Europejska Aprobata Techniczna

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Europejska Aprobata Techniczna"

Transkrypt

1 Uprawniony i dopuszczony zgodnie z art. 10 dyrektywy 89/106/EWG z dn. 21 grudnia 1988 r., w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się do wyrobów budowlanych. Österreichisches Institut für Bautechnik Schenkenstrasse Wien Austria Tel Faks mail@oib.or.at Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0119 (Tłumaczenie z wersji w języku angielskim, wersja oryginalna w języku niemieckim) Nazwa handlowa Posiadacz Aprobaty Rodzaj i zastosowanie wyrobu budowlanego System ZZ-Brandschutzfugenband NE (Ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ) Karl Zimmermann Miltzstraße Köln NIEMCY Uszczelnienie złączy prostych i szczelin budowlanych Termin ważności od: do: r r. Zakład produkcyjny Karl Zimmermann GmbH Marconistraße Köln NIEMCY Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna zawiera 13 stron, w tym 3 załączniki European Organisation for Technical Approvals Europäische Organisation für Technische Zulassungen Organisation Européenne pour l Agrément Technique Europejska Organizacja ds. Aprobat Technicznych

2 Strona 2 europejskiej aprobaty technicznej ETA-12/0119, I. PODSTAWY PRAWNE I WARUNKI OGÓLNE 1. Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna została wydana przez Österreichisches Institut für Bautechnik (Austriacki Instytut Techniki Budowlanej), zgodnie z: Dyrektywą Rady 89/106/EWG z 21 grudnia 1988 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się do wyrobów budowlanych 1, zmienioną dyrektywą Rady 93/68/EWG 2 i przepisami (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady 3 ; Wiener Bauprodukte- und Akkreditierungsgesetz - WBAG. LGBI. Nr. 30/1996, zuletzt geändert durch das Gesetz LGBI. für Wien Nr. 24/2008; Wspólnymi zasadami proceduralnymi, dotyczącymi składania wniosków, opracowywania i udzielania europejskich aprobat technicznych, określonymi w załączniku do decyzji Komisji 94/23/WE 4 Wytycznymi dla Europejskich Aprobat Technicznych dla Wyrobów do uszczelnień ogniochronnych nr 026, Wyd. styczeń 2008 r. Sprawozdaniem technicznym EOTA Charakterystyka, aspekty trwałości oraz zakładowa kontrola produkcji dla materiałów reaktywnych, składników i wyrobów, TR nr 024, wydanie z listopada 2006 r. ze zmianami z lipca 2009 r. 2. Österreichisches Institut für Bautechnik jest uprawniony do kontroli przestrzegania postanowień zapisanych w niniejszej Europejskiej Aprobacie Technicznej. Kontrola taka może być przeprowadzona w zakładzie produkcyjnym. Niemniej jednak, odpowiedzialność za zachowanie zgodności wyrobu z Europejską Aprobatą Techniczną oraz jego przydatności do stosowania zgodnego z przeznaczeniem spoczywa na posiadaczu aprobaty. 3. Niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej nie można cedować na producentów lub przedstawicieli producentów innych, niż wymienieni na stronie 1 lub na zakłady produkcyjne inne od wymienionych w kontekście niniejszej europejskiej aprobaty technicznej. 4. Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna może zostać cofnięta przez Österreichisches Institut für Bautechnik, w szczególności na podstawie informacji przekazanej przez Komisję na podstawie art. 5(1) Dyrektywy Rady 89/106/EWG. 5. Powielanie niniejszej Aprobaty, w tym przesyłanie środkami elektronicznymi musi się odbywać w całości. Powielanie częściowe jest dopuszczalne za pisemną zgodą Österreichisches Institut für Bautechnik. W takim przypadku należy zaznaczyć, że jest to powielanie częściowe. Treść oraz rysunki zawarte w broszurach reklamowych nie mogą być sprzeczne z niniejszą Europejską Aprobatą Techniczną ani nie mogą wykorzystywać jej zawartości w nieodpowiedni sposób. 6. Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna została wydana przez jednostkę aprobującą w jej języku urzędowym. Niniejsza wersja całkowicie odpowiada wersjom rozpowszechnianym w ramach EOTA. Tłumaczenia na inne języki należy odpowiednio oznaczyć. 1 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich nr L 40, , str Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich nr L 220, , str. 1 3 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej nr L 284, , str. 1 4 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich nr L 17, , str. 34

3 Strona 3 europejskiej aprobaty technicznej ETA-12/0119, II. SPECYFICZNE WARUNKI EUROPEJSKIEJ APROBATY TECHNICZNEJ (EAT) 1. Definicja i przeznaczenie wyrobu(-ów) 1.1 Definicja wyrobu budowlanego Wyrób ZZ-Fugenband NE (uszczelka NE ZZ) jest ściśliwą taśmą używaną do tworzenia uszczelnień prostych złączy dylatacyjnych i szczelin budowlanych. Złącza uszczelnione wyrobem System ZZ- Brandschutzfugenband NE (ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ) sklasyfikowane są, jako złącza odporne na działanie ognia, ruchome (max. przemieszczenie boczne ± 25% oraz przemieszczenie ścinające ±7,5%, zob. załączniki A do C niniejszej Aprobaty). W konstrukcjach ścian i stropów, materiał ZZ-Fugenband NE (uszczelka NE ZZ) nakładany jest z obu stron. Wraz z wyrobem System ZZ-Brandschutzfugenband NE (ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ) można zastosować szczeliwo w postaci silikonu lub akrylanu. Szczegóły, dotyczące wykonania uszczelnienia złączy, zależnie od kierunku ułożenia, elementów budynku tworzących złącze/szczelinę oraz związanych z tym klasyfikacji znajdują się w załącznikach A do C niniejszej Aprobaty. Opis procedury wykonania znajduje się w punkcie 4.2 niniejszej EAT. 1.2 Przeznaczenie, kategoria zastosowania i trwałość użytkowa wyrobu Przeznaczenie wyrobu Wyrób System ZZ-Brandschutzfugenband NE (ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ) przeznaczony jest do przywracania odporności ogniowej ścian o konstrukcji sztywnej i stropów o konstrukcji sztywnej w miejscach występowania w tych konstrukcjach prostych szczelin/złączy lub w miejscach, w których stykają się one z inną konstrukcją ściany albo podłogi/stropu/dachu. Specyficzne elementy konstrukcyjne, między którymi można stosować wyrób ZZ- Brandschutzfugenband NE (ognioodporna uszczelka NE ZZ) do wykonywania uszczelnień złączy prostych: Element konstrukcyjny Konstrukcja Ściany sztywne Stropy sztywne Gazobeton, beton, beton zbrojony, mur. Gęstość minimalna 600 kg/m 3. Grubość minimalna 100 mm. Element konstrukcyjny musi być sklasyfikowany na wymaganą klasę odporności ogniowej według normy EN :2007+A1:2009. Gazobeton, beton, beton zbrojony, mur. Gęstość minimalna 600 kg/m 3. Grubość minimalna 150 mm. Element konstrukcyjny musi być sklasyfikowany na wymaganą klasę odporności ogniowej według normy EN :2007+A1: Kategoria zastosowania Wyrób System ZZ-Brandschutzfugenband NE (ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ) przeznaczony jest do zastosowań wewnętrznych o dużej wilgotności, za wyjątkiem temperatur poniżej 0 C, a zatem można go, zgodnie z wytycznymi 026-3, punkt , sklasyfikować, jako typ Z 1. Ponieważ spełnione są wymagania dla typu Z 1, oznacza to, że spełnione są też wymagania dla typu Z 2.

