Pompka kalibracyjna HCHP

Podobne dokumenty
Pompka kalibracyjna LPCP

Beamex PG RĘCZNE POMPKI CIŚNIENIA. Beamex PGXH PGPH PGM PGL PGV

Instrukcja montażu i obsługi OLIMPIA. Pompa dozująca. Zmiany zastrzeżone!

Hydrauliczne pompy testowe

Instrukcja obsługi. Ręczna pompa testowa CPP 700-H CPP 1000-H. Ręczna pompa testowa CPP 1000-H

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5

Ręczna pompa testowa, hydrauliczna Model CPP700-H i CPP1000-H

PN9100. Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL. Skok siłownika

Złącze redukcyjne Model

R295SP-F. Instrukcja montażu

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

AUTOMATYCZNY ZAWÓR RÓWNOWAśĄCY Cim 790

Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462

POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800

PN9330. Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL. Skok siłownika PN9200EH

KRYZA POMIAROWA Cim 721

Zawory równoważące USV-S

SZYBKOZŁĄCZA ZEWNĘTRZNE CE SZYBKOZŁĄCZA WEWNĘTRZNE CI

GŁOWICA ph/mv PRZEPŁYWOWA GPP 2009

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

1. Zastosowanie. 2. Zakres dostaw. Zmiany techniczne i błędy zastrzeżone

Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Pompka przeznaczona do ciągłego użytkowania przez maksymalnie 2 godziny przy założeniu, że ciśnienie wynosi 200 barów Nakrętka wylotu: M10*1

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP

BASIC 240-8/24 BASIC 240-8/50

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA DO POMPY 20-15

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-S 750 stojący

Urządzenia przeznaczone do pracy w pomieszczeniach!!!

SZYBKOZŁĄCZA UNIWERSALNE

REGULACJA / ZAWORY DWUDROGOWE

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI

KTC 512. regulacja temperatury w pomieszczeniu. Nastawialny przepływ maksymalny Umożliwia pracę przy wysokiej różnicy ciśnień na zaworze bez hałasu.

ZBIORNIK BUFOROWY SVS SVWS. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik Buforowy Z Wężownicą Ze Stali Nierdzewnej

GŁOWICA KONDUKTOMETRYCZNA PRZEPŁYWOWA GKP 2000

Elementy hydrauliczne

CEJN. Sprężone powietrze. Doskonały przykład jakości, wydajności i bezpieczeństwa.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU FILTRACYJNEGO "STAR" Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Czujnik różnicy ciśnienia

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

HS 10S. Instrukcja montażu i obsługi. Stacja wodna

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa

APLISENS S.A. - Produkcja Przemysłowej Aparatury Pomiarowej i Elementów Automatyki

AUTOMATYCZNY ZAWÓR RÓWNOWAśĄCY Cim 3790

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

KRYZA POMIAROWA Cim 721

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

Instrukcja użycia uniwersalnego zestawu do demontażu zapieczonych wtryskiwaczy

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750/DUO stojący (dwie wężownice 2,5+1,5 m 2 )

VD215-VD232. Mały zawór liniowy / PN25 Kompaktowy zawór do ciepłownictwa WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE ZASTOSOWANIE KARTA KATALOGOWA VD215-VD232/PN25

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Wymiennik ciepłej wody użytkowej Model XW

SONO 1500CT. Instrukcja montażu. HE JB.I JB Danfoss 10/

Poradnik montażu podblatowej kostkarki do lodu ICE-O-MATIC model ICEU: 035A, 045A, 065A, 085A, 105A, 145A, 185A

INSTRUKCJA OBSŁUGI MANOMETRY PRZEMYSŁOWE MS-100K (MANOMETRY Z SEPARATORAMI MEMBRANOWYMI) MS-100

DTR 4/08 PC 300. Dokumentację wykonał : Mariusz Borkowski. Dokumentację zatwierdził: Sławomir Karasiński. Wydano :02 lipca 2008, Warszawa

Hydrauliczna praska ręczna

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

Przeznaczenie. Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy

Instrukcja montażu SŁUPOWE

SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych. Power /50 Power V /24 Power V /50

