Zastosowania grzewcze kabli ECflex

Podobne dokumenty
Instrukcja montażu. Kable grzejne. Ochrona przeciwzamrożeniowa instalacji rurowych. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.

ECflex Grzanie Zastosowania

Ochrona przeciwoblodzeniowa

Instrukcja montażu. Ogrzewanie podłogowe. Konstrukcje stropobelkowe. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Instrukcja instalacji. Zastosowania grzewcze kabli DEVIflex. devi.com

Kable grzejne i maty grzejne

Zastosowania ECmat i ECflex do ogrzewania wnętrz. EFSM EFTM EFTRC EFTCC

Zastosowania ECmat i ECflex do ogrzewania wnętrz. EFSM EFTM EFTRC EFTCM

Instrukcja montażu. Kable jak i maty. Stropy betonowe (> 3 cm) Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Instrukcja montażu. Maty grzejne. Cienkie warstwy (< 3 cm) Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Zastosowania DEVImat i DEVIflex do ogrzewania wnętrz DSVF DTIF DTIR DTCE

Instrukcja obsługi. DEVIreg 330 (od +5 do +45 C) Termostat elektroniczny.

Instrukcja montażu. Wewnętrzne aplikacje grzejne i ogrzewanie rur. Maty i kable. Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.

Kable grzejne i maty grzejne

Instrukcja obsługi. DEVIreg 130. Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 132. Termostat elektroniczny.

Zewnętrzne elementy grzejne Maty i kable

Instrukcja instalacji. Zastosowania zewnętrzne kabli grzejnych DEVIflex DTCE DTIK DSM3 DTIV.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 532. Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 530. Termostat elektroniczny.

DEVIreg 330 (od +60 to +160 C)

Instrukcja obsługi. DEVIreg 330 (od -10 do +10 C) Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 531. Termostat elektroniczny.

Deviflex - Zastosowania zewnętrzne kabli grzejnych DTCE DTIK DSM3 DTIV

Instrukcja obsługi. DEVIreg 535. Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 610. Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 316. Termostat elektroniczny.

Installation instruction. Devicell Dry

Wewnętrzne maty grzejne. Instrukcja montażu. Wewnętrzne maty grzejne. Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com

Systemy przeciwoblodzeniowe

INSTRUKCJA DO INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH MAT GRZEJNYCH

Zewnętrzne elementy grzejne. Maty i kable. Instrukcja montażu. Inteligentne i trwałe rozwiązania Odwiedź devi.pl DEVI VIFTH402

Parametry techniczne: temperatura włączenia termostatu +3 C;

Instrukcja montażu. devimat DTIF-100/150 mata grzejna do cienkich wylewek betonowych

Z czego zbudowany jest grzejnik na podłodze? Warstwy instalacji ogrzewania podłogowego opisują eksperci z firmy Viessmann

Instrukcja montażu. BasicPlus 2 WT-T termostaty pokojowe

Instrukcja montażu. BasicPlus 2 WT-D & WT-P termostaty pokojowe

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-C Opti.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-R.

Sufitowa folia grzewcza niewidoczne ogrzewanie komfortowe

DHP-S Eco, 400V 3N Schemat okablowania MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-iQ.

SYSTEMY PRZECIWOBLODZENIOWE

Instrukcja montażu. Devimat TM DSIA-300 Deviflex TM DSIA-25 jednożyłowy kabel grzejny do instalacji zewnętrznych 230 V lub 400 V

Instrukcje Montażu PL. Kable grzejne Deviflex DTCE-20 i DTCE-30 oraz maty grzejne Devimat DTCE-300

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-L. DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+

PRZYGOTOWANIE DO MONTAŻU

INSTRUKCJA INSTALACJI

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-M.

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+

Instrukcja obsługi DEVIlink FT Termostat podłogowy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-S, 400V 3N.

Instrukcja montażu. devimat DSVF-100/150 mata grzejna do cienkich wylewek betonowych

Ochrona przed zamarzaniem. Instalacje grzewcze gruntowe. Arkusz zastosowań. Inteligentne systemy grzewcze

KARTA PRODUKTU (ver.02/ )

Ogrzewanie podłogowe. Nowość! Mata grzejna Ensto ewoodmat

Ogrzewanie podłogowe

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.

Instrukcja montażu. EFTM mata grzejna do cienkich wylewek betonowych

1 INSTRUKCJA ZABUDOWY :SXVW\ L NDQDî\ ]H VWDOL QLHUG]HZQHM

INSTRUKCJA INSTALACJI KABLI GRZEJNYCH CTAV-10, CTAV-18

INSTRUKCJA MONTAŻU WARSTWOWEJ DESKI PODŁOGOWEJ PANMAR ECCELENTE

Isolecta - 0,7 m2 płyta izolacyjna

Instrukcja obsługi. DEVIreg 550. Inteligentny termostat elektroniczny.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

2. Tradycyjny mokry system ogrzewania podłogowego Danfoss BasicClip

Instrukcją Instalacji

Instrukcja montażu DEVIlink RU Wzmacniacz sygnału

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

Podłoga na legarach: układanie podłogi krok po kroku

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Luxbud: Ogrzewanie przeciwoblodzeniowe

Instrukcja układania podłogi laminowanej z systemem Rock n Go

GM-2cW; GM-4cW. instrukcja Montażu

Posadzki z tworzyw sztucznych i drewna.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CALEO SYSTEM OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO, SUFITOWEGO I ŚCIENNEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia

KOMFORT CIEPŁYCH STÓP OGRZEWANIE PODŁOGOWE OD AEG

CPrzewody grzejne ELEKTRA VCDR spełniają wymagania norm PN-EN. i lodem

Montaż mat grzewczych

Instrukcja obsługi. DEVIreg Touch. Inteligentny termostat elektroniczny.

