Dziennik konserwacji Q02

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Dziennik konserwacji Q02"

Transkrypt

1 Dziennik konserwacji Q02

2 UWAGA Konserwacji może dokonać wyłącznie autoryzowany dealer firmy Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA. Po każdym przeglądzie konserwacyjnym niniejszy dziennik powinien zostać oznaczony datą i podpisany przez autoryzowanego dealera. Nienotowanie regularnych przeglądów konserwacyjnych może spowodować unieważnienie gwarancji. Zalecenia dotyczące konserwacji obejmują usługi, które zgodnie z naszym doświadczeniem są najczęściej wymagane przez typowego użytkownika. Prosimy upewnić się, że otrzymali Państwo od dealera kopię raportu z kontroli przeprowadzonej przed dostarczeniem produktu. Obowiązki z zakresu czynności specjalnych i konserwacji zapobiegawczej wymienione są w Podręczniku obsługi i konserwacji. W przypadku bardzo dużej liczby godzin pracy produktu dealer może doradzić Państwu dodatkowe usługi, jeśli okażą się konieczne. W szczególności zalecamy częstsze prace konserwacyjne podczas użytkowania na obszarach słonowodnych. Autoryzowane i certyfikowane centrum serwisowe zapewni usługi przeszkolonych w fabryce techników oraz dostarczy oryginalne części zamienne Quicksilver.

3 5-LETNIA GWARANCJA Gwarancja Standardowy okres trwania gwarancji zależy od kraju, w którym został zakupiony silnik zaburtowy. Gwarancja jest ważna od momentu właściwej rejestracji produktu przez autoryzowanego dealera. Gwarancja przedłużona Z dniem 1 czerwca 2008 r. Brunswick Marine in EMEA przedłuża okres gwarancyjny do 5 lat dla silników Verado, OptiMax i 4-suwowych zaburtowych przy założeniu, że spełnione zostaną warunki niniejszej gwarancji przedłużonej. W czasie trwania gwarancji zapewnione jest wsparcie fabryczne oraz całość usług oferowanych w ramach standardowej gwarancji producenta Mercury Marine (w tym robocizna) na wypadek usterek wywołanych wadami materiałowymi lub wadami wykonania. W ramach przedłużonej gwarancji 5-letniej w okresie trwania gwarancji nastąpi wymiana lub naprawa, zależnie od potrzeb, dowolnej części, która uległa usterce w trakcie normalnej eksploatacji na skutek wad materiałowych lub wad wykonania. Wszelkie części wymienione w ramach gwarancji uważać się będzie za oryginalne części produktu, a wszelkie gwarancje na te części wygasną wraz z oryginalną gwarancją na produkt. Szczegółowe warunki gwarancji oraz wyjątki znajdują się w Podręczniku obsługi i konserwacji (patrz Informacje o gwarancji ). Jeśli warunki gwarancji przedłużonej zostały spełnione, dodatkowy okres gwarancyjny rozpoczyna się w momencie wygaśnięcia standardowej fabrycznej gwarancji ograniczonej. Gwarancja przedłużona zostanie unieważniona w przypadku niespełnienia dowolnego z warunków gwarancji przedłużonej. Obowiązująca nadal gwarancja może zostać przeniesiona na kolejnego nabywcę po odpowiedniej zmianie rejestracji produktu. Warunki gwarancji przedłużonej Dealer powinien przeprowadzić i udokumentować określony przez Mercury Marine proces kontroli silnika zaburtowego przed dostawą. Autoryzowane centrum serwisowe* powinno wykonać wymagane rutynowe czynności serwisowe/konserwacyjne i zarejestrować ich wykonanie w Mercury. Zalecane odstępy czasowe między kontrolami/serwisowaniem powinny być przestrzegane: 3 mies., 12 mies., 2 lata, 3 lata, 4 lata, 5 lat lub 20 godz., 100 godz., 200 godz., 300 godz., 400 godz., 500 godz., 600 godz..., zależnie, co nastąpi wcześniej. 1

4 Program gwarancji przedłużonej nie będzie ograniczony pod względem godzin eksploatacji, jeśli spełnione będą wszystkie warunki. Na potrzeby konserwacji lub napraw można używać WYŁĄCZNIE części, olejów i smarów posiadających certyfikat Mercury Marine. Czynności konserwacyjne powinny być rejestrowane przez dealera w dzienniku oraz on-line. Modyfikacje/przeróbki Produkty, które poddano modyfikacji lub przeróbkom w stosunku do oryginalnej konfiguracji produkcyjnej nie zostaną objęte 5-letnią gwarancją przedłużoną. Dodawanie lub wymiana elementów oryginalnych na części lub akcesoria niezatwiedzone przez Mercury Marine lub niezainstalowane przez autoryzowane centrum serwisowe spowoduje unieważnienie 5-letniej gwarancji przedłużonej Mercury Marine na silnik zaburtowy. Może to również wpłynąć na prawa użytkownika w świetle standardowej gwarancji fabrycznej. Produkty objęte gwarancją Nowe silniki zaburtowe Mercury i Mariner (niewymienione jako nieobjęte gwarancją) zakupione po 1 czerwca 2008 r. u dealera posiadającego autoryzację Mercury Marine na dystrybucję produktów wyłącznie do zastosowań rekreacyjnych w Europie, na Bliskim Wschodzie, we Wspólnocie Niepodległych Państw i Afryce*. Produkty i zastosowania nieobjęte gwarancją Produkty wyścigowe i wyczynowe Mercury, bez względu na długość okresu gwarancyjnego. Produkty wykorzystywane przez organizacje lokalne, samorządowe, rządowe lub ochotnicze. Produkty wykorzystywane w związku z wykonywaną pracą, zatrudnieniem, wynajmem, dzieloną własnością lub jakimkolwiek innym zastosowaniem produktu, które przynosi dochód, przez dowolną część okresu obowiązywania gwarancji, nawet jeśli produkt wykorzystywany jest do takich celów tylko okresowo. Wyjątki Niniejsza gwarancja nie obejmuje: Napraw kosmetycznych, korozji i nieprawidłowego użytkowania. Elementów konserwacyjnych, np. filtrów, anod itp. Uszczelek, węży i innych części niemetalowych. Uszkodzeń przypadkowych, które nie powodują ubytków metalu ani dostania się wody do układu paliwowego bądź silnika. 2

5 Usterek na skutek braku rutynowej konserwacji (określonej w podręczniku użytkownika). Usterek na skutek stosowania śrub napędowych, które nie zezwalają na pracę silnika zaburtowego z zalecaną ilością obr./min. przy pełnym otwarciu przepustnicy. Usterek na skutek eksploatacji niezgodnej z zalecanym cyklem eksploatacji/pracy (określonym w podręczniku użytkownika). Części uszkodzonych poprzez wypadek, zanurzenie i/lub kolizję. Normalnego zużycia eksploatacyjnego. Zanieczyszczenia paliwa i przedostania się wody do silnika przez wlot paliwowy, wlot powietrza lub układ wydechowy. Usterek na skutek użycia paliwa lub środków smarnych nieodpowiednich dla tego produktu. Usterek na skutek użycia silnika zaburtowego do celów, dla których nie został zaprojektowany, jak np. wyścigi czy eksploatacja wyczynowa oraz na skutek wszelkich innych typów nieprawidłowego użycia lub zaniedbań. Usterek na skutek montażu niewłaściwych dodatków lub części. Nieautoryzowanych przeróbek, niewłaściwej instalacji i/lub montażu oraz wszelkich przyczyn innych niż usterki na skutek wad materiałowych lub wad wykonania. Korozji układu sterowego lub elementów elektrycznych, korozji na skutek elektrolizy, obcych substancji chemicznych znajdujących się w wodzie, niewłaściwej konserwacji oraz korozji na skutek uszkodzeń lub niewłaściwego użytkowania. Zwrotu kosztów holowania, wszelkich opłat za łódź w wodzie i na lądzie oraz kosztów przewozu technicznego. Powstawania narośli na zewnętrznych bądź wewnętrznych powierzchniach silnika. Dodatkowe warunki i informacje o gwarancji Dodatkowe informacje na temat gwarancji fabrycznej na silnik zaburtowy znajdują się w Podręczniku obsługi i konserwacji (patrz Informacje o gwarancji ). * Niniejsza gwarancja obejmuje wyłącznie silniki zaburtowe Mercury oraz Mariner zarejestrowane poprzez autoryzowanego dystrybutora lub dealera Mercury lub Mariner. Informacje na temat sieci autoryzowanych dealerów znajdują się na witrynie internetowej Brunswick Marine in EMEA ( 3

6 4

7 Niniejszy dziennik ma służyć Państwu pomocą. Prosimy o uzupełnienie szczegółów silnika i łodzi, aby można było z nich w przyszłości korzystać w celach referencyjnych. Bardzo ważne jest, aby dane były regularnie aktualizowane. Numer seryjny silnika... Numer modelu... Data zakupu... Numer śruby napędowej... Skok... Numer kluczyka zapłonu... Model łodzi... Producent łodzi... Długość łodzi... Numer kadłuba... Imię i nazwisko właściciela... Adres... Kod pocztowy... Miejscowość... Kraj... Zmiana właściciela/adresu Data... Imię i nazwisko właściciela... Adres... Kod pocztowy... Miejscowość... Kraj... Przekazanie własności: Jeśli produkt został zakupiony od pierwszego właściciela, należy dostarczyć swoje dane do lokalnego dystrybutora/działu firmy, aby możliwe było przekazanie Państwu pozostałego czasu gwarancji. Dodatkowe informacje znajdują się w Podręczniku obsługi i konserwacji. 5

8 Kontrola przed dostawą Kontrola przed uruchomieniem (zaznaczyć odpowiednie pola lub pozostawić puste, jeśli nie dotyczy) Kompletność aktualizacji biuletynu serwisowego lub napraw Smar w części dolnej Naoliwienie rurki odchyłu oraz sworznia zwrotnicy Stabilność zamocowania silnika na pawęży, na odpowiedniej wysokości i jego wyśrodkowanie Instalacja układu paliwowego i baku Mieszanka benzyny i oleju dla docierania silnika Regulacja wspomagania Działanie układu sterowniczego w pełnym zakresie Działanie zdalnego sterowania Instalacja przewodów elektrycznych Czy pojemność znamionowa akumulatora jest odpowiednia, czy jest on w pełni naładowany i odpowiednio zabezpieczony Czy przewody akumulatora są dobrze zamocowanie i czy osłona ochronna znajduje się na miejscu Przewody instrumentów Działanie odchylania ręcznego Działanie zaworu odchylania ręcznego Poziom oleju w ukł. mechanicznego trymowania Mechaniczne trymowanie i działanie odchylania do tyłu Sprawdzić ciasność zamocowania korbowodu bocznego sterowego i elementów złącznych. Napełnić zbiornik(i) wtrysku oleju. Wyregulować przełącznik ograniczenia trymu. Usunąć powietrze z układu wtrysku oleju. Sprawdzić działanie sygnalizatora dźwiękowego ostrzegającego o przegrzaniu oraz niskim poziomie oleju. Regulacja kabli przesuwnych Wybór odpowiedniej śruby napędowej, instalacja i moment dokręcenia Sprawdzić poziom oleju i działanie systemu mechanicznego trymowania i wskaźnika mechanicznego trymowania. Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu ostrych krawędzi, gorących powierzchni i ruchomych części. Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu źródeł zapłonu (cewek, świec zapłonowych i ich przewodów), kabli koncentrycznych VHF przesyłających sygnały o dużej mocy lub odbiorników radiowych. Upewnić się, że złącza wiązek zamocowano nie dalej niż w odległości 25,4 cm (10 cali). Sprawdzić, czy wszystkie nieużywane złącza są zabezpieczone osłoną. Jeżeli zastosowano wyłącznik zapłonu innego producenta niż Mercury Marine, należy sprawdzić, czy spełnia on minimalne wymagania techniczne normy IEC IP66. Upewnić się, że przewody elektronicznego układu zdalnego sterowania zostały podłączone zgodnie z instrukcjami ERC. Upewnić się, że wszystkie wtyczki są odpowiednio włożone i zablokowane. Sprawdzić, czy wiązka pilota zdalnego sterowania pozwala na swobodne poruszanie manetką (całkowicie do przodu i do tyłu). Sprawdzić, czy wyłącznik ściągacza linowego jest we właściwy sposób podłączony do systemu instalacji elektrycznej. Sprawdzić, czy wyłącznik jest podłączony do zespołu przewodów modułu poleceń DTS. 6