V Therafix Design

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI BUFORÓW CIEPŁA

DA 50. Regulatory różnicy ciśnień Regulator różnicy ciśnień z regulacją nastawy DN 32-50

Katalog części zamiennych do urządzeń VAG/VAS producenta Autotestgeräte LEITENBERGER GmbH

ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII

GAV SERIA 180, 200, 300

Drufi+ DFR. Drufi+ FR. Instrukcja obsługi Drufi+ DFR / FR

REGULACJA Zawór regulacji ciśnienia różnicowego

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2006

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

Zawory termostatyczne do wody chłodzącej

Systemy dystrybucji powietrza

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

OD STYCZNIA 2006 DO CHWILI OBECNEJ

Zestaw filtracyjny Saturn

Dräger Porta Control 3000 Wyposażenie testowe

Instrukcja obsługi paneli CLSA do rozprężania gazów specjalnych

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU FlowCon Green 15-40mm

Manometry różnicowe do procesów przemysłowych Modele , , bezpieczne na wysokie ciśnienie do 40, 100 lub 400 bar

Ręczna praska hydrauliczna

Instrukcja obsługi i konserwacji Perrot Elektrozawór

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

AUTOMATYCZNY REGULATOR I STABILIZATOR CIŚNIENIA RÓśNICOWEGO (DPCV) Cim 767

BP 3 Garden Set Plus. BP 3 Garden Set Plus, ,

STAD-R. Zawory równoważące DN do małych przepływów (niskie Kv)

Instrukcja obsługi. Pompa testowa. Pompa testowa CPP30

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

Transkrypt:

TEST-THERM Sp. z o.o. Pompka kalibracyjna Instrukcja obsługi

TEST-THERM Sp. z o.o., ul.friedleina 4-6, 30-009 Kraków Spis treści 1. Opis... 3 2. Obsługa... 4 2.1. Zasady użytkowania... 4 2.2. Obsługa pompki... 4 3. Konserwacja... 6 4. Dane techniczne... 7 5. Wymiary... 8 2

Tel: 12 632 1301, 12 632 6188, Fax: 12 632 1037, e-mail:office@test-therm.pl 1. Opis Hydrauliczna, ręczna pompka kalibracyjna z serii wykorzystuje opatentowany system nastawnego skoku pozwalający na szybkie napełnianie, łatwe pompowanie i generowanie ciśnień do 700bar. Ergonomicznie ukształtowane rękojeści zapewniają wysoki komfort, natomiast potrójna filtracja zapewnia działanie pompki nawet w trudnych warunkach przy wysokim zapyleniu. Nietłukący się zbiornik oraz konstrukcja ze stali kwasoodpornej gwarantują szczelne działanie. Pompki posiadają przewymiarowane zawory zwrotne zapewniające delikatne działanie. UWAGA!! WYSOKIE CIŚNIENIE: Niekontrolowane uwolnienie wysokiego ciśnienia jest niebezpieczne dla personelu i może spowodować uszkodzenie sprzętu. Przed podłączeniem dowolnego urządzenia ciśnieniowego do pompki należy się upewnić, że jest ono odłączone/odizolowane od innego źródła ciśnienia. Podczas użytkowania ciśnienie wygenerowane wewnętrznie może być bardzo wysokie, więc należy bardzo starannie sprawdzić prawidłowość połączeń. 3

TEST-THERM Sp. z o.o., ul.friedleina 4-6, 30-009 Kraków 2. Obsługa pokrętło spustowe ciśnienia króciec manometru kontrolnego (adapter) króciec wyjściowy noniusz korek do napełniania pokrętło trybu napełniania 2.1. Zasady użytkowania Nie przekraczać ciśnienia 700bar gdyż jest to maksymalne ciśnienie pracy pompki. Każda pompka posiada wbudowany zawór przelewowy ograniczający ciśnienie maksymalne. Fabrycznie jest nastawiony na 700bar. Pompka posiada króćce podłączeniowe G ⅜ i G ¼. W celu używania złączek NPT należy zainstalować adaptery NPT>BSP (w komplecie dołączony jest adapter G ⅜ > NPT ¼). Nie używać past ani taśm uszczelniających na gwintach adapterów. Aby uszczelnić adaptery wystarczy dokręcić ręcznie i dociągnąć kluczem. Nie dociągać zbyt mocno, aby nie uszkodzić gwintu. Stosować wodę lub olej mineralny. Do zachowania wymaganej szczelności niezbędne jest użycie podkładek uszczelniających. 4 2.2. Obsługa pompki 1. Wyjąć korek do napełniania i napełnić zbiornik do zalecanego poziomu odpowiednią cieczą hydrauliczną, po czym zakręcić korek. 2. Złącza węży podłączyć do adapterów. 3. Manometr kontrolny podłączyć do króćca na szczycie pompki.

