Agregaty pompowe do ścieków. mini-compacta ;Compacta. Wymiana sterownika LevelControl Basic 2. Dodatkowa instrukcja obsługi

Podobne dokumenty
VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Viesmann. Instrukcja montażu. Wymiana podajnika. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 101 kw

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Wymiana układu hydraulicznego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Czujnik stykowy alarmu M 1 (K) Instrukcja eksploatacji/ montażu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Komora spalania i dno szczelinowe

Ciśnieniowy, elektromechaniczny zawór przełączeniowy EM-U2

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

Pompa obiegowa do filtrów basenowych. Filtra N. Karta typoszeregu

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł NFC do sterowników BDC-i440

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

Zasilacz przewodowy Nr produktu

Instrukcja montażu i użytkowania

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Szafka sterownicza typu ABS CP

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Kompresor programowalny Nr produktu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków)

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Viesmann. Instrukcja montażu. Ruszt. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw

I. BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE

Termostat przylgowy BRC

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Nr produktu

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC

TTW S / TTW S

I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA PROFIBUS, PROFINET. Nr katalogowy Nr dokumentu. jiqb10pl1-04 (1503)

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

OW REINFORCED PUMP TP

VLS 3132 H. pl Instrukcja montażu. Podnośnik nożycowy zdwojony

Cyfrowy zegar sterujący

BMD4032 cyfrowy moduł wejść/wyjść

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam

Polski. Instrukcja obsługi Elektryczny nożyk do wosku. Oryginał. Georg Schick Dental GmbH Lehenkreuzweg 12 D Schemmerhofen

Nazwa produktu Przecinarka do twardej pianki polistyrenowej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI BON BLOC COMPACT FIRMY:

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Wskazówka dot. bezpieczeństwa ELTENS System pomiaru siły naciągu taśmy System regulacji siły naciągu taśmy

GBW 300 NGW 300 / LGW 300. Instrukcja eksploatacji i konserwacji. 08/2011 Nr ident. xxxxxxxxa

Miarkownik ciągu. Instrukcja obsługi i montażu

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

Trójwymiarowy zegar Lunartec

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

VLS pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy

Instrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V

ON!Track smart tag AI T380 Polski

Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M2 do sterowników BDC-i440

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Kontrola działania silnika krokowego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

Miernik kosztów energii typu energy control 230

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Instrukcja montażu Strona 2

Podstawka do regulatora bezprzewodowego

Transkrypt:

Agregaty pompowe do ścieków mini-compacta ;Compacta Wymiana sterownika LevelControl Basic 2 Dodatkowa instrukcja obsługi

Metryka Dodatkowa instrukcja obsługi mini-compacta ;Compacta Oryginalna instrukcja eksploatacji KSB Aktiengesellschaft Wszelkie prawa zastrzeżone. Bez pisemnej zgody firmy KSB zawartość nie może być rozpowszechniana, powielana, przetwarzana ani przekazywana osobom trzecim. Generalnie obowiązuje zasada: Zmiany techniczne zastrzeżone. KSB Aktiengesellschaft Frankenthal 25.6.2010

Spis treści Spis treści 1 Uwagi ogólne... 4 1.1 Podstawy... 4 1.2 Adresaci... 4 1.3 Współobowiązujące dokumenty... 4 1.4 Symbolika... 4 2 Bezpieczeństwo... 5 2.1 Oznaczenia wskazówek ostrzegawczych... 5 2.2 Uwagi ogólne... 5 2.3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 5 2.4 Przeszkolenie i kwalifikacje pracowników... 6 2.5 Skutki i niebezpieczeństwa wynikające z nieprzestrzegania instrukcji... 6 2.6 Praca ze znajomością wymagań BHP... 6 2.7 Zasady bezpieczeństwa dla użytkownika/operatora... 6 2.8 Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące konserwacji, przeglądów i prac montażowych... 7 2.9 Niedopuszczalne sposoby eksploatacji... 7 3 Wymiana sterownika LevelControl Basic 2... 8 mini-compacta ;Compacta 3 z 12

