Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time October 13, 2013



Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Twenty-seventh Sunday in Ordinary Time October 6, Formal installation of St. Ladislaus 10th Pastor Reverend Marek Janowski, SJ

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

POLISH CULTURAL FOUNDATION

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Second Sunday of Advent December 8, 2013

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Saint Ladislaus Parish

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Zestawienie czasów angielskich

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my


Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Fifth Sunday of Easter May 18, 2014

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

April 26, :00 PM

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła.

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

2. W kalendarzu liturgicznym w tym tygodniu:

Saint Ladislaus Parish

Twenty-second Sunday in Ordinary Time September 1, 2013

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

St. Ladislaus Parish

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Saint Hedwig R. C. Church

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

3. W środę wspomnienie świętych Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu biskupów i Doktorów Kościoła.

Sixth Sunday in Ordinary Time February 16, 2014

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Twenty-first Sunday in Ordinary Time August 25, 2013

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

18.00 Msza św. z kazaniem dla wszystkich po Mszy Świętej NAUKA STANOWA DLA KOBIET

The Baptism of the Lord January 12, 2014

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

Welcome Witamy Francis Cardinal George. Thank you for Your leadership as we begin our next 100 years!

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

CZWARTEK WSPOMNIENIE ŚW. FRANCISZKA Z ASYŻU; I CZWARTEK MIESIĄCA

Lekcja 1 Przedstawianie się

ŚwiećŚwiatu. KAMPANIA BOŻONARODZENIOWA listopada 25 grudnia 2017 r.

Lubomierz, Polska


Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time September 26, 2010

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

General Certificate of Secondary Education June 2013

Second Sunday in Ordinary Time January 19, 2014

Fifth Sunday in Ordinary Time February 9, 2014

Wpisany przez Administrator niedziela, 13 stycznia :51 - Poprawiony niedziela, 23 grudnia :49

HOLY CROSS R.C. CHURCH

St. Ladislaus Parish

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

April 21, :00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

18 PAŹDZIERNIKA 2015 roku - XIX NIEDZIELA ZWYKŁA ŚWIATOWA NIEDZIELA MISYJNA

Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant.

Fifteenth Sunday in Ordinary Time July 14, 2013

Transkrypt:

Rectory, Parish Office: 5345 W. Roscoe St., Chicago, Illinois 60641 Tel. 773 725 2300, Fax. 773 725 6042, www.stladislauschurch.org Church: 3343 N. Long Ave. Chicago, Illinois 60641 School: 3330 N. Lockwood Convent: 5330 W. Henderson 773 545 1811 Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor Twenty-eighth in Ordinary Time October 13, 2013 Support Staff: Mr. Mathews Vellurattil, Deacon Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary Mr. Marek Rutkowski, Webmaster Mrs. Laurie Becker, Youth Minister Parish School and Office Telephone 773-545-5600 Fax: 773-545-5676 Email: stladislaus-elem@archchicago.org Ms. Catherine Scotkovsky, Principal Mrs. Patricia McAleer, Assistant Principal Mrs. Darlene Connelly, Administrative Assistant Religious Education Telephone 773-545-5809 Sr. Bernadine Wachowiak, Director of Religious Education