9 Sprawdzić, czy wiązka przewodów jest zamocowana na całej długości przebiegu instalacji. Sprawdzić, czy wszystkie niepodłączone złącza zabezpieczone są osłonami, co zapobiegnie korozji. Sprawdzić, czy nakrętki motylkowe zostały zastąpione nakrętkami sześciokątnymi. Sprawdzić, czy wszystkie kable akumulatora silnika podłączone są do właściwych zacisków. Sprawdzić, czy przewody zasilania DTS są podłączone do akumulatora zapłonowego i zabezpieczone przeciwnakrętkami. Upewnić się, że bezpiecznik 5-amperowy wiązki zasilającej układu DTS jest dostępny. Kontrola podczas pracy silnika Operacja przewijania elektrody zapłonowej / blokady w położeniu zerowym Elektryczna elektroda zapłonowa / przełącznik bezpieczeństwa w położeniu zerowym Ssanie ręczne Ssanie elektryczne lub wzbogacacz Wskaźnik strumienia wody Działanie instrumentów Ustalić obr./min. na biegu jałowym i dostosowanie mieszanki Obroty na minutę na biegu jałowym Przepustnica i przesunięcie, łatwość działania Działanie układu sterowniczego w zakresie Jazda wsteczna i haki tylne zamykające Napęd w wodzie płytkiej Działanie mechanicznego trymowania Ustawianie zaczepu trymowania Regulacja kąta odchylenia Maks. ilość obrotów na minutę/ustawienia rozrządu Wyłącznik i wyłącznik ściągacza linowego OptiMax i EFI Sprawdzić działanie silnika za pomocą laptopa DDT/CDS Kontrola po zakończeniu pracy silnika Przecieki oleju, paliwa lub wody Dokręcenie nakrętki śruby napędowej Trymowanie mechaniczne i poziom wtrysku oleju Poziom oleju w silniku czterosuwowym (za wyj. Verado) Zaświadczam, że powyższe kontrole i przeglądy zostały przeprowadzone Imię i nazwisko konserwatora: Numer paszportu konserwatora Marine: Data: Pieczęć dealera Numer dealera: 7

10 Kontrola przy dostawie do klienta (zaznaczyć odpowiednie pola lub pozostawić puste, jeśli nie dotyczy) Wypełnić i dokonać rejestracji gwarancji przekazać klientowi kopię. Podręcznik obsługi i konserwacji przekazać klientowi i zapoznać go z jego treścią. Podkreślić znaczenie Ostrzeżeń oraz procedury testowania silnika Mercury. Działanie sprzętu wyjaśnić / zaprezentować Wyłącznik ściągacza linowego Moment obrotowy lub pociągnięcie, przyczyna i skutek, mocny uchwyt koła sterowego, gwałtowny skręt łodzi, trymowanie do położenia neutralnego. Tabliczka parametrów technicznych łodzi straży wybrzeża USA/tabliczka z parametrami technicznymi łodzi CE Odpowiednie siedzenia Znaczenie kamizelki ratunkowej i poduszki ratunkowej Parametry silnika zaburtowego i systemy ostrzegawcze zespołu Funkcje wskaźników SmartCraft Harmonogram przechowywania i konserwacji po zakończeniu sezonu Silnik Łódź Przyczepa (jeśli dotyczy) Wygląd zewnętrzny silnika zaburtowego jest do zaakceptowania (farba, maska, obrazki itp.). Gwarancja przekazać klientowi i objaśnić warunki. Wyjaśnić zakres usług dealera. Zaświadczam, że powyższe informacje zostały przekazane i wyjaśnione klientowi. Imię i nazwisko sprzedawcy: Data: Pieczęć dealera Numer dealera: Podpis Klienta 8

11 Kontrola serwisowa po pierwszych 3 miesiącach (lub 20 godz.) eksploatacji Kontrola przed uruchomieniem (zaznaczyć odpowiednie pola lub pozostawić puste, jeśli nie dotyczy) Sprawdzić silnik zaburtowy i akcesoria na wypadek widocznych uszkodzeń. Opróżnić obudowę przekładni i napełnić nowym olejem przekładniowym. Nasmarować wszystkie złączki do smarowania, śruby zacisków pawęży, linki przepustnicy/ biegów (punkty skrętu) i wypusty wału napędowego. Nasmarować linkę steru. Wyczyścić i nasmarować końcówkę kabla przy silniku. Przeprowadzić konserwację akumulatora i zacisków. Wyjąć i sprawdzić świece zapłonowe. Sprawdzić sprężanie (silnik powinien być ciepły). Sprawdzić zbiornik paliwa, przewody paliwowe i złącza. Wymienić filtry paliwa i filtr wtrysku oleju. Sprawdzić pracę przepustnicy i blokadę pełnego otwarcia przepustnicy. Sprawdzić poziom oleju i działanie systemu mechanicznego trymowania i wskaźnika mechanicznego trymowania. Sprawdzić, czy skrzydła śruby napędowej nie są uszkodzone. EFI i DFI Sprawdzić ustawienia TPS. Tylko silniki czterosuwowe Wymienić olej silnikowy i filtr. Kontrola podczas pracy silnika Ciśnienie wody Praca pompy wodnej i układu chłodniczego Praca przepustnicy, skrzyni biegów i blokady biegu wstecznego Mieszanka w gaźniku i prędkość jałowa Maks. ilość obrotów na minutę/ustawienia rozrządu Praca wtrysku oleju i układ ostrzegawczy niskiego poziomu oleju Praca układu sterowego, zdalnego sterowania i wskaźników OptiMax i EFI Przy użyciu laptopa DDT/CDS Kontrola kodów diagnostycznych Praca ECM i czujników Kontrola na wypadek kodów awarii Kontrola ciśnienia paliwa i powietrza DFI 9

12 Kontrola po zakończeniu pracy silnika Należy spryskać blok silnika z głowicą środkiem antykorozyjnym Quicksilver Corrosion Guard, aby zapobiec korozji połączeń elektrycznych i odkrytych powierzchni metalowych. Skontrolować anody i układ antykorozyjny. Data: Numer dealera: Pieczęć dealera + podpis: Godziny eksploatacji: Uwagi

13 Coroczna (lub co 100 godzin pracy) kontrola serwisowa Kontrola przed uruchomieniem (zaznaczyć odpowiednie pola lub pozostawić puste, jeśli nie dotyczy) Sprawdzić silnik zaburtowy i akcesoria na wypadek widocznych uszkodzeń. Wyjąć i sprawdzić świece zapłonowe, osłony i przewody. Sprawdzić sprężanie (silnik powinien być ciepły). Sprawdzić wszystkie łącza elektryczne. W razie potrzeby wyczyścić i ponownie uszczelnić. Opróżnić obudowę przekładni i napełnić nowym olejem przekładniowym. Nasmarować wszystkie złączki do smarowania, śruby zacisków pawęży, linki przepustnicy/biegów (punkty skrętu). Nasmarować linkę steru. Wyczyścić i nasmarować końcówkę kabla przy silniku. Przeprowadzić konserwację pompy wodnej. Zdjąć i sprawdzić śrubę napędową. Nasmarować wypusty wału napędowego. Dokręcić nakrętkę wału napędowego podanym momentem. Przeprowadzić konserwację akumulatora i zacisków. Usunąć osad z silnika, używając środka czyszczącego do silników Quicksilver Power Tune. Sprawdzić zbiornik paliwa, przewody paliwowe i złącza. Wymienić filtry paliwa i filtr wtrysku oleju. Wymienić błonę pompy paliwowej i sprawdzić poziom pływaków w gaźniku. Sprawdzić synchronizację gaźnika i przepustnicy. Sprawdzić pracę przepustnicy i blokadę pełnego otwarcia przepustnicy. Sprawdzić poziom oleju i działanie systemu mechanicznego trymowania i wskaźnika mechanicznego trymowania. Sprawdzić pasek napędowy akcesoriów (w razie potrzeby wymienić). Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu ostrych krawędzi, gorących powierzchni i ruchomych części. Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu źródeł zapłonu (cewek, świec zapłonowych i ich przewodów), kabli koncentrycznych VHF przesyłających sygnały o dużej mocy lub odbiorników radiowych. Upewnić się, że złącza wiązek zamocowano nie dalej niż w odległości 25,4 cm (10 cali). Sprawdzić, czy wszystkie nieużywane złącza są zabezpieczone osłoną. Jeżeli zastosowano wyłącznik zapłonu innego producenta niż Mercury Marine, należy sprawdzić, czy spełnia on minimalne wymagania techniczne normy IEC IP66. Upewnić się, że przewody elektronicznego układu zdalnego sterowania zostały podłączone zgodnie z instrukcjami ERC. Upewnić się, że wszystkie wtyczki są odpowiednio włożone i zablokowane. Sprawdzić, czy wiązka pilota zdalnego sterowania pozwala na swobodne poruszanie manetką (całkowicie do przodu i do tyłu). Sprawdzić, czy wyłącznik ściągacza linowego jest we właściwy sposób podłączony do systemu instalacji elektrycznej. Sprawdzić, czy wyłącznik jest podłączony do zespołu przewodów modułu poleceń DTS. Sprawdzić, czy wiązka przewodów jest zamocowana na całej długości przebiegu instalacji. Sprawdzić, czy wszystkie niepodłączone złącza zabezpieczone są osłonami, co zapobiegnie korozji. Sprawdzić, czy nakrętki motylkowe zostały zastąpione nakrętkami sześciokątnymi. Sprawdzić, czy wszystkie kable akumulatora silnika podłączone są do właściwych zacisków. 11

14 Sprawdzić, czy przewody zasilania DTS są podłączone do akumulatora zapłonowego i zabezpieczone przeciwnakrętkami. Upewnić się, że bezpiecznik 5-amperowy wiązki zasilającej układu DTS jest dostępny. EFI i DFI Sprawdzić ustawienia TPS. OptiMax Wymienić filtr oleju sprężarki. Tylko silniki czterosuwowe Wymienić olej silnikowy i filtr oleju. Sprawdzić i wyregulować luz zaworowy, w razie potrzeby sprawdzić pasek rozrządu. Kontrola podczas pracy silnika Ciśnienie wody Praca pompy wodnej, układu chłodniczego i termostatu Praca przepustnicy, skrzyni biegów i blokady biegu wstecznego Prawidłowe ładowanie alternatora Mieszanka w gaźniku i prędkość jałowa Maks. ilość obrotów na minutę/ustawienia rozrządu Praca wtrysku oleju i układ ostrzegawczy niskiego poziomu oleju Praca układu sterowego, zdalnego sterowania i wskaźników OptiMax i EFI Przy użyciu laptopa DDT/CDS Kontrola kodów diagnostycznych Praca ECM i czujników Kontrola na wypadek kodów awarii Kontrola ciśnienia paliwa i powietrza DFI Kontrola po zakończeniu pracy silnika Spryskać blok silnika z głowicą środkiem antykorozyjnym Quicksilver Corrosion Guard, aby zapobiec korozji połączeń elektrycznych i odkrytych powierzchni metalowych. Skontrolować anody i układ antykorozyjny. W razie potrzeby wymienić zaczep trymowania. Do czasu następnej planowej konserwacji użytkownik powinien stosować się do zaleceń zawartych w Podręczniku obsługi i konserwacji. Zaleca się używanie oryginalnych części zamiennych Mercury Precision lub Quicksilver oraz oryginalnych smarów. Przechowywanie Najważniejsza w przygotowaniu silnika do przechowania jest ochrona przed rdzą, korozją oraz uszkodzeniami wskutek zamarzania znajdującej się na nim wody. Prosimy sięgnąć do procedur przedstawionych w Instrukcji obsługi, konserwacji i zasad gwarancji w celu przygotowania silnika zaburtowego do przechowywania po zakończeniu sezonu lub do dłuższego przechowywania (dwa miesiące lub więcej). 12