Na ścianie oddzielającej dwa mieszkania (w tym samym budynku).

Produkty podłogowe weber.floor

4P Zdalny czujnik KRCS01-7B. Instrukcja montażu

INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI LAMINOWANEJ Z SYSTEMEM - Rock`n`Go

Napędy termiczne ABNM-LOG/LIN 0-10V

INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI LAMINOWANEJ Z SYSTEME - ROCK N GO

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

PROJEKT BUDOWLANY PRZYŁĄCZY ZASILAJĄCYCH SCENĘ TERENÓW REKREACYJNYCH NAD ZALEWEM ARKADIA W SUWAŁKACH

Instrukcja montażu i eksploatacji Folii Grzejnej L-Therm

KNAUF Therm EXPERT FLOOR HEATING 200 λ 33 PŁYTA DO WODNEGO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO (TYP EPS 200)

system uszczelniający FERMACELL

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Szczegółowe Specyfikacje Techniczne Wykonania i Odbioru Robót Budowlanych

PUSZKI ELEKTROINSTALACYJNE I AKCESORIA

Transkrypt:

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Instrukcja instalacji www.eh.danfoss.com

Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub obsługi urządzenia. Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych językach są tłumaczeniem oryginału. (Dyrektywa 2006/42/WE) 2012 Copyright Danfoss A/S

Indeks 1 Wstęp................................................. 3 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa.................................. 5 1.2 Wytyczne instalacji...................................... 6 1.3 Schemat poglądowy układu................................. 7 1.4 Przegląd funkcji........................................ 8 2 Instalacja krok po kroku...................................... 8 2.1 Sposoby mocowania..................................... 8 2.2 Obliczanie modułu C-C................................... 9 2.3 Planowanie układu instalacji................................ 10 2.4 Przygotowanie miejsca instalacji.............................. 11 3 Montaż elementów......................................... 11 3.1 Instalacja kabli grzejnych.................................. 12 4 Aplikacje wewnętrzne....................................... 13 4.1 Ogrzewanie podłogowe w cienkim materiale....................... 14 4.2 Ogrzewanie podłogowe na konstrukcjach stropobelkowych.............. 16 4.3 Ogrzewanie podłogowe z EFCI DRY............................ 17 4.4 Ogrzewanie podłogowe a podłogi betonowe....................... 18 5 Instalacje zewnętrzne....................................... 19 5.1 Topienie śniegu na powierzchniach gruntowych..................... 20 5.2 Ochrona przeciwzamarzaniowa rur............................. 22 6 Kończenie instalacji........................................ 23 7 Ustawienia opcjonalne....................................... 24 7.1 Regulacja temperatury podłogi............................... 25 1 Wstęp W niniejszym podręczniku obsługi słowem "element" określa się zarówno kable grzejne, jak i maty grzejne. W przypadku innych aplikacji prosimy o kontakt z najbliższym przedstawicielem handlowym. Przeznaczenie elementów grzejnych przedstawione w niniejszym podręczniku obejmuje wyłącznie ogrzewanie podłogowe. Danfoss Heating Solutions VIAMJ249 3

Ogrzewanie podłogowe w cienkich warstwach (< 3 cm) - patrz część 4.1. Ogrzewanie podłogowe na konstrukcjach stropobelkowych - patrz część 4.2. Ogrzewanie podłogowe z EFCI DRY - patrz część 4.3. Ogrzewanie podłogowe w podłogach betonowych (> 3 cm) - patrz część 4.4. Ochrona przeciwoblodzeniowa powierzchni gruntowych - patrz część 5.1. Ochrona przeciwmrozowa instalacji rurowych - patrz część 5.2. 4 VIAMJ249 Danfoss Heating Solutions

1.1 Instrukcje bezpieczeństwa Nie wolno przecinać ani skracać elementów grzejnych. Cięcie elementu grzejnego unieważnia gwarancję. Można ciąć lub skracać przewody doprowadzające zależnie od wymagań. Połączenia elektryczne elementów wolno wykonywać wyłącznie uprawnionemu elektrykowi i na stałe. Przed przystąpieniem do montażu lub obsługi należy odłączyć zasilanie od wszystkich obwodów. Połączenie ze źródłem zasilania nie może być dostępne dla użytkownika końcowego. Każdy ekran kabla grzejnego należy uziemić zgodnie z lokalnymi przepisami elektrycznymi i podłączyć do wyłącznika różnicowo-prądowego (RCD). Zalecane znamiona zadziałania wyłączników różnicowo-prądowych to 30 ma, ale mogą one wynosić do 300 ma, jeżeli upływ pojemnościowy może doprowadzić do niepoprawnego działania wyłączników. Elementy grzejne należy podłączyć do wyłącznika rozłączającego wszystkie bieguny. Element grzejny należy podłączyć do bezpiecznika lub wyłącznika różnicowego o odpowiedniej wielkości, np. 10/13 A dla przedowód doprowadzających 1,5 mm 2 i 16/20 A dla przewodów doprowadzających 2,5 mm 2. Elementy należy zawsze instalować zgodnie z lokalnymi przepisami budowlanymi i elektrycznymi, a także zgodnie z zaleceniami przedstawionymi w tym podręczniku obsługi. Wykonanie instalacji w jakikolwiek inny sposób ograniczy działanie elementu lub grozi niebezpieczeństwem, a także unieważnia gwarancję. Należy upewnić się, że elementy grzejne, przewody doprowadzające, skrzynki rozdzielcze oraz inne podzespoły elektryczne nie mają styczności z substancjami chemicznymi lub łatwopalnymi podczas instalacji i po jej zakończeniu. Danfoss Heating Solutions VIAMJ249 5