Beloved parishioners and friends, The installa on of a new pastor at St. Ladislaus Parish is over and I would like to tell you how impressed I am at the way the things were done. His Eminence, Bishop Manz, along with the invited priests and guests, were thrilled to see how well organized the whole celebra on was. All was planned well and done well, with love and care. Thank you for the good job that you did. Those present at the celebra on no ced the good atmosphere and hospitality of our parishioners and they felt at home among us. Thank you for making the day special. I would like to extend my sincere gra tude to all the members of the Polish Club for taking care of the recep- on. People liked the food and the way they were served. Elzbieta, Cecylia, Wanda, Malgosia,and Dorota took care of the beauty of our Church. Like the women in the Gospel on the day of Resurrec on, they came to the church very early in the morning - when most of us were sleeping peacefully - to make the decora ons and put all things in order. Thanks to Andrew, we have plenty of photographs, which can already be seen on our website. I would like to thank Joe Sikorski and the Knights of Columbus for their presence. It was an honor to have you around. Thank you to our sponsors, who donated products for the recep on: Gene s Sausage Shop, Laramie Bakery & Deli and Hetman Deli. Thank you to all of you, my dear parishioners and friends, for your care and for all the good you do for the Parish. Each Wednesday we pray, in a most special way, for all our benefactors and those who care about the well-being of our Parish. May God bless all Parish members, both living and those who have gone before us to be received into His glory. I hold you all in my heart and immerse each one of you in the unfathomable Mercy of God. Your Pastor, Marek Janowski SJ. Kochani nasi parafianie i przyjaciele, Pragnę pokrótce podzielić się z wami wrażeniami z ostatniej niedzieli. Uroczystość instalacji nowego proboszcza w naszej parafii przebiegła w sposób nadzwyczaj udany. Ks. Biskup, zaproszeni kapłani oraz goście byli pod wrażeniem atmosfery tego dnia. Wszystko zostało tak dobrze i solidnie przygotowane. Pragnę wam z serca pogratulować i podziękować za tak dobrze zorganizowaną uroczystość. To, co było widoczne dla zgromadzonych kapłanów i gości, to niezwykła serdeczność i gościnność naszych parafian. Raz jeszcze bardzo wam wszystkim dziękuję za wielkie serca i troskę o to, by każdy czuł się pośród nas dobrze. Dziękuję paniom z Klubu Polskiego z panią Czesławą na czele, za stworzenie prawdziwie domowej atmosfery podczas przyjęcia. Dziękuję paniom: Elżbiecie, Cecylii, Wandzie, Małgosi, Dorocie, które zadbały o piękny wystrój kościoła. Niczym kobiety ewangeliczne, wczesnym rankiem, kiedy większość z nas jeszcze smacznie spała, przystrajały ołtarz by wyglądał pięknie. Dziękuję panu Andrzejowi za filmy i zdjęcia z uroczystości. Zdjęcia można już oglądać na naszej stronie internetowej. Dziękuję Joe Sikorski oraz Rycerzom Kolumba, którzy obok kosynierów i ułanów, uświetnili tą uroczystość swoją obecnością. Dziękuję mojemu drogiemu współbratu, ojcu Damianowi za koordynowanie części liturgicznej. Dziękuję naszym sponsorom: Gene s Sausage Shop, Laramie Bakery & Deli oraz Hetman Deli za ufundowanie posiłków na okolicznościowe przyjęcie. Dziękuję wszystkim, którzy często w sposób bezinteresowny służą nam pomcą oraz tym, którym leży na sercu dobro naszej parafii. W każdą środę modlimy się za wszystkich naszych dobroczyńców, prosząc by żywych Bóg błogosławił a zmarłych przyjął do wiecznej radości. Dobrze jest być z wami i pośród was. Bardzo serdecznie was wszystkich pozdrawiam, przytulam do serca i zanurzam w niezgłębionym Bożym miłosierdziu. Z modlitwą i serdeczną pamięcią o was wszystkich Wasz proboszcz Marek Janowski SJ.

