Instrukcja obsługi. Zabezpieczający moduł hamulca BST do montażu w szafie rozdzielczej



Podobne dokumenty
Podręcznik. MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpieczne odłączanie Aplikacje. Wydanie 01/ / PL FA363000

Technika napędowa \ Automatyzacja napędu \ Integracja systemu \ Serwisy. Podręcznik. MOVIDRIVE MDX60B/61B Funkcje bezpieczeństwa

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Podręcznik. MOVITRAC MC07B Funkcje bezpieczeństwa

Technika napędowa \ Automatyzacja napędu \ Integracja systemu \ Serwisy. Podręcznik. MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpieczeństwo funkcjonalne

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Podręcznik. Falownik w szafie rozdzielczej MOVITRAC B Funkcje bezpieczeństwa

* _0419* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Podręcznik. MOVITRAC MC07B Bezpieczeństwo funkcjonalne

Podręcznik. Bezpieczne odłączanie dla MOVIAXIS. Dokumentacje. Wydanie 08/ / PL FB410000

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Podręcznik. MOVITRAC LTP-B Funkcje bezpieczeństwa

Dodatek do instrukcji obsługi

Uzupełnienie do instrukcji obsługi

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy. Podręcznik. Wieloosiowy serwowzmacniacz MOVIAXIS Funkcje bezpieczeństwa

Dodatek do instrukcji obsługi. Zestaw doposażeniowy MOVIMOT MM..D dla silników trójfazowych DRS/DRE/DRP. Wydanie 02/ / PL

Korekta do podręcznika

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy. Podręcznik. Wieloosiowe serwowzmacniacze MOVIAXIS Funkcje bezpieczeństwa

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy. MOVIFIT Bezpieczeństwo funkcjonalne. Podręcznik. Wydanie 12/ / PL

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

* _1115* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Arkusz zmian. Decentralny sterownik napędu MOVIFIT -MC

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Podręcznik. Silnik komutowany elektronicznie DRC Funkcje bezpieczeństwa

Uzupełnienie do instrukcji obsługi

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

* _0717* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Arkusz zmian MOVITRAC B

* _0817* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Korekta. Decentralne systemy napędowe MOVIMOT MM..

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Opis produktu. Wyjście napięciowe jest zabezpieczone przed zwarciami i przeciążeniami. Dwukolorowa dioda LED wskazuje stan urządzenia.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00

Arkusz zmian. Silnik sterowany elektronicznie DRC.. Bezpieczeństwo funkcjonalne * _1117*

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych

Korekta do podręcznika

Instrukcja obsługi. Dławiki wyjściowe HD. Wydanie 03/ / PL.

Podręcznik. MOVITRAC B Bezpieczne odłączanie Aplikacje. Wydanie 06/ / PL

Korekta. MOVIDRIVE MDR60A Urządzenie do zwrotu energii do sieci. Wydanie 02/ / PL

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Podręcznik. Mechatroniczny system napędowy MOVIGEAR -B Funkcje bezpieczeństwa

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

ABB i-bus KNX Zasilacz napięciowy KNX z funkcją diagnostyki, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

Siłowniki do przepustnic powietrza

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Korekta MOVIFIT -SC

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Seria 85 - Miniaturowy przekaźnik czasowy, 7-10A Funkcje

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

INSTRUKCJA INSTALACJI

Tyrystorowy przekaźnik mocy

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł NFC do sterowników BDC-i440

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Dane elektryczne Napięcie znamionowe 24 V AC, 50/60 Hz 24 V DC napięcie Vcc z..m230asr. Pobór mocy Moc znamionowa

POWER MODULE 325VDC/2000VA

SERIA 80 Modułowy przekaźnik czasowy 16 A. Uniwersalne napięcie zasilania Wielofunkcyjny

SERIA 80 Modułowy przekaźnik czasowy 16 A

Schemat połączeń (bez sygnału START) 250/ /400 Maks. moc łączeniowa dla AC1. 4,000 4,000 Maks. moc łączeniowa dla AC15 (230 V AC) VA

Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna

Szafka sterownicza typu ABS CP

Arkusz zmian. Serwowzmacniacz wieloosiowy MOVIAXIS * _0416*

Zasilacz SITOP, 10A, 1/2-fazowy

Instrukcja instalacji. Moduł zewnętrzny RED 3

Termostat przylgowy BRC

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V

1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza

Podręcznik. Silnik sterowany elektronicznie DRC.. Bezpieczeństwo funkcjonalne * _1216*

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Instrukcja montażu i eksploatacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Modułowe przekaźniki czasowe 16 A

I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA PROFIBUS, PROFINET. Nr katalogowy Nr dokumentu. jiqb10pl1-04 (1503)

Moduł radiowy B-Tronic RCU

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Arkusz zmian. Przekładnie przemysłowe Przekładnie czołowe walcowe i walcowo-stożkowe, seria X.. Klasy momentu obrotowego 6,8 knm knm

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM201. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

J7KNA. Zgodność z normami. Specyfikacja. Miniaturowy stycznik silnikowy. Oznaczenia modelu: Stycznik główny. Akcesoria

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym

INSTRUKCJA INSTALATORA

Przekaźnik napięciowo-czasowy

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.

BMD4032 cyfrowy moduł wejść/wyjść

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

RiLine Compact inteligentny system dystrybucji mocy

Instrukcja montażu Uwaga!

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

VIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

Transkrypt:

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ y Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST do montażu w szafie rozdzielczej Wydanie 10/2011 19357354 / PL

SEW-EURODRIVE Driving the world

Spis tresci 1 Wskazówki ogólne... 5 1.1 Korzystanie z dokumentacji... 5 1.2 Struktura wskazówek bezpieczeństwa... 5 1.2.1 Znaczenie słów sygnalizacyjnych... 5 1.2.2 Struktura wskazówek bezpieczeństwa w odniesieniu do rozdziału... 5 1.2.3 Struktura zagnieżdżonych wskazówek bezpieczeństwa... 5 1.3 Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady... 6 1.4 Wykluczenie odpowiedzialności... 6 1.5 Prawa autorskie... 6 1.6 Nazwy produktu i znak towarowy... 6 1.7 Dokumentacja uzupełniająca... 6 2 Wskazówki bezpieczeństwa... 7 2.1 Uwagi wstępne... 7 2.2 Informacje ogólne... 7 2.3 Grupa docelowa... 8 2.4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem... 8 2.5 Transport... 8 2.6 Ustawienie / montaż... 8 2.7 Uruchomienie / eksploatacja... 9 2.8 Przegląd / konserwacja... 9 2.9 Złomowanie... 9 3 Zintegrowana technika bezpieczeństwa... 10 3.1 Bezpieczny stan... 10 3.2 Koncepcja bezpieczeństwa... 10 3.2.1 Schemat podstawowy instalacji modułu BST... 11 3.3 Funkcja bezpieczeństwa... 11 3.4 Ograniczenia... 12 4 Dokumentacje dot. bezpieczeństwa technicznego... 13 4.1 Dopuszczalne kombinacje urządzeń... 13 4.2 Wymogi dot. instalacji... 14 4.3 Wymogi dot. zewnętrznego układu sterowania ochronnego... 16 4.3.1 Przykład podłączenia "Moduł wyłącznika bezpieczeństwa"... 17 4.4 Wymogi dot. uruchomienia... 17 4.5 Wymogi dotyczące eksploatacji... 18 5 Konstrukcja urządzenia... 19 5.1 Tabliczka znamionowa, oznaczenie typu... 19 5.1.1 Przykład: Oznaczenie typu... 19 5.1.2 Przykład: Tabliczka znamionowa... 19 5.2 Skład wyposażenia BST... 20 5.3 Zabezpieczający moduł hamulca - BST... 20 5.4 Obłożenie zacisków... 20 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 3

