Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 SELLAFOC

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 SELLAFOC"

Transkrypt

1 Członek Area Anardi 5, E Azpeitia Gipuzkoa-Spain Tel.: Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 Europejska Ocena Techniczna ETA 17/0371 z dnia I. Część ogólna Organ oceny technicznej wystawiający ETA: Nazwa handlowa wyrobu budowlanego: Rodzina produktów, do których należy wyrób budowlany: Producent: Zakład produkcyjny: Niniejsza Europejska Ocena Techniczna zawiera: Niniejsza Europejska Ocena Techniczna zostaje wydana zgodnie z Rozporządzeniem nr 305/2011 (UE), na podstawie: TECNALIA RESEARCH & INNOVATION SELLAFOC Wyrób do zatrzymywania i uszczelniania ognia: uszczelnianie przepustów. PERLITA Y VERMICULITA S.L. Pol. Ind. Can Prunera C/Garraf s/n Vallirana (Barcelona) (Hiszpania) Pol. Ind. Can Prunera C/Garraf s/n Vallirana (Barcelona) (Hiszpania) 12 stron łącznie z 1 załącznikiem, co razem stanowi integralną część niniejszej oceny. ETAG 026, część 2, wydanie z 2011r., używane jako Europejski Dokument Oceny (EAD). Tłumaczenia niniejszej Europejskiej Oceny Technicznej na inne języki ściśle odpowiadają jej wersji oryginalnej i tak należy je oznaczać. Rozpowszechnianie niniejszej Europejskiej Oceny Technicznej, w tym środkami elektronicznymi, dotyczy jej całości. Jednakże dopuszcza się możliwość powielania tego dokumentu w części za pisemną zgodą organu oceny technicznej, tzn. Tecnalia Research & Innovation. Każdą taką kopię należy oznaczać jako część niniejszej ETA. ETA 17/0371, wydana Strona 1 z 12

2 Spis treści: 1. Opis techniczny wyrobu Specyfikacja planowanego zastosowania (zastosowań) zgodnie z obowiązującym EAD Planowane zastosowanie Kategoria zastosowania Trwałość użytkowa Parametry użytkowe wyrobu i odsyłacze do metod stosowanych przy jego ocenie Bezpieczeństwo na wypadek pożaru (BWR 2) Higiena, zdrowie i środowisko (BWR 3) Bezpieczeństwo i dostępność w eksploatacji (BWR 4) Zabezpieczenie przed hałasem (BWR 5) Oszczędność energii i zatrzymywanie ciepła (BWR 6) Ogólne aspekty parametrów użytkowych wyrobu. Trwałość i możliwość użytkowania Zastosowany system oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych (AVCP) wraz z odesłaniem do jego podstawy prawnej: Szczegóły techniczne wymagane do wdrożenia systemu AVCP i przewidziane w obowiązującym EAD Załącznik A: Klasyfikacja odporności na ogień SELLAFOC ETA 17/0371, wydana Strona 2 z 12

3 II. Indywidualne części ETA 1. Opis techniczny wyrobu SELLAFOC jest zaprawą cementową, odporną na ogień, stosowaną na uszczelnienia przepustów w celu przywrócenia odporności ogniowej w miejscach przechodzenia kabli i rur w ścianach lub stropach. Zaprawę SELLAFOC dostarcza się w postaci suchego materiału, który przed nałożeniem należy zmieszać z wodą we wskazanych proporcjach. Po zmieszaniu z wodą i wysuszeniu SELLAFOC ma właściwości samonośne w pionie lub w poziomie bez potrzeby stosowania stałego materiału podłożowego. 2. Określenie przeznaczenia (zastosowań) zgodnie z obowiązującym EAD 2.1. Planowane przeznaczenie Planowanym przeznaczeniem SELLAFOC jest przywrócenie odporności ogniowej ścian i stropów w miejscach przechodzenia różnych instalacji Poniżej przedstawiono charakterystyczne elementy budowlane, do których można zastosować SELLAFOC w celu uszczelnienia przepustu (szczegóły podano w załączniku A): (a) Ściany: grubość ściany musi wynosić przynajmniej 150 mm; ściana musi być zbudowana z betonu lub murowana, o minimalnej masie właściwej kg/m 3. (b) Stropy: grubość stropu musi wynosić przynajmniej 150 mm; strop musi być zbudowany z betonu lub murowany, o minimalnej masie właściwej kg/m 3. Konstrukcja nośna musi być sklasyfikowana zgodnie z EN dla wymaganego czasu odporności na ogień SELLAFOC można stosować jako uszczelnienie przepustu o specjalnych wymaganiach instalacyjnych (szczegóły podano w załączniku A) Kategoria zastosowania Typ Z1: przeznaczony do stosowana w warunkach wewnętrznych przy wilgotności równej lub większej niż 85% wilgotności względnej, z wykluczeniem temperatur poniżej 0 o C, bez ekspozycji na deszcz lub promieniowanie ultrafioletowe. Z uwagi na spełnienie kryteriów Typu Z1, spełnione są również kryteria Typu Z2. ETA 17/0371, wydana Strona 3 z 12

4 2.3. Trwałość użytkowa Postanowienia niniejszej Europejskiej Oceny Technicznej oparto na zakładanym okresie trwałości użytkowej SELLAFOC, równym przynajmniej 25 lat, pod warunkiem, że eksploatacja i konserwacja prowadzone są we właściwy sposób. Podanych wskazań dotyczących trwałości użytkowej nie należy interpretować jako gwarancji udzielonej przez producenta lub organ oceniający, lecz należy je uważać wyłącznie za środek wyboru odpowiedniego wyrobu(-ów) w odniesieniu do spodziewanej, uzasadnionej ekonomicznie trwałości użytkowej prac. 3. Charakterystyka wyrobu i odniesienie do metod stosowanych przy jego ocenie. Podstawowe wymagania dla prac budowlanych BWR 1: odporność i stabilność mechaniczna BWR 2: bezpieczeństwo na wypadek pożaru BWR 3: higiena, zdrowie i środowisko BWR 4: bezpieczeństwo i dostępność w eksploatacji BWR 5: zabezpieczenie przed hałasem BWR 6: oszczędność energii i zatrzymywanie ciepła Ogólne aspekty parametrów użytkowych wyrobu Zasadnicze właściwości Nie dotyczy Reakcja na ogień Punkt Odporność na ogień Punkt Przepuszczalność powietrza Punkt Przepuszczalność wody Punkt Uwalnianie substancji Punkt niebezpiecznych Odporność i stabilność Punkt mechaniczna Odporność na uderzenia / Punkt ruch Przyczepność Punkt Izolacja dźwięków Punkt rozchodzących się w powietrzu Odporność cieplna Punkt Przenikalność pary wodnej Punkt Trwałość i możliwość użytkowania Z1, punkt 3.6 Właściwości 3.1. Bezpieczeństwo na wypadek pożaru (BWR 2) Reakcja na ogień SELLAFOC zawiera mniej niż 1% substancji organicznych, a zatem wyrób ten można zaliczyć do klasy A1 zgodnie z Decyzją komisji nr 2000/605/EC, zmieniającej decyzję nr 96/603/EC, która wprowadziła wykaz produktów należących do Klasy A, tzn. Brak udziału w pożarze, z Decyzji 94/611/EC wdrażającej artykuł 20 Dyrektywy Rady nr 89/106/EEC w sprawie wyrobów budowlanych Odporność na ogień Odporność uszczelnień przepustów na ogień zgodnie z normą EN podano w załączniku A do niniejszego dokumentu. Próby przeprowadzono zgodnie z EN ETA 17/0371, wydana Strona 4 z 12

