Rozmówki hiszpańskie http://www.slowka.pl/



Podobne dokumenty
Spis treści. Strona e-book. Ścieżka mp3 audiobook. Rozmowy telefoniczne 32 24

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Pod niebem Malagi H I S Z P A Ñ S K I E O P O W I E Ś C I. Życie Carmen

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015

Kurs hiszpańskiego. 4 mini lekcja. dependiente/a sprzedawca. economista, contable ekonomista, księgowy/a. camarero/a kelner

Gramatyka: Czasownik - język hiszpański

UZUPE NIA ZESPÓ NADZORUJ CY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z J ZYKA HISZPA SKIEGO POZIOM PODSTAWOWY LISTOPAD 2012

PISTA 3. - Cześć. Jestem Paula. - Jak masz na imię? - Jestem Beatriz. - Skąd jesteś?

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

JAGIELOŃSKIE CENTRUM JĘZYKOWE UJ JĘZYK HISZPAŃSKI POZIOM KURSU: A1 OGÓLNODOSTĘPNY NAUCZYCIEL: Pedro Martín PODRECZNIK: Ele Actual 1

Podróże Zakwaterowanie

Spis treści. Wstęp... 5 Jak się uczyć?... 6

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Podría ayudarme? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Rozmówki autostopowe POLSKO - HISZPAOSKIE

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

NIVEL A1-A2 ANA LUCÍA CAMBIA LA VIDA. Agnieszka Wiśniewska. Zakres gramatyki:

znam fakty historyczne dotyczące Dnia Języka Hiszpańskiego znam podstawowe słownictwo dotyczące podróży i odkrycia Ameryki przez Krzysztofa Kolumba

nosotros Somos Estamos vosotros sois stáis Ellos, ellas, Ustedes son están hay

LEKCJA 3. CZŁOWIEK I RODZINA. Dialog .45.

Hiszpański. Rozmówki w podróży FRAGMENT. Autor: Dorota Guzik Tłumaczenie: Dario Gomez Escudero, Ivan Marcos Cantabrana

Los artículos- RODZAJNIKI

W języku hiszpańskim przymiotnik określa rzeczownik i zgadza się z nim w liczbie i rodzaju, np.

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu.

Życie za granicą Bank

Życie za granicą Bank

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK HISZPAŃSKI

Podróże Zakwaterowanie

Kurs hiszpańskiego. 1 Mira los dibujos de la miniclase n o 9 con atención y responde a las preguntas con frases completas.

NIVEL A1-A2 ANA LUCÍA CAMBIA LA VIDA. Agnieszka Wiśniewska. Zakres gramatyki:

Qué tengo que saber? Co powinnam umieć? - Qué haces? ( A qué te dedicas?) Co robisz? (Czym się zajmujesz?) - Soy diseñadora de muebles. - Qué haces?

NIVEL A1-A2 ANA LUCÍA CAMBIA LA VIDA. Agnieszka Wiśniewska. Zakres gramatyki:

Wojewódzki Konkurs Języka Hiszpańskiego

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA COMPAÑEROS 1 Versión en Polaco. 1 er Curso Gimnazjum

Español para los más pequeños (Hiszpański dla najmłodszych)

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

Sprawdzian od roku szkolnego 2014/2015

TEST SPRAWDZAJĄCY POZIOM Lekcje wyrównawcze języka hiszpańskiego. Rok szkolny C.A.R.E.I. Imię i nazwisko: Szkoła: Klasa: Obywatelstwo: Wiek:

B = V. Jak się nazywasz? ALFABET HISZPAŃSKI I ZASADY WYMOWY UNIDAD I. Ważniejsze zasady wymowy:

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK HISZPAŃSKI

Polskiemu czasownikowi być odpowiadają w hiszpańskim dwa czasowniki SER i ESTAR.

Czas pracy: 45 minut (Czas pracy będzie wydłużony zgodnie z opublikowanym w 2014 r. Komunikatem Dyrektora CKE.)