4 Strona 4 europejskiej aprobaty technicznej ETA-12/0119, Trwałość użytkowa Postanowienia niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej oparto na założonym okresie użytkowania wyrobu, wynoszącym 10 lat, pod warunkiem prawidłowego użytkowania i konserwacji. Wskazań, dotyczących planowanego okresu użytkowania nie należy interpretować, jako gwarancji udzielonej przez producenta lub jednostkę aprobującą, ale należy je traktować, jako środek wyboru odpowiedniego wyrobu, odnośnie spodziewanej, uzasadnionej ekonomicznie trwałości użytkowej wykonanych prac. W normalnych warunkach użytkowania, trwałość użytkowa może być znacznie dłuższa, bez poważnej degradacji, wpływającej na zasadnicze wymagania. 2 Charakterystyka wyrobu i metody weryfikacji Badania identyfikacyjne i ocena przydatności do użytku, zgodnie z zasadniczymi wymaganiami, były prowadzone zgodnie z Wytycznymi do EAT nr 026-3, dotyczącymi Uszczelnień złączy dylatacji i szczelin budowlanych wydanie z lutego 2008 r. (w niniejszej EAT zwanymi ) oraz zgodnie ze Sprawozdaniem technicznym EOTA nr 024, dotyczącym Charakterystyki, aspektów trwałości oraz zakładowej kontroli produkcji dla materiałów reaktywnych, składników i wyrobów wydanie z listopada 2006 r. ze zmianami z lipca 2009 r. (w niniejszej EAT zwanym EOTA TR 024 ). Punkt Punkt EAT Brak 2.1. Reakcja na ogień 2.2. Odporność ogniowa Charakterystyka Wytrzymałość mechaniczna i stateczność Bezpieczeństwo pożarowe Higiena, zdrowie i środowisko Przepuszczalność powietrza (właściwość materiału) Wodoprzepuszczalność (właściwość materiału) Nie dotyczy Procedura badania I ocena Klasa E, zgodnie z normą EN : 2007+A1:2009 Klasyfikacja, zgodnie z normą EN :2010 Nie określono charakterystyki Nie określono charakterystyki 2.5. Uwalnianie substancji niebezpiecznych Deklaracja producenta Bezpieczeństwo użytkowania 2.6. Wytrzymałość mechaniczna i stateczność Nie określono charakterystyki 2.7. Odporność na uderzania /przemieszczenie Nie określono charakterystyki 2.8. Przyczepność Nie określono charakterystyki Ochrona przed hałasem 2.9. Izolacyjność od dźwięków powietrznych Nie określono charakterystyki Izolacyjność od dźwięków uderzeniowych Nie określono charakterystyki

5 Strona 5 europejskiej aprobaty technicznej ETA-12/0119, Punkt Punkt EAT 2.1 Reakcja na ogień Własności cieplne Charakterystyka Energooszczędność i izolacyjność cieplna Procedura badania I ocena Norma DIN EN 12667:2001, λ = 0,103 W/(m*K) Przenikalność pary wodnej Nie określono charakterystyki Ogólne aspekty dotyczące przydatności do stosowania Trwałość i przydatność użytkowa Z 1 Wyrób System ZZ-Brandschutzfugenband NE (ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ) został przebadany, zgodnie z 026-3, punkt 2.4.1, normą EN ISO :2002, a następnie zastosowano zalecenie FSG 107:2004 i sklasyfikowano go zgodnie z normą EN :2007+A1:2009. Składnik uszczelnienia złączy prostych i szczelin 2.2. Odporność ogniowa ZZ-Fugenband NE (uszczelka NE ZZ) Klasa według normy EN :2007+A1:2009 Wyrób System ZZ-Brandschutzfugenband NE (ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ) został przebadany zgodnie z 026-3, punkt 2.4.2, normą EN :2006+A1:2010 i został nałożony do złączy prostych w ścianach sztywnych i stropach sztywnych. W oparciu o uzyskane wyniki oraz obszar zastosowań bezpośrednich, określony w normie EN :2006+A1:2010, wyrób System ZZ-Brandschutzfugenband NE (ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ) został sklasyfikowany zgodnie z normą EN :2010. Jego klasy odporności ogniowej określono w załącznikach A i B niniejszej Aprobaty. Szczegóły, dotyczące odpowiednich konstrukcji ścian i stropów znajdują się w punkcie niniejszej EAT Przepuszczalność powietrza Nie określono charakterystyki Wodoprzepuszczalność Nie określono charakterystyki Uwalnianie substancji niebezpiecznych Zgodnie z deklaracją producenta, dokonano porównania specyfikacji wyrobu z wykazem substancji niebezpiecznych Komisji Europejskiej w celu sprawdzenia, czy nie zawiera on takich substancji w stężeniach powyżej dopuszczalnych wartości granicznych. Posiadacz niniejszej Aprobaty wystawił pisemną deklarację dotyczącą tej kwestii. E

6 Strona 6 europejskiej aprobaty technicznej ETA-12/0119, Oprócz punktów niniejszej aprobaty odnoszących się do substancji niebezpiecznych, zastosowanie w tym zakresie mogą mieć też inne wymagania dotyczące wyrobów (np. przetransponowane prawo europejskie i przepisy krajowe, rozporządzenia i zarządzenia administracyjne). Aby wyrób mógł spełnić wymagania Dyrektywy odnoszącej się do wyrobów budowlanych, należy również przestrzegać tych wymagań tam, gdzie mają zastosowanie Wytrzymałość mechaniczna i stateczność Nie określono charakterystyki Odporność na uderzenie / przemieszczenie Nie określono charakterystyki Przyczepność Nie określono charakterystyki Izolacyjność od dźwięków powietrznych Nie określono charakterystyki Izolacyjność od dźwięków uderzeniowych Nie określono charakterystyki Własności cieplne Własności cieplne wyrobu ZZ-Fugenband NE (uszczelka NE ZZ) przebadano zgodnie z normą EN 12667:2001. Zmierzona przewodność cieplna wyniosła λ = 0,103 W/(m*K) Przenikalność pary wodnej Nie określono charakterystyki 2.13 Trwałość i przydatność użytkowa Trwałość Wyrób System ZZ-Brandschutzfugenband NE (ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ) został przebadany zgodnie z punkt Wyrób System ZZ-Brandschutzfugenband NE (ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ) spełnia wymagania stawiane dla przewidzianej kategorii zastosowania. Wyrób System ZZ-Brandschutzfugenband NE (ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ) nadaje się zatem do stosowania wewnątrz pomieszczeń o dużej wilgotności, za wyjątkiem temperatur poniżej 0 C, i może, zgodnie z 026-3, punkt , zostać sklasyfikowany, jako typ Z 1. Ponieważ wymagania dla typu Z 1 zostały spełnione, to spełnione są też wymagania dla typu Z 2. 3 Ocena zgodności oraz oznakowanie CE 3.1 System oceny zgodności Zgodnie z Decyzją 1999/454/WE 5 Komisji Europejskiej, do oceny zgodności w zakresie odporności ogniowej należy zastosować system 1. Ten system oceny zgodności można opisać w następujący sposób: 5 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich nr L 178, , str. 52

