DiscovOre i Arrow 3S. Rdzeniujące narzędzia wiertnicze

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "DiscovOre i Arrow 3S. Rdzeniujące narzędzia wiertnicze"

Transkrypt

1 DiscovOre i rrow S Rdzeniujące narzędzia wiertnicze

2 Spis treści Rdzeniujące narzędzia wiertnicze DiscovOre i rrow S Główne informacje na temat zastosowania produktów Chwytak rrow S Charakterystyki i funkcjonalności produktów Zalety zatrzasku DiscovOre Kompatybilność DiscovOre z innymi konstrukcjami i zamykające i napędowe - kompatybilność z DiscovOre.. Rdzeniujące narzędzia wiertnicze DiscovOre i rrow S, zastosowania Moduł głowicy DiscovOre N i N, zastosowania Moduły rdzeniówki DiscovOre N, N i N, zastosowania Moduł głowicy DiscovOre H, zastosowania.... Moduły rdzeniówki DiscovOre H i H, zastosowania.. Moduł chwytaka rrow S NH, zastosowania.. Obsługa Rdzeniujące narzędzia wiertnicze DiscovOre i rrow S, zastosowania podziemne Moduł głowicy DiscovOre NU i NU, zastosowania podziemne.. Moduły rdzeniówki DiscovOre NU i NU, zastosowania podziemne Moduł głowicy DiscovOre HU, zastosowania podziemne Moduły rdzeniówki DiscovOre HU, zastosowania podziemne.... kcesoria DiscovOre zastosowania podziemne Chwytak rrow S NH, zastosowania podziemne Chwytak rrow S-NH do wierceń pionowych, krótki Obsługa Konserwacja

3 DiscovOre i rrow S Rdzeniujące narzędzia wiertnicze Polujemy, zbieramy, poszukujemy. Robimy to już od tysięcy lat. Musimy być silni, szybcy i dokładni. Takie też muszą być nasze narzędzia. Piękno w prostocie, wytrzymałość w sile i prędkość nieosiągalna dla innych. Firma Epiroc z dumą przedstawia moduł głowicy DiscovOre oraz chwytak z automatyczną blokadą rrow S - rozwiązania idealnie dostosowane do potrzeb dzisiejszych poszukiwaczy. Szybkość, Bezpieczeństwo, Prostota. Najważniejsze cechy Bez kołków sprężynujących W innowacyjnej konstrukcji modułu głowicy DiscovOre nie stosuje się żadnych kołków sprężynujących. Kołki zatrzasków zostały zastąpione konstrukcją haka, zgłoszoną do ochrony patentowej. Kołek ochrony korpusu zatrzasku został zastąpiony trzpieniem montażowym i śrubą. Konstrukcja ta nie zawiera grzybka, co umożliwia całkowitą eliminację jego kołka. Bez grzybka Dzięki temu, że nie zastosowano w niej grzybka, konstrukcja DiscovOre nie zawiera elementu często powodującego awarie w obecnie stosowanych modułach głowicy. Brak obecności grzybka umożliwia wykorzystanie narzędzia ładującego na końcu modułu głowicy do utrzymania zatrzasków w konstrukcji oraz zapewnia przestrzeń umożliwiająca wygodne wsuwanie rury wewnętrznej w rurę płuczkową. Mniejsze ryzyko zakleszczenia rur wewnętrznych Dzięki zastosowaniu dźwigniowych zatrzasków głowica DiscovOre ułatwia uwolnienie rury wewnętrznej zakleszczonej w rdzeniówce. Podobnie jak w rozwiązaniu, w którym przedłużamy klucz prętem pomocniczym w celu odkręcenia zakleszczonej śruby, zatrzask DiscovOre został wydłużony poza powierzchnię załączenia w celu zapewnienia znacznie większej siły do jego odblokowania. Zostało to osiągnięte bez dodawania części lub łączników, które skomplikowałby konstrukcję modułu. Główne informacje na temat zastosowania produktów Zgłoszone do ochrony patentowej Wytrzymałe zatrzaski Moduł głowicy DiscovOre Bez kołków sprężynujących Bez grzybka Mniejsze ryzyko zakleszczenia rur wewnętrznych utomatyczna blokada chwytaka Ograniczona długość Lepsze załączenie zatrzasku Szybka adaptacja głowicy do wszystkich orientacji otworu Wytrzymałe wrzeciono Stabilizowany moduł łożyska Blokada zatrzasku

4 Chwytak rrow S Charakterystyki i funkcjonalności produktów Charakterystyczne cechy konstrukcji modułu głowicy DiscovOre oraz chwytaka rrow S zapewniają rozwiązanie wielu problemów, które często występują w innych modułach głowicy. Lepsze załączenie zatrzasku Trzpień montażowy Tuleja osadzenia utomatyczna blokada chwytaka Podczas pracy wykonywanej w pośpiechu łatwo jest zapomnieć o załączeniu blokady. Chwytak rrow S automatycznie blokuje się na module głowicy. Nawet przy naprężeniu do zwolnienia blokady nie są wymagane żadne narzędzia. Rozłączenie blokady i zwolnienie chwytaka z modułu głowicy można wykonać jedną ręką. Podwójnej długości tuleja zwalniająca szybciej dociera do głowicy, gdy konieczne jest zwolnienie chwytaka w otworze. Dzięki ostro zakończonej końcówce i kanałom płuczkowym umieszczonym wzdłuż całej długości korpusu chwytak szybciej dociera na dno otworu. Wytrzymałe zatrzaski Innowacyjne zatrzaski DiscovOre eliminują wiele problemów występujących w obecnych modułach głowicy, zapewniając jednocześnie dodatkowe zalety: Szeroka powierzchnia załączenia zapewnia utrzymanie styku pomiędzy modułem głowicy i łącznikiem zamykającym. Mocna, jednoczęściowa konstrukcja zapewnia łatwość montażu i wyższą wytrzymałość. Niezależne zatrzaski. Zawsze przynajmniej jeden zatrzask załączy łącznik zamykający. Konstrukcja sprężynowa. Sprężyna działa bezpośrednio na zatrzask, aby ułatwić jego dopasowanie do powierzchni rur płuczkowych o zmiennej średnicy wewnętrznej. Zatrzaski także samodzielnie regulują się w wyniku ich stopniowego zużywania. Ograniczona długość Głowica DiscovOre jest prawie 0 cali krótsza od obecnych modułów głowicy do prac podziemnych. napędowy DiscovOre nie jest wyposażony w trzpień napędowy, dzięki czemu żaden element nie blokuje załączania zatrzasków. Natomiast łącznik zamykający jest wyposażony w otwór do załączania klina napędowego w module głowicy DiscovOre, aby zapewnić jego obrót wraz z przewodem wiertniczym. Powoduje to także ograniczenie zużycia i naprężenia zatrzasków, wydłużając okres trwałości użytkowej i zwiększając niezawodność działania. Szybka adaptacja głowicy do wszystkich orientacji otworu Głowicę DiscovOre można wykorzystywać we wszystkich orientacjach otworów. Wystarczy wymienić środkowy korpus, aby dostosować ją do danych potrzeb. Pełna długość powierzchniowych i podziemnych modułów głowicy wynosi 0 cali. Dzięki temu można korzystać z tego samego łącznika napędowego w obu tych zastosowaniach, co eliminuje konieczność wyciągania rur płuczkowych podczas adaptacji. Wytrzymałe wrzeciono Konstrukcja głowicy DiscovOre zapewnia jej wysoką wytrzymałość. Większa średnica wrzeciona ogranicza możliwość wygięcia podczas upadku lub przy nieostrożnej obsłudze. Stabilizowany moduł łożyska Łożyska są od siebie bardziej oddalone, aby ograniczyć wibracje podczas wiercenia. Dzięki temu uzyskiwany jest większy procent pobierania skonsolidowanego rdzenia. Blokada zatrzasku Głowice do prac podziemnych DiscovOre są standardowo wyposażone w blokady zatrzasków, które utrzymują zatrzaski w łączniku napędowym, aż do wyciągnięcia ochrony korpusu zatrzasku przez chwytak. Moduł głowicy DiscovOre jest skręcany za pomocą trzpienia montażowego i śruby zamiast częściej stosowanych kołków sprężynujących. Do montażu i demontażu modułu głowicy nie jest wymagane użycie młotka i przebijaka. Śruba montażowa wyposażona jest w specjalną podkładkę blokady klinowej, która zapobiega jej odkręceniu. Dźwigniowe zatrzaski Zatrzaski mocuje się poprzez zaczepienie ich w otworze w ich korpusie. Konstrukcja ta nie obejmuje kołków sprężynujących. Zatrzaski są wkręcane w korpus ze sprężyną ustawiona pomiędzy nimi, aby zapewnić odpowiednie załączenie z łącznikiem zamykającym. Powierzchnia zwalniania zatrzasku znajduje się nad łącznikiem zamykającym, co zwiększa powierzchnię załączenia. To z kolei zwiększa siłę przykładaną w celu zwolnienia zatrzasków, co daje większą możliwość odblokowania rury wewnętrznej zakleszczonej w rdzeniówce. Możliwość odblokowania rury wewnętrznej zakleszczonej w rdzeniówce zależy od wielu czynników, np. od średnicy i stanu systemu linowego, udźwigu systemu linowego, średnicy bębna wyciągu oraz średnicy zwiniętego systemu linowego. Czynniki te ograniczają możliwość uwolnienia zakleszczonego modułu głowicy DiscovOre. Powierzchnia załączenia Powierzchnia zużywana Powierzchnia zwolnienia zatrzasku Moduł głowicy DiscovOre kulowo-tulejowy system tulei osadzenia. Zalecamy wykorzystanie odpowiedniego narzędzia Epiroc do ponownego ustawienia zaworu w celu uniknięcia uszkodzenia głowicy i zaworu oraz bezpiecznego przyłożenia dźwigni. W miarę potrzeb zawór ten można wymienić na układ retencji płuczki. Narzędzie do ponownego ustawiania DiscovOre jest wyposażone w gniazdo umieszczone w uchwycie do zamocowania śruby montażowej. Lepsze załączenie zatrzasku Niezależne zatrzaski zawsze załączają łącznik zamykający nawet, gdy jest on zasłonięty przez trzpień napędowy. W zastosowaniach podziemnych zamiast zatrzasku wykorzystywany jest klin napędowy, aby zapewnić obrót głowicy. To rozwiązanie zapewnia 00% załączenie zatrzasku poprzez usunięcie trzpienia napędowego z łącznika zamykającego DiscovOre, zapewniając jednocześnie także obrót głowicy wraz z przewodem wiertniczym, co ogranicza zużycie zatrzasków. Kompatybilność Moduł głowicy do prac powierzchniowych jest kompatybilny z obecnymi modułami rury zewnętrznej rdzeniówki typu grzybek. Moduł głowicy do prac podziemnych wykorzystuje łącznik napędowy używany też w zastosowaniach powierzchniowych. zamykający DiscovOre do zastosowań podziemnych jest wymagany do załączenia klina napędowego oraz zapewnienia obrotu głowicy i odpowiedniego załączenia zatrzasku. Kompatybilność z systemem typu grzybek Zastosowanie Moduł rury zewnętrznej Moduł rury wewnętrznej Powierzchniowe 00% 00% Podziemne Wymagane: napędowy - typu go zamykający - konstrukcja DiscovOre Narzędzie ładujące 00% Blokada zatrzasku jest standardowym wyposażeniem wszystkich modułów głowicy do zastosowań podziemnych. Można ją zdemontować pod ziemią do wiercenia w otworze lub zamontować na powierzchni, aby zapewnić dodatkowy poziom bezpieczeństwa podczas opuszczania do odwiertu

