SAVE VTC 200. Instrukcja obsługi

Podobne dokumenty
SAVE VTC 200. Instrukcja obsługi

SAVE VTR 200/B. Instrukcja obsługi. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego PL A001

SAVE VTR 300/B. Instrukcja obsługi. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego PL A001

SAVE VTR 150/K. Instrukcja obsługi

VR 300 ECV/B (1000 W / 500 W)

Kompaktowe centrale wentylacyjne. Topvex FR, SR, TR

Montaż i obsługa serwisowa

Montaż i obsługa serwisowa

Montaż i obsługa serwisowa

Montaż i obsługa serwisowa

Instrukcja instalacji

Centrale wentylacyjne z odzyskiem ciepła

Montaż i obsługa serwisowa

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Montaż i obsługa serwisowa

VUT PE EC - wymiennik przeciwprądowy, nagrzewnica elektryczna, silniki EC

Montaż i obsługa serwisowa

A. Korzystanie z panelu sterowania

PROGRAMATOR TYGODNIOWY

Montaż i obsługa serwisowa

Instrukcja obsługi panelu AirS

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi. v_1_01

MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

UniCentral. Automatyka wentylacji. Instrukcja użytkownika. Instrukcja użytkownika UniCentral. str. 1

Montaż i obsługa serwisowa

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Przewodnik po funkcjach GOLD wersja E/F SMART Link DX

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Kontroler w interfejsie - zdalny - HRU-MinistCONT-WiFi

MPA-W z nagrzewnicą wodną

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

ECL Comfort 210 / 310

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

AIRBOX komora mieszania. Dokumentacja techniczno ruchowa

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

Dokumentacja do obsługi wizualizacji internetowej urządzeń DUPLEX z automatyką RD4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

Instrukcja techniczna [ pl ]

Instrukcja zdalnego sterowania

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STEROWANIA. AirS

Instrukcja instalacji nagrzewnicy wstępnej GOLD wielkości:

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL )

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

REGULATOR WYDAJNOŚCI WENTYLACJI RC2

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMATOR TYGODNIOWY TIMER MODULE

CIVIC EC 300 LB CIVIC EC 500 LB Wydajność do 550 m 3 /h Efektywnośc odzysku ciepła do 97%

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

PODRĘCZNIK EKSPLOATACJI PU SENS 01 PULPIT STEROWANIA Z EKRANEM DOTYKOWYM

Budzik radiowy Eurochron

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

Instrukcja zdalnego sterowania

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logavent

Skrócony przewodnik VMC II

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANEL STERUJĄCY PS-D6

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack Home 650h SERIES 3

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min

ECL Comfort 210 / 296 / 310

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack Home 400v SERIES 3

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL )

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

CENTRALA WENTYLACYJNA WANAS 250 Instrukcja instalacji i obsługi Część dla użytkownika

Seria VUT WH EC. Warianty VUT EH EC modele z elektryczną nagrzewnicą, wentylatorami z silnikami EC oraz poziomymi króćcami.

Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji

HRU-MinistAir-W-450. Urządzenia. Rekuperatory. Wymiary. Opis

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Instrukcja montażu i obsługi

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

Krótka instrukcja obsługi testo 610

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Oznaczenie poszczególnych części.

Instrukcja obsługi PL

Transkrypt:

2017 Copyright Systemair AB Firma Systemair AB nie odpowiada za ewentualne błędy w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Firma Systemair AB zastrzega sobie prawo do modyfikowania swoich produktów bez uprzedzenia. Dotyczy to także produktów już zamówionych, o ile takie modyfikacje nie pociągają za sobą konieczności wprowadzenia dalszych zmian w już uzgodnionych specyfikacjach. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 20870012-PL 2017-02-21 A004

