06 Elster GmbH Edition 05.6 Tłumaczenie z języka niemieckiego D GB F L I E DK S P GR TR CZ RUS H www.docuthek.com Instrukcja obsługi Czujnik ciśnienia powietrza DL..H, DL.. Cert. version 05.5 Spis treści Czujnik ciśnienia powietrza DL..H, DL..... Spis treści... Bezpieczeństwo... Skontrolować celowość zastosowania... Klucz typu... azwy części.... Tabliczka znamionowa... Montaż.... Pomiar nadciśnienia.... Pomiar podciśnienia.... Pomiar różnicy ciśnień... Podłączenie elektryczne... astawianie...4 Próba działania....4 Osprzęt...4 Dane techniczne....6 Logistyka....6 Certyfikacja....6 Deklaracja zgodności....6 Kontakt...6 Bezpieczeństwo Przeczytać i przechować Przed montażem i eksploatacją należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Po montażu przekazać instrukcję użytkownikowi. Urządzenie należy zainstalować i uruchomić zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami. iniejsza instrukcja jest także dostępna pod adresem www.docuthek.com. Objaśnienie oznaczeń,,,... = czynność = wskazówka Odpowiedzialność ie przejmujemy żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek nieprzestrzegania instrukcji i wykorzystania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem. Wskazówki bezpieczeństwa Informacje zawarte w instrukcji ważne ze względów bezpieczeństwa są wyróżnione w następujący sposób: IEBEZPIECZEŃSTWO Sytuacje zagrażające życiu. OSTRZEŻEIE iebezpieczeństwo utraty życia lub groźba zranienia. OSTROŻIE Groźba wystąpienia szkód materialnych. Wszelkie prace mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego montera instalacji gazowych. Wszystkie podłączenia elektryczne może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. Przeróbki, części zamienne Wszelkie zmiany techniczne wzbronione. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. -
Skontrolować celowość zastosowania DL..H, DL.. Do kontroli rosnącego lub malejącego ciśnienia, do powietrza i spalin. DL..H powoduje przełączenie i zablokowanie przy rosnącym ciśnieniu, DL.. powoduje przełączenie i zablokowanie przy malejącym ciśnieniu. Zwolnienie blokady następuje manualnie. Działanie urządzenia jest zapewnione wyłącznie w obrębie wskazanych granic, patrz strona 6 (Dane techniczne). Wszelkie wykorzystanie w innych celach jest traktowane jako wykorzystanie niezgodne z przeznaczeniem. Klucz typu Ozna- Opis czenie DL Czujnik ciśnienia powietrza 0 50 Maks. nastawienie w mbar A Rp ¼, przyłącze do węża i pokrętło K Przyłącze do węża i pokrętło H Z blokadą przy rosnącym ciśnieniu Z blokadą przy malejącym ciśnieniu G - -4-5 -6-9 K T T Z pozłacanymi stykami Podłączenie elektryczne z zaciskami śrubowymi z zaciskami śrubowymi, IP 65 wtyczka 4-biegunowa, bez gniazda wtyczka 4-biegunowa, z gniazdem wtyczka 4-biegunowa, z gniazdem, IP 65 Dioda kontrolna czerwona/zielona dla 4 V=/~ iebieska lampka kontrolna dla 0 V~ Dioda kontrolna czerwona/zielona dla 0 V~ iebieska lampka kontrolna dla 0 V~ A astawienie z zewnątrz azwy części Test Część górna korpusu z pokrywką Część dolna korpusu Pokrętło 4 Przepust kablowy M6 5 DL..H, DL.. z