Spis tresci 6 Instalacja... 21 6.1 Instalacja mechaniczna... 21 6.1.1 Montaż szyn uszczelniających... 21 6.2 Instalacja elektryczna... 23 6.2.1 Wskazówki dot. instalacji elektrycznej... 23 6.2.2 Dwubiegunowe bezpieczne odłączenie... 24 6.2.3 Jednobiegunowe bezpieczne odłączenie... 25 7 Uruchomienie... 26 7.1 Tryby pracy... 26 7.1.1 Robocze sterowanie modułu hamulca, np. tryb automatycznej pracy instalacji... 26 7.1.2 Nie robocze sterowanie modułu hamulca, np. tryb nastawczy lub impulsowy pracy instalacji... 27 7.1.3 Wskazania stanu roboczego... 27 8 Przegląd / konserwacja... 28 8.1 Częstotliwość przeglądów i konserwacji... 28 8.2 Kontrola działania funkcji hamowania... 28 8.3... 29 8.4 Sposób postępowania przy wymianie urządzeń... 29 9 Zakresy zastosowań... 30 9.1 Pojedyncze odłączenie z falownikiem (przykład MOVIDRIVE B)... 31 9.2 Pojedyncze odłączenie z falownikiem i złączem fieldbus DFS11B/21B... 32 9.3 Odłączanie grupy napędów... 33 10 Dane techniczne... 34 10.1 Ogólne dane techniczne... 34 10.2 Bezpieczne napięcie sterujące... 35 10.3 Charakterystyki bezpieczeństwa modułu hamulca BST... 35 10.4 Rysunki wymiarowe modułu BST montowanego w szafie rozdzielczej... 36 11 Lista adresów... 37 Skorowidz... 48 4 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Wskazówki ogólne Korzystanie z dokumentacji 1 1 Wskazówki ogólne 1.1 Korzystanie z dokumentacji Niniejsza dokumentacja jest częścią produktu i zawiera ważne wskazówki. Niniejsza dokumentacja skierowana jest do wszystkich osób wykonujących prace przy urządzeniu. Należy zapewnić dostępność oraz dobry i czytelny stan dokumentacji. Należy zapewnić, aby osoby odpowiedzialne za instalację i eksploatację, jak również personel pracujący z oprogramowaniem i podłączonymi urządzeniami firmy SEW na własną odpowiedzialność, zapoznały się z całą dokumentacją. W razie niejasności lub w celu uzyskania dalszych informacji należy skonsultować się z SEW-EURODRIVE. 1.2 Struktura wskazówek bezpieczeństwa 1.2.1 Znaczenie słów sygnalizacyjnych Poniższa tabela przedstawia wagę i znaczenie słów sygnalizacyjnych dla wskazówek bezpieczeństwa, ostrzeżeń przed uszkodzeniami i dalszych wskazówek. Słowo sygnalizacyjne Znaczenie Skutki nieprzestrzegania: ZAGROŻENIE! Bezpośrednie zagrożenie Śmierć lub ciężkie uszkodzenia ciała OSTRZEŻENIE! Możliwa, niebezpieczna sytuacja Śmierć lub ciężkie uszkodzenia ciała UWAGA! Możliwa, niebezpieczna Lekkie uszkodzenia ciała sytuacja UWAGA! Możliwe straty rzeczowe Uszkodzenie systemu napędowego lub jego otoczenia WSKAZÓWKA Przydatna wskazówka lub rada: Ułatwia obsługę systemu napędowego. 1.2.2 Struktura wskazówek bezpieczeństwa w odniesieniu do rozdziału Wskazówki bezpieczeństwa w odniesieniu do rozdziału nie dotyczą specjalnego sposobu postępowania, lecz wielu czynności w zakresie tematu. Zastosowane piktogramów wskazuje albo na zagrożenie ogólne albo zagrożenia specjalne. Tu widać formalną strukturę wskazówek bezpieczeństwa w odniesieniu do rozdziału: SŁOWO SYGNALIZACYJNE! Rodzaj zagrożenia i jego źródło. Możliwe skutki zlekceważenia. Czynności zapobiegające zagrożeniu. 1.2.3 Struktura zagnieżdżonych wskazówek bezpieczeństwa Zagnieżdżone wskazówki bezpieczeństwa wkomponowane są w instrukcję postępowania bezpośrednio przed niebezpieczną czynnością. Tu widać formalną strukturę zagnieżdżonych wskazówek bezpieczeństwa: SŁOWO SYGNALIZACYJNE! Rodzaj zagrożenia i jego źródło. Możliwe skutki zlekceważenia. Czynności zapobiegające zagrożeniu. Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 5

1 Wskazówki ogólne Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady 1.3 Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady Przestrzeganie informacji zawartych w niniejszej dokumentacji jest warunkiem dla zapewnienia bezawaryjnej pracy urządzenia i uznania ewentualnych roszczeń z tytułu gwarancji. Dlatego przed rozpoczęciem użytkowania oprogramowania i podłączonych urządzeń SEW-EURODRIVE należy przeczytać dane dokumentacje! Należy zapewnić dostępność oraz dobry i czytelny stan dokumentacji dla osób odpowiedzialnych za instalację i pracę oraz osób, które na własną odpowiedzialność pracują przy urządzeniach. 1.4 Wykluczenie odpowiedzialności Przestrzeganie niniejszej dokumentacji oraz dokumentacji odnoszących się do podłączonych urządzeń firmy SEW-EURODRIVE jest podstawowym warunkiem bezpiecznej pracy i uzyskania podanych właściwości produktu oraz cech wydajności. Za uszczerbki na zdrowiu, szkody materialne lub majątkowe, powstałe z powodu nieprzestrzegania dokumentacji, firma SEW-EURODRIVE nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wykluczona jest odpowiedzialność za defekty ujawnione. 1.5 Prawa autorskie 2011 SEW-EURODRIVE. Wszystkie prawa zastrzeżone. Zabronione jest kopiowanie również fragmentów edytowanie a także rozpowszechnianie niniejszej dokumentacji. 1.6 Nazwy produktu i znak towarowy Wymienione w niniejszej dokumentacji marki i nazwy produktu są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do ich posiadacza. 1.7 Dokumentacja uzupełniająca Należy dodatkowo przestrzegać informacji zawartych w dokumentacjach uzupełniających: Certyfikaty i parametry bezpieczeństwa Należy zawsze korzystać z aktualnego wydania dokumentacji i wersji oprogramowania. Na stronie głównej firmy SEW (www.sew-eurodrive.com) dostępny jest do pobrania duży wybór dokumentacji i oprogramowania w różnych językach. W razie niejasności lub w celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się bezpośrednio z pracownikami firmy SEW-EURODRIVE. W razie potrzeby, dokumentacje te można zamówić w firmie SEW-EURODRIVE również w formie drukowanej. 6 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Wskazówki bezpieczeństwa Uwagi wstępne 2 2 Wskazówki bezpieczeństwa Opisane poniżej zasadnicze wskazówki bezpieczeństwa służą zapobieganiu uszkodzeniom ciała i szkodom materialnym. Użytkownik powinien zapewnić, aby zasadnicze wskazówki bezpieczeństwa były przestrzegane. Należy zapewnić, aby osoby odpowiedzialne za instalację i eksploatację, jak również personel pracujący przy urządzeniu na własną odpowiedzialność zapoznały się z całą instrukcją obsługi. W razie niejasności lub w celu uzyskania dalszych informacji należy skonsultować się z SEW-EURODRIVE. 2.1 Uwagi wstępne Niniejsza publikacja zawiera techniczne warunki bezpieczeństwa i uzupełnienia dotyczące użytkowania zabezpieczającego modułu hamulca BST z bezpiecznym odłączaniem hamulca. Podział na kategorię 3 wg EN 954-1 lub Performance-Level d zgodnie z EN ISO 13849-1 odnosi się do sposobu sterowania a nie do hamulców. 2.2 Informacje ogólne Nigdy nie wolno instalować ani uruchamiać produktów uszkodzonych. Uszkodzenia powinny być bezzwłocznie zgłoszone firmie spedycyjnej. Wszystkie czynności związane z transportem, magazynowaniem, ustawieniem/montażem, podłączeniem, uruchomieniem, serwisem i konserwacją urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel, według: odpowiednich, szczegółowych instrukcji obsługi informacji umieszczonych na tabliczkach ostrzegawczych i tabliczkach bezpieczeństwa wszystkich innych należących do napędu dokumentów projektowych, instrukcji uruchomienia i schematów właściwych dla danego urządzenia ustaleń i wymogów krajowych i regionalnych przepisów BHP Wymogi stawiane urządzeniom wyłączającym odpowiedzialnym za bezpieczeństwo oraz dopuszczalne warianty podłączenia zostały szczegółowo określone w rozdziale "Wymogi dot. zewnętrznych modułów wyłącznika bezpieczeństwa" ( str. 16) i należy ich ściśle przestrzegać. Producent urządzenia/ maszyny powinien koniecznie przeprowadzić ocenę zagrożeń typowych dla maszyny / urządzenia. Należy przy tym uwzględnić zastosowanie zabezpieczającego modułu hamulca BST oraz położenie mechanicznego hamulca. W przypadku niedopuszczonego usunięcia wymaganej osłony, zastosowania niezgodnego z instrukcją, błędnej instalacji lub obsługi, istnieje zagrożenie powstania ciężkich obrażeń oraz szkód materialnych. Szczegółowe informacje przedstawione zostały w dokumentacji. Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 7