5 suchego. Kiedy blokada zatrzasku jest zamontowana, może konieczne być zastosowanie narzędzia ładującego DiscovOre. Narzędzie do utrzyma blokadę zatrzasku w stanie rozłączonym, aby umożliwić wstawienie modułu głowicy w przewód wiertniczy. Rozłącza się ono automatycznie po pełnym wstawieniu zatrzasków. Jeśli blokada zatrzasku jest zamontowana do wiercenia w otworze, zaleca się wykorzystać chwytak do opuszczenia modułu rury wewnętrznej do przewodu wiertniczego, do chwili, aż zatrzaski miną gwinty rury płuczkowej, a następnie zwolnić chwytak. daptacja Niezależnie od tego, czy moduł głowicy DiscovOre head jest w konfiguracji j lub podziemnej, można ją odpowiednio dostosować, wymieniając zaledwie kilka części. Rdzeniówka DiscovOre wykorzystuje ten sam łącznik napędowy we wszystkich orientacjach otworu, więc nie ma potrzeby wyciągać rur płuczkowych w celu jego wymiany po dostosowaniu głowic. Rozwiązanie to jest wygodne podczas wykonywania poziomych otworów powierzchniowych, a wymagane jest wpompowanie modułu rury wewnętrznej lub podczas wiercenia w otworze w zastosowaniu podziemnym. Stabilizowane łożysko Moduł łożyska obejmuje dodatkowe łożysko na końcu wrzeciona, które redukuje luz i wibracje podczas wiercenia, co umożliwia uzyskanie bardziej skonsolidowanego rdzenia w rurze wewnętrznej i ogranicza możliwość jego zablokowania. Blokada chwytaka Chwytak DiscovOre, którego konstrukcja oparta jest na konstrukcji ogólnie stosowanego chwytaka, po połączeniu automatycznie blokuje się na module głowicy. Wąski korpus z rowkami bardziej wydajnie przechodzi przez wodę zapewniając wyższą prędkość opuszczania oraz zwiększając wydajność pracy. Wydłużona tuleja zwalniająca jest cięższa, co umożliwia szybsze dotarcie do modułu głowicy i zwolnienie chwytaka. Obrotowy korpus zapewnia wygodniejszą obsługę poza przewodem wiertniczym. Ta prosta i wytrzymałą konstrukcja zapewnia stałe, niezawodne działanie. Chwytak rrow S Chwytak rrow S, którego konstrukcja oparta jest na konstrukcji ogólnie stosowanego chwytaka, po połączeniu automatycznie blokuje się na module głowicy. Wąski korpus z rowkami bardziej wydajnie przechodzi przez wodę zapewniając wyższą prędkość opuszczania oraz zwiększając wydajność pracy. Wydłużona tuleja zwalniająca jest cięższa, co umożliwia szybsze dotarcie do modułu głowicy i zwolnienie chwytaka. Obrotowy korpus zapewnia wygodniejszą obsługę poza przewodem wiertniczym. Ta prosta i wytrzymałą konstrukcja zapewnia stałe, niezawodne działanie. Chwytak standardowy Chwytak rrow S Zalety zatrzasku DiscovOre Solidna i wytrzymała konstrukcja zatrzasku umożliwia pracę w najtrudniejszych warunkach, nawet przy nieostrożnej obsłudze. Ponad 0% mniej kolizji z łącznikiem zamykającym podczas odblokowywania w porównaniu z centralnie obracanymi modułami głowicy. Mniejszy kąt kolizji zmniejsza zużycie powierzchni łączących. Dźwigniowe ramię zatrzasku zwiększa siłę znacznie odblokowania w porównaniu ze standardowymi modułami głowicy. Niezależne osie przegubu zatrzasku tworzą bardziej płaską ścieżkę łuku, obniżając siłę wymagana do odblokowania. f f + + Wytrzymałe wrzeciono Dolny korpus DiscovOre posiada gwint wewnętrzny umożliwiający przyjęcia wrzeciona o większej średnicy. większa średnica powoduje znaczące zwiększenie wytrzymałości wrzeciona, które nie ulega zgięciu podczas nieostrożnej obsługi. Przy tym złączu można regulować długość rury wewnętrznej. Rury płuczkowe w rozmiarze N Zatrzask DiscovOre Zatrzask konkurencji Rury płuczkowe w rozmiarze H Dolny korpus Przeciwnakrętka wrzeciona Wrzeciono

6 Kompatybilność DiscovOre z innymi konstrukcjami Rdzeniówka DiscovOre jest kompatybilna z większością konstrukcji rdzeniówek dostępnych na rynku. Większość jej podzespołów jest zamiennych. by przekształcić inną rdzeniówkę w rdzeniówkę DiscovOre zwykle wystarczy wymienić jedynie moduł głowicy i głowicę chwytaka (zastosowanie ). W zastosowaniach podziemnych (wiercenie poziome lub kąt rosnący wraz z głębokością) należy dodatkowo wymienić łącznik zamykający (konstrukcja DiscovOre) i sprawdzić, czy stosowany jest łącznik napędowy do zastosowań powierzchniowych (lub typ ze spawanym klinem napędowym). Na następnej stronie opisane zostały różne typy łączników zamykających i napędowych. Rdzeniówki DiscovOre są kompatybilne TYLKO z chwytakami rrow S. Konfiguracja rdzeniówki Koronka Kalibrator otworu zewnętrzna napędowy zamykający i zamykające i napędowe - kompatybilność z DiscovOre Otwór klina napędowego zamykający DiscovOre Otwór w łączniku zamykającym umożliwia załączenie klina napędowego w module głowicy DiscovOre w celu zapewnienia obrotu. Zatrzaski modułu głowicy zawsze całkowicie załączają łącznik zamykający, co ogranicza przypadki nieprawidłowego zatrzaśnięcia. Wykorzystywane do wiercenia podziemnego i opcjonalnie do wiercenia go. Trzpień napędowy Obecny łącznik zamykający do zastosowań powierzchniowych Moduł głowicy DiscovOre kompatybilny w 00%. Zatrzaski DiscovOre są niezależne, tzn. jeśli jeden zatrzask ustawiony jest na trzpieniu napędowym, drugi wciąż załącza łącznik zamykający, co ogranicza przypadki nieprawidłowego zatrzaśnięcia. Wykorzystywane jedynie do wiercenia go. Krótkie trzpienie napędowe Obecny łącznik zamykający do zastosowań podziemnych Moduł głowicy DiscovOre NIE jest kompatybilny z tym łącznikiem zamykającym. Wykorzystywane jedynie do wiercenia podziemnego. zamykający serii O do zastosowań podziemnych Moduł głowicy DiscovOre jest kompatybilny z tym łącznikiem zamykającym TYLKO, gdy jest on stosowany wraz z łącznikiem ze spawanym klinem napędowym (). Wykorzystywane jedynie do wiercenia podziemnego. Spawany klin napędowy Wiercenie Wiercenie podziemne," ( mm) DiscovOre Powierzchniowe Excore Powierzchniowe Seria O i kopie Powierzchniowe Zatrzask łączący Powierzchniowe DiscovOre Podziemne Excore Podziemne Seria O i kopie Podziemne Zatrzask łączący Podziemne," ( mm)," ( mm) Moduł głowicy zamykający Obecny łącznik napędowy do zastosowań powierzchniowych Moduł głowicy DiscovOre wykorzystuje ten łącznik napędowy w konfiguracji j i podziemnej. Długi łącznik napędowy do zastosowań podziemnych Ten łącznik napędowy NIE jest kompatybilny z modułem głowicy DiscovOre. OSTROŻNIE: Jeśli jest on zamontowany w rdzeniówce w otworze, poprawne zablokowanie modułu głowicy DiscovOre nie jest możliwe. Dlatego przed użyciem modułu głowicy DiscovOre należy wymienić go na odpowiedni łącznik napędowy. Moduł głowicy DiscovOre do zastosowań podziemnych jest o 0 cali krótszy niż większość dostępnych systemów podziemnych. Należy więc zapewnić kompensację tej długości przy łączniku napędowym. Dlatego przed użyciem modułu głowicy DiscovOre do zastosowań podziemnych należy sprawdzić, czy rdzeniówka jest wyposażona w odpowiedni łącznik napędowy. Obecny łącznik napędowy do zastosowań podziemnych Moduł głowicy DiscovOre jest kompatybilny z tym łącznikiem napędowym. Jednakże zaleca się wykorzystywać łącznik zamykający i łącznik napędowy DiscovOre w celu zapewnienia maksymalnego poziomu wydajności i bezpieczeństwa. napędowy Kompatybilne Niekompatybilne 0

7 Moduł głowicy DiscovOre N i N, zastosowania 0 0 Nr części Poz. Opis Rozmiar N Rozmiar N Szt. Sprężyna - ochrona korpusu zatrzasku 00 Trzpień montażowy 00 Sprężyna - zatrzask 00 Zatrzask 00 Korpus zatrzasku 000 Środkowy korpus - zastosowanie 00 0 Tuleja oporowa Kula mm 000 Tuleja osadzenia rury wewnętrznej 0000 Dolny korpus 00 Przeciwnakrętka - wrzeciono 00 Wrzeciono 00 Zawór odcinający - żółty 000 Podkładka regulacyjna zaworu 000 Łożysko wzdłużne 000 Łożysko wrzeciona 00 0 Łożysko wieszaka 000 Sprężyna naciskowa 000 Podkładka - łożysko 000 Łożysko kulkowe 00 Nakrętka Nyloc 000 Moduł zaślepki rury wewnętrznej Przekształcanie z N na N DiscovOre - zastosowania Opis Nr części Tuleja oporowa N 000 Moduł zaślepki rury wewnętrznej N 00 Rdzeniujące narzędzia wiertnicze DiscovOre i rrow S, zastosowania Skrócona instrukcja obsługi Poz. Opis Rozmiar N Nr części Rozmiar N - Moduł głowicy N, zastosowania Ochrona korpusu zatrzasku 00 Śruba montażowa 00 Podkładka blokady klinowej 00 Szt. Zestaw naprawczy modułu głowicy N (000 m / 00 stóp) 00 Szt. zatrzask N-D 00 Trzpień montażowy N-D 00 Śruba montażowa /" x 0", kołnierzowa 00 Podkładka blokady klinowej /" 00 Sprężyna 0,0" x 0,0" x " 00 Tuleja oporowa NO PLB Twardy zawór odcinający NO - żółty 000 Kula ze stali nierdzewnej mm 000 Tuleja osadzenia rury wewnętrznej 0000 Sprężyna 0,00" x 0,00" x,0" 00 Zestaw naprawczy modułu głowicy N (000 m / 00 stóp) 00 Szt. zatrzask N-D 00 Trzpień montażowy N-D 00 Śruba montażowa /" x 0", kołnierzowa 00 Podkładka blokady klinowej /" 00 Sprężyna 0,0" x 0,0" x " 00 Tuleja oporowa NO PLB 000 Twardy zawór odcinający NO - żółty 000 Kula ze stali nierdzewnej mm 000 Tuleja osadzenia rury wewnętrznej 0000 Sprężyna 0,00" x 0,00" x,0" 00