przestawieniem manualnym 5 4 Tabliczka znamionowa D-4908 Osnabrück, Germany DL CE 0085AP0466 Maks. ciśnienie wlotowe p maks. = maksymalne ciśnienie niedeformujące, napięcie sieci, temperatura otoczenia, rodzaj ochrony: patrz tabliczka znamionowa. Montaż OSTROŻIE Aby nie dopuścić do uszkodzenia DL podczas montażu i w przebiegu eksploatacji, należy przestrzegać poniższych wskazówek: Przestrzegać maks. temperatury otoczenia, patrz strona 6 (Dane techniczne). - W przypadku wykorzystania węży silikonowych należy zastosować węże poddane dostatecznemu kondycjonowaniu termicznemu. Zapewnić, aby do wnętrza urządzenia nie przedostały się pary o zawartości silikonu. Do urządzenia nie mogą przedostawać się skropliny. W temperaturach minusowych możliwe nieprawidłowe działanie/awaria wskutek oblodzenia. Przy obecności ozonu w stężeniu ponad 00 μg/m trwałość użytkowa ulega skróceniu. W przypadku instalacji zewnętrznych, DL montować w miejscu zadaszonym i chronić przed bezpośrednim działaniem słońca (dotyczy także wykonania IP 65). Unikać wystawiania DL na działanie drgań wysokoimpulsowych. W przypadku silnie zmiennych ciśnień należy zainstalować dławik dolotowy, patrz strona 4 (Dławik dolotowy dla DL..A). Zapewnić dostateczną przestrzeń montażową. ie zasłaniać pokrętła. Położenie zabudowy dowolne, korzystnie z przeponą ustawioną pionowo. Wówczas punkt przełączenia p S odpowiada wartości nastawionej na skali SK, na pokrętle. W przypadku innych położeń zabudowy punkt przełączenia p S ulega zmianie i nie odpowiada już dłużej wartości nastawionej na skali SK, na pokrętle. Skontrolować punkt przełączenia. - p S = SK p S = SK + 0,8 mbar p S = SK - 0,8 mbar
Możliwości podłączenia Montaż za pomocą wkrętów samogwintujących do blachy o grubości mm: DL..AH, DL..A: Ø,5 x 8 mm lub Ø 4 x 8 mm. DL..KH, DL..K: Ø,5 x 6 mm. Zamontować DL. 49,5 (.9") DL..AH, DL..A Rp ¼,7 (0.") 44,5 (.7") Pomiar nadciśnienia lub = przyłącze dla nadciśnienia (+). Jeśli wykorzystane zostanie przyłącze należy zaślepić przyłącze. lub 4 = pozostaje otwarte celem wentylacji przestrzeni nad przeponą. Pomiar podciśnienia,5 (0.4") DL..KH, DL..K M6 x,5 8,5 (.") 54,5 (."),7 (0.") ø 6, (ø 0.4") lub 4 = przyłącze dla podciśnienia (-). lub = pozostaje otwarte celem wentylacji przestrzeni nad przeponą. Pomiar różnicy ciśnień 64 (.5") 45 (.8") M6 x,5 8,5 (.") Doprowadzić ciśnienie. DL..A: przyłącze jest w chwili dostawy zamknięte gumowym kapturkiem. DL..A lub = przyłącze dla większego nadciśnienia lub mniejszego podciśnienia (+). lub 4 = przyłącze dla mniejszego nadciśnienia lub większego podciśnienia (-). Przyłącza nie wykorzystane należy zaślepić. Test (4) = Rp /4 (+) = ø 4,75 x mm (+) = ø 4,75 x mm (-) (4 = Rp /8 (-)) adciśnienie, przyłącze lub Podciśnienie, przyłącze, po wykręceniu przyłącza, także przyłącze 4 DL..K (5) (4) = ø 4,75 x mm (+) = ø 4,75 x mm (-) (4 = Rp /8 (-)) (5 = ø 4,75 x mm (+)) adciśnienie, przyłącze Podciśnienie, przyłącze, po wykręceniu przyłącza, także przyłącze 4 Opcjonalnie: przyłącze kontrolne dla nadciśnienia, przyłącze 5 Podłączenie elektryczne W