5 3.2. Higiena, zdrowie i środowisko (BWR 3) Przenikalność powietrza Przenikalność wody Uwalnianie substancji niebezpiecznych. Zgodnie z oświadczeniem producenta zaprawa SELLAFOC i/lub jej składniki nie zawierają substancji, które sklasyfikowano jako niebezpieczne zgodnie z Dyrektywą nr 67/548/EWG oraz Rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 i wymieniono w Informacyjnym wykazie substancji niebezpiecznych EGDS, z uwzględnieniem warunków instalacji wyrobu budowlanego oraz scenariuszy uwalniania wynikłego z takich warunków. Poza punktami specjalnymi, które odnoszą się do substancji niebezpiecznych wskazanych w niniejszej ETA, mogą istnieć inne wymagania obowiązujące dla wyrobów objętych jej zakresem (np. transponowana legislacja europejska oraz krajowe prawo, przepisy i postanowienia administracyjne). Zachowanie zgodności z postanowieniami Rozporządzenia UE w sprawie wyrobów budowlanych oznacza, że takie wymagania należy również spełniać we wszystkich przypadkach ich obowiązywania Bezpieczeństwo i dostępność w eksploatacji (BWR 4) Odporność i stabilność mechaniczna Odporność na uderzenia / ruch Przyczepność Zabezpieczenie przed hałasem (BWR 5) Izolacja dźwięków rozchodzących się w powietrzu 3.5. Oszczędność energii i zatrzymywanie ciepła (BWR 6) Odporność cieplna Przenikalność pary wodnej. ETA 17/0371, wydana Strona 5 z 12

6 3.6. Ogólne aspekty parametrów użytkowych wyrobu. Trwałość i możliwość użytkowania SELLAFOC spełnia wymagania kategorii Z1 zgodnie z ETAG 026-2, sekcja 1.2. Próby przeprowadzono następującymi metodami: - Wygląd (zgodnie z ETAG 026-2, załącznik B.12); - Wytrzymałość na ściskanie (zgodnie z ETAG 026-2, załącznik B EN ). 4. Zastosowany system oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych (AVCP) wraz z odesłaniem do jego podstawy prawnej Zgodnie z decyzją Komisji Europejskiej nr 1999/454/EC - Decyzja Komisji z dnia 22 czerwca 1999r. (Dziennik praw L 178/52 z , str. 3), zmienioną w drodze Decyzji nr 2001/596/WE z dnia 8 stycznia 2001r. (Dziennik praw L 209/33 z , str. 2), obowiązuje opisany w tabeli poniżej system oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych (patrz załącznik do Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 oraz Rozporządzenie delegowane WE (UE) nr 568/2014 z dnia 18 lutego 2014r.). Wyrób (wyroby) Wyroby do zatrzymywania i uszczelniania ognia Planowane przeznaczenie (zastosowania) Podział budynku na strefy pożarowe i/lub ochrona przeciwpożarowa lub odporność ogniowa Poziom (y) lub System klasa (y) (y) Dowolny/a 1 5. Szczegóły techniczne wymagane do wdrożenia systemu AVCP i przewidziane w obowiązującym EAD Wszystkie niezbędne do wdrożenia systemu AVCP szczegóły techniczne przedstawiono w Planie kontroli, złożonym w Tecnalia Research and Innovation, z którym to planem ma być zgodna zakładowa kontrola produkcji. Plan kontroli stanowi poufną część niniejszej ETA i można go udostępniać wyłącznie organowi notyfikowanemu, któremu zlecono ocenę i weryfikację stałości właściwości użytkowych. Wydano w Azpeitia dnia r. [pieczątka i podpis] Miguel Mateos Punkt oceny innowacyjności i zgodności Tecnalia Research & Innovation ETA 17/0371, wydana Strona 6 z 12

7 Załącznik A: Klasyfikacja odporności na ogień SELLAFOC A.1. Sztywne konstrukcje ścian o grubości ściany przynajmniej 150 mm (szczegółowe omówienie w punkcie (a)) Uszczelnienie przepustu: rozmaite kable (standardowa konfiguracja w przypadku dużych kabli) i rury metalowe, przechodzące przez sztywne konstrukcje ścian. SELLAFOC instalowana centralnie w ścianie na pełnej głębokości. SELLAFOC stosowana do uszczelnienia przestrzeni otaczającej instalacje i szczeliny przepustów takich instalacji. Kable zgodnie z EN : 2009, standardowa konfiguracja w przypadku dużych kabli, maksymalny otwór 600 mm x 600 mm: Konstrukcja nośna Zaprawa Kanał / drabinka i kable Kanał / drabinka i kable Kanał / drabinka i kable A1 Mały w koszulce Maksymalna Ø 21 mm 1 A2 Mały w koszulce 1 A3 Mały w koszulce 1 B Mały w koszulce 1 Klasa odporności na ogień: El 120 C1 Średni w koszulce 21 < Ø < 50 mm 2 C2 Średni w koszulce 2 C3 Średni w koszulce 2 E Średni w koszulce 2 Klasa odporności na ogień: El 60 D1 Duży w koszulce 50 < Ø < 80 mm 3 D2 Duży w koszulce 3 D3 Duży w koszulce 3 Klasa odporności na ogień: El 60 F Wiązka kablowa (kable telekomunikacyjne) Maksymalna Ø 100 mm, wiązka wykonana z jednego kabla o maksymalnej Ø 21 mm 4 Klasa odporności na ogień: El 90 ETA 17/0371, wydana Strona 7 z 12