15 Data: Numer dealera: Pieczęć dealera + podpis: Godziny eksploatacji: Uwagi

16 Coroczna (lub co 200 godzin pracy) kontrola serwisowa Kontrola przed uruchomieniem (zaznaczyć odpowiednie pola lub pozostawić puste, jeśli nie dotyczy) Sprawdzić silnik zaburtowy i akcesoria na wypadek widocznych uszkodzeń. Wyjąć i sprawdzić świece zapłonowe, osłony i przewody. Sprawdzić sprężanie (silnik powinien być ciepły). Sprawdzić wszystkie łącza elektryczne. W razie potrzeby wyczyścić i ponownie uszczelnić. Opróżnić obudowę przekładni i napełnić nowym olejem przekładniowym. Nasmarować wszystkie złączki do smarowania, śruby zacisków pawęży, linki przepustnicy/biegów (punkty skrętu). Nasmarować linkę steru. Wyczyścić i nasmarować końcówkę kabla przy silniku. Przeprowadzić konserwację pompy wodnej. Zdjąć i sprawdzić śrubę napędową. Nasmarować wypusty wału napędowego. Dokręcić nakrętkę wału napędowego podanym momentem. Przeprowadzić konserwację akumulatora i zacisków. Skontrolować stan termostatu i wymienić w przypadku korozji. Usunąć osad z silnika, używając środka czyszczącego do silników Quicksilver Power Tune. Sprawdzić zbiornik paliwa, przewody paliwowe i złącza. Wymienić filtry paliwa i filtr wtrysku oleju. Wymienić błonę pompy paliwowej i sprawdzić poziom pływaków w gaźniku. Sprawdzić synchronizację gaźnika i przepustnicy. Sprawdzić pracę przepustnicy i blokadę pełnego otwarcia przepustnicy. Sprawdzić poziom oleju i działanie systemu mechanicznego trymowania i wskaźnika mechanicznego trymowania. Sprawdzić pasek napędowy akcesoriów (w razie potrzeby wymienić). Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu ostrych krawędzi, gorących powierzchni i ruchomych części. Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu źródeł zapłonu (cewek, świec zapłonowych i ich przewodów), kabli koncentrycznych VHF przesyłających sygnały o dużej mocy lub odbiorników radiowych. Upewnić się, że złącza wiązek zamocowano nie dalej niż w odległości 25,4 cm (10 cali). Sprawdzić, czy wszystkie nieużywane złącza są zabezpieczone osłoną. Jeżeli zastosowano wyłącznik zapłonu innego producenta niż Mercury Marine, należy sprawdzić, czy spełnia on minimalne wymagania techniczne normy IEC IP66. Upewnić się, że przewody elektronicznego układu zdalnego sterowania zostały podłączone zgodnie z instrukcjami ERC. Upewnić się, że wszystkie wtyczki są odpowiednio włożone i zablokowane. Sprawdzić, czy wiązka pilota zdalnego sterowania pozwala na swobodne poruszanie manetką (całkowicie do przodu i do tyłu). Sprawdzić, czy wyłącznik ściągacza linowego jest we właściwy sposób podłączony do systemu instalacji elektrycznej. Sprawdzić, czy wyłącznik jest podłączony do zespołu przewodów modułu poleceń DTS. Sprawdzić, czy wiązka przewodów jest zamocowana na całej długości przebiegu instalacji. Sprawdzić, czy wszystkie niepodłączone złącza zabezpieczone są osłonami, co zapobiegnie korozji. Sprawdzić, czy nakrętki motylkowe zostały zastąpione nakrętkami sześciokątnymi. Sprawdzić, czy wszystkie kable akumulatora silnika podłączone są do właściwych zacisków. 14

17 Sprawdzić, czy przewody zasilania DTS są podłączone do akumulatora zapłonowego i zabezpieczone przeciwnakrętkami. Upewnić się, że bezpiecznik 5-amperowy wiązki zasilającej układu DTS jest dostępny. EFI i DFI Sprawdzić ustawienia TPS. OptiMax Wymienić filtr oleju sprężarki. Tylko silniki czterosuwowe Wymienić olej silnikowy i filtr oleju. Sprawdzić i wyregulować luz zaworowy, w razie potrzeby sprawdzić pasek rozrządu. Kontrola podczas pracy silnika Ciśnienie wody Praca pompy wodnej, układu chłodniczego i termostatu Praca przepustnicy, skrzyni biegów i blokady biegu wstecznego Prawidłowe ładowanie alternatora Mieszanka w gaźniku i prędkość jałowa Maks. ilość obrotów na minutę/ustawienia rozrządu Praca wtrysku oleju i układ ostrzegawczy niskiego poziomu oleju Praca układu sterowego, zdalnego sterowania i wskaźników OptiMax i EFI Przy użyciu laptopa DDT/CDS Kontrola kodów diagnostycznych Praca ECM i czujników Kontrola na wypadek kodów awarii Kontrola ciśnienia paliwa i powietrza DFI Kontrola po zakończeniu pracy silnika Spryskać blok silnika z głowicą środkiem antykorozyjnym Quicksilver Corrosion Guard, aby zapobiec korozji połączeń elektrycznych i odkrytych powierzchni metalowych. Skontrolować anody i układ antykorozyjny. W razie potrzeby wymienić zaczep trymowania. Do czasu następnej planowej konserwacji użytkownik powinien stosować się do zaleceń zawartych w Podręczniku obsługi i konserwacji. Przechowywanie Najważniejsza w przygotowaniu silnika do przechowania jest ochrona przed rdzą, korozją oraz uszkodzeniami wskutek zamarzania znajdującej się na nim wody. Prosimy sięgnąć do procedur przedstawionych w Instrukcji obsługi, konserwacji i zasad gwarancji w celu przygotowania silnika zaburtowego do przechowywania po zakończeniu sezonu lub do dłuższego przechowywania (dwa miesiące lub więcej). 15

18 Data: Numer dealera: Pieczęć dealera + podpis: Godziny eksploatacji: Uwagi

19 Coroczna (lub co 300 godzin pracy) kontrola serwisowa Kontrola przed uruchomieniem (zaznaczyć odpowiednie pola lub pozostawić puste, jeśli nie dotyczy) Sprawdzić silnik zaburtowy i akcesoria na wypadek widocznych uszkodzeń. Wyjąć i sprawdzić świece zapłonowe, osłony i przewody. Sprawdzić sprężanie (silnik powinien być ciepły). Sprawdzić wszystkie łącza elektryczne. W razie potrzeby wyczyścić i ponownie uszczelnić. Opróżnić obudowę przekładni i napełnić nowym olejem przekładniowym. Nasmarować wszystkie złączki do smarowania, śruby zacisków pawęży, linki przepustnicy/biegów (punkty skrętu). Nasmarować linkę steru. Wyczyścić i nasmarować końcówkę kabla przy silniku. Przeprowadzić konserwację pompy wodnej. Wymienić wirnik pompy wodnej. Zdjąć i sprawdzić śrubę napędową. Nasmarować wypusty wału napędowego. Dokręcić nakrętkę wału napędowego podanym momentem. Przeprowadzić konserwację akumulatora i zacisków. Usunąć osad z silnika, używając środka czyszczącego do silników Quicksilver Power Tune. Sprawdzić zbiornik paliwa, przewody paliwowe i złącza. Wymienić filtry paliwa i filtr wtrysku oleju. Wymienić błonę pompy paliwowej i sprawdzić poziom pływaków w gaźniku. Sprawdzić synchronizację gaźnika i przepustnicy. Sprawdzić pracę przepustnicy i blokadę pełnego otwarcia przepustnicy. Sprawdzić poziom oleju i działanie systemu mechanicznego trymowania i wskaźnika mechanicznego trymowania. Sprawdzić płyn w ukł. mechanicznego trymowania Wymienić pasek napędowy akcesoriów. Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu ostrych krawędzi, gorących powierzchni i ruchomych części. Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu źródeł zapłonu (cewek, świec zapłonowych i ich przewodów), kabli koncentrycznych VHF przesyłających sygnały o dużej mocy lub odbiorników radiowych. Upewnić się, że złącza wiązek zamocowano nie dalej niż w odległości 25,4 cm (10 cali). Sprawdzić, czy wszystkie nieużywane złącza są zabezpieczone osłoną. Jeżeli zastosowano wyłącznik zapłonu innego producenta niż Mercury Marine, należy sprawdzić, czy spełnia on minimalne wymagania techniczne normy IEC IP66. Upewnić się, że przewody elektronicznego układu zdalnego sterowania zostały podłączone zgodnie z instrukcjami ERC. Upewnić się, że wszystkie wtyczki są odpowiednio włożone i zablokowane. Sprawdzić, czy wiązka pilota zdalnego sterowania pozwala na swobodne poruszanie manetką (całkowicie do przodu i do tyłu). Sprawdzić, czy wyłącznik ściągacza linowego jest we właściwy sposób podłączony do systemu instalacji elektrycznej. Sprawdzić, czy wyłącznik jest podłączony do zespołu przewodów modułu poleceń DTS. Sprawdzić, czy wiązka przewodów jest zamocowana na całej długości przebiegu instalacji. Sprawdzić, czy wszystkie niepodłączone złącza zabezpieczone są osłonami, co zapobiegnie korozji. Sprawdzić, czy nakrętki motylkowe zostały zastąpione nakrętkami sześciokątnymi. 17

20 Sprawdzić, czy wszystkie kable akumulatora silnika podłączone są do właściwych zacisków. Sprawdzić, czy przewody zasilania DTS są podłączone do akumulatora zapłonowego i zabezpieczone przeciwnakrętkami. Upewnić się, że bezpiecznik 5-amperowy wiązki zasilającej układu DTS jest dostępny. Sprawdzić luzy w dolnej jednostce za pomocą wskaźnika dynamometrycznego na wale napędowym. EFI i DFI Sprawdzić ustawienia TPS. OptiMax Wymienić filtr oleju sprężarki. Tylko silniki czterosuwowe Wymienić olej silnikowy i filtr oleju. Sprawdzić i wyregulować luz zaworowy, w razie potrzeby sprawdzić pasek rozrządu. Kontrola podczas pracy silnika Ciśnienie wody Praca pompy wodnej, układu chłodniczego i termostatu Praca przepustnicy, skrzyni biegów i blokady biegu wstecznego Prawidłowe ładowanie alternatora Mieszanka w gaźniku i prędkość jałowa Maks. ilość obrotów na minutę/ustawienia rozrządu Praca wtrysku oleju i układ ostrzegawczy niskiego poziomu oleju Praca układu sterowego, zdalnego sterowania i wskaźników OptiMax i EFI Przy użyciu laptopa DDT/CDS Kontrola kodów diagnostycznych Praca ECM i czujników Kontrola na wypadek kodów awarii Kontrola ciśnienia paliwa i powietrza DFI Kontrola po zakończeniu pracy silnika Spryskać blok silnika z głowicą środkiem antykorozyjnym Quicksilver Corrosion Guard, aby zapobiec korozji połączeń elektrycznych i odkrytych powierzchni metalowych. Skontrolować anody i układ antykorozyjny. W razie potrzeby wymienić zaczep trymowania. Do czasu następnej planowej konserwacji użytkownik powinien stosować się do zaleceń zawartych w Podręczniku obsługi i konserwacji. Przechowywanie Najważniejsza w przygotowaniu silnika do przechowania jest ochrona przed rdzą, korozją oraz uszkodzeniami wskutek zamarzania znajdującej się na nim wody. Prosimy sięgnąć do procedur przedstawionych w Instrukcji obsługi, konserwacji i zasad gwarancji w celu przygotowania silnika zaburtowego do przechowywania po zakończeniu sezonu lub do dłuższego przechowywania (dwa miesiące lub więcej). 18