WYMAGANIA EDUKACYJNE. Podstawowe UNIDAD 1. - potrafi przeliterować swoje imię i nazwisko

MATERIAŁ ĆWICZENIOWY DLA UCZNIÓW I NAUCZYCIELI

Viajar Viajar y pasear

WYMAGANIA EDUKACYJNE NA POSZCZEGÓLNE OCENY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO DLA KLASY IV W ROKU SZKOLNYM 2016/2017

Życie za granicą Dokumenty

HISZPAŃSKI raz a dobrze

HISZPAŃSKI raz a dobrze

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK HISZPAŃSKI

Kurs hiszpańskiego. 1 Qué es esto? Esto es un mapa de Europa. Co to jest? To jest mapa Europy. 2 mini lekcja

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK HISZPAŃSKI

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK HISZPAŃSKI

B = V. Jak się nazywasz? ALFABET HISZPAŃSKI I ZASADY WYMOWY UNIDAD I. Ważniejsze zasady wymowy:

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO

Przystanek EDU. Wszelkie prawa zastrzeżone.

FILIP: Oto spółka Light Engineering Ltd. Zajmuje się produkcją układów hamulcowych używanych w samochodach.

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Adam Węgrzyn

B = V. Jak się nazywasz? ALFABET HISZPAŃSKI I ZASADY WYMOWY UNIDAD I. Ważniejsze zasady wymowy:

Español. Ejercicios y Test. Weiterbildungs-Testsysteme GmbH

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DE ESPAÑOL EN MARCHA PARA POLONIA- VERSIÓN POLACO

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Przystanek EDU

1. CZASOWNIK BYĆ SER

WYMAGANIA EDUKACYJNE. Podstawowe UNIDAD 6. - wskazuje stopień zainteresowania daną czynnością lub obiektem (me gusta mucho..., nada..., demasiado...

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem

Lista najważniejszych przyimków

JĘZYK HISZPAŃSKI POZIOM ROZSZERZONY

Hiszpania kilka praktycznych informacji

WYMAGANIA EDUKACYJNE. Język hiszpański. Klasa 3. Magdalena Matuszewska. ZAKRES MATERIAŁU Uczeń zna:

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia

Rozdział 3 Czasownik. Czasowniki ser, estar i haber

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO W KLASIE 8 SZKOŁY PODSTAWOWEJ NA PODSTAWIE PODRĘCZNIKA GENTE JOVEN 1, 2 EDICIÓN REVISADA

Travel Getting Around

przyjemność znać, poznawać przedstawiać (się) zachwycony widzieć, spotykać Jak (ci) leci?, Jak tam? żegnać się mile widziany wchodzić pozdrowienie

Jak wygląda mój dzień?

Podróże Poruszanie się

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu.

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

Podróże Jedzenie poza domem

Możesz miksować jak SAM chcesz!

Podróże Jedzenie poza domem

Pierwsze wiadomości języka hiszpańskiego. [uno]

ROZDZIAŁ PIĘTNASTY UNIDAD DECIMOQUINTA

LEO05GB

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO DLA KLASY VII

Rozkład materiału. na podstawie podręcznika Explora A1.1 wydawnictwa Draco. etap kształcenia II.2.

TRYB ROZKAZUJĄCY A2 / B1 (wersja dla studenta)

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2014 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

4. Kto pyta nie błądzi co? - Qué? kiedy? - Cuándo? jak? - Cómo? ile? - Cuánto? kto? - Quién?

PLAN WYNIKOWY DLA KURSU PODSTAWOWEGO I ROZSZERZONEGO Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO KL 3AS i 3Tt

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO

Drzewa i inne rośliny (136) Nazwy zwierząt (136) Co lubisz? - czasownik gustar (139) Spacer z czasownikiem pasear (139) Gramy w piłkę (140) o

C.A.R.E.I. Centro Aragonés de Recursos para la Educación Intercultural Documento realizado por C.A.R.E.I. y traducido por GLS Servicios Lingüísticos

JĘZYK HISZPAŃSKI POZIOM PODSTAWOWY

Transkrypt:

Rozmówki hiszpańskie http://www.slowka.pl/ Zwroty podstawowe sí - tak no - nie gracias - dziękuję por favor (prosząc o coś) lub de nada / no hay de que (nie ma za co) - proszę buenos días - dzień dobry adiós - do widzenia buenas noches - dobry wieczór buenas noches - dobranoc hola - cześć (nieformalne przywitanie) chao - cześć (nieformalne pożegnanie) hasta luego - do zobaczenia lo siento (przykro mi); perdona; disculpe - przepraszam se paga la entrada (dosł. Za wejście się płaci) - płatny gratuito / libre - bezpłatny abierto - otwarte cerrado - zamknięte entrada gratuita - wstęp wolny Przedstawianie się Soy... / Me llamo... - Nazywam się... Mi nombre es... - Na imie mam... Cómo te llamas? - Jak się nazywasz? Soy polaco / polaca. - Jestem Polakiem/Polką Soy de Polonia. - Jestem z Polski Vivo en Varsovia. - Mieszkam w Warszawie la capital - Stolica Tengo xx años. - mam xx lat Trabajo como... - pracuję jako Rozmowa Habla inglés/polaco? - Czy mówi Pan/Pani po angielsku/polsku? Habla más despacio / alto. - proszę mówić wolniej/głosniej Escríbamelo, por favor. - proszę mi to napisać Repita, por favor. - proszę powtórzyć No entiendo. - nie rozumiem Czynności codzienne despertarse - budzić się lavarse - myć się banarse - kąpać się lavarse los dientes - myć zęby vestirse - ubierać się ir al trabajo - iść do pracy volver a casa - wracać do domu cocinar - gotować limpiar - sprzątać

comer - jeść hacer - robić desayunar - jeść śniadanie dormir - spać Siempre almuerzo en casa. - Jem zawsze obiad w domu. No desayuno nunca. - Nigdy nie jem śniadania. Czas wolny ver la tele - oglądać telewizję leer libros - czytać książki jugar a las cartas - grać w karty tocar la guitarra - grać na gitarze descansar - odpoczywać escuchar música - słuchać muzyki jugar con el ordenador - grać na komputerze pasear - spacerować quedar con los amigos - spotykać się z przyjaciółmi quedarse en casa - zostać w domu?cómo pasas el tiempo libre? - Jak spędzasz czas wolny? Zakwaterowanie el hotel - Hotel el albergue - Schronisko el campamento - Kemping Tienen habitaciones libres? - Czy macie państwo wolne pokoje? He tenido una reservación. - Miałem rezerwację la habitación simple - Pokój jednoosobowy la habitación doble - pokój dwuosobowy con aire acondicionado - z klimatyzacją la habitación con cuarto de baño - pokój z łazienką el pasaporte - paszport el pasaporte - paszport Pytanie o drogę Dónde está...? - Gdzie jest? Perdona, cómo llegar a...? - Przepraszam, jak dojść do...? Perdona, dónde está la calle...? - Przepraszam, gdzie jest ulica... Puede mostrarme... en la carta? / Muéstrame... en la carta, por favor. - Proszę mi pokazać na mapie Está lejos de aquí? - Czy to daleko? Me he perdido. - Zgubiłem się Tiene que - musi pan/pani girar - skręcić a la derecha - w prawo a la izquierda - w lewo retroceder - wrócić ir todo recto - iść prosto después del cruce - za światłami Transport