8 Instalacja Typ instalacji Materiał instalacji Średnica I Tworzywo Rura Maksymalna Ø 16 sztuczne mm Klasa odporności na ogień: El 90 Instalacja Typ instalacji Materiał instalacji Średnica H Stal Rura Maksymalna Ø 16 mm H Miedź Rura Maksymalna Ø 16 mm Klasa odporności na ogień: El 120 Grupa 6 Grupa 6 6 ETA 17/0371, wydana Strona 8 z 12

9 GRUBOŚĆ ŚCIANY RURY (mm) Rury metalowe zgodnie z EN : 2009: Powierzchnia nieeksponowana Powierzchnia eksponowana Konstrukcja nośna Zaprawa Izolacja wełną mineralną Instalacja przechodząca Rura metalowa - stal S 235 JR: średnica mm; grubość ściany 2-14,2 mm Uszczelnienie przepustu SELLAFOC Izolacja Izolacja wełną mineralną 50 mm, masa właściwa: 100 kg/m 3 Maksymalny otwór [mm] Klasa odporności na ogień x 300 El 240 C/U Rura metalowa El 240 C/U, ściana sztywna o grubości 150 mm ETA 17/0371, wydana Strona 9 z 12 ŚREDNICA RURY (mm)

10 A.2. Sztywne konstrukcje stropowe o grubości stropu przynajmniej 150 mm (szczegółowe omówienie w punkcie (b)) Uszczelnienie przepustu: rozmaite kable (standardowa konfiguracja w przypadku dużych kabli) i rury metalowe, przechodzące przez sztywne konstrukcje podłogowe. SELLAFOC instalowana centralnie w podłodze na pełnej głębokości. SELLAFOC stosowana do uszczelnienia przestrzeni otaczającej instalacje i szczeliny przepustów takich instalacji. Kable zgodnie z EN : 2009, maksymalny otwór 600 mm x 600 mm: Kanał / drabinka i kable Kanał / drabinka i kable Kanał / drabinka i kable Konstrukcja nośna Zaprawa A1 Mały w koszulce Maksymalna Ø 21 mm 1 A2 Mały w koszulce 1 A3 Mały w koszulce 1 B Mały w koszulce 1 Klasa odporności na ogień: El 90, E 180 C1 Średni w koszulce 21 < Ø < 50 mm 2 C2 Średni w koszulce 2 C3 Średni w koszulce 2 E Średni w koszulce 2 Klasa odporności na ogień: El 60, E 180 D1 Duży w koszulce 50 < Ø < 80 mm 3 D2 Duży w koszulce 3 D3 Duży w koszulce 3 Klasa odporności na ogień: El 60, E 180 F Wiązka kablowa (kable Maksymalna Ø 100 mm, wiązka 4 telekomunikacyjne) wykonana z jednego kabla o ETA 17/0371, wydana Strona 10 z 12

11 maksymalnej Ø 21 mm Klasa odporności na ogień: El 45, E 60 G1 Bez koszulki (przewód) Maksymalna Ø 17 mm 5 G2 Bez koszulki (przewód) Maksymalna Ø 24 mm 5 Klasa odporności na ogień: El 30, E 180 Instalacja Typ instalacji Materiał instalacji Średnica Grupa I Przewód Tworzywo sztuczne Maksymalna Ø 16 mm 6 Klasa odporności na ogień: El 30, E 180 Instalacja Uszczelnienie zaślepione Klasa: El 180 ETA 17/0371, wydana Strona 11 z 12

12 GRUBOŚĆ ŚCIANY RURY (mm) Rury metalowe według EN : 2009: Izolacja wełną mineralną Powierzchnia nieeksponowana Zaprawa Konstrukcja podtrzymująca Powierzchnia eksponowana Instalacja przechodząca Rura metalowa - stal S 235 JR: średnica mm; grubość ściany 2-14,2 mm Uszczelnienie przepustu SELLAFOC Izolacja Izolacja wełną mineralną 50 mm, masa właściwa: 100 kg/m 3 Maksymalny otwór [mm] Klasa odporności na ogień x 300 El 240 C/U Rura metalowa El 120 C/U, strop sztywny o grubości 150 mm ŚREDNICA RURY (mm) ETA 17/0371, wydana Strona 12 z 12

ETA-16/0132 z dnia 16 stycznia 2017 r. Techniczna. Część ogólna. Techniczna Jednostka Aprobująca, która wystawia Europejską Ocenę Techniczną

ETA-16/0132 z dnia 16 stycznia 2017 r. Techniczna. Część ogólna. Techniczna Jednostka Aprobująca, która wystawia Europejską Ocenę Techniczną Deutsches Institut für Bautechnik Członek www.eota.eu Jednostka aprobująca wyroby budowlane i konstrukcji Bautechnisches Prüfamt Instytucja założona przez rządy federalne i krajów związkowych Upoważniona

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane)

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) Hilti. Krok do przodu. Wytrzymałość. PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu:

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU DOSTĘPNOŚĆ ZGODNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE ALFA FR BOARD A TDS EW

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU DOSTĘPNOŚĆ ZGODNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE ALFA FR BOARD A TDS EW OPIS PRODUKTU Płyta ogniochronna ALFA FR BOARD A składa się z płyty z wełny mineralnej o gęstości 150kg/m 3 i grubości 60mm pokrytej jednostronnie powłoką z farby ablacyjnej ALFA FR COAT A o grubości warstwy

Bardziej szczegółowo

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29. z rozporządzeniem (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o.