❺ ❻ ❼ ❷ ❹ ❸ ❶ 1. Kabel grzejny 2. Termostat 3. Czujnik 4. Ekran 5. RCD (wyłącznik różnicowoprądowy) 6. Wyłącznik wszystkich biegunów 7. Bezpiecznik Połączenia Faza - czarny Zero - niebieski Uziemienie - ekran Należy oznaczyć położenie elementu grzejnego za pomocą oznaczeń ostrzegawczych lub znaków na przyłączu zasilania oraz/lub w krótkich odstępach na długości obwodu, w wyraźny sposób. w każdej dokumentacji elektrycznej po wykonaniu instalacji. Nie wolno przekraczać maksymalnej gęstości cieplnej (W/m 2 ) dla rzeczywistej aplikacji. 1.2 Wytyczne instalacji Uwaga! Nie używać elementów o klasie M1 w miejscach narażonych na duże obciążenia mechaniczne lub uderzenia. Klasyfikacja znajduje się w punkcie 1.3. Produkt nie zawiera substancji szkodliwych. Przechowywać w suchym i ciepłym miejscu w temperaturze od +5 C do +30 C. 6 VIAMJ249 Danfoss Heating Solutions

Przygotować miejsce instalacji, usuwając ostre przedmioty, brud itp. Regularnie mierzyć rezystancję i oporność izolacji przed wykonaniem instalacji i po jej zakończeniu. Nie układać elementów grzejnych pod ścianami i stałymi przeszkodami. Wymagają one co najmniej 6 cm wolnej przestrzeni. Unikać izolowania elementów grzejnych, sąsiedztwa innych źródeł ciepła oraz szczelin dylatacyjnych. Elementy nie mogą dotykać się wzajemnie ani krzyżować, a także muszą być równomiernie rozprowadzone. Elementy, a zwłaszcza ich połączenia należy chronić przed obciążeniami i naprężeniami mechanicznymi. Temperatura elementu musi być kontrolowana, zaś element nie może pracować w temperaturze otoczenia powyżej 10 C w przypadku zastosowań zewnętrznych. W instalacjach ogrzewania podłogowego zaleca się stosowanie czujników podłogowych - jest to obowiązkowe w przypadku podłóg drewnianych. 1.3 Schemat poglądowy układu ECflex EFSIC EFTPC Klasa mechaniczna (IEC 60800) M2 C (IEC60800: 1992) Ogrzewanie podłogowe w cienkich warstwach (< 3 cm) D D Ogrzewanie podłogowe na konstrukcjach stropobelkowych - P Ogrzewanie podłogowe z EFCI DRY - P Ogrzewanie podłogowe w stropach betonowych (> 3 cm) D P Ochrona przeciwoblodzeniowa powierzchni gruntowych D A Ochrona przeciwmrozowa instalacji rurowych A P M2, C Do stosowania w warunkach zwiększonego ryzyka wystąpienia uszkodzeń mechanicznych. P Zalecenie podstawowe dla tej aplikacji. D Zaprojektowany i dopuszczony dla tej aplikacji. A Zalecane, lecz istnieją lepsze rozwiązania. - Nie nadaje się! Nie używać! Danfoss Heating Solutions VIAMJ249 7

1.4 Przegląd funkcji 1. Element 2. Odległość międzyosiowa 3. Połączenie z przewodem doprowadzającym 4. Przewód doprowadzający 5. Skrzynka rozdzielcza (jeżeli jest dostępna) 6. Czujnik 7. Termostat 2 Instalacja krok po kroku 2.1 Sposoby mocowania Danfoss TWISTCLIP Do siatek zbrojeniowych. Danfoss CLIP CC Służy do dokładnego utrzymania odległości między kablami grzejnymi (co 1 cm) na róznych powierzchniach. Odporny na promieniowanie UV. EFCI Fast Służy do dokładnego utrzymania odległości między kablami grzejnymi (co 2,6 cm) na równych powierzchniach. Taśma lub klej termiczny Do mocowania elementów do twardych, suchych i równych powierzchni. 8 VIAMJ249 Danfoss Heating Solutions

Opaski kablowe Do siatek zbrojeniowych. Nie mocować w pętlę. Kabel musi mieć swobodę ruchu. Taśma aluminiowa Danfoss Zapewnia skuteczniejszą wymianę ciepła (radiator). 2.2 Obliczanie modułu C-C Moduł C-C w przypadku powierzchni dachowych oznacza odegłość liczoną w centymetrach między sąsiednimi odcinkami kabla grzejnego. Moduł C-C [cm] = Powierzchnia [m 2 ] x 100 cm Długość kabla [m] W przypadku ogrzewania rur, należy odnieść się do ilości kabli na metr - patrz część 5.2. lub Moduł C-C [cm] = Moc liniowa kabla [W/m] x 100 cm Moc jednostkowa [W/m 2 ] Maks. moduł C-C Cienkie zaprawy (< 3 cm) Konstrukcje stropobelkowe DEVIcell TM Dry Stropy betonowe (> 3 cm) Powierzchnie gruntowe 10 cm 20 cm 20 cm 15 cm 15 cm W/m² dla 220V/380V Moduł C-C [cm] 6 W/m 10 W/m 15 W/m 17 W/m 18 W/m 20 W/m 5 110 183 274 311 - - 7,5 73 122 183 207 220 244 10 55 91 137 156 165 183 12,5 44 73 110 124 132 146 15 37 61 91 104 110 122 Danfoss Heating Solutions VIAMJ249 9