przypadku jednokrotnego przełączenia przez DL..G napięcia > 4 V i prądu > 0, A, warstwa złota na stykach ulega wypaleniu. Wówczas możliwe jest już tylko użytkowanie urządzenia przy takich samych lub wyższych wartościach napięcia i prądu. Czujnik ciśnienia DL można stosować w obszarach zagrożonych wybuchem strefy () i (), jeśli w obszarze bezpiecznym przyłączony jest wzmacniacz separacyjny wykonany jako środek roboczy Ex-i wg E 60079- (VDE 070-7):007. DL jako proste urządzenie elektryczne wg E 60079-:007 spełnia wymagania klasy temperatury T6, grupa II. Wewnętrzna indukcyjność/pojemność wynosi Lo = 0, μh/co = 8 pf. OSTROŻIE Aby nie dopuścić do uszkodzenia DL w przebiegu eksploatacji, należy przestrzegać zdolności przełączania, patrz strona 6 (Dane techniczne). -
Przy niższych zdolnościach przełączania, np. 4 V, 8 ma, przy zawartości silikonu lub oleju w powietrzu, zalecane jest wykorzystanie członu RC ( Ω, μf). C = µf O R = Ω Odłączyć doprowadzenie napięcia do instalacji. 4 5 6 7 M6 x,5: ø 4 0 mm Styki i zwierają przy rosnącym ciśnieniu. Styki i zwierają przy malejącym ciśnieniu. L O O 6 Doprowadzić ciśnienie. Obserwować przy tym punkt przełączenia na omomierzu i manometrze. Maks. ciśnienie wlotowe p maks. = 00 mbar = ciśnienie niedeformujące. Typ Zakres nastawiania* [mbar] Ciśnienie odblokowania** [mbar] DL 0..H,.. 0 0,4 DL 50..H,..,5 50 DL 50..H,.. 0 50 5 * Tolerancja nastawienia = ±5 % wartości skali. ** Różnica między ciśnieniem przełączenia i możliwym odblokowaniem. *** Średnia różnica przełączania przy nastawieniu min. i maks. Dryf punktu przełączenia w próbie wg E 854: czujnik ciśnienia powietrza: ± 5 %. Jeśli nie nastąpi zadziałanie DL w wymaganym punkcie przełączenia, należy skorygować zakres nastawiania pokrętłem. Upuścić ciśnienie i powtórzyć postępowanie opisane powyżej. Próba działania DL..A Zalecane jest przeprowadzenie próby działania raz w roku. Podczas pracy instalacji nacisnąć przycisk testujący czujnik ciśnienia dokonuje przełączenia. TEST + astawianie Punkt przełączenia należy nastawić za pomocą pokrętła. Odłączyć doprowadzenie napięcia do instalacji. Zdjąć pokrywkę korpusu, patrz strona 6 (Dane techniczne). Podłączyć omomierz. O O 4 astawić punkt przełączenia na pokrętle. 5 Podłączyć manometr. W przypadku różnicy ciśnień nacisnąć równocześnie oba przyciski. Osprzęt TEST + TEST Dławik dolotowy dla DL..A W przypadku silnych fluktuacji ciśnienia zalecamy zastosowanie dławika dolotowego (o zawartości metali kolorowych). Rp ¼ R ¼ 0 cm = mbar Ø otworu 0, mm, nr zamów.: 75456, Ø otworu 0, mm, nr zamów.: 75447. -4
Kątownik mocujący Z DL..K: nr zamów.: 749658 DL..A: nr zamów.: 74966 Zestaw lampki kontrolnej czerwonej lub niebieskiej 7,5 (0.") (0.04") 0 (0.9") 40 (.6") 59 (.") 7 (0.7"), (0.44") ø 4, (0.7") ø 5,5 (0.") ø 6 (0.") Lampka kontrolna czerwona: 0/0 V~, I =, ma, nr zamów.: 749040; 0/50 V~, I = 0,6 ma, nr zamów.: 749049. Lampka kontrolna niebieska: 0/0 V~, I =, ma, nr zamów.: 7496; 0/50 V~, I = 0,6 ma, nr zamów.: 7496. Zestaw mocujący ze śrubami, kształt U 75 (.95") 47,5 (.87") 40 (.57") 4 L O O O 0 (0.79") M4 x 50 (.97") 0 (.8") 0 (0.79") M4 x 0 O L O 45 (.77") 5 (0.98") Zestaw diody świecącej LED czerwonej/ zielonej 6 (0.4") 6 (0.6") 4 (0.94") 4-0, (.69") 64 (.5") 5, (0.") 0 9 (.5") (0.4") 4,0 +0, (0.7") r zamów.: 749587 Znormalizowana wtyczka aparatowa 4 V=, I = 6 ma; 4 V~, I = 8 ma, nr zamów.: 749089; 0 V~, I = 0,6 ma, nr zamów.: 74975. 4 + O O r zamów.: 749659-5
