Always. Reliable. Tight. KATALOG PARTNER.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Always. Reliable. Tight. KATALOG PARTNER."

Transkrypt

1 Always. Reliable. Tight. KATALOG PARTNER

2 Solutionworld CABLE. PIPE. BUILDING ENTRY. ALWAYS. RELIABLE. TIGHT. Elektryczność, telekomunikacja, woda, ścieki, gaz lub instalacja centralnego ogrzewania zawsze gdy wymagane jest niezawodne i szczelne przejście budowlane lub niezawodne uszczelnienie - Hauff-Technik oferuje najlepsze rozwiązania. Kable, rury, przyłącza budowlane i przyłącza domów w profesjonalnej jakości. Wszystko z jednego źródła. y standardowe lub przygotowywane pod wymiar. Uniwersalność, łatwość obsługi i trwałość we wszystkich sytuacjach. Od domu jednorodzinnego do skomplikowanych dużych projektów. Zawsze Hauff. Zawsze niezawodnie. Zawsze szczelnie. 2 2

3 Tachometr zastosowania OKREŚLENIE PARAMETRÓW USZCZELNIENIA K r y t e r i a w y b o występowanie wody deszczowej Warunki: okresowa woda stojąca, mała wilgotność gleby, r u u s z c z e l n i e n Warunki: gromadząca się woda, wody gruntowe, warstwy wodne zainstalowania 0 1 m 0 0,1 bara, głębokość i a d l a k a b l i o r a z r u r - w z a l e ż n o ś c i o d n a p o 0 0,3 bara, głębokość zainstalowania 0 3 m warunki/wymagania 0 > 0,3 bara, głębokość zainstalowania 0 >3 m Warunki: woda napierająca, trudne sytuacje instalacyjne r u w o d y (chemiczne, termiczne) PRODUKTY ZGODNE Z NORMĄ DIN DLA KLASY BETONU WODOSZCZELNEGO Wkłady uszczelniające Grubość wkładu uszczelniającego Strona w katalogu HSD SSG 40 mm HSD RWD 40 mm HSD EWD 40 mm Uwaga: Narzędzia do montażu w ścianie są zgodnie z wytycznymi i specyfikacją norm DIN oraz DIN 1045! 3

4 Przegląd rodzaju ścian/zastosowanych hydroizolacji DO ZASTOSOWANIA ODPOWIEDNICH USZCZELNIEŃ DLA WPROWADZANYCH KABLI I RUR Rodzaj fundamentu/ Struktura ściany Uszczelnienia wg normy DIN część 4 Wilgotności gleby oraz woda nienapierająca Uszczelnienia wg normy DIN część 6 Woda stojąca oraz woda napierająca Nr. 1 Nr. 5 ściana murowana ściana murowana Ściana murowana uszczelnienie na zewnątrz budynku uszczelnienie na zewnątrz budynku Nr. 2 Nr. 6 ściana betonowa ściana betonowa Ściana betonowa uszczelnienie na zewnątrz budynku uszczelnienie na zewnątrz budynku Nr. 3 Nr. 7 ściana typu sandwich ściana typu sandwich Ściana typu sandwich uszczelnienie na zewnątrz budynku uszczelnienie na zewnątrz budynku Ściana typu sandwich z termiczną izolacją Nr. 4 Nr. 8 izolacja termiczna ściana typu sandwich uszczelnienie na zewnątrz budynku izolacja termiczna ściana typu sandwich uszczelnienie na zewnątrz budynku BETON WODOODPORNY, ZGODNIE Z NORMĄ DIN 1045 Ściana z betonu wodoodpornego Ściana z betonu wodoodpornego oraz z termiczną izolacją Ściana typu sandwich z betonu wodoodpornego Ściana typu sandwich z betonu wodoodpornego oraz z termiczną izolacją Nr. 9 Nr. 10 Nr. 11 Nr. 12 ściana ściana betonowa betonowa izolacja termiczna ściana typu sandwich izolacja termiczna ściana typu sandwich Jeśli nie znalazłeś wśród powyższych przykładów ściany swojej konstrukcji, prosimy o dostarczenie szkicu. 4

5 Katalog SPIS TREŚCI ELEMENTY DO WBUDOWANIA W ŚCIANIE Uniwersalna manszeta 6 11 Uniwersalna rura przepustowa GUMOWE WKŁADY USZCZELNIAJĄCE Standardowe gumowe wkłady uszczelniające dla jednego medium Standardowe gumowe wkłady uszczelniające dla kilku mediów PRZEPUSTY PODŁOGOWE Odpływ KG-FIX Kołnierz uszczelniający od Hauff-Technik HMK Kołnierz uszczelniający OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY I DOSTAWY Przepusty podłogowe Gumowe wkłady uszczelniające Elementy do wbudowania w ścianie 5

6 Przepusty kablowe HSI 150 VARIA PRZEPUST KABLOWY Z MOŻLIWOŚCIĄ USTAWIENIA DŁUGOŚCI ZASTOSOWANIE: Beton wodoszczelny klasa eksploatacyjna 1 Właściwości i dane techniczne HSI 150 Varia: dopasowanie do grubości ściany bezpośrednio na budowie możliwość łączenia w pakiety poprzez system pióro-wpust przepust podwójny, możliwość zastosowania pokryw uszczelniających z obu stron możliwość zastosowania pokryw uszczelniających do kabli oraz gładkich i karbowanyh rur osłonowych występuje w wersji dla ścian typu sandwich Wymiar ramy 220 x 220 mm 430 mm 210 mm 1060 mm regulowana długość zastosowanie z pokrywami systemowymi KES-M 150 zastosowanie z pokrywami do gładkich rur osłonowych uszczelnienie kabli za pomoca pokryw HSI 150-DG uszczelnienie kabli za pomoca pokryw systemowych HSI 150-D1/80 oraz HSI 150-D3/588 Informacje o przepustach kablowych oraz pokrywach systemowych znajdziecie Państwo w naszym katalogu Przepusty kablowe 6

7 Przepusty kablowe HSI 150 VARIA PRZEPUST KABLOWY Z MOŻLIWOŚCIĄ USTAWIENIA DŁUGOŚCI HSI 150 VARIA PRZEPUST KABLOWY przepust kablowy HSI 150 Varia Nr katalogowy HSI 150-K2- Varia/ HSI 150-K2- Varia/ HSI 150-K2- Varia/ Opakowanie Numer artykułu Polecane do grubość ściany (w mm) Ilustracja Elementy do wbudowania w ścianie HSI 150-K2- Varia/ Łącznie z kluczem mocującym do ustalania ustawionej długości (znajduje się w zakresie dostawy). AKCESORIA Nr katalogowy Numer artykułu Ilustracja dystanse - zestaw 2 dystansów zwiększających odległość od osi przepustu do 40 mm (oddzielne zamówienie) HSI-AH Przykład: HSI 150-K2-Varia/ : Minimalna grubość ściany 260 mm Maksymalna grubość ściany 365 mm. Ządaną długość ustala się za pomoca naniesionej skali. Klucz mocujący, który znajduje się w zakresie dostawy, pozwala na dociągnięcie taśmy zaciskowej i tym samym ustalenie ustawionej długości przepustu kablowego. 7

8 Elementy do wbudowania w ścianę UDM UNIWERSALNA MANSZETA DO RUR INSTALOWANYCH W ŚCIANIE PEŁNIĄCYCH FUNKCJĘ PRZEPUSTU UDM-E PRZEPUST DO ŚCIAN TYPU SANDWICH ZASTOSOWANIE: DIN część 4 Beton wodoszczelny klasa eksploatacyjna 1 Opis i dane techniczne UDM + UDM-E: gotowa do zamontowania, fabrycznie zaślepiona, wodoszczelna po zabetonowaniu testowany w MPA prosty i szybki montaż możliwość dopasowania na miejscu do grubości ściany dostępny dla każdej grubości ściany dostępna dla rur o średnicach zewnętrznych 110 i 160 mm szeroki zakres zastosowania pozwala na magazynowanie do montażu w szalunku zachowanie przepływów bez tworzenia progów zatorowych (patrz grafika) zintegrowany kołnierz do licowania z powłokami izolacyjnymi tylko UDM-E: zawiera dwie dodatkowe uszczelki trójwargowe do montazu w ścianach typu sandwich Klasycznie instalowana dwukielichowa rura przepustowa strona zewnętrzna krawędź stykowa powodująca zator W przypadku stosowania zwykłych rur przepustowych w wersji z podwójnymi złączkami wciskanymi przepływ jest zaburzany przez zwężoną końcówkę rury z zewnątrz budynku. Przy lekkim osiadaniu, którego nie można wykluczyć w przestrzeni roboczej, może powstać krawędź stykowa. Konsekwencja: na krawędzi tworzą się osady, które po dłuższym czasie mogą doprowadzić do zatkania układu odprowadzenia ścieków. Uniwersalna manszeta firmy Hauff-Technik do rur strona zewnętrzna Konstrukcja uniwersalnej manszety do rur służących za przepusty chroni przed zaburzeniem przepływu. Przy lekkim osiadaniu, którego nie można wykluczyć w przestrzeni roboczej, nie powstaje krawędź stykowa. Następstwa: tworzenie się osadów nie jest możliwe, odpływ nie jest zmniejszony. montaż rury zgodnie z kierunkiem przepływu Uniwersalna manszeta do zabetonowania z kołnierzem do licowania strona wewnętrzna budynku Zintegrowany kołnierz do licowania pozwala na łatwe połączenie z powłokami izolacyjnymi zgodnie z normą DIN częśc 4. 8

9 Elementy do wbudowania w ścianę UDM UNIWERSALNA MANSZETA DO RUR INSTALOWANYCH W ŚCIANIE PEŁNIĄCYCH FUNKCJĘ PRZEPUSTU UDM-E PRZEPUST DO ŚCIAN TYPU SANDWICH UDM UNIWERSALNA MANSZETA DO PRZEPUSTU ŚCIENNEGO uniwersalna manszeta do przepustu ścien-nego bez rury Nr katalogowy Opakowanie Numer artykułu Średnica zewnętrzna rury UDM DN 100 UDM DN 150 Typ Grubość ściany (mm) KG / from 200 KG 2000 KG / from 240 KG 2000 Zakres dostawy: mankiet uszczelniający (EPDM), stalowa taśma zaciskowa, kołnierz pozwalający na licowanie z zaślepką wbijaną, zaślepka z wyżłobieniami UDM 100/ UDM 100/ UDM 100/ DN 100 UDM 100/ uniwersalny UDM 100/ przepust UDM 100/ KG 400 ścienny UDM 150/ z rurą UDM 150/ UDM 150/ DN UDM 150/ UDM 150/ UDM 100/200-KG UDM 100/240-KG UDM 100/250-KG DN 100 UDM 100/300-KG uniwersalny UDM 100/365-KG przepust UDM 100/400-KG KG ścienny UDM 150/240 -KG z rurą UDM 150/250 -KG UDM 150/300 -KG DN UDM 150/365 -KG UDM 150/400 -KG Zakres dostawy: mankiet uszczelniający (EPDM), stalowa taśma zaciskowa, kołnierz pozwalający na licowanie z zaślepką wbijaną, zaślepka z wyżłobieniami, rura (2000) DN 100/DN 150 (wstępnie zmontowane) Zdjęcie Elementy do wbudowania w ścianie UDM-E PRZEPUST DO ŚCIAN uniwersalny przepust do rur instalowanych w ścianie typu sandwich pełniących funkcję przepustu uniwersalny przepust do rur instalowanych w ścianie typu sandwich pełniących funkcję przepustu Opakowanie Numer artykułu Średnica Nr katalogowy zewnętrzna rury UDM-E 100/ Typ Grubość ściany (mm) 240 UDM-E 100/ UDM-E 100/ DN UDM-E 100/ KG UDM-E 100/ UDM-E 150/ UDM-E 150/ DN UDM-E 150/ UDM-E 100/240-KG UDM-E 100/250-KG UDM-E 100/300-KG DN UDM-E 100/365-KG KG 2000 UDM-E 100/400-KG UDM-E 150/300-KG UDM-E 150/365-KG DN UDM-E 150/400-KG Zakres dostawy: mankiet uszczelniający (EPDM), stalowa taśma zaciskowa, kołnierz pozwalający na licowanie z zaślepką wbijaną, zaślepka z wyżłobieniami, rura DN 100/DN 150 (wstępnie zmontowany) 2 dodoatkowe uszczelki trójwargowe Zdjęcie 9