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29. z rozporządzeniem (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o. Członek UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Budynek C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej)

Bardziej szczegółowo

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o.o

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o.o Członek UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Budynek C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej)

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna ETA-18/0237 z dnia 2018/05/16

Europejska Ocena Techniczna ETA-18/0237 z dnia 2018/05/16 ETA-Danmark A/S Göteborg Plads 1 DK-2150 Nordhavn Tel. +45 72 24 59 00 Faks +45 72 24 59 04 Internet www.etadanmark.dk Dopuszczone i zgłoszone zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 Parlamentu

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie z języka angielskiego

Tłumaczenie z języka angielskiego Member of www.eota.eu UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Building C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. United Kingdom. Jednostka wyznaczona zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej) Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU)

Bardziej szczegółowo

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011 Członek UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Budynek C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej)

Bardziej szczegółowo

Europejska ocena techniczna. ETA-17/0508 z dnia 20 października 2017 r. Wersja angielska przygotowana przez DIBt oryginał w języku niemieckim

Europejska ocena techniczna. ETA-17/0508 z dnia 20 października 2017 r. Wersja angielska przygotowana przez DIBt oryginał w języku niemieckim Członek Organ zatwierdzający dla wyrobów budowlanych i typów budowli Bautechnisches Prüfamt Instytucja ustanowiona przez rząd federalny i rządy krajów związkowych Wyznaczona zgodnie z art. 29 Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

1104 ETAG 026 3:2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

1104 ETAG 026 3:2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr identyfikacyjny: 02 05 14 044 0000 0000 49 1213 EN 15651-1:2012 14 1104 ETAG 026 part 3:2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikacryl -6200 Fire 02 055 14 04 0000 00 00 49 1213 1. Rodzaj produktu:

Bardziej szczegółowo

Europejska ocena techniczna ETA-15/0598 z dnia 26/10/2016

Europejska ocena techniczna ETA-15/0598 z dnia 26/10/2016 ETA-Danmark A/S Göteborg Plads 1 DK-2150 Nordhavn Tel. +45 72 24 59 00 Faks +45 72 24 59 04 Internet www.etadanmark.dk [Tłumaczenie z angielskiego] Dopuszczone i zgłoszone zgodnie z artykułem 29 dyrektywy

Bardziej szczegółowo

e. W przypadku uszczelnień przeciwpożarowych, przed aplikacją masy ALFA MASTIC, należy dokonać rozpoznania

e. W przypadku uszczelnień przeciwpożarowych, przed aplikacją masy ALFA MASTIC, należy dokonać rozpoznania OPIS PRODUKTU Ogniochronna masa akrylowa skutecznie wypełnia szczeliny wokół rur i kabli w przejściach instalacyjnych, szczelinach i dylatacjach w przegrodach wykonanych z płyt G/K, cegły, betonu, żelbetu.

Bardziej szczegółowo

techniczna z dnia 20/01/2017

techniczna z dnia 20/01/2017 Europejska ocena ETA-12/510 techniczna z dnia 20/01/2017 (Tłumaczenie angielskie wykonane przez CSTB - Oryginalna wersja w języku francuskim) CZĘŚĆ OGÓLNA Organ oceny technicznej wydający europejską ocenę

Bardziej szczegółowo

ETA 15/0777 z dnia r. Europejska ocena techniczna. K-FLEX - K-Fire Sealant A. Członek

ETA 15/0777 z dnia r. Europejska ocena techniczna. K-FLEX - K-Fire Sealant A. Członek Warrington Certification Ltd Holmesfield Road Warrington WA1 2DS Zjednoczone Królestwo Członek www.eota.eu Tel.: +44 (0) 1925 646 669 strona internetowa: www.warringtoncertification.com e-mail: etass@exova.com

Bardziej szczegółowo

1. Nie należy stosować masy uszczelniającej, jeżeli temperatura otoczenia wynosi poniżej 5 C.

1. Nie należy stosować masy uszczelniającej, jeżeli temperatura otoczenia wynosi poniżej 5 C. OPIS PRODUKTU Ogniochronna masa akrylowa skutecznie wypełnia szczeliny wokół rur i kabli w przejściach instalacyjnych, szczelinach i dylatacjach w przegrodach wykonanych z płyt G/K, cegły, betonu, żelbetu.

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) Przegroda ogniochronna Hilti CFS-PL Nr Hilti CFS 0761-CPD-0271 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU ZGODNOŚĆ ZASTOSOWANIE DOSTĘPNOŚĆ TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE. Nr Artykułu . ELEMENTY WCHODZĄCE W SKŁAD SYSTEMU: Ściany elastyczne:

OPIS PRODUKTU ZGODNOŚĆ ZASTOSOWANIE DOSTĘPNOŚĆ TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE. Nr Artykułu . ELEMENTY WCHODZĄCE W SKŁAD SYSTEMU: Ściany elastyczne: OPIS PRODUKTU Płyta ogniochronna ALFA FR BOARD to płyta z wełny mineralnej o gęstości 160 kg/m 3 pokryta jednostronnie lub obustronnie akrylową farbą pęczniejącą Zastosowanie odpowiedniego typu płyty zależy

Bardziej szczegółowo

ETA-13/0198 z 09/05/2014

ETA-13/0198 z 09/05/2014 Członek EOTA Europejska Ocena Techniczna ETA-13/0198 z 09/05/2014 PROMAPAINT SC4 Powłoka reaktywna do zabezpieczeń ogniochronnych elementów stalowych Reactive coating for fire protection of steel elements

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna ETA-12/0119. z dnia Część ogólna. Jednostka ds. oceny technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

Europejska Ocena Techniczna ETA-12/0119. z dnia Część ogólna. Jednostka ds. oceny technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną Austriacki Instytut Inżynierii Budowlanej Schenkenstrasse 4 I T +43 1 533 65 50 1010 Wiedeń i Austria I F +43 1 533 64 23 www.oib.or.at i mail@oib.or.at Wyznaczony zgodnie z art.29 Rozporządzenia (WE)

Bardziej szczegółowo

Österreichisches Institut für Bautechnik Schenkenstrasse Wiedeń Austria T F

Österreichisches Institut für Bautechnik Schenkenstrasse Wiedeń Austria T F Tłumaczenie z języka angielskiego Autoryzowany i notyfikowany zgodnie z Artykułem 10 Dyrektywy Rady 89/106/EWG z dnia 21 grudnia 1988 dotyczącej zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE. INTU FR WRAP L TDS PK 1.18 Strona 1 z 6

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE. INTU FR WRAP L TDS PK 1.18 Strona 1 z 6 OPIS PRODUKTU. Taśma ogniochronna INTU FR WRAP L wykonana jest z materiału na bazie grafitu. Pod wpływem wysokiej temperatury (ok. 140 C) materiał pęcznieje i wypełnia całą przestrzeń powstałą po wypalonych

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE KLASYFIKACJA OGNIOWA SPOSÓB MONTAŻU

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE KLASYFIKACJA OGNIOWA SPOSÓB MONTAŻU OPIS PRODUKTU jest suchą białą mieszanką, składająca się z nieorganicznych wypełniaczy oraz perlitu. Po zmieszaniu z wodą, zaprawa staje się łatwa do mieszania oraz uszczelniania przejść instalacyjnych

Bardziej szczegółowo

Tube" 12 stron łącznie z 8 aneksami, które stanowią część składową niniejszej aprobaty.