1 Uwagi ogólne 1 Uwagi ogólne 1.1 Podstawy Dodatkowa instrukcja eksploatacji jest częścią dokumentacji modeli i wersji wymienionych na stronie tytułowej. Niniejsza dodatkowa instrukcja eksploatacji jest uzupełnieniem do instrukcji eksploatacji/montażu wymienionego w arkuszu danych modelu i wersji urządzenia przepompowującego oraz odnosi się do wymiany przyrządu sterującego LevelControl Basic 2 w przypadku wymagającym użycia części zmiennych. 1.2 Adresaci Adresatami niniejszej dodatkowej instrukcji eksploatacji są pracownicy o wykształceniu technicznym. 1.3 Współobowiązujące dokumenty Współobowiązujące dokumenty są podane w odpowiedniej instrukcji eksploatacji/ montażu pompy/agregatu pompowego. 1.4 Symbolika Tabela 1: Stosowane symbole Symbol 1. 2. Znaczenie Warunek w ramach instrukcji postępowania Polecenie w ramach wskazówek bezpieczeństwa Wynik działania Odsyłacze Kroki instrukcji postępowania Wskazówka zawiera zalecenia i ważne wskazówki dot. obchodzenia się z produktem 4 z 12 mini-compacta ;Compacta

2 Bezpieczeństwo! NIEBEZPIECZEŃSTWO 2 Bezpieczeństwo Wszystkie wskazówki wymienione w tym rozdziale odnoszą się do zagrożeń o wysokim stopniu ryzyka. 2.1 Oznaczenia wskazówek ostrzegawczych Tabela 2: Cechy wskazówek ostrzegawczych Symbol Wyjaśnienie! NIEBEZPIECZEŃSTWO NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka, którego lekceważenie powoduje śmierć lub ciężkie obrażenia.! OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE oznacza zagrożenie o średnim stopniu ryzyka, którego lekceważenie może spowodować śmierć lub ciężkie obrażenia. UWAGA UWAGA oznacza zagrożenie, którego lekceważenie może być niebezpieczne dla maszyny lub jej działania. Symbol ogólnego zagrożenia w połączeniu z hasłem Niebezpieczeństwo oznacza niebezpieczeństwa związane ze śmiercią i obrażeniami. Niebezpieczne napięcie elektryczne informuje o ochronie przed napięciem elektrycznym. Znak ten w połączeniu z hasłem UWAGA oznacza zagrożenia dla maszyny i jej działania. 2.2 Uwagi ogólne Dodatkowa instrukcja eksploatacji zawiera dodatkowo obowiązujące informacje. Podstawowe wskazówki dotyczące ustawienia, eksploatacji i konserwacji, których przestrzeganie zapewnia bezpieczeństwo pracy oraz pozwala uniknąć obrażeń ciała i szkód materialnych, są zawarte w instrukcji eksploatacji/montażu. Należy respektować wskazówki bezpieczeństwa we wszystkich rozdziałach niniejszej dodatkowej instrukcji eksploatacji oraz w odpowiednich instrukcjach eksploatacji/ montażu. Odpowiedzialny personel specjalistyczny/użytkownik musi dokładnie zapoznać się z dodatkową instrukcją eksploatacji. Dodatkowa instrukcja eksploatacji musi być stale dostępna dla pracownika w miejscu pracy. Za przestrzeganie lokalnych przepisów nieuwzględnionych w dodatkowej instrukcji eksploatacji odpowiedzialny jest użytkownik. 2.3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie przepompowujące/przyrząd sterujący wolno używać tylko do celów opisanych we współobowiązującej dokumentacji. Urządzenie przepompowujące/przyrząd sterujący można użytkować tylko w nienagannym stanie technicznym. Nie wolno użytkować urządzenia przepompowującego/przyrządu sterującego w stanie częściowo zmontowanym. Urządzenie przepompowujące/przyrząd sterujący wolno stosować tylko w połączeniu z odpowiednimi mediami, opisanymi w instrukcji eksploatacji/ montażu. mini-compacta ;Compacta 5 z 12