W/m² dla 230V/400V Moduł C-C [cm] 6 W/m 10 W/m 15 W/m 17 W/m 18 W/m 20 W/m 5 120 200 300 340 - - 7,5 80 133 200 227 240 267 10 60 100 150 170 180 200 12,5 48 80 120 136 144 160 15 40 67 100 113 120 133 W/m² dla 240V/415V Moduł C-C [cm] 6 W/m 10 W/m 15 W/m 17 W/m 18 W/m 20 W/m 5 131 218 327 370 - - 7,5 87 145 218 247 261 290 10 65 109 163 185 196 218 12,5 52 87 131 148 157 174 15 44 73 109 123 131 145 2.3 Planowanie układu instalacji Należy sporządzić szkic poglądowy instalacji, przedstawiający rozplanowanie elementów przewody doprowadzające i mufy połączeniowe skrzynkę przyłączową/rozdzielnicę (jeżeli występuje) czujnik skrzynka rozdzielcza termostat Zapisać szkic Znając dokładne położenie tych podzespołów ułatwimy wykrycie i naprawę uszkodzonych elementów. Należy pamiętać, aby: Zawsze przestrzegać wszystkich zaleceń przedstawionych w części 1.1. Należy zachować poprawny moduł C-C (dotyczy to wyłącznie kabli grzejnych) - patrz część 2.2. Należy przestrzegać wymaganej głębokości instalacji i stosować wymagane zabezpieczenia mechaniczne przewodów doprowadzających. W przypadku montażu więcej niż jednego kabla grzejnego, nie wolno łączyć ich szeregowo - wszystkie kable grzejne należy podłączyć równolegle do skrzynki rozdzielczej. W jednym pomieszczeniu wolno zainstalować dwa kable grzejne lub więcej, lecz nie wolno instalować jednego kabla w kilku pomieszczeniach. Wszystkie kable grzejne w tym samym pomieszczeniu muszą mieć tę samą moc jednostkową (W/m 2 ), o ile nie są podłączone do oddzielnych termostatów. W przypadku kabli grzejnych dwustronnie zasilanych (jednożyłowych), oba przewody zasilające należy podłączyć do skrzynki rozdzielczej. 10 VIAMJ249 Danfoss Heating Solutions

2.4 Przygotowanie miejsca instalacji Usunąć wszystkie pozostałości po starej instalacji (jeżeli występuje). Należy upewnić się, że powierzchnia montażu jest równa, stabilna, gładka, sucha i czysta. W razie potrzeby należy uszczelnić szczeliny wokół rur, spustów i ścian lub założyć osłonę z folii Na powierzchni nie mogą znajdować się ostre krawędzie, liście, brud lub ciała obce. 3 Montaż elementów Montażu kabli grzejnych nie należy prowadzić w temperaturze poniżej -5 C. Kable grzejne mogą sztywnieć w niskiej temperaturze. Po rozwinięciu kabla grzejnego, należy podłączyć go na chwilę do zasilania, aby nieco zmiękł przed montażem. Rezystancja musi zawierać się w granicach -5% - +10% wartości podanej na etykiecie. Rezystancja izolacji musi wynosić ponad >20 MΩ dla napięcia co najmniej 500 V, najlepiej 2,5 kv. Pomiar rezystancji Pomiaru rezystancji kabla grzejnego należy dokonać: Po rozpakowaniu kabla grzejnego Po przymocowaniu kabli grzejnych Po ukończeniu instalacji Jeżeli wartości rezystancji kable grzejnego i rezystancji izolacji różnią się od podanej na etykiecie, element należy wymienić. Danfoss Heating Solutions VIAMJ249 11

3.1 Instalacja kabli grzejnych Należy przestrzegać instrukcji i wytycznych w części 1.1 i 1.2. Kable grzejne Kabel grzejny należy ułożyć w taki sposób, aby jego odległość od przeszkód wynosiła co najmniej połowę modułu C-C. Elementy muszą przylegać do powierzchni przekazującej ciepło (dachu, piasku, gleby, betonu, rury itp.) - szczegółowe informacje przedstawiono w części 4 i 5. Należy zachować poprawny moduł C-C - patrz część 2.2. Kabel grzejny należy ułożyć w taki sposób, aby jego odległość od przeszkód wynosiła co najmniej połowę modułu C-C. Średnica gięcia kabla grzejnego powinna wynosić co najmniej sześciokrotność jego średnicy. Kable grzejne oznakowano pozdziałką co 1 m, co ułatwia ich instalację Rzeczywista długość kabla może różnić się o +/- 2%. Przedłużanie przewodów doprowadzających Należy unikać przedłużania przewodów doprowadzających gdy to tylko możliwe. Przedłużenie przewodów zasilających należy wykonać w postaci mufy termokurczliwej lub w puszce montażowej. Dopuszcza się maksymalnie 5% spadek napięcia na całej długości przewodu zasilającego. Większa długość przewodu zasilającego zwiększa wartość pojemnościowego prądu upływowego, co oznacza że wartość prądu różnicowego wyłącznika różnicowo-prądowego będzie musiała być wyższa. Czujniki Czujniki są elementami pod napięciem (230 V) dlatego przewody do czujnika należy prowadzić w rurkach plastikowych Przewód czujnika można przedłużać za pomocą typowego przewodu dwużyłowego. W części 4 przedstawiono konkretne aplikacje. Czujniki podłogowe (wyłącznie w przypadku instalacji wewnętrznych) Należy bezwzględnie montować pod podłogami drewnianymi lub drewnianymi podłogami ślepymi. Należy umieścić w odpowiednim miejscu. Należy umieszczać w miejscach nie narażonych na światło słoneczne lub przeciąg z otworów drzwiowych W odległości > 2 cm od dwóch kabli grzejnych Rurka powinna być wpuszczona w powierzchnię podłogi. W tym celu może okazać się wykonanie zagłębienia pod rurkę. Doprowadzić rurkę do skrzynki rozdzielczej. 12 VIAMJ249 Danfoss Heating Solutions