Tel: 12 632 1301, 12 632 6188, Fax: 12 632 1037, e-mail:office@test-therm.pl 4. Manometr sprawdzany podłączyć do adaptera węża. 5. Aby napełnić system pomiarowy, należy zwolnić duży skok rękojeści odkręcając pokrętło oznaczone Release w kierunku oznaczonym strzałką. Ścisnąć razem rękojeści pompki i zwolnić. Powtarzać w razie potrzeby, aż system zostanie całkowicie zalany i niewielkie ciśnienie będzie wskazywane na manometrze kontrolnym lub sprawdzanym. Ta funkcja może być używana przy dowolnym ciśnieniu. Do generacji ciśnienia przywrócić ograniczony skok rękojeści. 6. Ściskać rękojeści kilkakrotnie, aby wygenerować ciśnienie. Proszę pamiętać, że jak tylko ciśnienie zacznie wzrastać może to zachodzić bardzo gwałtownie. Ostrzeżenie: nie przekraczać maksymalnego ciśnienia podanego na tabliczce znamionowej. 7. Ostrożne posługiwanie się zaworami spustowym oraz precyzyjnej regulacji ciśnienia pozwala na kontrolowane uwalnianie ciśnienia, szczególnie dla celów kalibracji. Aby ustawić zawór spustowy, należy zwolnić ciśnienie i obrócić pokrętło zaworu o 1/16 obrotu w kierunku ruchu wskazówek zegara, a następnie znowu wygenerować ciśnienie. Powtórzyć proces jeśli potrzebna jest dalsza korekta ciśnienia. 8. POZIOM CIECZY w ZBIORNIKU: gdy poziom cieczy opada znacząco podczas użytkowania, w zbiorniku może się wytworzyć podciśnienie, które wpływa ujemnie na działanie pompki. Aby tego uniknąć należy wpuścić do wnętrza zbiornika powietrze odkręcając częściowo korek napełniania. 9. WYMIANA USZCZELKI: Zależnie od częstotliwości używania, uszczelka głównego tłoka (oraz inne) mogą wymagać wymiany. Części zamienne należy zamówić u dostawcy. 5

TEST-THERM Sp. z o.o., ul.friedleina 4-6, 30-009 Kraków 3. Konserwacja Po uruchomieniu pompka nie wymaga okresowej konserwacji. Pompka nie może być naprawiana w miejscu użytkowania i w razie potrzeby musi być przesłana do serwisu producenta (próba samodzielnej naprawy grozi utratą praw gwarancyjnych). Do urządzenia należy dołączyć krótki opis usterki i wszelkie inne istotne informacje. Przed wysłaniem urządzenia do naprawy należy uzyskać numer autoryzacji. 6

Tel: 12 632 1301, 12 632 6188, Fax: 12 632 1037, e-mail:office@test-therm.pl 4. Dane techniczne Zakres ciśnienia Przyłącze procesowe Przyłącze manometru Materiały: Masa: 0 700bar G ¼ / ¼ NPT G ⅜ / ¼ NPT stal kwasoodporna, poliuretan, anodowane aluminium, teflon, kauczuk nitrylowy 1.36kg 7

TEST-THERM Sp. z o.o., ul.friedleina 4-6, 30-009 Kraków 5. Wymiary G 3/8 > 1/4 NPT 103 53 G1/4 1/4 NPT 238 197 131 8