Spis treści 1 Usuwanie i recykling... 1 2 Ostrzeżenia... 1 3 Opis produktu... 1 3.1 Centrale w wykonaniu lewym i prawym... 2 4 Konfiguracja... 2 4.1 Panel sterowania... 2 4.1.1 Symbole na wyświetlaczu... 3 4.2 Ustawianie temperatury... 4 4.3 Ręczna regulacja przepływu powietrza... 4 4.4 Programowanie harmonogramu tygodniowego... 4 4.5 Manualny i automatyczny tryb letni... 5 5 Konserwacja centrali... 5 5.1 Ostrzeżenia... 6 5.2 Otworzyć przednią klapę... 6 5.3 Wymiana filtrów... 7 5.4 Resetowanie czasu filtrów... 8 5.5 Kontrola i czyszczenie wymiennika ciepła... 9 5.6 Czyszczenie wentylatorów...10 6 Konserwacja systemu kanałów...11 6.1 Czyszczenie anemostatów oraz kratek nawiewnych i wyciągowych...11 6.2 Sprawdzanie czerpni powietrza...11 6.3 Kontrola wyrzutni powietrza (jeśli występuje)...11 6.4 Kontrola i czyszczenie systemu kanałów...12 7 Rozwiązywanie problemów...12 7.1 Lista alarmów...13 7.2 Tabliczka znamionowa...14

1 Usuwanie i recykling Produkt ten podlega postanowieniom dyrektywy ws. utylizacji odpadów elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Urządzenie należy usuwać w sposób zgodny z wymaganiami lokalnych przepisów i rozporządzeń. Materiały na opakowanie produktu nadają się do zawrócenia do obiegu i mogą zostać wykorzystane powtórnie. Nie usuwać razem z odpadami z gospodarstwa domowego. 2 Ostrzeżenia Poniższe ostrzeżenia zostały umieszczone w dalszej części dokumentu. Zagrożenie Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub elektrycznych należy upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania sieciowego! Wszystkie podłączenia elektryczne i prace konserwacyjne muszą zostać wykonane przez personel posiadający stosowną wiedzę oraz niezbędne uprawnienia, wymagane w świetle obowiązującego prawa i przepisów. Ostrzeżenie System powinien działać w sposób nieprzerwany i należy go wyłączać tylko w celu konserwacji/serwisowania. Montaż centrali i kompletnego systemu wentylacji musi zostać wykonany przez personel posiadający stosowną wiedzę oraz niezbędne uprawnienia, wymagane w świetle obowiązującego prawa i przepisów. Uwaga na ostre krawędzie blach i obudowy podczas montażu i konserwacji. Nosić rękawice ochronne. Pomimo odłączenia zasilania nadal występuje ryzyko obrażeń ze strony wirujących elementów, które nie zdążyły się jeszcze zatrzymać. Przed uruchomieniem centrali należy upewnić się, że zamontowano w niej filtry. Produkt powinien być obsługiwany przez lub pod nadzorem osoby dysponującej odpowiednią wiedzą fachową. Ostrożnie Nie podłączać suszarek bębnowych do systemu wentylacji. Połączenia/zakończenia kanałów powinny być przykryte podczas przechowywania i montażu. 3 Opis produktu to centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła, wyposażona w przeciwprądowy wymiennik ciepła. Centrala jest przeznaczona do budynków o maksymalnej ogrzewanej powierzchni mieszkalnej 160 m 2. Urządzenie dostarcza filtrowane powietrze z zewnątrz do pomieszczeń mieszkalnych i wyciąga powietrze z łazienek, kuchni, pralni i toalet. 20870012 1 Systemair Sverige AB

3.1 Centrale w wykonaniu lewym i prawym Występują dwa modele: prawy (R) i lewy (L). Poszczególne modele można odróżnić rozmieszczeniu komponentów wewnętrznych oraz po nawiewie, który w centrali w wykonaniu lewym (L) znajduje się po lewej, a w wykonaniu prawym (R) po prawej stronie. Uwaga! Niniejszy dokument zawiera opis centrali w wykonaniu lewym (L). 4 Konfiguracja 4.1 Panel sterowania Podłączyć centralę do sieci elektrycznej, wykorzystując dołączoną wtyczkę i sprawdzić, czy uruchamia się prawidłowo. Panel sterowania służy do wprowadzania wymaganych ustawień. Zewnętrzny panel sterowania można podłączyć na wierzchu urządzenia. Poniższy rysunek przedstawia panel sterowania wraz z krótkim opisem. Rys. 1 Panel sterowania Poz. Opis Objaśnienie 1 Wyświetlacz Wyświetla symbole, menu i nastawy 2 Pokrętło WYBÓR Obroty w lewo lub w prawo pozwalają poruszać się po listach menu lub zmieniać nastawy i wartości 3 Przycisk POTWIERDŹ Naciśnięcie przycisku zatwierdza wybrane opcje lub nastawy menu 4 Przycisk WSTECZ Naciśnięcie przycisku powoduje powrót do poprzedniego menu oraz anulowanie zapoczątkowanej zmiany parametru i przywrócenie oryginalnej wartości 20870012 2 Systemair Sverige AB