7 Strona 7 europejskiej aprobaty technicznej ETA-12/0119, System 1: certyfikacja zgodności wyrobu przez notyfikowaną jednostkę certyfikującą na podstawie: a) Zadania producenta 1) zakładowa kontrola produkcji, 2) uzupełniające badania próbek pobranych w zakładzie produkcyjnym, zgodnie z ustalonym planem kontroli. b) Zadania jednostki notyfikowanej 3) wstępne badanie typu wyrobu, 4) wstępna inspekcja fabryki i systemu zakładowej kontroli produkcji, 5) ciągły nadzór, ocena i akceptacja zakładowej kontroli produkcji. Oprócz tego, zgodnie z Decyzją 2001/596/WE Komisji Europejskiej 6, do oceny zgodności w zakresie reakcji na ogień należy stosować system oceny zgodności 3. Ten system oceny zgodności jest zdefiniowany w następujący sposób: System 3: Deklaracja zgodności wyrobu przez producenta: a) Zadania producenta 1) zakładowa kontrola produkcji. b) Zadania jednostki notyfikowanej 3.2 Obowiązki Zadania producenta 2) wstępne badania typu wyrobu Zakładowa kontrola produkcji Producent jest zobowiązany do przeprowadzania ciągłej wewnętrznej kontroli produkcji. Wszystkie składowe systemu, wymagania i warunki przyjęte przez producenta muszą być w sposób systematyczny dokumentowane w formie spisanych zasad i procedur, włącznie z rejestracją uzyskanych wyników. Przyjęty system zakładowej kontroli produkcji musi zapewnić zgodność wyrobu z wymaganiami niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. Producent sporządzi i będzie prowadził aktualną dokumentację określającą przyjęty system zakładowej kontroli produkcji. Dokumentacja, którą producent ma obowiązek sporządzać oraz mające zastosowanie procedury muszą być odpowiednie dla przedmiotowego wyrobu oraz procesu produkcyjnego. Zakładowa kontrola produkcji musi zapewnić właściwy stopień zgodności wyrobu. Umożliwiają to niżej wymienione działania: a) opracowanie udokumentowanych procedur i instrukcji odnoszących się do działań objętych zakładową kontrolą produkcji; b) skuteczne wdrożenie tych procedur i instrukcji; c) rejestrowanie realizacji procedur i ich wyników; d) wykorzystywanie w/w wyników dla skorygowania wszelkich odchyłek, naprawy skutków takich odchyłek, usuwanie wszelkich wynikłych z powyższego przypadków niezgodności oraz, jeśli to konieczne, wprowadzanie korekt do systemu zakładowej kontroli produkcji, które mają usunąć przyczynę niezgodności; e) procedura, której celem jest zapewnienie, by zarówno jednostka aprobująca, jak i jednostki notyfikowane (certyfikujące) zostały powiadomione przed wprowadzeniem wszelkich istotnych zmian w wyrobie, jego składnikach lub procesie produkcyjnym; f) procedura, której celem jest zapewnienie, by personel zaangażowany w proces produkcyjny oraz w procedury kontroli jakości posiadał odpowiednie kwalifikacje i był odpowiednio przeszkolony do wykonywania swoich zadań; 6 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich nr L 209, , str. 33

8 Strona 8 europejskiej aprobaty technicznej ETA-12/0119, g) utrzymanie (obsługa i konserwacja) w należytym stanie wszelkich urządzeń kontrolnych i pomiarowych oraz prowadzenie aktualnej dokumentacji ich kalibracji; h) przechowywanie dokumentacji produkcyjnej celem zapewnienia jednoznacznego etykietowania każdej partii wyrobów numerem partii, co ma zapewnić możliwość prześledzenia drogi wytwarzania wyrobu. Producent jest zobowiązany do stosowania wyłącznie składników wymienionych w dokumentacji technicznej niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. W przypadku składników nieprodukowanych samodzielnie przez właściciela niniejszej Aprobaty, musi on zapewnić, by zakładowa kontrola produkcji stosowana przez innych producentów dawała gwarancję zgodności składników z niniejszą Europejską Aprobatą Techniczną. Zakładowa kontrola produkcji i warunki przyjęte przez właściciela Aprobaty dla składników nieprodukowanych samodzielnie muszą być zgodne z planem kontroli 7, odnoszącym się do niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej, który stanowi element składowy dokumentacji technicznej tej aprobaty. Plan kontroli został opracowany w kontekście systemu zakładowej kontroli produkcji stosowanego przez producenta i jest przechowywany w Österreichisches Institut für Bautechnik. Wyniki zakładowej kontroli produkcji muszą być rejestrowane i oceniane zgodnie z warunkami określonymi w planie kontroli Inne zadania producenta Producent musi zapewnić kartę danych technicznych oraz instrukcję montażu, zawierające przynajmniej następujące informacje: Karta danych technicznych: a) Obszar zastosowań: 1) Elementy budynków, w których uszczelnienie złącza prostego może być stosowane, typi właściwości elementów budynku takie, jak minimalna grubość, gęstość oraz, w przypadku konstrukcji lekkich, wymagania konstrukcyjne. 2) Ograniczenia dotyczące rozmiarów, minimalnych grubości itd. uszczelnień złączy prostych. b) Opis wykonania uszczelnienia złączy prostych włącznie z koniecznymi składnikami i wyrobami dodatkowymi (np. materiał wypełniający) oraz czytelnymi wskazówkami dotyczącymi tego, czy te wyroby mają być standardowe, czy specyficzne. Instrukcja stosowania: a) Kolejne czynności przy nakładaniu. b) Procedura w przypadku modernizacji. Producent musi na podstawie umowy zaangażować jednostkę(-i) notyfikowaną(-e) do wykonywania zadań wyszczególnionych w punkcie 3.1 niniejszej EAT w dziedzinie wyrobu objętego aprobatą, celem przedsięwzięcia przez nią działań sformułowanych w punkcie 3.3 niniejszej EAT. W tym celu wymieniony w punktach i plan kontroli musi zostać przekazany przez producenta zaangażowanej przez niego jednostce lub jednostkom notyfikowanym. Producent zobowiązany jest sporządzić deklarację zgodności, w której umieści oświadczenie, że wyrób budowlany jest zgodny z wymaganiami zawartymi w niniejszej Europejskiej Aprobacie Technicznej Zadania jednostek notyfikowanych Jednostka (jednostki) notyfikowana jest zobligowana do: przeprowadzenia wstępnego badania typu wyrobu Wyniki badań przeprowadzonych w ramach oceny dla potrzeb Europejskiej Aprobaty Technicznej mogą być wykorzystane pod warunkiem, że nie wprowadzono zmian na linii produkcyjnej lub w zakładzie. W takich wypadkach, konieczne wstępne badania typu muszą być uzgodnione przez Österreichisches Institut für Bautechnik i zaangażowane jednostki notyfikowane. 7 Plan kontroli stanowi poufną cześć niniejszej europejskiej aprobaty technicznej i może być przekazywany jedynie notyfikowanym jednostkom certyfikującym lub innym jednostkom zaangażowanym w procedury zgodności.