2 Bezpieczeństwo Unika nie przew idywalneg o błęd nego zast osowania Nigdy nie przekraczać dopuszczalnych granic zakresu roboczego opisanych w odpowiedniej instrukcji eksploatacji/montażu. Przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa oraz wskazówek dot. obsługi zawartych w dodatkowej instrukcji eksploatacji. 2.4 Przeszkolenie i kwalifikacje pracowników Pracownicy muszą posiadać odpowiednie kwalifikacje do montażu, obsługi, konserwacji i wykonywania przeglądów. Użytkownik musi dokładnie uregulować zakres odpowiedzialności, kompetencje i sposób sprawowania nadzoru nad pracownikami w trakcie montażu, obsługi, konserwacji i przeglądów. Kwalifikacje personelu należy uzupełniać poprzez szkolenia i instruktaże prowadzone przez odpowiednio przeszkolonych pracowników. W razie konieczności użytkownik może zlecić przeprowadzenie szkolenia producentowi/dostawcy. Szkolenia dot. pompy/agregatu pompowego należy prowadzić pod nadzorem pracownika technicznego. 2.5 Skutki i niebezpieczeństwa wynikające z nieprzestrzegania instrukcji Nieprzestrzeganie niniejszej dodatkowej instrukcji eksploatacji prowadzi od utraty praw z tytułu gwarancji i odpowiedzialności za szkody. Nieprzestrzeganie instrukcji może powodować między innymi następujące zagrożenia: zagrożenie dla ludzi w wyniku oddziaływań elektrycznych, termicznych, mechanicznych i chemicznych oraz eksplozji zawodność ważniejszych funkcji produktu zawodność zaleconych metod dotyczących konserwacji i napraw zagrożenie dla środowiska naturalnego na skutek wycieku materiałów niebezpiecznych 2.6 Praca ze znajomością wymagań BHP Oprócz wskazówek bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji oraz wymagań związanych z zastosowaniem zgodnym z przeznaczeniem obowiązują następujące przepisy bezpieczeństwa: przepisy o zapobieganiu wypadkom, przepisy bezpieczeństwa i przepisy zakładowe przepisy ochrony przeciwwybuchowej przepisy bezpieczeństwa dotyczące obchodzenia się z substancjami niebezpiecznymi obowiązujące normy i ustawy 2.7 Zasady bezpieczeństwa dla użytkownika/operatora Zamocować i sprawdzić działanie osłon montowanych na miejscu eksploatacji, chroniących przed dotknięciem elementów gorących, zimnych lub ruchomych. Zamocować przyłącze uziemienia do metalowego płaszcza w przypadku, gdy tłoczone medium wykazuje ładunek elektrostatyczny. Udostępnić wyposażenie ochronne dla pracowników i zagwarantować jego stosowanie. Wycieki (np. na uszczelnieniu wału) niebezpiecznych mediów (np. mogących spowodować eksplozję, trujących, gorących) należy odprowadzać w taki sposób, 6 z 12 mini-compacta ;Compacta

2 Bezpieczeństwo aby nie powodowały żadnego zagrożenia dla ludzi i środowiska. Należy przestrzegać w związku z tym obowiązujących przepisów. Należy wykluczyć zagrożenie ze strony prądu elektrycznego (szczegóły patrz: przepisy danego kraju oraz/lub przepisy miejscowego zakładu energetycznego). 2.8 Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące konserwacji, przeglądów i prac montażowych Należy bezwzględnie przestrzegać warunków montażu i obsługi opisanych w dodatkowej instrukcji. Wszystkie zabezpieczenia po zakończeniu należy ponownie włączyć. Przed powtórnym uruchomieniem urządzenia należy wypełnić wszystkie czynności przewidziane dla pierwszego uruchomienia. 2.9 Niedopuszczalne sposoby eksploatacji Nigdy nie użytkować urządzenia przepompowującego poza zakresem wartości granicznych, wskazanych w karcie danych oraz w instrukcji eksploatacji/montażu. Bezpieczeństwo eksploatacji dostarczonego urządzenia przepompowującego zapewnione jest tylko w przypadku użytkowania zgodnego z przeznaczeniem. mini-compacta ;Compacta 7 z 12