8 Moduły rdzeniówki DiscovOre N, N i N, zastosowania Moduł głowicy DiscovOre H, zastosowania Głowica Kalibrator otworu Koronka z uchem Zestaw materiałów eksploatacyjnych rdzeniówki N (000 m/ 00 stóp) 00 0 C D B Poz. Opis Nr części Rdzeniówka Typ rdzeniówki Rdzeniówka N N Złącze rury płuczkowej NO NO NT NMO NO Rdzeniówka N NT NMO Kompletny moduł rdzeniówki, m / stóp Kompletny moduł rdzeniówki,0 m / 0 stóp Kompletny moduł rury wewnętrznej, m / stóp Kompletny moduł rury wewnętrznej,0 m / 0 stóp B Kompletny moduł głowicy C Kompletny moduł chwytaka 000 D Zestaw do pracy w odwiercie suchym (opcja) 00 zamykający napędowy 0000 Pierścień oporowy zewnętrzna, m / stóp 000 zewnętrzna,0 m / stóp 000 wewnętrzna, m / stóp wewnętrzna,0 m / 0 stóp wewnętrzna dzielona, m / m 0000 Nie dotyczy wewnętrzna dzielona,0 m / 0 stóp 000 Nie dotyczy 000 Nie dotyczy Zaślepka tłoka 000 Nie dotyczy Tłok 000 Nie dotyczy 0 Pierścień uszczelniający O-ring 000 Nie dotyczy Stabilizator rury wewnętrznej Pierścień blokujący Urywak rdzenia Korpus urywaka rdzenia Zestawy naprawcze (wiercenie 000 m / 00 stóp) Zestaw naprawczy modułu głowicy Zestaw naprawczy chwytaka 00 Zestaw materiałów eksploatacyjnych rdzeniówki Uniwersalne podzespoły wspólne dla większości rdzeniówek DCDM o określonym rozmiarze (Excore, seria O, zatrzask łączący itd.) Zestaw materiałów eksploatacyjnych rdzeniówki N (000 m/ 00 stóp) 00 Zestaw materiałów eksploatacyjnych rdzeniówki N (000 m/ 00 stóp) Poz. - Moduł głowicy H, zastosowania 0000 Ochrona korpusu zatrzasku 00 Śruba montażowa 00 Podkładka blokady klinowej 00 Sprężyna - ochrona korpusu zatrzasku 00 Trzpień montażowy 00 Sprężyna - zatrzask 00 Zatrzask 00 Korpus zatrzasku 00 Środkowy korpus - zastosowanie 00 0 Tuleja oporowa 0000 Kula mm 000 Tuleja osadzenia rury wewnętrznej 0000 Dolny korpus 00 Przeciwnakrętka - wrzeciono 00 Wrzeciono 00 Zawór odcinający - żółty 000 Podkładka regulacyjna zaworu 000 Łożysko wzdłużne 000 Łożysko wrzeciona 00 0 Łożysko wieszaka 000 Sprężyna naciskowa 000 Podkładka - łożysko 000 Łożysko kulkowe 00 Nakrętka Nyloc 000 Moduł zaślepki rury wewnętrznej 00 Zestaw naprawczy modułu głowicy H (000 m / 00 stóp) 00 Szt. Zatrzask H-D 00 Trzpień montażowy H-D 00 Śruba montażowa /" x 0" 00 Podkładka blokady klinowej -/" 00 Sprężyna 0,0" x 0,0" x " 00 Sprężyna 0," x 0,0" x,0" 00 Kula ze stali nierdzewnej mm 000 Tuleja osadzenia rury wewnętrznej 0000 Tuleja oporowa HO PLB 0000 Twardy zawór odcinający HO - żółty 000 Urywak rdzenia Urywak rdzenia Urywak rdzenia Korpus urywaka rdzenia 000 Korpus urywaka rdzenia 000 Korpus urywaka rdzenia 000 Pierścień oporowy 000 Pierścień oporowy 000 Pierścień oporowy 000 Stabilizator rury wewnętrznej 000 Stabilizator rury wewnętrznej 000 Stabilizator rury wewnętrznej 000 Pierścień blokujący 0000 Pierścień blokujący 000 Pierścień blokujący 000

9 Moduły rdzeniówki DiscovOre H i H, zastosowania Moduł chwytaka rrow S NH, zastosowania Głowica Kalibrator otworu Koronka z uchem 0 C D B Poz. Opis Nr części Rdzeniówka Typ rdzeniówki Rdzeniówka H H Złącze rury płuczkowej HO HO HT HMO Kompletny moduł rdzeniówki, m / stóp Kompletny moduł rdzeniówki,0 m / 0 stóp Kompletny moduł rury wewnętrznej, m / stóp Kompletny moduł rury wewnętrznej,0 m / 0 stóp B Kompletny moduł głowicy 0000 C Kompletny moduł chwytaka 000 D Zestaw do pracy w odwiercie suchym (opcja) 00 zamykający napędowy 0000 Pierścień oporowy 000 zewnętrzna, m / stóp 0000 zewnętrzna,0 m / stóp 0000 wewnętrzna, m / stóp 0000 wewnętrzna,0 m / 0 stóp 0000 wewnętrzna dzielona, m / m 000 Nie dotyczy wewnętrzna dzielona,0 m / 0 stóp 0000 Nie dotyczy 000 Nie dotyczy Zaślepka tłoka 000 Nie dotyczy Tłok 000 Nie dotyczy 0 Pierścień uszczelniający O-ring 000 Nie dotyczy Stabilizator rury wewnętrznej 000 Pierścień blokujący Urywak rdzenia Korpus urywaka rdzenia Zestawy naprawcze (wiercenie 000 m / 00 stóp) Zestaw naprawczy modułu głowicy 00 Zestaw naprawczy chwytaka 00 Zestaw materiałów eksploatacyjnych rdzeniówki Uniwersalne podzespoły wspólne dla większości rdzeniówek DCDM o określonym rozmiarze (Excore, seria O, zatrzask łączący itd.) 0 0 Poz. Chwytak rrow S NH do zastosowań powierzchniowych Moduł głowicy kablowej 00 - Moduł głowicy chwytaka rrow S 00 Tuleja Nicopress 000 Śruba oczkowa 00 Kołnierz głowicy kablowej 000 Łożysko 000 Nakrętka 00 Smarowniczka 000 Korpus pręta do głębienia 000 nożyc 000 Tuleja zwalniająca Trzon nożyc 00 Trzon nożyc 000 Śruba dociskowa 00 Korpus obrotowy 00 Sprężyna - zaczep 00 Zaczep 000 Kołek spiralny /" 000 Kołek sprężynujący /" x /" 00 Kołek spiralny / x /" 00 Sprężyna Zaczep podnoszący - zastosowania 00 Korpus chwytaka - zastosowania 00 Narzędzie zwalniające 000 Sworzeń zabezpieczający 00 Zestaw naprawczy H NH-S (000 m / 00 stóp) 00 Szt. Zaczep podnoszący NH-S 00 Sprężyna zaczepu podnoszącego BO NO HO 000 Sprężyna kołka spiralnego / x / 00 Sprężyna kołka spiralnego / x / 000 Okrągły zaczep 000 Sprężyna zaczepu NH-S 00 Kołek sprężynujący /" x /" LG 0 Nakładka /" 000 Zestaw materiałów eksploatacyjnych rdzeniówki H (000 m/ 00 stóp) 00 Urywak rdzenia Korpus urywaka rdzenia 000 Pierścień oporowy 000 Stabilizator rury wewnętrznej 000 Pierścień blokujący 000 Zestaw materiałów eksploatacyjnych rdzeniówki H (000 m/ 00 stóp) 00 Urywak rdzenia Korpus urywaka rdzenia 0000 Pierścień oporowy 000 Stabilizator rury wewnętrznej 000 Pierścień blokujący Chwytak NH rrow S do zastosowań powierzchniowych - pełna długość: 0 mm / "

10 Obsługa by zapewnić bezpieczeństwo, zaleca się wykorzystywać system linowy oraz chwytak do obsługi modułu rury wewnętrznej poza przewodem wiertniczym. Upuszczanie modułu rury wewnętrznej do przewodu nie jest zalecane. Może to skutkować uszkodzeniem modułu głowicy, zatrzasków i gwintów przewodu wiertniczego. Opuszczanie NIEBEZPIECZEŃSTWO! NIEBEZPIECZEŃSTWO. Połączyć chwytak zamykający DiscovOre z modułem głowicy DiscovOre, umieszczając głowicę chwytaka w górnej części ochrony korpusu zatrzasku.. Po połączeniu chwytak jest zablokowany na tylnym końcu modułu rury wewnętrznej. Moduł ten umożliwia bezpieczne manewrowanie nad przewodem wiertniczym. Żadne osoby nie mogą przebywać bezpośrednio pod zawieszonym modułem rury wewnętrznej.. Opuszczać moduł rury wewnętrznej w przewód wiertniczy, aż zatrzaski miną gwinty.. W poziomie umieścić narzędzie zwalniające w otworze na środku korpusu chwytaka.. Nacisnąć narzędzie zwalniające, aby otworzyć zaczepy podnoszące w celu odłączenia modułu głowicy od chwytaka. OSTROŻNIE Głowica wpadnie w przewód wiertniczy - chronić ręce przed urazem. Wyciąganie. Umieścić chwytak w przewodzie wiertniczym i opuszczać go, aż uderzy w tylny koniec rury wewnętrznej. Po połączeniu głowica i chwytak są automatycznie blokowane.. Odwrócić system linowy i pociągnąć chwytak, aby odłączyć zatrzaski modułu głowicy od rdzeniówki.. Na powierzchni ustawić moduł rury wewnętrznej w odpowiednim położeniu.. by zwolnić chwytak, należy go umieścić w ochronie korpusu zatrzasku modułu głowicy, aby nieznacznie ścisnąć zaczepy podnoszące. Zachować pewien luz systemu linowego.. Ścisnąć zaczepy podnoszące utrzymując chwytak w ochronie korpusu zatrzasku, a następnie wciągnąć go z niej wciąż ściskając zaczepy podnoszące. OSTROŻNIE Niezabezpieczona głowica upadnie.