Mass Intentions MONDAY, October 14 - Weekday 7:00 - Most Forgotten Soul in Purgatory - A. Mravec 8:15 - +Jennifer Zaremba - Mom & Dad - Health, Strengthenin of Faith, God s Blessings on TUESDAY, October 15 - St. Teresa of Jesus 7:00 - Mother s Day Spiritual Bouquet Intentions 8:15 - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions - Health, Strengthening of Faith, God s Blessings on WEDNESDAY, October 16 - Weekday 7:00 - Blessings for Benefactors of St. Ladislaus Parish 8:15 - +Esther Brooks - T. Kochanski - +Antoinette & Leo Waksmundzki - Kulach Family - Health, Strengthening of Faith, God s Blessings on THURSDAY, October 17 - St. Ignatius of Antioch 7:00 - +Adam Maziarz - R. & M. Maziarz 8:15 - +Mother s Day Spiritual Bouquet Intentions - Health, Strengthening of Faith, God s Blessings on - For many holy vocations to the priesthood & religious life; Blessings for those called FRIDAY, October 18 - St. Luke, Evangelist 7:00 - For the poor souls in purgatory 8:15 - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions - Health, Strengthening of Faith, God s Blessings on Mass Intentions continued: SATURDAY, October 19 - Sts. Isaac Jogues/John Brebeuf 7:00 8:15 - Mother s Day Spiritual Bouquet Intentions 5:00PM - +John & Helen Opiola - Family - +Stella Kochanski - Son - +Steve & Celia Wachowiak - Son, Ken - +Stanisław Surma - Malgorzata Surma SUNDAY, October 20-29th in Ordinary Time 7:30 - +Gustaw, Marian, Janina Woinski - I. Udzielak 9:00 - For Parishioners 10:30 - +Teresa Mieczkowska - Tadeusz Mieczkowski - +Jozefina Smółka; Franciszek Smółka (40th ann); Aniela Smółka (6th ann); Maria i Andrzej Trybula - Bruno Smółka 12:00 - Deceased members of St. Ladislaus Women s Club 1:30PM - 7:00PM - +Anny Koziol - Justyna Koziol - +Stanisław Surma - Malgorzata Surma Weekly Events: SUNDAY, October 13 - Second Collection - New Organ Fund MONDAY, October 14 - Polish Club Meeting, 6:30 p.m. - Church Hall - School Closed - Columbus Day TUESDAY, October 15 - Eucharistic Adoration This week the Votive Candles in front of Our Lady of Czestochowa burn for Blessings For Jeannette Henderlong SUNDAY, October 20 - Second Collection Support Our School - Family Mass, 9 a.m. Weekend Collection Taca Niedzielna Oct. 6, 2013-27th in Ordinary Time $4,919.19 THANK YOU! - BÓG ZAPŁAĆ!

St. Ladislaus School has joined with Baker s Square to provide everyone with a delicious and timely offer with the holidays quickly approaching. We are offering Baker s Square Sweet Returns Cards. The cards make great gifts and can be redeemed at any time (within a year) and at any participating Baker s Square Restaurant. There are many pies to choose from like Strawberry Rhubarb, Triple Berry, French Silk, Lemon Supreme and Coconut Cream to name a few. Cards are only $15 each and are available for purchase until November 22nd at the school or parish office. (St. Ladislaus School will receive $5.00 from each Sweet Returns Card sold.) October is Respect Life Month Beginning this weekend, October 12/13, our parish will be participating in The Baby Bottle Project benefiting The Women s Centers of Greater Chicagoland. This nonprofit organization directly assists mothers and families experiencing crisis pregnancies by offering emotional, financial, material, and spiritual support through counseling, clothing & monetary provisions, prayer, and other aid. Each year the three locations together have over 5,000 appointments with expecting mothers. By God s Grace, The Women s Centers have saved over 36,000 babies and their mothers from abortion since opening in 1984. Please take a Baby Bottle home with you from the church today, fill it with your spare change, and return it the weekend of November 2/3. This is a simple, but crucial fundraising effort for The Women s Centers. Please note the Baby Bottles cost almost $1.00 per bottle and are recycled afterwards so please return upon completion of the project. Thank you for helping defend life, and remember to keep all pro-life undertakings in your prayers. On, November 17, St. Ladislaus will be hosting it s annual Turkey Bingo. We hope this event will bring our school, parish, and extended community together for a bit of fun and fundraising. Please be sure to mark this date down on your calendars so you ll be sure not to miss this fun-filled afternoon. Who knows, you might be lucky and bring home a turkey or some extra cash just in time for the holidays! WELCOME A warm welcome to all who celebrate with us, whether visitors, long-time parishioners, or newly arrived in the parish. If you are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office. (If you are a new parishioner, you will be contacted for additional information.) NAME: PHONE: ADDRESS: CITY/ZIP: ( ) New Parishioner ( ) New Address ( ) New Phone Number ( ) Moving, please remove from parish membership