4 Aplikacje wewnętrzne Ślepa podłoga Cienkie zaprawy* (< 3 cm) Konstrukcje stropobelkowe Drewno Maks. 10 W/m i 100 W/m 2 Beton Maks. 20 W/m i 225 W/m 2 Rodzaj podłogi Drewno, parkiet, panele podłogowe Dywan, winyl, linoleum, itp. Podłogi z płytek w łazienkach, cieplarniach, piwnicach itp. EFCI DRY Stropy betonowe (> 3 cm) Maks. 100 W/m 2 Maks. 80 W/m 2 Maks. 100 W/m 2 Maks. 150 W/m 2 Maks. 100 W/m 2 - - Maks. 150 W/m 2 100-200 W/m 2 - - 100-200 W/m 2 Podłogi z płytek w kuchniach, pokojach dziennych, holach itp. 100-150 W/m 2 - - 100-150 W/m 2 * Do 225 W/m 2 w strefach krawędziowych, np. pod dużymi oknami Tylko na betonowych podłogach ślepych i pod płytkami Jeżeli podłączono do oddzielnego czujnika podłogowego i termostatu Danfoss Heating Solutions VIAMJ249 13

Należy zapewnić pełną styczność elementu grzejnego z pokryciem podłogi (bez kieszeni powietrznych). Zamontować układ grzejny na całej powierzchni podłogi o temperaturze powierzchni wynoszącej 15 C. Należy zawsze instalować czujnik podłogowy w celu ograniczenia temperatury podłogi. Więcej informacji znajduje się w 7.1. Drewniane pokrycia stropu Drewno kurczy się i pęcznieje w naturalny sposób w zależności od wilgotności względnej (RH) w pomieszczeniu. Jej optymalny zakres wynosi 30-60%. Unikać drewna brzozowego i klonowego w pokryciach wielowarstwowych, o ile nie są one suszone prasami. Należy założyć barierę paroszczelną na ślepe podłogi w pomieszczeniach o wilgotności względnej <95% lub membranę przeciwwilgociową gdy wilgotność względna przekracza 95%. 4.1 Ogrzewanie podłogowe w cienkim materiale Nowe płytki podłogowe w pomieszczeniach wilgotnych 1. Nowe płytki 2. Klej do płytek 3. Membrana przeciwwilgociowa (w pomieszczeniach wilgotnych) 4. Masa samopoziomująca 5. Kabel grzejny ECflex 6. Podkład 7. Istniejące płytki lub podłoga betonowa Nowe pokrycie stropu w suchych pomieszczeniach 1. Nowe płytki, podłoga drewniana, panele podłogowe lub dywan 2. Bariera paroszczelna i mata dźwiękochłonna (podłoga drewniana / panel podłogowy) 3. Wylewka na bazie lateksu / kleju do płytek 4. Kabel grzejny ECflex 5. Podkład 6. Istniejąca podłoga drewniana lub betonowa 14 VIAMJ249 Danfoss Heating Solutions

Drewniane podłogi ślepe muszą być właściwie zakotwione W razie potrzeby przed założeniem elementu grzejnego należy nałożyć gips szpachlowy. Dodatkowa izolacja (płyty pod płytki ceramiczne) Można zakładać między istniejącą ślepą podłogą i elementem grzejnym Styrodur o dużej wytrzymałości na ściskanie > 300 kn/m 2. Beton lub wyłożenie folią bez pęknięć Należy zakładać w sposób zalecany przez producenta. Czujnik podłogowy należy zakładać nad izolacją. Moc maks. 10 W/m and 150 W/m2. Membrana przeciwwilgociowa Zakładać w pomieszczeniach wilgotnych nad kablami grzejnymi. Stosować wyłącznie wówczas, jeżeli nie ma jej na istniejącej podłodze. Klej do płytek lub masa samopoziomująca Zagruntować ślepą podłogę w sposób zalecany przez producenta. Element grzejny powinien być trwale przymocowany przed zalamiem. Element grzejny musi być całkowicie zatopiony na głębokości co najmniej 5 mm. Niezbędne narzędzia Młotek. Dłuto. Pistolet z klejem silikonowym. Wyciąć rowek w ścianie i założyć rurki kablowe ze skrzynką rozdzielczą. Wyciąć dłutem rowek na rurkę czujnika i przewodu zasilającego. Zamocować rurkę czujnika np. za pomocą pistoletu do kleju. Ułożyć kabel i przymocować go do podłoża lub siatki za pomocą taśmy montażowej Danfoss CLIP lub podobnego systemu mocowań. Wylać elastyczną masę poziomującą, położyć membranę przeciwwilgociową i/lub klej do płytek w zależności od wykończenia podłogi. Danfoss Heating Solutions VIAMJ249 15