Tube 12 stron łącznie z 8 aneksami, które stanowią część składową niniejszej aprobaty. Członek Jednostka aprobująca wyroby budowlane i konstrukcje Bautechnisches Prüfamt (Niemiecki Instytut Jedna z instytucji prawa publicznego rządów federalnych i stanowych Wyznaczona zgodnie z Artykułem

Bardziej szczegółowo

desygnowany zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejska Organizacja ds. Oceny Technicznej,

desygnowany zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejska Organizacja ds. Oceny Technicznej, Członek www.eota.eu UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Building C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. desygnowany zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE INTU FR WRAP L TDS 1

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE INTU FR WRAP L TDS 1 OPIS PRODUKTU. Taśma ogniochronna INTU FR WRAP L wykonana jest z materiału na bazie grafitu. Pod wpływem wysokiej temperatury (ok. 140 C) materiał pęcznieje i wypełnia całą przestrzeń powstałą po wypalonych

Bardziej szczegółowo

PROMASTOP -W Opaska ogniochronna do przejść instalacyjnych. Techniczna Ochrona Przeciwpożarowa

PROMASTOP -W Opaska ogniochronna do przejść instalacyjnych. Techniczna Ochrona Przeciwpożarowa Opaska ogniochronna do przejść instalacyjnych Techniczna Ochrona Przeciwpożarowa . Informacje ogólne jest opracowanym na bazie specjalnej taśmy pęczniejącej systemem ogniochronnym stosowanym do uszczelniania

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Hilti CFS-SL GA Rękaw ogniochronny

Bardziej szczegółowo

Europejska ocena ETA-08/0114 techniczna z dnia 16/01/2017

Europejska ocena ETA-08/0114 techniczna z dnia 16/01/2017 Europejska ocena ETA-08/04 techniczna z dnia 6/0/207 (Tłumaczenie angielskie wykonane przez CSTB - Oryginalna wersja w języku francuskim) CZĘŚĆ OGÓLNA Organ oceny technicznej wydający europejską ocenę

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE. Ściany elastyczne: Ściany sztywne: Stropy sztywne: Artykuł nr

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE. Ściany elastyczne: Ściany sztywne: Stropy sztywne: Artykuł nr OPIS PRODUKTU Odporność ogniowa do 240 minut Dostępność: kartusz 310ml i opakowanie 600ml Kolor: biały Montaż w ścianach i stropach Posiada właściwości ognioszczelne, gazoszczelne, dymoszczelne Długi okres

Bardziej szczegółowo

Karta Danych Technicznych. Poduszka ogniochronna Hilti CFS-CU. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 08/0213. Wydanie 04 / 2012r.

Karta Danych Technicznych. Poduszka ogniochronna Hilti CFS-CU. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 08/0213. Wydanie 04 / 2012r. Karta Danych Technicznych Poduszka ogniochronna Hilti CFS-CU Poduszka ogniochronna Hilti CFS-CU Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 08/0213 Wydanie 04 / 2012r. Poduszka ogniochronna Hilti CFS-CU Wydanie

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna z dnia 05/11/2014

Europejska Ocena Techniczna z dnia 05/11/2014 Tłumaczenie z jęz. angielskiego Wyznaczony godnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 OIB Österreichisches Institut für Bautechnik Członek EOTA Schenkenstrasse 4 1010 Vienna Ι Austria www.oib.or.at

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna 13/0672 wydana r. Strona 2 z 62 (Tłumaczenie)

Europejska Ocena Techniczna 13/0672 wydana r. Strona 2 z 62 (Tłumaczenie) Członek UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Budynek C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej)

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: BOLIX S 2. Zamierzone zastosowanie lub zastosowania Złożony system izolacji cieplnej z wyprawami tynkarskimi jest przeznaczony do stosowania jako zewnętrzna

Bardziej szczegółowo

Karta Techniczna Astro X Series Pillow NKI typu produktu: XSPIL CPR-JA5016. ETA-14/0046 ETAG 026-Część 1 ETAG 026-Część 2 X SERIES PILLOWS

Karta Techniczna Astro X Series Pillow NKI typu produktu: XSPIL CPR-JA5016. ETA-14/0046 ETAG 026-Część 1 ETAG 026-Część 2 X SERIES PILLOWS str. 1 + Astroflame Fireseals Ltd Unit 8 The I O Centre Stephenson Road Segensworth, Fareham 14 1121-CPR-JA5016 ETA-14/0046 ETAG 026-Część 1 ETAG 026-Część 2 X SERIES PILLOWS ZATWIERDZONY CF 615 EN13501-2

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie z języka angielskiego

Tłumaczenie z języka angielskiego Member of www.eota.eu UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Building C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. United Kingdom. Jednostka wyznaczona zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU KLASYFIKACJA OGNIOWA ZUŻYCIE ALFA COAT SPOSÓB MONTAŻU PUSTE USZCZELNIENIA BEZ INSTALACJI

OPIS PRODUKTU KLASYFIKACJA OGNIOWA ZUŻYCIE ALFA COAT SPOSÓB MONTAŻU PUSTE USZCZELNIENIA BEZ INSTALACJI OPIS PRODUKTU ELEMENTY WCHODZĄCE W SKŁAD SYSTEMU: Farba ogniochronna ALFA Płyta ogniochronna ALFA FR BOARD Uszczelniająca masa ogniochronna ALFA Płyta z o gęstości minimalnej Otulina z o gęstości minimum

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Właściwości Użytkowych. Sikasil -670 Firee. aplikacji na. Uszczelniacz doo. z art. 11 ust. 5. w art 12 (2): 6. AVCP: System 1.