10 Elementy do wbudowania w ścianę AFR UNIWERSALNA MANSZETA DO RUR OSŁONOWYCH AFR-E UNIWERSALNA MANSZETA DO RUR OSŁONOWYCH DO ŚCIAN TYPU SANDWICH ZASTOSOWANIE: DIN część 4 Beton wodoszczelny klasa eksploatacyjna 1 Opis i dane techniczne AFR + AFR-E: gotowa do zamontowania, zaślepiona, wodoszczelna po betonowaniu ze zintegrowanym kołnierzem do licowania z powłokami izolacyjnymi do podłączenia kanałów kablowych możliwość dopasowania na miejscu do grubości ściany tylko AFR-E: zawiera dwie dodatkowe uszczelki trójwargowe do montazu w ścianach typu sandwich Uniwersalna manszeta do wprowadzania rur osłonowych Uniwersalna manszeta do rur osłonowych AFR może być stosowana z dostarczona przez inwestora rurą osłonową, np. do podłączenia zbiornika. Odpowiednie gumowe wkłady uszczelniające przedstawiono na stronach 16 do

11 Elementy do wbudowania w ścianę AFR UNIWERSALNA MANSZETA DO RUR OSŁONOWYCH AFR-E UNIWERSALNA MANSZETA DO RUR OSŁONOWYCH DO ŚCIAN TYPU SANDWICH AFR UNIWERSALNA MANSZETA DO RUR OSŁONOWYCH uniwersalna manszeta do rur osłonowych Nr katalogowy Opakowanie Numer artykułu Średnica zewnętrzna rury AFR 100/ Typ Grubość ściany (mm) 200 AFR 100/ AFR 100/ DN 110 PVC AFR 100/ AFR 100/ Zdjęcie Elementy do wbudowania w ścianie AFR 100/ Zakres dostawy: mankiet uszczelniający (EPDM), stalowa taśma zaciskowa, kołnierz pozwalający na licowanie z zaślepką wbijaną, pokrywa zaślepiająca z PE, wstępnie zmontowana rura PCV AFR-E UNIWERSALNA MANSZETA DO RUR OSŁONOWYCH DO ŚCIAN TYPU SANDWICH Nr katalogowy Opakowanie Numer artykułu Średnica zewnętrzna rury Typ Grubość ściany (mm) Zdjęcie AFR-E 100/ uniwersalna manszeta do rur osłonowych do ścian typu sandwich AFR-E 100/ AFR-E 100/ DN 110 PVC 300 AFR-E 100/ AFR-E 100/ Zakres dostawy: mankiet uszczelniający (EPDM), stalowa taśma zaciskowa, kołnierz pozwalający na licowanie z zaślepką wbijaną, pokrywa zaślepiająca z PE, wstępnie zmontowana rura PCV, 2 dodatkowe uszczelki trójwargowe 11

12 Elementy do wbudowania w ścianę UFR UNIWERSALNA RURA PRZEPUSTOWA DO ŁĄCZENIA Z POWŁOKAMI BITUMICZNYMI ZASTOSOWANIE: DIN część 4 Beton wodoszczelny klasa eksploatacyjna 1 Opis i dane techniczne UFR: z kołnierzem do łączenia z powłokami bitumicznymi do stosowania we wszystkich rodzajach ścian łącznie ze ścianami modułowymi z możliwością przycinania na miejscu odporne na pęknięcia do montażu w szalunku gotowe do zamontowania, obustronnie zaślepione UFR w ścianie typu sandwich UFR w ścianie z betonu wodoszczelnego UFR w ścianie betonowej z uszczelnieniem zewnętrznym UFR w piwnicy murowanej z uszczelnieniem zewnętrznym Trzy uszczelki trójwargowe i kołnierz do łączenia z powłokami bitumicznymi umożliwiają montaż w czterech różnych rodzajach ścian. 12

13 Elementy do wbudowania w ścianę UFR UNIWERSALNA RURA PRZEPUSTOWA DO ŁĄCZENIA Z POWŁOKAMI BITUMICZNYMI UFR UNIVERSELE DOORVOERBUIS uniwersalna rura przepustowa 100 uniwersalna rura przepustowa 150 uniwersalna rura przepustowa 200 uniwersalna rura przepustowa 250 uniwersalna rura przepustowa 300 Nr katalogowy Numer artykułu/ zbiorcze UFR 100/ Rura przepustowa Ø wew. (mm) Rura przepustowa Ø zew. (mm) D 1 Front kołnierza Ø zew. (mm) D 2 Front kołnierza Długość Ø zew. (mm) (mm) D 3 UFR 100/ UFR 100/ UFR 100/ UFR 100/ UFR 100/ UFR 150/ UFR 150/ UFR 150/ UFR 150/ UFR 150/ UFR 150/ UFR 200/ UFR 200/ UFR 200/ UFR 200/ UFR 200/ UFR 200/ UFR 250/ UFR 250/ UFR 250/ UFR 250/ UFR 250/ UFR 250/ UFR 300/ UFR 300/ UFR 300/ UFR 300/ UFR 300/ UFR 300/ Zdjęcie Elementy do wbudowania w ścianie Pozostałe długości na zapytanie Ø D 1 D 2 D 2 D3 13

14 Gumowe wkłady uszczelniające HSD-SSG STANDARDOWY GUMOWY WKŁAD USZCZELNIAJĄCY Z SYSTEMEM WYJMOWANYCH LISTKÓW GUMOWYCH DO PROWADZENIA POJEDYNCZEGO MEDIUM ZASTOSOWANIE: Beton wodoszczelny klasa eksploatacyjna 1 Opis i dane techniczne HSD-SSG: całkowicie wodo i gazoszczelny możliwość stosowania uszczelnienia jako zaślepkę do rury do otworów symetrycznych Ø mm system wyjmowanych listków gumowych indywidualne dopasowanie na miejscu do średnicy układanych kabli bądź rur szeroka uniwersalność - sens magazynowania możliwość szybkiej reakcji na zaistniałe potrzeby opisane listki ułatwiają dobór uszczelnianej średnicy i poprawność montażu dzielony profil dociskowy wykonany ze stali nierdzewnej V2A (AISI 304L) lub V4A (AISI 316L) optyczna i dotykowa kontrola poprawności montażu dzięki zabudowanym otworom kontrolnym szerokość uszczelnienia 40 mm standardowe wykonanie z gumy EPDM, opcjonalnie z NBR (tylko typy SL ) system listków gumowych z dokładnym opisem średnicy dzielony profil dociskowy ze stali nierdzewnej V2A (AISI 304L) lub V4A (AISI 316L) optyczna i dotykowa kontrola poprawności montażu dzięki zabudowanym otworom kontrolnym standardowo zaślepiony dzielony - do montażu na istniejących mediach wysoka jakość szerokość uszczelnienia 40 mm 14

15 Gumowe wkłady uszczelniające HSD-SSG STANDARDOWY GUMOWY WKŁAD USZCZELNIAJĄCY Z SYSTEMEM SEGMENTÓW GUMOWYCH HSD-SSG STANDARDOWE GUMOWE WKŁADY USZCZELNIAJĄCE DO KABLI I RUR Nr katalogowy Opakowanie Numer artykułu/ zbiorcze Przewiert/ rura przepustowa ø wew. (mm) Odpowiednie do średnic kabli/rur ø zew. (mm) HSD SSG standardowe V2A / EPDM , 32, 40, 50, 63 pierścienie HSD SSG uszczelniające, V2A / EPDM , 90, 110 stopniowane HSD SSG V2A / EPDM , 125, 135, 160 HSD SSG SL V2A / EPDM HSD SSG standardowe SL V2A / EPDM pierścienie HSD SSG uszczelniające, SL V2A / EPDM bezstopniowe HSD SSG SL V2A / EPDM * HSD SSG SL V2A / EPDM * SL = bezstopniowy * standardowo niezaślepione, zaślepka dostępna w opcji Inne wersje w V4A (AISI 316L) i NBR po uzgodnieniu. OSPRZĘT OPCJONALNY POKRYWA ZAMYKAJĄCA pokrywa zaślepiająca do HSD 250-SSG SL pokrywa zaślepiająca do HSD 300-SSG SL Nr katalogowy Opakowanie Numer artykułu/ zbiorcze Odpowiednia do stosowania w gumowych wkładach czelniających Ø i (mm) HSD 250-SSG-D HSD 300-SSG-D Zdjęcie Zdjęcie Gumowe wkłady uszczelniające segmenty gumowe rura Ø 110 rura Ø 125 rura Ø 160 za pomocą pierścieni uszczelniających UNI HSD 200-SSG można uszczelniać rury standardowe Ø zew. 110, 125 i

16 Gumowe wkłady uszczelniające HSD-RWD/EWD STANDARDOWY GUMOWY WKŁAD USZCZELNIAJĄCY Z SYSTEMEM SEGMENTÓW GUMOWYCH DO PROWADZENIA KILKU MEDIÓW ZASTOSOWANIE: Beton wodoszczelny klasa eksploatacyjna 1 Opis i dane techniczne HSD-RWD: całkowicie wodo i gazoszczelne uniwersalne uszczelnienie do systemów wykorzystania wody deszczowej dzielone uszczelnienie do montażu na istniejących mediach możliwość zastosowania jako zaślepienie otworu do zastosowania w przewiertach i rurach przepustowych o Ø wew. 100 mm szeroki zakres zastosowania dzięki systemowi segmentów gumowych, szeroka uniwersalność - sens magazynowania - możliwość szybkiej reakcji na zaistniałe potrzeby dzielony profil dociskowy wykonany ze stali nierdzewnej V2A (AISI 304L) optyczna i dotykowa kontrola poprawności montażu dzięki zabudowanym otworom kontrolnym szerokość uszczelnienia 40 mm wykonane z gumy EPDM ZASTOSOWANIE: Beton wodoszczelny klasa eksploatacyjna 1 Opis i dane techniczne HSD-EWD: całkowicie wodo i gazoszczelne uniwersalne uszczelnienie dla kilku mediów możliwość zastosowania jako zaślepienie otworu do zastosowania w przewiertach i rurach przepustowych o Ø wew. 100 mm szeroki zakres zastosowania dzięki systemowi segmentów gumowych, szeroka uniwersalność - sens magazynowania - możliwość szybkiej reakcji na zaistniałe potrzeby dzielony profil dociskowy wykonany ze stali nierdzewnej V2A (AISI 304L) optyczna i dotykowa kontrola poprawności montażu dzięki zabudowanym otworom kontrolnym szerokość uszczelnienia 40 mm wykonane z gumy EPDM ZASTOSOWANIE: Beton wodoszczelny klasa eksploatacyjna 1 Opis i dane techniczne Pierścienia adaptacyjnego HSD-AR: powiększenie średnicy zewnętrznej pierścienia uszczelniającego HSD 100-RWD/EWD do 104 lub 110 mm 16

17 Gumowe wkłady uszczelniające HSD-RWD/EWD STANDARDOWY GUMOWY WKŁAD USZCZELNIAJĄCY Z SYSTEMEM WYJMOWANYCH LISTKÓW DO PROWADZENIA KILKU MEDIÓW HSD-RWD STANDARDOWY GUMOWY WKŁAD USZCZELNIAJĄCY Nr katalogowy Opakowanie Numer artykułu/ zbiorcze Przewiert/rura przepustowa Ø wew. (mm) Liczba otworów Ø Kabla/rury w mm Zdjęcie 4 standardowy gumowy wkład uszczelniający HSD 100-RWD z tego z tego 1 25, 32, 40 HSD-EWD STANDARDOWY GUMOWY WKŁAD USZCZELNIAJĄCY standardowy gumowy wkład uszczelniający HSD 100-EWD Nr katalogowy Opakowanie Numer artykułu/ zbiorcze Przewiert/rura przepustowa Ø wew. (mm) Liczba otworów 5 Ø Kabla/rury w mm z tego Zdjęcie Gumowe wkłady uszczelniające z tego ADAPTER DO STANDARDOWEGO GUMOWEGO WKŁADU USZCZELNIAJĄCEGO Nr katalogowy Opakowanie Numer artykułu/ zbiorcze Przewiert/rura przepustowa Ø wew. (mm) Zdjęcie HSD-AR 100/ adapter HSD-AR 100/