4.2 Ogrzewanie podłogowe na konstrukcjach stropobelkowych 1. Drewniane pokrycia stropu. 2. Belki stropowe. 3. Kabel grzejny not valid. 4. Siatka druciana i/lub folia aluminiowa. 5. Izolacja. 6. Konstrukcja podłogi. Konstrukcja podłogi powinna być dobrze izolowana Zaizolować mostki cieplne i zamknąć otwory wentylacyjne np. pomiędzy konstrukcją stropową i ścianami/dachami. Kable grzejne nie mogą stykać się z izolacją lub stolarką Odległość kabla grzejnego od desek i belek powinna wynosić co najmniej 30 mm. Optymalna odległość kabli grzejnych od pokrycia stropu powinna wynosić od 3 do 5 cm. Kabel grzejny należy przymocowywać do siatki/ folii co 30 cm. Kable grzejne mogą krzyżować się z belkami stropowymi Gdzie należy wykonać wcięcia 50 mm i wyłożyć je taśmą aluminiową Upewnić się, że kabel nie dotyka belki bezpośrednio Należy prowadzić tylko jeden kabel w każdym wcięciu Niezbędne narzędzia Otwornica. Taśma aluminiowa. Danfoss TWISTCLIP lub odpowiednik. Na izolacji położyć siatkę drucianą. Na skrzyżowaniach belek z kablami w belkach należy wykonać wcięcia 50 mm i wyłożyć je taśmą aluminiową. Kabel i czujnik przymocować za pomocą Danfoss TWISTCLIP, opasek kablowych lub taśmy termoodpornej. 16 VIAMJ249 Danfoss Heating Solutions

4.3 Ogrzewanie podłogowe z EFCI DRY 1. Drewno / parkiet / panel podłogowy 2. Mata dźwiękochłonna / pilśń. 3. ECflex EFTPC. 4. EFCI DRY. 5. Membrana przeciwwilgociowa. 6. Istniejąca konstrukcja podłogi (np. beton, gips, polistyren) 1. Linoleum / winyl, wykładzina. 2. Płyta wyrównująca nacisk (np. sklejka). 3. Mata dźwiękochłonna / pilśń. 4. ECflex EFTPC. 5. EFCI DRY. 6. Membrana przeciwwilgociowa. 7. Istniejąca podłoga drewniana. Montaż pod wykładzinami, linoleum lub PVC Należy oddzielić od kabli płytą wyrównującą nacisk o grubości co najmniej 5 mm. Uwzględnić wartość dla izolacji nad płytą wyrównującą nacisk. R < 0,10 m 2 K/W odpowiadający 1 Tog lub cienkiej wykładzinie. Niezbędne narzędzia Otwornica. Pilnik. Pistolet z klejem silikonowym. Taśma aluminiowa. Wyciąć otwór pod złącze kabla grzejnego/przewodu zasilania i czujnik podłogowy, a następnie spiłować ostre krawędzie. Przymocować rurkę do ślepej podłogi na klej lub wkręty. Zainstalować kabel grzejny ECflex. Upewnić się że kabel, zakończenia oraz połączenia kabla doprowadzającego/grzejnego dotykają płyty aluminiowej lub taśmy aluminiowej. Pozostałe informacje znajdują się w podręczniku obsługi EFCI. Danfoss Heating Solutions VIAMJ249 17

4.4 Ogrzewanie podłogowe a podłogi betonowe Ogrzewane płytki w łazienkach 1. Nowe płytki. 2. Klej do płytek. 3. Membrana przeciwwilgociowa. 4. Beton. 5. Kabel grzejny ECflex. 6. Siatka zbrojeniowa. 7. Izolacja ze styroduru. 8. Płyta betonowa. Nowa podłoga w suchych pomieszczeniach 1. Podłoga drewniana, panel podłogowy lub dywan. 2. Mata dźwiękochłonna / pilśń (pod drewnem). 3. Bariera paroszczelna. 4. Beton. 5. Kabel grzejny ECflex. 6. Płyta betonowa lub folia. 7. Izolacja ze styroduru. 8. Piasek i ziemia. Inne połączenia pokryć stropu i istniejącej konstrukcji podłogi są także możliwe. Kable grzejne nie mogą stykać się z izolacją Kable grzejne należy oddzielić siatką zbrojeniową, płytą betonowa lub folią. Montaż w betonie, zaprawie lub w cienkiej "zacierce" Materiał, w którym kabel będzie zatopiony, nie może zawierać kamieni o ostrych krawędziach. Materiał musi być wystarczająco płynny, jednolity i pozbawiony pęcherzy powietrza Wylewać powoli, aby nie dopuścić do przesunięcia kabla grzejnego Ograniczyć prace z użyciem grabi, łopat, wibratorów i walców Element grzejny musi być całkowicie zatopiony na głębokości co najmniej 5 mm. Czas schnięcia powinien wynosić co najmniej 30 dni w przypadku betonu i 7 dni dla wylewki samopoziomującej. 18 VIAMJ249 Danfoss Heating Solutions

Założyć siatkę zbrojeniową, płytę betonową lub folię na izolację. Ułożyć kabel i przymocować go do ślepej podłogi lub siatki za pomocą taśmy montażowej DEVIclip lub podobnego systemu mocowań. Wylewać powoli, aby nie dopuścić do przesunięcia kabla grzejnego. 5 Instalacje zewnętrzne Należy przedstrzegać następujących wartości mocy jednostkowej (W/m2) dla danego zastosowania. Temperatura otoczenia Ochrona przeciwoblodzeniowa powierzchni gruntowych Ochrona przeciwmrozowa instalacji rurowych [ C] [W/m2] [W/m2] 0 do -5 200 Patrz poniższa tabela. -6 do -15 300-16 do -25 400-26 do -35 500 Danfoss Heating Solutions VIAMJ249 19