21 Data: Numer dealera: Pieczęć dealera + podpis: Godziny eksploatacji: Uwagi

22 Coroczna (lub co 400 godzin pracy) kontrola serwisowa Kontrola przed uruchomieniem (zaznaczyć odpowiednie pola lub pozostawić puste, jeśli nie dotyczy) Sprawdzić silnik zaburtowy i akcesoria na wypadek widocznych uszkodzeń. Wyjąć i sprawdzić świece zapłonowe, osłony i przewody. Sprawdzić sprężanie (silnik powinien być ciepły). Sprawdzić wszystkie łącza elektryczne. W razie potrzeby wyczyścić i ponownie uszczelnić. Opróżnić obudowę przekładni i napełnić nowym olejem przekładniowym. Nasmarować wszystkie złączki do smarowania, śruby zacisków pawęży, linki przepustnicy/biegów (punkty skrętu). Nasmarować linkę steru. Wyczyścić i nasmarować końcówkę kabla przy silniku. Przeprowadzić konserwację pompy wodnej. Zdjąć i sprawdzić śrubę napędową. Nasmarować wypusty wału napędowego. Dokręcić nakrętkę wału napędowego podanym momentem. Przeprowadzić konserwację akumulatora i zacisków. Skontrolować stan termostatu i wymienić w przypadku korozji. Usunąć osad z silnika, używając środka czyszczącego do silników Quicksilver Power Tune. Sprawdzić zbiornik paliwa, przewody paliwowe i złącza. Wymienić filtry paliwa i filtr wtrysku oleju. Wymienić błonę pompy paliwowej i sprawdzić poziom pływaków w gaźniku. Sprawdzić synchronizację gaźnika i przepustnicy. Sprawdzić pracę przepustnicy i blokadę pełnego otwarcia przepustnicy. Sprawdzić poziom oleju i działanie systemu mechanicznego trymowania i wskaźnika mechanicznego trymowania. Sprawdzić pasek napędowy akcesoriów (w razie potrzeby wymienić). Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu ostrych krawędzi, gorących powierzchni i ruchomych części. Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu źródeł zapłonu (cewek, świec zapłonowych i ich przewodów), kabli koncentrycznych VHF przesyłających sygnały o dużej mocy lub odbiorników radiowych. Upewnić się, że złącza wiązek zamocowano nie dalej niż w odległości 25,4 cm (10 cali). Sprawdzić, czy wszystkie nieużywane złącza są zabezpieczone osłoną. Jeżeli zastosowano wyłącznik zapłonu innego producenta niż Mercury Marine, należy sprawdzić, czy spełnia on minimalne wymagania techniczne normy IEC IP66. Upewnić się, że przewody elektronicznego układu zdalnego sterowania zostały podłączone zgodnie z instrukcjami ERC. Upewnić się, że wszystkie wtyczki są odpowiednio włożone i zablokowane. Sprawdzić, czy wiązka pilota zdalnego sterowania pozwala na swobodne poruszanie manetką (całkowicie do przodu i do tyłu). Sprawdzić, czy wyłącznik ściągacza linowego jest we właściwy sposób podłączony do systemu instalacji elektrycznej. Sprawdzić, czy wyłącznik jest podłączony do zespołu przewodów modułu poleceń DTS. Sprawdzić, czy wiązka przewodów jest zamocowana na całej długości przebiegu instalacji. Sprawdzić, czy wszystkie niepodłączone złącza zabezpieczone są osłonami, co zapobiegnie korozji. Sprawdzić, czy nakrętki motylkowe zostały zastąpione nakrętkami sześciokątnymi. Sprawdzić, czy wszystkie kable akumulatora silnika podłączone są do właściwych zacisków. 20

23 Sprawdzić, czy przewody zasilania DTS są podłączone do akumulatora zapłonowego i zabezpieczone przeciwnakrętkami. Upewnić się, że bezpiecznik 5-amperowy wiązki zasilającej układu DTS jest dostępny. EFI i DFI Sprawdzić ustawienia TPS. OptiMax Wymienić filtr oleju sprężarki. Tylko silniki czterosuwowe Wymienić olej silnikowy i filtr oleju. Sprawdzić i wyregulować luz zaworowy, w razie potrzeby sprawdzić pasek rozrządu. Kontrola podczas pracy silnika Ciśnienie wody Praca pompy wodnej, układu chłodniczego i termostatu Praca przepustnicy, skrzyni biegów i blokady biegu wstecznego Prawidłowe ładowanie alternatora Mieszanka w gaźniku i prędkość jałowa Maks. ilość obrotów na minutę/ustawienia rozrządu Praca wtrysku oleju i układ ostrzegawczy niskiego poziomu oleju Praca układu sterowego, zdalnego sterowania i wskaźników OptiMax i EFI Przy użyciu laptopa DDT/CDS Kontrola kodów diagnostycznych Praca ECM i czujników Kontrola na wypadek kodów awarii Kontrola ciśnienia paliwa i powietrza DFI Kontrola po zakończeniu pracy silnika Spryskać blok silnika z głowicą środkiem antykorozyjnym Quicksilver Corrosion Guard, aby zapobiec korozji połączeń elektrycznych i odkrytych powierzchni metalowych. Skontrolować anody i układ antykorozyjny. W razie potrzeby wymienić zaczep trymowania. Do czasu następnej planowej konserwacji użytkownik powinien stosować się do zaleceń zawartych w Podręczniku obsługi i konserwacji. Zaleca się używanie oryginalnych części zamiennych Mercury Precision lub Quicksilver oraz oryginalnych smarów. Przechowywanie Najważniejsza w przygotowaniu silnika do przechowania jest ochrona przed rdzą, korozją oraz uszkodzeniami wskutek zamarzania znajdującej się na nim wody. Prosimy sięgnąć do procedur przedstawionych w Instrukcji obsługi, konserwacji i zasad gwarancji w celu przygotowania silnika zaburtowego do przechowywania po zakończeniu sezonu lub do dłuższego przechowywania (dwa miesiące lub więcej). 21

24 Data: Numer dealera: Pieczęć dealera + podpis: Godziny eksploatacji: Uwagi

25 Coroczna (lub co 500 godzin pracy) kontrola serwisowa Kontrola przed uruchomieniem (zaznaczyć odpowiednie pola lub pozostawić puste, jeśli nie dotyczy) Sprawdzić silnik zaburtowy i akcesoria na wypadek widocznych uszkodzeń. Wyjąć i sprawdzić świece zapłonowe, osłony i przewody. Sprawdzić sprężanie (silnik powinien być ciepły). Sprawdzić wszystkie łącza elektryczne. W razie potrzeby wyczyścić i ponownie uszczelnić. Opróżnić obudowę przekładni i napełnić nowym olejem przekładniowym. Nasmarować wszystkie złączki do smarowania, śruby zacisków pawęży, linki przepustnicy/biegów (punkty skrętu). Nasmarować linkę steru. Wyczyścić i nasmarować końcówkę kabla przy silniku. Przeprowadzić konserwację pompy wodnej. Zdjąć i sprawdzić śrubę napędową. Nasmarować wypusty wału napędowego. Dokręcić nakrętkę wału napędowego podanym momentem. Przeprowadzić konserwację akumulatora i zacisków. Usunąć osad z silnika, używając środka czyszczącego do silników Quicksilver Power Tune. Sprawdzić zbiornik paliwa, przewody paliwowe i złącza. Wymienić filtry paliwa i filtr wtrysku oleju. Wymienić błonę pompy paliwowej i sprawdzić poziom pływaków w gaźniku. Sprawdzić synchronizację gaźnika i przepustnicy. Sprawdzić pracę przepustnicy i blokadę pełnego otwarcia przepustnicy. Sprawdzić poziom oleju i działanie systemu mechanicznego trymowania i wskaźnika mechanicznego trymowania. Sprawdzić pasek napędowy akcesoriów (w razie potrzeby wymienić). Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu ostrych krawędzi, gorących powierzchni i ruchomych części. Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu źródeł zapłonu (cewek, świec zapłonowych i ich przewodów), kabli koncentrycznych VHF przesyłających sygnały o dużej mocy lub odbiorników radiowych. Upewnić się, że złącza wiązek zamocowano nie dalej niż w odległości 25,4 cm (10 cali). Sprawdzić, czy wszystkie nieużywane złącza są zabezpieczone osłoną. Jeżeli zastosowano wyłącznik zapłonu innego producenta niż Mercury Marine, należy sprawdzić, czy spełnia on minimalne wymagania techniczne normy IEC IP66. Upewnić się, że przewody elektronicznego układu zdalnego sterowania zostały podłączone zgodnie z instrukcjami ERC. Upewnić się, że wszystkie wtyczki są odpowiednio włożone i zablokowane. Sprawdzić, czy wiązka pilota zdalnego sterowania pozwala na swobodne poruszanie manetką (całkowicie do przodu i do tyłu). Sprawdzić, czy wyłącznik ściągacza linowego jest we właściwy sposób podłączony do systemu instalacji elektrycznej. Sprawdzić, czy wyłącznik jest podłączony do zespołu przewodów modułu poleceń DTS. Sprawdzić, czy wiązka przewodów jest zamocowana na całej długości przebiegu instalacji. Sprawdzić, czy wszystkie niepodłączone złącza zabezpieczone są osłonami, co zapobiegnie korozji. Sprawdzić, czy nakrętki motylkowe zostały zastąpione nakrętkami sześciokątnymi. Sprawdzić, czy wszystkie kable akumulatora silnika podłączone są do właściwych zacisków. 23

26 Sprawdzić, czy przewody zasilania DTS są podłączone do akumulatora zapłonowego i zabezpieczone przeciwnakrętkami. Upewnić się, że bezpiecznik 5-amperowy wiązki zasilającej układu DTS jest dostępny. EFI i DFI Sprawdzić ustawienia TPS. OptiMax Wymienić filtr oleju sprężarki. Tylko silniki czterosuwowe Wymienić olej silnikowy i filtr oleju. Sprawdzić i wyregulować luz zaworowy, w razie potrzeby sprawdzić pasek rozrządu. Kontrola podczas pracy silnika Ciśnienie wody Praca pompy wodnej, układu chłodniczego i termostatu Praca przepustnicy, skrzyni biegów i blokady biegu wstecznego Prawidłowe ładowanie alternatora Mieszanka w gaźniku i prędkość jałowa Maks. ilość obrotów na minutę/ustawienia rozrządu Praca wtrysku oleju i układ ostrzegawczy niskiego poziomu oleju Praca układu sterowego, zdalnego sterowania i wskaźników OptiMax i EFI Przy użyciu laptopa DDT/CDS Kontrola kodów diagnostycznych Praca ECM i czujników Kontrola na wypadek kodów awarii Kontrola ciśnienia paliwa i powietrza DFI Kontrola po zakończeniu pracy silnika Spryskać blok silnika z głowicą środkiem antykorozyjnym Quicksilver Corrosion Guard, aby zapobiec korozji połączeń elektrycznych i odkrytych powierzchni metalowych. Skontrolować anody i układ antykorozyjny. W razie potrzeby wymienić zaczep trymowania. Do czasu następnej planowej konserwacji użytkownik powinien stosować się do zaleceń zawartych w Podręczniku obsługi i konserwacji. Zaleca się używanie oryginalnych części zamiennych Mercury Precision lub Quicksilver oraz oryginalnych smarów. Przechowywanie Najważniejsza w przygotowaniu silnika do przechowania jest ochrona przed rdzą, korozją oraz uszkodzeniami wskutek zamarzania znajdującej się na nim wody. Prosimy sięgnąć do procedur przedstawionych w Instrukcji obsługi, konserwacji i zasad gwarancji w celu przygotowania silnika zaburtowego do przechowywania po zakończeniu sezonu lub do dłuższego przechowywania (dwa miesiące lub więcej). 24