Deklaracja Właściwości Użytkowych. Sikasil -670 Firee. aplikacji na. Uszczelniacz doo. z art. 11 ust. 5. w art 12 (2): 6. AVCP: System 1. Nr identyfikacyjny: 02 05 14 033 0000 000 106 EN 15651-1:2012 EN 15651-4:2012 14 ETAG 026 part 3:2011 1104 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikasil -670 Fire 02 055 14 03 0000 000 106 1. Rodzaj produktu:

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna. ETA-11/0268 z 30/09/2016. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

Europejska Ocena Techniczna. ETA-11/0268 z 30/09/2016. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl www.eota.eu Europejska Ocena Techniczna z 30/09/2016

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKA OCENA TECHNICZNA ETA15/0691 z dnia

EUROPEJSKA OCENA TECHNICZNA ETA15/0691 z dnia Certyfikacja Warrington Warrington Certification Ltd Holmesfield Road Warrington WA1 2DS Wielka Brytania Tel. : +44 (0) 1925 646 669 www.warringtoncertification.com etass@exova.com Wyznaczono zgodnie z

Bardziej szczegółowo

Sikasil IG 25 HM Plus. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Sikasil IG 25 HM Plus. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 1 NIEPOWTARZALNY KOD IDENTYFIKACYJNY TYPU WYROBU: 2 ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE LUB ZASTOSOWANIA: 3 PRODUCENT: Sika Services AG Tüffenwies 16 22 8064 Zürich 4 UPOWAŻNIONY

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna. ETA-16/0309 z dnia Część ogólna. Jednostka ds. Oceny Technicznej wydająca Europejską Oceną Techniczną

Europejska Ocena Techniczna. ETA-16/0309 z dnia Część ogólna. Jednostka ds. Oceny Technicznej wydająca Europejską Oceną Techniczną Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 Europejska Ocena Techniczna ETA-16/0309 z dnia 01.09.2016 Część ogólna Jednostka ds. Oceny Technicznej wydająca Europejską Oceną Techniczną

Bardziej szczegółowo

Karta danych technicznych. Ogniochronna pęczniejąca masa uszczelniająca Hilti CFS-IS. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0406

Karta danych technicznych. Ogniochronna pęczniejąca masa uszczelniająca Hilti CFS-IS. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0406 Karta danych technicznych Ogniochronna pęczniejąca masa uszczelniająca Hilti CFS-IS Ogniochronna pęczniejąca masa uszczelniająca Hilti CFS-IS Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0406 Wydanie 02

Bardziej szczegółowo

ETA-17/0847 z 29/09/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna. Instytut Techniki Budowlanej TMH

ETA-17/0847 z 29/09/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna. Instytut Techniki Budowlanej TMH Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU)

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) Ogniochronna farba natryskowa Hilti CFS-SP WB Nr Hilti CFS 0843-CPD-0119 1. Niepowtarzalny

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ TDS KARTA TECHNICZNA ALFA UNIWRAP L 1. (TS) wersja z taśmą samoprzylepną.

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ TDS KARTA TECHNICZNA ALFA UNIWRAP L 1. (TS) wersja z taśmą samoprzylepną. OPIS PRODUKTU. Taśma ogniochronna ALFA UNIWRAP L wykonana jest z materiału na bazie grafitu. Pod wpływem wysokiej temperatury (ok 140 o C) materiał pęcznieje i wypełnia całą przestrzeń powstałą po wypalonych

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE INTU FR WRAP L TDS 1

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE INTU FR WRAP L TDS 1 OPIS PRODUKTU. Taśma ogniochronna INTU FR WRAP L wykonana jest z materiału na bazie grafitu. Pod wpływem wysokiej temperatury (ok 140 C) materiał pęcznieje i wypełnia całą przestrzeń powstałą po wypalonych

Bardziej szczegółowo

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011:

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: Członek UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Budynek C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej)

Bardziej szczegółowo

Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną (EOT), upoważniona zgodnie z art. 29 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady

Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną (EOT), upoważniona zgodnie z art. 29 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady Członek www.eota.eu UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Building C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. United Kingdom. utworzono zgodnie z art. 29 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) Ogniochronna akrylowa masa uszczelniająca Hilti CFS-S ACR Nr Hilti CFS 0761-CPD-0174 1.

Bardziej szczegółowo

Ocena Techniczna z dnia 26 stycznia 2015 r.

Ocena Techniczna z dnia 26 stycznia 2015 r. [Tłumaczenie z języka angielskiego] Organ zatwierdzający wyroby budowlane i typy budowli Bautechnisches Prüfamt Instytucja utworzona przez rząd federalny i rząd kraju związkowego Wyznaczony zgodnie z art.

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna z dnia 05/11/2014

Europejska Ocena Techniczna z dnia 05/11/2014 Tłumaczenie z jęz. agnielskiego Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 OIB Österreichisches Institut für Bautechnik. Członek EOTA Schenkenstrasse 4 1010 Vienna Ι Austria www.oib.or.at

Bardziej szczegółowo

Zeszyt danych technicznych. Bandaż ogniochronny Hilti CFS-B. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0212

Zeszyt danych technicznych. Bandaż ogniochronny Hilti CFS-B. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0212 Zeszyt danych technicznych Bandaż ogniochronny Hilti CFS-B Bandaż ogniochronny Hilti CFS-B Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0212 Wydanie 09 / 2010r. Bandaż ogniochronny Hilti CFS-B Wydanie 09/2010r.

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna. ETA-19/0215 z Członek. Część ogólna

Europejska Ocena Techniczna. ETA-19/0215 z Członek.   Część ogólna Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (WE) Nr 305/2011 Członek www.eota.eu Europejska Ocena Techniczna ETA-19/0215 z 01.08.2019 Część ogólna Jednostka ds. Oceny Technicznej wydająca Europejską

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011 Nr DWU ZT2/1/2015 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: ZT 2 2. Numer typu, partii lub

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DRYVIT ETA DRYSULATION 1 Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu DRYVIT-ETA-DRYSULATION 2 Zamierzone zastosowanie lub zastosowania Złożony system izolacji cieplnej

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna z dnia 7 marca 2016

Europejska Ocena Techniczna z dnia 7 marca 2016 Członek www.eota.eu Organ zatwierdzający produkty budowlane oraz typy budowli Bautechnisches Prufamt Instytucja utworzona przez rząd federalny oraz rządy Landów Wyznaczona zgodnie z art. 29 Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację wyrobu budowlanego, wymagany zgodnie 11 ust.