2 Wskazówki bezpieczeństwa Grupa docelowa 2.3 Grupa docelowa Wszystkie czynności związane z instalacją, uruchomieniem, usuwaniem usterek oraz z utrzymywaniem urządzeń w sprawności technicznej powinny być przeprowadzane przez wykwalifikowanych elektryków (przestrzegać IEC 60364 lub CENELEC HD 384 lub DIN VDE 0100 i IEC 60664 lub DIN VDE 0110 oraz krajowych przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom). Wykwalifikowani elektrycy, w odniesieniu do zasadniczych wskazówek bezpieczeństwa, to osoby, które poznały techniki instalacji, montażu, uruchomienia i eksploatacji danego urządzenia i posiadają odpowiednie kwalifikacje pozwalające na wykonywanie tych czynności. Wszelkie pozostałe prace z zakresu transportu, magazynowania, eksploatacji i złomowania muszą być przeprowadzane przez odpowiednio przeszkolone osoby. 2.4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Zabezpieczający moduł hamulca BST spełnia rolę zasilacza i sterownika dla hamulców tarczowych firmy SEW-EURODRIVE. Informacje na temat dopuszczalnych kombinacji zabezpieczających modułów hamulca BST i hamulców tarczowych SEW zawarto w punkcie "Dopuszczalne kombinacje urządzeń" w rozdziale "Dokumentacje dot. bezpieczeństwa technicznego". Zabezpieczający moduł hamulca BST przeznaczony jest do użytku w urządzeniach przemysłowych i może być użytkowany wyłącznie zgodnie z informacjami zawartymi w dokumentacji technicznej SEW-EURODRIVE oraz danymi na tabliczce znamionowej. 2.5 Transport Skontrolować dostawę natychmiast po otrzymaniu pod kątem ewentualnych uszkodzeń powstałych podczas transportu. Informacje o uszkodzeniach natychmiast przekazać przedsiębiorstwu transportowemu. W razie konieczności należy wykluczyć uruchomienie. 2.6 Ustawienie / montaż Przestrzegać wskazówek podanych w rozdziale "Instalacja mechaniczna" ( str. 21). 8 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Wskazówki bezpieczeństwa Uruchomienie / eksploatacja 2 2.7 Uruchomienie / eksploatacja Po odłączeniu bezpiecznego napięcia sterującego U 24 V safe / funkcjonalnego napięcia sterującego U 24 V in, moduł BST pozostaje nadal pod napięciem obwodu pośredniego U Z. Koncepcja bezpieczeństwa odnosi się tylko do realizacji prac mechanicznych znapędzanymi komponentami maszyn i instalacji. Przed przystąpieniem do prac przy częściach elektrycznych należy odłączyć instalację od sieci na wszystkich biegunach. Niebezpieczne napięcia mogą utrzymywać się w urządzeniu jeszcze przez 10 minut po odłączeniu go od sieci. Należy dodatkowo uwzględnić, że w przypadku usterki czas zadziałania podłączonego hamulca ulega wydłużeniu i tym samym uniemożliwione jest wystąpienie ruchu bezwładnego napędu. Informacje o maksymalnych czasach zadziałania hamulca zawarte są w rozdziale "Dane techniczne" obowiązującej instrukcji obsługi do modułu BST oraz do hamulców tarczowych firmy SEW. Wskazówka: Jeśli w przypadku bezwładnego ruchu mogą powstać zagrożenia związane z daną aplikacją, należy zastosować dodatkowe środki bezpieczeństwa (np. zdejmowaną osłonę z zatrzaskiem), które zakryją miejsce zagrożenia do czasu wyeliminowania ryzyka poszkodowania osób. Dodatkowe pokrywy ochronne należy rozplanować i dołączyć do systemu zuwzględnieniem normy EN ISO 12100:2010 oraz wymogów ustalonych po ocenie ryzyka dla maszyny. Po wyzwoleniu polecenia zatrzymania, w zależności od stopnia zagrożenia, dostęp musi być tak długo zablokowany dopóki napęd się nie zatrzyma, w przeciwnym wypadku musi on ustalić czas dostępu wzgl. reakcji aby zachować wynikający z niego odstęp bezpieczeństwa Stany diod LED V1 i LED V2 nie sygnalizują stanów bezpieczeństwa. Zgaśnięcie diody LED V1 i diody LED V2 nie oznacza, że zabezpieczający moduł hamulca BST nie jest pod napięciem, a hamulec jest zamknięty. Nawet wówczas, gdy diody LED V1 oraz LED V2 nie świeca się, moduł BST może być pod napięciem obwodu pośredniego U Z. Zabezpieczający moduł hamulca BST nie rozpoznaje żadnych zakłóceń mechanicznych (np. zużycie okładzin hamulcowych) tarcz hamulcowych firmy SEW- EURODRIVE. 2.8 Przegląd / konserwacja Przestrzegać wskazówek podanych w rozdziale "Przeglądy / konserwacja" ( str. 28). 2.9 Złomowanie Złomowanie modułu BST przeprowadzaj zgodnie z właściwościami i według obowiązujących przepisów np. jako: żelazo miedź aluminium tworzywo sztuczne Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 9

3 Zintegrowana technika bezpieczeństwa Bezpieczny stan 3 Zintegrowana technika bezpieczeństwa Przestawiona poniżej informacja dot. techniki bezpieczeństwa pracy zabezpieczającego modułu hamulca BST została opracowana i przetestowana w oparciu o podane poniżej wymogi bezpieczeństwa: Kategoria 3 zgodna z EN 954-1 Performance Level d zgodnie z EN ISO 13849-1 W tym przypadku certyfikację przeprowadziła instytucja TÜV Nord. Kopię uzyskanego certyfikatu TÜV można zamówić w firmie SEW-EURODRIVE. 3.1 Bezpieczny stan W przypadku wykorzystania zabezpieczającego modułu hamulca BST do zastosowań z funkcjami bezpieczeństwa, stan bezprądowy podłączonego hamulca jest stałą funkcją bezpieczeństwa. Na tej funkcji opiera się podstawowa koncepcja bezpieczeństwa. 3.2 Koncepcja bezpieczeństwa Zabezpieczający moduł hamulca BST charakteryzuje się możliwością przyłączenia zewnętrznego bezawaryjnego modułu wyłącznika bezpieczeństwa / sterowania ochronnego. W przypadku aktywowania podłączonego urządzenia sterującego (np. wyłącznika awaryjnego) następuje odłączenie bezpiecznego napięcia sterującego U 24 V safe. Wskutek odłączenia bezpiecznego napięcia sterowniczego U 24 V safe, podłączony hamulec przełączany jest w stan bezprądowy. Dzięki temu zasilanie potrzebne do zwolnienia podłączonego hamulca jest skutecznie odłączane. Zamiast galwanicznego rozdzielenia układu sterowania hamulca od sieci poprzez przekaźnik lub przełącznik, opisany tu sposób odłączania uniemożliwia sterowaniem stopniem mocy w zabezpieczającym module hamulca BST. Dzięki temu, podłączony hamulec przełączany jest w stan bezprądowy, pomimo iż w zabezpieczającym module hamulca BST nadal obecne jest napięcie zasilające. 10 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Zintegrowana technika bezpieczeństwa Funkcja bezpieczeństwa 3 3.2.1 Schemat podstawowy instalacji modułu BST [1] 1 2 [4] [3] 3 4 5 6 13 14 15 [2] 9007201124185483 [1] Wejście napięcia obwodu pośredniego U Z (zacisk 1/2) [2] Wyjście hamulca (zacisk 13/14/15) [3] Wejście funkcjonalnego napięcia sterującego U 24 V in (zacisk 3/4) [4] Wejście bezpiecznego napięcia sterującego U 24 V safe (zacisk 5/6) 3.3 Funkcja bezpieczeństwa Możliwe jest zastosowanie wymienionej poniżej funkcji bezpieczeństwa odnoszącej się do napędu. SBC (Safe Brake Control / bezpieczny układ sterowania hamulca zgodnie z IEC 61800-5-2) Funkcja SBC skutecznie odcina zasilanie od podłączonego hamulca poprzez odłączenie bezpiecznego napięcia sterującego U 24 V safe. Odłączenie bezpiecznego napięcia sterującego należy przeprowadzać z odpowiednim zewnętrznym modułem wyłącznika bezpieczeństwa / układem sterowania ochronnego. WSKAZÓWKA Bezpieczne sterowanie hamulca może być realizowane tylko za pośrednictwem bezpiecznego napięcia sterującego U 24 V safe (zacisk 5/6). Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 11