11 Moduł głowicy DiscovOre NU i NU, zastosowania podziemne Poz. Opis Nr części Rozmiar NU Rozmiar NU Szt Sprężyna - ochrona korpusu zatrzasku 00 Trzpień montażowy 00 Sprężyna - klin napędowy 00 Klin napędowy 00 Sprężyna - zatrzask 00 Zatrzask 00 0 Korpus zatrzasku 000 Uszczelka napędu 00 Dystanser 00 Środkowy korpus - UG 00 Tuleja oporowa - UG Kula mm 000 Tuleja osadzenia rury wewnętrznej 0000 Dolny korpus 00 Przeciwnakrętka - wrzeciono 00 Wrzeciono 00 0 Zawór odcinający - żółty 000 Podkładka regulacyjna zaworu 000 Łożysko wzdłużne 000 Łożysko wrzeciona 00 Łożysko wieszaka 000 Sprężyna naciskowa 000 Podkładka - łożysko 000 Łożysko kulkowe 00 Nakrętka Nyloc 000 Moduł zaślepki rury wewnętrznej UWG: Narzędzie ładujące ma umieścić głowicę w przewodzie wiertniczym. Rdzeniujące narzędzia wiertnicze DiscovOre i rrow S, zastosowania podziemne Skrócona instrukcja obsługi Nr części Poz. Opis Rozmiar NU Rozmiar NU Szt. - Moduł głowicy NU DiscovOre Ochrona korpusu zatrzasku 00 Śruba montażowa 00 Podkładka blokady klinowej 00 Zestaw naprawczy głowicy NU (000 m / 00 stóp) 00 Szt. Zatrzask N-D 00 Klin napędowy N-D 00 Trzpień montażowy N-D 00 Śruba montażowa /" x 0", kołnierzowa 00 Podkładka blokady klinowej /" 00 Sprężyna 0,0" x 0,0" x " 00 Sprężyna 0,0" x 0,0" x 0," 00 Sprężyna 0,00" x 0,00" x,0" 00 Twardy zawór odcinający NO - żółty 000 Kula ze stali nierdzewnej mm 000 Tuleja osadzenia rury wewnętrznej 0000 Tuleja oporowa NU-D 00 Uszczelka napędu NU-D 00 Zestaw naprawczy głowicy NU (000 m / 00 stóp) 00 Szt. Zatrzask N-D 00 Klin napędowy N-D 00 Trzpień montażowy N-D 00 Śruba montażowa /" x 0", kołnierzowa 00 Podkładka blokady klinowej /" 00 Sprężyna 0,0" x 0,0" x " 00 Sprężyna 0,0" x 0,0" x 0," 00 Sprężyna 0,00" x 0,00" x,0" 00 Twardy zawór odcinający NO - żółty 000 Kula ze stali nierdzewnej mm 000 Tuleja osadzenia rury wewnętrznej 0000 Tuleja oporowa NU-D 00 Uszczelka napędu NU-D 00 0

12 Moduły rdzeniówki DiscovOre NU i NU, zastosowania podziemne Głowica Dławnica Zestaw wymiarowy C B Poz. Opis Nr części Typ rdzeniówki Rdzeniówka N Rdzeniówka N Złącze rury płuczkowej NO NT NMO NO NT NMO Kompletny moduł rdzeniówki, m / stóp Kompletny moduł rdzeniówki,0 m / 0 stóp Kompletny moduł rury wewnętrznej, m / stóp Kompletny moduł rury wewnętrznej,0 m / stóp B Kompletny moduł głowicy C Kompletny moduł chwytaka 00 D Narzędzie ładujące 000 zamykający napędowy 0000 Pierścień oporowy zewnętrzna, m / stóp 000 zewnętrzna,0 m / stóp 000 wewnętrzna, m / stóp wewnętrzna,0 m / 0 stóp Stabilizator rury wewnętrznej Pierścień blokujący Urywak rdzenia Korpus urywaka rdzenia Zestawy naprawcze (wiercenie 000 m / 00 stóp) Zestaw naprawczy modułu głowicy Zestaw naprawczy chwytaka 00 Zestaw materiałów eksploatacyjnych rdzeniówki Moduł głowicy DiscovOre HU, zastosowania podziemne Poz. - Moduł głowicy DiscovOre HU 000 Ochrona korpusu zatrzasku 00 Śruba montażowa 00 Podkładka blokady klinowej 00 Sprężyna - ochrona korpusu zatrzasku 00 Trzpień montażowy 00 Sprężyna - klin napędowy 00 Klin napędowy 00 Sprężyna - zatrzask 00 Zatrzask 00 0 Korpus zatrzasku 00 Uszczelka napędu 000 Dystanser 00 Środkowy korpus - zastosowanie podziemne 00 Tuleja oporowa 0000 Kula mm 000 Tuleja osadzenia rury wewnętrznej 0000 Dolny korpus 00 Przeciwnakrętka - wrzeciono 00 Wrzeciono 00 0 Zawór odcinający - żółty 000 Podkładka regulacyjna zaworu 000 Łożysko wzdłużne 000 Łożysko wrzeciona 00 Łożysko wieszaka 000 Sprężyna naciskowa 000 Podkładka - łożysko 000 Łożysko kulkowe 00 Nakrętka Nyloc 000 Moduł zaślepki rury wewnętrznej 00 UWG: Narzędzie ładujące ma umieścić głowicę w przewodzie wiertniczym. Kalibrator otworu Koronka D Zestaw materiałów eksploatacyjnych rdzeniówki N/NU (000 m/ 00 stóp) 00 Urywak rdzenia Korpus urywaka rdzenia 000 Pierścień oporowy 000 Stabilizator rury wewnętrznej 000 Pierścień blokujący 0000 Uniwersalne podzespoły wspólne dla większości rdzeniówek DCDM o określonym rozmiarze (Excore, seria O, zatrzask łączący itd.) Zestaw materiałów eksploatacyjnych rdzeniówki N/ NU (000 m/ 00 stóp) 00 Urywak rdzenia Korpus urywaka rdzenia 000 Pierścień oporowy 000 Stabilizator rury wewnętrznej 000 Pierścień blokujący 000 Zestaw naprawczy głowicy HU (000 m / Szt. stóp) Zatrzask H-D 00 Klin napędowy H-D 00 Trzpień montażowy H-D 00 Śruba montażowa /" x 0", kołnierzowa 00 Podkładka blokady klinowej /" 00 Sprężyna 0,0" x 0,0" x " 00 Sprężyna 0,0" x 0,0" x 0," 00 Sprężyna 0,0" x 0,0" x,0" 00 Twardy zawór odcinający HO - żółty 000 Kula ze stali nierdzewnej mm 000 Tuleja osadzenia rury wewnętrznej 0000 Tuleja oporowa HO PLB 0000 Uszczelka napędu HU-D 000

13 Moduły rdzeniówki DiscovOre HU, zastosowania podziemne Głowica Kalibrator otworu Koronka Dławnica Zestaw wymiarowy C B D Poz. Opis Nr części Typ rdzeniówki Rdzeniówka H Złącze rury płuczkowej HO HT HMO Kompletny moduł rdzeniówki, m / stóp Kompletny moduł rdzeniówki,0 m / 0 stóp Kompletny moduł rury wewnętrznej, m / stóp 00 Kompletny moduł rury wewnętrznej,0 m / 0 stóp 00 B Kompletny moduł głowicy 000 C Kompletny moduł chwytaka 00 D Narzędzie ładujące 000 zamykający napędowy 0000 Pierścień oporowy 000 zewnętrzna, m / stóp 0000 zewnętrzna,0 m / stóp 0000 wewnętrzna, m / stóp 0000 wewnętrzna,0 m / 0 stóp 0000 Stabilizator rury wewnętrznej 000 Pierścień blokujący 000 Urywak rdzenia 000 Korpus urywaka rdzenia 000 Zestawy naprawcze (wiercenie 000 m / 00 stóp) Zestaw naprawczy modułu głowicy 00 Zestaw naprawczy chwytaka 00 Zestaw materiałów eksploatacyjnych rdzeniówki 00 Uniwersalne podzespoły wspólne dla większości rdzeniówek DCDM o określonym rozmiarze (Excore, seria O, zatrzask łączący itd.) Zestaw materiałów eksploatacyjnych rdzeniówki H/HU (000 m/ 00 stóp) 00 Urywak rdzenia Korpus urywaka rdzenia 000 Pierścień oporowy 000 Stabilizator rury wewnętrznej 000 Pierścień blokujący 000 kcesoria DiscovOre zastosowania podziemne Narzędzie ładujące NH 0 Poz. - Moduł narzędzia ładującego NH Korpus narzędzia ładującego NH 00 Zatrzask - narzędzie ładujące 00 Sprężyna 00 Kołek spiralny /" 00 Przekształcanie modułu głowicy NU w NU Tuleja oporowa NU 00 Moduł zaślepki rury wewnętrznej N 00 Zestaw naprawczy grzybka przyrządu mierniczego Zestaw naprawczy grzybka N/H S 00 Szt. zamienny grzybka N/H S 00 Kołek spiralny / x 000 by wykorzystywać chwytak rrow S z obecnymi przyrządami mierniczymi otworu, należy wymienić w nich grzybek na powyższy łącznik rrow S. NU/NU/HU na N/N/H Przekształcanie do wiercenia w otworze Tuleja oporowa N Tuleja oporowa N 000 Środkowy korpus N - zastosowanie Środkowy korpus H - zastosowanie by przekształcić moduł głowicy do zastosowań podziemnych (NU, NU lub HU) w wersję do wiercenia w otworze, należy wymienić środkowy korpus na module głowicy (oraz tuleję oporową na N i N), aby wyeliminować opór uszczelek napędu w celu szybszego wykonania procedury opuszczania/wyciągania. i zamykające DiscovOre NO - zamykający 00 NMO - zamykający 00 NT - zamykający 00 HO - zamykający 00 HMO - zamykający 00 HT - zamykający 00 i napędowe rdzeniówki napędowy N 0000 napędowy H 0000 zamykający NO DiscovOre 00 zewnętrzna rdzeniówki DiscovOre do zastosowań podziemnych wykorzystuje ten sam łącznik napędowy co rdzeniówka do zastosowań powierzchniowych i można ją stosować w otworach o wszystkich orientacjach przy użyciu modułu głowicy DiscovOre do zastosowań podziemnych. zamykający DiscovOre należy stosować, aby zapewnić bezpieczne załączenie zatrzasku, gdy rdzeniówka znajduje się w górnych otworach.