2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację wyrobu budowlanego, wymagany zgodnie 11 ust. DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr SP-130701 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: GREINPLAST SP 2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE INTU FR WRAP L TDS 1

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE INTU FR WRAP L TDS 1 OPIS PRODUKTU. Taśma ogniochronna INTU FR WRAP L wykonana jest z materiału na bazie grafitu. Pod wpływem wysokiej temperatury (ok 140 o C) materiał pęcznieje i wypełnia całą przestrzeń powstałą po wypalonych

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr ETICS-01/2017

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr ETICS-01/2017 Nazwa wyrobu: Złożony system izolacji cieplnych z wyprawami tynkarskimi (ETICS) System ociepleń termpir Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: System ociepleń termpir Opis wyrobu: Niniejszy wyrób

Bardziej szczegółowo

ocena techniczna z dnia 27/10/2014

ocena techniczna z dnia 27/10/2014 Europejska ocena techniczna z dnia 27/10/2014 Część ogólna Jednostka ds. oceny wydająca europejską ocenę techniczną: Nazwa handlowa wyrobu budowlanego: Rodzina wyrobów, do której należy wyrób budowlany:

Bardziej szczegółowo

ETA-14/0333 z 30/09/2014

ETA-14/0333 z 30/09/2014 Członek EOTA Europejska Ocena Techniczna ETA-14/0333 z 30/09/2014 EKOSPAN ŚCIANA/EKOSPAN WALL Kompozytowe płyty warstwowe do stosowania jako elementy ścian wewnętrznych i zewnętrznych Self-supporting composite

Bardziej szczegółowo

TDS KARTA TECHNICZNA ALFA UNIWRAP L 1

TDS KARTA TECHNICZNA ALFA UNIWRAP L 1 OPIS PRODUKTU. Taśma ogniochronna ALFA UNIWRAP L wykonana jest z materiału na bazie grafitu. Pod wpływem wysokiej temperatury (ok 140 o C) materiał pęcznieje i wypełnia całą przestrzeń powstałą po wypalonych

Bardziej szczegółowo

Karta Techniczna Astro Flexi Coat NKI typu produktu: FLEXCS CPR-JA5014. ETA-14/0048 ETAG 026-Część 1 ETAG 026-Część 3 ASTRO FLEXI COAT SEAL

Karta Techniczna Astro Flexi Coat NKI typu produktu: FLEXCS CPR-JA5014. ETA-14/0048 ETAG 026-Część 1 ETAG 026-Część 3 ASTRO FLEXI COAT SEAL str. 0 Astroflame Fireseals Ltd Unit 8 The I O Centre Stephenson Road Segensworth, Fareham 14 1121-CPR-JA5014 ZATWIERDZONY CF 640 EN13501-2 EN1366-3:2009 EN1366-4:2006 EN1027 EN1026:2000 BS476 część 20&22

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Właściwości Użytkowych G4222HPCPR

Deklaracja Właściwości Użytkowych G4222HPCPR Deklaracja Właściwości Użytkowych 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: CLASSIC 039, IPB 039, FCB 039, LBB 039, LRB 039, UNIFIT 039, TI140U, EKOBOARD, DF1, DF1 H, DF1 DUO. 2. Numer typu, partii

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH ISO 9001:2008 AQAP2110:2009 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DRYVIT ETA OUTSULATION 1 K identyfikacyjny typu wyrobu DRYVITETAOUTSULATION 2 Typ wyrobu i numer serii Patrz etykieta wyrobu 3 Zamierzone zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie z języka angielskiego

Tłumaczenie z języka angielskiego Tłumaczenie z języka angielskiego 3M Fire Protection Products ------------------ DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UśYTKOWYCH Zgodnie z aneksem III do rozporządzenia nr 305/2011 ---- 3M Fire Barrier CP 25WB+ --------------------

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna Uprawniony i notyfikowany zgodnie z art. 10 dyrektywy 89/106/EWG z dn. 21 grudnia 1988 r., w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się

Bardziej szczegółowo

Europejska aprobata techniczna

Europejska aprobata techniczna Uprawniony i dopuszczony zgodnie z art. 10 dyrektywy 89/106/EWG z dn. 21 grudnia 1988 r., w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się

Bardziej szczegółowo

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej) Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu uszczelnień przejść instalacyjnych rur System Armaflex Protect ETA-11/0454

Instrukcja montażu uszczelnień przejść instalacyjnych rur System Armaflex Protect ETA-11/0454 Instrukcja montażu uszczelnień przejść instalacyjnych rur ETA-11/0454 Informacje podstawowe Podczas montażu uszczelnienia należy stosować się do zaleceń zamieszczonych w Europejskiej Aprobacie Technicznej

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Deklaracja Właściwości Użytkowych Naprawy Edycja 28.02.2013 Nr identyfikacyjny: 4201024S Wersja Nr 1 EN 998-1: 2010 13 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikacrete TXT-60 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu:

Bardziej szczegółowo

przejścia instalacyjne kombinowane

przejścia instalacyjne kombinowane przejścia instalacyjne kombinowane mcr Polylack Elastic, mcr Polylack F, mcr Polylack K, mcr Polylack KG, mcr PS Bandage PRZEZNACZENIE mcr Polylack Elastic, mcr Polylack F, mcr Polylack K, mcr Polylack

Bardziej szczegółowo

PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A Dylatacja

PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A Dylatacja Instrukcja montażu / Dane Techniczne Uszczelnienie pionowych i poziomych złączy liniowych, dylatacji i szczelin budowlanych pomiędzy ścianami i stropami z zastosowaniem płyt i mat z wełny mineralnej, luźnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Ostatnia aktualizacja: STRONA 1/5

INSTRUKCJA MONTAŻU. Ostatnia aktualizacja: STRONA 1/5 Ostatnia aktualizacja: 13-08-2013 STRONA 1/5 Dostępne średnice: 32mm 355mm Klasa odporności ogniowej: EI 120 - EI 240 Kołnierze składają się z zewnętrznej obudowy w kształcie opaski, wykonanej z blachy

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU -- ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU. Dostępne średnice: 32mm 355mm Klasa odporności ogniowej: EI 120 - EI 240

OPIS PRODUKTU -- ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU. Dostępne średnice: 32mm 355mm Klasa odporności ogniowej: EI 120 - EI 240 OPIS PRODUKTU Dostępne średnice: 32mm 355mm Klasa odporności ogniowej: EI 120 - EI 240 Kołnierze składają się z zewnętrznej obudowy w kształcie opaski wykonanej z blachy stalowej o grubości 1,0 mm zabezpieczonej

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ SPOSÓB MONTAŻU. PRZECHOWYWANIE i UTYLIZACJA