4.1.1 Symbole na wyświetlaczu Symbol Opis Objaśnienie Temp. Przepływ powietrza Przedstawia aktualną nastawę temperatury nawiewu (od całkowicie pustego symbolu po całkowicie wypełniony). Obrócić pokrętłem WYBÓR, aby wybrać temperaturę. Nacisnąć przycisk POTWIERDŹ, aby zapisać ustawienie. Przedstawia aktualny przepływ powietrza. Przepływ powietrza można regulować ręcznie w 5 nastawach: Off (wyłączenie), Low (niski), Nom (normalny), High (wysoki), Auto (regulacja automatyczna). Wyboru trybu dokonuje się za pomocą pokrętła SELECTION. Aby zapisać dokonane ustawienie, naciśnij ENTER. Serwis A.Wentylacja wył. 1 B.Niskie obroty wentylatora: Stosowane w przypadku opuszczania budynku na dłuższy czas C.Nominalne obroty wentylatora: Wymagana wymiana powietrza w normalnych warunkach. D.Maksymalne obroty wentylatora: Możliwość zwiększenia przepływu powietrza, jeśli konieczne. E.Automatyczna regulacja obrotów wentylatora: Regulacja odbywa się odpowiednio do nastawy w ramach ustawień dotyczących sterowania według zapotrzebowania. Nacisnąć przycisk POTWIERDŹ, aby przejść do menu serwisowego. Alarm Nacisnąć przycisk POTWIERDŹ, aby przejść do listy alarmów. 1. Wentylator można wyłączyć, aktywując opcję Manl. STOP went. Patrz opis funkcji w menu serwisowym. Ważne W standardowych gospodarstwach domowych nie zaleca się aktywacji opcji Manl. STOP went. (wyłączenia wentylatorów).w razie aktywacji opcji Manl. STOP went., centrala powinna zostać wyposażona w przepustnice kanałów wywiewanego i świeżego powietrza, aby uniknąć zimnych przeciągów i ryzyka kondensacji po zatrzymaniu urządzenia. 20870012 3 Systemair Sverige AB

4.2 Ustawianie temperatury Temperaturę nawiewu ustawia się ręcznie w stopniach co 1 K w oknie głównego menu, wybierając symbol temperatury. Jeśli zainstalowano elektryczną nagrzewnicę dogrzewającą, dostępne ustawienia temperatury to: 12-22 C. Ustawienia dla zainstalowanej nagrzewnicy wodnej to: 12-40 C. Jeśli nagrzewnica dogrzewająca zostanie wyłączona, dostępne ustawienia temperatury to: 15-19 C. Wartość domyślna: 15,0 C. Każdy stopień temperatury jest przedstawiony przez zwiększające się wypełnienie symbolu temperatury, a temperatura jest podawana na wyświetlaczu Niepełny symbol temperatury aktywuje manualny tryb letni. Patrz rozdział 4.5 4.3 Ręczna regulacja przepływu powietrza W każdej chwili można ustawić przepływ powietrza ręcznie w oknie głównego menu. Wybierając symbol wentylatora i potwierdzając wybór można zwiększać lub zmniejszać przepływ powietrza w 5-stopniowej skali: Wył., Nis., Nom., Wys. i Auto. W ten sposób można zastąpić zaprogramowany harmonogram tygodniowy urządzenia do zakończenia bieżącego okresu w programie tygodniowym (rozdział 4.4). Ostrzeżenie W standardowych gospodarstwach domowych nie zaleca się aktywacji opcji Manl. STOP went. (wyłączenia wentylatorów).w razie aktywacji opcji Manl. STOP went., centrala powinna zostać wyposażona w przepustnice kanałów wywiewanego i świeżego powietrza, aby uniknąć zimnych przeciągów i ryzyka kondensacji po zatrzymaniu urządzenia. Wentylator można wyłączyć, aktywując opcję Manl. STOP went. Patrz Instrukcja montażu i serwisowania, rozdział Przegląd menu serwisowego: Manl. STOP went.. 4.4 Programowanie harmonogramu tygodniowego Ustawić harmonogram tygodniowy zgodnie z poniższą procedurą: 1. Przejść do menu serwisowego, używając pokrętła WYBÓR. 2. Wyświetlić poziom serwisowy, wpisując hasło (domyślnie 1111). Ustawić poszczególne cyfry za pomocą pokrętła WYBÓR, naciskając po każdej z nich przycisk POTWIERDŹ oraz wybrać NIE, aby system nie został zablokowany. Hasło Hasło XXXX Blokada TAK/NIE 20870012 4 Systemair Sverige AB