el autobús - autobus el metro - metro el coche - samochód la autopista - autostrada el tren - pociąg el taxi - taksówka el aeropuerto - lotnisko la estación de autobuses - dworzec autobusowy la estación de trenes - dworzec kolejowy la parada de autobús - przytanek autobusowy la oficina de alquiler de coches - wypożyczalnia samochodów la tienda de comestibles - sklep spożywczy el supermercado - supermarket la gasolinera - stacja benzynowa el equipaje - bagaż la consigna - przechowalnie bagażu la información - informacja las llegadas - odjazdy las salidas - odloty anulado - odwołany retrasado - opóźniony no quedan asientos (w samolocie) / localidades (w kinie) - nie ma wolnych miejsc las llegadas - przyjazdy las salidas - przyloty Kupowanie biletu - Gdzie można kupić bilety? - Dónde se puede comprar billetes? Un billete a... - Jeden bilet do... - Ile kosztuje bilet do... - Cuánto cuesta el billete a...? el billete de ida - bilet w jedna stronę el billete de ida y vuelta - bilet w obie strony (powrotny) Kłopoty z samochodem el coche - Samochód Mi coche se ha estropeado. - Popsuł mi się samochód Quedamos sin gas. - Zabrakło nam benzyny Se me ha pinchado el neumático. - Złapałem gumę Quería denunciar el robo. - Chciałem zgłosić kradzież Pieniądze, płatności el efectivo - Gotówka la carta de crédito - Karta kredytowa el cajero automático - Bankomat el banco - Bank la oficina de cambio - Kantor Puedo pagar con tarjeta? - Czy mogę zapłacić kartą kredytową? Cuánto cuesta esto? - Ile to kosztuje? La cuenta, por favor. - Poproszę o rachunek. Quería... que he perdido mis cartas de crédito. - chciałabym zgłosić utratę moich kart kredytowych Cuál es el curso de...? Cuánto se paga por...? - Jaki jest kurs (wymiany waluty)?

Praca trabajar - pracować ir al trabajo - chodzić do pracy jefe/a (m/f) - szef/owa empleado/a (m/f) - pracownik/ca empresa (f) - firma, przedsiębiorstwo departamento (m) - dział oficina (f) - biuro companero de trabajo (m) - kolega z pracy buscar trabajo - szukać pracy emplear a alguien - zatrudnić kogoś sueldo (m) - pensja recibir un aumento de sueldo - dostać podwyżkę ascender - dostać awans hacer horas extra - pracować w nadgodzinach baja médica (f) - zwolnienie lekarskie parado/a (m/f) - bezrobotny/a?dónde trabajas? - Gdzie pracujesz? Trabajo en una escuela / fábrica / tienda / un banco. - Pracuję w szkole / fabryce / sklepie/ banku.?puedo pedir días libres? - Czy mogę wziąć wolne dni? Trabajo como contable en una empresa multinacional. - Pracuję jako księgowa w międzynarodowej firmie. Soy jefe del departamento comercial. - Jestem kierownikiem działu handlowego. El ano que viene voy a cambiar de trabajo. - W przyszłym roku zmieniam pracę. Rodzina familia (f) - rodzina mujer (f) / esposa (f) - żona marido (m) / esposo (m) - mąż padres (mpl) - rodzice madre (f) / padre (m) - matka / ojciec hijo (m) / hija (f) - syn / córka abuelo (m) / abuela (f) - dziadek / babcia tío (m) / tía (f) - wujek / ciocia hermano (m) / hermana (f) - brat / siostra suegro (m) / suegra (f) - teść / teściowa nieto (m) / nieta (f) - wnuk / wnuczka?tienes hermanos?- Czy masz rodzeństwo? Sí, tengo una hermana. - Tak, mam siostrę.?tienes hijos? - Czy masz dzieci? No, no tengo hijos. - Nie, nie mam dzieci. Szkoła escuela (f) - szkoła guardería (f) - przedszkole escuela primaria (f) - szkoła podstawowa escuela secundaria (f) - szkoła średnia universidad (f) / universidad politécnica (f) - uniwersytet / politechnika alumno (m) - uczeń profesor (m) - nauczyciel descanso (m) - przerwa asignatura (f) - przedmiot szkolny

