Mounting systems for solar technology



Podobne dokumenty
Systemy montażowe do instalacji solarnych INSTRUKCJA MONTAŻU. System MiniRail.

Systemy montażowe do instalacji solarnych. Instrukcja montażu. System SpeedRail.

Mounting systems for solar technology

Systemy montażowe do modułów fotowoltaicznych INSTRUKCJA MONTAŻU. System S-Rock.

Systemy montażowe do instalacji solarnych. Instrukcja montażu. SolidRail System Haki dachowe do esówek.

Mounting systems for solar technology

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin,

Instrukcja instalacji konstrukcji montażowej. Dach skośny dachówka ceramiczna 1 / 2017

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU BLACH DO PODŁOŻA STALOWEGO TYPU M5-P Z PODKŁADKĄ nr IM_M5-P_A14

fischer Solar-fix System montażu baterii słonecznych

Instrukcja instalacji konstrukcji montażowej. Dach skośny dachówka gont / łupek 1 / 2017

INSTRUKCJA MONTAŻU M ZAMOCOWANIA NA DACHY POKRYTE DACHÓWKĄ. cwlundberg.se

LORENZ System dachów skośnych. Wskazówki montażowe. LORENZ solo-kits

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI

Otwory: Ø 13,0 mm Materiał: stal nierdzewna Typ materiału: V4A V2A. Nazwa Długość Masa Ilość w opak. Nr katalogowy Nr katalogowy [mm] [kg/szt.] [szt.

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI

1.6 Prowadnica z szyną profilową, seria PM

WAŻNE : Zachować do późniejszego stosowania - Przeczytać uważnie. INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI

WAŻNE : Zachować do późniejszego stosowania - Przeczytać uważnie". INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU PŁYT WARSTWOWYCH DO PODŁOŻA STALOWEGO TYPU M6S-SP nr IM_M6S-SP_E19

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU BLACH DO DREWNA I BETONU TYPU MC2-P Z PODKŁADKĄ nr IM_MC2-P_A16

Jest mocowany zawsze na: krokwi dachowej z izolacją nakrokwiową lub bez niej

Instrukcja montażu. Konstrukcja aerodynamiczna na dach płaski IROC S3/OW3 SYSTEM POŁUDNIE/WSCHÓD ZACHÓD

Instrukcje montażu. Dla bezpiecznego i prawidłowego montażu wstępnego i końcowego

Prezentacja produktu. System montażowy Quick-Line

Instrukcja montażu. the next level. hermann. the next level

Karta danych produktu

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI

Sp. z o.o. i KONSERWACJI

PB III HD. R3 Bourton Industrial Park, Bourton on the Water, Glos, GL54 2HQ, UK Tel:

MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany

WAŻNE : Zachować do późniejszego stosowania - Przeczytać uważnie". INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI

MEFA - System montażowy szyn profilowych

BALUSTRADY SZKLANE SYSTEMY PS - Y 402

SPIS TREŚCI. Polska podział na strefy obciążenia śniegiem. Mapa opracowana na podstawie normy PN-EN

Wkręt samowiercący BiGHTY

Wkręt samowiercący ze skrzydełkami

alusen Systemy mocowań do urządzeń solarnych Przegląd produktów 2012 Solartechnik GmbH Made in Germany

INSTRUKCJA MONTAŻU UCHWYTÓW i KONSTRUKCJI DS-V2N

INSTRUKCJA MONTAŻU UCHWYTÓW i KONSTRUKCJI DS-V4N

W katalogu podano przykłady podstawowych zastosowań.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

Stabalux T. 5.0 Stabalux T 1

ABS-Lock T. Punkt kotwiczący według EN 795, klasa A + B, przetestowany dla wszystkich kierunków obciążenia, zamocowanie na belce stalowej

MEFA - System montażowy szyn profilowych

System EJOT HTK 2G. Nowe rozwiązanie systemowe do montażu łączników na dachach płaskich

Instrukcja montażu. Konstrukcja aerodynamiczna na dach płaski IROC S3/OW3

INSTRUKCJA MONTAŻU WIAT

MEFA-Punkty stałe z tłumieniem

Prowadnice z szyną profilową Seria MG

Instrukcja montażu dla instalatora. Kolektory płaskie. Konstrukcja nośna ST (2012/05) PL

Roto NT E5 Konserwacja, dozór techniczny i regulacja.

Instrukcja obsługi Obudowa zespołu EX-EBG. 1. Informacje o dokumencie. Content

Capanivo Seria CN 4000

Do stosowania w poziomie również w instalacjach nad głową

INSTRUKCJA MONTAŻU UCHWYTÓW KONSTRUKCJI DS-V5N

BEZPIECZEŃSTWO KONSTRUKCJI STALOWYCH

Dodatek do instrukcji montażu i obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU PŁYT WARSTWOWYCH DO DREWNA I BETONU TYPU MC2S-P nr IM_MC2S-P_A19

16 AKCESORIA. siegmund

INSTRUKCJA MONTAŻU UCHWYTÓW I KONSTRUKCJI DS-V1N

OBUDOWY I ROZDZIELNICE W OSŁONIE OGNIOSZCZELNEJ

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Złączki zaciskowe z żeliwa ciągliwego

Instrukcja obsługi Aktywator z wyjściem awaryjnym AZ/AZM 200-B40 AZ/AZM 201-B Informacje o dokumencie. Zawartość

BALUSTRADY SZKLANE SYSTEMY CECHY SYSTEMU PS - F 404 a SUNGLASS

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

Plan zabudowy. podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E

Montaż okna w przestrzeni izolacji ścian budynku jest prosty, pewny i szybki z wykorzystaniem Systemu JB-D. Turn ideas into reality.

KOMPONENTY SYSTEMU MONTAŻOWEGO AS 2.1 KOMPONENTY SYSTEMU AS 2.1 1

Prezentacja produktu. Carport solarny. Carport solarny comfort i eco. Energia słoneczna. Ciepło słoneczne. Technika montażu.

Instrukcja obsługi Sprzęgło - Pojazdy osobowe Przyrząd do pomiaru bicia bocznego Trzpień centrujący

YOUR BEST CONNECTIONS 1 HALFEN GmbH

Instrukcja obsługi Aktywator z odryglowaniem awaryjnym AZ/AZM 200-B Informacje o dokumencie. Zawartość

MC-Depot MC 2.10 nie izolowany

Akcesoria - instalacje rurowe i wentylacyjne

ecosyn - grip Zabezpieczenie przed odkręceniem przy pełnej nośności

ALU 5200-D. Instrukcja okuwania

MEFA-złącza zaciskowe dla rur SML i akcesoria

Blok termoizolacyjny WD w oknach dachowych Roto

Arkusz danych TERMSERIES TOS VUC 24VDC3,5A

HST 20 płaski próg do drzwi przesuwnych

Elastyczny system płaszczy o metalicznym wyglądzie

SYSTEM ZAWIESI INSTALACYJNYCH. Gwint przyłącza. Rozmiar [ mm ]

Instrukcja montażu dachu Centrale GOLD

Cennik 2017 PL Systemy fotowoltaiczne. Pakiety fotowoltaiczne Moduły fotowoltaiczne Systemy montażowe Inwertery sieciowe Połączenia i okablowanie

Blacha trapezowa T-18. karta produktu. zeskanuj kod QR i zobacz model 3D Rabka-Zdrój.

Konsole. Przegląd produktów. Konsola kątowa WK100/ / /200. Konsola kątowa WK725/ /550. Konsola kątowa WK300/ /350

Arkusz danych TERMSERIES TRS 24VDC 1CO

PLAN ZABUDOWY. podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 EL

INSTRUKCJA MONTAŻU M FLAGA Z INDYKACJĄ WYSOKOŚCI POKRYWY ŚNIEGOWEJ. cwlundberg.se. Flaga umieszczona na konsoli bez zaczepu

CONSUL BUSINESS TRANSFER MARKETING

Zanurzeniowe czujniki temperatury

SIŁOWNIK DO ZABUDOWY DB5

końcowa + narożna systemu linowego Sprawdzenie przez firmę ABS kompatybilności typów dachów podobnych systemów na żądanie.

3ZYBCIEJ GRMAGIC 1 GRMAGIC

Instrukcja montażu. ZipTex.2

Transkrypt:

Mounting systems for solar technology INSTRUKCJA MONTAŻU MINIRAIL SYSTEM PL

OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Informujemy, że należy przestrzegać naszych ogólnych wskazówek montażu. Są one dostępne na stronie www.k2-systems.com/downloads/produktinformationen.html. Systemy mogą być montowane i uruchamiane tylko przez osoby, które ze względu na swoje kwalifikacje (np. wykształcenie lub zawód) lub doświadczenie mogą zapewnić prawidłowe wykonanie prac. Przed montażem należy sprawdzić, czy produkt spełnia wymagania statyczne na miejscu. W przypadku systemów dachowych należy sprawdzić nośność dachu w miejscu montażu oraz ustalić, czy pozostałe powłoki (np. powłoka izolacyjna) nadają się do montażu. Należy bezwzględnie przestrzegać krajowych i lokalnych przepisów budowlanych, norm i przepisów w zakresie ochrony środowiska. Przestrzegać przepisów BHP, odpowiednich norm oraz przepisów zrzeszeń zawodowych W szczególności przestrzegać następujących regulacji: stosować odzież ochronną (przede wszystkim kask ochronny, obuwie robocze i rękawice); podczas prac na dachu przestrzegać przepisów dotyczących robót dachowych (stosować np. zabezpieczenie przed upadkiem, rusztowanie z systemem asekuracyjnym od wysokości okapu 3 m itp.); podczas całego procesu montażu niezbędna jest obecność dwóch osób, aby w razie ewentualnego wypadku móc zapewnić szybką pomoc. Systemy montażowe K2 podlegają stałej modernizacji. Może to powodować zmiany w procesie montażu. Dlatego przed każdym montażem należy zapoznać się z aktualną wersją instrukcji montażu dostępną na stronie http://www.k2-systems.com/downloads/produktinformationen.html. Na życzenie możemy także przesłać aktualną wersję. Należy przestrzegać instrukcji montażu producentów modułów. Wyrównanie potencjału między poszczególnymi elementami systemu należy przeprowadzić zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. W trakcie całego montażu należy zadbać o to, aby w miejscu montażu dostępny był co najmniej jeden egzemplarz instrukcji montażu. Nie ponosimy odpowiedzialności za wady i szkody wynikające z nieprzestrzegania naszych wytycznych i instrukcji montażu oraz użycia nie wszystkich komponentów systemu, jak również zamontowania i zastosowania elementów konstrukcji innych producentów. Rękojmia w tym zakresie jest wykluczona. W razie nieprzestrzegania naszych ogólnych wskazówek bezpieczeństwa oraz zamontowania i zastosowania elementów konstrukcji innych producentów K2 Systems GmbH zastrzega sobie wyłączenie odpowiedzialności. Jeśli użytkownik przestrzega wszystkich wskazówek bezpieczeństwa, a system został prawidłowo zamontowany, udzielamy 12-letniej gwarancji na produkt Proszę zapoznać się z naszymi warunkami gwarancji, dostępnymi do wglądu na stronie www.k2-systems.com/downloads/produktinformationen. html. Na życzenie możemy przesłać warunki gwarancji. Demontaż systemu należy przeprowadzić w oparciu o etapy montażu w odwrotnej kolejności. ZASADY OGÓLNE Należy bezwzględnie przestrzegać ogólnych zasad dotyczących montażu. Zasady te są dostępne na stronie: http://www.k2-systems.com/downloads/produktinformationen.html Dane dostępowe do strefy klienta można uzyskać pod numerem +49 7159 42059-0 Przy zastosowaniu poniższych warunków można standardowo zamontować system MiniRail. Nawet w sytuacji, gdy przy uwzględnieniu współczynników bezpieczeństwa system spełnia wyższe wymogi, należy w razie przekroczenia podanych wartości skontaktować się z przedstawicielem K2 Systems w celu przeprowadzenia kontroli. Parametry dachu grubość blachy trapezowej 0,5 mm (przy S235 według DIN EN 10025-1) lub 0,5 mm dla aluminium (przy wytrzymałości na rozciąganie 195 n/mm 2 ) szerokość karbu min. 25 mm (mierzona na powierzchni przylegania karbu) (odstęp między karbami do 175 i 202 350 mm) nachylenie dachu 5 65 Wymagania statyczne obciążenie wiatrem maks. 0,9 kn/m 2 (w środkowej strefie dachu H i I) obciążenie śniegiem maks. 1,8 kn/m 2 odpowiednia siła utrzymująca pokrycie dachu na konstrukcji nośnej Ważne wskazówki montażu w miejscu montażu należy zapewnić uziemienie (ew. użyć zacisku z ochroną odgromową) po maks. 18 m należy zapewnić termiczne rozdzielenie elementów jeśli blacha trapezowa jest przymocowana za pomocą kalot, nie wolno do nich przykręcać szyn MiniRail. Przed montażem należy zmierzyć odstępy maksymalna powierzchnia pojedynczego modułu do 1,7 m 2 MiniClamps dla wysokości ramy montażowej 34 50 mm zastosowanie MiniClamps dla układu Pejzaż oraz Portret minimalna odległość MiniClamps od końca szyny 20 mm pozycja MiniClamps między dwiema śrubami samogwintującymi należy przestrzegać instrukcji producenta dotyczących miejsc przeznaczonych na zaciski i montażu modułów (patrz karta informacyjna producenta) dociągnięcie śruby M8, 14 nm Elementy konstrukcji K2 ze stali nierdzewnej są oferowane w różnych klasach odporności na korozję. Należy zawsze sprawdzić, jakie obciążenie korozją przewidywane jest dla danej konstrukcji lub elementu. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 2 8 Zasady ogólne 3 8

W SKRÓCIE: POTRZEBNE NARZĘDZIA MINIRAIL SET COMPONENTS Systemy montażowe K2 Systems są zoptymalizowane w celu maksymalnego ułatwienia montażu. Zakres dostawy nie obejmuje jedynie potrzebnych narzędzi. Poniżej przedstawiono narzędzia potrzebne do montażu: Portret Wkrętarka akumulatorowa Z nasadką dla WK 6 mm i WK 8 mm (WK = wymiar klucza) MiniClamp MC (zacisk środkowy) 1006480 Pejzaż Klucz dynamometryczny WK 6 mm Sznur traserski Miarka Opcjonalnie element K2 Spacer (schemat montażu dla układu Pejzaż) Element K2 Spacer służy do łatwego pomiaru odstępu między szynami. Skalę elementu K2 Spacer należy dopasować do szerokości modułu przy odliczeniu szerokości szyn MinRail wynoszącej 74 mm. Pejzaż Portret K2 MiniRail Zestaw MC 40 szyn MiniRail z uszczelką EPDM (aluminium, EPDM) 40 MiniClamps MC, zamontowane (aluminium) 170 śrub samogwintujących (stal szlachetna, EPDM) 2000080 taśma uszczelniająca EPDM Prowadnica dla MiniClamp K2 MiniRail Zestaw EC 20 szyn MiniRail z uszczelką EPDM (aluminium, EPDM) 20 MiniClamps MC, zamontowane (aluminium) 85 śrub samogwintujących (stal szlachetna, EPDM) Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 4 8 5 8

OGÓLNE WSKAZÓWKI MONTAŻU DLA UKŁADU PORTRET I PEJZAŻ MONTAŻ SYSTEMU MINIRAIL WYMIERZENIE I ZAMOCOWANIE SZYNY 1 MOCOWANIE MODUŁÓW 3 A A C B B Zamontować szynę MiniRail za pomocą śrub samogwintujących, dokręcając je do oporu. Położyć moduły i dokręcić MiniClamp EC / MC w miejscach przeznaczonych na zaciski, moment siły dokręcania 14 nm Zacisk musi znajdować się w złączu śrubowym. C Zacisk musi być oddalony o co najmniej 2 cm od krawędzi. WYMIERZENIE POZOSTAŁYCH SZYN 2 Moduły należy zamocować na szynach montażowych zgodnie z instrukcjami producenta dotyczącymi zacisków. Gotowe WIDOK ZAMONTOWANEGO SYSTEMU Miejsca przeznaczone na zaciski patrz instrukcje montażu producenta modułów Po 18 m należy zapewnić termiczne rozdzielenie elementów, tzn. nowe pole modułów musi zaczynać się nową szyną. 18 m max. 18 m max. 6 8 7 8

Gotowe DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR SYSTEMU MONTAŻOWEGO K2. Systemy K2 Systems umożliwiają szybki i łatwy montaż. Mamy nadzieję, że niniejsza instrukcja okazała się przydatna. Chętnie poznamy Państwa sugestie, pytania i propozycje ulepszeń. Wszystkie dane kontaktowe dostępne są tutaj: http://www.k2-systems.de/kontakt.html Infolinia serwisowa: +49 (0)7159 42059-0 Obowiązuje prawo niemieckie z wyłączeniem Konwencji Narodów Zjednoczonych o Umowach Międzynarodowej Sprzedaży Towarów. Sądem właściwym jest Stuttgart. Obowiązują nasze Ogólne Warunki Świadczenia Usług, dostępne na stronie: Internet: www.k2-systems.com CERTYFIKATY SYSTEMÓW I PRODUKTÓW K2 Systems to bezpieczne systemy połączeniowe, najwyższa jakość i precyzja. Nasi klienci i partnerzy wiedzą o tym od dawna. Nasze kompetencje i produkty zostały sprawdzone i potwierdzone przez niezależne placówki, które wydały odpowiednie certyfikaty. Service & Quality 8 8