18 Przepusty podłogowe AT 100 ODPŁYW ZASTOSOWANIE: Beton wodoszczelny klasa eksploatacyjna 1 Opis i dane techniczne AT 100: wodo i gazoszczelne połączenie z płytą podłogową wyrównanie do 90 mm różnicy poziomów (po betonowaniu) między rurą spustową i odpływu w podłodze, w każdą ze stron zastępuje wgłębienia i przez to pracochłonne wykańczanie ze zintegrowaną uszczelką trójwargową gotowe do montażu, wstępnie zamontowane wbudowany kołnierz do łączenia z paroizolacją dostawa zawiera pokrywę zamykającą chroniącą przed betonem i zanieczyszczeniem rura z polichlorku winylu (PVC-U, rura KG) lub polipropylenu (PP, rura KG 2000) utrudnienie: pomontażowe zamknięcie gazo- i paroszczelne utrudnienie: dołączenie paroizolacji łatwe wiązanie paroizolacji przez kołnierz do izolacji wylewanej Ø 330 mm Ø 250 mm 90 mm minimalna wysokość kontrukcyjna 260 mm (rura KG) 280 mm (rura KG 2000) 18

19 Przepusty podłogowe AT 100 ODPŁYW AT 100 ODPŁYW Nr katalogowy Opakowanie Numer artykułu/ zbiorcze Średnica zewnętrzna rury Typ Konstrukcja Długość wbudowania x w mm Zdjęcie AT 100/ prosta ok. 590* KG AT 100/ zagięta 45 odpływ DN 100 AT 100/590 - KG prosta ok. 590* KG 2000 AT 100/45 - KG zagięta 45 ściana w konstrukcji lekkiej Izolacja lejek płyta podłogowa wiązanie paroizolacji odpływ uszczelka trójwargowa płyta podłogowa Przepusty podłogowe wypełnienie wypełnienie 19

20 Przepusty podłogowe KG-FIX KOŁNIERZ USZCZELNIAJĄCY OD HAUFF-TECHNIK ZASTOSOWANIE: Beton wodoszczelny klasa eksploatacyjna 1 Opis i dane techniczne KG-FIX: całkowicie wodo i gazoszczelny szybki montaż bez dodatkowych narzędzi Ø 110 mm wysoka trwałość dzięki zastosowaniu tworzywa ABS i TPE dostępny dla wszystkich standardowych średnic rur gładkościennych atestowany przez instytut KIWA szybki montaż bez dodatkowych narzędzi Przepusty podłogowe HMK KOŁNIERZ USZCZELNIAJĄCY ZASTOSOWANIE: Beton wodoszczelny klasa eksploatacyjna 1 Eigenschaften und technische Daten HMK: Opis i dane techniczne HMK: absolut całkowicie gas- und wodo wasserdicht i gazoszczelny schnelle szybki montaż Montage für odpowiedni alle gängigen do glatten wszystkich Rohre powszechnie geeignet stosowanych rur gładkich 2 Stück sztuki Chromstahlspannbänder opasek ze stali chromowanej zur Fixierung do zamocowania des Mauerkragens kołnierza uszczelniającego Wassersperrflansch zintegrowana uszczelka aus EPDMwykonanana z gumy EPDM KIWA-Bautest atestowany przez geprüft instytut KIWA 20

21 Przepusty podłogowe KG-FIX KOŁNIERZ USZCZELNIAJĄCY OD HAUFF-TECHNIK KG-FIX KOŁNIERZ USZCZELNIAJĄCY OD HAUFF-TECHNIK Nr katalogowy Opakowanie Numer artykułu/ Odpowiednie do Ø mm Kołnierz uszczelniający Ø zew. w mm Zdjęcie kołnierz uszczelniający- Hauff KGF Przepusty podłogowe HMK KOŁNIERZ USZCZELNIAJĄCY HMK KOŁNIERZ USZCZELNIAJĄCY Nr katalogowy Opakowanie Numer artykułu/ zbiorcze Zakres mocowania w mm Kołnierz uszczelniający Ø zew. w mm Zdjęcie kołnierz uszczelniający- Hauff HMK DN HMK DN HMK DN HMK DN Przepusty podłogowe Zakres dostawy: kołnierz z dwiema opaskami zaciskowymi ze stali chromowanej 21

22 OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE I. Zakres obowiązywania 1. Poniższe warunki handlowe obowiązują w przypadku wszystkich umów sprzedaży oraz umów o dostawę towarów zawartych między nami a nabywcą. Obowiązują także dla wszystkich stosunków handlowych nawiązywanych w przyszłości, nawet jeśli nie zostały wyraźnie uzgodnione. Odbiegające od nich warunki nabywcy, które nie zostały przez nas wyraźnie zaakceptowane, są dla nas niewiążące, także w przypadku, gdy nie wyraziliśmy wobec nich wyraźnego sprzeciwu. Warunki sprzedaży i dostawy naszej firmy obowiązują także wtedy, gdy przy znajomości przeciwnych lub odbiegających warunków nabywcy bez zastrzeżeń zrealizujemy zamówienie nabywcy. 2. Ustne ustalenia poboczne są dla nas wiążące jedynie pod warunkiem ich pisemnego potwierdzenia. Zniesienie wymogu formy pisemnej wymaga uzgodnienia na piśmie. 3. Warunki handlowe obowiązują tylko w przypadku przedsiębiorstw w znaczeniu 14 niem. kc, osób prawnych prawa publicznego oraz publiczno-prawnych majątków specjalnych, natomiast nie obowiązują w przypadku konsumentów ( 13 niem. kc). II. Zawarcie umowy 1. Zamówienia nabywcy, które jako oferta są kwalifikowane do zawarcia umowy kupna, są przyjmowane w ciągu dwóch tygodni w formie przesłania potwierdzenia zlecenia lub przez dosłanie zamówionych produktów w ciągu tego samego okresu. 2. W celu przeprowadzenia kontroli kredytowej nabywcy jesteśmy uprawnieni do sprawdzania jego zapisanych danych adresowych oraz danych dotyczących wypłacalności, włącznie z danymi uzyskanymi metodami matematyczno-statystycznymi przez firmy Bürgel Wirtschaftsin-formationen GmbH & Co. KG, Postfach , Hamburg, Creditreform, Stuttgarter Str. 35, Aalen oraz Bisnode D&B Deutschland GmbH, Robert-Bosch-Str. 11, Darmstadt, o ile w wiarygodny sposób przedstawimy nasz uzasadniony interes. W celu podjęcia decyzji o utworzeniu, realizacji lub zakończeniu stosunku umownego gromadzimy lub wykorzystujemy wartości prawdopodobieństwa, które podczas ich obliczania zawierają także dane adresowe. 3. Nasze oferty pozostają niewiążące, chyba że zostały wyraźnie oznaczone jako takie. 4. Zastrzegamy sobie prawo własności, prawa autorskie oraz wszystkie pozostałe prawa ochronne w zakresie wszystkich rysunków, obliczeń, ilustracji i innych dokumentów. Nabywca może je przekazywać podmiotom trzecim wyłącznie po uzyskaniu od nas pisemnej zgody, niezależnie od tego, czy zostały one oznaczone jako poufne. III. Warunki płatności ceny 1. Nasze ceny obowiązują loco fabryka bez opakowania, chyba że w potwierdzeniu zlecenia określono inne warunki. Podane ceny nie zawierają ustawowego podatku VAT. Są one określane w wysokości obowiązującej w dniu wystawienia rachunku. 2. Potrącenie skonta upustu jest dopuszczalne wyłącznie w przypadku szczególnego pisemnego uzgodnienia między nami a nabywcą. Cena zakupu to cena bez potrącenia należna niezwłocznie po wpłynięciu rachunku do nabywcy, chyba że z potwierdzenia zlecenia wynika inny termin płatności. Płatność uważa się za zrealizowaną, gdy będziemy w posiadaniu jej pełnej kwoty. W przypadku płatności czekiem płatność uważa się za zrealizowaną po wykupieniu czeku. 3. W przypadku opóźnienia płatności obowiązują przepisy ustawowe. 4. Nabywca jest upoważniony do zaliczenia na poczet rachunku, także w przypadku uznania reklamacji z powodu wad lub roszczeń wzajemnych, wyłącznie wtedy, gdy roszczenia zostaną potwierdzone prawnie, uznane przez nas lub są bezsprzeczne. Nabywca ma prawo zastawu na rzeczy do czasu uregulowania należności tylko wtedy, gdy jego roszczenie wzajemne opiera się na tym samym stosunku handlowym. W stosunku do nabywcy jesteśmy uprawnieni do skorzystania z prawa zastawu na rzeczy z tytułu wszelkich wierzytelności wynikających z relacji handlowej z nabywcą. IV. Czas dostawy, realizacji usługi i opóźnienie dostawy 1. Terminy dostaw lub okresy, które nie zostały wyraźnie uzgodnione jako wiążące, są jedynie niewiążącymi informacjami. Podany przez nas czas dostawy rozpoczyna się dopiero po wyjaśnieniu wszelkich kwestii technicznych. Tak samo nabywca musi prawidłowo i w odpowiednim czasie spełnić wszystkie zobowiązania po jego stronie. Zastrzegamy sobie możliwość wniesienia sprzeciwu wobec niewykonania umowy. 2. Ponosimy odpowiedzialność za opóźnienia zgodnie z obowiązującymi przepisami ustawowymi, jeśli wskutek zawinionego przez nas opóźnienia dostawy i spełnienia postanowień umowy nabywca nie będzie w stanie kontynuować działalności handlowej, o ile zapewniliśmy terminy dostaw lub opóźnienie dostawy wynika z umyślnego lub rażącego naruszenia umowy przez nas, naszych przedstawicieli lub podmiotów pomagających w wykonaniu zobowiązania. 3. W przypadku gdy przyczyną zawinionego przez nas opóźnienia dostawy jest rażące lub umyślne naruszenie umowy bądź zawinione przez nas lekkie zaniedbanie istotnego obowiązku umownego, przy czym przypisuje się nam zawinienie naszych przedstawicieli lub podmiotów pomagających w wykonaniu zobowiązania, odpowiadamy zgodnie z ustawowymi przepisami w wymiarze ograniczonym do odpowiedzialności za przewidywalne, typowe szkody. 4. Pozostałe wymogi ustawowe i prawa nabywcy, przysługujące mu oprócz prawa do odszkodowania za zawinione przez nas opóźnienie dostawy, pozostają nienaruszone. Jeżeli zawinione przez nas naruszenie nieistotnego zobowiązania umownego doprowadzi u nabywcy do opóźnienia dostawy, jego roszczenie odszkodowawcze jest ograniczone do 25% wartości dostawy. V. Przejście ryzyka wysyłka/ 1. Załadunek i wysyłka odbywają się bez zabezpieczenia na ryzyko nabywcy loco magazyn lub loco fabryka, o ile nie wynika inaczej z naszego potwierdzenia zlecenia. Przy wybieraniu rodzaju wysyłki i drogi transportu postaramy się uwzględnić życzenia i interesy nabywcy; wynikające z tego koszty dodatkowe także przy uzgodnionej bezpłatnej dostawie do określonego miejsca przechodzą na rachunek nabywcy. 2. Nie cofamy opakowań transportowych ani wszystkich innych opakowań zgodnie z rozporządzeniem o opakowaniach; niniejsze nie dotyczy palet. Nabywca musi na własny koszt zadbać o utylizację opakowania. 3. Jeżeli wysyłka zostanie opóźniona na życzenie lub z winy nabywcy, towary będą przechowywane na koszt i ryzyko nabywcy. W tym przypadku zgłoszenie gotowości do wysyłki jest równoznaczne z wysyłką. 4. Na życzenie i koszt Nabywcy zapewnimy ubezpieczenie transportowe dostawy. 5. W każdej chwili jesteśmy uprawnieni do dostaw i usług częściowych, o ile są one wymagane przez nabywcę. VI. Odbiór 1. Nabywca jest zobowiązany do podjęcia wszelkich czynności, których wymaga odbiór naszej dostawy. W przypadku zawinionego naruszenia tego zobowiązania przez nabywcę odpowiada on wobec nas za ewentualne dodatkowe koszty, przy czym zastrzegamy sobie dochodzenie dalszych roszczeń odszkodowawczych. 2. Jeżeli nabywca spóźni się z odbiorem dostawy o ponad 14 dni, ustalimy pisemnie dodatkowy termin 14 dni na odbiór z jednoczesnym zawiadomieniem o odmowie odbioru w przypadku bezskutecznego upływu wyznaczonego terminu. Jeżeli nabywca pozwoli na bezskuteczny upływ wyznaczonego terminu dodatkowego, na podstawie pisemnego oświadczenia będziemy uprawnieni do odstąpienia od umowy sprzedaży lub zażądania świadczenia z tytułu niespełnienia umowy. Jeżeli nabywca odmówi w późniejszym czasie odbioru lub będzie wiedzieć o niemożności zapłaty ceny sprzedaży także po udzieleniu dodatkowego terminu, wyznaczenie dodatkowego terminu nie jest wymagane. 3. Przysługuje nam wówczas prawo do dochodzenia utraconego zysku w wysokości 10% uzgodnionej ceny sprzedaży, o ile nabywca nie wykaże, że ponieśliśmy mniejszą szkodę. Niezależnie od tego jesteśmy uprawnieni do wykazania i dochodzenia wyższego odszkodowania. VII. Gwarancja 1. Roszczenia nabywcy z tytułu wad są ważne tylko wówczas, gdy nabywca postępował zgodnie ze zobowiązaniami kontroli i reklamacji zgodnie z 377 niem. kh. Jeżeli nabywca dokona zmian w naszych produktach, nie będzie przestrzegać bądź będzie niedostatecznie naszych wytycznych dotyczących eksploatacji, montażu i konserwacji, zastosuje niezatwierdzone przez nas części lub materiały eksploatacyjne, ustaje nasze zobowiązanie gwarancyjne, o ile nie wykaże on, że wady nie wynikają z jednej z tych okoliczności. Ponadto obowiązują nasze odpowiednie instrukcje montażu i warunki gwarancji. 22