27 Data: Numer dealera: Pieczęć dealera + podpis: Godziny eksploatacji: Uwagi

28 Coroczna (lub co 600 godzin pracy) kontrola serwisowa Kontrola przed uruchomieniem (zaznaczyć odpowiednie pola lub pozostawić puste, jeśli nie dotyczy) Sprawdzić silnik zaburtowy i akcesoria na wypadek widocznych uszkodzeń. Wyjąć i sprawdzić świece zapłonowe, osłony i przewody. Sprawdzić sprężanie (silnik powinien być ciepły). Sprawdzić wszystkie łącza elektryczne. W razie potrzeby wyczyścić i ponownie uszczelnić. Opróżnić obudowę przekładni i napełnić nowym olejem przekładniowym. Nasmarować wszystkie złączki do smarowania, śruby zacisków pawęży, linki przepustnicy/biegów (punkty skrętu). Nasmarować linkę steru. Wyczyścić i nasmarować końcówkę kabla przy silniku. Przeprowadzić konserwację pompy wodnej. Wymienić wirnik pompy wodnej. Zdjąć i sprawdzić śrubę napędową. Nasmarować wypusty wału napędowego. Dokręcić nakrętkę wału napędowego podanym momentem. Przeprowadzić konserwację akumulatora i zacisków. Skontrolować stan termostatu i wymienić w przypadku korozji. Usunąć osad z silnika, używając środka czyszczącego do silników Quicksilver Power Tune. Sprawdzić zbiornik paliwa, przewody paliwowe i złącza. Wymienić filtry paliwa i filtr wtrysku oleju. Wymienić błonę pompy paliwowej i sprawdzić poziom pływaków w gaźniku. Sprawdzić synchronizację gaźnika i przepustnicy. Sprawdzić pracę przepustnicy i blokadę pełnego otwarcia przepustnicy. Sprawdzić poziom oleju i działanie systemu mechanicznego trymowania i wskaźnika mechanicznego trymowania. Sprawdzić płyn w ukł. mechanicznego trymowania Wymienić pasek napędowy akcesoriów. Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu ostrych krawędzi, gorących powierzchni i ruchomych części. Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu źródeł zapłonu (cewek, świec zapłonowych i ich przewodów), kabli koncentrycznych VHF przesyłających sygnały o dużej mocy lub odbiorników radiowych. Upewnić się, że złącza wiązek zamocowano nie dalej niż w odległości 25,4 cm (10 cali). Sprawdzić, czy wszystkie nieużywane złącza są zabezpieczone osłoną. Jeżeli zastosowano wyłącznik zapłonu innego producenta niż Mercury Marine, należy sprawdzić, czy spełnia on minimalne wymagania techniczne normy IEC IP66. Upewnić się, że przewody elektronicznego układu zdalnego sterowania zostały podłączone zgodnie z instrukcjami ERC. Upewnić się, że wszystkie wtyczki są odpowiednio włożone i zablokowane. Sprawdzić, czy wiązka pilota zdalnego sterowania pozwala na swobodne poruszanie manetką (całkowicie do przodu i do tyłu). Sprawdzić, czy wyłącznik ściągacza linowego jest we właściwy sposób podłączony do systemu instalacji elektrycznej. Sprawdzić, czy wyłącznik jest podłączony do zespołu przewodów modułu poleceń DTS. Sprawdzić, czy wiązka przewodów jest zamocowana na całej długości przebiegu instalacji. Sprawdzić, czy wszystkie niepodłączone złącza zabezpieczone są osłonami, co zapobiegnie korozji. Sprawdzić, czy nakrętki motylkowe zostały zastąpione nakrętkami sześciokątnymi. 26

29 Sprawdzić, czy wszystkie kable akumulatora silnika podłączone są do właściwych zacisków. Sprawdzić, czy przewody zasilania DTS są podłączone do akumulatora zapłonowego i zabezpieczone przeciwnakrętkami. Upewnić się, że bezpiecznik 5-amperowy wiązki zasilającej układu DTS jest dostępny. Sprawdzić luzy w dolnej jednostce za pomocą wskaźnika dynamometrycznego na wale napędowym. EFI i DFI Sprawdzić ustawienia TPS. OptiMax Wymienić filtr oleju sprężarki. Tylko silniki czterosuwowe Wymienić olej silnikowy i filtr oleju. Sprawdzić i wyregulować luz zaworowy, w razie potrzeby sprawdzić pasek rozrządu. Kontrola podczas pracy silnika Ciśnienie wody Praca pompy wodnej, układu chłodniczego i termostatu Praca przepustnicy, skrzyni biegów i blokady biegu wstecznego Prawidłowe ładowanie alternatora Mieszanka w gaźniku i prędkość jałowa Maks. ilość obrotów na minutę/ustawienia rozrządu Praca wtrysku oleju i układ ostrzegawczy niskiego poziomu oleju Praca układu sterowego, zdalnego sterowania i wskaźników OptiMax i EFI Przy użyciu laptopa DDT/CDS Kontrola kodów diagnostycznych Praca ECM i czujników Kontrola na wypadek kodów awarii Kontrola ciśnienia paliwa i powietrza DFI Kontrola po zakończeniu pracy silnika Spryskać blok silnika z głowicą środkiem antykorozyjnym Quicksilver Corrosion Guard, aby zapobiec korozji połączeń elektrycznych i odkrytych powierzchni metalowych. Skontrolować anody i układ antykorozyjny. W razie potrzeby wymienić zaczep trymowania. Do czasu następnej planowej konserwacji użytkownik powinien stosować się do zaleceń zawartych w Podręczniku obsługi i konserwacji. Przechowywanie Najważniejsza w przygotowaniu silnika do przechowania jest ochrona przed rdzą, korozją oraz uszkodzeniami wskutek zamarzania znajdującej się na nim wody. Prosimy sięgnąć do procedur przedstawionych w Instrukcji obsługi, konserwacji i zasad gwarancji w celu przygotowania silnika zaburtowego do przechowywania po zakończeniu sezonu lub do dłuższego przechowywania (dwa miesiące lub więcej). 27

30 Data: Numer dealera: Pieczęć dealera + podpis: Godziny eksploatacji: Uwagi

31 Coroczna (lub co 700 godzin pracy) kontrola serwisowa Kontrola przed uruchomieniem (zaznaczyć odpowiednie pola lub pozostawić puste, jeśli nie dotyczy) Sprawdzić silnik zaburtowy i akcesoria na wypadek widocznych uszkodzeń. Wyjąć i sprawdzić świece zapłonowe, osłony i przewody. Sprawdzić sprężanie (silnik powinien być ciepły). Sprawdzić wszystkie łącza elektryczne. W razie potrzeby wyczyścić i ponownie uszczelnić. Opróżnić obudowę przekładni i napełnić nowym olejem przekładniowym. Nasmarować wszystkie złączki do smarowania, śruby zacisków pawęży, linki przepustnicy/biegów (punkty skrętu). Nasmarować linkę steru. Wyczyścić i nasmarować końcówkę kabla przy silniku. Przeprowadzić konserwację pompy wodnej. Zdjąć i sprawdzić śrubę napędową. Nasmarować wypusty wału napędowego. Dokręcić nakrętkę wału napędowego podanym momentem. Przeprowadzić konserwację akumulatora i zacisków. Usunąć osad z silnika, używając środka czyszczącego do silników Quicksilver Power Tune. Sprawdzić zbiornik paliwa, przewody paliwowe i złącza. Wymienić filtry paliwa i filtr wtrysku oleju. Wymienić błonę pompy paliwowej i sprawdzić poziom pływaków w gaźniku. Sprawdzić synchronizację gaźnika i przepustnicy. Sprawdzić pracę przepustnicy i blokadę pełnego otwarcia przepustnicy. Sprawdzić poziom oleju i działanie systemu mechanicznego trymowania i wskaźnika mechanicznego trymowania. Sprawdzić pasek napędowy akcesoriów (w razie potrzeby wymienić). Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu ostrych krawędzi, gorących powierzchni i ruchomych części. Sprawdzić, czy wiązka danych nie została poprowadzona w pobliżu źródeł zapłonu (cewek, świec zapłonowych i ich przewodów), kabli koncentrycznych VHF przesyłających sygnały o dużej mocy lub odbiorników radiowych. Upewnić się, że złącza wiązek zamocowano nie dalej niż w odległości 25,4 cm (10 cali). Sprawdzić, czy wszystkie nieużywane złącza są zabezpieczone osłoną. Jeżeli zastosowano wyłącznik zapłonu innego producenta niż Mercury Marine, należy sprawdzić, czy spełnia on minimalne wymagania techniczne normy IEC IP66. Upewnić się, że przewody elektronicznego układu zdalnego sterowania zostały podłączone zgodnie z instrukcjami ERC. Upewnić się, że wszystkie wtyczki są odpowiednio włożone i zablokowane. Sprawdzić, czy wiązka pilota zdalnego sterowania pozwala na swobodne poruszanie manetką (całkowicie do przodu i do tyłu). Sprawdzić, czy wyłącznik ściągacza linowego jest we właściwy sposób podłączony do systemu instalacji elektrycznej. Sprawdzić, czy wyłącznik jest podłączony do zespołu przewodów modułu poleceń DTS. Sprawdzić, czy wiązka przewodów jest zamocowana na całej długości przebiegu instalacji. Sprawdzić, czy wszystkie niepodłączone złącza zabezpieczone są osłonami, co zapobiegnie korozji. Sprawdzić, czy nakrętki motylkowe zostały zastąpione nakrętkami sześciokątnymi. Sprawdzić, czy wszystkie kable akumulatora silnika podłączone są do właściwych zacisków. 29

32 Sprawdzić, czy przewody zasilania DTS są podłączone do akumulatora zapłonowego i zabezpieczone przeciwnakrętkami. Upewnić się, że bezpiecznik 5-amperowy wiązki zasilającej układu DTS jest dostępny. EFI i DFI Sprawdzić ustawienia TPS. OptiMax Wymienić filtr oleju sprężarki. Tylko silniki czterosuwowe Wymienić olej silnikowy i filtr oleju. Sprawdzić i wyregulować luz zaworowy, w razie potrzeby sprawdzić pasek rozrządu. Kontrola podczas pracy silnika Ciśnienie wody Praca pompy wodnej, układu chłodniczego i termostatu Praca przepustnicy, skrzyni biegów i blokady biegu wstecznego Prawidłowe ładowanie alternatora Mieszanka w gaźniku i prędkość jałowa Maks. ilość obrotów na minutę/ustawienia rozrządu Praca wtrysku oleju i układ ostrzegawczy niskiego poziomu oleju Praca układu sterowego, zdalnego sterowania i wskaźników OptiMax i EFI Przy użyciu laptopa DDT/CDS Kontrola kodów diagnostycznych Praca ECM i czujników Kontrola na wypadek kodów awarii Kontrola ciśnienia paliwa i powietrza DFI Kontrola po zakończeniu pracy silnika Spryskać blok silnika z głowicą środkiem antykorozyjnym Quicksilver Corrosion Guard, aby zapobiec korozji połączeń elektrycznych i odkrytych powierzchni metalowych. Skontrolować anody i układ antykorozyjny. W razie potrzeby wymienić zaczep trymowania. Do czasu następnej planowej konserwacji użytkownik powinien stosować się do zaleceń zawartych w Podręczniku obsługi i konserwacji. Zaleca się używanie oryginalnych części zamiennych Mercury Precision lub Quicksilver oraz oryginalnych smarów. Przechowywanie Najważniejsza w przygotowaniu silnika do przechowania jest ochrona przed rdzą, korozją oraz uszkodzeniami wskutek zamarzania znajdującej się na nim wody. Prosimy sięgnąć do procedur przedstawionych w Instrukcji obsługi, konserwacji i zasad gwarancji w celu przygotowania silnika zaburtowego do przechowywania po zakończeniu sezonu lub do dłuższego przechowywania (dwa miesiące lub więcej). 30