3 Zintegrowana technika bezpieczeństwa Ograniczenia 3.4 Ograniczenia OSTRZEŻENIE! Pomimo odłączenia bezpiecznego napięcia sterującego U 24 V safe / funkcjonalnego napięcia sterującego U 24 V in, w obwodzie pośrednim przetwornicy częstotliwości utrzymuje się jeszcze napięcie. Śmierć lub poważne obrażenia cielesne na skutek porażenia prądem. Aby przeprowadzić prace przy elemencie elektrycznym systemu hamulcowego, należy odłączyć napięcie zasilające poprzez zewnętrzny wyłącznik serwisowy. WSKAZÓWKI Koncepcja bezpieczeństwa odnosi się tylko do realizacji prac mechanicznych znapędzanymi komponentami maszyn i instalacji. W każdym przypadku, producent instalacji i maszyn musi sporządzić ocenę ryzyka właściwą dla instalacji i maszyn oraz uwzględnić ją przy korzystaniu z modułu hamulca BST. 12 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Dokumentacje dot. bezpieczeństwa technicznego Dopuszczalne kombinacje urządzeń 4 4 Dokumentacje dot. bezpieczeństwa technicznego Funkcję bezpieczeństwa modułu BST można wykorzystać dla bezpiecznej pracy instalacji maszyny, jeśli funkcje te zostały prawidłowo dołączone, w zależności od aplikacji, do nadrzędnej funkcji bezpieczeństwa lub układu ochronnego. W każdym przypadku producent instalacji i maszyn musi sporządzić ocenę ryzyka (np. w oparciu o normę EN ISO 12100:2010) i przeprowadzić przed uruchomieniem walidację dla wymogów bezpieczeństwa i funkcji. Odpowiedzialność za zgodność instalacji / maszyny z obowiązującymi ustaleniami bezpieczeństwa ponosi producent instalacji i maszyn, a także ich użytkownik. Podczas instalacji i eksploatacji modułu BST z bezpiecznym zastosowaniem, należy koniecznie stosować się do informacji zawartych w poniższych dokumentacjach. Dokumentacje podzielone są na następujące podrozdziały: Dopuszczalne kombinacje urządzeń Wymogi dot. instalacji ( str. 14) Wymogi dot. zewnętrznego układu sterowania ochronnego ( str. 16) Wymogi dot. uruchomienia ( str. 17) Wymogi dotyczące eksploatacji ( str. 18) 4.1 Dopuszczalne kombinacje urządzeń Dla bezpiecznych zastosowań dopuszczalne są następujące typy urządzeń BST: Oznaczenie typu Numer katalogowy Dopuszczalne hamulce tarczowe SEW BST 0.6S-460V-00 0 829 971 4 Wszystkie cewki hamulcowe z napięciem na cewce 460 V AC i mocy 120 W. W systemach redundantnych możliwe jest podłączenie wielu cewek hamulcowych. Nie można przy tym przekroczyć mocy całkowitej rzędu 120 W. BST 0.7S-400V-00 1 300 077 2 Wszystkie cewki hamulcowe z napięciem na cewce 400 V AC i mocy 120 W. W systemach redundantnych możliwe jest podłączenie wielu cewek hamulcowych. Nie można przy tym przekroczyć mocy całkowitej rzędu 120 W. BST 1.2S-230V-00 1 300 133 7 Wszystkie cewki hamulcowe z napięciem na cewce 230 V AC i mocy 120 W. W systemach redundantnych możliwe jest podłączenie wielu cewek hamulcowych. Nie można przy tym przekroczyć mocy całkowitej rzędu 120 W. Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 13

4 Dokumentacje dot. bezpieczeństwa technicznego Wymogi dot. instalacji Do modułu BST wolno podłączać wyłącznie hamulce tarczowe firmy SEW. Typ hamulca 1) Typ silnika asynchronicznego DR.71 DR.80 DR.90 DR.100 DR.112 DR.132 DR.160 DR.180 DR.200 DR.225 BE05 x x BE1 x x x BE2 x x x BE5 x x x x BE11 x x x BE20 x x BE30 x x x BE32 x x x 1) Hamulce typu BM lub BM(G) 05 30 mogą być również ze sobą łączone. Typ hamulca 1) BY2 BY4 BY8 1) Hamulce typu B mogą być również ze sobą łączone. Typ silnika synchronicznego CMP.71 CMP.80 CMP.100 x x x 4.2 Wymogi dot. instalacji Mianem bezpiecznego przewodu sterowniczego (dla bezpiecznego odłączania) określany jest przewód pomiędzy modułem wyłącznika bezpieczeństwa / układem sterowania ochronnego a zabezpieczającym modułem hamulca BST, zacisk 5/6 (U 24 V safe ). Należy przestrzegać następujących wymogów dotyczących instalacji: Przewody energetyczne oraz zabezpieczone przewody sterujące muszą być poprowadzone oddzielnie. Całkowita długość przewodów pomiędzy modułem wyłącznika bezpieczeństwa / sterowaniem ochronnym a zabezpieczającym modułem hamulca BST została ograniczona do maksymalnie 100 m z powodów wynikających z kompatybilności EMC. Całkowita długość przewodów pomiędzy zabezpieczającym modułem hamulca BST a podłączonym hamulcem ograniczona jest do maksymalnie 200 m. Okablowanie powinno być zgodne z normą EN 60204-1. Pomieszczenie montażowe (szafa rozdzielcza) musi mieć zapewniony przynajmniej stopień ochrony IP54. Zabezpieczone przewody sterujące muszą zostać wyprowadzone zgodnie z przepisami EMC, w następujący sposób: Ekranowane przewody wyprowadzone na stałe poza obrębem pomieszczenia montażowego instalacji elektrycznej i zabezpieczone na wypadek uszkodzeń zewnętrznych lub równoważne zabezpieczenie. W obrębie elektrycznego pomieszczenia montażowego można stosować pojedyncze żyły. Należy przestrzegać przepisów obowiązujących dla danego zastosowania. Należy bezwzględnie przestrzegać, aby ekranowanie przewodu zostało przyłączone obustronnie do obudowy. 14 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Dokumentacje dot. bezpieczeństwa technicznego Wymogi dot. instalacji 4 Bezpieczne napięcie sterujące U 24 V safe nie może być stosowane dla komunikatów zwrotnych. Należy koniecznie zapewnić, aby nie doszło do sprzężenia przy bezpiecznym napięciu sterującym U 24 V safe. Przy rozmieszczaniu obwodów bezpieczeństwa należy koniecznie zachować wartości charakterystyczne dla danych komponentów bezpieczeństwa. Dla zasilania 24 V DC (bezpieczne napięcie sterujące U 24 V safe i funkcjonalne napięcie sterujące U 24 V in ) zabezpieczającego modułu hamulca BST można korzystać tylko z uziemionych źródeł napięcia z bezpiecznym rozłączeniem (PELV) zgodnie z EN 60204-1. Już w przypadku wystąpienia pojedynczego błędu napięcie pomiędzy wyjściami lub pomiędzy dowolnym wyjściem a uziemionymi elementami nie może przy tym przekroczyć wartości napięcia stałego 60 V. Nie wolno łączyć ze sobą przewodów hamulcowych z wieloma układami sterowania hamulca. Podczas odłączania grupy należy przestrzegać informacji dot. zdolności łączenia modułu wyłącznika bezpieczeństwa oraz maksymalnego dopuszczalnego spadku napięcia w przewodzie bezpiecznego napięcia sterującego U 24 V safe. Należy stosować się do danych technicznych modułu BST oraz hamulców. Należy stosować się do ogólnych przepisów dotyczących instalacji zawartych w rozdziale "Instalacja". Poniższy rysunek przedstawia podłączanie zgodne z wymogami EMC. 9007199397615115 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 15