14 Chwytak rrow S NH, zastosowania podziemne 0 0 Poz. - Moduł chwytaka NU 00 - Moduł chwytaka HU 00 - Moduł głowicy kablowej 00 Nicopress 000 Śruba oczkowa 00 Kołnierz głowicy kablowej 000 Łożysko wzdłużne 000 Nakrętka / 0 00 Korpus głowicy kablowej 000 Smarowniczka 000 Kołek ścinany 000 Tuleja osadzenia rury wewnętrznej 0000 Kula mm 000 Kołek sprężynujący /" 00 Kołek spiralny /" 00 Sprężyna - zaczep podnoszący 000 Zaczep podnoszący - zastosowanie podziemne 00 Korpus chwytaka - zastosowanie podziemne 00 Przekształcanie chwytaka HU w NU Poz. Korpus zaworu NU 00 0 Uszczelka napędu NU 00 Dystanser NU 00 Przekształcanie chwytaka NU w HU Poz. Korpus zaworu HU 00 0 Uszczelka napędu HU 000 Dystanser HU 00 Zestaw naprawczy NU-S O/S (000 m / 00 stóp) 00 Szt. Zaczep podnoszący NH-S 00 Sprężyna zaczepu podnoszącego BO NO HO 000 Kula ze stali nierdzewnej mm 000 Tuleja osadzenia rury wewnętrznej 0000 Kołek ścinany Botwu / x / 000 Uszczelka napędu NU-D 00 Nakładka /" 000 Sprężyna kołka spiralnego / x / 00 Chwytak rrow S-NH, do wierceń pionowych, krótki 0 Poz. Śruba oczkowa 00 Kołnierz głowicy kablowej 000 Łożysko wzdłużne 000 Nakrętka /-0 00 Smarowniczka 000 Korpus pręta do głębienia 000 pręta do głębienia 00 Tuleja zwalniająca Korpus obrotowy 00 Śruba dociskowa 00 Sprężyna - zaczep 00 Zaczep 000 Kołek spiralny /" 000 Kołek sprężynujący /" 0 Kołek spiralny /" 00 Sprężyna - zaczep podnoszący 000 Zaczep podnoszący 00 Korpus chwytaka - zastosowania 00 Chwytak ten należy stosować przy wierceniu otworów pionowych lub zbliżonych do pionu, gdy rozmiar wyrobiska lub przestrzeni ponad otworem jest ograniczony (zastosowanie podziemne lub ). Dodatkowa waga obciążnika oraz brak tarcia z uszczelek typowego chwytaka podziemnego zapewnia szybsze zapuszczanie/ wyciąganie. Tuleja zwalniająca pozwala uwalniać chwytak w przypadku zakleszczenia rury wewnętrznej. Zestaw naprawczy NH-S (000 m / Szt. stóp) Zaczep podnoszący NH-S 00 Sprężyna zaczepu podnoszącego BO NO HO 000 Sprężyna kołka spiralnego / x / 00 Sprężyna kołka spiralnego / x / 000 Okrągły zaczep 000 Sprężyna zaczepu NH-S 00 Kołek sprężynujący /" x /" LG 0 Nakładka /" 000 Pełna długość 0 mm /," Zestaw naprawczy HU-S O/S (000 m / 00 stóp) 00 Szt. Zaczep podnoszący NH-S 00 Sprężyna zaczepu podnoszącego BO NO HO 000 Kula ze stali nierdzewnej mm 000 Tuleja osadzenia rury wewnętrznej 0000 Kołek ścinany Botwu / x / 000 Uszczelka napędu HU-D 000 Nakładka /" 000 Sprężyna kołka spiralnego / x / 00 Poz. - Moduł krótkiego chwytaka NH Moduł głowicy chwytaka NH rrow S 00 - Moduł głowicy kablowej 00 Nicopress 000 Pełna długość 0 mm / "

15 Obsługa Konserwacja Narzędzie ładujące Moduł głowicy DiscovOre do zastosowań podziemnych jest dostarczany z zamontowanym zamkiem zatrzasku. Jeśli głowica do zastosowań powierzchniowych jest przekształcana na konfigurację podziemną, należy zapewnić poprawny montaż zamka zatrzasku. Po zamontowaniu zamka zatrzasku narzędzie ładujące ma rozłączyć zatrzaski, aby umożliwić umieszczenie przewodzie wiertniczym.. Sprawdzić, czy zawór tulei osadzenia został ponownie ustawiony. Jeśli kula jest widoczna w dolnym korpusie zatrzasku, należy wykonać ponowne ustawienie przed wstawieniem modułu rury wewnętrznej. Za pomocą narzędzia do ponownego ustawiania Epiroc umieścić łopatkę pod kulą i unieść ją przy tulei. Nacisk na uchwyt musi być na tyle silny, aby przesunąć kule przez tuleję.. Umieścić narzędzie ładujące w górnej części ochrony korpusu zatrzasku modułu głowicy.. Utrzymać narzędzie ładujące w bezruchu ciągnąc jednocześnie ochronę korpusu zatrzasku do chwili jej załączenia w zatrzaskach narzędzia. Narzędzie pozostaje połączone z modułem głowicy.. Umieścić moduł rury wewnętrznej w przewodzie wiertniczym. Nacisnąć końcówkę narzędzia ładującego, aby w pełni wstawić moduł rury wewnętrznej.. Po pełnym wstawieniu przytrzymać narzędzie ładujące. Odłączy się ono automatycznie od modułu głowicy. by ręcznie zwolnić głowicę z narzędzia ładującego, należy sprawdzić, czy zatrzaski są wstawione za gwintami rury płuczkowej. Ścisnąć zatrzaski narzędzia ładującego, aby odłączyć je od ochrony korpusu zatrzasku.. Usunąć narzędzia ładujące z przewodu wiertniczego.. Zamontować głowicę płuczkową i rozpocząć wpompowywanie do modułu rury wewnętrznej. Chwytak do zastosowań podziemnych Chwytak do zastosowań podziemnych DiscovOre wyposażony jest w automatyczny mechanizm zamykający.. by zwolnić chwytak, należy go wsunąć we ochronę korpusu zatrzasku modułu głowicy, aby nieznacznie ścisnąć zaczepy podnoszące. Zachować pewien luz systemu linowego.. Ścisnąć zaczepy podnoszące utrzymując chwytak w ochronie korpusu zatrzasku, a następnie wciągnąć go z niej wciąż ściskając zaczepy podnoszące. Przed umieszczeniem chwytaka w przewodzie wiertniczym sprawdzić, czy zawór tulei osadzenia został ponownie ustawiony. Jeśli kula jest widoczna w korpusie chwytaka, należy go ponownie ustawić. Za pomocą narzędzia do ponownego ustawiania Epiroc umieścić łopatkę pod kulą i unieść ją przy tulei. Nacisk na uchwyt musi być na tyle silny, aby przesunąć kule przez tuleję. Chwytak HU rrow S 00 Wymiana zatrzasków i klina napędowego Należy wykonywać okresowe inspekcje zatrzasków pod kątem ich zużycia i uszkodzeń podczas eksploatacji. Wymieniać popękane lub nadmiernie zużyte zatrzaski. Zatrzaski należy wymienić, gdy zauważone zostanie zużycie ich dolnej części w górnej powierzchni załączenia. Zatrzask 00 Powierzchnia załączenia Powierzchnia zużywana Demontaż zatrzasków i klina napędowego. Za pomocą klucza nasadowego /" lub 0 mm zdjąć śrubę montażową z górnej części modułu głowicy.. Zdemontować śrubę montażową, podkładkę zabezpieczającą oraz sprężynę jako jeden podzespół.. Zdemontować trzpień montażowy.. Jedną dłonią ścisnąć razem zatrzaski i kciukiem drugiej dłoni wcisnąć klin napędowy.. Częściowo wysunąć ochronę korpusu zatrzasku utrzymując jednocześnie zatrzaski i klin napędowy, aż wyrównają się one w odniesieniu do otworów wyciętych w ochronie korpusu zatrzasku.. Powoli zwalniać zatrzaski i klin napędowy, aby nie wyskoczyły z zespołu.. Zdemontować zatrzaski odczepiając je od ich korpusu. Zdemontować sprężynę zatrzasku.. Zdemontować klin napędowy i sprężynę.. Całkowicie zdemontować ochronę korpusu zatrzasku. Montaż zatrzasków i klina napędowego. Nasunąć ochronę korpusu zatrzasku na korpus zatrzasku, aby wycięte otwory na kliny napędowe wyrównały się w odniesieniu do zagłębienia w korpusie zatrzasku.. Zamontować klin napędowy i sprężynę.. Wcisnąć klin napędowy i wsuwać ochronę korpusu zatrzasku, aż wycięty otwór zatrzasku wyrówna się w odniesieniu do szczeliny w korpusie zatrzasku.. Zamontować sprężynę zatrzasku w jednym zatrzasku i zaczepić ją w jego korpusie.. Zaczepić drugi zatrzask w korpusie zatrzasku.. Sprawdzić, czy sprężyna jest umieszczona w zagłębieniu na sprężyny obu zatrzasków.. Jedną dłonią ścisnąć razem zatrzaski i kciukiem drugiej dłoni wcisnąć klin napędowy (nie jest to wymagane do wiercenia wgłębnego, gdy stosowany jest łącznik zamykający ze standardowym trzpieniem).. Wsuwać ochronę korpusu zatrzasku utrzymując jednocześnie zatrzaski i klin napędowy, aż ochrona korpusu zatrzasku zostanie w pełni nałożona na obudowę zatrzasku.. Zamontować trzpień montażowy. 0. Zamontować podkładkę zabezpieczającą na śrubie montażowej.. Zamontować sprężynę ochrony korpusu zatrzasku na śrubie montażowej.. Zamontować zmontowany zespół śruby, podkładki i sprężyny poprzez górną część korpusu zatrzasku. Śruba musi przejść przez otwór w trzpieniu montażowym. Odpowiednio wyrównać elementy za pomocą linii umieszczonej na końcu trzpienia montażowego.. Za pomocą klucza nasadowego /" lub 0 mm dokręcić śrubę montażową. Należy zapewnić odpowiedni nacisk, aby ścisnąć sprężynę ochrony korpusu zatrzasku przez rozpoczęciem wkręcania się śruby w korpus zatrzasku. Może wystąpić konieczność umieszczenia rozpórki w kluczu nasadowym, aby gwinty śruby znalazły się w korpusie zatrzasku. OSTROŻNIE Nie przeciągnąć śruby montażowej.

16 Uwagi Uwagi 0

17 0 0 Prawo do wprowadzania zmian bez uprzedzenia zastrzeżone. Epiroc Drilling Tools B. Wszystkie prawa zastrzeżone. 0.0 United in performance. Inspired by innovation. Wyniki nas jednoczą, innowacje nas inspirują, a zaangażowane motywuje nas do rozwoju. Firma Epiroc dostarcza klientom rozwiązania, które pozwolą im odnieść sukces teraz, a także technologie, które pomogą im w przyszłości. epiroc.com Epiroc Drilling Tools B Box, SE- Fagersta, Szwecja Tel.: + (0) 00

37,1 l/min 40 m/min Wydatek pompy konieczny dla osiągnięcia prędkości podnoszenia płuczki

37,1 l/min 40 m/min Wydatek pompy konieczny dla osiągnięcia prędkości podnoszenia płuczki RDZENIÓWKI WRZUTOWE PQ Nazwa Wymiar Średnica otworu mm 122,6 Średnica rdzenia mm 85,0 Średnica zewnętrzna poszerzacza mm 122,6 Szerokość pierścienia skrawania mm 19,0 Powierzchnia skrawanego pierścienia[mm2]

Bardziej szczegółowo

RDZENIÓWKI WRZUTOWE. l/min 40,4. Wydatek pompy konieczny dla osiągnięcia prędkości podnoszenia płuczki 55 m/min. l/min 55,9

RDZENIÓWKI WRZUTOWE. l/min 40,4. Wydatek pompy konieczny dla osiągnięcia prędkości podnoszenia płuczki 55 m/min. l/min 55,9 RDZENIÓWKI WRZUTOWE HQ HQ Nazwa Wymiar Średnica otworu mm 96,0 Średnica rdzenia mm 63,5 Średnica zewnętrzna poszerzacza mm 96,0 Szerokość pierścienia skrawania mm 16,3 Powierzchnia skrawanego pierścienia[mm2]