3. Przejść do: Prog. tyg. Serwis Prog. tyg. 4. Ponownie wybrać Prog. tyg. Prog. tyg. 5. Ustawić dzień tygodnia i czas, przez który centrala ma być w trybie Poz. WŁ. Można zaprogramować dwa okresy dla każdego dnia. Przez pozostały czas centrala będzie w trybie Poz. WYŁ. 6. Powrócić do poprzedniego okna dialogowego, naciskając przycisk WSTECZ, po czym przejść do Przepływ pow. 7. Ustawić żądane obroty wentylatorów w trybie Poz. WŁ., wybierając spośród opcji Nis., Nom., Wys. lub Auto. Ustawić żądane obroty wentylatorów w trybie Poz. WYŁ., wybierając spośród opcji WYŁ., Nis., Nom. lub Wys. Przepływ pow. Prog. tyg. Dzień: PN Okr1: 07:00 16:00 Okr2: 00:00 00:00 Prog. tyg. Przepływ pow. Przepływ pow. Poz. wł.: Nis./Nom./Wys./Auto Poz. wył.: Wył./Nis./Nom./Wys. Uwaga! Jeśli zainstalowano i włączono elektryczną nagrzewnicę dogrzewającą, a centrala zostanie wyłączona na przednim panelu, na przykład wybierając WYŁ. Kiedy centrala jest na poziomie WYŁ. w programie tygodniowym, wentylatory będą kontynuować pracę przez 3 minuty, aby zapobiec załączeniu przez nagrzewnicę czujnika termostatu przegrzania, po czym zatrzymają się. 8. Powrócić do okna menu głównego, naciskając przycisk WSTECZ 4.5 Manualny i automatyczny tryb letni Manualny tryb letni występuje, kiedy nie zostanie wybrany żadne ustawienie temperatury. Symbol temperatury w menu głównym będzie całkowicie pusty. Jeśli elektryczna nagrzewnica dogrzewająca jest włączona, w manualnym trybie letnim wyłączy się. Jeśli temperatura nawiewu wynosi +5 C lub mniej, po dwóch minutach manualny tryb letni automatycznie przełączy się na poziom 1 (nastawa 12 C). Jeśli zainstalowano i włączono nagrzewnicę wodną, manualny tryb letni automatycznie przełączy się na poziom 1 (nastawa 12 C), jeśli temperatura na zewnątrz lub temperatura nawiewu wynosi +5 C lub mniej. Centrala będzie automatycznie przełączać się między trybem zimowym z odzyskiem ciepła i trybem letnim bez odzysku ciepła. 5 Konserwacja centrali Konserwację centrali należy standardowo przeprowadzać 1-2 razy w roku. 20870012 5 Systemair Sverige AB

5.1 Ostrzeżenia Zagrożenie Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub elektrycznych należy upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania sieciowego! Wszystkie podłączenia elektryczne i prace konserwacyjne muszą zostać wykonane przez personel posiadający stosowną wiedzę oraz niezbędne uprawnienia, wymagane w świetle obowiązującego prawa i przepisów. Ostrzeżenie System powinien działać w sposób nieprzerwany i należy go wyłączać tylko w celu konserwacji/serwisowania Pomimo odłączenia zasilania nadal występuje ryzyko obrażeń ze strony wirujących elementów, które nie zdążyły się jeszcze zatrzymać Uwaga na ostre krawędzie blach i obudowy podczas konserwacji. Nosić rękawice ochronne Przed uruchomieniem systemu upewnić się, że zamontowano w nim odpowiednie filtry Produkt powinien być obsługiwany przez lub pod nadzorem osoby dysponującej odpowiednią wiedzą fachową. 5.2 Otworzyć przednią klapę Zagrożenie Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub elektrycznych należy upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania sieciowego! 1. Odkręć cztery śruby (poz. 1) ze strony, gdzie znajdują się zawiasy. Użyj klucza imbusowego typu SW4. 2. Odkręć pozostałe cztery śruby (poz. 2) ze strony, gdzie znajduje się panel sterujący. Użyj klucza imbusowego typu SW4. Otworzyć pokrywę z dwoma zatrzaskami i odchylić. Ważne Nie zapomnij dokręcić śrub z po konserwacji. 20870012 6 Systemair Sverige AB