9 Strona 9 europejskiej aprobaty technicznej ETA-12/0119, przeprowadzenia wstępnej inspekcji zakładu i systemu zakładowej kontroli produkcji Jednostka (jednostki) notyfikowana ustali, czy zgodnie z planem kontroli, zakład produkcyjny (w szczególności jego pracownicy i wyposażenie) i zakładowa kontrola produkcji są w stanie zapewnić ciągłą i systematyczną produkcję składników, zgodną z wymaganiami wymienionymi w rozdziale 2 niniejszej EAT. stałego nadzoru, oceny i akceptacji systemu zakładowej kontroli produkcji Jednostka (jednostki) notyfikowana ma obowiązek wizytowania zakładu produkcyjnego przynajmniej raz w roku celem przeprowadzenia kontroli producenta, sprawdzającej zgodność zakładowej kontroli produkcji z systemem zarządzania jakością, obejmującym wytwarzanie składników zaaprobowanego wyrobu. Konieczne jest sprawdzenie, czy utrzymywany jest system zakładowej kontroli produkcji oraz określony, zautomatyzowany proces technologiczny produkcji, uwzględniające plan kontroli. Wyżej wymienione zadania muszą być wypełniane zgodnie z warunkami ustalonymi w planie kontroli niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. Jednostka (jednostki) notyfikowana zachowa istotne informacje nt. przeprowadzonych przez nią działań odnoszących się do wyżej wymienionych punktów oraz opracuje dokument w formie pisemnego sprawozdania. W przypadku systemu oceny zgodności nr 1: Jednostka notyfikowana zaangażowana przez producenta wyda certyfikat zgodności WE wyrobu, w którym potwierdzi jego zgodność z wymogami zawartymi w niniejszej Europejskiej Aprobacie Technicznej. W przypadku, gdy warunki zawarte w niniejszej Europejskiej Aprobacie Technicznej i w związanym z nią planie kontroli przestaną być wypełniane, jednostka certyfikująca unieważni certyfikat zgodności i niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Österreichisches Institut für Bautechnik. 3.3 Oznakowanie CE Oznakowanie CE musi być umieszczone na samym wyrobie, na załączonej do niego etykiecie, na opakowaniu wyrobu lub na załączonych do składników wyrobu dokumentach handlowych. Do symbolu oznakowania CE musi być dołączony numer identyfikacyjny zaangażowanej jednostki notyfikowanej oraz następujące dodatkowe informacje: nazwa lub znak identyfikacyjny oraz adres posiadacza niniejszej EAT; ostatnie dwie cyfry roku, w którym umieszczono oznakowanie CE; numer certyfikatu zgodności WE wyrobu; numer niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej; numer wytycznych zastosowanych w Europejskiej Aprobacie Technicznej ( nr 026, część 3) oznaczenie wyrobu (nazwa handlowa); kategoria użytkowania zgodnie z rozdziałem 1 i 2 niniejszej Aprobaty; stwierdzenie: Inne istotne cechy charakterystyczne (np. odporność ogniowa), patrz: ETA- 12/ Założenia, które stanowiły podstawę do uzyskania pozytywnej oceny przydatności wyrobu do stosowania zgodnego z przeznaczeniem 4.1 Produkcja Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna została wydana dla wyrobu na podstawie uzgodnionych danych/informacji, przechowywanych w Österreichisches Institut für Bautechnik, które pozwalają na identyfikację wyrobu podlegającego ocenie i zaopiniowaniu. Österreichisches Institut für Bautechnik musi być powiadomiony o wszelkich modyfikacjach wyrobu lub procesu produkcyjnego, które mogłyby doprowadzić do ich niezgodności z przechowywanymi danymi/ informacjami, zanim te modyfikacje zostaną wprowadzone. Österreichisches Institut für Bautechnik zdecyduje, czy takie zmiany naruszają postanowienia niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej, a w konsekwencji również ważność oznakowania CE wydanego na jej podstawie, a jeśli tak, czy będzie konieczna ponowna ocena i ewentualne wprowadzenie zmian w treści aprobaty.

10 Strona 10 europejskiej aprobaty technicznej ETA-12/0119, 4.2 Montaż Wyrób System ZZ-Brandschutzfugenband NE (ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ) należy nakładać w następujący sposób: Oczyścić powierzchnie złącza. Powierzchnie, na które zostanie nałożony materiał ZZ-Fugenband NE (uszczelka NE ZZ) należy oczyścić z luźnych resztek i brudu. Materiał we wnętrzu złącza może tam pozostać, pod warunkiem, że da się wykonać uszczelnienie o minimalnej głębokości z obu stron. Włożyć materiał ZZ-Fugenband NE (uszczelka NE ZZ) z obu stron konstrukcji ściany lub stropu uwzględniając wymiary minimalne (zob. załącznik C). Do montażu nie trzeba używać klejów. Dla ochrony uszczelnienia złącza można pokryć wyrób System ZZ-Brandschutzfugenband NE (ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ) silikonem lub akrylanem albo listwami zabezpieczającymi, wykonanymi z drewna, aluminium, stali lub tworzywa sztucznego. Niniejszą Europejską Aprobatę Techniczną wydano przy założeniu, że montaż wyrobu będzie wykonywany zgodnie z literaturą techniczną producenta. 5 Wskazówki dla producentów 5.1 Pakowanie, transport i składowanie Na dołączonym do wyrobu dokumencie oraz/lub na jego opakowaniu, producent musi zamieścić stosowne informacje, dotyczące transportu i przechowywania wyrobu. Jako minimum, należy określić: temperaturę przechowywania, maksymalny okres przechowywania oraz wymagane dane, dotyczące minimalnej temperatury transportu i składowania. 5.2 Użytkowanie, konserwacja i naprawa Wyrób należy nakładać i użytkować zgodnie z opisem w niniejszej Europejskiej Aprobacie Technicznej. Ocena przydatności do stosowania wyrobu opiera się na założeniu, że wszelkie wymagane naprawy i prace konserwacyjne będą przez założony okres użytkowania wykonywane zgodnie z instrukcją opracowaną przez producenta. W imieniu Österreichisches Institut für Bautechnik Rainer Mikulits Dyrektor Naczelny

11 Strona 11 europejskiej aprobaty technicznej ETA-12/0119, 1) Złącza pionowe w/między ścianami sztywnymi: Ściana sztywna Ściana sztywna Ściana sztywna Ściana sztywna Ściana sztywna 2) Złącza poziome w ścianach sztywnych, przylegających do podłogi, sufitu lub dachu: Podłoga, sufit lub dach Ściana sztywna Uwzględniając minimalną głębokość całkowitą uszczelnienia ( 150 mm), uszczelek NE ZZ nie trzeba montować w jednej płaszczyźnie z powierzchnią w ścianach o grubości większej od 150 mm. Wszystkie wymiary w mm Element konstrukcyjny Ściana sztywna Szerokość złącza, b [mm] Grubość ściany/ całkowita głęb. uszczelnienia, c [mm] 10 do Szerokość uszczelki, d 1[mm] zob. ZAŁĄCZNIK C Szerokość uszczelki, d2 [mm] zob. ZAŁĄCZNIK C Klasyfikacja odporności ogniowej 1) EI 15- do EI 120-V-M025-F-W 10 do 60 2) EI 15- do EI 120-V-M025-F-W 10 do 60 Uszczelnienie złączy prostych, Ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ Max. przemieszczenie boczne ±25% i ±7,5% przemieszczenie ścinające - Montaż w ścianach sztywnych, c 150 mm - ZAŁĄCZNIK A

12 Strona 12 europejskiej aprobaty technicznej ETA-12/0119, 1) Złącza poziome w/między stropami sztywnymi Strop sztywny Strop sztywny Strop sztywny Uwzględniając minimalną głębokość całkowitą uszczelnienia ( 150 mm), uszczelek NE ZZ nie trzeba montować w jednej płaszczyźnie z powierzchnią w ścianach o grubości większej od 150 mm. Wszystkie wymiary w mm Element konstrukcyjny Szerokość złącza, b [mm] Grubość stropu, c [mm] Strop sztywny 10 do Szerokość uszczelki, d1 [mm] zob. ZAŁĄCZNIK C Szerokość uszczelki, d2[mm] zob. ZAŁĄCZNIK C Klasyfikacja odporności ogniowej 1) EI 15- do EI 120-H-M025-F-W 10 do 60 Uszczelnienie złączy prostych, Ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ Max. przemieszczenie boczne ±25% i ±7,5% przemieszczenie ścinające - Montaż w stropach sztywnych, c 150 mm - ZAŁĄCZNIK B

13 Strona 13 europejskiej aprobaty technicznej ETA-12/0119, 1) Wymiary minimalne uszczelek NE ZZ : Szer. złącza b [mm] Szerokość min. uszczelki NE ZZ, d2 [mm] Wysokość min. uszczelki NE ZZ, d1 [mm] Uszczelnienie złączy prostych, Ognioodporna uszczelka NE systemu ZZ Max. przemieszczenie boczne ±25% i ±7,5% przemieszczenie ścinające - Wymiary minimalne uszczelek NE systemu ZZ - ZAŁĄCZNIK C

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna Uprawniony i dopuszczony zgodnie z art. 10 dyrektywy 89/106/EWG z dn. 21 grudnia 1988 r., w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna Uprawniony i dopuszczony zgodnie z art. 10 dyrektywy 89/106/EWG z dn. 21 grudnia 1988 r., w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się

Bardziej szczegółowo

Europejska aprobata techniczna

Europejska aprobata techniczna Uprawniony i dopuszczony zgodnie z art. 10 dyrektywy 89/106/EWG z dn. 21 grudnia 1988 r., w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna Uprawniony i notyfikowany zgodnie z art. 10 dyrektywy 89/106/EWG z dn. 21 grudnia 1988 r., w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna ETA-12/0119. z dnia Część ogólna. Jednostka ds. oceny technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