23 OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE 2. Jeżeli występuje zawiniona przez nas wada towaru, jesteśmy zobowiązani z wykluczeniem prawa Nabywcy do odstąpienia od umowy lub obniżenia ceny zakupu (redukcji) do wykonania działań naprawczych, chyba że przepisy ustawowe umożliwiają nam odmowę podjęcia tych działań. Nabywca musi się przychylić do wniosku o umożliwienie wykonania działań naprawczych w określonym terminie. Działania naprawcze mogą, zgodnie z wyborem nabywcy, polegać na usunięciu wady (naprawa) lub dostarczeniu nowego towaru. W przypadku usuwania wady ponosimy wszelkie wymagane wydatki, o ile nie zwiększą się, jeśli przedmiot umowy będzie się znajdować w miejscu innym niż miejsce realizacji umowy. Jesteśmy uprawnieni według zasad słuszności do określenia rodzaju działań naprawczych. Każde działanie naprawcze z naszej strony następuje bez uznania prawnego zobowiązania, chyba że wada została przez nas uznana. Jeżeli działania naprawcze nie przyniosą spodziewanego skutku, Nabywca może, zgodnie z własnym wyborem, zażądać obniżenia ceny zakupu (redukcji) lub oświadczyć o wycofaniu się z umowy. Naprawę uznaje się za zakończoną niepowodzeniem po drugiej nieudanej próbie, chyba że ze względu na charakter przedmiotu umowy dalsze próby są odpowiednie i Nabywca będzie ich wymagać. Roszczenia odszkodowawcze zgodnie z poniższymi warunkami wskutek wady mogą być składane wyłącznie wtedy, gdy działania naprawcze zakończą się niepowodzeniem. Nabywca może dochodzić roszczeń odszkodowawczych z tytułu wady zgodnie z przepisami prawnymi dopiero wówczas, gdy działania naprawcze okażą się bezskuteczne. Nabywca nie jest uprawniony do żądania odszkodowania lub obniżenia ceny sprzedaży w przypadku nieznacznych wad. 3. Roszczenia nabywcy z tytułu wad ulegają przedawnieniu po upływie 5 lat od dostarczenia towarów do jego siedziby, jeżeli zostały one wykorzystane zgodnie z normalnym sposobem ich użytkowania w ramach budowy i spowodowały jej wadliwość. Dotyczy to także roszczeń nabywcy dotyczących odszkodowania lub odszkodowania zamiast świadczenia, a także dotyczących wszelkich innych szkód dóbr prawnych nabywcy, które powstały w wyniku wady, natomiast nie dotyczy to utraty życia, uszczerbku ciała lub zdrowiu nabywcy lub sytuacji, gdy odpowiadamy za wadę ze względu na umyślne lub rażące naruszenie postanowień umownych także podmiotów pomagających w wykonaniu zobowiązania. VIII. Odpowiedzialność 1. Odpowiadamy w przypadku umyślnego lub rażącego naruszenia postanowień umownych także naszych przedstawicieli lub podmiotów pomagających w wykonaniu zobowiązania oraz zawsze w przypadku pozbawienia życia, uszczerbku ciała lub zdrowia zgodnie z przepisami ustawowymi. Nasza odpowiedzialność w przypadku rażącego naruszenia postanowień umownych jest ograniczona do typowej dla umowy, przewidywalnej szkody, o ile jednocześnie nie zachodzi jeden z przypadków wyjątkowych wymienionych w zdaniu 1 lub zdaniu 3 niniejszego ustępu 1. Ponadto ponosimy odpowiedzialność tylko zgodnie z ustawą o odpowiedzialności za produkt lub z tytułu zawinionego naruszenia istotnych (głównych) obowiązków umownych lub w przypadku ich podstępnego przemilczenia bądź przejęcia gwarancji za właściwości przedmiotu sprzedaży. Roszczenie odszkodowawcze za naruszenie istotnych zobowiązań umownych jest jednakże ograniczone do typowej dla umowy, przewidywalnej szkody, jeżeli jednocześnie nie zachodzi jeden z przypadków wyjątkowych wymienionych w zdaniu 1 lub zdaniu 3 niniejszego ustępu Regulacje wymienionego powyżej ustępu 1 obowiązują w przypadku wszystkich roszczeń odszkodowawczych (w szczególności odszkodowania oprócz świadczenia i odszkodowania zamiast świadczenia) i niezależnie od powodu prawnego, w szczególności w razie wad, naruszenia obowiązków z tytułu stosunku zobowiązaniowego lub niedozwolonego działania. Obowiązują one także w przypadku roszczenia o odszkodowania za bezskuteczne wydatki. Odpowiedzialność za opóźnienie dostawy określa jednakże punkt IV niniejszych warunków sprzedaży i dostawy. 3. Zmiana ciężaru dowodu na niekorzyść nabywcy nie jest związana z wymienionymi wyżej regulacjami prawnymi. IX. Zastrzeżenie prawa własności 1. Przedmiot dostawy pozostaje naszą własnością do momentu spełnienia wszelkich roszczeń wynikających z relacji handlowej przysługujących nam w stosunku do nabywcy. 2. Nabywca może przetworzyć lub przekształcić ( przetworzenie ) przedmiot dostawy, przy czym przetworzenie to następuje na naszą rzecz. Jeżeli wartość należącego do nas przedmiotu dostawy jest jednakże niższa niż wartość nienależącego do nas towaru i/lub przetworzenia, nabywamy współwłasność do nowego towaru jako proporcję wartości (wartości rachunkowej brutto) przetworzonego przedmiotu dostawy do wartości pozostałego przetworzonego towaru i/lub przetworzenia w momencie przetworzenia. Jeżeli zgodnie z powyższym nabędziemy współwłasność do nowego towaru, będziemy wraz z nabywcą zgodni co do tego, że nabywca udzieli nam prawa współwłasności do nowego towaru jako proporcję wartości (wartości rachunkowej brutto) przedmiotu dostawy należącego do nabywcy do wartości pozostałego przetworzonego towaru w momencie przetworzenia. Powyższe zdanie obowiązuje odpowiednio w przypadku nieodwracalnego zmieszania lub połączenia przedmiotu dostawy z towarem należącym do nas. Jeżeli nabędziemy prawo własności lub współwłasności, zachowamy je dla nabywcy przy zachowaniu staranności sumiennego kupca. 3. W przypadku zbycia przedmiotu dostawy lub nowego towaru nabywca przenosi swoje roszczenie z tytułu odsprzedaży w stosunku do swojego odbiorcy z wszystkimi dodatkowymi prawami w celu zabezpieczenia na nas bez konieczności składania dodatkowych specjalnych oświadczeń. Cesja dotyczy także ewentualnych roszczeń z tytułu salda. Cesja obowiązuje tylko do wysokości kwoty, która odpowiada cenie przedmiotu dostawy wskazanej na fakturze. Scedowana na nas część wierzytelności zostanie zaspokojona w pierwszej kolejności. 4. Jeżeli nabywca połączy przedmiot dostawy lub nowy towar z nieruchomościami gruntowymi, wówczas przenosi, bez konieczności składania dodatkowego specjalnego oświadczenia, także swoją wierzytelność przysługującą mu z tytułu wynagrodzenia za połączenie, w wysokości kwoty, która odpowiada cenie przedmiotu dostawy wskazanej na fakturze. 5. Aż do odwołania nabywca jest upoważniony do ściągania scedowanych na nas wierzytelności. Nabywca przekaże natychmiast płatności z tytułu scedowanych na nas wierzytelności do wysokości zabezpieczonej wierzytelności. W razie uzasadnionego interesu, w szczególności w przypadku opóźnienia płatności, wstrzymania płatności, wszczęcia postępowania upadłościowego, protestu wekslowego lub uzasadnionych podejrzeń o nadmierne zadłużenie lub grożącą niewypłacalność nabywcy mamy prawo do odwołania upoważnienia nabywcy do sciągania wierzytelności. Ponadto, po wcześniejszym zagrożeniu, przy zachowaniu stosownego terminu możemy ujawnić cesję zabezpieczenia, zbyć scedowane wierzytelności oraz zażądać ujawnienia cesji zabezpieczania przez nabywcę w stosunku do odbiorców. 6. W przypadku uwiarygodnienia uzasadnionego interesu nabywca jest zobowiązany do udzielenia nam wymaganych informacji o dochodzeniu jego praw w stosunku do odbiorców oraz przekazania niezbędnych dokumentów. 7. W czasie obowiązywania zastrzeżenia własności nabywca nie ma prawa do zastawiania lub przewłaszczenia zabezpieczenia. W razie zastawienia, konfiskaty lub innych dyspozycji bądź ingerencji osób trzecich nabywca ma obowiązek nas o tym niezwłocznie poinformować. Odsprzedaż przedmiotu dostawy lub nowego towaru jest dozwolona tylko w przypadku odsprzedawców zgodnie z zasadą ciągłości i tylko pod warunkiem, że płatność równowartości przedmiotu dostawy nastąpi na rzecz nabywcy. Nabywca ma obowiązek uzgodnić także z odbiorcą, że odbiorca nabywa prawo własności dopiero w momencie zapłaty. 8. O ile dająca się zrealizować wartość wszystkich przysługujących nam praw z tytułu zabezpieczenia przekracza wysokość zabezpieczonych roszczeń o ponad 10%, na życzenie nabywcy zwolnimy odpowiednią część praw z tytułu zabezpieczenia. Zakłada się, że wymagania poprzedniego zdania są spełnione, gdy wartość szacunkowa przysługujących nam zabezpieczeń osiąga lub przewyższa 150% wartości zabezpieczonych roszczeń. W przypadku zwolnienia mamy prawo wyboru spośród różnych praw z tytułu zabezpieczenia. 9. W razie naruszenia zobowiązań przez nabywcę, w szczególności w przypadku opóźnienia płatności, jesteśmy uprawnieni także bez wyznaczania terminu do żądania wydania, a nabywca jest zobowiązany do wydania przedmiotu dostawy lub nowego towaru i/lub ewentualnie po wyznaczeniu terminu, do odstąpienia od umowy. Żądanie wydania przedmiotu dostawy lub nowego towaru nie stanowi oświadczenia o odstąpieniu od umowy, chyba że zostanie to wyraźnie oświadczone. X. Właściwość sądu, wybór prawa, ochrona danych 1. Miejscem realizacji umowy i właściwością sądu w zakresie dostaw i płatności (w tym zaskarżenia czeku i weksla) oraz wszystkich sporów wynikających między nami a Nabywcą na podstawowe zawartej umowy kupna jest siedziba naszej firmy. Jesteśmy jednak upoważnieni do zaskarżania nabywcy w miejscu jego zamieszkania i/lub działalności. 2. Stosunki między stronami umowy są regulowane wyłącznie przez prawo obowiązujące na terenie Niemiec. Stosowanie międzynarodowej konwencji dotyczącej sprzedaży rzeczy ruchomych oraz konwencji ONZ w sprawie międzynarodowej sprzedaży towarów z r. (CISG) jest wykluczone. 3. Realizacja umów zawartych między nami a nabywcą następuje przy zachowaniu przepisów ustawowych, takich jak niem. federalnej ustawy o ochronie danych (BDSG) oraz niem. ustawy o telemediach (TMG). Zobowiązujemy się także do zobowiązania zatrudnionych przez nas usługobiorców oraz podmiotów pomagających w wykonaniu zobowiązania do przestrzegania tych przepisów. W związku z tym odsyłamy do oświadczenia o ochronie danych zamieszczonego na naszej stronie internetowej: www. hauff-technik.de/datenschutz.html w aktualnej wersji. 4. W przypadku treści naszych Ogólnych warunków handlowych w razie ewentualnych egzemplarzy obcojęzycznych obowiązuje wyłącznie wersja niemiecka. Stan: sierpień