Bardziej szczegółowo

GEOBOR S 146 Profesjonalne narzędzie zaprojektowane z myślą o wierceniu otworów geotechnicznych i geologicznych

GEOBOR S 146 Profesjonalne narzędzie zaprojektowane z myślą o wierceniu otworów geotechnicznych i geologicznych GEOBOR S 146 Profesjonalne narzędzie zaprojektowane z myślą o wierceniu otworów geotechnicznych i geologicznych 1. Rdzeniowo ze standardową rurą wewnętrzną. Jest to metoda do standardowego wiercenia z

Bardziej szczegółowo

RDZENIÓWKI WRZUTOWE. l/min 15,3. Wydatek pompy konieczny dla osiągnięcia prędkości podnoszenia płuczki 55 m/min. l/min 21,2

RDZENIÓWKI WRZUTOWE. l/min 15,3. Wydatek pompy konieczny dla osiągnięcia prędkości podnoszenia płuczki 55 m/min. l/min 21,2 RDZENIÓWKI WRZUTOWE BQ Nazwa Wymiar Średnica otworu mm 60,0 Średnica rdzenia mm 36,5 Średnica zewnętrzna poszerzacza mm 60,0 Szerokość pierścienia skrawania mm 11,7 Powierzchnia skrawanego pierścienia[mm2]

Bardziej szczegółowo

26,5 l/min 40 m/min Wydatek pompy konieczny dla osiągnięcia prędkości podnoszenia płuczki

26,5 l/min 40 m/min Wydatek pompy konieczny dla osiągnięcia prędkości podnoszenia płuczki RDZENIÓWKI WRZUTOWE NQ Nazwa Wymiar Średnica otworu mm 75,8 Średnica rdzenia mm 47,6 Średnica zewnętrzna poszerzacza mm 75,8 Szerokość pierścienia skrawania mm 14,1 Powierzchnia skrawanego pierścienia[mm2]

Bardziej szczegółowo

NQU RDZENIÓWKI WRZUTOWE POMPOWANE

NQU RDZENIÓWKI WRZUTOWE POMPOWANE 1-43 00QU00NCBC005 RDZENIÓWKA L=1,5 m - 1-43 00QU00NCBC010 RDZENIÓWKA L=3,0 m - 1-37 00QU00NCIA005 RURA WEWNĘTRZNA KOMPLETNA L=1,5 m - 1-37 00QU00NCIA010 RURA WEWNĘTRZNA KOMPLETNA L=3,0 m - 1-33 00QU00NCBHEAD

Bardziej szczegółowo

HQU RDZENIÓWKI WRZUTOWE POMPOWANE

HQU RDZENIÓWKI WRZUTOWE POMPOWANE 1-43 00QU00HCBC005 RDZENIÓWKA L=1,5 m - 1-43 00QU00HCBC010 RDZENIÓWKA L=3,0 m - 1-38 00QU00HCIA005 RURA WEWNĘTRZNA KOMPLETNA L=1,5 m - 1-38 00QU00HCIA010 RURA WEWNĘTRZNA KOMPLETNA L=3,0 m - 1-34 00QU00HCBHEAD

Bardziej szczegółowo

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia TYP 168 Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia Wymontowanie, zamontowanie Uwaga! Niebezpieczeństwo urazu na skutek Demontaż

Bardziej szczegółowo

Narzędzia do wiercenia rdzeniowego (ITH) Katalog produktów

Narzędzia do wiercenia rdzeniowego (ITH) Katalog produktów Narzędzia do wiercenia rdzeniowego (ITH) Katalog produktów 2 Narzędzia do wiercenia rdzeniowego Epiroc Epiroc Exploration oferuje produkty do wszystkich zastosowań w zakresie wiercenia poszukiwawczego

Bardziej szczegółowo

Narzędzia do wiercenia rdzeniowego Terracore. Do badań terenowych

Narzędzia do wiercenia rdzeniowego Terracore. Do badań terenowych Narzędzia do wiercenia rdzeniowego Terracore Do badań terenowych Spis treści Jak odpowiednio dobrać produkty Terracore...4 Wprowadzenie...4 Systemy...4 Rdzeniówki...4 Jak wybrać system...4 Rury płuczkowe...6

Bardziej szczegółowo

Zawory klapowe Tassalini

Zawory klapowe Tassalini / Zawory motylkowe (przepustnice spożywcze, przepustnice higieniczne, zawory motylkowe higieniczne) wykonane są kutych i prasowanych na gorąco półfabrykatów. W procesie produkcji dyski tłoczy się ze stali

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,

Bardziej szczegółowo

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK]

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK] Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK] data aktualizacji: 2018.07.06 Czynność rutynowa w każdym warsztacie sprawdź jednak czy na pewno znasz każdy krok. Oto poradnik od Valeo. Przede wszystkim

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H HERZ-Changefix HERZ - Przyrząd do wymiany wkładki termostatycznej HERZ-TS-90 Instrukcja dla 7780 / 7780 H, Wydanie 0711 Zastosowanie: HERZ-Changefix jest urządzeniem szczelnym, które może być zamontowane

Bardziej szczegółowo

Osprzęt dźwignicowy. Zacisk do beczek nr 52

Osprzęt dźwignicowy. Zacisk do beczek nr 52 Zacisk do beczek nr 52 Przeznaczony do podnoszenia beczek. Beczki mogą być podnoszone z pozycji poziomej lub pionowej, a następnie odwracane. Zamyka się na beczce i trzyma przy pomocy sprężyny krzywkowej,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC 1. INFORMACJA WSTĘPNA Głowice zaczepowe są wykonane zgodnie z Wytycznymi 94/20/EG Parlamentu Europejskiego i Rady Europejskiej

Bardziej szczegółowo

Kołnierze API 6A. API 6A TYP 6B 13,8 MPa (2000 psi) API 6A TYP 6B 20,7 MPa (3000 psi) API 6A TYP 6B 34,5 MPa (5000 psi) R S OD BC K P T N H

Kołnierze API 6A. API 6A TYP 6B 13,8 MPa (2000 psi) API 6A TYP 6B 20,7 MPa (3000 psi) API 6A TYP 6B 34,5 MPa (5000 psi) R S OD BC K P T N H Złącza typu HAMMER LUG, złącza obrotowe HAMMER LUG, łączniki i kształtki rurowe HAMMER LUG, zawory HAMMER LUG patrz dział HAMMER LUG - złącza i armatura. Oprócz złączy HAMMER LUG w instalacjach naftowych

Bardziej szczegółowo

K0518 Zamki. małe zapięcia. KIPP Zamki małe zapięcia. KIPP Języczek do zamka

K0518 Zamki. małe zapięcia. KIPP Zamki małe zapięcia. KIPP Języczek do zamka Zamki 435 K0518 Zamki małe zapięcia 2,5 13,5 4,5 SW 20 Ø20 maks. 5 Ø16,2 14,2 Obudowa i pokrętło, cynkowy odlew ciśnieniowy. Obudowa i pokrętło chromowane, wersja z przetyczką powlekana proszkowo, czarna.,

Bardziej szczegółowo

PIERŚCIENIE ZACISKOWE

PIERŚCIENIE ZACISKOWE -2- Spis treści 1.1 WINFLEX typ T TL TL2... 3 1.2 WINFLEX Typ T TL NPE... 4 1.3 WINFLEX typ BSAT BSATL BSATL2... 5 1.4 WINFLEX typ CPF z bębnem hamulcowym... 6 1.5 WINFLEX typ TDF z tarczą hamulcową...

Bardziej szczegółowo

Skrzynka narzędzi do ustawiania i regulacji mechanizmu rozrządu VAG Zestaw narzędzi do ustawiania silników benzynowych i diesla (patrz tabela

Skrzynka narzędzi do ustawiania i regulacji mechanizmu rozrządu VAG Zestaw narzędzi do ustawiania silników benzynowych i diesla (patrz tabela Skrzynka narzędzi do ustawiania i regulacji mechanizmu rozrządu VAG Zestaw narzędzi do ustawiania silników benzynowych i diesla (patrz tabela przeznaczenia) i wymiany pasów napędowych. Pozycja Oznaczenie

Bardziej szczegółowo

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL 1 SPIS TREŚCI Elementy systemu str3 Grubość szkła. str4 Przygotowanie szkła str4 Przygotowanie okuć.. Przygotowanie rotuli do zamontowania na szkle.

Bardziej szczegółowo

PVC-U PP PP / PVDF 2)

PVC-U PP PP / PVDF 2) AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy/dysku ) PVC-U PP PP / PVDF 2) Uszczelnienia

Bardziej szczegółowo

REF / 7 65 ZAW O RY KULOWE DWUCZĘŚCIOWE KOŁNIERZOWE ISO PN 16. Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura :

REF / 7 65 ZAW O RY KULOWE DWUCZĘŚCIOWE KOŁNIERZOWE ISO PN 16. Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura : REF. 7 64 7 65 ZAW O RY KULOWE DWUCZĘŚCIOWE Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura : Max Ciśnienie : Specyfikacje : DN 15 do 150 mm Kołnierze ISO PN1640 R.F. - 10 C + 180 C 40 Barów

Bardziej szczegółowo

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny

Bardziej szczegółowo

SIŁOWNIK OBROTOWY ZE SPRZĘGŁEM O NASTAWIANYM MOMENCIE W ZESPOLE KÓŁKA RĘCZNEGO

SIŁOWNIK OBROTOWY ZE SPRZĘGŁEM O NASTAWIANYM MOMENCIE W ZESPOLE KÓŁKA RĘCZNEGO DTR Załącznik nr 13 SIŁOWNIK OBROTOWY ZE SPRZĘGŁEM O NASTAWIANYM MOMENCIE W ZESPOLE KÓŁKA RĘCZNEGO Wydanie 1 kwiecień 2014 r. 1 Załącznik nr 13 DTR SPIS TREŚCI Strona 1. Wstęp... 3 2. Opis techniczny...

Bardziej szczegółowo

K0518 Zamki. małe zapięcia. KIPP Zamki małe zapięcia. KIPP Języczek do zamka

K0518 Zamki. małe zapięcia. KIPP Zamki małe zapięcia. KIPP Języczek do zamka Zamki 339 K0518 Zamki małe zapięcia 2,5 13,5 4,5 Ø20 maks. 5 Obudowa z pokrętłem, cynkowy odlew ciśnieniowy chromowany w wersji z pokrętłem czarna powłoka proszkowa. Języczek ze stali ocynkowanej. SW 20

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25 SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A.