Europejska Ocena Techniczna ETA-12/0119. z dnia Część ogólna. Jednostka ds. oceny technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną Austriacki Instytut Inżynierii Budowlanej Schenkenstrasse 4 I T +43 1 533 65 50 1010 Wiedeń i Austria I F +43 1 533 64 23 www.oib.or.at i mail@oib.or.at Wyznaczony zgodnie z art.29 Rozporządzenia (WE)

Bardziej szczegółowo

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o.o

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o.o Członek UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Budynek C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej)

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna ETA-18/0237 z dnia 2018/05/16

Europejska Ocena Techniczna ETA-18/0237 z dnia 2018/05/16 ETA-Danmark A/S Göteborg Plads 1 DK-2150 Nordhavn Tel. +45 72 24 59 00 Faks +45 72 24 59 04 Internet www.etadanmark.dk Dopuszczone i zgłoszone zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 Parlamentu

Bardziej szczegółowo

Österreichisches Institut für Bautechnik Schenkenstrasse Wiedeń Austria T F

Österreichisches Institut für Bautechnik Schenkenstrasse Wiedeń Austria T F Tłumaczenie z języka angielskiego Autoryzowany i notyfikowany zgodnie z Artykułem 10 Dyrektywy Rady 89/106/EWG z dnia 21 grudnia 1988 dotyczącej zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych

Bardziej szczegółowo

ETA-16/0132 z dnia 16 stycznia 2017 r. Techniczna. Część ogólna. Techniczna Jednostka Aprobująca, która wystawia Europejską Ocenę Techniczną

ETA-16/0132 z dnia 16 stycznia 2017 r. Techniczna. Część ogólna. Techniczna Jednostka Aprobująca, która wystawia Europejską Ocenę Techniczną Deutsches Institut für Bautechnik Członek www.eota.eu Jednostka aprobująca wyroby budowlane i konstrukcji Bautechnisches Prüfamt Instytucja założona przez rządy federalne i krajów związkowych Upoważniona

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna z dnia 05/11/2014

Europejska Ocena Techniczna z dnia 05/11/2014 Tłumaczenie z jęz. angielskiego Wyznaczony godnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 OIB Österreichisches Institut für Bautechnik Członek EOTA Schenkenstrasse 4 1010 Vienna Ι Austria www.oib.or.at

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) Ogniochronna farba natryskowa Hilti CFS-SP WB Nr Hilti CFS 0843-CPD-0119 1. Niepowtarzalny

Bardziej szczegółowo

ETA-13/0483 GZON, GZOD, GZON

ETA-13/0483 GZON, GZOD, GZON Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0483 GZON, GZOD, GZON i GZODi Stalowe łączniki przypawane Steel weld pins Aprobata techniczna została opracowana w Zakładzie Aprobat Technicznych przez mgr inż. Martę

Bardziej szczegółowo

Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 SELLAFOC

Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 SELLAFOC Członek Area Anardi 5, E-20730 Azpeitia Gipuzkoa-Spain Tel.: +34 946 430 850 serviciostecnologicos@tecnalia.com www.tecnalia.com Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 Europejska

Bardziej szczegółowo

ETA 15/0777 z dnia r. Europejska ocena techniczna. K-FLEX - K-Fire Sealant A. Członek

ETA 15/0777 z dnia r. Europejska ocena techniczna. K-FLEX - K-Fire Sealant A. Członek Warrington Certification Ltd Holmesfield Road Warrington WA1 2DS Zjednoczone Królestwo Członek www.eota.eu Tel.: +44 (0) 1925 646 669 strona internetowa: www.warringtoncertification.com e-mail: etass@exova.com

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna Uprawniony i dopuszczony zgodnie z art. 10 dyrektywy 89/106/EWG z dn. 21 grudnia 1988 r., w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna Nazwa handlowa

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0459 GZB, GZBs, GSZB, GZPMi, GZPMis i GSZPMi Stalowe łączniki przypawane

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0459 GZB, GZBs, GSZB, GZPMi, GZPMis i GSZPMi Stalowe łączniki przypawane Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0459 GZB, GZBs, GSZB, GZPMi, GZPMis i GSZPMi Stalowe łączniki przypawane Steel weld pins Europejska aprobata techniczna została opracowana w Zakładzie Aprobat Technicznych

Bardziej szczegółowo

Sikasil IG 25 HM Plus. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Sikasil IG 25 HM Plus. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 1 NIEPOWTARZALNY KOD IDENTYFIKACYJNY TYPU WYROBU: 2 ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE LUB ZASTOSOWANIA: 3 PRODUCENT: Sika Services AG Tüffenwies 16 22 8064 Zürich 4 UPOWAŻNIONY

Bardziej szczegółowo

Karta Danych Technicznych. Poduszka ogniochronna Hilti CFS-CU. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 08/0213. Wydanie 04 / 2012r.

Karta Danych Technicznych. Poduszka ogniochronna Hilti CFS-CU. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 08/0213. Wydanie 04 / 2012r. Karta Danych Technicznych Poduszka ogniochronna Hilti CFS-CU Poduszka ogniochronna Hilti CFS-CU Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 08/0213 Wydanie 04 / 2012r. Poduszka ogniochronna Hilti CFS-CU Wydanie

Bardziej szczegółowo

- + - + tylko przy użytkowaniu w warunkach wilgotnych b) tylko dla poszycia konstrukcyjnego podłóg i dachu opartego na belkach

- + - + tylko przy użytkowaniu w warunkach wilgotnych b) tylko dla poszycia konstrukcyjnego podłóg i dachu opartego na belkach Płyty drewnopochodne do zastosowań konstrukcyjnych Płyty drewnopochodne, to szeroka gama materiałów wytworzonych z różnej wielkości cząstek materiału drzewnego, formowane przez sklejenie przy oddziaływaniu

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0149. GUNNEBO FASTENING łączniki do dachów płaskich

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0149. GUNNEBO FASTENING łączniki do dachów płaskich Europejska Aprobata Techniczna GUNNEBO FASTENING łączniki do dachów płaskich Łączniki do mocowania elastycznych wodochronnych pokryć dachowych Fasteners for flexible roof waterproofing systems Europejska

Bardziej szczegółowo

desygnowany zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejska Organizacja ds. Oceny Technicznej,

desygnowany zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejska Organizacja ds. Oceny Technicznej, Członek www.eota.eu UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Building C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. desygnowany zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr

Bardziej szczegółowo

Europejska ocena techniczna. ETA-17/0508 z dnia 20 października 2017 r. Wersja angielska przygotowana przez DIBt oryginał w języku niemieckim

Europejska ocena techniczna. ETA-17/0508 z dnia 20 października 2017 r. Wersja angielska przygotowana przez DIBt oryginał w języku niemieckim Członek Organ zatwierdzający dla wyrobów budowlanych i typów budowli Bautechnisches Prüfamt Instytucja ustanowiona przez rząd federalny i rządy krajów związkowych Wyznaczona zgodnie z art. 29 Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie informacyjne na język polski Europejskiej Aprobaty Technicznej ENKOPUR wydanej przez DIBT

Tłumaczenie informacyjne na język polski Europejskiej Aprobaty Technicznej ENKOPUR wydanej przez DIBT Strona 1 z 8 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej URZĄD PRAWA PUBLICZNEGO 10829 Berlin, Kolonnenstrasse 30L... DIBt Członek EOTA EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-04/0020 Nazwa handlowa: Uszczelnienie

Bardziej szczegółowo

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29. z rozporządzeniem (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o.