Rejestr napędu zaburtowego

Rejestr napędu zaburtowego Rejestr napędu zaburtowego 90-889158Q04 04/2015 WAŻNE Konserwacji może dokonać wyłącznie autoryzowany dealer firmy Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA. Po każdym przeglądzie konserwacyjnym niniejszy

Bardziej szczegółowo

Dziennik konserwacji Q01

Dziennik konserwacji Q01 Dziennik konserwacji 90-889158Q01 UWAGA Konserwacji dokonuje jedynie autoryzowany dealer Mercury Marine. Po każdym przeglądzie konserwacyjnym niniejszy dziennik powinien być podpisany przez autoryzowanego

Bardziej szczegółowo

Dziennik konserwacji Q01

Dziennik konserwacji Q01 Dziennik konserwacji 90-889160Q01 UWAGA Konserwacji może dokonać wyłącznie autoryzowany dealer firmy Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA. Po każdym przeglądzie konserwacyjnym niniejszy dziennik powinien

Bardziej szczegółowo

Rejestr MerCruiser i Mercury Diesel

Rejestr MerCruiser i Mercury Diesel Rejestr MerCruiser i Mercury Diesel 90-889160Q02 04/2015 WAŻNE Konserwacji może dokonać wyłącznie autoryzowany dealer firmy Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA. Po każdym przeglądzie konserwacyjnym

Bardziej szczegółowo

Dziennik konserwacji Q

Dziennik konserwacji Q Dziennik konserwacji 90-889160Q UWAGA Konserwacji dokonuje jedynie autoryzowany dealer Mercury Marine. Po każdym przeglądzie konserwacyjnym niniejszy dziennik powinien być podpisany przez autoryzowanego

Bardziej szczegółowo

Numery identyfikacyjne i zakup części zamiennych Bezpieczeństwo przede wszystkim! Sprawdzenie skutera przed jazdą Rozdział 1 Obsługa codzienna

Numery identyfikacyjne i zakup części zamiennych Bezpieczeństwo przede wszystkim! Sprawdzenie skutera przed jazdą Rozdział 1 Obsługa codzienna Podziękowania 8 O poradniku 9 Numery identyfikacyjne i zakup części zamiennych 9 Bezpieczeństwo przede wszystkim! 10 Sprawdzenie skutera przed jazdą 11 Sprawdzanie poziomu oleju silniki dwusuwowe 11 Sprawdzanie

Bardziej szczegółowo

Skutery : chińskie, tajwańskie i koreańskie : silniki 50, 100, 125, 150 i 200 cm 3 / Phil Mather. Warszawa, Spis treści

Skutery : chińskie, tajwańskie i koreańskie : silniki 50, 100, 125, 150 i 200 cm 3 / Phil Mather. Warszawa, Spis treści Skutery : chińskie, tajwańskie i koreańskie : silniki 50, 100, 125, 150 i 200 cm 3 / Phil Mather. Warszawa, 2010 Spis treści Wstęp 8 Podziękowania 9 O poradniku 9 Numery identyfikacyjne i zakup części

Bardziej szczegółowo

Identyfikacja samochodu

Identyfikacja samochodu Producent Opel/Vauxhall Model Astra-G Classic II Rok produkcji 2003-10 Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 18/06/2015 Producent Opel/Vauxhall

Bardziej szczegółowo

CENNIK USŁUG SERWISOWYCH 2018

CENNIK USŁUG SERWISOWYCH 2018 CENNIK USŁUG SERWISOWYCH 2018 Prosimy o ustalanie terminów napraw i przeglądów z możliwie dużym wyprzedzeniem. Można to zrobić pod numerem telefonu 730 050 300 lub mailowo: serwis@ringroad.pl. Pojazdy

Bardziej szczegółowo

Identyfikacja samochodu

Identyfikacja samochodu Producent Fiat Model Punto Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 29/04/2015 Producent Fiat Model Punto (12-) 1,2 8V Autodata Limited

Bardziej szczegółowo

Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 29/04/2015. Grande Punto 1,3 MultiJet 90. Moc silnika. Rok produkcji 2005-10

Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 29/04/2015. Grande Punto 1,3 MultiJet 90. Moc silnika. Rok produkcji 2005-10 Producent Fiat Model Grande Punto Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 29/04/2015 Producent Fiat Model Kod silnika 199A3.000 Wyposażenie

Bardziej szczegółowo

Samochód osobowy. Wymiana płynu chłodzącego 30-60 zł 30-60 zł 30-60 zł. Wymiana płynu hamulcowego 40-60 zł 40-60 zł 50-80 zł

Samochód osobowy. Wymiana płynu chłodzącego 30-60 zł 30-60 zł 30-60 zł. Wymiana płynu hamulcowego 40-60 zł 40-60 zł 50-80 zł Rodzaj usługi osobowy terenowy dostawczy Kompleksowa wymiana ogumienia (felgi stalowe) Kompleksowa wymiana ogumienia (felgi aluminiowe) 50 zł 50 zł 60 zł 60 zł 60 zł 70 zł Wymiana płynu chłodzącego 30-60

Bardziej szczegółowo

Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 29/04/2015. Grande Punto 1,3 MultiJet 70. Moc silnika. Rok produkcji

Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 29/04/2015. Grande Punto 1,3 MultiJet 70. Moc silnika. Rok produkcji Producent Fiat Model Grande Punto Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 29/04/2015 Producent Fiat Model Kod silnika 199B2.000 Wyposażenie

Bardziej szczegółowo

Dalsze informacje na temat przyporządkowania i obowiązywnania planu konserwacji: patrz Okólnik techniczny (TR) 2167

Dalsze informacje na temat przyporządkowania i obowiązywnania planu konserwacji: patrz Okólnik techniczny (TR) 2167 Dalsze informacje na temat przyporządkowania i obowiązywnania planu konserwacji: patrz Okólnik techniczny (TR) 2167 Roboczogodziny Poziom utrzymania E1 E10 E20 E40 E50 E60 E70 zgodnie z danymi x 50 x 4000

Bardziej szczegółowo

CENNIK USŁUG SERWISOWYCH

CENNIK USŁUG SERWISOWYCH CENNIK USŁUG SERWISOWYCH Nazwa usługi Cena Brutto Godzina pracy mechanika...150 zł Transport pojazdu do/z serwisu.......min.100 zł, 1,5 zł/km Kosztorys naprawy powypadkowej... 250 zł Diagnostyka pojazdu

Bardziej szczegółowo

Naprawa samochodów Fiat 126P / Zbigniew Klimecki, Józef Zembowicz. Wyd. 28 (dodr.). Warszawa, Spis treści

Naprawa samochodów Fiat 126P / Zbigniew Klimecki, Józef Zembowicz. Wyd. 28 (dodr.). Warszawa, Spis treści Naprawa samochodów Fiat 126P / Zbigniew Klimecki, Józef Zembowicz. Wyd. 28 (dodr.). Warszawa, 2017 Spis treści 1. Wiadomości wstępne 5 1.1. Dane identyfikacyjne samochodu 5 1.2. Dane techniczne samochodu

Bardziej szczegółowo

Identyfikacja samochodu. Układ zapłonowy. Ustawienie zapłonu i test spalin. Świece zapłonowe

Identyfikacja samochodu. Układ zapłonowy. Ustawienie zapłonu i test spalin. Świece zapłonowe Uwagi Zalecana wartość Zmierzona wartość Identyfikacja samochodu Liczba cylindrów Typ 4/OHC Pojemność skokowa (podatek) ccm 1389 Stopień sprężania :1 9,4 Przystosowany do benzyny bezołowiowej Tak Minimalna

Bardziej szczegółowo

Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie

Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie Page 1 of 39 Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie Spezialwerkzeugliste: EN-47632 KM-6212-A KM-812 J463810 Wym., zdemontowanie Ostrzeżenie: Szyna paliwowa common rail w silnikach wysokoprężnych

Bardziej szczegółowo

KODY MIGOWE CITROEN (Sprawdzone na modelu Xantia 1.8i 8V 1994r.)

KODY MIGOWE CITROEN (Sprawdzone na modelu Xantia 1.8i 8V 1994r.) KODY MIGOWE CITROEN (Sprawdzone na modelu Xantia 1.8i 8V 1994r.) Odczyt kodów: - wyłączyć zapłon - podłączyć diodę LED miedzy wyjściem C1 (K-line) w kostce diagnostycznej a plusem akumulatora czyli A1

Bardziej szczegółowo

GEKOBOX. Instrukcja montażu

GEKOBOX. Instrukcja montażu GEKOBOX Instrukcja montażu 1. GEKOBOX Podstawowe informacje GEKOBOX to programowalny, zewnętrzny, komputer sterujący przeznaczony do okresowego zwiększania mocy i momentu obrotowego silnika. GEKOBOX jest

Bardziej szczegółowo

Ogólne informacje o układzie pneumatycznym

Ogólne informacje o układzie pneumatycznym Definicje Ważne jest, aby znać następujące definicje i pojęcia związane z układem pneumatycznym pojazdu. Zbiornik sprężonego powietrza Zbiornik sprężonego powietrza to zbiornik ciśnieniowy zawierający

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone

Bardziej szczegółowo

WYPEŁNIA ZAKŁAD DOKONUJĄCY NAPRAWY. Data wyk. Zakres naprawy. Data zgł. Pieczęć serwisu INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA UWAGI:

WYPEŁNIA ZAKŁAD DOKONUJĄCY NAPRAWY. Data wyk. Zakres naprawy. Data zgł. Pieczęć serwisu INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA UWAGI: Lp 1 WYPEŁNIA ZAKŁAD DOKONUJĄCY NAPRAWY Data zgł. Data wyk. Zakres naprawy Pieczęć serwisu Uwagi DELTA - TECHNIKA Sp. z o.o. 20-445 Lublin, ul. Zemborzycka 112G tel: (081) 444-41-41 fax: (081) 444-42-22

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 06 Nazwa kwalifikacji: Organizacja i prowadzenie procesu obsługi pojazdów samochodowych Oznaczenie kwalifikacji:

Bardziej szczegółowo

PAKIET SERWISOWY VOLVO. Najprostszy sposób na utrzymanie wysokiej wartości Twojego Volvo

PAKIET SERWISOWY VOLVO. Najprostszy sposób na utrzymanie wysokiej wartości Twojego Volvo PAKIET SERWISOWY VOLVO Najprostszy sposób na utrzymanie wysokiej wartości Twojego Volvo ZAPOMNIJ O KOSZTACH SERWISU JUŻ W DNIU ZAKUPU NOWEGO VOLVO Jeżeli wraz z zakupem nowego Volvo zdecydujesz się nabyć

Bardziej szczegółowo

CIESZ SIĘ GWARANCJĄ DWA RAZY DŁUŻEJ

CIESZ SIĘ GWARANCJĄ DWA RAZY DŁUŻEJ CIESZ SIĘ GWARANCJĄ DWA RAZY DŁUŻEJ 2 LATA GWARANCJI NA ORYGINALNE CZĘŚCI Teraz możesz się cieszyć gwarancją na oryginalne części zamienne Renault Trucks dwa razy dłużej. Wystarczy, że kupisz w autoryzowanym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Uwaga: Ten przewodnik jest tylko pomocą przy montażu. Ten przewodnik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Urządzenia mogą być obsługiwane

Bardziej szczegółowo

DOŁADOWANIE. Zawór regulacyjny ciśnienia

DOŁADOWANIE. Zawór regulacyjny ciśnienia Zawór regulacyjny ciśnienia Membrana (A) zaworu regulacyjnego ciśnienia jest sterowana przez elektrozawór (B) pilotowany przez komputer wtrysku. Elektrozawór ten wprowadza zmiany podciśnienia, w zależności