Ochrona przeciwmrozowa rurociągów [W/m] Δt [K] Grubość izolacji [mm] Średnica rury DN [mm] 20 30 40 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 10 8 9 11 14 16 19 24 29 36 44 - - 20 5 6 7 8 9 11 14 16 19 24 28 36 30 4 5 5 6 7 8 10 12 14 17 19 25 40 4 4 5 5 6 7 8 9 11 13 15 19 50 3 4 4 5 5 6 7 8 9 11 13 16 10 12 14 17 20 24 29 37 44 - - - - 20 8 9 10 12 14 17 20 24 29 35 42-30 6 7 8 9 11 12 15 18 21 25 29 37 40 5 6 7 8 9 10 12 14 17 20 23 29 50 5 6 6 7 8 9 11 12 14 17 19 24 10 15 19 22 27 32 39 49 - - - - - 20 10 12 14 16 19 22 27 32 39 47 - - 30 8 9 11 12 14 17 20 23 28 33 39 50 40 7 8 9 10 12 14 16 19 22 26 31 39 50 6 7 8 9 10 12 14 16 19 22 26 32 5.1 Topienie śniegu na powierzchniach gruntowych Konstrukcje wolnostojące, np. pomosty, schody, mosty i tarasy 1. Warstwa wierzchnia płyty betonowej. 2. Kabel grzejny ECflex. 3. Taśma montażowa Danfoss CLIP lub siatka zbrojeniowa. 4. Podbudowa 5. Izolacja 20 VIAMJ249 Danfoss Heating Solutions

Powierzchnie gruntowe, np. rampy i parkingi 1. Warstwa wierzchnia płyty betonowej lub asfaltobetonu. 2. Podsypka piaskowa lub beton. 3. Kabel grzejny ECflex. 4. Taśma montażowa Danfoss CLIP lub siatka zbrojeniowa. 5. Warstwa nośna z tłucznia kamiennego/betonu/ starego asfaltu. 6. Izolacja (opcjonalna, należy upewnić się, czy warstwa nośna jest odpowiednia). 7. Grunt rodzimy. Powierzchnie gruntowe, np. drogi, chodniki i ścieżki 1. Warstwa wierzchnia z kostki brukowej lub płyty betonowej 2. Podsypka piaskowa 3. Kabel grzejny ECflex 4. Taśma montażowa Danfoss CLIP lub siatka zbrojeniowa. 5. Warstwa nośna wykonana z tłucznia kamiennego 6. Izolacja (opcjonalna, należy upewnić się, czy warstwa nośna jest odpowiednia) 7. Grunt rodzimy Termostat z czujnikiem wilgoci i temperatury jest bezwglednie wymagany: W przypadku podsypki piaskowej moc maty od 250 W/m 2 lub moc kabla od 25 W/m. W przypadku betonu: moc kabla od 30 W/m z mocą jednostkową powyżej 500 W/m 2 (C-C < 6 cm). Ograniczone źródło zasilania Ograniczyć powierzchnię ogrzewaną, np. ogrzewając wyłącznie pasy przebiegu kół zamiast całej powierzchni drogi. Podzielić obszar na 2 strefy za pomocą ECtemp 850. Zainstalować mniej W/m² (mocy na m. kw.) niż jest to zalecane. Zmniejszy się sprawność instalacji (topienia śniegu). Nie wolno instalować mniej W/m 2 niż jest to zalecane w pobliżu powierzchni odwadnianych, np. przed ogrzewanymi schodami. Nie wolno instalować kabli w samym piasku Kable grzejne należy zabezpieczyć twardą warstwą wierzchnią. W przypadku innych aplikacji prosimy o kontakt z najbliższym przedstawicielem handlowym. Montaż w betonie, zaprawie lub w cienkiej "zacierce" Materiał, w którym kabel będzie zatopiony, nie może zawierać kamieni o ostrych krawędziach. Materiał musi być wystarczająco płynny, jednolity i pozbawiony pęcherzy powietrza: Wylewać powoli, aby nie dopuścić do przesunięcia kabla grzejnego. Ograniczyć prace z użyciem grabi, łopat, wibratorów i walców. Danfoss Heating Solutions VIAMJ249 21

Element grzejny musi być całkowicie zatopiony na głębokości co najmniej 5 mm. Czas schnięcia powinien wynosić co najmniej 30 dni w przypadku betonu i 7 dni dla wylewki samopoziomującej. Przygotować powierzchnię instalacji za pomocą taśmy montażowej Danfoss CLIP i/lub siatki zbrojeniowej. Zamocować rurkę kabla czujnika i rurkę/osłonę dla czujnika ECtemp 850, jeżeli jest instalowany. Przewody doprowadzające ułożyć w rurkach termokurczliwych, a połączenia umieścić w suchym miejscu. Uszczelnić wszystkie przejścia przez ściany i inne konstrukcje. Założyć taśmę ostrzegawczą na przewody doprowadzające. Po ułożeniu kostki bądź wylaniu betonu/asfaltu, założyć zewnętrzny czujnik i ułożyć kable czujników zgodnie z instrukcją dla czujników. 5.2 Ochrona przeciwzamarzaniowa rur Ogrzewanie rur 1. rur. 2. Kabel grzejny ECflex. 3. Izolacja. 4. Mocowanie. 5. Zawór. Wykrywanie rur podziemnych 1. Pustak betonowy (opcjonalnie) i/lub izolacja ze styroduru (opcjonalnie). 2. Kabel grzejny ECflex. 3. Podsypka piaskowa. 4. Grunt rodzimy. 5. Czujnik (nie pokazano). 22 VIAMJ249 Danfoss Heating Solutions