Last weekend we received another $288 for our organ fund bringing the total collected to date to $10,720.77. Only $35,279.23 to go! We want to thank everyone for their generosity and be assured that you are included in our prayers, especially at our Wednesday Masses for all benefactors of St. Ladislaus Parish. October is the Month in which Mary is venerated as Queen of the Rosary Take time during your busy days to recite this Marian prayer. If your schedule allows, join us Monday through Friday following the 8:15 a.m. Mass as we recite the rosary in English or in the evening as we recite the rosary in Polish before the 7 p.m. Polish Mass. Year of Faith: October 2013 To Know and Understand, to See and Act October opens with Respect Life, and, in this Year of Faith, Jesus disciples pray in our name: Increase our faith. How comforting is Jesus response. Faith cannot be measure by quantity but by quality faith s willingness to trust, risk, dare and when we see a need, to act on it. Jesus saw ten lepers and healed them; the Samaritan saw that he was healed and gave thanks, faith transforming his healing into salvation. If God sometimes seems slow to act, like the judge in Jesus story, could God be inviting us, who experience Jesus selfsacrificing love in the Eucharist, to make God s work of love and justice our own? October s final prepares us for the Year of Faith s final month with Jesus parable of the Pharisee and tax-collector. Though everyone presumed the Pharisee to be faith personified, he was not praying to God at all, just talking to himself. He replaced the praise of God with a litany of selfcongratulation, and intercession with judging his neighbor. As the Year of Faith draws to a close, Jesus asks each of us, which of these two are you? Eucharistic Adoration If we have died with him we shall also live with him;. But if we deny him he will deny us. Our time of prayer in Eucharistic Adoration before Jesus is very special and powerful. During times of Eucharistic Adoration we can have a private audience with Jesus, the King of Kings, the Lord of Lords, the Prince of Peace. Eucharistic Adoration takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. English Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by a 7:00 p.m. Mass in Polish. Adoration will also take place every First Friday of the month on the same time schedule. The Living Rosary Hosted by the St. Monica Women s Bible Study Join us on Thursday, October 17th at 7:00 p.m. at St. Monica Church, corner of Foster and Nottingham Avs. Participate in the tradition of the living rosary with membrs of our community. Pray together as followers of Mary, Mother of God. All men, women and children of the community are invited. There is no cost to attend. If you would like to be a participant in the living rosary, please be in the foyer of the church by 6:30 p.m. Please pray for all our sick parishioners, family members, friends and loved ones, especially: Bach, Elaine Behnke, Mildred Doherty, Joan Gorski, Grace Kreczmer, Ron Labno, Bea Marconi, Kiona Merlo, Carmen Nida, Wanda Orama, Ramina Pekala, Helen Raptis, Mary Ann Serwinski-Santoro, Irene Santoro, Joe Wietrzak, Frank Wietrzak, Maria Wnek, Elaine Wronkiewicz, Charlotte Please call the parish office if you would like a name listed. (You must be a member of the immediate family.)