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 1 do Specyfikacji. 1. Przedmiot Umowy

Załącznik nr 1 do Specyfikacji. 1. Przedmiot Umowy Załącznik nr 1 do Specyfikacji 1. Przedmiot Umowy Przedmiotem umowy są usługi serwisowe przy trzech biogazowych agregatach prądotwórczych produkcji DEUTZ AG (obecnie MWM) o mocy znamionowi 933 kw zainstalowanych

Bardziej szczegółowo

CENNIK USŁUG AUTO-SERWISU ZIBBART

CENNIK USŁUG AUTO-SERWISU ZIBBART USŁUGI MECHANICZNE jm cena minimalna od wymiana oleju z filtrem - 20,00 zł wymiana filtra powietrza - 20,00 zł wymiana filtra paliwa - 30,00 zł wymiana filtra kabinowego - 30,00 zł wymiana płynu hamulcowego

Bardziej szczegółowo

Warunki Gwarancji Toyota BT wózki używane Toyota Material Handling Polska Sp. z o.o. z dnia

Warunki Gwarancji Toyota BT wózki używane Toyota Material Handling Polska Sp. z o.o. z dnia Warunki Gwarancji Toyota BT wózki używane z dnia 2016-11-01 1. Gwarancja 1.1 Sprzedający udziela gwarancji na zakupione wózki używane: L.P Marka / Typ 1 2 3 Nr. seryjny czas / mth Od stanu licznika Data

Bardziej szczegółowo

DANE TECHNICZNE - SILNIK 213

DANE TECHNICZNE - SILNIK 213 DANE TECHNICZNE - SILNIK 213 16 DANE TECHNICZNE - SILNIK Typ Pojemność skokowa Suw Otwór 2-cylindrowy 4-taktowy silnik Otto, układ V 75, chłodzony płynem 1 150 cm³ 69 mm 103 mm Uszczelka 12,5:1 Sterowanie

Bardziej szczegółowo

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

Identyfikacja samochodu

Identyfikacja samochodu Producent Ford Model Focus Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 20/03/2015 Producent Ford Model Focus ('11) 1,6 TDCi Autodata Limited

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI Prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią niniejszej Karty Gwarancyjnej oraz postępowanie zgodnie z zaleceniami Instrukcji Obsługi załączonej do roweru. 1. Producent roweru - KROSS

Bardziej szczegółowo

TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ

TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ - 1 - TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń Moment dokręcania nowe sworznie do turbosprężarki sworzeń kolektora wylotowego nakrętki turbosprężarki śruby

Bardziej szczegółowo

Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 20/03/2015. Producent Ford Model Focus ('11) 1,6 TDCi Autodata Limited 2012.

Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 20/03/2015. Producent Ford Model Focus ('11) 1,6 TDCi Autodata Limited 2012. Producent Ford Model Focus Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 20/03/2015 Producent Ford Model Focus ('11) 1,6 TDCi Autodata Limited

Bardziej szczegółowo

Identyfikacja samochodu

Identyfikacja samochodu Producent Ford Model Focus Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 20/03/2015 Producent Ford Model Focus ('11) 1,6 TDCi Autodata Limited

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Forda Focusa 2.0 l 16V o kodach silnika EDDB, EDDC, EDDD ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie paska

Bardziej szczegółowo

GWARANCJA WYROBÓW WARUNKI GWARANCJI

GWARANCJA WYROBÓW WARUNKI GWARANCJI K A R T A G W A R A N C Y J N A GWARANCJA WYROBÓW Niniejsza gwarancja dotyczy urządzeń produkcji Bosch Thermotechnik GmbH (zwanych dalej urządzeniami ) sprzedawanych przez Autoryzowanych Partnerów Handlowych

Bardziej szczegółowo

Seria V6 Basic. Najlepsze w swojej klasie.

Seria V6 Basic. Najlepsze w swojej klasie. Seria V6 Basic. Najlepsze w swojej klasie. Czego właściwie oczekujesz od silnika zaburtowego? Jeżeli zależy Ci na fenomenalnej mocy i przyspieszeniu, ekologicznej, cichej i oszczędnej pracy, a także niezawodności

Bardziej szczegółowo

Twój mocny towarzysz podczas pracy i wypoczynku

Twój mocny towarzysz podczas pracy i wypoczynku Twój mocny towarzysz podczas pracy i wypoczynku Dzięki niezrównanej uniwersalności F70 może napędzać przeróżne łodzie, przez co sprawdza się równie dobrze podczas zastosowań profesjonalnych, jak i w trakcie

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5 ZAŁĄCZNIK NR 5 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA AUTOBUSU SZYNOWEGO SA134 TYPU 218Md 218Md 0159-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor pojazdowy FK 40 Spis treści 1 OPIS KOMPRESORA POJAZDOWEGO FK 40 5 2 GŁÓWNE

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Forda Focusa C-Max 1.6 Ti o kodzie silnika HXDA, SIDA W trakcie wymiany paska rozrządu mogą powstać istotne błędy

Bardziej szczegółowo

SIMSON S51 JAK NOWY ROK 1984 ZAREJESTROWANY

SIMSON S51 JAK NOWY ROK 1984 ZAREJESTROWANY SIMSON S51 JAK NOWY ROK 1984 ZAREJESTROWANY [Sprzedam] Zabytkowe SIMSON S51 JAK NOWY ROK 1984 ZAREJESTROWANY OC-DO 18,05.2019 KARTY POJAZDU NIE WYDANO Ciekawostki Simson S51 trafiał do Polski za sprawą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa

Bardziej szczegółowo

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000

Bardziej szczegółowo

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna. Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna. Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL Szanowni Państwo! Cieszymy się, że wybrali Państwo nasz innowacyjny i zaawansowany technologicznie produkt. Gwarantujemy Państwu

Bardziej szczegółowo

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna na urządzenia powyżej 100 kw

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna na urządzenia powyżej 100 kw Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna na urządzenia powyżej 100 kw Szanowni Państwo! Niniejsza gwarancja dotyczy urządzeń produkcji Bosch Thermotechnik GmbH (zwanych dalej urządzeniami ) sprzedawanych przez

Bardziej szczegółowo

1. Wprowadzenie. 2. Klasyfikacja i podstawowe wskaźniki charakteryzujące pracę silników spalinowych. 3. Paliwa stosowane do zasilania silników

1. Wprowadzenie. 2. Klasyfikacja i podstawowe wskaźniki charakteryzujące pracę silników spalinowych. 3. Paliwa stosowane do zasilania silników Spis treści 3 1. Wprowadzenie 1.1 Krótka historia rozwoju silników spalinowych... 10 2. Klasyfikacja i podstawowe wskaźniki charakteryzujące pracę silników spalinowych 2.1 Klasyfikacja silników.... 16

Bardziej szczegółowo

WYPEŁNIA ZAKŁAD DOKONUJĄCY NAPRAWY. Data wyk. Zakres naprawy. Data zgł. Pieczęć serwisu INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA UWAGI:

WYPEŁNIA ZAKŁAD DOKONUJĄCY NAPRAWY. Data wyk. Zakres naprawy. Data zgł. Pieczęć serwisu INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA UWAGI: Lp 1 WYPEŁNIA ZAKŁAD DOKONUJĄCY NAPRAWY Data zgł. Data wyk. Zakres naprawy Pieczęć serwisu Uwagi DELTA - TECHNIKA Sp. z o.o. 20-445 Lublin, Ul. Zemborzycka 112G tel: (081) 4444-141 fax: (081) 4444-222

Bardziej szczegółowo

FORD Mondeo 2.5 24V V6 (SEA) 1996 do 2000

FORD Mondeo 2.5 24V V6 (SEA) 1996 do 2000 Strona 1/50 Ostrzeżenia i zalecenia O ile producent nie radzi inaczej, zalecane są następujące procedury: Należy zawsze wymieniać łańcuch rozrządu Jeżeli łańcuch rozrządu ma być użyty ponownie, wówczas

Bardziej szczegółowo

Bloki wartości mierzonych sterownika -J361-, silnik AEH, AKL

Bloki wartości mierzonych sterownika -J361-, silnik AEH, AKL Bloki wartości mierzonych sterownika -J361-, silnik AEH, AKL Blok wartości mierzonych 1 (funkcje podstawowe) 2. Temperatura płynu chłodzącego 3. Napięcie sondy lambda (0... 1 V) 4. Warunki nastaw podstawowych

Bardziej szczegółowo

1. Wprowadzenie 1.1. Krótka historia rozwoju silników spalinowych

1. Wprowadzenie 1.1. Krótka historia rozwoju silników spalinowych 1. Wprowadzenie 1.1. Krótka historia rozwoju silników spalinowych 2. Klasyfikacja i podstawowe wskaźniki charakteryzujące pracę silników spalinowych 2.1. Klasyfikacja silników 2.1.1. Wprowadzenie 2.1.2.

Bardziej szczegółowo

Tom III OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Tom III OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Tom III OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA I. Przedmiot zamówienia Przedmiotem zamówienia są usługi w zakresie napraw, konserwacji i przeglądów środków transportowych będących w posiadaniu GDDKiA Rejonu w Bydgoszczy:

Bardziej szczegółowo

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020 TM DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA POMPY PNEUMATYCZNE Typ... Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej... TM PRZEPISY

Bardziej szczegółowo

Schemat pojazdu Peugeot 508 łatwiejsza naprawa dzięki cennym wskazówkom

Schemat pojazdu Peugeot 508 łatwiejsza naprawa dzięki cennym wskazówkom Schemat pojazdu Peugeot 508 łatwiejsza naprawa dzięki cennym wskazówkom data aktualizacji: 2016.11.15 Dzięki uprzejmości firmy Texa Poland Sp. z o.o. publikujemy kolejne schematy. Liczymy, że ułatwią one

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 3/4 HUZAIR MODEL KU-34P

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 3/4 HUZAIR MODEL KU-34P INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 3/4 HUZAIR MODEL KU-34P Poglądowy schemat zasilania Fig.1 1.Dane techniczne MODEL Wrzeciono Predkość Moment Roboczy Moment Max Gwint wlotu powietrza Zużycie powietrza

Bardziej szczegółowo

Technical Info. Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie silnika Opel 1,8i 16V C 18 XE

Technical Info. Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie silnika Opel 1,8i 16V C 18 XE Technical Info www contitech de Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie silnika Opel 1,8i 16V C 18 XE Silnik 1,8i 16V C 18 XE w różnych wariantach pojemności montowany jest w dużych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

Więcej informacji o Programie PSS oraz warunki na stronie -

Więcej informacji o Programie PSS oraz warunki na stronie - Orientacyjny cennik podstawowych usług warsztatowych Autoryzowanego Serwisu Suzuki w Piasecznie. Ceny podane w dwóch wariantach. Cena dla Stałych Klientów (*SK) oraz klientów Programu Serwisowego Suzuki

Bardziej szczegółowo

Unikalny silnik V8 do dużych jednostek

Unikalny silnik V8 do dużych jednostek Unikalny silnik V8 do dużych jednostek Yamaha F350 o pojemności 5,3 litra to technologiczny pionier w segmencie silników przeznaczonych do łodzi pełnomorskich wykorzystywanych w trudnych warunkach. 4-suwowy

Bardziej szczegółowo

NAPRAWA. 1) lokalizuje uszkodzenia zespołów i podzespołów pojazdów samochodowych na podstawie pomiarów i wyników badań diagnostycznych;

NAPRAWA. 1) lokalizuje uszkodzenia zespołów i podzespołów pojazdów samochodowych na podstawie pomiarów i wyników badań diagnostycznych; NAPRAWA 2. Naprawa zespołów i podzespołów pojazdów samochodowych Uczeń: 1) lokalizuje uszkodzenia zespołów i podzespołów pojazdów samochodowych na podstawie pomiarów i wyników badań diagnostycznych; 2)

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

Silnik AFB AKN. Jałowy bieg (ciepły silnik, temperatura płynu chłodzącego nie niższa niż 80 C. Numer 0 (dziesiętne wartości wskazań)

Silnik AFB AKN. Jałowy bieg (ciepły silnik, temperatura płynu chłodzącego nie niższa niż 80 C. Numer 0 (dziesiętne wartości wskazań) Silnik Jałowy bieg (ciepły silnik, temperatura płynu chłodzącego nie niższa niż 80 C. Numer 0 (dziesiętne wartości wskazań) Numer bloku Opis Wartość wymagana Odpowiada wartości 1. Obroty silnika. 30 do

Bardziej szczegółowo

Informacje dla instalatora

Informacje dla instalatora 96-00 Skierniewice tel/fax 46 892 4 Szanowny nabywco: Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz warunkami gwarancji i eksploatacji. Producent

Bardziej szczegółowo

Warunki gwarancji na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen

Warunki gwarancji na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen Warunki gwarancji na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen Wstęp Na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen udziela się gwarancji, zgodnie z którą sprzedawca

Bardziej szczegółowo

CENNIK USŁUG: Każda usługa nieujęta w niniejszym cenniku jest liczona według stawki za jedną roboczogodzinę 20 zł/godz.