24 NOTATKI NOTATKI 24

25 NOTATKI NOTATKI 25

26 W razie pytań zapraszamy do kontaktu z naszym zespołem: Michał Rink Polska Północna i Centralna Hauff-Technik GmbH & Co. KG Robert-Bosch-Straße Hermaringen, GERMANY Dominik Onyszko Polska Południowa Tel: Tel: michal.rink@hauff-technik.de dominik.onyszko@hauff-technik.de Informacje i dane zawarte w tym katalogu są oparte na naszej aktualnej wiedzy technicznej i doświadczeniu. Ze względu na możliwość wpływu różnorodnych czynników w trakcie obróbki i stosowania naszych produktów użytkownicy powinni przeprowadzić własne testy i próby. Wymieniamy wszystkie części, które nie nadają się do użycia z powodu wad materiałowych. Nie uwzględniamy usterek powstałych podczas transportu lub magazynowania albo wadliwego montażu i ich skutków. Tel Fax office@hauff-technik.de katalog_partner_pl_

Always. Reliable. Tight. Katalog Partner. cablepipebuildingentry+

Always. Reliable. Tight. Katalog Partner. cablepipebuildingentry+ Always. Reliable. Tight. Katalog Partner cablepipebuildingentry+ Solutionworld Cable. Pipe. Building Entry. Always. Reliable. Tight. Elektryczność, telekomunikacja, woda, ścieki, gaz lub instalacja centralnego

Bardziej szczegółowo

Always. Reliable. Tight. CENNIK 2018 PRZEPUSTY RUROWE. Ceny obowiązujące od

Always. Reliable. Tight. CENNIK 2018 PRZEPUSTY RUROWE. Ceny obowiązujące od Always. Reliable. Tight. CENNIK 2018 PRZEPUSTY RUROWE Ceny obowiązujące od 01.01.2018 www.hauff-technik.de Solutionworld CABLE. PIPE. BUILDING ENTRY. ALWAYS. RELIABLE. TIGHT. Elektryczność, telekomunikacja,

Bardziej szczegółowo

Always. Reliable. Tight. Cennik 2017 Przepusty kablowe. Ceny obowiązujące od cablepipebuildingentry +

Always. Reliable. Tight. Cennik 2017 Przepusty kablowe. Ceny obowiązujące od cablepipebuildingentry + Always. Reliable. Tight. Cennik 2017 Przepusty kablowe Ceny obowiązujące od 01.01.2017 cablepipebuildingentry + Solutionworld Cable. Pipe. Building Entry. Always. Reliable. Tight. Elektryczność, telekomunikacja,

Bardziej szczegółowo

Zawsze. Bezpiecznie. Szczelnie. CENNIK 2018 CENY OBOWIĄZUJĄCE OD USZCZELNIENIA RUR.

Zawsze. Bezpiecznie. Szczelnie. CENNIK 2018 CENY OBOWIĄZUJĄCE OD USZCZELNIENIA RUR. Zawsze. Bezpiecznie. Szczelnie. CENNIK 2018 CENY OBOWIĄZUJĄCE OD 01.01.2018 USZCZELNIENIA RUR www.hauff-technik.de Solutionworld KABLE. RURY. PRZEPUSTY DO BUDYNKÓW: ZAWSZE. BEZPIECZNIE. SZCZELNIE. Elektryczność,

Bardziej szczegółowo

NOWA GENERACJA PRZEPUSTÓW Z WŁÓKNA SZKLANEGO NA MIARĘ JUTRA

NOWA GENERACJA PRZEPUSTÓW Z WŁÓKNA SZKLANEGO NA MIARĘ JUTRA Zawsze. Niezawodnie. Szczelnie. NOWOŚĆ: PRZEPUST DO BUDYNKÓW GFH 30 NOWA GENERACJA PRZEPUSTÓW Z WŁÓKNA SZKLANEGO NA MIARĘ JUTRA www.hauff-technik.de GFH 30 OTWÓRZ SIĘ NA MAKSYMALNĄ ELASTYCZNOŚĆ I WYDAJNOŚĆ!

Bardziej szczegółowo

USZCZELNIENIA KABLI I ELEMENTY DODATKOWE

USZCZELNIENIA KABLI I ELEMENTY DODATKOWE Zawsze. Bezpiecznie. Szczelnie. CENNIK 2018 CENY OBOWIĄZUJĄCE OD 01.01.2018 USZCZELNIENIA KABLI I ELEMENTY DODATKOWE www.hauff-technik.de Solutionworld KABLE. RURY. PRZEPUSTY DO BUDYNKÓW: ZAWSZE. BEZPIECZNIE.

Bardziej szczegółowo

RURA PRZEPUSTOWA Z LEJEM KABLOWYM BWS

RURA PRZEPUSTOWA Z LEJEM KABLOWYM BWS Zawsze. Niezawodnie. Szczelnie. SPRYTNY OTWÓR W ŚCIANIE RURA PRZEPUSTOWA Z LEJEM KABLOWYM BWS www.hauff-technik.de 2 Sprytny otwór w ścianie RURA PRZEPUSTOWA Z LEJEM KABLOWYM BWS 3 RURY OSŁONOWE I RURY

Bardziej szczegółowo

Always. Reliable. Tight. Katalog Przepusty kablowe. cablepipebuildingentry +

Always. Reliable. Tight. Katalog Przepusty kablowe. cablepipebuildingentry + Always. Reliable. Tight. Katalog Przepusty kablowe cablepipebuildingentry + Solutionworld Cable. Pipe. Building Entry. Always. Reliable. Tight. Elektryczność, telekomunikacja, woda, ścieki, gaz lub instalacja

Bardziej szczegółowo

Warunki Zakupu. firmy BTN BLECHTEILE GmbH & Co. KG, Kirchensaller Straße 36, 74632 Neuenstein

Warunki Zakupu. firmy BTN BLECHTEILE GmbH & Co. KG, Kirchensaller Straße 36, 74632 Neuenstein Warunki Zakupu firmy BTN BLECHTEILE GmbH & Co. KG, Kirchensaller Straße 36, 74632 Neuenstein 1 Warunki ogólne i zakres obowiązywania (1) Zamówienie BTN następuje wyłącznie na podstawie niniejszych Warunków

Bardziej szczegółowo

Always. Reliable. Tight. KATALOG PRZEPUSTY KABLOWE.

Always. Reliable. Tight. KATALOG PRZEPUSTY KABLOWE. Always. Reliable. Tight. KATALOG PRZEPUSTY KABLOWE www.hauff-technik.de Solutionworld CABLE. PIPE. BUILDING ENTRY. ALWAYS. RELIABLE. TIGHT. Elektryczność, telekomunikacja, woda, ścieki, gaz lub instalacja

Bardziej szczegółowo

Ogólne warunki zakupu towarów przez PPH Wader-Woźniak Sp. z o.o. z siedzibą w Dąbrowie Górniczej 1. Definicje 1.1 Warunki 1.

Ogólne warunki zakupu towarów przez PPH Wader-Woźniak Sp. z o.o. z siedzibą w Dąbrowie Górniczej 1. Definicje 1.1 Warunki 1. Ogólne warunki zakupu towarów przez PPH Wader-Woźniak Sp. z o.o. z siedzibą w Dąbrowie Górniczej 1. Definicje Ilekroć w niniejszych Ogólnych warunkach zakupu towarów używa się wskazanych poniżej pojęć,

Bardziej szczegółowo

Obowiązujące OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA. TALMEX Sp. z o.o. w Jaworznie. z dnia & 1. Postanowienia Ogólne

Obowiązujące OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA. TALMEX Sp. z o.o. w Jaworznie. z dnia & 1. Postanowienia Ogólne Obowiązujące OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA TALMEX Sp. z o.o. w Jaworznie z dnia 30.06.2016 & 1. Postanowienia Ogólne 1. Ogólne Warunki Zamówienia zwane dalej OWZ określają ogólne zasady, na których Talmex

Bardziej szczegółowo

a) Wszystkie dostawy, świadczenia, sprzedaż i oferty następują wyłącznie b) Sprzedający odrzuca warunki ogólne kupującego, jeśli są w sprzeczności

a) Wszystkie dostawy, świadczenia, sprzedaż i oferty następują wyłącznie b) Sprzedający odrzuca warunki ogólne kupującego, jeśli są w sprzeczności Warunki dostaw i płatności 1. Zakres obowiązywania warunków a) Wszystkie dostawy, świadczenia, sprzedaż i oferty następują wyłącznie na podstawie niniejszych warunków dostaw i płatności. Mają one zastosowanie

Bardziej szczegółowo

OBOWIĄZUJĄCE OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA

OBOWIĄZUJĄCE OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA OBOWIĄZUJĄCE OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA Bielsko Biała, dn. 01.01.2018 1. Postanowienia Ogólne 1. Ogólne Warunki Zamówienia zwane dalej OWZ określają ogólne zasady, na których Instytut Badań i Rozwoju Motoryzacji

Bardziej szczegółowo

HSI 90 Modułowy system przepustów kablowych

HSI 90 Modułowy system przepustów kablowych Przepusty kablowe V-Body / V-Insert / V-Guard Energia HSI 90 Modułowy system przepustów kablowych Od wy nalazc y pr kablow zepustu ego Through-the-wall intelligence. Cable and Pipe Sealing Systems V-Body

Bardziej szczegółowo

Always. Reliable. Tight. KATALOG PRZEPUSTY RUROWE.

Always. Reliable. Tight. KATALOG PRZEPUSTY RUROWE. Always. Reliable. Tight. KATALOG PRZEPUSTY RUROWE www.hauff-technik.de Solutionworld CABLE. PIPE. BUILDING ENTRY. ALWAYS. RELIABLE. TIGHT. Elektryczność, telekomunikacja, woda, ścieki, gaz lub instalacja

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Handlowe

Ogólne Warunki Handlowe Ogólne Warunki Handlowe Stan na dzień 01.08.2017 r. 1 Zakres obowiązywania (1) Obowiązują wyłącznie niniejsze Ogólne Warunki Handlowe, również względem wszystkich przyszłych transakcji z Kupującym. Nie

Bardziej szczegółowo

Always. Reliable. Tight. Katalog Przepusty kablowe. cablepipebuildingentry +

Always. Reliable. Tight. Katalog Przepusty kablowe. cablepipebuildingentry + Always. Reliable. Tight. Katalog cablepipebuildingentry + Solutionmap Cable. Pipe. Building Entry. Always. Reliable. Tight. Katalog Spis treści System przepustów kablowych HSI 150 Przepusty do zabetonowania,

Bardziej szczegółowo

UMOWA wzór. Zawarta w dniu... roku (dalej: Umowa), pomiędzy: zwaną dalej Zamawiającym, reprezentowanym przez: zwanym dalej Wykonawcą,

UMOWA wzór. Zawarta w dniu... roku (dalej: Umowa), pomiędzy: zwaną dalej Zamawiającym, reprezentowanym przez: zwanym dalej Wykonawcą, UMOWA wzór Zawarta w dniu... roku (dalej: Umowa), pomiędzy: zwaną dalej Zamawiającym, reprezentowanym przez: a zwanym dalej Wykonawcą, reprezentowanym przez: występującymi dalej łącznie jako Strony, po

Bardziej szczegółowo

USZCZELNIENIA KABLI, USZCZELNIENIA RUR, PRZEPUSTY DO BUDYNKÓW

USZCZELNIENIA KABLI, USZCZELNIENIA RUR, PRZEPUSTY DO BUDYNKÓW Zawsze. Bezpiecznie. Szczelnie. KATALOG OBOWIĄZUJE OD 01.07.2019 USZCZELNIENIA KABLI, USZCZELNIENIA RUR, PRZEPUSTY DO BUDYNKÓW www.hauff-technik.de Mapa zastosowań KABLE. RURY. PRZEPUSTY DO BUDYNKÓW: ZAWSZE.