Dear Friends of the Poor, We are a group of lay volunteers supporting the works of the Missionaries of the Poor, working under the patronage of St. Ferdinand parish. Thank you for your generous support of the poor in the previous years. In the midst of great suffering you brought so much comfort, joy and hope into their lives. We kindly ask you to continue your loving support this year as we are preparing the next container to be sent to Jamaica this Christmas. Missionaries of the Poor is a monastic order of Brothers dedicated to serve the poorest of the poor. They take care of over 30,000 people worldwide offering permanent shelter for the homeless, food-line and clothes-line, soup kitchen and food distribution, medical help, free education to poor children and many more. All services are provided free to the poor. The funds to support the mission come only from people of good will SUCH AS YOU! Please join us in the ongoing support and to serve God by providing relief to the suffering with food and supply donations. Be the light of hope in their lives. You will be forever blessed for your generosity. Please donate the following items: Food: rice, baby cereal, beans (canned or dry), canned goods (tuna, fruits, vegetables, tomato sauce, soups), pasta, peanut butter, cooking oil, sugar, flour, powdered milk. Supplies: bar soap, shampoo, toilet paper, baby powder, paid medicine (for kids and adults), diapers (all sizes from infant to adult), first aid items (bandages, gauze, ointments, etc.) toothbrushes and toothpaste. You can bring the above items to our church next Saturday and. Cash donations to purchase the above items are accepted and checks can be made out to: Missionaries of the Poor. Mail them to P.O. Box 34095, Chicago, IL. 60634. Contributions are tax deductible. Missionary Brothers are very grateful for all your help and they offer daily prayers for the supporters and their families. If you have any questions please call: Marta Robak - 847-312-6144 Anna Kawa: 773-592-6138 Chris Landfried - 773-858-9880 Parish Information: Parish Office Hours : Monday to Friday : 9:00a.m. - 5:00p.,m; Saturday 9 a.m. - Noon Masses : Monday - Friday: 7:00a.m. Polish, 8:15a.m. English; 7:00p.m. Polish Saturday : 7:00 a.m. Polish; 8:15 a.m. English; 5:00p.m. English, : 7:30a.m. Polish, 9:00a.m. English, 10:30a.m. Polish 12:00p.m. English, 1:30p.m. Polish, 7:00p.m. Polish Holy Days: 7:00a.m. Polish, 8:15a.m. English, 10:00a.m. Polish, 7:00p.m. Polish, 7:00PM English anticipated on previous day except. First Friday - Mass at 7 p.m. in Polish Sacrament of Reconciliation: : Before each Mass Monday - Friday: after 7:00a.m. Mass; 6:30-7:00p.m. Saturday: 4:30-5:00p.m. On First Friday: 6:00-7:00p.m. Baptism: First of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. Sessions are held in the school at 7:30 PM every 1st Wednesday of the Month in English and every 3rd Wednesday of the Month in Polish. Marriage: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. Sick Calls: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. Liturgical Schedule for Saturday and, October 19 and October 20 Minister(s) Saturday 5:00 p.m. 7:30 a.m. 9:00 a.m. 10:30 a.m. 12:00 p.m. 1:30 p.m. 7:00 p.m. Celebrant Lector Commentator C. Malewicz K. Burnside K. Perekitko Z. Czarny Family Mass K. Sadko J. Rybołowicz L. Becker M. Kulik A. Kulik J. Kubas R. Bazan Eucharistic Ministers M. Kreczmer L. Michno N/A A. Baros X. Chiriboga L. Lagos N/A N/A Altar Servers A. Cruz S. Danner J. Bobak N. Bobak A. Llines G. Llines D. Bielski K. Chałupczak W. Konopnicki M. Ortiz J. Hałoń P. Hałoń P. Mosior A. Przeklasa Ł.Przeklasa M.Przeklasa