4 Dokumentacje dot. bezpieczeństwa technicznego Wymogi dot. zewnętrznego układu sterowania ochronnego 4.3 Wymogi dot. zewnętrznego układu sterowania ochronnego Zamiast układu sterowania ochronnego można zastosować również moduł wyłącznika bezpieczeństwa. Przedstawione poniżej wymogi obowiązują w zależności od aplikacji. Sterowanie ochronne jak i wszystkie związane z funkcjami bezpieczeństwa elementy systemowe muszą posiadać przynajmniej dopuszczenie dla klasy bezpieczeństwa, jaka wymagana jest w całym systemie dla funkcji bezpieczeństwa danej aplikacji. Poniższa tabela przedstawia przykładowo wymaganą klasę bezpieczeństwa sterowania ochronnego: Aplikacja Wymogi dot. układu sterowania ochronnego Kategoria 3 zgodna z EN 954-1 Kategoria 3 zgodna z EN 954-1 Performance Level d zgodnie z EN ISO 13849-1 SIL 2 zgodnie z EN 61508 Performance Level d zgodnie z EN ISO 13849-1 Performance Level d zgodnie z EN ISO 13849-1 SIL 2 zgodnie z EN 61508 Okablowanie układu sterowania ochronnego powinno być odpowiednie dla uzyskania wymaganej klasy ochronnej ( patrz w dokumentacji producenta). Bezpieczne napięcie sterownicze U 24 V safe można odłączać albo przy biegunie dodatnim lub przy biegunie dodatnim oraz ujemnym. SEW-EURODRIVE zaleca dwubiegunowe odłączanie obwodu ochronnego. W układzie połączeń należy koniecznie przestrzegać wartości wyszczególnionych dla modułu wyłącznika bezpieczeństwa. Zdolność łączeniowa modułów wyłącznika bezpieczeństwa lub wyjść przekaźnikowych układu sterowania ochronnego musi odpowiadać przynajmniej wartości maksymalnie dopuszczonego, ograniczonego prądu wyjściowego dla bezpiecznego napięcia sterującego U 24 V safe. Należy przestrzegać wskazówek producenta odnośnie dopuszczalnego obciążenia styków oraz ewentualnie wymaganej ochrony styków bezpieczeństwa.w przypadku braku wyżej wspomnianych wskazówek, należy zabezpieczyć styki z 0,6-krotną wartością znamionową dla podanej przez producenta maksymalnej wartości obciążenia styku. W celu zapewnienia ochrony przed niezamierzonym rozruchem, zgodnie z normą EN 1037, wszystkie układy sterowania ochronnego należy rozplanować i podłączyć w taki sposób, aby zresetowanie urządzenia sterującego nie powodowało ponownego rozruchu. Oznacza to, iż ponowny rozruch może się odbyć tylko po zastosowaniu ręcznego resetu w układzie sterowania ochronnego. Wejście bezpiecznego napięcia sterującego U 24 V safe modułu hamulca BST (zacisk 5/6) wyposażone jest w szeregowo podłączoną diodę zabezpieczenia biegunów oraz kondensator buforowy o wartości C = 6 μf. Informacje te należy uwzględniać przy podłączaniu wyjścia do pracy przy obciążeniu. W przypadku odłączania modułu BST z przetestowanymi bezpiecznymi wyjściami, testowe impulsy odlączeniowe mogą mieć maksymalną długość rzędu 1 ms. Kolejne wygaszenie impulsu może nastąpić najwcześniej po upływie 20 ms. 16 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Dokumentacje dot. bezpieczeństwa technicznego Wymogi dot. uruchomienia 4 4.3.1 Przykład podłączenia "Moduł wyłącznika bezpieczeństwa" Na poniższej ilustracji przedstawiono zasadę podłączania zewnętrznego modułu wyłącznika bezpieczeństwa (w odniesieniu do w/w wymogów). Przy podłączaniu należy przestrzegać informacji zawartych w określonym arkuszu danych producenta. Dopuszczone urządzenie WYŁ. AWAR. Bezpieczniki zgodnie z informacjami producenta modułu wyłącznika bezpieczeństwa Moduł wyłącznika bezpieczeństwa 24 V DC Zasilanie 24 V DC GND Bezpieczne napięcie sterujące U 24 V safe od modułu wyłącznika bezpieczeństwa Klawisz reset 9007199399082635 4.4 Wymogi dot. uruchomienia Wymagane jest udokumentowane uruchomienie oraz potwierdzenie przebiegu funkcji bezpieczeństwa. Przy udokumentowywaniu (weryfikacji) funkcji bezpieczeństwa należy uwzględnić ograniczenia dla tych funkcji przy eksploatacji modułu BST, które zawarte są w rozdziale "Ograniczenia". Elementy i komponenty nie odnoszące się do funkcji bezpieczeństwa, które mogą wpłynąć na otrzymany wynik weryfikacji (np. rampa hamująca falownika), należy w razie potrzeby wyłączyć z eksploatacji. W przypadku wykorzystania modułu BST do zastosowań z funkcjami bezpieczeństwa należy zawsze przeprowadzać i dokumentować wszelkie kontrole uruchamiania instalacji odłączeniowej oraz sprawdzać prawidłowe okablowanie. Podczas uruchamiania / kontroli działania przy każdym pomiarze należy przeprowadzić kontrolę właściwego podłączenia zasilania. Bezpieczne napięcie sterujące U 24 V safe : zacisk 5/6 Funkcjonalne napięcie sterujące U 24 V in : zacisk 3/4 Kontrola funkcji powinna być przeprowadzana dla wszystkich potencjałów z osobna. Przestrzegać wskazówek podanych w rozdziale "Uruchomienie". Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 17

4 Dokumentacje dot. bezpieczeństwa technicznego Wymogi dotyczące eksploatacji 4.5 Wymogi dotyczące eksploatacji Dopuszcza się eksploatację wyłącznie w granicach wyszczególnionych w danych technicznych. Dotyczy to zarówno zewnętrznego modułu wyłącznika bezpieczeństwa, jak i modułu BST. Funkcje bezpieczeństwa należy kontrolować w regularnych odstępach czasu pod względem ich niezawodności. Częstotliwości kontroli należy ustalić w oparciu o ocenę ryzyka. Dodatkowo należy przestrzegać informacji z rozdziału "Przeglądy / konserwacja". 18 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Konstrukcja urządzenia Tabliczka znamionowa, oznaczenie typu 5 5 Konstrukcja urządzenia 5.1 Tabliczka znamionowa, oznaczenie typu 5.1.1 Przykład: Oznaczenie typu Z oznaczenia typu można odczytać następujące parametry urządzenia: BST 0.6 S - 460V - 00 Wersja / wykonanie Napięcie hamulca Konstrukcja Znamionowy prąd wyjściowy 460 V = 460 V AC (190 V DC) 400 V = 400 V AC (167 V DC) 230 V = 230 V AC (96 V DC) S = moduł w szafie rozdzielczej 0.6 = 0,6 A DC 0.7 = 0,7 A DC 1.2 = 1,2 A DC Seria 5.1.2 Przykład: Tabliczka znamionowa Poniższa ilustracja przedstawia tabliczkę znamionową modułu BST 0.6S-460V-00: [5] [6] [4] [3] [2] [1] U Uz PE 08299714.1111 B DBI24 DGND SVI24 S0V24 + - + - + - 0004642 rd wh bu Typ : BST 0.6S 460V 00 Uz= 350... 750V DC 13 14 15 3 4 5 NC 6 1 NC 2 Uin= 24V DC Usafe = 24V DC I N = 0.6A DC (UB=190V DC / 460V AC) Ibreak warm= 0.5A DC WHEN USED WITH LISTED DRIVE SERIES: MOVIDRIVE MOVITRAC EN ISO 13849-1 Kat. 3 / PL d IP 20 T= -15... +60 C MANUFACTURED BY SEW-EURODRIVE ML 0001 [7] [9] [8] 18014398652394507 [1] Prąd wyjściowy (I break warm ) w stanie ciepłym [2] Funkcjonalne napięcie sterujące (U in ) oraz bezpieczne napięcie sterujące (U safe ) [3] Napięcie obwodu pośredniego (U Z ) [4] Oznaczenie typu [5] Numer seryjny [6] Numer katalogowy [7] Znamionowy prąd wyjściowy (I N ) i napięcie hamulca (U B ) [8] Charakterystyka bezpieczeństwa [9] Stopień ochrony (IP) i temperatura otoczenia (T) Oznaczenie CE w celu zadeklarowania zgodności z dyrektywami europejskimi np. dyrektywą dot. niskich napięć LISTED Oznaczenie UL w celu potwierdzenia przez UL (Underwriters Laboratory) jako podzespołu US przetestowanego, również dla CSA ważne wraz z numerem rejestracyjnym 2D06. Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 19

