1 do maksymalnej 6/9 (w zaleŝności od modelu). Strefa oznaczona podwójnym pierścieniem oraz owalne umoŝliwiają korzystanie z podwójnego grzania w obrębie wewnętrznego i obu pierścieni. Tylna lewa strefa pojedyncza Przednia prawa strefa pojedyncza Przednia lewa podwójna okrągła strefa Tylna prawa podwójna strefa owalna Po stronie przyłączanej do urządzenia Ŝyła uziemienia (Ŝółto-zielona) musi być o 20 mm dłuŝsza od pozostałych. 6. PANEL STEROWANIA Wszystkie elementy sterowania płytą są zgrupowane na jednym panelu sterownia wzdłuŝ przedniej krawędzi płyty. PoniŜej podano opis uŝytych symboli. JeŜeli zakupiona płyta nie jest wyposaŝona w przewód podłączeniowy, to naleŝy zastosować przewód o wytrzymałości termicznej co najmniej 90 o C. W przeciwnym przypadku jest zagroŝone bezpieczeństwo uŝytkowania płyty. Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody materialne oraz szkody w zdrowiu i Ŝyciu ludzi spowodowane nieprzestrzeganiem powyŝszych zasad albo ingerencji w dowolną część lub podzespół urządzenia, takŝe spowodowane stosowaniem nieoryginalnych części zamiennych. Włączanie i wyłączanie zasilania Blokada sterowania Zwiększanie nastaw Zmniejszanie nastaw Włączanie minutnika panelu wartości wartości Podwójna okrągła strefa Podwójna owalna strefa Prawa przednia pojedyncza strefa Lewa tylna pojedyncza strefa

10 UśYTKOWANIE PŁYTY 7.1. Płyty sterowane pokrętłami Pojedyncze strefy grzewcze Przy kaŝdym pokrętle jest umieszczony symbol wskazujący, którą strefą steruje dane pokrętło. Na przykład, symbol wskazuje, Ŝe pokrętło słuŝy do sterowania prawą tylną strefą grzewczą. W celu włączenia strefy grzewczej naleŝy ustawić pokrętło w Ŝądanym połoŝeniu w zakresie 1-6. Regulacja jest bezstopniowa, a więc moŝna pokrętło ustawiać takŝe w połoŝeniach pośrednich Podwójne strefy grzewcze Przy kaŝdym pokrętle jest umieszczony symbol wskazujący, którą strefą steruje dane pokrętło. Na przykład, symbol wskazuje, Ŝe pokrętło słuŝy do sterowania prawą tylną strefą grzewczą. W celu włączenia strefy grzewczej naleŝy ustawić pokrętło w Ŝądanym połoŝeniu w zakresie 1-6. Aby włączyć oba pierścienie w strefie okrągłej naleŝy obrócić pokrętło do symbolu, a następnie puścić je. Pokrętło automatycznie ustawi się w połoŝeniu 6. W celu nastawienia intensywności grzania naleŝy pokrętło obracać w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara do Ŝądanego połoŝenia. Aby powrócić do działania tylko wewnętrznej strefy pokrętło naleŝy obrócić do połoŝenia 0, a następnie ustawić w Ŝądanym połoŝeniu (1-6) Podłączenia elektryczne Instalacja elektryczna musi być uziemiona zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami, a uziemienie musi być sprawne. Wtyczka na przewodzie podłączeniowym i gniazdko sieciowe muszą być kompatybilne i odpowiadać przepisom prawa i normom. Gniazdko sieciowe musi być łatwo dostępne po zainstalowaniu urządzenia. Nie wolno odłączać kuchenki od instalacji elektrycznej ciągnąc za przewód podłączeniowy. Natychmiast po zainstalowaniu naleŝy przeprowadzić krótką próbę działania zgodnie z podanymi dalej zasadami. JeŜeli urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo, to naleŝy odłączyć je od instalacji elektrycznej i wezwać autoryzowany serwis. Nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy płyty. W przypadku stałego podłączenia do instalacji elektrycznej (do puszki ) na linii zasilającej naleŝy zainstalować wielobiegunowy wyłącznik, w którym odstępy między stykami wynoszą co najmniej 3 mm w połoŝeniu wyłączony. Wyłącznik musi być łatwo dostępny i usytuowany moŝliwie blisko płyty. Przy zasilaniu prądem V3N~ naleŝy stosować przewód H05RR-F lub H05RN-F pięcioŝyłowy (5x1,5 mm 2 ) Tego typu podłączenie jest wymagane w przypadku płyt z 5 strefami grzewczymi Przy zasilaniu prądem V2N~ naleŝy stosować przewód H05RR-F lub H05RN-F czteroŝyłowy (4x2,5 mm 2 )