3 Wymiana sterownika LevelControl Basic 2 3 Wymiana sterownika LevelControl Basic 2 NIEBEZPIECZEŃSTWO Nieprawidłowo podłączony przyrząd sterujący Śmiertelne niebezpieczeństwo! Wymianę przyrządu sterującego może przeprowadzić jedynie wykwalifikowany elektryk. Przed wymianą sterownika należy dokładnie zapoznać się z instrukcją eksploatacji urządzenia. WSKAZÓWKA Instrukcji wymiany nie stosować w przypadku urządzeń specyficznych dla klienta. Oznaczenie na tabliczce znamionowej: UZX2.150D, X = urządzenie specyficzne dla klienta. W cel u wymiany sterowni ka LevelC ontrol Ba sic 2 do mini- Comp acta/ Compa cta należ y wykonać następ ujące cz ynności: Urządzenie przepompowujące nie jest przepełnione. Podczas procesu urządzenie przepompowujące jest wyłączone. 1. Wyciągnąć wtyczkę sieciową podłączonego przyrządu sterującego, a w przypadku podłączenia bez wtyczki wyłączyć bezpieczniki. Zabezpieczyć urządzenie przepompowujące przed ponownym włączeniem! 2. Otworzyć pokrywę sterownika i zapewnić brak napięcia. 3. Odłączyć akumulator. 4. Jednoznacznie oznakować wszystkie niezbędne przewody, odłączyć od przyrządu sterującego i usunąć. 5. Zdemontować przyrząd sterujący i zamontować nowy. 6. Ponownie wprowadzić do przyrządu sterującego wszystkie przewody, podłączyć je i jeszcze raz skontrolować podłączenie w oparciu o schemat połączeń przedstawiony w instrukcji eksploatacji. 7. Podłączyć akumulator, zamknąć przyrząd sterujący. 8. Wszystkie przełączniki ręcznie-0-automatycznie ustawić w pozycji 0. 9. Całą instalację sprawdzić pod kątem bezpieczeństwa eksploatacji. 10. Podłączyć urządzenie przepompowujące do napięcia i włączyć. 11. Typ urządzenia ustawić zgodnie z poniższym opisem. 12. Przeprowadzić uruchomienie zgodnie z rozdziałem 6 w instrukcji eksploatacji. W tym celu należy dodatkowo przestrzegać ustawienia typu urządzenia zgodnie z poniższym opisem. 13. Wszystkie przełączniki ręcznie-0-automatycznie ustawić w pozycji Automatycznie. Usta wianie ty pu urząd zenia WSKAZÓWKA Typ urządzenia musi być ustawiany zawsze przed ustawieniem wysokości dopływu. 8 z 12 mini-compacta ;Compacta