Zestaw z wężem r zamów.: 74997 Dane techniczne Rodzaj gazu: powietrze lub spaliny, gazy niepalne, gazy nieagresywne. Maks. ciśnienie wlotowe p maks. = ciśnienie niedeformujące: 00 mbar. Zdolność przełączania: U I (cos φ = ) I (cos φ = 0,6) DL 4 50 V~ 0,05 5 A~ 0,05 A~ 5 50 V~ 0,0 5 A 0,0 A DL..G 5 48 V= 0,0 A Maksymalna temperatura mediów i otoczenia: -5 do +60 C. Temperatura magazynowania i transportu: -0 do +40 C. Spełnia wymagania RoHS zgodnie z 00/95/WE. Przeponowy czujnik ciśnienia, nie zawiera silikonu. Przepona: BR. Korpus: tworzywo sztuczne PBT wzmocnione włóknem szklanym o niskim poziomie uwalniania gazu. Rodzaj ochrony wg IEC 6059: IP 54, IP 65. Klasa ochrony II wg VDE 006-. Średnica przewodu: 0,5 do,8 mm (AWG 4 do AWG ). Przepust kablowy: M6 x,5, średnica zaciskania Ø 4 do Ø 0 mm. Rodzaj podłączenia: zaciski śrubowe, maks. moment obrotowy 50 cm. Masa: DL..A: 00 g (7, oz), DL..K: 90 g (6,7 oz). Magazynowanie Produkt magazynować w suchym i czystym miejscu. Temperatura magazynowania: patrz strona 6 (Dane techniczne). Czas magazynowania: 6 miesięcy przed wykorzystaniem po raz pierwszy, w oryginalnym opakowaniu. W przypadku dłuższego magazynowania łączna trwałość użytkowa ulega skróceniu o okres przedłużonego magazynowania. Opakowanie Materiał opakowania należy usunąć jako odpad zgodnie z lokalnymi przepisami. Usuwanie w charakterze odpadu Elementy składowe przekazać do systemu selektywnej utylizacji odpadów zgodnie z lokalnymi przepisami. Certyfikacja Deklaracja zgodności Jako producent oświadczamy, że produkt DL, oznaczony numerem identyfikacyjnym produktu CE-0085AP0466, spełnia wymagania następujących dyrektyw i norm. Dyrektywy: 009/4/EC 006/95/EC Odpowiednio oznakowany produkt odpowiada wzorowi konstrukcyjnemu poddanemu próbie przez dopuszczoną placówkę 0085. Produkcja podlega kontroli zgodnie z procedurą nadzoru wg dyrektywy 009/4/EC Annex II paragraph. Elster GmbH Deklaracja zgodności w postaci skanowanej (D, GB) patrz www.docuthek.com Zgodność z wymogami dyrektywy RoHS Logistyka Transport Urządzenie chronić przed zewnętrznymi czynnikami mechanicznymi (uderzenia, udary, drgania). Z chwilą otrzymania produktu skontrolować zakres dostawy, patrz strona (azwy części). Bezzwłocznie zgłaszać uszkodzenia powstałe podczas transportu. Kontakt W przypadku zapytań natury technicznej prosimy o zwrócenie się do właściwej filii/przedstawicielstwa firmy. Adresy zamieszczono w Internecie, informacjami na temat adresów służy także firma Elster GmbH. Zmiany techniczne służące postępowi technicznemu zastrzeżone. Elster GmbH Strotheweg, D-49504 Lotte (Büren) Tel. +49 54 4-0 Faks +49 54 4-70 info@kromschroeder.com, www.kromschroeder.com -6