11 Z płyty unosi się dym Strefy nie włączają się podczas gotowania z minutnikiem - Płyta jest brudna. - Wykipiała gotowania potrawa - Błąd w programowaniu czasu gotowania - Oczyścić płytę po zakończeniu gotowania i wystygnięciu. - UŜywać większych naczyń. - Postępować zgodnie z zasadami nastawiania minutnika Opis uŝytych symboli Lewa tylna strefa Lewa przednia strefa Prawa tylna strefa Prawa przednia strefa 10. INSTALACJA Dane techniczne Typ płyty patrz tabliczka znamionowa Zasilanie V~ 50/60 Hz, V 2N~ 50/60 Hz, V 3N~ 50/60 Hz Rodzaj energii elektryczna Maksymalny pobór mocy patrz tabliczka znamionowa Wymiary szerokość 595 mm 720 mm głębokość 510 mm 510 mm Ciepło resztkowe Cztery lampki kontrolne umieszczone między strefami grzewczymi zapalają się, gdy temperatura odpowiedniej strefy przekracza 60 o C. Lampka gaśnie, gdy temperatura strefy jest mniejsza od 60 o C Wyłączanie Płytę wyłącza się ustawiając wszystkie pokrętła w połoŝeniu Tabliczka znamionowa NaleŜy upewnić się, czy pobór mocy oraz parametry prądu podane na tabliczce znamionowej odpowiadają moŝliwościom domowej instalacji elektrycznej. Tabliczki znamionowej nie wolno usuwać pod Ŝadnym pozorem Płyty ze sterownikami dotykowymi Po naciśnięciu odpowiedniego symbolu rozlega się krótki sygnał dźwiękowy oznaczający potwierdzenie polecenia. Sterowanie płytami ze sterownikami dotykowymi odbywa się poprzez delikatne naciśnięcie odpowiedniego symbolu naniesionego na powierzchni płyty. Po pierwszym podłączeniu do domowej instalacji elektrycznej automatycznie zostanie wykonany krótki test działania, podczas którego na kilka sekund zapalą się lampki kontrolne. Serial no numer seryjny

12 Włączanie płyty 8. CZYSZCZENIE I OBSŁUGA BIEśĄCA JeŜeli płyta nie jest uŝywana, to naleŝy wszystkie jej elementy wyłączyć. W celu włączenia naleŝy nacisnąć na symbol przez 2 s lampka kontrolna powyŝej sterownika zapali się potwierdzając włączenie zasilania. JeŜeli przez 30 s nie zostania wybrana Ŝadna funkcja, to płyta automatycznie się wyłączy Pojedyncze strefy grzewcze Przy kaŝdym zespole sterowników naniesiony jest symbol oznaczający, która strefa jest sterowana przez dany zespół. Na przykład, symbol oznacza zespół sterujący prawą tylną strefą grzewczą. Po włączeniu płyty w sposób opisany w p naleŝy nacisnąć symbole i w celu uaktywnienia strefy grzewczej (na wyświetlaczu będzie komunikat 0 ), a następnie nastawić Ŝądaną moc strefy. Poziomy mocy są oznaczone od 1 (najmniejszy) do 9 (największy). Moc trzeba nastawić przed upływem 5 s, w przeciwnym przypadku płyta automatycznie wyłączy się. Przyciski i naciska się w następującej kolejności: 1. Nacisnąć (na wyświetlaczu pojawi się komunikat 0, co wskazuje, Ŝe strefa jest aktywna). 2. Ponownie nacisnąć (na wyświetlaczu pojawi się komunikat 9 wskazujący, Ŝe strefa jest aktywna i nastawiona na maksymalną moc). 3. Naciskając lub w celu zwiększenia lub zmniejszenia mocy strefy (1 9). Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z czyszczeniem i/lub obsługą bieŝącą płyty naleŝy odłączyć ja od zasilania Czyszczenie powierzchni płyty Powierzchnię płyty naleŝy regularnie czyścić, najlepiej krótko po uŝytkowaniu, gdy tylko znikną sygnały o występowaniu ciepła resztkowego. Smugi pozostawione przez naczynia z aluminiowymi spodami moszna łatwo usunąć za pomocą szmatki zwilŝonej octem. NaleŜy dokładnie usuwać wszelkie przypalone resztki potraw uŝywając w tym celu skrobaczki wchodzącej w skład wyposaŝenia płyty. Po oczyszczeniu spłukać płytę wodą i wysuszyć za pomocą czystej szmatki. Regularne korzystanie ze skrobaczki znacznie zmniejsza konieczność stosowania detergentów do codziennego czyszczenia. Nie wolno stosować środków czyszczących zawierających substancje ścierne lub agresywne (np. proszki, spreje do czyszczenia piekarników, odplamiacze, metalowe zmywaki). Nie wolno uŝywać do czyszczenia płyty strumienia pary pod ciśnieniem Podwójne strefy grzewcze Po uaktywnieniu zasilania strefy w sposób opisany w p i osiągnięciu poziomu mocy 9, naleŝy ponownie nacisnąć symbol. Strefa zostaje włączona na pełną moc i obok komunikatu o mocy zapala się dioda LED. Naciskając symbol i reguluje się moc podwójnej strefy grzewczej. 9. GDY COŚ ZAWODZI Problem Przyczyna Sposób usunięcia Płyta nie działa - Płyta nie jest - Podłączyć do instalacji. podłączona do instalacji. - Brak prądu w sieci. - Sprawdzić zasilanie. Wyniki gotowania nie są zadowalające - Nastawiono zbyt wysoką lub niską temperaturę. - Niewłaściwe naczynie. - Czas gotowania nie jest odpowiedni. - Zapoznać się ponownie z radami w sprawie gotowania

13 Aby uzyskać optymalne wyniki gotowania naleŝy uŝywać naczyń przystosowanych do stosowania na płytach elektrycznych: Spody naczyń muszą być Bardzo grube i idealnie płaskie; przed ustawieniem naczynia na płycie naleŝy upewnić się, czy naczynie i płyta są czyste i suche. Aby uniknąć porysowania i spękania płyty nie wolno uŝywać naczyń Ŝeliwnych lub naczyń z szorstkim dnem. Aby zapobiec stratom energii naleŝy zawsze stosować naczynia o średnicy odpowiadającej średnicy stref grzewczych oznaczonej białymi kręgami na powierzchni płyty Funkcja A Niektóre modele płyt są wyposaŝone w nową funkcję gotowości ( standby ), o której włączeniu informuje komunikat A na wyświetlaczu (normalnie wskazującym poziom mocy strefy). Funkcja ta umoŝliwia uzyskanie niŝszej temperatury powierzchni strefy, niŝ nastawiony poziom mocy, co pozwala na utrzymanie w Ŝądanej temperaturze dopiero co ugotowanej potrawy (np. zupy, plastrów mięsa, ryb, sosów itp.) Uruchamianie funkcji A Po włączeniu danej strefy grzewczej na wyświetlaczu pojawi się komunikat 0. NaleŜy wtedy nacisnąć sterownik. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat A oznaczający, Ŝe funkcja ta została uruchomiona. Ponowne naciśnięcie sterownika przełącza moc do poziomu 9, podobnie jak w przypadku normalnych stref grzewczych. Powrót do wskazania 0 i naciśnięcie sterownika nie powoduje reaktywacji funkcji A. W celu jej włączenia strefę naleŝy całkowicie wyłączyć i ponownie włączyć. Funkcji A nie moŝna uruchamiać, gdy strefa nadal jest gorąca, gdyŝ moŝe to spowodować uruchomienie zabezpieczenia przeciw przegrzaniu, w które jest wyposaŝony układ elektroniczny Blokada strefy grzewczej Funkcja blokady zespołu sterowania słuŝy bezpieczeństwu uŝytkownika. Za jej pomocą blokuje się sterowniki, co zapobiega przypadkowemu wyłączeniu strefy grzewczej. W celu uruchomienia blokady naleŝy przez 1 s naciskać symbol. Odblokowanie następuje po ponownym naciśnięciu przez 1 s tego symbolu Minutnik (tylko w niektórych modelach) Niektóre modele są wyposaŝone w minutnik z moŝliwością nastaw od 1 do 99 min. W celu zaprogramowania czasu gotowania naleŝy najpierw nastawić Ŝądany poziom mocy zgodnie z opisami w p lub , a następnie, bez blokady sterowników, nacisnąć symbol. Między symbolami i dla uaktywnionej strefy zapali się lampka kontrolna sygnalizująca, Ŝe moŝna rozpocząć nastawianie czasu. Nastaw dokonuje się naciskając przycisk lub umieszczony obok symbolu. Po upływie 5 s od ostatniej nastawy czasu minutnik rozpocznie odliczanie czasu. Odliczanie zakończy się, gdy obok symbolu pojawi się komunikat 0. W tym momencie strefa zostanie automatycznie wyłączona. Minutnik moŝe być uruchomiony dla kilku stref jednocześnie. Po nastawieniu czasu dla pierwszej strefy grzewczej naleŝy nacisnąć symbol w celu przełączenia minutnika na następną aktywną strefę grzewczą (zapali się LED między symbolami i dla następnej strefy grzewczej), a następnie nastawić czas w opisany wyŝej sposób. JeŜeli minutnik jest uruchomiony dla kilku stref grzewczych jednocześnie, to wyświetlacze między symbolami i włączą się automatycznie wskazując nastawiony czas w minutach, a komunikat przy symbolu będzie oznaczał pozostały czas dla strefy, przy której świeci kontrolna LED.

14 Modyfikacja nastaw Wyłączanie strefy grzewczej Podczas gotowania z zaprogramowanym czasem pojedyncze naciśnięcie przycisku i powoduje zwiększenie lub zmniejszenie moc danej strefy grzewczej. W celu zmiany czasu pozostałego do zakończenia gotowania naleŝy nacisnąć i przytrzymać symbol aŝ do zapalenia się kontrolki LED dla danej strefy grzewczej. Od tego momentu moŝna dokonać zmiany czasu za pomocą przycisków i minutnika. Pojawienie się na wszystkich wyświetlaczach komunikatu 0 oznacza całkowite wyłączenie płyty. Około 30 s po ustawieniu ostatniej strefy grzewczej w pozycji 0 płyta wyłączy się automatycznie. JeŜeli strefy grzewcze są rozgrzane, to po wyłączeniu strefy pojawi się komunikat H oznaczający, Ŝe występuje ciepło resztkowe. JeŜeli strefa jest nagrzana, to miga komunikat pomimo wyłączenia strefy Ciepło resztkowe KaŜda strefa jest wyposaŝona w czujnik informujący o jej nagrzaniu. Po uaktywnieniu strefy grzewczej na wyświetlaczu moŝe pojawić się migający komunikat. Oznacza on, Ŝe strefa jest nadal nagrzana. W czasie, gdy komunikat miga, moŝna włączyć daną strefę grzewczą w sposób opisany w p i Bezpiecznik termiczny układów elektronicznych W przypadku przegrzania elektronicznego układu sterowania przez którąkolwiek strefę grzewczą nastąpi automatyczne przerwanie dopływu prądu. Dotyczy to przednich stref grzewczych, a na wyświetlaczach na przemian będą migać komunikaty i. JeŜeli nie dojdzie do odpowiedniego wystudzenia elektronicznego układu sterowania, to nastąpi przerwanie dopływu prądu do wszystkich stref grzewczych, a na wyświetlaczach pojawi się komunikat. Ponowne rozpoczęcie gotowania będzie moŝliwe dopiero po ostygnięciu układu do temperatury poniŝej granicznej Sygnalizacja błędów popełnionych przez uŝytkownika JeŜeli uŝytkownik popełni błąd podczas korzystania z przycisków sterowania, to na wyświetlaczu poziomu mocy pojawi się komunikat. Będzie wyświetlany dopóki uŝytkownik niewłaściwie będzie posługiwał się przyciskiem Wyłączanie płyty W celu wyłączenia zasilania płyty naleŝy nacisnąć sterownik na 1 s powoduje to wyłączenie wszystkich stref grzewczych nawet wtedy, gdy są one uŝywane w danym momencie lub jest uaktywniona funkcja blokady panelu sterowania. JeŜeli strefy grzewcze są rozgrzane, to na wyświetlaczach zaczyna migać symbol informując o temperaturze strefy Rady w zakresie gotowania W poniŝszej tabeli podano wielkości nastaw mocy dla poszczególnych rodzajów potraw. Wielkość nastawy jest uzaleŝniona od ilości przygotowywanej potrawy i osobistych upodobań uŝytkownika. Pozycja pokrętła Liczba na wyśw. Rodzaj potrawy 1 1 Roztapianie masła, czekolady itp Podgrzewanie potraw, podtrzymywanie wrzenia małych ilości wody, przygotowywanie sosów zawierających Ŝółtka jajek lub masło Do podgrzewania potraw stałych lub płynnych, podtrzymywanie wrzenia małych ilości wody, rozmraŝanie mroŝonek, robienie omletów z 2-3 jajek, gotowanie warzyw, owoców itp. 4 6 Duszenie mięs, ryb i warzyw, podtrzymywanie temperatury potraw, robienie dŝemów itp Pieczenie mięs, ryb, steków i wątróbki; przygotowywanie mięs, ryb sauté, jajek itp. 6 9 SmaŜenie frytek w głębokim tłuszczu, szybkie zagotowywanie wody