5.3 Wymiana filtrów Zagrożenie Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub elektrycznych należy upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania sieciowego! Filtry należy wymieniać co 6/9/12/15 miesięcy wartością domyślną jest 12 miesięcy. Po wymianie filtrów należy wyzerować ich zegar. Patrz rozdział 5.4. Fabrycznie zastosowano filtr o klasie filtracji G4 na nawiewie oraz filtr o klasie filtracji G4 na wyciągu. Zanieczyszczone filtry należy wymieniać. Nowe zestawy filtrów można nabyć od instalatora lub sprzedawcy. Filtr klasy F7 można zainstalować w celu filtrowania powietrza nawiewanego. Typ został podany na wierzchu filtra. Ostrożnie W razie zmiany typu filtra, system odzysku ciepła może wymagać ponownej konfiguracji, aby działał prawidłowo. Jeśli zamiast typu G4 zostaną użyte filtry F7, należy zmienić krzywą systemową dla wentylatora nawiewnego (SF): Dla filtra typu F7 : 11 20, dla filtra typu G4 : 1 10. Patrz Instrukcja montażu i serwisowania. Rys. 2 Wyjąć filtr 20870012 7 Systemair Sverige AB

5.4 Resetowanie czasu filtrów 1. Przejść do menu serwisowego, używając pokrętła wyboru. 2. Wyświetlić poziom serwisowy, wpisując hasło. Ustawić poszczególne cyfry za pomocą pokrętła WYBÓR, naciskając po każdej z nich przycisk POTWIERDŹ oraz wybrać NIE, aby system nie został zablokowany. 3. Przejść do: Okres filtra, nacisnąć przycisk POTWIERDŹ. Wybrać: Reset: TAK za pomocą pokrętła WYBÓR, po czym nacisnąć przycisk POTWIERDŹ. W razie potrzeby zmienić Czas do wymiany X miesięcy na inny czas za pomocą pokrętła WYBÓR, po czym nacisnąć przycisk POTWIERDŹ. Naciskać przycisk WSTECZ, aż zostanie wyświetlone menu główne. Serwis >Hasło Blokada TAK/NIE Okres filtra Czas do wymiany: Reset NIE/TAK 6/9/12/15 miesięcy 20870012 8 Systemair Sverige AB

5.5 Kontrola i czyszczenie wymiennika ciepła Zagrożenie Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub elektrycznych należy upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania sieciowego! Rys. 3 Wymiennik ciepła Pomimo przeprowadzania wymaganej konserwacji, w bloku wymiennika będzie gromadził się kurz. Dlatego, w celu utrzymania wysokiej wydajności, bezwzględnie należy okresowo wyjmować blok wymiennika z centrali i czyścić, zgodnie z poniższym opisem. Wymiennik ciepła należy czyścić minimum co 3 lata lub w razie potrzeby. 1. Wyłączyć centralę, odcinając zasilanie. 2. Otworzyć przednią klapę. Patrz rozdział 5.2. 3. Wyjąć wymiennik, wykorzystując zamocowaną z przodu taśmę. 4. Ostrożnie odkurzyć wymiennik ciepła. 5. Ponownie zamontować wymiennik ciepła. 6. Zamknąć i zablokować przednią klapę, po czym podłączyć centralę do zasilania. 20870012 9 Systemair Sverige AB