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29. z rozporządzeniem (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o. Członek UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Budynek C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej)

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane)

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) Hilti. Krok do przodu. Wytrzymałość. PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu:

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-08/0313

Europejska Aprobata Techniczna ETA-08/0313 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Jednostka zatwierdzająca produkty i konstrukcje budowlane Urząd ds. kontroli techniczno - budowlanej Zakład Prawa Publicznego podległy federacji i krajom związkowym

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie z języka angielskiego

Tłumaczenie z języka angielskiego Tłumaczenie z języka angielskiego 3M Fire Protection Products ------------------ DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UśYTKOWYCH Zgodnie z aneksem III do rozporządzenia nr 305/2011 ---- 3M Fire Barrier CP 25WB+ --------------------

Bardziej szczegółowo

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011 Członek UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Budynek C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej)

Bardziej szczegółowo

Firma jest członkiem EOTA. Europejska Organizacja ds. Aprobat Technicznych

Firma jest członkiem EOTA. Europejska Organizacja ds. Aprobat Technicznych Warrington Certification Limited, Holmesfield Road, Warrington, WA1 2DS Tel. +44 (0) 1925-646777 Faks +44 (0) 1925-646667 Firma jest członkiem EOTA Uprawniona i notyfikowana zgodnie z art. 10 Dyrektywy

Bardziej szczegółowo

1104 ETAG 026 3:2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

1104 ETAG 026 3:2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr identyfikacyjny: 02 05 14 044 0000 0000 49 1213 EN 15651-1:2012 14 1104 ETAG 026 part 3:2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikacryl -6200 Fire 02 055 14 04 0000 00 00 49 1213 1. Rodzaj produktu:

Bardziej szczegółowo

Zaprawa ogniochronna FireSeal STANDARD

Zaprawa ogniochronna FireSeal STANDARD INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA, ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71 ; (48 22) 825-76-55 - fax: (48 22) 825-52-86 Czł onek Europejskiej Unii Akceptacji Technicznej w Budownictwie - UEAtc

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0013

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0013 Deutsches Institut für Bautechnik Placówka Certyfikująca produkty budowlane i konstrukcje Urząd Badań Techniki Budowlanej Placówka prawa cywilnego prowadzona wspólnie przez Federację i Kraje Związkowe

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH (na podstawie rozporządzenia UE 305/2011, załącznik V) nr

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH (na podstawie rozporządzenia UE 305/2011, załącznik V) nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH (na podstawie rozporządzenia UE 305/2011, załącznik V) nr 04-0001-03 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: STEICOjoist wg ETA-06/0238 2. Numer typu, partii

Bardziej szczegółowo

MINISTERSTWO INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA. parametryzacji określonej przepisami

MINISTERSTWO INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA. parametryzacji określonej przepisami Czy wyroby budowlane potrzebują parametryzacji określonej przepisami Spełnienie podstawowych wymagań przez obiekty budowlane Podstawowe wymagania dla obiektów budowlanych zawarte w przepisach ustawy Pb:

Bardziej szczegółowo

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej) Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU)

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU DOSTĘPNOŚĆ ZGODNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE ALFA FR BOARD A TDS EW

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU DOSTĘPNOŚĆ ZGODNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE ALFA FR BOARD A TDS EW OPIS PRODUKTU Płyta ogniochronna ALFA FR BOARD A składa się z płyty z wełny mineralnej o gęstości 150kg/m 3 i grubości 60mm pokrytej jednostronnie powłoką z farby ablacyjnej ALFA FR COAT A o grubości warstwy

Bardziej szczegółowo

RYNEK WYROBÓW BUDOWLANYCH

RYNEK WYROBÓW BUDOWLANYCH Politechnika Śląska w Gliwicach Wydział Budownictwa Katedra Procesów Budowlanych RYNEK BUDOWLANY RYNEK WYROBÓW BUDOWLANYCH Aktualny stan prawny - UE Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE)

Bardziej szczegółowo

Dylatacje. Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych

Dylatacje. Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych 58 Do zamknięcia szczelin dylatacyjnych, w celu zapobiegania rozprzestrzenianiu się ognia i dymu doskonale nadają się następujące masy ogniochronne

Bardziej szczegółowo

ETA-13/0198 z 09/05/2014

ETA-13/0198 z 09/05/2014 Członek EOTA Europejska Ocena Techniczna ETA-13/0198 z 09/05/2014 PROMAPAINT SC4 Powłoka reaktywna do zabezpieczeń ogniochronnych elementów stalowych Reactive coating for fire protection of steel elements

Bardziej szczegółowo

Jakość materiałów budowlanych w Polsce. Systemy oceny, atesty, polskie normy. Badania.

Jakość materiałów budowlanych w Polsce. Systemy oceny, atesty, polskie normy. Badania. Jakość materiałów budowlanych w Polsce. Systemy oceny, atesty, polskie normy. Badania. Polskie przepisy wprowadzające uregulowania UE - OBSZAR REGULOWANY - budownictwo Ustawa Prawo Budowlane z dnia 7 lipca1994

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH ISO 9001:2008 AQAP2110:2009 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DRYVIT ETA OUTSULATION 1 K identyfikacyjny typu wyrobu DRYVITETAOUTSULATION 2 Typ wyrobu i numer serii Patrz etykieta wyrobu 3 Zamierzone zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0573

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0573 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Jednostka zatwierdzająca produkty i konstrukcje budowlane Urząd ds. kontroli techniczno - budowlanej Zakład Prawa Publicznego podległy federacji i krajom związkowym

Bardziej szczegółowo

Rozporządzenie Ministra Infrastruktury i Budownictwa w sprawie krajowych ocen technicznych

Rozporządzenie Ministra Infrastruktury i Budownictwa w sprawie krajowych ocen technicznych Rozporządzenie Ministra Infrastruktury i Budownictwa w sprawie krajowych ocen technicznych z dnia 17 pobierz plik pdf do wydruku Rozporządzenie Ministra Infrastruktury i Budownictwa w sprawie krajowych

Bardziej szczegółowo

e. W przypadku uszczelnień przeciwpożarowych, przed aplikacją masy ALFA MASTIC, należy dokonać rozpoznania

e. W przypadku uszczelnień przeciwpożarowych, przed aplikacją masy ALFA MASTIC, należy dokonać rozpoznania OPIS PRODUKTU Ogniochronna masa akrylowa skutecznie wypełnia szczeliny wokół rur i kabli w przejściach instalacyjnych, szczelinach i dylatacjach w przegrodach wykonanych z płyt G/K, cegły, betonu, żelbetu.

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna Nazwa handlowa

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer DIS-420-010265

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer DIS-420-010265 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: EN 1504-2: ZA.1d, ZA1f

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-09/0346

Europejska Aprobata Techniczna ETA-09/0346 Strona 1 wydanej 1. Grudnia 2009 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Instytucja Prawa Publicznego Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Niemcy Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie z języka angielskiego

Tłumaczenie z języka angielskiego Tłumaczenie z języka angielskiego Warrington Certification Holmesfield Road Warrington WA1 2DS United Kingdom Członek www.eota.eu T : +44 (0) 1925 646 669 W: www.warringtoncertification.com E: etass@exova.com

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1 Przepisy ogólne

Rozdział 1 Przepisy ogólne Dz.U.04.195.2011 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 11 sierpnia 2004 r. w sprawie systemów oceny zgodności, wymagań, jakie powinny spełniać notyfikowane jednostki uczestniczące w ocenie zgodności,

Bardziej szczegółowo

Ocena Techniczna z dnia 26 stycznia 2015 r.

Ocena Techniczna z dnia 26 stycznia 2015 r. [Tłumaczenie z języka angielskiego] Organ zatwierdzający wyroby budowlane i typy budowli Bautechnisches Prüfamt Instytucja utworzona przez rząd federalny i rząd kraju związkowego Wyznaczony zgodnie z art.