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ SPOSÓB MONTAŻU. PRZECHOWYWANIE i UTYLIZACJA OPIS PRODUKTU. Dostępne średnice: 32mm 355mm Klasa odporności ogniowej: EI 120 - EI 240 Kołnierze składają się z zewnętrznej obudowy w kształcie opaski wykonanej z blachy stalowej o grubości 1,0 mm zabezpieczonej

Bardziej szczegółowo

ETA-14/0332 z 30/09/2014

ETA-14/0332 z 30/09/2014 Członek EOTA Europejska Ocena Techniczna ETA-14/0332 z 30/09/2014 EKOSPAN DACH/EKOSPAN ROOF Kompozytowe płyty warstwowe do stosowania w przekryciach dachowych i sufitach Self-supporting composite panel

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer DIS-420-010265

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer DIS-420-010265 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: EN 1504-2: ZA.1d, ZA1f

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 1 NIEPOWTARZALNY KOD IDENTYFIKACYJNY TYPU WYROBU: 2 ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE LUB ZASTOSOWANIA: Wyrób do ochrony powierzchniowej betonu powłoka: Ochrona przed wnikaniem

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 464 EP-Decksiegel DIS

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 464 EP-Decksiegel DIS DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 464 EP-Decksiegel 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: EN 1504-2: ZA. 1d,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Protecta EX Mortar

INSTRUKCJA MONTAŻU Protecta EX Mortar INSTRUKCJA MONTAŻU Protecta EX 1 (12) 2014 2 5 OGÓLNY OPIS PRODUKTU Typowy schemat Protecta EX to suchy biały proszek składający się z substancji nieorganicznych i perlitu. Po dodaniu wody tworzy szczelną

Bardziej szczegółowo

KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 0033/2017

KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 0033/2017 KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 0033/2017 1. Nazwa i nazwa handlowa wyrobu budowlanego: Zestaw wyrobów do wykonywania ociepleń ścian zewnętrznych budynków systemem RENOX ST 2. Oznaczenie typu

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Posadzki Edycja 02.2013 Nr identyfikacyjny: 02 08 01 04 040 0 000001 1041 Wersja EN 1504 2: 2004 09 0620 EN 13813:2002 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPur EZ 505

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPur EZ 505 1 / 7 użytkowych wyrobu budowlanego StoPur EZ 505 Kod identyfikacyjny typu produktu PROD0519 StoPur EZ 505 Zastosowanie EN 1504-2: Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji

Bardziej szczegółowo

- + - + tylko przy użytkowaniu w warunkach wilgotnych b) tylko dla poszycia konstrukcyjnego podłóg i dachu opartego na belkach

- + - + tylko przy użytkowaniu w warunkach wilgotnych b) tylko dla poszycia konstrukcyjnego podłóg i dachu opartego na belkach Płyty drewnopochodne do zastosowań konstrukcyjnych Płyty drewnopochodne, to szeroka gama materiałów wytworzonych z różnej wielkości cząstek materiału drzewnego, formowane przez sklejenie przy oddziaływaniu

Bardziej szczegółowo

Dylatacje. Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych

Dylatacje. Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych 58 Do zamknięcia szczelin dylatacyjnych, w celu zapobiegania rozprzestrzenianiu się ognia i dymu doskonale nadają się następujące masy ogniochronne

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox WL 100

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox WL 100 1 / 5 użytkowych wyrobu budowlanego StoPox WL 100 Kod identyfikacyjny typu produktu PROD0607 StoPox WL 100 Zastosowanie EN 1504-2: Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji

Bardziej szczegółowo

Sikafloor 304 W. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Sikafloor 304 W. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 1 NIEPOWTARZALNY KOD IDENTYFIKACYJNY TYPU WYROBU: 2 ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE LUB ZASTOSOWANIA: 3 PRODUCENT: Sika Services AG Tüffenwies 16 22 8064 Zürich 4 UPOWAŻNIONY

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox KU 615

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox KU 615 1 / 5 użytkowych wyrobu budowlanego StoPox KU 615 Kod identyfikacyjny typu produktu PROD1433 StoPox KU 615 Zastosowanie EN 1504-2: Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox BB OS

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox BB OS 1 / 6 użytkowych wyrobu budowlanego StoPox BB OS Kod identyfikacyjny typu produktu PROD0216 StoPox BB OS Zastosowanie EN 1504-2: Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna Uprawniony i dopuszczony zgodnie z art. 10 dyrektywy 89/106/EWG z dn. 21 grudnia 1988 r., w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Dachy Edycja 06.06.2013 Nr identyfikacyjny: 02 09 15 15 100 0 000004 Wersja Nr 1 ETAG 005 12 1219 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Sikalastic

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ INTU FR GRILLE TDS 1. niestandardowe rozmiary kratek

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ INTU FR GRILLE TDS 1. niestandardowe rozmiary kratek . OPIS PRODUKTU odporność ogniowa 60, 120 i 240 minut przepływ powietrza do 80% maksymalne wymiary pojedynczej kratki: okrągłe - Ø 400 []; prostokątne 600 x 600 [] niestandardowe rozmiary kratek Przeciwpożarowe

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych

Deklaracja właściwości użytkowych Produkt Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: EK-JZ Zastosowanie Klapa odcinająca do systemów wielostrefowej wentylacji pożarowej Producent TROX GmbH Telefon +49 (0)2845 2020 Telefaks +49 (0)2845

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna Uprawniony i dopuszczony zgodnie z art. 10 dyrektywy 89/106/EWG z dn. 21 grudnia 1988 r., w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się

Bardziej szczegółowo

Zaprawa ogniochronna FireSeal STANDARD

Zaprawa ogniochronna FireSeal STANDARD INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA, ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71 ; (48 22) 825-76-55 - fax: (48 22) 825-52-86 Czł onek Europejskiej Unii Akceptacji Technicznej w Budownictwie - UEAtc

Bardziej szczegółowo

2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację wyrobu budowlanego, wymagany zgodnie 11 ust.

2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację wyrobu budowlanego, wymagany zgodnie 11 ust. DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr FX130701 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: GREINPLAST FX 2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację wyrobu

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 1 NIEPOWTARZALNY KOD IDENTYFIKACYJNY TYPU WYROBU: 2 ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE LUB ZASTOSOWANIA: Wyrób do ochrony powierzchniowej betonu powłoka: Ochrona przed wnikaniem

Bardziej szczegółowo