5.6 Czyszczenie wentylatorów Zagrożenie Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub elektrycznych należy upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania sieciowego! Rys. 4 Wentylatory nawiewny (poz. 1) i wyciągowy (poz. 2) Rys. 5 Czyszczenie wentylatorów Łożyska silników napędowych mają zapas smaru na cały okres użytkowania i są bezobsługowe. Pomimo przeprowadzania wymaganej konserwacji, takiej jak wymiana filtrów, kurz i tłuszcz mogą stopniowo osadzać się wewnątrz wentylatorów. Spowoduje to spadek wydajności. Wentylatory można czyścić zgodnie z poniższym opisem. 1. Wyłączyć centralę, odcinając zasilanie. 2. Otworzyć przednią klapę, patrz rozdział 5.2. 3. Wyjąć wymiennik, patrz rozdział 5.5. 4. Odłączyć przewody zasilające wentylatorów. Przewody znajdują się za wentylatorami. 5. Unieść wentylatory za przymocowany metalowy uchwyt i przesunąć je w stronę środka centrali. 6. Wymontować wentylatory. 20870012 10 Systemair Sverige AB

7. Wyczyścić szmatką lub miękką szczotką. Nie używać wody. Uporczywe zabrudzenia można usunąć benzyną lakową. Przed ponownym montażem odłożyć do wyschnięcia. 8. Ponownie zamontować wentylatory. Pamiętać o ponownym podłączeniu przewodów zasilających wentylatorów. 9. Ponownie zamontować wymiennik. 10.Zamknąć przednią klapę, po czym podłączyć centralę do zasilania. 6 Konserwacja systemu kanałów 6.1 Czyszczenie anemostatów oraz kratek nawiewnych i wyciągowych System kanałów oraz anemostaty/kratki nawiewne i wyciągowe dostarczają świeże powietrze do pomieszczeń i usuwają z nich powietrze zużyte. Anemostaty oraz kratki nawiewne i wyciągowe są zamontowane w sufitach/ścianach w sypialni, salonie, łazienkach, pralniach, toaletach itp. W razie potrzeby należy je zdemontować i umyć w ciepłym wodnym roztworze detergentów (anemostatów/kratek nawiewnych i wyciągowych nie wolno wymieniać). Należy je czyścić odpowiednio do potrzeb. Rys. 6 Anemostaty i kratki nawiewne i wyciągowe 6.2 Sprawdzanie czerpni powietrza Liście i zanieczyszczenia mogą blokować kratkę wlotową powietrza, zmniejszając wydajność centrali. Dlatego należy ją sprawdzać i w razie potrzeby czyścić. Zaleca się robić to co najmniej dwa razy w roku. Rys. 7 Kratka czerpni powietrza 6.3 Kontrola wyrzutni powietrza (jeśli występuje) Wyrzutnię powietrza (jeśli występuje) podłączoną do kanału wyciągowego należy sprawdzać co najmniej dwa razy w roku i w razie potrzeby czyścić. 20870012 11 Systemair Sverige AB

6.4 Kontrola i czyszczenie systemu kanałów Pomimo przeprowadzania wymaganej konserwacji, takiej jak wymiana filtrów, kurz i tłuszcz nadal mogą osadzać się w systemie kanałów. Spowoduje to spadek wydajności instalacji. Dlatego w razie potrzeby kanały należy czyścić lub wymieniać. Kanały stalowe można czyścić, przeciągając szczotkę zmoczoną w ciepłym wodnym roztworze detergentów przez otwory anemostatów/kratek nawiewnych i wyciągowych lub specjalne klapy rewizyjne w systemie kanałów (jeśli występują). Zaleca się robić to co 5 lat i zazwyczaj zleca się to autoryzowanym, specjalizującym się w tym firmom. Rys. 8 Czyszczenie systemu kanałów 7 Rozwiązywanie problemów Trójkąt ostrzegawczy z tekstem na wyświetlaczu sygnalizuje alarm. Zaznaczyć trójkąt ostrzegawczy pokrętłem wyboru i dwukrotnie nacisnąć przycisk zatwierdzenia, aby wyświetlić alarm. Zagrożenie Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub elektrycznych przy centrali należy upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania sieciowego! 20870012 12 Systemair Sverige AB