lengua extranjera (f) - język obcy nota (f) - ocena tarea de casa (f) - praca domowa examen (m) - klasówka estudiar - studiować, uczyć się ensenar - uczyć kogoś presentarse al examen - zdawać egzamin aprobar un examen - zdać egzamin suspender - oblać egzamin copiar - ściągać llegar tarde a clase - spóźniać się na lekcje hacer novillos - chodzić na wagary Estoy en el segundo curso de Bachillerato. - Jestem w drugiej klasie liceum. Estudio Derecho en la Universidad de Valencia. - Studiuję prawo na Uniwersytecie w Walencji. Voy al curso de italiano dos veces a la semana. - Chodzę na kurs języka włoskiego dwa razy w tygodniu. Wygląd zewnętrzny bajo - niski alto - wysoki gordo - gruby delgado - chudy esbelto - szczupły guapo - ładny feo - brzydki pelo largo / corto - długie / krótkie włosy pelo rizado / liso - włosy kręcone / proste rubio (m) - blondyn moreno (m) - szatyn pelirrojo (m) - rudy (Ella) me gusta. - Lubię ją. / Podoba mi się. (Él) no me gusta. - Nie lubię go. Czas, dni i liczebniki Qué hora es? - Która jest godzina? A qué hora? - O której godzinie? Cuándo? - Kiedy? hoy - Dzisiaj mañana - Jutro ayer - Wczoraj por la mañana - Rano por la tarde - po południu Son las cuatro de la tarde. - Jest 4 po południu el lunes - Poniedziałek el martes - Wtorek el miércoles - Środa el jueves - Czwartek el viernes - Piątek el sábado - Sobota el domingo - Niedziela uno - 1 dos - 2 tres - 3 cuatro - 4

cinco - 5 seis - 6 siete - 7 ocho - 8 nueve - 9 diez - 10 once - 11 doce - 12 veinte - 20 treinta - 30 cincuenta - 50 cien - 100 mil - 1000 diez mil - 10 000 millón - 1 000 000 Jedzenie, restauracja Dónde puedo comer barato? - Gdzie mogę tanio zjeść? Una mesa para dos / tres. - Stolik dla dwóch/trzech osób. El menú, por favor. / La carta, por favor. - Poproszę o menu Este plato no es mío. - To nie moje danie Que aproveche! - Smacznego Salud! - na zdrowie (toast) la propina - Napiwek el cuchillo - Nóż el tenedor - Widelec el plato - Talerz las patatas fritas - Frytki las patatas - Ziemniaki la pasta - Makaron el arroz - Ryż el pollo - Kurczak el cerdo - Wieprzowina la ternera - Wołowina la verdura - Warzywa el pavo - Indyk la sopa - Zupa el plato nacional - specjalność narodowa el agua con gas - woda mineralna gazowana el agua sin gas - woda niegazowana el zumo - sok el café - kawa el café con leche - kawa z mlekiem el té - herbata el azucar - cukier la sal - sól la pimienta - pieprz la cerveza - piwo el vino - wino el aguardiente - wódka Zakupy tienda (f) - sklep tienda de alimentación (f) - sklep spożywczy

supermercado (m) - supermarket frutería (f) - warzywniak librería (f) - księgarnia carnicería (f) - sklep mięsny ir de compras - iść na zakupy ir de compras - chodzić na zakupy, chodzić po sklepach (shopping) comprar - kupować vender - sprzedawać pagar - płacić vendedor (m) - sprzedawca cliente (m) - klient precio (m) - cena barato - tani caro - drogi?puedo pagar con tarjeta? - Czy mogę zapłacić kartą kredytową? Quédese con el cambio. - Reszty nie trzeba. Me da una bolsa, por favor. - Poproszę o reklamówkę. Zdrowie, wypadki losowe Dónde puedo encontrar a un médico? - Gdzie mogę znaleźć lekarza? Tengo que ir al médico. - Muszę iść do lekarza Llame por un médico, por favor. - Proszę wezwać lekarza. Me siento mal. - Jestem chory. Me duele el estómago. - Boli mnie żołądek. Tengo fiebre / temperatura. - Mam gorączkę. Socorro! - na pomoc! Atención! - Uwaga! el hospital - Szpital la farmacia - Apteka los medicamentos - Lekarstwa Alguien habla polaco? - Czy ktoś tu mówi po polsku? Llame a la policía. - Proszę wezwać policję. Me han robado los documentos. - Ukradli mi dokumenty Me han robado. - Napadli na mnie Dónde está la comisaría más próxima? - Gdzie jest najbliższy komisariat policji? Quiero denunciar un robo. - Chciałem zgłosić kradzież Sport el badminton - badminton el billar - bilard el boxeo - boks el ciclismo - kolarstwo el golf - el golf el judo - dżudo el kárate - karate el ping-pong - ping-pong el tenis - tenis la carrera - bieg, wycig la disciplina deportiva - dyscyplina sportowa la natación - pływanie montar - jedzić (np. konno, na rowerze) nadar - pływać hacer jogging - uprawiać jogging Jorge practica el ciclismo y entrena cinco veces a la semana. - Jorge uprawia kolarstwo i