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna. ETA-11/0268 z 30/09/2016. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

Europejska Ocena Techniczna. ETA-11/0268 z 30/09/2016. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl www.eota.eu Europejska Ocena Techniczna z 30/09/2016

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0351. SALMET typów KB, ŁB, KS, KPW, ŁK, WB, WBW, WBD, KŁ, KK, KP, KR, KW, KB

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0351. SALMET typów KB, ŁB, KS, KPW, ŁK, WB, WBW, WBD, KŁ, KK, KP, KR, KW, KB Europejska Aprobata Techniczna typów KB, ŁB, KS, KPW, ŁK, WB, WBW, WBD, KŁ, KK, KP, KR, KW, KB Trójwymiarowe łączniki mechaniczne do konstrukcji drewnianych Three-dimensional nailing plates Europejska

Bardziej szczegółowo

1. Nie należy stosować masy uszczelniającej, jeżeli temperatura otoczenia wynosi poniżej 5 C.

1. Nie należy stosować masy uszczelniającej, jeżeli temperatura otoczenia wynosi poniżej 5 C. OPIS PRODUKTU Ogniochronna masa akrylowa skutecznie wypełnia szczeliny wokół rur i kabli w przejściach instalacyjnych, szczelinach i dylatacjach w przegrodach wykonanych z płyt G/K, cegły, betonu, żelbetu.

Bardziej szczegółowo

FERMACELL płyty gipsowo-włóknowe. Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0050. Tłumaczenie

FERMACELL płyty gipsowo-włóknowe. Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0050. Tłumaczenie FERMACELL płyty gipsowo-włóknowe Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0050 Tłumaczenie Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Instytucja prawa publicznego 10829 Berlin, Kolonnenstraße 30 L Tel. +49(0)30-78730-0

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Właściwości Użytkowych. Sikasil -670 Firee. aplikacji na. Uszczelniacz doo. z art. 11 ust. 5. w art 12 (2): 6. AVCP: System 1.

Deklaracja Właściwości Użytkowych. Sikasil -670 Firee. aplikacji na. Uszczelniacz doo. z art. 11 ust. 5. w art 12 (2): 6. AVCP: System 1. Nr identyfikacyjny: 02 05 14 033 0000 000 106 EN 15651-1:2012 EN 15651-4:2012 14 ETAG 026 part 3:2011 1104 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikasil -670 Fire 02 055 14 03 0000 000 106 1. Rodzaj produktu:

Bardziej szczegółowo

PolDeck BD I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.

PolDeck BD I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a. I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie Płyta to najnowsza i najbardziej zaawansowana technologicznie poz. w asortymencie płyt warstwowych EuroPanels. jest dachową płyta warstwową wykonaną w atrakcyjnej

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna Nazwa handlowa

Bardziej szczegółowo

PolTherma TS PIR I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.

PolTherma TS PIR I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a. I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma TS PIR to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliizocyjanurowej PIR, mocowana przelotowo do konstrukcji wsporczej (tzw. mocowanie

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011 Nr DWU ZT2/1/2015 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: ZT 2 2. Numer typu, partii lub

Bardziej szczegółowo

Płyty PolTherma SOFT PIR mogą być produkowane w wersji z bokami płaskimi lub zakładkowymi umożliwiającymi układanie na tzw. zakładkę.

Płyty PolTherma SOFT PIR mogą być produkowane w wersji z bokami płaskimi lub zakładkowymi umożliwiającymi układanie na tzw. zakładkę. I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie Płyty izolacyjne to nowoczesne wyroby budowlane przeznaczone do izolacji termicznej budynków, tj. ścian zewnętrznych, sufitów, ścianek działowych. Płyty izolacyjne

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0144

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0144 Deutsches Institut für Bautechnik Urząd wydający aprobaty techniczne dla produktów i systemów budowlanych Urząd kontroli techniki budowlanej Instytucja prawa publicznego Kolonnenstr. 30B D-10829 Berlin

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-05/0202 SYSTEM WEWNĘTRZNEGO SPRĘŻANIA BETONU BBV L3 - BBV L31

EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-05/0202 SYSTEM WEWNĘTRZNEGO SPRĘŻANIA BETONU BBV L3 - BBV L31 EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-05/0202 SYSTEM WEWNĘTRZNEGO SPRĘŻANIA BETONU BBV L3 - BBV L31 EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-05/0202 SPIS TREŚCI ZAŁĄCZNIKI I. Podstawy prawne i warunki ogólne 1

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 6 grudnia 2016 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA 1) z dnia 17 listopada 2016 r.

Warszawa, dnia 6 grudnia 2016 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA 1) z dnia 17 listopada 2016 r. DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 6 grudnia 2016 r. Poz. 1968 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA 1) z dnia 17 listopada 2016 r. w sprawie krajowych ocen technicznych

Bardziej szczegółowo

uszczelnienia złączy liniowych i szczelin dylatacyjnych

uszczelnienia złączy liniowych i szczelin dylatacyjnych uszczelnienia złączy liniowych i szczelin dylatacyjnych mcr Polylack Elastic, mcr mcr POLYLACK ELASTIC mcr Polylack Elastic jest ablacyjną masą akrylową, stosowaną do wykonywania cienkich powłok uszczelniających

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKA OCENA TECHNICZNA ETA15/0691 z dnia

EUROPEJSKA OCENA TECHNICZNA ETA15/0691 z dnia Certyfikacja Warrington Warrington Certification Ltd Holmesfield Road Warrington WA1 2DS Wielka Brytania Tel. : +44 (0) 1925 646 669 www.warringtoncertification.com etass@exova.com Wyznaczono zgodnie z

Bardziej szczegółowo

Egzemplarz archiwalny APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2007

Egzemplarz archiwalny APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2007 INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA, ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71, (48 22) 825-76-55, fax: (48 22) 825-52-86 Czł onek Europejskiej Unii Akceptacji Technicznej w Budownictwie - UEAtc

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: BOLIX S 2. Zamierzone zastosowanie lub zastosowania Złożony system izolacji cieplnej z wyprawami tynkarskimi jest przeznaczony do stosowania jako zewnętrzna

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sika Dichtungsmittel DM 2

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sika Dichtungsmittel DM 2 Beton Edycja 06.2013 Nr identyfikacyjny: 02 14 03 01 100 0 000020 1013 Wersja Nr 1 EN 934-2 13 0921 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sika Dichtungsmittel DM 2 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0543

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0543 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Jednostka Certyfikująca ds. Produktów i Konstrukcji Budowlanych Ośrodek Badawczy ds. Techniki Budowlanej Instytucja prawa publicznego prowadzona wspólnie przez władze

Bardziej szczegółowo

PolTherma DS I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. a. Cechy charakterystyczne. a.

PolTherma DS I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. a. Cechy charakterystyczne. a. I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma DS to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej PUR, mocowana do konstrukcji wsporczej łącznikami w sposób niewidoczny (tzw.

Bardziej szczegółowo

Polychem Systems Sp. z o.o. ul. Wołczyńska Poznań. stwierdza się przydatność do stosowania w budownictwie wyrobu budowlanego

Polychem Systems Sp. z o.o. ul. Wołczyńska Poznań. stwierdza się przydatność do stosowania w budownictwie wyrobu budowlanego COBR Przemysłu Izolacji Budowlanej Al. W. Korfantego 193 40-157 KATOW ICE APROBATA TECHNICZNA AT/2005-10-0035 Termin ważności aprobaty: 21 lipiec 2010 r. Na podstawie rozporządzenia Ministra Infrastruktury

Bardziej szczegółowo

Egzemplarz archiwalny APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2008

Egzemplarz archiwalny APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2008 INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA, ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86 Czł onek Europejskiej Unii Akceptacji Techniczej w Budownictwie UEAtc

Bardziej szczegółowo

Wyroby budowlane Ocena zgodności a ocena właściwości użytkowych. mgr inż. Ewa Kozłowska Gdańsk, r.