5 Konstrukcja urządzenia Skład wyposażenia BST 5.2 Skład wyposażenia BST W dostawie zawarte są następujące elementy: 1 zabezpieczający moduł hamulca BST z zamontowanym uchwytem do montażu na szynie 4 wetknięte złącza wtykowe do przyłączy zacisków 5.3 Zabezpieczający moduł hamulca - BST Poniższa ilustracja przedstawia konstrukcję modułu BST x.xs-xxxv-00: [1] [2] [3] [4] [5] [6] 13/14 /15 3/4 5/NC/6 1/ NC /2 [7] [8] 9007199397613451 [1] LED V1 wskazująca stan roboczy [2] LED V2 wskazująca stan roboczy [3] Zaciski 13/14/15: podłączenie hamulca [4] Zaciski 3/4: podłączenie funkcjonalnego napięcia sterującego U 24 V in [5] Zaciski 5/6: podłączenie bezpiecznego napięcia sterującego U 24 V safe [6] Zaciski 1/2: podłączenie napięcia obwodu pośredniego U Z [7] Przyłącze PE [8] Blaszka mocująca / blaszka ekranująca 5.4 Obłożenie zacisków Zacisk 1 2 5 6 3 4 13 14 15 Funkcja +U Z -U Z Wejście napięcia obwodu pośredniego U z SVI24 S0V24 DBI24 DGND RD WH BU Wejście bezpiecznego napięcia sterującego U 24 V safe Potencjał odniesienia dla bezpiecznego napięcia sterującego U 24 V safe Wejście funkcjonalnego napięcia sterującego U 24 V in Potencjał odniesienia dla funkcjonalnego napięcia sterującego U 24 V in Wyjście hamulca Uziemienie ochronne 20 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Instalacja Instalacja mechaniczna 6 6 Instalacja 6.1 Instalacja mechaniczna 6.1.1 Montaż szyn uszczelniających Moduł BST montowany jest na szynie uszczelniającej w szafie rozdzielczej. 137090187 Montaż [1] [2] [3] [4] [5] [6] 1887424139 [1] Zabezpieczający moduł hamulca - BST [2] Szyna ochronna [3] Górne mocowanie modułu BST [4] Nacięcie, dolne mocowanie modułu BST [5] Górna krawędź szyny [6] Dolna krawędź szyny 1. Górne mocowanie modułu BST [3] posiada łożyskowanie sprężynowe. Nałożyć moduł BST najpierw górnym mocowaniem na górną krawędź szyny [5]. 2. Następnie należy jednocześnie docisnąć moduł BST w dół w kierunku szyny, aż nacięcie [4] przy dolnej krawędzi szyny [6] zatrzaśnie się w blokadzie. Sprężyna przy górnym mocowaniu powoduje, że dolna krawędź szyny dociskana jest do nacięcia a moduł BST [1] blokowany jest w mocowaniu na szynie [2]. Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 21

6 Instalacja Instalacja mechaniczna Demontaż Minimalna wolna przestrzeń ipołożenie montażowe 1. Docisnąć od góry moduł BST. Spowoduje to, że dolna krawędź szyny [6] odczepi się z nacięcia [4]. Jednocześnie wyciągnąć moduł BST z dolnego mocowania. 2. Po zwolnieniu dolnej blokady można zdjąć moduł BST z szyny. Aby zapewnić niezawodne działanie chłodzenia, należy zachować od góry odstęp 30 mm, od dołu 70 mm oraz po bokach po 15 mm. Zwróć uwagę, aby cyrkulacja powietrza w tej wolnej przestrzeni nie była ograniczona przez przewód lub inny element instalacji. Zwróć uwagę, aby urządzenia nie znajdowały się w zasięgu oddziaływania ciepłego powietrza wylotowego innych urządzeń. Urządzenia montuj wyłącznie w pozycji pionowej. Niedozwolona jest instalacja pozioma, skośna lub do góry nogami. 15 15 (0.59) (0.59) 70 (2.76) 30 (1.18) Wymiary w mm (in). 18014398646570507 22 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Instalacja Instalacja elektryczna 6 6.2 Instalacja elektryczna WSKAZÓWKI Zabezpieczający moduł hamulca BST nie może być eksploatowany w połączeniu z sinusoidalnymi modułami zwrotu energii do sieci. Przed przystąpieniem do prac przy częściach elektrycznych należy odłączyć instalację od sieci na wszystkich biegunach. Niebezpieczne napięcia mogą utrzymywać się w urządzeniu jeszcze przez 10 minut po odłączeniu go od sieci. 6.2.1 Wskazówki dot. instalacji elektrycznej Przewód zasilania (zacisk 1/2) Przewód zasilania powinien spełniać następujące wymogi: Przewody zasilające modułu BST znajdują się pod wysokim napięciem stałym (maks. 970 V DC). Napięcie znamionowe kabla powinno wynosić minimum U 0 / U = 300 V / 500 V (zgodnie z DIN VDE 0298). Sieć zasilająca dla falownika powinna być uziemioną siecią z punktem zerowym (TT / TN). Niedopuszczalna jest eksploatacja w przypadku sieci IT lub w sieci zzewnętrznym uziemieniem. Przekrój kabla: 0,75 mm 2 2,5 mm 2 (AWG 19 AWG 13) Maks. długość przewodu: 100 m (328 ft) W przypadku podłączenia wielu modułów BST do jednego obwodu pośredniego, należy zwrócić uwagę na moc wejściową falownika. Zabezpieczenie przewodu zasilania realizowane jest na wszystkich biegunach, za pomocą dwóch odpowiednich bezpieczników prądu stałego F1 / F2 (zalecane 1000 V / 4 A). WSKAZÓWKA Przy zachowaniu norm IEC 60364-4-43 (VDE 100 część 430) i EN 60204-1 można zrezygnować z zabezpieczenia, jeśli przewód zasilania do modułu BST chroniony jest montowanym przed falownikiem bezpiecznikiem sieciowym lub gdy spełnione są wszystkie następujące warunki: Długość przewodu do modułu BST może wynosić maks. 3 m. Przewód powinien być rozmieszczony z dala od łatwopalnych substancji. Zredukować ryzyko powstania zwarcia do minimum. Należy zastosować możliwie największy przekrój kabla. Funkcjonalny przewód sterowniczy (zacisk 3/4) Bezpieczny przewód sterowniczy (zacisk 5/6) Przewód hamulca (zacisk 13/14/15) Funkcjonalny przewód sterowniczy powinien spełniać następujące wymogi: Przekrój kabla 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (AWG 20 AWG 16) Maks. długość przewodu: 100 m (328 ft) Bezpieczny przewód sterowniczy powinien spełniać następujące wymogi: Przekrój kabla 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (AWG 20 AWG 16) Maks. długość przewodu: 100 m (328 ft) Przekrój kabla 0,75 mm 2 2,5 mm 2 (AWG 19 AWG 13) Maks. długość przewodu: 200 m (656 ft) Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 23

6 Instalacja Instalacja elektryczna 6.2.2 Dwubiegunowe bezpieczne odłączenie Poniższa ilustracja przedstawia okablowanie w obrębie jednego pomieszczenia montażowego: Przestrzeń montażowa Moduł wyłącznika bezpieczeństwa BST 24 V DC 5 N.C. 6 SVI24 S0V24 Bezpieczne napięcie sterujące U 24 V safe 9007199388524427 Poniższa ilustracja przedstawia okablowanie poza obrębem pomieszczenia montażowego: Przestrzeń montażowa 24 V DC Moduł wyłącznika bezpieczeństwa Poza przestrzenią montażową 5 N.C. 6 Przestrzeń montażowa SVI24 S0V24 BST Bezpieczne napięcie sterujące U 24 V safe 9007199388555019 24 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Instalacja Instalacja elektryczna 6 6.2.3 Jednobiegunowe bezpieczne odłączenie Poniższa ilustracja przedstawia okablowanie w obrębie jednego pomieszczenia montażowego: Moduł wyłącznika bezpieczeństwa Przestrzeń montażowa 24 V DC N.C. 5 6 SVI24 S0V24 BST Bezpieczne napięcie sterujące U 24 V safe 9007199388553355 Poniższa ilustracja przedstawia okablowanie poza obrębem pomieszczenia montażowego: Przestrzeń montażowa 24 V DC Moduł wyłącznika bezpieczeństwa Poza przestrzenią montażową 5 N.C. 6 Przestrzeń montażowa SVI24 S0V24 BST Bezpieczne napięcie sterujące U 24 V safe 9007199388551691 WSKAZÓWKA Jednobiegunowe bezpieczne odłączenie dopuszczalne jest tylko wówczas, gdy pomiędzy modułem wyłącznika bezpieczeństwa a modułem BST wykluczona jest możliwość powstania zwarcia w bezpiecznym przewodzie sterowniczym (wykluczenie powstawania błędów zgodnie z EN ISO 13849-2). SEW-EURODRIVE zaleca dwubiegunowe odłączanie obwodu ochronnego. Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 25