trenuje pięć razy w tygodniu. El judo es una de las artes marciales. - Dżudo to jedna ze sztuk walki.?cuál es tu disciplina deportiva favorita? - Jaka jest twoja ulubiona dyscyplina sportowa? Inne przydatne zwroty Cómo puedo conectarme con la red? - Jak mogę się podłączyć do Internetu? Dónde está el cibercafé? - Gdzie jest kafejka internetowa? Dónde se puede alquilar una bicicleta? - Gdzie można wypożyczyć rower? Puedo cargar mi móvil aquí? - Czy mogę tu podłączyć moja komórkę, żeby się ładowała? Perdona. Puede hacernos una foto? - Przepraszam, czy może nam Pan/Pani zrobić zdjęcie? Perdona, dónde están los servicios? - Przepraszam, gdzie jest toaleta? Qué tiempo va a hacer? - Jaka jest prognoza pogody? Czasowniki regularne - grupy koniugacyjne, odmiana Czasowniki regularne W języku hiszpańskim istnieją czasowniki: regularne, częściowo nieregularne i całkowicie nieregularne. Czasowniki regularne dzielimy na trzy grupy koniugacyjne, a o przynależności do poszczególnych grup decyduje końcówka bezokolicznika. Czasowniki zakończone na -ar należą do I grupy koniugacyjnej, zakończone na -er do II grupy koniugacyjnej, a na -ir do III grupy koniugacyjnej. I grupa koniugacyjna (-ar): caminar (spacerować, iść piechotą) cocinar (gotować) dar (dawać) trabajar (pracować) viajar (podróżować) Odmiana: yo tú él / ella / usted nosotros / nosotras vosotros / vosotras trabajar (pracować) trabajo trabajas trabaja trabajamos trabajáis ellos / ellas / ustedes trabajan II grupa koniugacyjna (-er): beber (pić) comer (jeść) mover (ruszać) Odmiana: yo tú comer (jeść) como comes

él / ella / usted nosotros / nosotras vosotros / vosotras come comemos coméis ellos / ellas / ustedes comen III grupa koniugacyjna (-ir): escribir (pisać) sufrir (cierpieć) vivir (mieszkać, żyć) Odmiana: vivir (mieszkać, żyć) yo vivo tú vives él / ella / usted vive nosotros / nosotras vivimos vosotros / vosotras vivís ellos / ellas / ustedes viven Szczególną uwagę należy zwrócić na często używany czasownik gustar (lubić, podobać się), który funkcjonuje zupełni inaczej niż w języku polskim. Jego formę uzgadnia się z liczbą rzeczownika, który po nim występuje przed nim natomiast stoi zaimek dopełnienia dalszego zgodny z osobą, której dotyczy całe wyrażenie. Jeśli po czasowniku gustar występuje drugi czasownik w formie bezokolicznika, wówczas czasownik gustar przyjmuje formę właściwą dla trzeciej osoby liczby pojedynczej. Te gusta mi regalo? Podoba ci się prezent ode mnie? No me gustan las flores. Nie lubię kwiatów. A ella le gustan los dibujos animados. Ona lubi kreskówki. Nos gusta la comida francesa. Lubimy kuchnię francuską. Os gustan cuentos de Borges? Podobają się wam opowiadania Borgesa? No les gusta conducir por la noche. Nie lubią prowadzić nocą.