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA PRZETARGU

SPECYFIKACJA PRZETARGU System SZYK/PRZETARGI RPP-d Załącznik nr WP-M-097-0440-05 DOSTAWA CZĘŚCI WIERTNIC TYPU WDP C, WD 0, WMD 50, MDR 0/06, MDR 06 DO KHW S.A. W OKRESIE OD DNIA ZAWARCIA UMOWY DO DNIA..05R. G4--6d ZĘBATKA,00

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Page 1 of 16 Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Rolkowy klucz napinający -T40009- t Śruba ustalająca -3242- t Klucz

Bardziej szczegółowo

Pojemnik na toner 60 gram (z plombą) CC1997CRS do HP M252/MFP M277 X zawiera następujące elementy:

Pojemnik na toner 60 gram (z plombą) CC1997CRS do HP M252/MFP M277 X zawiera następujące elementy: Instrukcja instalacji pojemnika na toner CC1997CRS do HP M252 / MFP M277 'x' pojemności 60 gram (z plombą) OEM HP M252/MFP M277 kaseta (CF400A-CF403A lub CF400X-CF403X) CC1997CRS HP M252/MFP M277 X pojemnik

Bardziej szczegółowo

ZESTAW PRÓBNIKÓW GRUNTOWYCH RKS ZE ZŁĄCZEM RD32 (EIJKELKAMP) Próbniki rdzeniowe RKS (okienkowe) do poboru prób gruntu. Numer katalogowy: 0419 OPIS

ZESTAW PRÓBNIKÓW GRUNTOWYCH RKS ZE ZŁĄCZEM RD32 (EIJKELKAMP) Próbniki rdzeniowe RKS (okienkowe) do poboru prób gruntu. Numer katalogowy: 0419 OPIS ZESTAW PRÓBNIKÓW GRUNTOWYCH RKS ZE ZŁĄCZEM RD32 (EIJKELKAMP) Próbniki rdzeniowe RKS (okienkowe) do poboru prób gruntu. Numer katalogowy: 049 OPIS Zestaw próbników udarowych RKS firmy Eijkelkamp Soil &

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna: Średnica felgi 12 30 Max. szerokość felgi 13

Specyfikacja techniczna: Średnica felgi 12 30 Max. szerokość felgi 13 MONTY 8600 Monty 8600 to wysokiej jakości montażownica do kół samochodów osobowych i dostawczych. Dzięki zastosowaniu takich rozwiązań jak automatyczne narzędzie montażowe, dwa dyski odbijające do odparzania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji SPORT GRUPA Sp. z o.o. ul. Dźwigowa 05-300 Mińsk Mazowiecki www.sportgrupa.pl info@sportgrupa.pl tel.+8 5 758 66 00 I / LiteShot - model 795 Instrukcja montażu i konserwacji UWAGA! - Sprzęt należy stosować

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji SPORT GRUPA Sp. z o.o. ul. Dźwigowa 0-00 Mińsk Mazowiecki www.sportgrupa.pl info@sportgrupa.pl tel.+ 7 00 MacShot model 790 Instrukcja montażu i konserwacji Przed rozpoczęciem montażu zestawu MacShot model

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75CF

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75CF SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75CF Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Mechaniczna praska ręczna

Mechaniczna praska ręczna Mechaniczna praska ręczna Instrukcja obsługi Artykuł nr 11100 do końcówek kabla zgodnie z DIN 46234, DIN 46235, końcówek rurowych i Ŝył z tulejami Waga: 2 kg Długość: 420 mm Mechaniczna praska ręczna Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie Siłownik membranowy 423... Siłownik membranowy do hamulców krzywkowych do hamulców tarczowych Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Przyczepy z dyszlem i naczepy siodłowe z więcej niż jedną

Bardziej szczegółowo

WindPitch. I. Montaż modułu śmigła. Łopatki profilowane. Instrukcja montażu. Nr katalogowy: FCJJ-29

WindPitch. I. Montaż modułu śmigła. Łopatki profilowane. Instrukcja montażu. Nr katalogowy: FCJJ-29 WindPitch Instrukcja montażu Nr katalogowy: FCJJ-29 I. Montaż modułu śmigła Łopatki profilowane 1 2 3 4 5 Ułóż podstawę wirnika (1) na gładkiej powierzchni stołu. Umieść 3 jednakowe łopaty profilowane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL

INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL 1 SPIS TREŚCI: 1. PRZYRZĄDY DO NAWIERCANIA 2. INSTRUKCJA NAWIERCANIA ZA POMOCĄ PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE

Bardziej szczegółowo

Zawór upustowy typ 620

Zawór upustowy typ 620 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5-18 Wrocław Tel./Fax: +8 71 36 3 71 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór upustowy typ 60 Materiał obudowy Materiał gniazda i grzybka

Bardziej szczegółowo

Przepustnica typ 57 L

Przepustnica typ 57 L AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 5 * 5-4 Wrocław Tel./Fax: +4 7 4 4 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PDCPD Materiał dysku PP PVDF Uszczelnienia (do

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SFK15, SFK15/1

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SFK15, SFK15/1 SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SFK15, SFK15/1 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A.

Bardziej szczegółowo

Mostek tremolo Edge/Lo-Pro Edge

Mostek tremolo Edge/Lo-Pro Edge Mostek tremolo Edge/Lo-Pro Edge Edge Lo-Pro Edge Tył Krawędź ostrza Śruba mocująca siodełko Blok docisku struny Gniazdo ramienia tremolo Śruba docisku struny Śruba mikrostrojenia Sprężyna tremolo Zaczep

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: ZN23-3D oraz ZN23-3W ZN40-3D oraz ZN40-3W ZN45-3D oraz ZN45-3W PERROT TD025_pl.doc Strona 1 / 13 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

do nitów zrywalnych i nitonakrętek

do nitów zrywalnych i nitonakrętek japońska jakość i nitonakrętek NITOWNICE pneumatyczne Seria: AR NITOWNICE 6,4 Nitownice marki LOBSTER polecane są do ciężkich prac przemysłowych. Wyposażono je w tłumiki hałasu a wibracje w prezentownych

Bardziej szczegółowo

Materiał : Korpus żeliwny

Materiał : Korpus żeliwny Zakres średnic : Przyłącze : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 32/40 do DN 1200 Między kołnierzami PN10/16, ANSI150 do DN600-10 C + 110 C ( 130 C chwilowo) Max Ciśnienie : 16 Barów do DN300 Specyfikacje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia rur Rothenberger Industrial E Nr produktu:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia rur Rothenberger Industrial E Nr produktu: INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia rur Rothenberger Industrial 072990E Nr produktu: 1339538 Instrukcje bezpieczeństwa Zakres stosowania Cechy charakterystyczne Montaż i obsługa Montaż Ręczna

Bardziej szczegółowo

Przekładnie niepełnoobrotowe GS 50.3 GS z podstawą i dźwignią

Przekładnie niepełnoobrotowe GS 50.3 GS z podstawą i dźwignią Przekładnie niepełnoobrotowe GS 50.3 GS 250.3 z podstawą i dźwignią Stosować tylko w połączeniu z instrukcją obsługi! Niniejsza krótka instrukcja NIE zastępuje instrukcji obsługi! Jest ona przeznaczona

Bardziej szczegółowo

Głowica do nitonakrętek

Głowica do nitonakrętek Głowica do nitonakrętek ND 1. OBSZAR ZASTOSOWANIA Głowica do montażu nitonakrętek stalowych oraz aluminiowych. Nitonakrętki stalowe M3 M4 M5 M6 M8 Nitonakrętki aluminiowe M3 M4 M5 M6 M8 2. SPECYFIKACJA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone! Instrukcja montażu i obsługi PL Podnośnik dla niepełnosprawnych Zmiany zastrzeżone! Winda dla niepełnosprawnych Instrukcja obsługi ZAKRES DOSTAWY Hydrauliczna winda dla osób niepełnosprawnych zapakowana

Bardziej szczegółowo

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Instalacja Dwie możliwości instalacji Instalacja podziemna w skrzynce Opcje - podciśnienie- tylko wypuszczenie powietrza - system nie trzaskać - D-090

Instalacja Dwie możliwości instalacji Instalacja podziemna w skrzynce Opcje - podciśnienie- tylko wypuszczenie powietrza - system nie trzaskać - D-090 Studzienka napowietrzająco-odpowietrzająca 701/84 D-090-P Oszczędzaj na kosztach włazu z podziemnym zaworem powietrznym, który ma na celu zapewnić niezawodne rozwiązania dla specjalnych wymagań takich

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej 0 07/00 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Zakres dostawy Zakres dostawy! Przed

Bardziej szczegółowo

Press Brake Productivity szybki start

Press Brake Productivity szybki start Uruchomienie produktu Press Brake Productivity szybki start Dziękujemy za zakup produktu doskonałej jakości opracowanego przez firmę Wila Od ponad 80 lat firma dostarcza wzorcowe uchwyty na narzędzia,

Bardziej szczegółowo

Mostek tremolo Edge-Zero2

Mostek tremolo Edge-Zero2 Mostek tremolo Edge-Zero2 Omówienie krawędź ostrza śruba mocująca siodełko blok docisku struny gniazdo ramienia tremolo śruba docisku struny śruba mikrostrojenia sprężyna główna sprężyna pomocnicza ogranicznik

Bardziej szczegółowo

OKUCIA. SERIA GP i GT

OKUCIA. SERIA GP i GT Okucia do bezpiecznego montażu i eksploatacji zabudów ze szkła hartowanego o grubości 10 i 12 mm INFORMACJE OGÓLNE Seria okuć GT i GP do montażu systemów ze szkła harowanego grubości 10 i 12 mm Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Wiertnica Speedy Drill

Wiertnica Speedy Drill GEOD Przedsiębiorstwo WielobranŜowe Michał Wójcik, 30-383 Kraków, ul. Skośna 12 t +48(0)12 3505089 f +48(0)12 2922175 NIP 679-102-57-48 REGON 350901657 Nr Ew.10376/II/95-P Bank BPH 0/Krakowów, ul Kalwaryjska

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL

Bardziej szczegółowo

PL B1. Instytut Pojazdów Szynowych TABOR, Poznań,PL BUP 16/02

PL B1. Instytut Pojazdów Szynowych TABOR, Poznań,PL BUP 16/02 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 198054 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 345424 (22) Data zgłoszenia: 23.01.2001 (51) Int.Cl. B61D 3/00 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

Nr sprawy: WP-M Załącznik nr 2 FORMULARZ CENOWY. Osoba prowadząca postępowanie ze strony Wykonawcy. Nazwisko:

Nr sprawy: WP-M Załącznik nr 2 FORMULARZ CENOWY. Osoba prowadząca postępowanie ze strony Wykonawcy. Nazwisko: KHW S.A Nr sprawy: WP-M-171-042401-2016 Załącznik nr 2 Miejscowość: Data.. FORMULARZ CENOWY Pełna nazwa Wykonawcy: Siedziba Wykonawcy (adres): Województwo, powiat: NIP: REGON: Nr fax: - - - Osoba prowadząca

Bardziej szczegółowo

CZYNNOŚCI KONKURSOWE V MISTRZOSTW POLSKI INSTALATORÓW 2016

CZYNNOŚCI KONKURSOWE V MISTRZOSTW POLSKI INSTALATORÓW 2016 1 START wcisnąć przycisk uruchamiający stoper mierzący czas wykonania czynności 2 VOGEL & NOOT zamontować z lewej strony grzejnika COSMO T6 głowicę termostatyczną w pozycji nr 5 do zaworu termostatycznego

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1. CHAJA STANISŁAW, Kielce, PL MALINOWSKI MIROSŁAW, Kielce, PL SUCHAŃSKI JERZY, Kielce, PL