Bardziej szczegółowo

Ogólne warunki zakupu

Ogólne warunki zakupu Ogólne warunki zakupu firmy Nopa Industriearmaturen GmbH Eisenhüttenstadt 1. Obowiązywanie, zawarcie umowy 2. Faktury 3. Informacja o wadach 4. Terminy dostaw okresy, terminy odbioru okresy 5. Rozliczenie

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Boryszew S.A. Oddział Nowoczesne Produkty Aluminiowe Skawina

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Boryszew S.A. Oddział Nowoczesne Produkty Aluminiowe Skawina OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Boryszew S.A. Oddział Nowoczesne Produkty Aluminiowe Skawina I. Zakres obowiązywania 1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży mają zastosowanie do Umów sprzedaży i dostawy towarów

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Sprzedaży spółki Rauschert Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa (zwanej dalej Rauschert)

Ogólne Warunki Sprzedaży spółki Rauschert Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa (zwanej dalej Rauschert) Ogólne Warunki Sprzedaży spółki Rauschert Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa (zwanej dalej Rauschert) I. Zakres obowiązywania 1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży stanowią ogólne

Bardziej szczegółowo

(1) Oferta Spółki MSEG nie stanowi wiążącego zobowiązania. Sprzedaż odbywa się do wyczerpania zapasów.

(1) Oferta Spółki MSEG nie stanowi wiążącego zobowiązania. Sprzedaż odbywa się do wyczerpania zapasów. Stan: lipiec 2014 1 Postanowienia ogólne, zakres obowiązywania (1) Ogólne warunki sprzedaży, montażu i wykonania instalacji elektrycznych (zwane dalej OWSMIE) spółki GmbH (zwanej poniżej Spółką MSEG) obowiązują

Bardziej szczegółowo

Always. Reliable. Tight. Katalog Przepusty kablowe. cablepipebuildingentry+

Always. Reliable. Tight. Katalog Przepusty kablowe. cablepipebuildingentry+ Always. Reliable. Tight. Katalog Przepusty kablowe cablepipebuildingentry+ Solutionmap Cable. Pipe. Building Entry. Always. Reliable. Tight. Elektryczność, telekomunikacja, woda, ścieki, gaz lub instalacja

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Handlowe

Ogólne Warunki Handlowe Ogólne Warunki Handlowe 1. ZAKRES OBOWIĄZYWANIA 1.1. Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe (zwane dalej w skrócie OWH ) obowiązują dla wszystkich zawieranych również w przyszłości umów dostaw i usług, zawieranych

Bardziej szczegółowo

USZCZELNIENIA KABLI I ELEMENTY DODATKOWE

USZCZELNIENIA KABLI I ELEMENTY DODATKOWE Zawsze. Bezpiecznie. Szczelnie. KATALOG USZCZELNIENIA KABLI I ELEMENTY DODATKOWE www.hauff-technik.de Solutionworld KABLE. RURY. PRZEPUSTY DO BUDYNKÓW: ZAWSZE. BEZPIECZNIE. SZCZELNIE. Elektryczność, telekomunikacja,

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Internetowego Sklepu Olympus

Ogólne Warunki Internetowego Sklepu Olympus Ogólne Warunki Internetowego Sklepu Olympus 1 Zakres 2 Zawarcie Umowy 3 Prawo konsumenta do zwrotu zakupionego towaru 4 Ceny 5 Dostawa 6 Termin płatności, zwłoka 7 Potrącenia, zatrzymania 8 Zastrzeżenie

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Handlowe OWH

Ogólne Warunki Handlowe OWH Ogólne Warunki Handlowe OWH Struers Sp. z o.o. Oddział w Polsce ul. Jasnogórska 44 31-358 Kraków I. Informacje ogólne 1. Nasze dostawy i usługi także przyszłe realizowane są wyłącznie na podstawie niniejszych

Bardziej szczegółowo

HANWHA Q CELLS GMBH OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY MODUŁÓW FOTOWOLTAICZNYCH I INNYCH TOWARÓW

HANWHA Q CELLS GMBH OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY MODUŁÓW FOTOWOLTAICZNYCH I INNYCH TOWARÓW HANWHA Q CELLS GMBH OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY MODUŁÓW FOTOWOLTAICZNYCH I INNYCH TOWARÓW HANWHA Q CELLS GMBH OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY MODUŁÓW FOTOWOLTAICZNYCH I INNYCH TOWARÓW 1. ZAKRES ZASTOSOWANIA Przedstawione

Bardziej szczegółowo

Always. Reliable. Tight. Katalog Przepusty kablowe. cablepipebuildingentry+

Always. Reliable. Tight. Katalog Przepusty kablowe. cablepipebuildingentry+ Always. Reliable. Tight. Katalog Przepusty kablowe cablepipebuildingentry+ Solutionworld Cable. Pipe. Building Entry. Always. Reliable. Tight. Elektryczność, telekomunikacja, woda, ścieki, gaz lub instalacja

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Sprzedaży: ZAKŁAD USŁUG TECHNICZNYCH "ZUT" B.A.TABORSCY SPÓŁKA JAWNA (dalej INOX-POLSKA )

Ogólne Warunki Sprzedaży: ZAKŁAD USŁUG TECHNICZNYCH ZUT B.A.TABORSCY SPÓŁKA JAWNA (dalej INOX-POLSKA ) Ogólne Warunki Sprzedaży: ZAKŁAD USŁUG TECHNICZNYCH "ZUT" B.A.TABORSCY SPÓŁKA JAWNA (dalej INOX-POLSKA ) Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży ( OWS ) stosują się do wszystkich umów sprzedaży, dostawy lub

Bardziej szczegółowo

I. Zakres obowiązywania. II. Oferta i ceny

I. Zakres obowiązywania. II. Oferta i ceny I. Zakres obowiązywania Poniższe ogólne warunki handlowe stanowią podstawę wszelkich obecnych i przyszłych dostaw i usług świadczonych przez Ferdinand Gross Polska Sp. z o.o. Niniejsze postanowienia dotyczą

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Sprzedaży Euro Technik Trans Spółka z o.o.

Ogólne Warunki Sprzedaży Euro Technik Trans Spółka z o.o. Ogólne Warunki Sprzedaży Euro Technik Trans Spółka z o.o. 1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży stanowią integralną część wszystkich umów zawartych przez Zamawiających (Kupujących) i określają wzajemne

Bardziej szczegółowo

KESSEL Wpusty parkingowe z tworzywa Ecoguss Odpływ pionowy DN 100 / DN 125

KESSEL Wpusty parkingowe z tworzywa Ecoguss Odpływ pionowy DN 100 / DN 125 INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI KESSEL Wpusty parkingowe z tworzywa Ecoguss Odpływ pionowy DN 100 / DN 125 Zalety produktu Niewielki ciężar Niezwykle łatwa zabudowa Dzięki zastosowaniu elementów

Bardziej szczegółowo

ZAMAWIAJĄCY WYKONAWCA

ZAMAWIAJĄCY WYKONAWCA Umowa nr TA /.. / 2015 Umowa zawarta w dniu.. 2015 roku w Warszawie, w wyniku przeprowadzonego zapytania ofertowego, pomiędzy: ZAMAWIAJĄCYM: Centralnym Instytutem Ochrony Pracy - Państwowym Instytutem

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 6 do Zaproszenia do składania ofert - Wzór Umowy. UMOWA nr

Załącznik nr 6 do Zaproszenia do składania ofert - Wzór Umowy. UMOWA nr OAK.KCB.2621/87/17 Załącznik nr 6 do Zaproszenia do składania ofert - Wzór Umowy UMOWA nr zawarta w dniu 2017 r. w Lublinie pomiędzy: Województwem Lubelskim ul. Artura Grottgera 4, 20-029 Lublin, NIP:

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Zakupu. 1.1 Ilekroć w niniejszych Ogólnych Warunkach Dostaw i Usług jest mowa o:

Ogólne Warunki Zakupu. 1.1 Ilekroć w niniejszych Ogólnych Warunkach Dostaw i Usług jest mowa o: Ogólne Warunki Zakupu 1. Zakres zastosowania 1.1 Ilekroć w niniejszych Ogólnych Warunkach Dostaw i Usług jest mowa o: a) AHC należy przez to rozumieć AHC Technologia Powierzchni Polska sp. z o.o. z siedzibą

Bardziej szczegółowo

Wytrzymały na rozciąganie - z możliwością zablokowania - całkowicie odporny na korozję Strona L 2/1

Wytrzymały na rozciąganie - z możliwością zablokowania - całkowicie odporny na korozję Strona L 2/1 AWE SYSTEM Strona 2 AWE SYSTEM Wytrzymały na rozciąganie - z możliwością zablokowania - całkowicie odporny na korozję Strona 2/1 Strona 3 Zasuwy do przyłączy domowych Zasuwa do przyłącza domowego Strona

Bardziej szczegółowo

UMOWA. zawarta w dniu.. pomiędzy: Miastem Opole, z siedzibą Urzędu Miasta Opola Rynek-Ratusz, Opole, reprezentowanym przez:

UMOWA. zawarta w dniu.. pomiędzy: Miastem Opole, z siedzibą Urzędu Miasta Opola Rynek-Ratusz, Opole, reprezentowanym przez: GOK-RGO.7031.xxx.2017 KW-XXX 28 czerwca 2017 UMOWA zawarta w dniu.. pomiędzy: Miastem Opole, z siedzibą Urzędu Miasta Opola Rynek-Ratusz, 45-015 Opole, reprezentowanym przez:, dalej zwanym Zamawiającym,

Bardziej szczegółowo

ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY

ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY 1 Definicje Strony przyjmują następujące znaczenie dla poniższych pojęć pisanych wielką literą, niezależnie od tego czy zostały użyte w liczbie pojedynczej, czy w liczbie mnogiej:

Bardziej szczegółowo

UMOWA MEBLE - PROJEKT

UMOWA MEBLE - PROJEKT UMOWA MEBLE - PROJEKT zawarta w dniu. we Wrocławiu na podstawie art. 39 i następne ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2018, poz. 1986 ze zm.) pomiędzy:.. Reprezentowaną

Bardziej szczegółowo

BIURO OBSŁUGI KLIENTA

BIURO OBSŁUGI KLIENTA Moritz J. Weig GmbH & Co. KG Polcher Straße 113 56727 Mayen Niemcy / Germany Tel. +49 (0) 2651 84-0 Fax +49 (0) 2651 84-490 service@weig-karton.de BIURO OBSŁUGI KLIENTA Ogólne Warunki Handlowe (Warunki

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Sprzedaży: AUMA POLSKA sp. z o.o. w Sosnowcu (dalej AUMA POLSKA )

Ogólne Warunki Sprzedaży: AUMA POLSKA sp. z o.o. w Sosnowcu (dalej AUMA POLSKA ) Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży ( ) stosują się do wszystkich umów sprzedaży, dostawy, o dzieło lub o świadczenie usług, gdzie AUMA POLSKA jest sprzedającym, dostawcą, wykonawcą lub usługobiorcą, w

Bardziej szczegółowo

UMOWA NR. Zawarta w dniu. pomiędzy:

UMOWA NR. Zawarta w dniu. pomiędzy: UMOWA NR. Zawarta w dniu. pomiędzy: P.W. Structum Sp. z o.o. z siedzibą w Lublinie, 20-246, ul. Niepodległości 30/59, NIP 712-015-64-12, REGON 004164804 w imieniu którego działa: Marek Szczepaniak - wiceprezes,

Bardziej szczegółowo

UMOWA (wzór) 1 Przedmiot umowy

UMOWA (wzór) 1 Przedmiot umowy Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA (wzór) zawarta w dniu... 2014 r. w Słubicach pomiędzy: Przedsiębiorstwo Usług Komunalnych Spółka z o.o. Ul. Krótka 8 69-100 Słubice NIP: 591-10-29-335 zwanym dalej Zamawiającym,

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU ELEKTROTERMIA SP. Z O.O

OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU ELEKTROTERMIA SP. Z O.O OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU ELEKTROTERMIA SP. Z O.O. 02.07.2018 1. INFORMACJE WSTĘPNE 1.1 Niniejsze ogólne warunki zakupu (dalej: OWZ ) mają zastosowanie w przypadku zakupu towarów i usług ( Towary ) przez ELEKTROTERMIA

Bardziej szczegółowo

Wytrzymały na rozciąganie - z możliwością zablokowania - całkowicie odporny na korozję Strona L 2/1

Wytrzymały na rozciąganie - z możliwością zablokowania - całkowicie odporny na korozję Strona L 2/1 AWE SYSTEM Strona 2 AWE SYSTEM Wytrzymały na rozciąganie - z możliwością zablokowania - całkowicie odporny na korozję Strona 2/1 Strona 3 Strona 4 Strona 5 Zasuwy do przyłączy domowych Zasuwa do przyłącza

Bardziej szczegółowo

WZÓR UMOWY PRZEDMIOT UMOWY I TERMIN WYKONANIA

WZÓR UMOWY PRZEDMIOT UMOWY I TERMIN WYKONANIA WZÓR UMOWY zawarta w dniu.. w Pieszycach pomiędzy: ZEC ZAKŁAD ENERGETYKI CIEPLNEJ Sp. z o.o. ul. Bielawska 6/17, 58-250 Pieszyce KRS 0000262707 NIP 8822116810 REGON 020400959 zwane dalej Zamawiającym,

Bardziej szczegółowo

Always. Reliable. Tight. HSI 150 Modułowy system przepustów kablowych. cablepipebuildingentry+

Always. Reliable. Tight. HSI 150 Modułowy system przepustów kablowych. cablepipebuildingentry+ Always. Reliable. Tight. HSI 50 Modułowy system przepustów kablowych cablepipebuildingentry+ Jednostronny przepust kablowy HSI 50-K/X Dwustronny przepust kablowy HSI 50-K2/X wod i gazos o zcz do 2,5 elny

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Umowy. 2. Sprzedający oświadcza, że parametry techniczne oraz wyposażenie przedmiotu umowy są zgodne ze złożoną Ofertą z dnia...