Październik to miesiąc, w którym Maryja jest czczona jako Królowo Różańca Poświęć czas w swoim napiętym dniu odmawiać tę modlitwę maryjną. Jeśli harmonogram pozwala, przyłącz się do nas od poniedziałku do piątku po Mszy o godz. 8:15 am, odmawiając różaniec w języku angielskim lub wieczorem, odmawiając różaniec w języku polskim przede mszą o godz. 7:00 pm. W zeszłym tygodniu otrzymaliśmy kolejne $288 na nasz fundusz organowy. Nasz całkowity zebrany fundusz wynosi obecnie $10,720.77. Tylko $35,279.23 pozostało do spłacenia Chcemy podziękować wszystkim za hojność i zapewnić o naszych modlitwach, zwłaszcza w naszych środowych mszach świętych za naszych wszystkich dobroczyńców Dziękujemy za hojność. Dzień Papieża Jana Pawła II polskie święto obchodzone co roku 16 października, ustanowione przez Sejm Rzeczypospolitej Polskiej w hołdzie papieżowi-polakowi Janowi Pawłowi II. Dnia 16 października 1978 roku, arcybiskup krakowski kardynał Karol Wojtyła został wybrany papieżem i przybrał imię Jana Pawła II. Również w tym dniu, 16 października 2002 roku, Jan Paweł II wprowadził do Różańca Tajemnice światła. Dzień 16 października został ustanowiony świętem przez Sejm RP w dniu 27 lipca 2005 roku jak stwierdzono w uchwale w hołdzie największemu autorytetowi XX wieku, człowiekowi, który sięgając do źródeł chrześcijaństwa uczył nas solidarności, odwagi i pokory. Ustawę ustanawiającą święto poparło 338 posłów, trzech było przeciwnych, a dwóch wstrzymało się od głosu. Święto było obchodzone po raz pierwszy w 2005 roku i nie jest dniem wolnym od pracy. Od roku 2001 obchodzony jest również w polskim Kościele rzymskokatolickim Dzień Papieski dzień wdzięczności, łączności duchowej z Ojcem Świętym, Janem Pawłem II i promocji jego nauczania. Przypada w niedzielę przed 16 października. W trakcie Dnia Papieskiego zbierane są pieniądze na stypendia dla zdolnej polskiej młodzieży z niezamożnych i ubogich rodzin. NOWE RADIO w Chicago - WPNA 1490 am Nocny program: 12:00-5:00 rano,,posłuchaj Budzika - 5:00-6:00 rano,,w Dobrym Czasie - 11:00 am - 12:00 w południe Redakcja - (773) 481 9414; Reklama - (773) 414 5461 Szkoła Św. Władysław wraz z Baker s Square przedstawia wspaniałą i praktyczną ofertę na szybko zbliżające swię święta. Oferujemy Baker s Square Sweet Returns Cards. Karty stanowią wspaniałe prezenty i mogą być wykożystane w dowolnym czasie (w ciągu roku) w każdej lokacji Baker s Square, która uczestniczy w programie. Posiadamy w naszym menu wiele róznych ciast z truskawkami, rabarbarem, ciasta cytrynowe, kokosowe, a to tylko kilka. Karty po $15 za sztukę są dostępne w sprzedaży aż do 22 listopada w szkole lub w biurze parafialnym. (Nasza szkoła Św. Władysław otrzyma $5 od każdej sprzedanej karty.) Wspólnota Życia Chrześcijańskiego Przy naszej parafii powstała oparta na duchowości Ignacjańskiej młodzieżowa Wspólnota Życia Chrześcijańskiego. Spotkania Wspólnoty odbywają się w każdy Piątek o godz. 20. Serdecznie zapraszamy młodych do pogłębiania swojej relacji z Bogiem w duchu św. Ignacego z Loyoli. Adoracja Najświętszego Sakramentu Adoracja odbywa się co wtorek - początek po mszy angielskiej o godz. 8:15 am., aż do błogosławieństwa o godz. 6:45 pm., po którym następuje msza w języku polskim o godz. 7:00 pm. 13 PAŹDZIERNIK 2013 28 NIEDZIELA ZWYKŁA Wdzięczność prowadzi do chwały. Za co jesteś wdzięczny? Jak dzielisz się swoją wdzięcznością? (Łukasz 17:11-19) Jeśli kiedykolwiek rozważałeś w sercu powołanie do kapłaństwa, skontaktuj się z ks. Francis Bitterman fbitterman@archchicago.org lub pod numerem telefonu 312-534-8298. Zapraszamy również na naszą stronę internetową www.chicagopriest.com. Aby uzyskać informacje na temat powołania do życia zakonnego, prosimy o kontakt z s. Elyse Ramirez pod adresem eramirez@archchicago.org lub kontakt telefoniczny 312-534-5240. Informacji na temat programu Diakonatu Stałego udziela Diakon Bob Puhala pod numerem 847-837-4564 lub bpuhala@usml.edu