3 Wymiana sterownika LevelControl Basic 2 Tabela 3: Przyrząd sterujący: Przyciski nawigacyjne Przycisk Esc OK 1. Włączyć LevelControl Basic 2. Opis Przyciski ze strzałkami (w górę/dół): Poruszanie się po menu w górę lub w dół. Przy wprowadzaniu cyfr zwiększanie lub zmniejszanie wartości. Przycisk Escape: Przerywanie wprowadzania bez zapisania. Przy wprowadzaniu liczb przejście do poprzedniej cyfry. Przejście o jeden poziom menu wyżej. Przycisk OK: Potwierdzanie ustawień. Potwierdzanie wyboru w menu. Przy wprowadzaniu liczb przejście do następnej cyfry. 2. Równocześnie nacisnąć przyciski ESC i OK, na wyświetlaczu pojawi się wskazanie P3.1.2.1. 3. Nacisnąć przycisk OK, wskaźnik urządzenia przepompowującego zaczyna migać. 4. Odczytać z tabliczki znamionowej typ urządzenia (np. UZ10.450 D), w poniższej tabeli znaleźć odpowiednie ustawienie (np. 39 dla UZ10.450 D) i wprowadzić je na urządzeniu sterującym przyciskami W górę i W dół (np. 39). 5. Ustawienie potwierdzić przyciskiem OK. 6. Przyciskiem ESC zakończyć proces parametryzacji. Tabela 4: Ustawienie typu urządzenia Urządzenie Ustawienie Urządzenie Ustawienie Urządzenie Ustawienie U1.100 E 1 U5.300 D 18 UZ5.450 D 35 U1.100 D 2 UZ1.150 E 19 UZ3.900 D 36 U2.100 E 3 UZ1.150 D 20 UZ4.900 D 37 U2.100 D 4 UZ2.150 E 21 UZ5.900 D 38 U3.100 D 5 UZ2.150 D 22 UZ10.450 D 39 U4.100 D 6 UZ3.150 D 23 UZ11.450 D 40 U5.100 D 7 UZ4.150 D 24 UZ12.450 D 41 US1.100 E 8 UZ5.150 D 25 UZ13.450 D 42 US1.100 D 9 UZS1.150 E 26 UZ14.450 D 43 US2.100 E 10 UZS1.150 D 27 UZ15.450 D 44 US2.100 D 11 UZS2.150 E 28 UZ10.900 D 45 U1.150 E 12 UZS2.150 D 29 UZ11.900 D 46 U1.150 D 13 UZ3.300 D 30 UZ12.900 D 47 U2.150 E 14 UZ4.300 D 31 UZ13.900 D 48 U2.150 D 15 UZ5.300 D 32 UZ14.900 D 49 U3.300 D 16 UZ3.450 D 33 UZ15.900 D 50 U4.300 D 17 UZ4.450 D 34 mini-compacta ;Compacta 9 z 12

3 Wymiana sterownika LevelControl Basic 2 Ustaw ianie wys okości do pływu Tabela 5: Przyrząd sterujący: Przyciski nawigacyjne Przycisk Esc OK Opis Przyciski ze strzałkami (w górę/dół): Poruszanie się po menu w górę lub w dół. Przy wprowadzaniu cyfr zwiększanie lub zmniejszanie wartości. Przycisk Escape: Przerywanie wprowadzania bez zapisania. Przy wprowadzaniu liczb przejście do poprzedniej cyfry. Przejście o jeden poziom menu wyżej. Przycisk OK: Potwierdzanie ustawień. Potwierdzanie wyboru w menu. Przy wprowadzaniu liczb przejście do następnej cyfry. 1. Równocześnie nacisnąć przyciski ESC i OK, na wyświetlaczu pojawi się P3.1.2.1. 2. Nacisnąć przycisk W górę, na wyświetlaczu pojawia się P3.1.2.2. 3. Nacisnąć przycisk OK. 4. Wyszukać w poniższej tabeli najniższego z używanych dopływów i sprawdzić odpowiednie ustawienie (np. 1 dla dopływu 180 mm) oraz wprowadzić je na urządzeniu sterującym przyciskami W górę i W dół (np. 1). 5. Ustawienie potwierdzić przyciskiem OK. 6. Przyciskiem ESC zakończyć proces parametryzacji. Tabela 6: Ustawianie wysokości dopływu Dopływ Ustawienie [mm] 180 1 250 2 320 3 700 4 pionowo 5 10 z 12 mini-compacta ;Compacta

KSB Pompy i Armatura Sp. z o.o. 04-278 Warszawa, ul. Chłopickiego 50 Tel.: (0 22) 516 93 55.. 58 Fax: (0 22) 516 93 59 http://www.ksb.pl e-mail: b-waw@ksb.pl 2317.8003-61 Oddział w Krakowie 31-301 Kraków, ul. Chełmońskiego 17 Oddział we Wrocławiu Tel.: (012) 661 05 30 53-146 Wrocław, ul. Racławicka 2/4 lok. 610 Fax: (0 12) 637 23 45 Tel./Fax : (0 71) 360 37 06