Ogólne Warunki Umowy. 2. Sprzedający oświadcza, że parametry techniczne oraz wyposażenie przedmiotu umowy są zgodne ze złożoną Ofertą z dnia... Załącznik nr 5 do Zapytania Ofertowego nr 2/2018/RPOWP Ogólne Warunki Umowy 1. PRZEDMIOT UMOWY 1. Przedmiotem niniejszej umowy jest sprzedaż środków trwałych: Stacja robocza (szt. 3) wraz z wyposażeniem,

Bardziej szczegółowo

Always. Reliable. Tight. Katalog Przepusty rurowe. cablepipebuildingentry+

Always. Reliable. Tight. Katalog Przepusty rurowe. cablepipebuildingentry+ Always. Reliable. Tight. Katalog Przepusty rurowe cablepipebuildingentry+ Solutionmap Cable. Pipe. Building Entry. Always. Reliable. Tight. Elektryczność, telekomunikacja, woda, ścieki, gaz lub instalacja

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Sprzedaży, Dostawy i Płatności firmy Crespel & Deiters GmbH & Co. KG

Ogólne Warunki Sprzedaży, Dostawy i Płatności firmy Crespel & Deiters GmbH & Co. KG Ogólne Warunki Sprzedaży, Dostawy i Płatności firmy Crespel & Deiters GmbH & Co. KG I. Postanowienia ogólne 1. Niniejsze warunki obowiązują wyłącznie wobec osób fizycznych lub prawnych lub wobec spółek

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Zakupu

Ogólne Warunki Zakupu Ogólne Warunki Zakupu 1 Zakres obowiązywania (1) Wszystkie sprzedaże, dostawy, usługi oraz oferty naszych Dostawców podlegają niniejszym ogólnym warunkom dostawy. Ogólne Warunki Zakupu są integralną częścią

Bardziej szczegółowo

UMOWA Nr.. (Wzór) 1. Bazą Lotnictwa Transportowego .. - Zamawiającym Wykonawcą 1. Przedmiot umowy

UMOWA Nr.. (Wzór) 1. Bazą Lotnictwa Transportowego .. - Zamawiającym   Wykonawcą 1. Przedmiot umowy UMOWA Nr.. (Wzór) zawarta w dniu r. w Warszawie, pomiędzy: 1. Bazą Lotnictwa Transportowego, z siedzibą: 00-909 Warszawa ul. Żwirki i Wigury 1C, NIP 522-101-72-08, którą reprezentuje:.. - Dowódca zwaną

Bardziej szczegółowo

Umowa nr EZ / 8/ 2015

Umowa nr EZ / 8/ 2015 Umowa nr EZ / 8/ 2015 Umowa zawarta w dniu września 2015 roku w Warszawie, w wyniku przeprowadzonego zapytania ofertowego, pomiędzy: ZAMAWIAJĄCYM: Centralnym Instytutem Ochrony Pracy - Państwowym Instytutem

Bardziej szczegółowo

Umowa Nr.. na dostawę łodzi ratunkowej wraz z osprzętem dla OSP Konin Cukrownia-Gosławice.

Umowa Nr.. na dostawę łodzi ratunkowej wraz z osprzętem dla OSP Konin Cukrownia-Gosławice. Umowa Nr.. na dostawę łodzi ratunkowej wraz z osprzętem dla OSP Konin Cukrownia-Gosławice. zawarta w dniu..2017 roku Urzędzie Miejskim w Koninie, 62-500 konin, plac Wolności 1, pomiędzy: Miastem Konin,

Bardziej szczegółowo

1.5 OWU obowiązują wyłącznie wobec Sprzedających będących przedsiębiorcami.

1.5 OWU obowiązują wyłącznie wobec Sprzedających będących przedsiębiorcami. Ogólne Warunki Zakupu spółki ACTEGA Colorchemie Polska sp. z o.o. 1. Postanowienia ogólne 1.1 Niniejsze Ogólne Warunki Zakupu (zwane dalej OWU ) spółki ACTEGA Colorchemie Polska sp. z o.o. (zwanej dalej

Bardziej szczegółowo

BKD 150 Bagnetowy przepust kablowy

BKD 150 Bagnetowy przepust kablowy Systemy techniki budowlanej BKD 150 Bagnetowy przepust kablowy 72 godzinny serwis dostawy Gwarantowana jakość Światowa sieć dystrybucji Obsługa Klienta i serwis na życzenie dla wszystkich produktów adresy

Bardziej szczegółowo

UMOWA NR : RI

UMOWA NR : RI UMOWA NR : RI.271.3.26.2017 Zawarta w dniu... w Mińsku Mazowieckim pomiędzy: Gminą Mińsk Mazowiecki z siedzibą w Mińsku Mazowieckim przy ul. Chełmońskiego 14, REGON: 711582747, NIP: 8222146576, reprezentowaną

Bardziej szczegółowo

Odpływ prysznicowy KESSEL Linearis Linearis Super60/Linearis Individual

Odpływ prysznicowy KESSEL Linearis Linearis Super60/Linearis Individual anleitung FÜr EInbaU, bedienung Und wartung InStrUKcja ZabUdOwy, ObSłUgI I KOnSErwacjI Odpływ prysznicowy KESSEL Linearis Linearis Super60/Linearis Individual Zalety produktu 40150.87 Odpływ liniowy z

Bardziej szczegółowo

Żagańskie Wodociągi i Kanalizacje Spółka z o.o. w Żaganiu

Żagańskie Wodociągi i Kanalizacje Spółka z o.o. w Żaganiu Żagańskie Wodociągi i Kanalizacje Spółka z o.o. w Żaganiu Umowa nr.. zawarta w dniu... w Żaganiu pomiędzy Żagańskie Wodociągi i Kanalizacje Sp. z o.o., z siedzibą w Żaganiu przy ul. B. Chrobrego 44, NIP

Bardziej szczegółowo

UMOWA. kupna sprzedaży. Umowa zawarta w Toruniu w dniu r. pomiędzy: firmą...

UMOWA. kupna sprzedaży. Umowa zawarta w Toruniu w dniu r. pomiędzy: firmą... Załącznik nr 4 do Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia z dnia 17 sierpnia 2012 UMOWA kupna sprzedaży Umowa zawarta w Toruniu w dniu... 2012 r. pomiędzy: firmą... (NIP..., Regon... ), która ma swoją

Bardziej szczegółowo

Ogólne warunki handlowe

Ogólne warunki handlowe Chobot, 01/01/2013 Ogólne warunki handlowe 1. Zakres Zastosowania Warunków 1. Niniejsze Warunki Zamówień (dalej Warunki ) znajdują zastosowanie do sprzedaży i dostaw Towarów (dalej Towary ) przez Fabrykę

Bardziej szczegółowo

Umowa nr ZUO/ /2018. Dnia.2018 r. w Szczecinie pomiędzy:

Umowa nr ZUO/ /2018. Dnia.2018 r. w Szczecinie pomiędzy: Dnia.2018 r. w Szczecinie pomiędzy: Umowa nr ZUO/ /2018 Zakładem Unieszkodliwiania Odpadów Spółką z ograniczona odpowiedzialnością z siedzibą w Szczecinie, przy ul. Logistyczna 22, 70-608 Szczecin, wpisaną

Bardziej szczegółowo

Ważne od 1 czerwca 2002 r.

Ważne od 1 czerwca 2002 r. Ważne od 1 czerwca 2002 r. I. Uwagi ogólne 1. Wszystkie oferty są niewiążące. Zastrzega się możliwość wcześniejszej sprzedaży na rzecz innego nabywcy. Umowy stają się dla nas wiążące dopiero po uprzednim

Bardziej szczegółowo

Warunki sprzedaży ANCA, GmbH

Warunki sprzedaży ANCA, GmbH Warunki sprzedaży ANCA, GmbH ANCAGmbHWS-0000 Spis treści 1. Definicje... 2 2. Postanowienia ogólne... 2 3. Oferty... 2 4. Ceny... 2 5. Warunki płatności... 2 6. Prawo własności do towarów... 2 7. Dostawa...

Bardziej szczegółowo

działać niezwłocznie przestrzegając obowiązujących przepisów i ustalonych zwyczajów.

działać niezwłocznie przestrzegając obowiązujących przepisów i ustalonych zwyczajów. Załącznik Nr 3 UMOWA NR./2018 zawarta w dniu...2018 r. w Bydgoszczy Chemwik sp. z o.o., z siedzibą w Bydgoszczy (85-880), ul. Toruńska 324A, REGON: 341608654, NIP: 9532645251, wpisana do rejestru przedsiębiorców

Bardziej szczegółowo

WODO I GAZOSZCZELNE PRZEPUSTY DO BUDYNKÓW DLA RUR I KABLI ENERGETYCZNYCH

WODO I GAZOSZCZELNE PRZEPUSTY DO BUDYNKÓW DLA RUR I KABLI ENERGETYCZNYCH WODO I GAZOSZCZELNE PRZEPSTY DO BDYNKÓW DLA RR I KABLI ENERGETYCZNYCH www.ultimax.pl SPIS TREŚCI 1 Kołnierzowy System szczelnień a. KS - PEHD b. KS - A2 2 Gumowe Wkłady szczelniające a. pojedyncze - GW

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 2 UMOWA../2018. Zawarta w Szczecinie, w dniu r.

Załącznik nr 2 UMOWA../2018. Zawarta w Szczecinie, w dniu r. UMOWA../2018 Zawarta w Szczecinie, w dniu..2018 r. Umowa została zawarta w wyniku przeprowadzonego postępowania o udzielenie zamówienia publicznego pn. Dostawa i montaż organów piszczałkowych dla Akademii

Bardziej szczegółowo

UMOWA DOSTAWY SPRZĘTU KOMPUTEROWEGO/OPROGRAMOWANIA * zawarta w dniu [_] roku, w Poznaniu, pomiędzy: PRO DESIGN sp. z o.o. z siedzibą w Poznaniu, ul. Zwierzynieckiej 3, 60-813 Poznań, wpisaną do rejestru

Bardziej szczegółowo

POLSKIEJ AKADEMII NAUK Gdańsk ul. J. Fiszera 14 Tel. (centr.): Fax:

POLSKIEJ AKADEMII NAUK Gdańsk ul. J. Fiszera 14 Tel. (centr.): Fax: Załącznik nr 2 do zapytania 13/D/ApBad/2017 Wzór umowy na dostawę komory klimatycznej, która miedzy innymi będzie wykorzystana do badań zachowania się elementów wykonanych z materiałów kompozytowych poddawanych

Bardziej szczegółowo

POLSKIEJ AKADEMII NAUK Gdańsk ul. J. Fiszera 14 Tel. (centr.): Fax:

POLSKIEJ AKADEMII NAUK Gdańsk ul. J. Fiszera 14 Tel. (centr.): Fax: Załącznik nr 2 do zapytania 17/D/ApBad/2017 Wzór umowy na Dostawę elementów optycznych do stanowiska badawczego Zawarta w dniu... 2017 roku w Gdańsku pomiędzy: Instytutem Maszyn Przepływowych Polskiej

Bardziej szczegółowo

A: Ogólne Warunki Handlowe i Dostawy firmy PUKY GmbH & Co. KG obowiązujące wyłącznie wobec przedsiębiorców.

A: Ogólne Warunki Handlowe i Dostawy firmy PUKY GmbH & Co. KG obowiązujące wyłącznie wobec przedsiębiorców. A: Ogólne Warunki Handlowe i Dostawy wobec przedsiębiorców. B: Obowiązkowe informacje w elektronicznym obrocie handlowym (proces zamawiania itp.) A: Ogólne Warunki Handlowe i Dostawy firmy PUKY GmbH &

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY FRIENDS SP. Z O.O.

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY FRIENDS SP. Z O.O. OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY FRIENDS SP. Z O.O. I. ZAKRES ZASTOSOWANIA I.1 Niniejsze Warunki Sprzedaży obowiązują dla wszystkich umów o dostawy towarów zawartych pomiędzy firmą Friends a Kupującym. Obowiązują

Bardziej szczegółowo

Umowa (wzór) zawarta w dniu 2013 r., w Warszawie, zwana dalej Umową

Umowa (wzór) zawarta w dniu 2013 r., w Warszawie, zwana dalej Umową Załącznik nr 2 do SIWZ pomiędzy: Umowa (wzór) zawarta w dniu 2013 r., w Warszawie, zwana dalej Umową Centrum Nauki Kopernik, z siedzibą w Warszawie (kod pocztowy: 00-390), przy ul. Wybrzeże Kościuszkowskie

Bardziej szczegółowo

(zwaną w dalszej części także C- I), Bornerheimer Landstr. 8, D- 55237 Flonheim

(zwaną w dalszej części także C- I), Bornerheimer Landstr. 8, D- 55237 Flonheim Stan na dzień: 01. października 2013 Ogólne Warunki Handlowe Champions- Implants GmbH (zwaną w dalszej części także C- I), Bornerheimer Landstr. 8, D- 55237 Flonheim HRB 40730, Sąd Rejonowy w Mainz www.champions-

Bardziej szczegółowo

UMOWA NR zawarta w dniu w Gliwicach

UMOWA NR zawarta w dniu w Gliwicach ZAŁĄCZNIK NR 5b do SIWZ WZÓR UMOWY UMOWA NR zawarta w dniu w Gliwicach pomiędzy Miastem Gliwice, ul. Zwycięstwa 21, 44-100 Gliwice, NIP: 631-10-06-640, w imieniu którego łącznie działają: 1-2 - na podstawie

Bardziej szczegółowo

(Projekt umowy) Umowa nr... zawarta w dniu... w...pomiędzy:

(Projekt umowy) Umowa nr... zawarta w dniu... w...pomiędzy: Załącznik nr 3 do SIWZ (Projekt umowy) Umowa nr... zawarta w dniu... w...pomiędzy: Szpitalem Uniwersyteckim nr 2 im. dr Jana Biziela w Bydgoszczy z siedzibą przy ul. Kornela Ujejskiego 75, 85-168 Bydgoszcz

Bardziej szczegółowo

4. Dopuszcza się możliwość częściowych realizacji dostaw, o ile nie koliduje to z interesami Zamawiającego.

4. Dopuszcza się możliwość częściowych realizacji dostaw, o ile nie koliduje to z interesami Zamawiającego. Ogólne Warunki Dostaw Artykuł I. Postanowienia ogólne 1. Ogólne Warunki Dostaw określają stosunki prawne pomiędzy Dostawcą a Zamawiającym w związku z dostawami oraz/lub usługami realizowanymi przez Dostawcę

Bardziej szczegółowo

POLSKIEJ AKADEMII NAUK Gdańsk ul. J. Fiszera 14 Tel. (centr.): Fax:

POLSKIEJ AKADEMII NAUK Gdańsk ul. J. Fiszera 14 Tel. (centr.): Fax: Załącznik nr 2 do zapytania 2/D/Adm/2018 Wzór umowy na Dostawa przepływomierzy masowych z dwoma lekko wygiętymi rurami pomiarowymi Zawarta w dniu... 2018 roku w Gdańsku pomiędzy: Instytutem Maszyn Przepływowych

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 5 Wzór umowy Umowa na dostawy nr.. zawarta w dniu r.

Załącznik nr 5 Wzór umowy Umowa na dostawy nr.. zawarta w dniu r. Załącznik nr 5 Wzór umowy Umowa na dostawy nr.. zawarta w dniu... 2017 r. pomiędzy: Pilchowickim Przedsiębiorstwem Komunalnym Spółka z o.o. ul. Główna 52, 44-144 Nieborowice, NIP: 969 153 74 85, zwanym

Bardziej szczegółowo

Umowa o wykonanie robót budowlanych. 1., zwanym w dalszej części umowy Inwestorem. 2., zwanym w dalszej części umowy Wykonawcą

Umowa o wykonanie robót budowlanych. 1., zwanym w dalszej części umowy Inwestorem. 2., zwanym w dalszej części umowy Wykonawcą Umowa o wykonanie robót budowlanych zawarta w dniu roku w pomiędzy: a 1., zwanym w dalszej części umowy Inwestorem 2., zwanym w dalszej części umowy Wykonawcą 1 1. Inwestor oświadcza, że jest właścicielem

Bardziej szczegółowo

Wzór Umowy ... z siedzibą w... zarejestrowanym w... nr rej..., nr NIP

Wzór Umowy ... z siedzibą w... zarejestrowanym w... nr rej..., nr NIP Załącznik nr 2 do zapytania 7/D/ApBad/PBS/2015 Wzór Umowy na dostawa napędu elektrycznego wysokoobrotowego z chłodzeniem własnym wg specyfikacji Zawarta w dniu... 2015 roku w Gdańsku pomiędzy: Instytutem

Bardziej szczegółowo

WZÓR UMOWA DOSTAWY. Nr ZP. zawarta w dniu roku pomiędzy: Politechniką Gdańską, Wydziałem. z siedzibą w Gdańsku, ul.

WZÓR UMOWA DOSTAWY. Nr ZP. zawarta w dniu roku pomiędzy: Politechniką Gdańską, Wydziałem. z siedzibą w Gdańsku, ul. Załącznik nr 8 do SIWZ Nr postępowania: ZP/383/018/D/010 WZÓR UMOWA DOSTAWY Nr ZP zawarta w dniu...... 2010 roku pomiędzy: Politechniką Gdańską, Wydziałem. z siedzibą w Gdańsku, ul. Narutowicza 11/12 reprezentowaną

Bardziej szczegółowo

UMOWA NR 2/BONe III /2015 PO-II-379/ZZP-1/68/15

UMOWA NR 2/BONe III /2015 PO-II-379/ZZP-1/68/15 UMOWA NR 2/BONe III /2015 PO-II-379/ZZP-1/68/15 WZÓR Załącznik nr 1 do zapytania ofertowego zawarta w dniu. w Szczecinie, pomiędzy: Skarbem Państwa Dyrektorem Urzędu Morskiego w Szczecinie z siedzibą w

Bardziej szczegółowo

Wzór umowy Nr ATZ _ZG_ATT_2014_EL_1923_2014 POPRAWIONY....; a,

Wzór umowy Nr ATZ _ZG_ATT_2014_EL_1923_2014 POPRAWIONY....; a, Wzór umowy Nr ATZ _ZG_ATT_2014_EL_1923_2014 POPRAWIONY zawarta w dniu. w Warszawie, pomiędzy: Warszawskim Uniwersytetem Medycznym z siedzibą przy ul. Żwirki i Wigury 61, 02-091 Warszawa, posiadający REGON:

Bardziej szczegółowo

Ogólne warunki handlowe

Ogólne warunki handlowe Ogólne warunki handlowe firmy Nopa Industriearmaturen GmbH Eisenhüttenstadt 1. Postanowienia ogólne 2. Oferta oraz zlecenie/umowa 3. Wysyłka/przeniesienie ryzyka 4. Ceny 5. Wartość minimalna zlecenia 6.

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE OBOWIĄZUJĄCE W DRABEST Sp. z o.o. Warunki ogólne

OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE OBOWIĄZUJĄCE W DRABEST Sp. z o.o. Warunki ogólne OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE OBOWIĄZUJĄCE W DRABEST Sp. z o.o. Warunki ogólne 1. Ogólne Warunki Handlowe określają zasady zawierania umowy towarów oferowanych przez Drabest sp. z o.o. z siedzibą w Morawicy

Bardziej szczegółowo

POLSKIEJ AKADEMII NAUK Gdańsk ul. J. Fiszera 14 Tel. (centr.): Fax:

POLSKIEJ AKADEMII NAUK Gdańsk ul. J. Fiszera 14 Tel. (centr.): Fax: Załącznik nr 2 do zapytania 15/D/ApBad/2016 Wzór umowy na Projekt, wykonanie oraz dostawa komory do pomiaru przepływu w uszczelnieniu labiryntowym Zawarta w dniu... 2016 roku w Gdańsku pomiędzy: Instytutem

Bardziej szczegółowo

ZAPYTANIE OFERTOWE POIR, Działania 2.1 Wsparcie inwestycji w infrastrukturę B+R przedsiębiorstw PO IR z dnia 25 października 2018

ZAPYTANIE OFERTOWE POIR, Działania 2.1 Wsparcie inwestycji w infrastrukturę B+R przedsiębiorstw PO IR z dnia 25 października 2018 Załącznik nr 3 do zapytania ofertowego nr 12/CBR/2018: Wzór umowy UMOWA NR. /2018 zawarta w dniu...2018 r. w Lublinie (dalej zwana jako: Umowa ) pomiędzy: EnergoTech Lublin Sp. z o.o. Al. Witosa 16B 20-315

Bardziej szczegółowo

UMOWA. Nr sprawy: BCK

UMOWA. Nr sprawy: BCK Nr sprawy: BCK-04-2012 UMOWA zawarta w Bytowie w dniu.. w trybie art. 39 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych pomiędzy: Bytowskim Centrum Kultury w Bytowie z siedzibą przy ulicy

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY LUXON SP. Z O.O.

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY LUXON SP. Z O.O. Edycja nr 1 z dnia 01.05.2014 r. OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY LUXON SP. Z O.O. I. Definicje Nabywca Luxon osoba fizyczna, prawna oraz jednostka organizacyjna nieposiadająca osobowości prawnej, z którą Luxon

Bardziej szczegółowo

ALU-S.V. Sp. z o. o. 55-095 Mirkow, Długołęka, ul. Wrocławska 33d

ALU-S.V. Sp. z o. o. 55-095 Mirkow, Długołęka, ul. Wrocławska 33d OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY i DOSTAW ALU - S.V. Spółka z o.o. w Mirkowie Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw, zwane w dalszej części OWSiD stanowią ogólne warunki umów w rozumieniu art. 384 kc i są

Bardziej szczegółowo

Always. Reliable. Tight. Katalog 2014 Przepusty kablowe. cablespipesbuildingentries +

Always. Reliable. Tight. Katalog 2014 Przepusty kablowe. cablespipesbuildingentries + Always. Reliable. Tight. Katalog 2014 cablespipesbuildingentries + Solutionmap Kable, rury, przejścia budowlane: Always. Reliable. Tight. Katalog Spis treści System przepustów kablowych HSI 150 Przepusty

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Umowy. 2. Sprzedający oświadcza, że parametry techniczne oraz wyposażenie przedmiotu umowy są zgodne ze złożoną Ofertą z dnia...

Ogólne Warunki Umowy. 2. Sprzedający oświadcza, że parametry techniczne oraz wyposażenie przedmiotu umowy są zgodne ze złożoną Ofertą z dnia... Załącznik nr 5 do Zapytania Ofertowego nr 19/2018/CBR Ogólne Warunki Umowy 1. PRZEDMIOT UMOWY 1. Przedmiotem niniejszej umowy jest sprzedaż Testera bezpieczeństwa elektrycznego wraz z wyposażeniem, dodatkowymi

Bardziej szczegółowo