"Prawda kosztuje dużo, lecz wyzwala." Ksiądz Jerzy Popiełuszko (1947-1984) 19 października - Wspomnienie bł. Jerzego Popiełuszki, prezbitera i męczennika., duchowny, kapelan Niezależnego Samorządnego Związku Zawodowego "Solidarność". Po święceniach kapłańskich wikary w Ząbkach i Aninie. Od 1978 w kościele Św. Anny w Warszawie, gdzie rozpoczął pracę z młodzieżą. Podczas dwóch pierwszych pielgrzymek papieża Jana Pawła II do Polski (1979 i 1983) organizator opieki medycznej w Warszawie. Od 1980 kapelan robotników huty Warszawa. W czasie stanu wojennego odprawiał comiesięczne msze święte za Ojczyznę w kościele Św. Stanisława Kostki w Warszawie. W kazaniach podejmował problemy moralne i polityczne, mówił o wolności i godności człowieka. Atakowany i szykanowany przez władze i propagandę państwową. 19 października 1984 zamordowany przez oficerów Służby Bezpieczeństwa. Pochowany 3 listopada 1984 obok kościoła Św. Stanisława Kostki. Jego pogrzeb zgromadził kilkaset tys. osób, a grób otoczony został kultem. Ogłoszenie ks. Jerzego Popiełuszki błogosławionym Kościoła katolickiego odbyło się 6 czerwca 2010. W niedzielę, 17 listopada szkoła Św. Władysław będzie gospodarzem dorocznego Turkey Bingo. Mamy nadzieję, że to wydarzenie przyniesie naszej szkole, parafia i przyjaciołom trochę zabawy i zysków finansowych. Pamiętaj, aby zaznaczyć tę datę w kalendarzu, żeby nie przegapić tego wypełninego zabawą popołudnia. Kto wie, może będziesz szczęściarzem i przyniesiesz do domu indyka lub trochę gotówki, w sam raz na święta! Drodzy Przyjaciele Ubogich Jesteśmy grupą wolontariuszy wspomagającą pracę Misjonarzy Ubogich (Missionaries of the Poor) na Jamajce. Działamy pod patronatem parafii Św. Ferdynanda. Zwracamy się do Was z ogromną prośbą o wsparcie zbiórki żywności i środków higienicznych dla ponad 600 sierot, kalek i bezdomnych, ułomnych, porzuconych dzieci i dorosłych, którzy znajdują się pod opieką Misjonarzy Ubogich w Kingston na Jamajce, gdzie bracia prowadzą 7 ośrodków misyjnych w slumsach. Misjonarze oddają swoje życie w dobrowolnej posłudze prowadząc stałe schroniska dla bezdomnych, bezpłatną edukację dla biednych dzieci oraz zapewniając darmowe posiłki i pomoc medyczną a także pastoralną. Zfromadzenie to utrzymuje się jedynie z darów i wolnych datków ludzi takich jak Ty LUDZI DOBREJ WOLI. Dlatego z serca was prosimy o przyłączenie się do tego misyjnego dzieła. Obecnie jesteśmy w trakcie przygotowań do wysłania w grudniu kolejnego kontenera na Jamajkę. Jeśli chielibyście wspomóc tych biednych swoim aktem miłosierdzia, bardzo prosimy, abyście zapoznali się z litą najpotrzebniejszych rzeczy: ryż, groch, makaron, masło orzechowe, wszelkie produkty w puszkach, cukier, płatki owsiane, kaszki dla dzieci (baby cereal), mleko w proszku, pieluchy dla dzieci i dorosłych (bardzo prosimy!), mydło, szampon, papier toaletowy, puder, wózki inwalidzkie, szczoteczki i pasty do zębów, lekarstwa przeciwbólowe i przeciwgorączkowe oraz środki opatrunkowe. Zakupione produkty można przynosić przed każdą Mszą Świętą w sobotę lub niedzielę do następujących parafii: Październik 19/20 Parafia Św. Władysława, Jezuicki Ośrodek Milenijny Październik 26/27 Parafia Św. Piotra Apostoła w Itasca, St. Thomas Vilanova w Palatine Ofiary pieniężne można wysyłać pod adres: Missionares of the Poor, P.O. Box 34095, Chicago, IL. 60634 Po więcej informacji prosimy o kontakt z: Marta Robak - 847-312-6144 Anna Kawa: 773-592-6138 Chris Landfried - 773-858-9880 WITAMY Serdecznie witamy wszystkich, którzy uczęszczają do naszego kościoła, zarówno gości jak i długoletnich parafian, oraz nowoprzybyłych do naszej parafii. Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wsyłanie listownie do biura parafialnego. (Jeżeli jesteś nowym parafianinem skontaktujemy się z tobą w celu uzyskania dodatkowych informacji.) IMIĘ: TEL: ADRES: MIASTO/KOD ( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres ( ) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy

UŚMIECHNIJ SIĘ BABY BOTTLE PROJECT Począwszy od weekendu 12/13 października, zapraszamy naszych parafian do wzięcia udziału w specjalnej zbiórki pieniędzy, aby pomóc dla Centrum dla Kobiet. Centrum opiekuje się kobietami w ciąży okazując im życzliwość, szacunek, modlitwę i współczucie. Ta zbiórka nosi nazwę BABY BOTTLE PROJECT. Zainteresowanych wzięciem udziału w tej zbiórce prosimy w zabranie buteleczki do domu i zbieranie do niej drobnych pieniędzy. Prosimy o przyniesienie wypełnionych buteleczek do kościoła na weekend 2/3 listopada. Około 5000 kobiet przychodzi co roku do Centrum Kobiet i decydują o losie nienarodzonych dzieci. Centrum pomaga kobietom poprzez doradztwo, odzież i pomoc finansową. Dziękujemy za udział i pomoc w obronie życia. Prosimy o pamięć w waszych modlitwach. Dominikanin, franciszkanin i jezuita idąc ulicą nagle doznali objawienia. Ujrzeli Stajenkę Betlejemska i Świetą Rodzinę. Dominikanin upadł na kolana widzac tę wspaniałą ikonę Trojcy Świętej. Franciszkanin upadł na kolana widzac Króla Wszechrzeczy przychodzacego na świat w ubóstwie. Jezuita natomiast położył św. Józefowi rękę na ramieniu i zapytał: - Czy pomyślałes już, do jakiej szkoly wyślesz syna? Informacje parafialne: Godziny pracy biura parafialnego: Od poniedziałku do piątku: 9:00 am - 5:00 pm, sobota od 9 am do 12pm Msze Święte: Od poniedziałku do piątku: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska, 7:00 pm - polska Sobota: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska, 5:00 pm angielska, Niedziela: 7:30 am polska, 9:00 am angielska, 10:30 am polska; 12:00 pm angielska, 1:30 pm polska, 7:00 pm polska Dni świąteczne: 7:00 am polska, 8:15 am angielska, 10:00 am polska, 7:00 pm polska, 7:00 pm po angielsku - msza z dnia świątecznego (z wyjątkiem niedziel). Pierwszy Piatek miesiąca: Msza o 7pm. - polska Sakrament Pojednania: Niedziela: przed mszą świętą Poniedziałek - piątek: po mszy św. o godz. 7:00 am., 6:30-7:00 pm. Sobota: 4:30 pm - 5:00 pm Pierwszy piątek miesiąca: 6:00 pm - 7:00 pm Chrzest: Pierwsza niedziela miesiąca - po mszy o godz. 1:30 pm - Polski Drugą niedziela miesiąca - po mszy o godz12 pm - Angielski Rodzice dla, których jest to pierwsze dziecko powinni uczestniczyć w sesji przygotowania przed sakramentem. Sesje odbywają się w szkole o godzinie 7:30 pm w każdą pierwszą środę miesiąca (angielska) oraz trzecią środę miesiąca (polska). Sakrament Małżeństwa: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces. Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie.