Piece konwekcyjne z nawilŝaniem LAINOX - linia REC-M. Instrukcja obsługi , , ,

Podobne dokumenty
Piece konwekcyjne z zaparowaniem LAINOX - linia REC-M. Instrukcja obsługi , , ,

Patelnia przechylna gazowa linia M700 oraz M900. wszystkie modele. Instrukcja obsługi

(pojemniki GN z pokrywkami widoczne na zdjęciach powyŝej nie stanowią standardowego wyposaŝenia bemarów)

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Piec elektryczny multifunkcyjny 4 x GN2/3. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

Komora rozrostu , Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line

Szafy chłodnicze i mroźnicze (seria M) Instrukcja obsługi , , (chłodnicze) , , (mroźnicze)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

Mikser ręczny. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Maszynka do makaronu PROFI LINE. Instrukcja obsługi

UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , ,

Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Kuchnie elektryczne z płytą ceramiczną, stołowe Seria M600 - MBM. Instrukcja obsługi EVC26, EVC46

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

Shaker do koktajli mlecznych. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

LINIA 390 BEMAR LB-1.1 BEMAR LB-2.1

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FK100Z FK120Z FK150Z

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy. Modele: FK150ZP

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

POMIESZCZENIOWY ELEMENT NAWILŻAJĄCY

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FM-1210SA1 FM-1212SA1 FM-1215SA1

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

1. PIEC KONWEKCYJNO-PAROWY MIN 6 PÓŁKOWY

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

Młynek do mielenia kawy - automatyczny. Instrukcja obsługi

POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5

Plan instalacyjny. Automat myjąco dezynfekujący. pl PL PG 8583 CD. M. Nr

Cutter 3 l. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

Kuchnie gazowe linia M700 oraz M900. modele stołowe, na podstawach z piekarnikiem gazowym lub elektrycznym. Instrukcja obsługi

Szklany czajnik z regulacją temperatury

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Kuchnie elektryczne, stołowe seria M600 - MBM. Instrukcja obsługi E26, E46

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ZMIĘKCZACZ DO WODY

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

BAHIA grzejnik łazienkowy

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

Wilk do mięsa HENDI 12, HENDI 22 Kitchen Line

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

Przecinarka plazmowa Stamos Selection S-PLASMA 85CNC S-PLASMA 85CNC Plasma Cutter CNC

Piece Combi Hendi by Lainox Profi Line. Instrukcja obsługi , ,

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

Transkrypt:

Piece konwekcyjne z nawilŝaniem LAINOX - linia REC-M 224960, 224977, 224984, 224999 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

UWAGA: wszystkie urządzenia wymagające stałego podłączenia do sieci wodnej (między innymi niniejsze urządzenie) koniecznie muszą mieć podłączony dodatkowo zmiękczacz wody usuwający z niej związki wapnia i magnezu. Zmiękczacz musi być uŝytkowany zgodnie z zaleceniami producenta zawartymi w instrukcji obsługi. W przypadku braku podłączenia zmiękczacza lub jego złego uŝytkowania i/lub regeneracji dystrybutor nie będzie uznawać reklamacji związanych z naprawami wynikającymi z zakamienienia urządzenia. Zaleca się stosowanie zmiękczaczy z bogatej oferty HENDI W odpowiednim doborze konkretnego modelu pomoŝe Ci przedstawiciel handlowy firmy HENDI Do prawidłowej regeneracji zmiękczaczy zalecamy: o Tabletki solne, worek 25 kg kod: 231265 Stopnie niemieckie ( dh) Stopnie francuskie ( fh) Twardość wody mmol/l Stopnie Clarka Podłączenie zmiękczacza powyŝej 24 powyŝej 40 powyŝej 4,2 powyŝej 28 Konieczne 18-24 32-40 3,2 4,2 22-28 Konieczne 12-18 19 32 2,1 3,2 13-22 Konieczne 4-12 7-19 0,7 2,1 5-13 Konieczne poniŝej 4 poniŝej 7 poniŝej 0,7 poniŝej 5 Niewymagane 2

SPIS 1 INFORMACJE OGÓLNE 2 DANE TECHNICZNE 3 WYMAGANIA SZCZEGÓLNE DOTYCZĄCE MIEJSCA INSTALACJI 4 WYMOGI USTAWOWE, PRZEPISY TECHNICZNE I DYREKTYWY 5 USTAWIENIE 6 POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE I EKWIPOTENCJALNE 7 PODŁĄCZENIE DOPROWADZENIA I ODPROWADZENIA WODY: 8 OTWORY WENTYLACYJNE 9 ODDANIE DO UZYTKU I SZKOLENIA 10 WAśNE INFORMACJE DLA UśYTKOWNIKA 11 OPIS WYŚWIETLACZA I PRZYCISKÓW 12 OSTRZEśENIA 13 INFORMACJE O POJEMNIKACH GN I TRYBACH DZIAŁANIA 14 PROBLEMY W FAZIE PIECZENIA 15 KONSERWACJA MYCIE 16 SCHEMATY INSTALACYJNE Str. 3 4 5 5 6 7 8 8 9 9 10 11 11 12 12 13 Producent nie ponosi odpowiedzialności za niezgodności w niniejszej instrukcji wynikające z kopiowania lub pomyłek drukarskich. Producent zastrzega sobie prawo do dowolnej modyfikacji produktów, bez zmiany ich cech podstawowych. Kopiowanie niniejszej instrukcji w części lub w całości w dowolny sposób jest niedozwolone, o ile nie zostało wcześniej uzgodnione na piśmie z producentem. 3

1 INFORMACJE OGÓLNE 1.1 Instalację, rozruch i konserwację pieca przeprowadzić musi autoryzowany serwis. 1.8 Przykładowa tabliczka znamionowa: 1.2 Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję, zawiera ona ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa podczas instalacji, użytkowania i konserwacji. Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu na przyszłość. 1.3 Urządzenie należy używać zgodnie z przeznaczeniem, tzn. do obróbki żywności, inny sposób użytkowania urządzenia uważany jest za niepoprawny i jako taki jest niebezpieczny. 1.4 Po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. W razie wątpliwości przerwać instalację urządzenia i natychmiast skontaktować się z obsługą klienta lub sprzedawcą. 1.5 Materiały opakowaniowe stanowią potencjalne zagrożenie, nie wolno zostawiać ich w miejscu dostępnym dla dzieci. 1.6 Materiały opakowaniowe należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Zazwyczaj oznacza to odpowiednie segregowanie materiałów opakowaniowych. 1.7 Przed umiejscowieniem i podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy parametry sieci (elektrycznej i wodociągowej) są zgodne z wartościami na tabliczce znamionowej. Tabliczka znamionowa znajduje się po prawej stronie, u dołu urządzenia. 1.9 Położenie wlotów jest wyraźne oznaczone. Patrz schematy instalacyjne dołączone do instrukcji. 1.10 W przypadku awarii albo nieprawidłowego działania, należy natychmiast wyłączyć piec! 1.11 Na czas instalacji lub konserwacji zaleca się zakładanie rękawic ochronnych. 1.12 Naklejka bezpieczeństwa Maksymalna wysokość układania pojemników z płynami. UWAGA: aby uniknąć poparzenia, nie napełniać pojemników płynami lub żywnością, która może zmienić stan na ciekły w trakcie obróbki powyżej oznaczonego poziomu. 1600 mm 4

2 DANE TECHNICZNE TABELA 1: DANE OGÓLNE - PIECE ELEKTRYCZNE Napięcie Model Częstotliwość Całkowita moc zasilania wejściowa Ampery Kabel olejoodporny 224960 AC 230 V 50 Hz 2,6 11 3 x 1,5 mm 2 224977 224984 3N AC 400 V 3N AC 400 V 50 Hz 7,25 50 Hz 12,5 16 9 32 18 4 x 2,5 mm 2 5 x 1,5 mm 2 4 x 6,0 mm 2 5 x 2,5 mm 2 224999 3N AC 400 V 50 Hz 14,5 32 18 4 x 6,0 mm 2 5 x 2,5 mm 2 Ostrzeżenie: Wyłącznik różnicowoprądowy instalowany między siecią a urządzeniem musi być dostosowany do wycieku mocy zainstalowanej 1 ma x kw. TABELA 2: OGÓLNE PARAMETRY PRZYŁĄCZA WODNEGO Model Ciśnienie wody Doprowadzenie wody 224960 150-500 kpa R 3/4 224977 150-500 kpa R 3/4 224984 150-500 kpa R 3/4 224999 150-500 kpa R 3/4 5

3 WYMAGANIA SZCZEGÓLNE DOTYCZĄCE MIEJSCA 3.1 Zalecane jest umieszczenie urządzenia pod wyciągiem, co umożliwi szybkie i ciągłe usuwanie oparów powstających w czasie pieczenia. 3.4 Odłącznik elektryczny i zawory odcinające wodę i gaz muszą znajdować się blisko urządzenia, w miejscu łatwo dostępnym dla użytkownika. 3.2 Obowiązujące przepisy CEI (włoskiej komisji elektrotechnicznej) wymagają instalacji przełącznika wielobiegunowego między piecem a gniazdem zasilania, z przynajmniej 3 mm przerwą stykową dla każdego bieguna. 3.3 Piec wymaga podłączenia do źródła zimnej wody, które musi być wyposażone w zmiękczacz o odpowiednich parametrach przepływu i ciśnienia (patrz dane techniczne i punkt dotyczący podłączenia wody). Na każdym przewodzie wody należy zainstalować zawór odcinający. 4 WYMOGI USTAWOWE, PRZEPISY TECHNICZNE I DYREKTYWY W trakcie instalacji należy przestrzegać poniższych wymogów: 4.4 wymogów CEI dotyczących instalacji elektrycznych; 4.1 norm dotyczących zdrowia i higieny w kuchniach i placówkach gastronomicznych; 4.5 regulaminu dostawcy energii elektrycznej; 4.6 innych przepisów miejscowych. 4.2 obowiązujących przepisów budowlanych i norm przeciwpożarowych; 4.3 obowiązujących wytycznych zapobiegania wypadkom; 6

5 POŁOśENIE URZĄDZENIA 5.1 Aby odpowiednio umiejscowić urządzenie, zalecane jest zastosowanie podstawy oferowanej przez producenta. W innym przypadku należy uwzględnić wagę urządzenia. 5.2 Przed ustawieniem pieca w wybranym położeniu należy podłączyć przewody doprowadzające i spustowe wody do odpowiednich przyłączy (patrz punkty opisujące przyłącza wody i kanalizacji). 5.3 Odległości od innych urządzeń lub ścian umożliwiające dostęp serwisowy podano na schemacie instalacyjnym pieca. W przypadku bezpośredniej instalacji przy ścianie z materiałów łatwopalnych należy zapewnić odpowiednią izolację cieplną. Należy ściśle przestrzegać obowiązujących przepisów przeciwpożarowych. Nie wolno zasłaniać otworów w obudowie pieca, aby umożliwić odprowadzenie ciepła z przedziału elektrycznego. Należy postępować zgodnie ze schematami instalacyjnymi. 5.4 Po zainstalowaniu urządzenia należy zabezpieczyć kabel zasilający, nie wolno go napinać ani ciągnąć. 5.5 Urządzenie musi być wypoziomowane: należy wyeliminować wszelkie odchylenia od poziomu. Różnice poziomów lub pochylenie mają negatywny wpływ na działanie pieca. 5.6 Zdjąć wszystkie materiały opakowaniowe, usunąć folię ochronną z zewnętrznych powierzchni pieca. 7

6 POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE I EKWIPOTENCJALNE 6.1 Ponieważ piec jest urządzeniem typu X (piec bez kabla zasilającego i wtyczki), kabel i inne wyposażenie niezbędne do podłączenia muszą być zapewnione przez instalatora. Kabel musi spełniać wymogi określone w tabeli 1 Dane ogólne. Jak wspomniano wyżej, piec należy podłączyć do zasilania za pomocą przełącznika wielobiegunowego z przynajmniej 3 mm odległością między stykami na każdym biegunie. 6.2 Aby uzyskać dostęp do tablicy zaciskowej, należy odkręcić śruby mocujące i zdjąć tylną część obudowy (wszystkie modele). 6.3 Kabel należy przeprowadzić przez zacisk z tyłu. Poszczególne przewody są następnie mocowane do odpowiednich zacisków na tablicy. Przewód uziemienia musi być dłuższych od pozostałych, aby przewody pod napięciem zostały odłączone jako pierwsze w przypadku pociągnięcia za kabel lub uszkodzenia zacisku. Należy sprawdzić sprawność odłącznika. 6.4 Piec wymaga także połączenia ekwipotencjalnego z innymi urządzeniami w kuchni. Należy podłączyć przewód o przekroju nominalnym 10 mm 2 do odpowiedniego zacisku z tyłu urządzenia, oznaczonego międzynarodowym symbolem. W ten sposób podłączone są wszystkie urządzenia w pomieszczeniu, a także podłączone do systemu uziemienia budynku. 6.5 Bezpieczeństwo elektryczne urządzenia gwarantowane jest wyłącznie w przypadku poprawnego podłączenia do sprawnej instalacji uziemienia, zgodnie z obowiązującymi normami. 6.6 Ponieważ wszystkie piece serii są wyposażone w wentylator o zmiennym kierunku (ruch łopat w prawo i lewo), kierunek obrotu wentylatora nie ma znaczenia. Podczas rozruchu urządzenia należy sprawdzić, czy wentylator jest wypoziomowany i swobodnie się obraca. 8

7 PODŁĄCZENIE DOPROWADZENIA I ODPROWADZENIA WODY 7.1 CIŚNIENIE WODY Ciśnienie wody w sieci musi zawierać się w zakresie od 150 do 500 kpa, patrz Dane techniczne. Jeśli ciśnienie na wejściu jest wyższe, należy zainstalować zawór redukcyjny pomiędzy piecem a siecią. 7.2 PODŁĄCZENIE WODY DO PAROWNIKA (tylko model 5 + 5 x GN 1/1) Woda dostarczana do parownika musi być zimna i zmiękczona albo gorąca (maks. 50 C), zgodnie z poniższymi informacjami. Złącze wody to R 3/4". Przewód doprowadzający wodę musi być dostarczony przez instalatora. Między piecem a przyłączem należy zainstalować zawór odcinający. 7.3 PARAMETRY WODY Parametry wody muszą być zgodne z podanymi poniżej wartościami, co pozwoli uniknąć korozji, która ma wyjątkowo negatywny wpływ na urządzenie i powstaje w przypadku zasilania wodą zbyt miękką lub zbyt twardą, oraz zapobiec odkładaniu się kamienia w piecu i układzie wody w przypadku dostarczania wody zbyt twardej. Twardość: między 3 a 6 fh PH: wyższe niż 7.5 Chlorki mniej niż 30 ppm Wartości są istotne dla zapewnienia odpowiednich parametrów wody dostarczanej do urządzenia! 8 OTWORY WENTYLACYJNE 8.1 Nie wolno zamykać otworów wentylacyjnych A i B, zasłaniać ich ani podłączać do innych przewodów. 9

9 URUCHOMIENIE I PRÓBY 9.1 Natychmiast po podłączeniu należy sprawdzić urządzenie i całość instalacji. Należy sprawdzić w szczególności: czy nie ma pozostałości folii ochronnej na ściankach zewnętrznych i czy piec jest pusty; czy wszystkie otwory wentylacyjne są odsłonięte; czy złącza wykonane są zgodnie z instrukcją; czy spełnione są wszystkie wymagania dotyczące bezpieczeństwa, obowiązujące normy i przepisy; czy nie występują wycieki ze złączy gazu i wody; 9.2 Ostrożnie założyć obudowę z prawej strony. 9.3 Należy sporządzić dokładny protokół z próby i przedstawić klientowi do akceptacji i podpisu. Od tego momentu rozpoczyna się bieg gwarancji na urządzenie. 10 WAśNE INFORMACJE DLA UśYTKOWNIKA 10.1 Korzystając z instrukcji, wskazać użytkownikowi funkcje, zabezpieczenia, poprawny sposób użytkowania i przede wszystkim harmonogram serwisowania pieca. 10.2 Upewnić się, że użytkownik wie o czynnościach naprawczych lub konserwacyjnych, które mogą być z czasem wymagane i które muszą być wykonane przez autoryzowanego serwis. 10.3 Należy wyjaśnić użytkownikowi, że w przypadku awarii lub nieprawidłowej pracy urządzenia, wszystkie podłączone media (woda, energia elektryczna i gaz) należy natychmiast odciąć. 10.4 Zachować na przyszłość instrukcję instalacji i schemat elektryczny. Wyjaśnić użytkownikowi, że instrukcję obsługi dostarczoną z piecem należy przechowywać w pobliżu urządzenia. Zaleca się zapisać w instrukcji nazwisko i numery kontaktowe autoryzowanego serwisu. 10.5 Wyjaśnić użytkownikowi, że niektóre błędy obsługi wynikają czasem z prostych pomyłek lub przeoczenia, np. niewłączenia lub niepodłączenia mediów. Należy także przeszkolić pracowników kuchni w zakresie użytkowania urządzenia i znajomości zasady jego działania. Powtarzające się lub trwałe usterki należy zgłosić autoryzowanemu serwisowi.! UWAGA Pieczenie potraw z dodatkiem alkoholu jest niedozwolone!

11 OPIS WYŚWIETLACZA I PRZYCISKÓW 10

12 OSTRZEśENIA 12.1 Awaria zasilania W przypadku awarii zasilania w trakcie pracy urządzenia, trwający cykl zostanie zatrzymany, piec automatycznie włączy się po przywróceniu zasilania. 12.2 Otwarcie drzwi w trakcie pieczenia albo nagrzewania W przypadku otwarcia drzwi podczas pieczenia piec zatrzyma się, po zamknięciu drzwi cykl roboczy zostanie przywrócony. 12.3 Chwilowe zatrzymanie pieczenia Obrócić pokrętło B do położenia 0 (zero). 12.4 Zatrzymanie stałe Aby zatrzymać bieżący cykl albo zmienić tryb pieczenia, obrócić pokrętło b do położenia 0 (zero). 13 INFORMACJE O POJEMNIKACH GN I TRYBACH DZIAŁANIA 13.1 Aby uzyskać optymalne wyniki, zaleca się umieszczać na każdym pojemniku GN 2/3 nie więcej niż 2,5 kg żywności; a na każdym pojemniku GN 1/1 nie więcej niż 4 kg. Liczba pojemników GN i maksymalne zalecane obciążenie: 224960-4 pojemniki GN 2/3 h=65, maksymalne zalecane obciążenie: 10 kg produktów 224977-5 pojemników GN 1/1 h=65, maksymalne zalecane obciążenie: 20 kg produktów 224984-7 pojemników GN 1/1 h=65, maksymalne zalecane obciążenie: 28 kg produktów 224999-10 pojemników GN 1/1 h=65, maksymalne zalecane obciążenie: 40 kg produktów 11

14 PROBLEMY W FAZIE PIECZENIA 14.1 Pieczenie nie jest równomierne? Produkty są zbyt blisko siebie. Zawsze należy sprawdzać, czy pomiędzy potrawami jest dobra cyrkulacja powietrza. Pojemniki/naczynia są zbyt blisko siebie. Ważne: Temperatury stosowane w piecu statycznym nie są odpowiednie do zastosowania w przypadku pieca konwekcyjnego, gdyż są zbyt wysokie. Słaba cyrkulacja powietrza. Sprawdzić tabelę pieczenia, przyczyny mogą być następujące: - zbyt wysoka temperatura - kontakt z gorącym powietrzem źle wpłynie na potrawę. (W takim przypadku konieczne jest umieszczenie żywności w głębszym pojemniku) Obniżyć temperaturę o 20% i wydłużyć czas pieczenia o kilka minut. 14.2 Produkty za bardzo wyschły? Czy podczas pieczenia dostarczono wystarczającej ilości wilgoci? Sprawdzić, czy nawilżacz działa. Czy produkty zostały polane olejem? Skrócić czas pieczenia. Ostrzeżenie: Jedną z zalet pieców konwekcyjnych jest równomierne pieczenia, jeśli pieczenie nie jest równomierne, oznacza to, że wystąpił błąd po stronie użytkownika. Oczywiście wszystko zależy od produktów i przepisy. 15 KONSERWACJA MYCIE 15.1 Przed przystąpieniem do mycia należy odłączyć urządzenie od zasilania. 15.2 Idealne pieczenie wymaga dokładnego mycia. Mycie musi być wykonywane codziennie; opisane modele urządzenia umożliwiają umycie w kilka minut. Codzienne czyszczenie pieca zapewnia bezproblemową eksploatację: - zapewnia niezmieniony smak i zapach potraw. - Praca urządzenia jest równiejsza i bez oparów. - Zużycie energii jest niższe. - Mycie pozwala także uniknąć drogich i trudnych prac konserwacyjnych. 15.3 Ostrzeżenie: przed rozpoczęciem użytkowania nowego pieca, należy dokładnie wyczyścić komorę pieczenia, aby uniknąć ryzyka utleniania albo chemicznej reakcji z resztkami organicznymi. Powierzchnie urządzenia wykonane ze stali nierdzewnej należy dokładnie czyścić. Do czyszczenia komory pieca albo obudowy nie wolno używać substancji na bazie kwasów ani powodujących korozję, wełny stalowej ani drucianych szczotek (myć tylko gorącą wodą z odpowiednim środkiem myjącym). 15.4 NIE DOPUSZCZAĆ DO OSADZANIA SIĘ SOLI NA STALOWYCH POWIERZCHNIACH URZĄDZENIA, W RAZIE PRZYPADKOWEGO OSADZENIA SIĘ SOLI, NALEŻY JĄ NIEZWŁOCZNIE SPŁUKAĆ. 15.5 Nigdy nie myć pieca strumieniem wody pod ciśnieniem. 12

16 SCHEMATY INSTALACYJNE Kabel zasilający Wylot pary z pieca Ø mm Wlot zmiękczonej wody Ø 13

SCHEMATY INSTALACYJNE 224960 SCHEMATY INSTALACYJNE 224977

SCHEMATY INSTALACYJNE 224984 SCHEMATY INSTALACYJNE 224999

Dystrybutor w Polsce: Hendi Polska Sp. z o.o. ul. Magazynowa 5 62-023 Gądki Polska Tel: +48 61 6587000 Fax: +48 61 6587001 www.hendi.pl info@hendi.pl (ver. : 03/2016)