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2958TC1 i SE2774TC1

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2958TC1 i SE2774TC1 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2958TC1 i SE2774TC1 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2664TC2, SE2641TC2 i SE2641TD2

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2664TC2, SE2641TC2 i SE2641TD2 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2664TC2, SE2641TC2 i SE2641TD2 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADY DO PODGRZEWANIA NAKRYĆ MODEL CTSC21X

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADY DO PODGRZEWANIA NAKRYĆ MODEL CTSC21X INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADY DO PODGRZEWANIA NAKRYĆ MODEL CTSC21X Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ PŁYTY CERAMICZNEJ MODEL SI933D

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ PŁYTY CERAMICZNEJ MODEL SI933D INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ PŁYTY CERAMICZNEJ MODEL SI933D Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax (+48) 22 7200688

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ PŁYTY CERAMICZNEJ MODEL SI644DO i SI955DO

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ PŁYTY CERAMICZNEJ MODEL SI644DO i SI955DO INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ PŁYTY CERAMICZNEJ MODEL SI644DO i SI955DO Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax (+48)

Bardziej szczegółowo

- 19 - INSTRUKCJA INSTALACJI I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH BEZRAMKOWYCH

- 19 - INSTRUKCJA INSTALACJI I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH BEZRAMKOWYCH - 19 - Kabel zasilający naleŝy wyprowadzić przez tylną ściankę mebla na którym zainstalowana została płyta. NaleŜy zwrócić uwagę, aby kabel nie dotykał ani spodniej strony obudowy płyty ani piekarnika,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI PODGRZEWANA WITRYNA VEC 105/108, 205/208 / VEN 105/108, 205/208 / BAC 10 Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KCVR9NE

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KCVR9NE INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KCVR9NE Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH SERII PIANO

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH SERII PIANO INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH SERII PIANO Wyłączny importer DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 - 24 Spis treści 1. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI SALAMANDER SE-40S, SE-40M, SE-70S, SE-70M Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja... 4 3.1. Rozpakowanie... 4 3.2.

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie

Bardziej szczegółowo

Pokojowy Regulator Temperatury. EcoTronic MTC100. Instrukcja montaŝu i obsługi

Pokojowy Regulator Temperatury. EcoTronic MTC100. Instrukcja montaŝu i obsługi Pokojowy Regulator Temperatury EcoTronic MTC100 Instrukcja montaŝu i obsługi Drogi uŝytkowniku: Dziękujemy za wybór regulatora temperatury marki EcoTronic MTC100. Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej

Bardziej szczegółowo

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 GRILL CERAMICZNY SERIA XP INSTRUKCJA OBSŁUGI XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Poniższe informacje dotyczą instalacji, obsługi oraz konserwacji urządzenia.

Bardziej szczegółowo

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Model: KA1VA DOM BIANCO Sp z o.o. 05-090 Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/720 11 98, 720 11 99 fax. 022/720 06 88 SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA

Bardziej szczegółowo

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi. Models HSC 644 C PL Instrukcja obsługi www.teka.com 1 POLSKI Przed pierwszym użyciem piekarnika należy dokładnie przeczytać dołączoną do niego instrukcję montażu i konserwacji. W zależności od modelu akcesoria

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PODSZAFKOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL 741

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PODSZAFKOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL 741 INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PODSZAFKOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL 741 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI PODGRZEWACZ FRYTEK UH-12, UH-12IL Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja... 4 3.1. Rozpakowanie... 4 3.2. Ustawienie...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32 1 WSKAZÓWKI BEZPIECZNEGO UśYTKOWANIA 2 2 NAZWY ELEMENTÓW WYŚWIETLACZ 1. Nadajnik podczerwieni 2. Wybór trybu pracy urządzenia 3. Temperatura zadana 4. Bieg wentylatora

Bardziej szczegółowo

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI GRILL KONTAKTOWY PM-1015(B), PM-2015(B), PD-1020(B), PD-2020(B), PS-2010(B) Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE86

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE86 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE86 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax (+48) 22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA W POLSCE: DOM BIANCO SP. Z O.O.

DYSTRYBUCJA W POLSCE: DOM BIANCO SP. Z O.O. INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT INDUKCYJNYCH CREATIVE CH 302 ID LIFELINE LH 302 ID Generalny przedstawiciel DOM BIANCO Sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax

Bardziej szczegółowo

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D Instrukcja instalacji i uŝytkowania Młynki do mięsa Typ : T-8, S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D 1 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Producent oświadcza, Ŝe urządzenia spełniają

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI ROLKOWY OPIEKACZ PARÓWEK CW 6, CW 8 Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja... 4 3.1. Rozpakowanie... 4 3.2. Ustawienie...

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI FRYTOWNICE FE-04, FE-44, FE-04S, FE-44S, FE-07, FE-77, FE-07T FE-77T, FE-74, FE-10T, FE-1010T, FE-30, 60, 60/P Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

Kuchenki indukcyjne do zabudowy

Kuchenki indukcyjne do zabudowy Kuchenki indukcyjne do zabudowy IWE-35 Instrukcja obsługi i instalacji PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z CAŁĄ TREŚCIĄ INSTRUKCJI 1. Do zasilania płyty stosować niezależne

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl - 1 - Spis treści

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADOWEGO OGTRZEWACZA NACZYŃ MODEL CT15X I CTSC7

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADOWEGO OGTRZEWACZA NACZYŃ MODEL CT15X I CTSC7 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADOWEGO OGTRZEWACZA NACZYŃ MODEL CT15X I CTSC7 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT INDUKCYJNYCH CREATIVE CH 1004 ID TS CH 904 ID TS CH 804 ID TS CH 604 ID TS Generalny przedstawiciel DOM BIANCO Sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48)

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA W POLSCE: DOM BIANCO SP. Z O.O. KOPIOWANIE I POWIELANIE BEZ ZGODY ZABRONIONE INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH QUAD

DYSTRYBUCJA W POLSCE: DOM BIANCO SP. Z O.O. KOPIOWANIE I POWIELANIE BEZ ZGODY ZABRONIONE INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH QUAD INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH QUAD QH 604 GWK QH 765 GWK QH 906 GWK QH 1124 GWK Generalny przedstawiciel DOM BIANCO Sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199

Bardziej szczegółowo

AMALGAMATU AMALGAMATOR

AMALGAMATU AMALGAMATOR WSTRZĄSARKA SARKA DO AMALGAMATU AMALGAMATOR INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA KABINY LAGUNA

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA KABINY LAGUNA INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA KABINY LAGUNA Przed montaŝem i pierwszym uŝyciem naleŝy zapoznać się z niniejszą instrukcją. MontaŜ musi być przynajmniej przeprowadzony przynajmniej przez dwie osoby.

Bardziej szczegółowo

Kuchenka indukcyjna. Instrukcja użytkowania. Model PH-I90. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji.

Kuchenka indukcyjna. Instrukcja użytkowania. Model PH-I90. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji. Kuchenka indukcyjna Instrukcja użytkowania Model PH-I90 Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji. Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup kuchenki indukcyjnej PH-I90.