7 I 0 Uruchomienie Tryby pracy 7 Uruchomienie 7.1 Tryby pracy Gdy obecne jest napięcie obwodu pośredniego U Z oraz bezpieczne napięcie sterujące U 24 V safe, hamulec aktywowany jest za pomocą funkcjonalnego napięcia sterującego U 24 V in : Obecne jest napięcie U 24 V in Ô hamulec jest zwolniony. Brak napięcia U 24 V in Ô hamulec zadziałał. Po odłączeniu bezpiecznego napięcia sterującego U 24V safe, hamulec przełączany jest w bezpieczny stan bezprądowy (SBC). Po odłączeniu napięcia obwodu pośredniego U Z, hamulec przełączany jest w stan bezprądowy. Zwolnienie hamulca odbywa się poprzez szybkie wzbudzenie. Zadziałanie hamulca odbywa się zawsze szybko (rozłączenie po stronie prądu stałego) przy sterowaniu poprzez funkcjonalne napięcie sterujące U 24 V in lub bezpieczne napięcie sterujące U 24 V safe. Na czas reakcji od otwarcia do zamknięcia hamulca składa się wartość czasu reakcji modułu BST t R 6 ms oraz czasu zadziałania podłączonego hamulca. Wartości dla czasu zadziałania podane są w obowiązującej instrukcji obsługi do silników. WSKAZÓWKA Szybkie odłączenie (rozłączenie po stronie prądu stałego) hamulca przez moduł BST nie jest elementem składowym funkcji bezpieczeństwa (SBC). Dlatego należy stosować czas zadziałania dla odłączenia hamulca po stronie prądu przemiennego. UWAGA! Uszkodzenie modułu hamulca wskutek nie zachowania wymaganych czasów wyłączenia. Uszkodzenie systemu napędowego. Przestrzegać wymaganych czasów wyłączenia dla modułu hamulca. 7.1.1 Robocze sterowanie modułu hamulca, np. tryb automatycznej pracy instalacji W przypadku mocy cewki hamulca rzędu P 70 W, podczas sterowania hamulca należy utrzymywać czas wyłączenia na poziomie minimum 1 sekundy. Sygnał układu sterowania hamulca t wł t wł t wł t wł t wył t wył t wył t wył 1s 1s 1s 1s t/s 2950935051 26 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Uruchomienie Tryby pracy I 0 7 7.1.2 Nie robocze sterowanie modułu hamulca, np. tryb nastawczy lub impulsowy pracy instalacji W przypadku trybów roboczych jak tryb nastawczy lub impulsowy możliwe jest zastosowanie krótszych czasów wyłączenia niż 1 sekunda. Najpóźniej po 20 impulsach sterowniczych należy przy tym zachować czas wyłączenia na poziomie minimum 3 minut. Sygnał układu sterowania hamulca maks. 20 impulsów t wył min. 180 s t 2951034251 7.1.3 Wskazania stanu roboczego Diody LED V1 oraz V2 sygnalizują tryb pracy wejść sterowniczych. LED V1: stan bezpiecznego napięcia sterującego U 24 V safe. LED V2: stan hamulca, gdy podłączone jest napięcie obwodu pośredniego U Z. LED V1 LED V2 U 24 V safe U 24 V in Stan roboczy Wył. Wył. Wył. Wył. Hamulec bez prądu Wył. Wył. Wył. Wł. Hamulec bez prądu Świeci się na pomarańczowo Wył. Wł. Wył. Hamulec bez prądu Świeci się na pomarańczowo Świeci się na zielono Wł. Wł. Hamulec pod prądem, gdy obecne jest U Z WSKAZÓWKI Stany diod LED V1 i LED V2 nie sygnalizują stanów bezpieczeństwa. Zgaśnięcie diody LED V1 i diody LED V2 nie oznacza, że zabezpieczający moduł hamulca BST nie jest pod napięciem, a hamulec jest zamknięty. Nawet wówczas, gdy diody LED V1 oraz LED V2 nie świeca się, moduł BST może być pod napięciem obwodu pośredniego U Z. Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 27

8 Przegląd / konserwacja Częstotliwość przeglądów i konserwacji 8 Przegląd / konserwacja OSTRZEŻENIE! Ryzyko zmiażdżenia na skutek upadku dźwignicy. Śmierć lub ciężkie uszkodzenia ciała. Zabezpieczyć lub opuścić napędy podnośników (niebezpieczeństwo opadnięcia) Przed rozpoczęciem prac odłączyć napięcie od falownika, silnika oraz hamulca i zabezpieczyć przed nieumyślnym ponownym włączeniem! Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne zgodne z odpowiednią, aktualną listą poszczególnych części! W razie wymiany cewki hamulca wymieniać zawsze również sterowanie hamulca! Przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji obsługi silników trójfazowych i silników z hamulcem. Czynności konserwacyjne przy hamulcach mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani pracownicy. OSTRZEŻENIE! Po odłączeniu modułu BST od sieci, wewnątrz urządzenia i przy listwach zaciskowych mogą występować jeszcze przez ok. 10 minut niebezpieczne napięcia. Śmierć lub poważne obrażenia cielesne na skutek porażenia prądem. Odłączyć moduł BST od sieci i zabezpieczyć urządzenie przed nieumyślnym uruchomieniem. Przed rozpoczęciem prac przeglądowych i konserwacyjnych należy odczekać 10 minut. Przed rozpoczęciem prac przeglądowych i konserwacyjnych należy sprawdzić, czy moduł BST jest odłączony od napięcia. UWAGA! Powierzchnie zewnętrzne zabezpieczającego modułu hamulca BST mogą nagrzewać się podczas eksploatacji do bardzo wysokich temperatur. Niebezpieczeństwo poparzenia. Przed rozpoczęciem prac należy ochłodzić moduł BST. 8.1 Częstotliwość przeglądów i konserwacji Konieczne terminy przeglądów i konserwacji należy obliczać indywidualnie zgodnie z dokumentacją projektową producenta urządzenia oraz zgodnie z obowiązującymi normami krajowymi. 8.2 Kontrola działania funkcji hamowania Po zakończeniu czynności przeglądowych i konserwacyjnych należy sprawdzić działanie funkcji hamowania w oparciu o przepisy techniczne montera instalacji. 28 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Przegląd / konserwacja 8 8.3 W razie potrzeby uzyskania pomocy serwisu SEW-EURODRIVE, prosimy podać następujące dane: Pełne dane z tabliczki znamionowej Rodzaj i zakres usterki Czas wystąpienia i okoliczności towarzyszące usterce Przypuszczalną przyczynę 8.4 Sposób postępowania przy wymianie urządzeń Aby wymienić moduł BST, należy postępować w podany poniżej sposób: Przestrzegać wskazówek odnoszących się do czynności serwisowych i konserwacyjnych modułu BST. ZAGROŻENIE! Po odłączeniu modułu BST od sieci, wewnątrz urządzenia i przy listwach zaciskowych mogą występować jeszcze przez ok. 10 minut niebezpieczne napięcia. Śmierć lub poważne obrażenia cielesne na skutek porażenia prądem. Odłączyć moduł BST od sieci i zabezpieczyć urządzenie przed nieumyślnym uruchomieniem. Przed rozpoczęciem prac przeglądowych i konserwacyjnych należy odczekać 10 minut. Przed rozpoczęciem prac przeglądowych i konserwacyjnych należy sprawdzić, czy moduł BST jest odłączony od napięcia. Porównać dane techniczne zawarte na tabliczkach znamionowych dotychczasowego modułu BST i nowego modułu. Odłączyć wszystkie zaciski przyłączeniowe. Odłączyć przyłącze PE oraz zaciski ekranujące. Docisnąć lekko na przeciwległą stronę zacisków przyłączeniowych i wyciągnąć moduł BST z szyny. Zamontować nowy moduł BST na szynie uszczelniającej. Należy przestrzegać informacji zawartych w rozdziale "Instalacja mechaniczna". Podłączyć przyłącze PE oraz przyłącze ekranu. Podłączyć wszystkie zaciski przyłączeniowe. Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 29