7.1 Lista alarmów Alarm Objaśnienie Wykonać Wentylator Wskazuje błąd wentylatora nawiewnego lub wyciągowego. Na panelu sterowania zostaje wyświetlony alarm. Sprawdzić, czy są podłączone szybkozłącza obu wentylatorów. EMT/Odsz Bypass Pb Błąd Temp. Wskazuje załączenie zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego (w przypadku zainstalowania nagrzewnicy wodnej) lub termostatu przegrzania (w przypadku zainstalowania elektrycznej nagrzewnicy dogrzewającej). Wskazuje usterkę w przepustnicy obejściowej Błąd połączenia z kartą przekaźnika elektrycznej nagrzewnicy dogrzewającej (o ile jest zainstalowana i włączona). Usterka jednego lub kilku czujników temperatury. Skontaktować się z firmą montażową lub miejscem zakupu. Uruchomiony alarm ochrony przeciwzamrożeniowej powoduje: Zatrzymanie obu wentylatorów. Zamknięcie przepustnic powietrza zewnętrznego i wywiewanego. Całkowite otwarcie zaworu wody (do siłownika zostaje wysłany sygnał 10 V). Centrala uruchamia się ponownie, gdy temperatura wody osiąga poziom o +5 C wyższy od nastawy zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego. Załączenie termostatu elektrycznej nagrzewnicy dogrzewającej skutkuje wyświetleniem alarmu na panelu sterowniczym. Ma to miejsce w następstwie spadku temperatury nawiewu poniżej poziomu +5 C. Resetowanie opisano w podręczniku obsługi elektrycznej nagrzewnicy dogrzewającej. Jeśli problem będzie się powtarzał, należy skontaktować się z firmą montażową lub miejscem zakupu. Na panelu sterowania zostaje wyświetlony alarm. Odłącz zasilanie sieciowe na 10 sekund, aby zresetować funkcję sterowania. Włącz centralę; poskutkuje to przeprowadzeniem automatycznego testu przepustnicy. Jeżeli po upływie około 2 minut alarm pojawi się ponownie, skontaktuj się z przedsiębiorstwem monterskim lub miejscem zakupu. Na panelu sterowania zostaje wyświetlony alarm. Nagrzewnica nie zostanie włączona. W razie załączenia termostatu nagrzewnicy wstępnej odwołaj się do podręcznika obsługi elektrycznej nagrzewnicy wstępnej. Na panelu sterowania zostaje wyświetlony alarm. Skontaktować się z firmą montażową lub miejscem zakupu. Filtr Nadszedł czas na wymianę filtra. Na panelu sterowania zostaje wyświetlony alarm. Wymienić filtr zgodnie ze wskazówkami w instrukcji obsługi. 20870012 13 Systemair Sverige AB

Alarm Objaśnienie Wykonać Niskie SS Wskazuje niską temperaturę nawiewu. Na panelu sterowania zostaje wyświetlony alarm. Jeżeli skonfigurowana jest nagrzewnica wodna i ochrona przeciwzamrożeniowa zawodzi, dodatkowe zabezpieczenie zostaje włączone, gdy temperatura nawiewu wynosi poniżej 5 C, a na zewnątrz panuje temperatura ujemna. Rozmrażanie RH Wskazuje na niedopuszczalny poziom temperatury nagrzewnicy wstępnej. Poziom Stop defrosting (Przerwanie odszraniania) nie jest dozwolony. Wskazuje na wadliwe działanie wewnętrznego czujnika wilgotności względnej. Na panelu sterowania zostaje wyświetlony alarm. Nastąpiło wyzwolenie nagrzewnicy wstępnej albo nagrzewnica wstępna działa wadliwie. Na panelu sterowania zostaje wyświetlony alarm. 7.2 Tabliczka znamionowa Przed wykonaniem telefonu do serwisu należy przepisać numer specyfikacji i datę produkcji z tabliczki znamionowej, która znajduje się na boku centrali, obok połączeń zewnętrznych. Rys. 9 Tabliczka znamionowa Poz. Opis 1 Kod produktu (specyfikacja produktu) 2 Numer produktu 3 Numer zamówienia produkcyjnego 4 Numer seryjny 5 Data produkcji (RR.MM.DD) 20870012 14 Systemair Sverige AB

lastpage Firma Systemair Sverige AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i modyfikacji treści niniejszej instrukcji bez uprzedzenia. Systemair UAB Linų st. 101 LT 20174 Ukmergė, LITHUANIA Phone +370 340 60165 Fax +370 340 60166 www.systemair.com