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: 775010 v2-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO. WindTec WindTec Lux MODELE INSTRUKCJA

CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO. WindTec WindTec Lux MODELE INSTRUKCJA CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO MODELE WindTec WindTec Lux INSTRUKCJA Instrukcja dotyczy dwóch typów czujników pogodowych: - WindTec: czujnik wiatru

Bardziej szczegółowo

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru. Mamy nadzieję, że urządzenie będzie Państwu służyć przez wiele lat.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

Pogotowie cieplne (041)

Pogotowie cieplne (041) WSTĘP Węzeł cieplny MEC jest urządzeniem słuŝącym dla potrzeb centralnego ogrzewania i (opcjonalnie) do ogrzewania ciepłej wody uŝytkowej. Zastosowanie nowoczesnej technologii i wysokiej jakości urządzeń

Bardziej szczegółowo

GRILL DO RACLETTE R-2740

GRILL DO RACLETTE R-2740 Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK PK-3921 Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi oraz stosowanie się do jej treści. Tylko właściwa obsługa oraz eksploatacja

Bardziej szczegółowo

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE DVG 6545 AXS DVG 6545 W DVG 8545 AXS DVG 8545 W PL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE INSTALACJI KONSERWACJI I UŻYTKOWANIA WYCIĄGU Part 1. Praca w trybie zamkniętym/pochłaniacza

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania i instalacji. PŁYTA INDUKCYJNA MODEL: CI9-20 / CI9-40

Instrukcja użytkowania i instalacji. PŁYTA INDUKCYJNA MODEL: CI9-20 / CI9-40 Instrukcja użytkowania i instalacji. PŁYTA INDUKCYJNA MODEL: CI9-20 / CI9-40 Pg. 1 JAK PRACUJE INDUKCJA? Wysokiej częstotliwości (20-35kHz) cewka indukcyjna pod płytą ceramiczną góry nagrzewa naczynia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA W POLSCE: DOM BIANCO SP. Z O.O. KOPIOWANIE I POWIELANIE BEZ ZGODY ZABRONIONE INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT INDUKCYJNYCH SUPREME

DYSTRYBUCJA W POLSCE: DOM BIANCO SP. Z O.O. KOPIOWANIE I POWIELANIE BEZ ZGODY ZABRONIONE INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT INDUKCYJNYCH SUPREME INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT INDUKCYJNYCH SUPREME FSH 774 ID TS Generalny przedstawiciel DOM BIANCO Sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax (+48) 22 7200688

Bardziej szczegółowo

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika. PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania

Bardziej szczegółowo

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez

Bardziej szczegółowo

PANEL RMC 20. INSTRUKCJA obsługi. Ver.1.0/10. UWAGA: Przed podłączeniem panelu dokładnie przeczytaj tą instrukcję. www.ucs.com.pl

PANEL RMC 20. INSTRUKCJA obsługi. Ver.1.0/10. UWAGA: Przed podłączeniem panelu dokładnie przeczytaj tą instrukcję. www.ucs.com.pl ! UWAGA: Przed podłączeniem panelu dokładnie przeczytaj tą instrukcję PANEL RMC 20 INSTRUKCJA obsługi Ver.1.0/10 UCS UNI CONTROL SYSTEM Ul. Kartuska 391A 80-125 Gdańsk, Poland Tel: +48 58 305 19 87 Fax:

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ CERAMICZNEJ PŁYTY GRZEWCZEJ MODELE SI3633 i SI3644 WERSJE B i D

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ CERAMICZNEJ PŁYTY GRZEWCZEJ MODELE SI3633 i SI3644 WERSJE B i D INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ CERAMICZNEJ PŁYTY GRZEWCZEJ MODELE SI3633 i SI3644 WERSJE B i D Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198,

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT INDUKCYJNYCH

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT INDUKCYJNYCH INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT INDUKCYJNYCH CREATIVE CPH 402 ID TY TC X Generalny przedstawiciel DOM BIANCO Sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax (+48) 22

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T Analogowy panel sterowania Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I UŻYTKOWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Pakowarka próżniowa VAC-6T Analogowy panel sterowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UśYTKOWANIA URZĄDZEŃ SERII PDX - DOMINO MODELE: PDX30P, 30C, 30B, 30U

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UśYTKOWANIA URZĄDZEŃ SERII PDX - DOMINO MODELE: PDX30P, 30C, 30B, 30U INSTRUKCJA OBSŁUGI I UśYTKOWANIA URZĄDZEŃ SERII PDX - DOMINO MODELE: PDX30P, 30C, 30B, 30U Wyłączny Przedstawiciel: DOM BIANCO Sp. z o.o. Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn Tel.: 0 22 720 11 99, fax: 0 22

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA W POLSCE: DOM BIANCO SP. Z O.O.