Wyroby budowlane Ocena zgodności a ocena właściwości użytkowych. mgr inż. Ewa Kozłowska Gdańsk, r. Wyroby budowlane Ocena zgodności a ocena właściwości użytkowych mgr inż. Ewa Kozłowska Gdańsk, 27.01.2017 r. Ważne definicje Producent to osoba fizyczna lub prawna albo jednostka organizacyjna nieposiadająca

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0011

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0011 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Zakład aprobat technicznych dla wyrobów budowlanych i typów konstrukcji Instytucja Bautechnisches prawa Prüfamt publicznego wspólna dla władz federalnych i krajowych

Bardziej szczegółowo

Członek Europejskiej Organizacji ds. Aprobat Technicznych (EOTA)

Członek Europejskiej Organizacji ds. Aprobat Technicznych (EOTA) Warrington Certification Ltd Holmesfield Road Warrington WA1 2DS United Kingdom T : +44 (0) 1925 646 669 F : +44 (0) 1925 646 667 W : www.exova.com W:: www.warringtonfire.net Warrington Certification Limited,

Bardziej szczegółowo

2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację wyrobu budowlanego, wymagany zgodnie 11 ust.

2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację wyrobu budowlanego, wymagany zgodnie 11 ust. DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr SP-130701 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: GREINPLAST SP 2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0423 English

Bardziej szczegółowo

PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A Dylatacja

PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A Dylatacja Instrukcja montażu / Dane Techniczne Uszczelnienie pionowych i poziomych złączy liniowych, dylatacji i szczelin budowlanych pomiędzy ścianami i stropami z zastosowaniem płyt i mat z wełny mineralnej, luźnej

Bardziej szczegółowo

ETA 15/0053 z dn. 01/04/2015. Europejska Ocena Techniczna. ETA Strona 1 z 34. Członek

ETA 15/0053 z dn. 01/04/2015. Europejska Ocena Techniczna. ETA Strona 1 z 34. Członek Członek BRE Global, Bucknalls Lane, Watford UK, WD25 9XX www.bre.co.uk T +44 (0)333 321 88 11 www.eota.eu CustomerServices@bre.co.uk Europejska Ocena Techniczna ETA 15/0053 z dn. 01/04/2015 Jednostka ds.

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Posadzki Edycja 02.2013 Nr identyfikacyjny: 02 08 01 04 040 0 000001 1041 Wersja EN 1504 2: 2004 09 0620 EN 13813:2002 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-04/0080

Europejska Aprobata Techniczna ETA-04/0080 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Urząd Certyfikacji Materiałów i Konstrukcji Budowlanych Urząd Kontroli ds. Inżynierii Budowlanej Instytucja prawa publicznego prowadzona wspólnie przez państwo kraje

Bardziej szczegółowo

IV Konferencja Rynku Urządzeń Grzewczych, Sanitarnych, Instalacji, Wentylacji i Klimatyzacji

IV Konferencja Rynku Urządzeń Grzewczych, Sanitarnych, Instalacji, Wentylacji i Klimatyzacji IV Konferencja Rynku Urządzeń Grzewczych, Sanitarnych, Instalacji, Wentylacji i Klimatyzacji Parametryzacja wyrobów budowlanych 23 kwietnia 2018 r. Jak naleŝy projektować i budować obiekty budowlane Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Karta danych technicznych. Ogniochronna silikonowa masa uszczelniająca Hilti CFS-S SIL. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0291

Karta danych technicznych. Ogniochronna silikonowa masa uszczelniająca Hilti CFS-S SIL. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0291 Karta danych technicznych Ogniochronna silikonowa masa uszczelniająca CFS-S SIL Ogniochronna silikonowa masa uszczelniająca Hilti CFS-S SIL Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0291 Wydanie 12 /

Bardziej szczegółowo

Strona 1 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-08/0018 fdokument sporządzono w wersji dwąęzycznej Tłumaczenia dokonano wyłącznie z języka angielskiego] *yrr VTT,tl*lti Te ilińsntu*ilłłuśkeś s Pt 1000 02044

Bardziej szczegółowo

Wyroby budowlane wprowadzone do obrotu w świetle obowiązujących przepisów.

Wyroby budowlane wprowadzone do obrotu w świetle obowiązujących przepisów. Wyroby budowlane wprowadzone do obrotu w świetle obowiązujących przepisów. Wyroby budowlane w świetle ustawy Prawo Budowlane Art. 10 Stosownie do postanowień art. 10 ustawy z dnia 7 lipca 1994r. Prawo

Bardziej szczegółowo

OKucIA MEMO BUDOWLANE OZnAcZOne ce

OKucIA MEMO BUDOWLANE OZnAcZOne ce MEMO OKUCIA BUDOWLANE OZNACZONE CE Oznakowanie CE: Dlaczego? GŁÓWNE CELE Oznakowanie CE definiuje jasne i konkretne cele bezpieczeństwa. Cele które są korzystne zarówno dla producentów, pośredników jak

Bardziej szczegółowo

Wyroby budowlane Specyfikacje techniczne

Wyroby budowlane Specyfikacje techniczne Wyroby budowlane Specyfikacje techniczne mgr inż. Ewa Kozłowska Gdańsk, 27.01.2017 r. Definicja Specyfikacja techniczna (ang. technical specification) Dokument ustalający wymagania techniczne, które powinien

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Posadzki Edycja 06. 05.2013 Nr identyfikacyjny: 01 08 05 03 001 0 000001 01 08 05 03 002 0 000001 Wersja Nr 1 EN 1504-2: 2004 13 0099 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikafloor -476 W + Sikafloor ClearCoat

Bardziej szczegółowo

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej) Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015 www.leier.pl DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Belka Stropowa Leier, 2. Zamierzone zastosowanie lub zastosowania: Prefabrykowane żelbetowe

Bardziej szczegółowo

PolTherma PS I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. a. Cechy charakterystyczne. a.

PolTherma PS I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. a. Cechy charakterystyczne. a. I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma PS to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej PUR, mocowana do konstrukcji wsporczej łącznikami w sposób niewidoczny (tzw.

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Deklaracja Właściwości Użytkowych Naprawy Edycja 06.2013 Nr identyfikacyjny: 02 04 01 04 001 0 000004 Wersja Nr 1 EN 1504-4 08 0921 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikadur -330 02 04 01 04 001 0 000004 1001 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny

Bardziej szczegółowo

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2010

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2010 Seria: APROBATY TECHNICZNE Egzemplarz archiwalny APROBATA TECHNICZNA ITB AT-15-8518/2010 Na podstawie rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 8 listopada 2004 r. w sprawie aprobat technicznych oraz

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Naprawy Edycja 06.2013 Nr identyfikacyjny: 02 04 03 01 003 0 00002 Wersja Nr 1 EN 1504-6 08 0921 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Sika

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 9/2013/P

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 9/2013/P DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 9/2013/P 1.Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: swisspor BIKUTOP V24 (PYE V100 S24) 2.Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający

Bardziej szczegółowo

ELASTYCZNA BARIERA OGNIOCHRONNA PRZEJŚĆ INSTALACYJNYCH W ŚCIANACH I STROPACH

ELASTYCZNA BARIERA OGNIOCHRONNA PRZEJŚĆ INSTALACYJNYCH W ŚCIANACH I STROPACH K la og syf ni ika ow cj ej a o EI dp 30 o -E rno I1 ś 20 ci ELASTYCZNA BARIERA OGNIOCHRONNA PRZEJŚĆ INSTALACYJNYCH W ŚCIANACH I STROPACH Izolacja termiczna Uszczelnienie łatwe w montażu Odporność ogniowa

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 32/7/13165/THERMANO 1 Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu Płyty termoizolacyjne z rdzeniem z pianki poliizocyjanurowej (PIR) w okładzinach wielowarstwowych,

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Deklaracja Właściwości Użytkowych Naprawy Edycja 28.02.2013 Nr identyfikacyjny: 4201024S Wersja Nr 1 EN 998-1: 2010 13 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikacrete TXT-60 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu:

Bardziej szczegółowo