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1. CHAJA STANISŁAW, Kielce, PL MALINOWSKI MIROSŁAW, Kielce, PL SUCHAŃSKI JERZY, Kielce, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 118387 (22) Data zgłoszenia: 29.07.2009 (19) PL (11) 65670 (13) Y1 (51) Int.Cl.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752 Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win PL 7080 210-00 UWT 1672 / UWK 1752 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu

Bardziej szczegółowo

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ STANOWISKO DO ĆWICZEŃ CC500 INSTRUKCJE MONTAŻU WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM LISTA CZĘŚCI NUMER OPIS ILOŚĆ 1 LEWA PODSTAWA 1 2 PRAWA PODSTAWA 1 3 LEWA PIONOWA PODSTAWA 1 4 PRAWA PIONOWA PODSTAWA 1 5 TYLNY

Bardziej szczegółowo

Zraszacz z serii 855 S

Zraszacz z serii 855 S Zraszacz z serii 855 S Sektorowe i pełnoobrotowe zraszacze z serii 855S przeznaczone są głównie do zastosowania na polach golfowych i boiskach sportowych. Główne cechy: - Pełnoobrotowy (360 ) i sektorowy

Bardziej szczegółowo

^ OPIS OCHRONNY PL 60786

^ OPIS OCHRONNY PL 60786 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY RZECZPOSPOLITA POLSKA ^ OPIS OCHRONNY PL 60786 WZORU UŻYTKOWEGO 13) Y1 (2l) Numer zgłoszenia: 109400 5i) Intel7: Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej @ Data zgłoszenia: 13.03.1999

Bardziej szczegółowo

Wiertnice diamentowe Wurth do wiercenia w betonie zbrojonym i niezbrojonym, kamieniu oraz murze. WIERTNICE DIAMENTOWE - ZESTAWY ZE STATYWAMI

Wiertnice diamentowe Wurth do wiercenia w betonie zbrojonym i niezbrojonym, kamieniu oraz murze. WIERTNICE DIAMENTOWE - ZESTAWY ZE STATYWAMI WIERTNICE DIAMENTOWE - ZESTAWY ZE STATYWAMI Wiertnice diamentowe Wurth do wiercenia w betonie zbrojonym i niezbrojonym, kamieniu oraz murze. DS 164 COMPACT Wiertnica do Ø 164 mm statyw L - 60 cm DS 164

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Hydrant podziemny z pojedynczym zamkni ciem 1. Dane techniczne wymiary Opis:

Instrukcja obsługi Hydrant podziemny z pojedynczym zamkni ciem 1. Dane techniczne wymiary Opis: Instrukcja obsługi Hydrant podziemny z pojedynczym zamknięciem Typ K7-35/31, wg DIN 3221, PN 16 A1, DN, wg DIN-DVGW 1. Dane techniczne wymiary Opis: 1. Korpus hydrantu 2. Osłona przed zanieczyszczeniami

Bardziej szczegółowo

Zawory kulowe pełnoprzelotowe JIP (PN 16/25/40)

Zawory kulowe pełnoprzelotowe JIP (PN 16/25/40) Arkusz informacyjny Zawory kulowe pełnoprzelotowe JIP (PN 16/25/40) Opis Długiej żywotności i optymalnej szczelności dzięki odpowiedniej konstrukcji i właściwemu doborowi materiałów uszczelnienia kuli

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55 Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55 1. Wstęp Zasuwy AVK przeznaczone są do pozycji całkowicie otwartej bądź zamkniętej,

Bardziej szczegółowo

EGZEMPLARZ ARCHIWALNY

EGZEMPLARZ ARCHIWALNY RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 114048 (22) Data zgłoszenia: 25.04.2003 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)62651 (13)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sprzęgło - Pojazdy osobowe Przyrząd do pomiaru bicia bocznego Trzpień centrujący

Instrukcja obsługi Sprzęgło - Pojazdy osobowe Przyrząd do pomiaru bicia bocznego Trzpień centrujący Nr art. 4200 080 560 Spis treści 1. Wstęp... 1 2. Zakres dostawy... 2 3.... 2 3.1 Montaż przyrządu do pomiaru bicia bocznego... 3 3.2 Montowanie tarczy sprzęgła... 4 3.3 Montaż i ustawianie czujnika zegarowego...

Bardziej szczegółowo

PL B1. ZAKŁADY MECHANICZNE PAMET SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Imielin, PL BUP 09/10

PL B1. ZAKŁADY MECHANICZNE PAMET SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Imielin, PL BUP 09/10 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 211326 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 386300 (22) Data zgłoszenia: 17.10.2008 (51) Int.Cl. B23B 31/00 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

KSZTAŁTKI, CZYSZCZAK REWIZYJNY, ARMATURA DO PŁUKANIA KANAŁÓW

KSZTAŁTKI, CZYSZCZAK REWIZYJNY, ARMATURA DO PŁUKANIA KANAŁÓW KSZTAŁTKI, CZYSZCZAK REWIZYJNY, ARMATURA DO PŁUKANIA KANAŁÓW Strona D 2 króciec dwukołnierzowy FF Strona D 2/1 zwężka dwukołnierzowa FFR, łuk kołnierzowy FFK 45 Strona D 2/2 łuk kołnierzowy Q 90, trójnik

Bardziej szczegółowo

RZECZPOSPOLITAPOLSKA(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11)

RZECZPOSPOLITAPOLSKA(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) RZECZPOSPOLITAPOLSKA(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 163949 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 287186 Urząd Patentowy (22) Data zgłoszenia: 03.10.1990 Rzeczypospolitej Polskiej (51) IntCl5: F16K 1/48 F16K

Bardziej szczegółowo

SPX & SPZ PowerSyntax

SPX & SPZ PowerSyntax SPX & SPZ PowerSyntax Nowa seria okrągłych, jednostykowych złączy przemysłowych SPX i SPZ PowerSyntax pozwala na pracę do 650 A przy pracy ciągłej i 750 A przy przeciążeniu. Parametry techniczne SPX gwarantują

Bardziej szczegółowo

wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2

wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2 AWE-SYNOFEX wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2 AWE-SYNOFEX wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych

Bardziej szczegółowo

VM PVDF. Zawór membranowy

VM PVDF. Zawór membranowy Zawór membranowy Zawór membranowy Zawór membranowy typu VM jest zaworem ręcznym wyposażonym w niewznoszące pokrętło. Oznacza to, że podczas obracania nie zmienia się jego wysokość. Metalowe wrzeciono i

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W REV. 3 DATA: 11/10/02 Strona 1 z 6 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów podłączonych

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska ARKUSZ OBSERWACJI Zawód: mechanik pojazdów samochodowych Symbol cyfrowy zawodu: 723[04] Oznaczenie tematu: Oznaczenie zadania: - Kod egzaminatora Zmiana:. Numer sali (pomieszczenia) Data egzaminu Godz.

Bardziej szczegółowo

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B1

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B1 RZECZPO SPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 179517 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 313309 (22) Data zgłoszenia: 16.03.1996 (51) IntCl7: F22B 37/58 B23P

Bardziej szczegółowo

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO! CZ Instrukcja obsługi Návod k použití PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ SZCZEGÓŁY I ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO! SK Instruction Leaflet Návod k použitiu

Bardziej szczegółowo

Minimalne wymagania dla armatury:

Minimalne wymagania dla armatury: Załącznik nr 4. Minimalne wymagania dla armatury: Zasuwy o średnicy DN32, DN40, DN50 obustronnie gwint wewnętrzny korpus i pokrywa wykonane z żeliwa sferoidalnego min. GGG-40, z powłoką ochronną z farb

Bardziej szczegółowo

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11)

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 190160 (21 ) Numer zgłoszenia: 329164 (22) Data zgłoszenia: 13.10.1998 (13) B1 (51 ) IntCl7 E04G 11/48 (54)

Bardziej szczegółowo

ŁĄCZNIKI I PRZYŁĄCZA WODOCIĄGOWE

ŁĄCZNIKI I PRZYŁĄCZA WODOCIĄGOWE ŁĄCZNIKI I PRZYŁĄCZA WODOCIĄGOWE Strona 33 Strona 34 Systemy dystrybucji wody przeznaczonej do spożycia są naszym wspólnym dobrem. Łączniki do rur oraz elementy przyłączy wodociągowych powinny mieć takie

Bardziej szczegółowo

Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 2.0

Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 2.0 Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 0 data aktualizacji: 2017.05.10 rys. 7 Autodata światowy lider informacji technicznych dla wtórnego rynku motoryzacyjnego tworzy i dostarcza produkty, które znajdują

Bardziej szczegółowo

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK SN - 10

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK SN - 10 NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK SN - 10 Nitownica SN - 10 1. Obszar zastosowania 2. Specyfikacja 3. Wyposażenie 4. Przygotowanie do pracy 5. Praca z nitownicą 6. Wymiana głowicy roboczej 7. Regulacja ciśnienia

Bardziej szczegółowo

Połączenia płyt na styk z zastosowaniem łączników DOMINO

Połączenia płyt na styk z zastosowaniem łączników DOMINO Nr 543 Połączenia płyt na styk z zastosowaniem łączników DOMINO A Opis Za pomocą systemu łączników do drewna DOMINO można szybko i łatwo wykonywać połączenia na styk ram i stelaży, jakie często występują

Bardziej szczegółowo

Zawór redukcji ciśnienia typ E

Zawór redukcji ciśnienia typ E Zawór redukcji ciśnienia typ E2115-00 Referencje Wymiary i masy DN Masa mm kg Referencje 50 20,0 RCA50DBCHA 65 23,0 RCA65DBCHA 80 25,0 RCA80DBCHA 100 36,0 RCB10DBCHA 125 51,0 RCB12DBCHA 150 62,0 RCB15DBCHA

Bardziej szczegółowo

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi. Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75C

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75C SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75C Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Korpus zaworu model AA

Korpus zaworu model AA Korpus zaworu model AA Instalacja Korpusy zaworu model AA mogą być wyposażone w siłownik automatyczny lub ręczny. Szczegółowe informacje o siłownikach Fisher można znaleźć w oddzielnych instrukcjach obsługi.

Bardziej szczegółowo

Zawór redukcyjny typ V 82 i typ V 182

Zawór redukcyjny typ V 82 i typ V 182 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * -8 Wrocław Tel./Fax: +8 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór redukcyjny typ V 8 i typ V 8 Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał

Bardziej szczegółowo

Wieszaki do rur. Katalog produktów Edycja

Wieszaki do rur. Katalog produktów Edycja 11. Wieszaki do rur W każdym kraju pod sufitami budynków zawieszonych jest wiele tysięcy kilometrów instalacji rurowych. Szeroka gama systemów zamocowań rur firmy Flamco oferuje kompletne rozwiązanie umożliwiające

Bardziej szczegółowo

Seria SUL. Zawór automatycznego upustu dla ochrony pompy

Seria SUL. Zawór automatycznego upustu dla ochrony pompy Seria SUL Zawór automatycznego upustu dla ochrony pompy Seria SUL Zawór automatycznego upustu dla ochrony pompy Wstęp Nowoczesne procesy produkcyjne wymagają często pomp odśrodkowych do kontroli zmieniającego

Bardziej szczegółowo