CENNIK USŁUG: Każda usługa nieujęta w niniejszym cenniku jest liczona według stawki za jedną roboczogodzinę 20 zł/godz. CENNIK USŁUG: Każda usługa nieujęta w niniejszym cenniku jest liczona według stawki za jedną roboczogodzinę 20 zł/godz. Cennik nie uwzględnia rabatów dla stałych klientów ELEKTROMECHANIKA Wymiana świec

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do zestawu paska rozrządu CT881K2 / CT881WP1 w Fordzie Fiesta V rok modelowy 2004 (JH_JD_) 1.4 l 16 V o kodzie silnika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T)

Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T) Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T) Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel. 61 650 75 30, serwis: 61 650 75 39, części zamienne: 61 650 75 34 fax 61 650 75

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2017 Nazwa kwalifikacji: Organizacja i prowadzenie procesu obsługi pojazdów samochodowych Oznaczenie kwalifikacji:

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE WYKAZ CZĘŚCI SPECYFIKACJE I NARZĘDZIA PROCEDURY DZIAŁANIE WSPORNIKA SIODŁA WARUNKI GWARANCJI GIANT

WPROWADZENIE WYKAZ CZĘŚCI SPECYFIKACJE I NARZĘDZIA PROCEDURY DZIAŁANIE WSPORNIKA SIODŁA WARUNKI GWARANCJI GIANT WPROWADZENIE WYKAZ CZĘŚCI SPECYFIKACJE I NARZĘDZIA PROCEDURY DZIAŁANIE WSPORNIKA SIODŁA WARUNKI GWARANCJI GIANT WPROWADZENIE Gratulujemy zakupu nowego wspornika siodła GIANT CONTACT SWITCH. Ten produkt

Bardziej szczegółowo

Przykładowe ceny usług

Przykładowe ceny usług Przykładowe ceny usług Usługi wulkanizacji Przechowalnia opon cena* Przekładka opon z wyważeniem Felgi stalowe 13''-14'' Felgi stalowe 15'' Felgi stalowe 16'' Felgi stalowe 17'' Felgi stalowe 18'' Felgi

Bardziej szczegółowo

Wylot płynu chłodzącego do ogrzewania zewnętrznych elementów

Wylot płynu chłodzącego do ogrzewania zewnętrznych elementów Informacje ogólne Informacje ogólne Płynu chłodzącego można używać do ogrzewania zewnętrznych elementów. Przykładowo skrzyni ładunkowej, kabiny dźwigu czy schowków na narzędzia. Ciepło jest pobierane z

Bardziej szczegółowo

Silniki AJM ARL ATD AUY

Silniki AJM ARL ATD AUY Silniki AJM AUY Jałowy bieg (ciepły silnik, temperatura płynu chłodzącego nie niższa niż 80 C). Numer 0 (dziesiętne wartości wskazań) Numer bloku Opis Wartość wymagana Odpowiada wartości. Obroty silnika.

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika

KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika I. ZAKRES GWARANCJI. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Bardziej szczegółowo

Potężny silnik V8, którego zawsze pragnąłeś

Potężny silnik V8, którego zawsze pragnąłeś Potężny silnik V8, którego zawsze pragnąłeś Yamaha F350 o pojemności 5,3 litra to technologiczny pionier w segmencie maszyn do dużych łodzi morskich, przeznaczony do trudnych zastosowań. Ten 4-suwowy,

Bardziej szczegółowo

Zał. nr 1 do Zapytania OFERTOWEGO KZP-EK Zakres Rzeczowy. Serwis agregatów prądotwórczych

Zał. nr 1 do Zapytania OFERTOWEGO KZP-EK Zakres Rzeczowy. Serwis agregatów prądotwórczych Zał. nr 1 do Zapytania OFERTOWEGO KZP-EK.2111.9.2018 Zakres Rzeczowy w latach 2018-2020 w ENEA Wytwarzanie sp. z o.o. w lokalizacji Świerże Górne NAZWA ZADANIA: Serwis agregatów prądotwórczych bloku nr

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Emulator Ciśnienia Paliwa. (zmienne ciśnienie)

INSTRUKCJA MONTAŻU. Emulator Ciśnienia Paliwa. (zmienne ciśnienie) INSTRUKCJA MONTAŻU Emulator Ciśnienia Paliwa (zmienne ciśnienie) ver. 1.12 2013-11-08 Producent: AC Spółka Akcyjna. 15-181 Białystok, ul. 42 Pułku Piechoty 50 tel. +48 85 7438117, fax +48 85 653 8649 www.ac.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym Form No. 3415-347 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym 400000000 i wyższym Model nr 04063 Model nr 04064

Bardziej szczegółowo

I. Wykonywanie przeglądów okresowych i konserwacji oraz dokonanie prób ruchowych agregatu prądotwórczego:

I. Wykonywanie przeglądów okresowych i konserwacji oraz dokonanie prób ruchowych agregatu prądotwórczego: Wykonywanie usług utrzymania i obsługi, tj. okresowych przeglądów i konserwacji systemu gwarantowanego zasilania i klimatyzacji, w tym z UPS i systemem wizualizacji i sterowania (BMS) I. Wykonywanie przeglądów

Bardziej szczegółowo

Wykaz części i materiałów

Wykaz części i materiałów WOJEWÓDZKIE POGOTOWIE RATUNKOWE SP ZOZ W LUBLINIE 20-043 Lublin, ul. Spadochroniarzy 8, tel. (81) 533-77-90, fax. (81) 533-78-00 www.pogotowie.lublin.pl e-mail: sekretariat@pogotowie.lublin.pl Wykaz części

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator: KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika I. ZAKRES GWARANCJI. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:.......................................................................................................................................................................................................................................................................................

Bardziej szczegółowo

@

@ @ Położenie całkowicie zamknięte Kontrolka OTWARTE NO Kontrolka OTWARTE NC Kontrolka ZAMKNIĘTE NO Kontrolka ZAMKNIĘTE NC 1 0 1 0 Położenie pośrednie 0 1 1 0 Położenie całkowicie otwarte 0 1 0 1

Bardziej szczegółowo

OGRANICZONA GWARANCJA PRODUCENTA WYSTAWIONA PRZEZ FIRMĘ NOKIA DLA TELEFONÓW NOKIA Z SYSTEMEM WINDOWS PHONE

OGRANICZONA GWARANCJA PRODUCENTA WYSTAWIONA PRZEZ FIRMĘ NOKIA DLA TELEFONÓW NOKIA Z SYSTEMEM WINDOWS PHONE OGRANICZONA GWARANCJA PRODUCENTA WYSTAWIONA PRZEZ FIRMĘ NOKIA DLA TELEFONÓW NOKIA Z SYSTEMEM WINDOWS PHONE UWAGA! Niniejsza ograniczona gwarancja producenta ( gwarancja ) obowiązuje wyłącznie dla oryginalnych

Bardziej szczegółowo

Oświadczenie nabywcy i sprzedawcy. Warunki gwarancji na nowe samochody SEAT

Oświadczenie nabywcy i sprzedawcy. Warunki gwarancji na nowe samochody SEAT KARTA GWARANCYJNA Oświadczenie nabywcy i sprzedawcy Warunki gwarancji na nowe samochody SEAT Samochód... model... typ... Numer nadwozia... kolor... Numer silnika... Data wydania... stan licznika... Nabywca......

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

Reduktor dwustopniowy firmy Koltec

Reduktor dwustopniowy firmy Koltec Reduktor dwustopniowy firmy Koltec 1 króciec wlotowy LPG, 2 zawór regulacji ciśnienia w komorze I stopnia, 3 komora I stopnia, 4 komora II stopnia, 5 króciec wylotowy LPG, 6 zawór regulacji ciśnienia II

Bardziej szczegółowo

Schemat elektryczny Range Rover Evoque łatwiejsza naprawa dzięki cennym wskazówkom

Schemat elektryczny Range Rover Evoque łatwiejsza naprawa dzięki cennym wskazówkom Schemat elektryczny Range Rover Evoque łatwiejsza naprawa dzięki cennym wskazówkom data aktualizacji: 2018.03.16 Dzięki uprzejmości firmy Texa Poland Sp. z o.o. publikujemy kolejne schematy. Liczymy, że

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

2. Klasyfikacja i podstawowe wskaźniki charakteryzujące pracę silników spalinowych

2. Klasyfikacja i podstawowe wskaźniki charakteryzujące pracę silników spalinowych SPIS TREŚCI 3 1. Wprowadzenie 1.1 Krótka historia rozwoju silników spalinowych... 10 2. Klasyfikacja i podstawowe wskaźniki charakteryzujące pracę silników spalinowych 2.1 Klasyfikacja silników... 16 2.1.1.

Bardziej szczegółowo

POLSKI ZWIĄZEK MOTOROWY Główna Komisja Sportu Kartingowego

POLSKI ZWIĄZEK MOTOROWY Główna Komisja Sportu Kartingowego POLSKI ZWIĄZEK MOTOROWY Główna Komisja Sportu Kartingowego KARTA TECHNICZNA SILNIKA PRODUCENT Zakłady Metalowe PREDOM DEZAMET " w Nowej Dębie TYP,MODEL 051 / 50 KLASA NARODOWA 125 KATEGORIA POPULARNA 125

Bardziej szczegółowo

Duża moc. Niezawodność.

Duża moc. Niezawodność. Duża moc. Niezawodność. F80 i F100 to jedne z najbardziej wszechstronnych i przyjaznych dla użytkownika silników zaburtowych w tej klasie mocy. Pod względem stosunku mocy do wartości są bardzo trudne do

Bardziej szczegółowo

Współpracuj tylko z silnymi partnerami!

Współpracuj tylko z silnymi partnerami! Współpracuj tylko z silnymi partnerami! Dzięki niezrównanej uniwersalności może napędzać różne łodzie, przez co sprawdza się równie dobrze podczas zastosowań profesjonalnych, jak i w trakcie wypoczynku

Bardziej szczegółowo

Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 20/03/2015. Focus ('04/'08) 1,6 TDCi. Kod silnika. Rok produkcji

Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 20/03/2015. Focus ('04/'08) 1,6 TDCi. Kod silnika. Rok produkcji Producent Ford Model Focus Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 20/03/2015 Producent Ford Model Kod silnika Wyposażenie dla MTDA

Bardziej szczegółowo

Gwarancja 10 WARUNKI GWARANCJI PODSTAWOWEJ

Gwarancja 10 WARUNKI GWARANCJI PODSTAWOWEJ WARUNKI GWARANCJI PODSTAWOWEJ 1. Importer Heating Polska s.c. z siedzibą w Iławie przy ul. Lubawskiej 12 (zwany w dalszej treści Importerem) udziela 24 miesięcznej gwarancji na pompę ciepła do przygotowania

Bardziej szczegółowo