9 Zakresy zastosowań Sposób postępowania przy wymianie urządzeń 9 Zakresy zastosowań Na poniższych ilustracjach przedstawiono schematy elektryczne dla funkcji SBC z jednoczesnym STO (Safe Torque Off / Bezpiecznie odłączany moment obrotowy). WSKAZÓWKI W celu uzyskania informacji na temat jedno- i dwubiegunowego odłączania, patrz rozdział "Instalacja elektryczna". Można zrezygnować z bezpieczników po stronie prądu stałego F1 / F2, jeśli spełnione zostały opisane warunki odnośnie przewodu zasilania. Należy stosować się tu do rozdziału "Instalacja elektryczna". 30 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Zakresy zastosowań Pojedyncze odłączenie z falownikiem (przykład MOVIDRIVE B) 9 9.1 Pojedyncze odłączenie z falownikiem (przykład MOVIDRIVE B) ~ = 24 V DC Zatrzymanie Start CPU Nadrzędne sterowanie DI DO GND Zatrzymanie awaryjne Komunikat o zatrzymaniu awaryjnym Moduł wyłącznika bezpieczeństwa Reset 1 4 7 2 3 1 2 3 4 MOVIDRIVE B X13: DIØØ /Blokada stopnia mocy DIØ3 Zezwolenie/Stop DCOM Potencjał odniesienia sygnałów binarnych DGND DBØØ DGND VO24 SOV24 SVI24 X10: Potencjał odniesienia sygnałów binarnych /Hamulec X17: Potencjał odniesienia sygnałów binarnych Wyjście +24 V DC Potencjał odniesienia wejścia +24 V DC Wejście +24 V DC X4: Uz- Uz+ PE 7 8 X2: U V W 4 5 6 Zabezpieczający moduł hamulca BST Wyprowadzenie napięcia obwodu pośredniego Wyprowadzenie napięcia obwodu pośredniego Uz- N.C. Uz+ 2 1 F1/F2 M ~ Potencjał odniesienia U 24 V safe U 24 V safe S0V24 N.C. SVI24 6 5 Potencjał odniesienia U 24 V in U 24 V in DGND DBI24 4 3 LED V2 LED V1 niebieski biały czerwony BU WH RD 15 14 13 B 18014398643152907 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 31

9 Zakresy zastosowań Pojedyncze odłączenie z falownikiem i złączem fieldbus DFS11B/21B 9.2 Pojedyncze odłączenie z falownikiem i złączem fieldbus DFS11B/21B ~ = GND 24 V DC CPU F_CPU Nadrzędne sterowanie PROFIBUS PROFINET PROFIsafe DI F_DI DO F_DO 1 7 MOVIDRIVE B X13: DIØØ /Blokada stopnia mocy DCOM Potencjał odniesienia sygnałów binarnych DFS11B/21B X30: X31: 1 F_DO_M 2 F_DO_P 3 GND 4 24V_LS 5 GND 6 24V_PS 1 2 3 4 DGND VO24 SOV24 SVI24 X17: Potencjał odniesienia sygnałów binarnych Wyjście +24 V DC Potencjał odniesienia wejścia +24 V DC Wejście +24 V DC 2 3 DGND DBØØ X10: Potencjał odniesienia sygnałów binarnych /Hamulec X4: Uz- Uz+ PE 7 8 X2: U V W 4 5 6 Zabezpieczający moduł hamulca BST Wyprowadzenie napięcia obwodu pośredniego Wyprowadzenie napięcia obwodu pośredniego Uz- N.C. Uz+ 2 1 F1/F2 M ~ Potencjał odniesienia U 24 V safe U 24 V safe S0V24 N.C. SVI24 6 5 Potencjał odniesienia U 24 V in U 24 V in DGND DBI24 4 3 LED V2 LED V1 niebieski biały czerwony BU WH RD 15 14 13 B 18014399290419595 32 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST

Zakresy zastosowań Odłączanie grupy napędów 9 9.3 Odłączanie grupy napędów ~ = 24 V DC Zatrzymanie Start Nadrzędne sterowanie GND CPU DI DO Zatrzymanie awaryjne Komunikat o zatrzymaniu awaryjnym Moduł wyłącznika bezpieczeństwa Reset 1 4 7 DIØØ DIØ3 DCOM X13: MOVIDRIVE B /Blokada stopnia mocy Zezwolenie/Stop Potencjał odniesienia sygnałów binarnych Zabezpieczający moduł hamulca BST Wyprowadzenie napięcia obwodu pośredniego Wyprowadzenie napięcia obwodu pośredniego Uz- N.C. Uz+ 2 1 2 3 1 2 3 4 DGND DBØØ DGND VO24 SOV24 SVI24 X10: Potencjał odniesienia sygnałów binarnych /Hamulec X17: Potencjał odniesienia sygnałów binarnych Wyjście +24 V DC Potencjał odniesienia wejścia +24 V DC Wejście +24 V DC Potencjał odniesienia U 24 V safe U 24 V safe S0V24 N.C. SVI24 6 5 X4: Uz- Uz+ PE 7 8 X2: U V W 4 5 6 Potencjał odniesienia U 24 V in U 24 V in DGND DBI24 4 3 LED V2 LED V1 niebieski biały czerwony BU WH RD 15 14 13 B F1/F2 M ~ M ~ B 18014398643154571 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST 33

10 kva i P f n Hz Dane techniczne Ogólne dane techniczne 10 Dane techniczne 10.1 Ogólne dane techniczne Moduł hamulca BST 1.2S-230V-00 BST 0.7S-400V-00 BST 0.6S-460V-00 Numer katalogowy 1300 1337 1300 0772 0829 9714 Odporność na zakłócenia Zgodnie z EN 61800-3 Emisja zakłóceń w przypadku instalacji spełniającej warunki EMC Zgodnie z EN 61800-3 Klasa ochrony IP20 Montaż Na szynie w szafie rozdzielczej (szafa rozdzielcza musi mieć zapewniony przynajmniej stopień ochrony IP54) Temperatura otoczenia T U od 15 C do +60 C Klasa klimatyczna EN 60721-3-3, klasa 3K3 Napięcie obwodu pośredniego zacisk 1/2 Pobór mocy zacisk 1/2 Funkcjonalne napięcie sterujące zacisk 3/4 U Z P E 350 V DC 750 V DC (krótkotrwale do 970 V DC) (przy P A 95 W przynajmniej 450 V DC) 150 W, zależnie od typu hamulca krótkotrwale: maks. 800 W / 200 ms U 24 V in Poziom sygnału zgodnie z DIN EN 61131-2 typ 1 +15 V DC do +30 V DC (> 2 ma) => 1 / styk zamknięty 3 V DC do +5 V DC (< 2 ma) => 0 / styk otwarty Przy wejściu sterowniczym na zacisku 3 i zacisku 4 można korzystać tylko z uziemionych źródeł napięcia z bezpiecznym rozłączeniem (PELV) zgodnie z EN 60204-1. Napięcie hamulca zacisk 13/15 U B 96 V DC 167 V DC 190 V DC Napięcie zmienne hamulców 230 V AC 400 V AC 460 V AC Znamionowy prąd wyjściowy zacisk 13/15 I N 1,2 A DC 0,7 A DC 0,6 A DC Prąd wyjściowy zacisk 13/15 I break warm 1,0 A DC 0,6 A DC 0,5 A DC Przy P A = 120 W dochodzi do redukcji wyjściowego prądu znamionowego w stanie ciepłym. Prąd przyspieszenia zacisk 13/14 I B 4 8,5-krotność prądu trzymania, zależnie od typu hamulca Maks. moc wyjściowa P A P A 120 W Wyjście hamulca zacisk 13/14/15 Odłączenie Przewód zasilający zacisk 1/2 Funkcjonalny przewód sterowniczy zacisk 3/4 Przewód hamulca zacisk 13/14/15 Dane techniczne odnoszą się do standardowych cewek hamulcowych firmy SEW (układ dwucewkowy) Cewka ustalająca: zacisk 13 czerwony / 15 niebieski Cewka przyspieszacza: zacisk 13 czerwony / 14 biały W systemach redundantnych możliwe jest podłączenie wielu cewek hamulcowych. Suma pojedynczych mocy nie może przekroczyć przy tym maks. mocy całkowitej. Odłączanie hamulca po stronie prądu stałego i przemiennego (szybkie zadziałanie hamulca) U Z Napięcie znamionowe dla kabla: min. U 0 / U = 300 V / 500 V (zgodnie z DIN VDE 0298) Przekrój kabla: 0,75 mm 2 2,5 mm 2 (AWG 19 AWG 13) Maks. długość przewodu: 100 m (328 ft) U 24 V in Przekrój kabla: 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (AWG 20 AWG 16) Maks. długość przewodu: 100 m (328 ft) Przekrój kabla 0,75 mm 2 2,5 mm 2 (AWG 19 AWG 13) Maks. długość przewodu: 200 m (656 ft) przy min. 1,5 mm 2 (AWG 16) Strata mocy P V maks. 30 W Temperatura 20 C do +70 C (EN 60721-3-3, klasa 3K3) magazynowania Wymiary szer. wys. gł. 134 mm 70 mm 135 mm (5,28 in 2,76 in 5,31 in) Masa ok. 0,79 kg (1,7 lb) 34 Instrukcja obsługi Zabezpieczający moduł hamulca BST