Ilość kabli n Stosunek wymaganej mocy i mocy kabli Ilość kabli na metr wzdłużnie Min. 2 dla DN 125-200 Liczba całkowita = kable proste (łatwiejsza instalacja) Ułamek dziesiętny = owinięte wokół rury Rury plastikowe: Moc maks. kabla 10 W/m. Założyć taśmę aluminiową pod i nad kablem, na całej jego długości. Kable owinięte wokół rur są przymocowane w sposób przedstawiony na ilustracji co 20-30 cm za pomocą taśmy aluminiowej. Kable proste należy mocować w sposób przedstawiony na ilustracji, zgodnie z układem godziny 5 lub 7. Kable wewnątrz rur są mocowane bezpośrednio w środku za pomocą dławika zaciskowego. Założyć taśmę aluminiową pod (obowiązkowo w przypadku rur plastikowych) i nad rurą, na całej długości kabla. Przedłużyć przewody doprowadzające/zakończyć kable, zaś połączenia umieścić w suchym miejscu. Skrzynkę rozdzielczą należy zamocować na rurze lub obok niej, zaś termostat należy zainstalować obok rury. 6 Kończenie instalacji Podłączanie kabli Podłączyć wszystkie przewody doprowadzające i czujnik do skrzynki rozdzielczej. Patrz podręcznik obsługi termostatu. Patrz schemat połączeń elektrycznych i inne ważne informacjew rozdziale 1.1. Upewnić się, że łączna wartość prądu nie przekracza wartości znamionowej termostatu. W przeciwnym razie należy zamontować stycznik. Próba końcowa i dokumentacja Należy upewnić się, że powierzchnia rozprowadzająca (np. podłoga, rura) nie ulegnie uszkodzeniu od ciepła wypromieniowywanego przez element. Dotyczy to zwłaszcza przypadków, gdy Danfoss Heating Solutions VIAMJ249 23

element jest podłączony do termostatu, który uniemożliwia ustawienie temperatury maksymalnej. W części 4 przedstawiono szczegółowe informacje. Dotyczy to zwłaszcza zwłaszcza przypadków, gdy element jest podłączony do termostatu, który uniemożliwia ustawienie temperatury maksymalnej. Należy udokumentować, co następuje - w postaci opisów, rysunków lub zdjęć: typ kabla, rozstaw, głębokość, układ, identyfikator obwodu, czujniki; miejsca połączeń między przewodami doprowadzającymi a elementami grzejnymi; położenie zakończeń kablowych; położenie szczelin dylatacyjnych, jeżeli występują. Wypełnić formularz gwarancyjny. Należy pouczyć użytkownika końcowego lub obsługę o działaniu i utrzymaniu układu grzejnego. Przed każdym okresem ciągłej pracy należy sprawdzić tablicę rozdzielczą, termostat i czujniki. Ponownie sprawdzić i porównać rezystancję znamionową i rezystancję izolacji. 7 Ustawienia opcjonalne Jeżeli element grzejny podłączono do termostatu np. ECtemp, należy skonfigurować ustawienia podstawowe zgodnie z poniższą tabelą i podręcznikiem obsługi termostatu. Termostat ECtemp 13x ECtemp 330/610 ECtemp 53x ECtemp 550 Danfoss LINK ECtemp 850 Maks. obciążenie Ogólnie o ogrzewaniu podłogowym 16 A Temp. pomieszczenia 20-22 C Ochrona przeciwoblodzeniowa powierzchni gruntowych Ochrona przeciwmrozowa instalacji rurowych - - 16/10 A Wł. < +3 C Wł. < +5 C 15A Temp. podłogi: patrz część 7.1 - - 16A - - 15A (FT) - - 2 x 15A - Topienie < +3 C Czuwanie < -3 C - Jeżeli to możliwe, należy ustawić temperaturę dopuszczalną zgodnie z zaleceniami producenta, aby zapobiec uszkodzeniu np. podłogi lub rury. W przypadku większości podłóg drewnianych wartość temperatury wynosi ok. 27 C. 24 VIAMJ249 Danfoss Heating Solutions

7.1 Regulacja temperatury podłogi Zgodnie z normą ISO 13732-2, komfortowa temperatura podłogi zależy od materiału pokrycia stropu. Nastawiana temperatura podłogi powinna być o kilka stopni wyższa aby kompensować opór cieplny pokrycia stropu. Stropy betonowe (płytki) 26-28,5 C Drewno miękkie (sosna) 22,5-28 C Drewno twarde (dąb) 24,5-28 C Tkaniny (dywany, wykładziny) 21-28 C Opór cieplny [m 2 K/W] Przykłady podłóg Szczegóły Przybliżona regulacja dla podłogi o temp. 25 C 0,02 Płytki 15 mm Kamień lub ceramika 26 C 0,05 Panel podłogowy HDF 8 mm >800 kg/m 3 28 C 0,10 Parkiet bukowy 14 mm 650-800 kg/m 3 31 C 0,13 Deska lita dębowa 22 mm >800 kg/m 3 32 C <0,17 Maksymalna grubość wykładziny odpowiednia dla ogrzewania podłogowego wg EN 1307 34 C 0,18 Deski lite jodłowe 22 mm 450-650 kg/m 3 35 C W pierwszym tygodniu temperaturę podłogi należy podnosić powoli, aby nowa podłoga mogła osiąść. Należy tak postępować również na początku sezonu grzewczego. Danfoss Heating Solutions VIAMJ249 25

26 VIAMJ249 Danfoss Heating Solutions

Danfoss Heating Solutions VIAMJ249 27

Danfoss A/S Electric Heating Systems Ulvehavevej 61 7100 Vejle Denmark Phone:+45 7488 8500 Fax: +45 7488 8501 Email: EH@danfoss.com www.eh.danfoss.com Danfoss nie ponosi odpowiedzialności za możliwe błędy drukarskie w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Dane techniczne zawarte w broszurze mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia, jako efekt stałych ulepszeń i modyfikacji naszych urządzeń. Wszystkie znaki towarowe w tym materiale są własnością odpowiednich spółek. Danfoss Heating Solutions, logotyp Danfoss Heating Solutions są znakami towarowymi Danfoss A/S. Wszystkie prawa zastreżone. 088L0802 & VIAMJ249 Produced by Danfoss Heating Solutions 01/2012