DYSTRYBUCJA W POLSCE: DOM BIANCO SP. Z O.O. INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT INDUKCYJNYCH CREATIVE CH 1004 ID TS CH 904 ID TS CH 804 ID TS CH 604 ID TS Generalny przedstawiciel DOM BIANCO Sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48)

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA ZAINSTALOWANIA OBSŁUGI I KONSERWACJI SYSCOIL KLIMAKONWEKTORY ODŚRODKOWE

SKRÓCONA INSTRUKCJA ZAINSTALOWANIA OBSŁUGI I KONSERWACJI SYSCOIL KLIMAKONWEKTORY ODŚRODKOWE ZAINSTALOWANIA OBSŁUGI I KONSERWACJI SYSCOIL KLIMAKONWEKTORY ODŚRODKOWE 2012-0 Notatki uŝytkownika: Systemair S.A. al. Krakowska 169 Łazy k/warszawy 05-552 Wólka Kosowska tel./022/703 50 00 fax./022/703

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ PŁYTY CERAMICZNEJ MODEL SI3950B

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ PŁYTY CERAMICZNEJ MODEL SI3950B INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA INDUKCYJNEJ PŁYTY CERAMICZNEJ MODEL SI3950B Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax (+48) 22 7200688

Bardziej szczegółowo

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Zestaw do fondue ze szklaną misą Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODEL PGF64 (wszystkie wersje)

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODEL PGF64 (wszystkie wersje) INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODEL PGF64 (wszystkie wersje) Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax (+48) 22 7200688

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E Dziękujemy za zakup naszego produktu i gratulujemy trafnego wyboru! Uwaga! Zapoznaj się z instrukcją obsługi tego produktu i zachowaj ją na przyszłość

Bardziej szczegółowo

Omnia. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

Omnia. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL Omnia Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl - 1 -

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik temperatury

Cyfrowy miernik temperatury Cyfrowy miernik temperatury MS6502 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Środowisko pracy...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bezprzewodowy R05/BGE RM05/BGE(T) RM05/BG(T)E-A

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bezprzewodowy R05/BGE RM05/BGE(T) RM05/BG(T)E-A INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik bezprzewodowy R05/BGE RM05/BGE(T) RM05/BG(T)E-A ŚRODKI OSTROśNOŚCI I UWAGI Zasłony, firany, drzwi i tym podobne przedmioty mogą ograniczać transmisję sygnału ze sterownika

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie

Bardziej szczegółowo

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA CHŁODZIAREK MODEL CVI38X

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA CHŁODZIAREK MODEL CVI38X INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA CHŁODZIAREK MODEL CVI38X Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od termostatu. - Element grzejny montuje się wyłącznie w dolnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760

CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej

Bardziej szczegółowo

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) Instrukcja obsługi Podstawowe cechy zamka: 1 kod główny (Master) moŝliwość zdefiniowania do 8 kodów uŝytkowników długość kodu otwarcia: 6 cyfr długość

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODELE SRV532-3, SRV564, SRV576-7 SPV577, SE70SX-5, SRV876-7 (wszystkie wersje kolorystyczne)

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODELE SRV532-3, SRV564, SRV576-7 SPV577, SE70SX-5, SRV876-7 (wszystkie wersje kolorystyczne) INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODELE SRV532-3, SRV564, SRV576-7 SPV577, SE70SX-5, SRV876-7 (wszystkie wersje kolorystyczne) Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CUBIA ACTIVE HIP

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CUBIA ACTIVE HIP INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CUBIA ACTIVE HIP Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS Instrukcja obsługi klejarki taśmowej HASHIMA model: HP-450C/CS INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed przystąpieniem do uŝytkowania urządzenia naleŝy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać niniejszą instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Kuchenka indukcyjna MODEL:

Kuchenka indukcyjna MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-08.2008 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo