ECflex Grzanie Zastosowania

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ECflex Grzanie Zastosowania"

Transkrypt

1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Podręcznik użytkownika

2

3 0 Spis treści 1 Wstęp Instrukcje bezpieczeństwa Wytyczne instalacji Schemat poglądowy układu Przegląd funkcji Instalacja krok po kroku Sposoby mocowania Obliczanie odległości między odcinkami kabla grzejnego Planowanie układu instalacji Przygotowanie miejsca instalacji Montaż elementów Instalacja elementów grzejnych Aplikacje wewnętrzne Ogrzewanie podłogowe w cienkim materiale Ogrzewanie podłogowe na konstrukcjach stropobelkowych Ogrzewanie podłogowe z Devicell Dry Ogrzewanie podłogowe a podłogi betonowe Instalacje zewnętrzne Topienie śniegu na powierzchniach gruntowych Ochrona przeciwzamarzaniowa rur Kończenie instalacji Ustawienia opcjonalne Regulacja temperatury podłogi Wstęp W niniejszym podręczniku obsługi słowem "element" określa się kable grzejne. W przypadku innych aplikacji prosimy o kontakt z najbliższym przedstawicielem handlowym. Przeznaczenie elementów grzejnych przedstawione w niniejszym podręczniku obsługi pokazano dalej w treści. Danfoss Heating Solutions VIAMJ149 3

4 Ogrzewanie podłogowe w cienkich warstwach (< 3 cm) - patrz część 4.1. Ogrzewanie podłogowe na konstrukcjach stropobelkowych - patrz część 4.2. Ogrzewanie podłogowe z EFCI DRY - patrz część 4.3. Ogrzewanie podłogowe w podłogach betonowych (> 3 cm) - patrz część 4.4. Ochrona przeciwoblodzeniowa powierzchni gruntowych - patrz część 5.1. Ochrona przeciwmrozowa instalacji rurowych - patrz część VIAMJ149 Danfoss Heating Solutions

5 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa Nie wolno przecinać ani skracać elementów grzejnych. Cięcie elementu grzejnego unieważnia gwarancję. Można ciąć lub skracać przewody doprowadzające zależnie od wymagań. Kable wolno instalować wyłącznie zgodnie z lokalnym prawem budowlanym, przepisami elektrycznymi oraz wytycznymi zawartymi w niniejszym podręczniku obsługi. Wykonanie instalacji w jakikolwiek inny sposób ograniczy działanie elementu lub grozi niebezpieczeństwem, a także unieważnia gwarancję. Należy upewnić się że elementy, przewody doprowadzające, skrzynki rozdzielcze i pozostałe podzespoły elektryczne nie są narażone na działanie substancji chemicznych lub materiałów palnych w trakcie instalacji i eksploatacji. Połączenia elektryczne elementów wolno wykonywać wyłącznie uprawnionemu elektrykowi i na stałe. Przed przystąpieniem do montażu lub obsługi należy odłączyć zasilanie od wszystkich obwodów. Połączenie ze źródłem zasilania nie może być dostępne dla użytkownika końcowego. Każdy ekran kabla grzejnego należy uziemić zgodnie z lokalnymi przepisami elektrycznymi, a następnie podłączyć do wyłącznika różnicowoprądowego. Zalecane znamiona zadziałania wyłączników różnicowo-prądowych to 30 ma, ale mogą one wynosić do 300 ma jeżeli upływ pojemnościowy może doprowadzać do niepoprawnego działania wyłączników. Kable grzejne należy podłączyć do wyłącznika rozłączającego wszystkie bieguny. Kabel należy wyposażyć w odpowiednio zwymiarowany bezpiecznik lub wyłącznik automatyczny, np. 10/13 A dla przewodu doprowadzającego 1,5 mm 2 i 16/20 A dla 2 przewodu doprowadzającego 2,5 mm. Danfoss Heating Solutions VIAMJ149 5

6 1. Kabel grzejny 2. Termostat 3. Czujnik 4. Ekran 5. RCD (wyłącznik różnicowoprą dowy) 6. Wyłącznik wszystkich biegunów 7. Bezpiecznik Połączenia Faza - czarny Zero - niebieski Uziemienie - ekran Należy oznaczyć położenie elementu grzejnego za pomocą oznaczeń ostrzegawczych lub znaków na przyłączu zasilania oraz/i w krótkich odstępach na długości obwodu, w wyraźny sposób. w każdej dokumentacji elektrycznej po wykonaniu instalacji. Nie wolno przekraczać maksymalnej gęstości cieplnej (W/m2 2 ) dla rzeczywistej aplikacji. 1.2 Wytyczne instalacji Produkt nie zawiera substancji szkodliwych. Przechowywać w suchym i ciepłym miejscu w temperaturze od +5 C do +30 C. 6 VIAMJ149 Danfoss Heating Solutions

7 Przygotować miejsce instalacji, usuwając ostre przedmioty, brud etc. Regularnie mierzyć rezystancję i oporność izolacji przed wykonaniem instalacji i w jej trakcie. Nie układać kabli grzejnych pod ścianami i stałymi przeszkodami. Wymaga się co najmniej 6 cm odstępu. Unikać izolowania elementów grzejnych, sąsiedztwa innych źródeł ciepła oraz szczelin dylatacyjnych. Elementy nie mogą dotykać się wzajemnie ani krzyżować; należy także rozprowadzać je równomiernie. Elementy, a zwłaszcza ich połączenia należy chronić przed obciążeniami i naprężeniami mechanicznymi Danfoss Heating Solutions VIAMJ149 7

8 Temperatura elementu musi być kontrolowana, zaś element nie może pracować w temperaturze otoczenia powyżej 10 C w przypadku instalacji zewnętrznych. W instalacjach ogrzewania podłogowego zaleca się stosowanie czujników podłogowych - jest to obowiązkowe w przypadku podłóg drewnianych. 1.3 Schemat poglądowy układu ECflex EFSIC EFTPC Ogrzewanie podłogowe w cienkich warstwach (< 3 cm) D D Ogrzewanie podłogowe na konstrukcjach stropobelkowych - P Ogrzewanie podłogowe z EFCI DRY - P Ogrzewanie podłogowe w stropach betonowych (> 3 cm) D P Ochrona przeciwoblodzeniowa powierzchni gruntowych D A Ochrona przeciwmrozowa instalacji rurowych A P P D Zalecenie podstawowe dla tej aplikacji. Zaprojektowany i dopuszczony dla tej aplikacji. A Zalecane, lecz istnieją lepsze rozwiązania. - Nie nadaje się! Nie używać! 1.4 Przegląd funkcji 1. Element 2. Odległość międzyosiowa 3. Połączenie z przewodem doprowadzającym 4. Przewód doprowadzający 5. Skrzynka rozdzielcza (jeżeli jest dostępna) 6. Czujnik 7. Termostat 8 VIAMJ149 Danfoss Heating Solutions

9 2 Instalacja krok po kroku 2.1 Sposoby mocowania Danfoss TWISTCLIP Do siatek zbrojeniowych. Danfoss CLIP CC Służy do dokładnego utrzymania odległości między kablami grzejnymi (co 1 cm) na róznych powierzchniach, odporny na działanie promieni UV. EFCI Fast Służy do dokładnego utrzymania odległości między kablami grzejnymi (co 2,6 cm) na równych powierzchniach. Taśma lub klej termiczny Do mocowania elementów do twardych, suchych i równych powierzchni. Danfoss Heating Solutions VIAMJ149 9

10 Opaski kablowe Do siatek zbrojeniowych. Nie mocować w pętlę. Kabel musi mieć swobodę ruchu. Taśma aluminiowa Danfoss Zapewnia skuteczniejszą wymianę ciepła (radiator). 2.2 Obliczanie odległości między odcinkami kabla grzejnego W przypadku połaci dachowych, stref gruntowych i innych powierzchni, odległość C-C jest odległością w centymetrach między sąsiednimi odcinkami kabla grzejnego. W przypadku ogrzewania rur, należy odnieść się do ilości kabli na metr - patrz część 5.2. Maks. moduł C-C Cienkie zaprawy (< 3 cm) Konstrukcje stropobelkowe Devicell TM Dry Stropy betonowe (> 3 cm) Powierzchnie gruntowe 10 cm 20 cm 20 cm 15 cm 15 cm Moduł C-C [cm] = Powierzchnia [m 2 ] x 100 cm] Długość kabla [m] W/m² przy 220V/380V Moduł C-C [cm] 20 W/m2 25 W/m2 30 W/m , , lub Moduł C-C [cm] = Moc liniowa kabla [W/ m] Moc jednostkowa [W/ m2] 2 ] x 100 cm] 10 VIAMJ149 Danfoss Heating Solutions

11 W/m² przy 230V/400V Moduł C-C [cm] 20 W/m2 25 W/m2 30 W/m , , W/m² przy 240V/415V Moduł C-C [cm] 20 W/m2 25 W/m2 30 W/m , , Planowanie układu instalacji Należy sporządzić szkic poglądowy instalacji, przedstawiający rozplanowanie elementów przewody doprowadzające i mufy połączeniowe skrzynkę przyłączową/rozdzielnicę (jeżeli występuje) czujnik skrzynka rozdzielcza termostat Zapisać szkic Znając dokładne położenie tych podzespołów ułatwimy wykrycie i naprawę uszkodzonych elementów. Należy pamiętać, aby: Zawsze przestrzegać wszystkich zaleceń przedstawionych w części 1.1. Należy zachować poprawny moduł C-C (dotyczy to wyłącznie kabli grzejnych) - patrz część 2.2. Należy przestrzegać wymaganej głębokości instalacji i stosować wymagane zabezpieczenia mechaniczne przewodów doprowadzających. W przypadku montażu więcej niż jednego kabla grzejnego, nie wolno łączyć ich szeregowo - wszystkie kable grzejne należy podłączyć równolegle do skrzynki rozdzielczej. W jednym pomieszczeniu wolno zainstalować dwa kable grzejne lub więcej, lecz nie wolno instalować jednego kabla w co najmniej dwóch pomieszczeniach. Wszystkie kable grzejne w tym samym pomieszczeniu muszą mieć tę samą moc jednostkową (W/m 2 ), o ile nie są podłączone do oddzielnych czujników podłogowych i termostatów. W przypadku kabli grzejnych dwustronnie zasilanych (jednożyłowych), oba przewody zasilające należy podłączyć do skrzynki rozdzielczej. Danfoss Heating Solutions VIAMJ149 11

12 2.4 Przygotowanie miejsca instalacji Usunąć wszystkie pozostałości po starej instalacji (jeżeli występuje). Należy upewnić się, że powierzchnia montażu instalacji jest równa, stabilna, gładka, sucha i czysta. W razie potrzeby należy uszczelnić szczeliny wokół rur, spustów i ścian lub założyć osłonę z folii Na powierzchni nie mogą znajdować się ostre krawędzie, liście, brud lub ciała obce. 3 Montaż elementów Montażu kabli grzejnych nie należy prowadzić w temperaturze poniżej -5 C. Kable grzejne mogą sztywnieć w niskiej temperaturze. Po rozwinięciu kabla grzejnego, należy podłączyć go na chwilę do zasilania, aby nieco zmiękł przed montażem. Rezystancja musi zawierać się w granicach -5% - +10% wartości podanej na etykiecie. Rezystancja izolacji musi wynosić ponad >20 MΩ dla co najmniej 500 V, najlepiej 2,5 kv. Pomiar rezystancji Pomiaru rezystancji kabla grzejnego należy dokonać: Po rozpakowaniu kabla grzejnego Po przymocowaniu kabli grzejnych Po ukończeniu instalacji Jeżeli wartości rezystancji i rezystancji izolacji różnią się od podanej na etykiecie, element należy wymienić. 12 VIAMJ149 Danfoss Heating Solutions

13 3.1 Instalacja elementów grzejnych Należy przestrzegać instrukcji i wytycznych w części 1.1 i 1.2. Kable grzejne Należy ułożyć kabel grzejny w taki sposób, aby jego odległość od przeszkód wynosiła co najmniej połowę modułu C-C. Elementy muszą przylegać do powierzchni przekazującej ciepło (dachu, piasku, gleby, betonu, rury itp.) - szczegółowe informacje przedstawiono w części 4 i 5. Należy zachować poprawny moduł C-C - patrz część 2.2. Kabel grzejny należy ułożyć w taki sposób, aby znajdował się od przeszkód w co najmniej połowie wartości modułu C-C. Średnica gięcia kabla grzejnego powinna wynosić co najmniej sześciokrotność jego średnicy. Kable grzejne oznaczono podziałką co 1 m, co ułatwia ich instalację Rzeczywista długość kabla może różnić się w granicach +/- 2%. Przedłużanie przewodów doprowadzających Należy unikać przedłużania przewodów doprowadzających gdy tylko to możliwe. Przedłużenie przewodów zasilających należy wykonać w postaci mufy termokurczliwej lub w puszce montażowej. Dopuszcza się maksymalnie 5% spadek napięcia na całej długości przewodu zasilającego. Większa długość przewodu zasilającego zwiększa wartość pojemnościowego prądu upływowego, co oznacza że wartość prądu różnicowego wyłącznika różnicowo-prądowego będzie musiała być wyższa. Czujniki Czujniki są elementami pod napięciem (230 V), więc czujnik i przewody czujnika należy prowadzić w rurkach plastikowych. Przewody czujnika można przedłużać do 50 m przewodem o przekroju żyły 1,5 mm2, bez koniecznosci kompensacji. W części 4 przedstawiono konkretne zastosowania. Czujniki podłogowe (wyłącznie w przypadku instalacji wewnętrznych) Obowiązkowo instalować pod drewnianymi podłogami lub w drewnianych podłogach ślepych. Należy ułożyć w odpowiednim miejscu. Tam, gdzie nie ma bezpośredniego światła słonecznego lub przeciągu z otworów drzwiowych Pomiędzy - w odległości > 2 cm od dwóch kabli grzejnych Rurkę zainstalować pod powierzchnią podłogi. Może okazać się konieczne wykonanie wgłębienia w podłodze. Przeciągnąć rurkę do skrzynki rozdzielczej. Danfoss Heating Solutions VIAMJ149 13

14 4 Aplikacje wewnętrzne Konstrukcja ślepej Cienkie zaprawy* (< 3 cm) Konstrukcje stropobelkowe Drewno maks. 10 W/m i 100 W/m2 2 Beton maks. 20 W/m i 225 W/m2 2 Rodzaj podłogi Drewno, parkiet, panel podłogowy Wykładzina, PCV, linoleum itp. Podłogi z płytek w łazienkach, cieplarniach, piwnicach itp. EFCI DRY Stropy betonowe (> 3 cm) maks. 100 W/m2 2 maks. 80 W/m2 2 maks. 100 W/m2 2 maks. 150 W/m2 2 maks. 100 W/m maks. 150 W/m W/m W/m2 2 Podłogi z płytek w kuchniach, pokojach dziennych, holach itp W/m W/m2 2 * Może być do 225 W/m2 2 w strefach krawędziowych, np. pod dużymi oknami Na podłogach ślepych z betonu i wyłącznie pod kafelkami pod warunkiem podłączenia do oddzielnego czujnika podłogowego i termostatu 14 VIAMJ149 Danfoss Heating Solutions

15 Drewniane pokrycia stropu Drewno kurczy się i rozpręża pod wpływem wilgotności względnej (rh) w pomieszczeniu. Jej optymalny zakres wynosi 30-60%. Unikać drewna bukowego i klonowego w przypadku wielowarstwowych pokryć stropowych, chyba że są prasowane na sucho. Założyć barierę paroszczelną na ślepe podłogi, jeżeli rh < 95% lub membranę przeciwwilgociową, jeżeli rh > 95%. Kabel i materiały podłogowe muszą ściśle przylegać do siebie (nie tworząc bąbli powietrza). Zainstalować układ grzejny na całej podłodze o temperaturze 15 C. Danfoss zaleca instalację czujnika podłogowego w każdym przypadku. Więcej informacji znajduje się w Ogrzewanie podłogowe w cienkim materiale Nowe płytki podłogowe w pomieszczeniach wilgotnych 1. Nowe płytki 2. Klej do płytek 3. Membrana przeciwwilgociowa (w pomieszczeniach wilgotnych) 4. Wylewka samopoziomująca 5. ECflex - kabel grzejny 6. Grunt 7. Stare płytki lub podłoga betonowa Nowe pokrycie stropu w suchych pomieszczeniach 1. Nowe płytki, drewniana podłoga, panel podłogowy lub wykładzina 2. Bariera paroszczelna i mata tłumiąca (podłogi drewniane / panel podłogowy) 3. Lateksowa wylewka/klej do płytek 4. ECflex - kabel grzejny 5. Podkład 6. Istniejące podłogi betonowe lub drewniane Drewniane podłogi ślepe muszą być właściwie zakotwione Jeżeli to konieczne, należy nałożyć gips szpachlowy przed ułożeniem kabli grzejnych. Dodatkowa izolacja (płyty pod płytki ceramiczne) Można zakładać między istniejącą ślepą podłogą i kablem grzejnym. Polistyren (styrodur) o wysokiej wytrzymałości na ściskanie: > 300 kn/m 2. Wykończony betonem lub folią bez pęknięć. Musi być zainstalowany w sposób zalecany przez producenta. Czujnik podłogowy należy zainstalować nad izolacją. Moc maksymalna 10 W/m i 150 W/m2 Danfoss Heating Solutions VIAMJ149 15

16 Membrana przeciwwilgociowa Stosować w pomieszczeniach wilgotnych nad kablami grzejnymi. Stosować wyłącznie wtedy, gdy nie została założona wcześniej na istniejącej podłodze. Niezbędne narzędzia Młotek. Dłuto. Pistolet na klej. Klej do płytek lub masa samopoziomująca Zalać ślepą podłogę w sposób zalecany przez dostawcę. Przed wylaniem, kabel grzejny powinien być trwale przytwierdzony. Kabel grzejny musi być całkowicie zatopiony na głębokości co najmniej 5 mm. Wykuć rowek w ścianie, założyć w nim rurki kablowe oraz skrzynkę rozdzielczą. Wyciąć dłutem rowek na rurkę czujnika i przewodu zasilającego. Przymocować rurkę czujnika za pomocą pistoletu do kleju. Ułożyć kabel i przymocować go do podłogi ślepej za pomocą mocowań Danfoss CLIP lub ich odpowiednika. Nałożyć elastyczną wylewkę samopoziomującą, membranę przeciwwilgociową i/lub klej do płytek - w zależności od sposobu wykończenia podłogi. 4.2 Ogrzewanie podłogowe na konstrukcjach stropobelkowych 1. Pokrycie podłogi drewnianej. 2. Belki stropowe. 3. ECflex Kabel grzejny. 4. Siatka druciana i/lub folia aluminiowa. 5. Izolacja. 6. Konstrukcja ślepej podłogi. 16 VIAMJ149 Danfoss Heating Solutions

17 Konstrukcja ślepej podłogi powinna być dobrze izolowana Zaizolować mostki cieplne i zamknąć otwory wentylacyjne np. pomiędzy konstrukcją stropową i ścianami/dachami. Kable grzejne nie mogą stykać się z izolacją lub stolarką Odległość kabla grzejnego od desek i belek powinna wynosić co najmniej 30 mm. Optymalna odległość kabli grzejnych od pokrycia stropu powinna wynosić od 3 do 5 cm. Kabel grzejny należy przymocowywać do siatki/ folii co 30 cm. Kable grzejne mogą krzyżować się z belkami stropowymi w cięciach o głębokości 50 mm wyłożonych taśmą aluminiową Należy upewnić się, że kabel nie dotyka belki bezpośrednio. Układać po jednym kablu w każdym wcięciu Niezbędne narzędzia Otwornica. Taśma aluminiowa. Danfoss TWISTCLIP lub jego odpowiednik. Na izolacji położyć siatkę drucianą. Na skrzyżowaniach belek z kablami w belkach należy wykonać wcięcia i wyłożyć je taśmą aluminiową. Przymocować kabel z czujnikiem za pomocą Danfoss TWISTCLIP, opasek kablowych lub taśmy termoodpornej. Danfoss Heating Solutions VIAMJ149 17

18 4.3 Ogrzewanie podłogowe z Devicell Dry 1. Drewno / parkiet / panel podłogowy 2. Mata lub pilśń tłumiący 3. ECflex EFTPC. 4. EFCI DRY. 5. Membrana przeciwwilgociowa. 6. Istniejąca konstrukcja stropowa (np. beton, gips, polistyren) 1. Linioleum / PVC, wykładzina. 2. Ciśnienie wyrównująca nacisk (np. sklejka). 3. Mata lub pilśń tłumiący. 4. ECflex EFTPC. 5. EFCI DRY. 6. Membrana przeciwwilgociowa. 7. Istniejąca drewniana konstrukcja podłogi. Montaż pod wykładzinami, linoleum lub PVC Należy oddzielić od kabli płytą wyrównującą nacisk o grubości co najmniej 5 mm. Przestrzegać współczynnika izolacji dla izolacji nad płytą wyrównującą nacisk. R < 0,10 m 2 K/W odpowiadający 1 Tog lub cienkiej wykładzinie. Niezbędne narzędzia Otwornica. Pilnik. Pistolet na klej. Taśma aluminiowa. Wyciąć otwór pod złącze kabla grzejnego/przewodu zasilania i rurki czujnika. Ostre krawędzie spiłować. Przymocować rurkę do ślepej podłogi za pomocą kleju lub wkrętów. Zainstalować ECflex - kabel grzejny. Należy upewnić się, że kabel, zakończenie oraz połączenie kabla i przewodu zasilania stykają się z płytą aluminiową lub taśmą aluminiową przez cały czas. 18 VIAMJ149 Danfoss Heating Solutions

19 Podręcznik obsługi EFCI zawiera więcej informacji. 4.4 Ogrzewanie podłogowe a podłogi betonowe Ogrzewane płytki w łazienkach 1. Nowe płytki. 2. Klej do płytek. 3. Membrana przeciwwilgociowa. 4. Beton. 5. ECflex - kabel grzejny. 6. Siatka zbrojeniowa. 7. Izolacja ze styroduru. 8. Płyta betonowa. Nowa podłoga w suchych pomieszczeniach 1. Podłoga drewniana, panel podłogowy lub wykładzina. 2. Mata lub pilśń tłumący (pod drewnem). 3. Bariera paroszczelna. 4. Beton. 5. ECflex - kabel grzejny. 6. Płyta betonowa lub folia. 7. Izolacja ze styroduru. 8. Piasek i ziemia. Inne połączenia pokryć stropu i istniejącej konstrukcji podłogi są również możliwe. Kable grzejne nie mogą stykać się z izolacją Kabel grzejny należy oddzielić siatką zbrojeniową, płytą betonowa lub folią. Montaż w betonie, zaprawie lub w cienkiej "zacierce" Materiał, w którym kabel będzie zatopiony, nie może zawierać kamieni o ostrych krawędziach Materiał musi być wystarczająco płynny, jednolity i pozbawiony pęcherzy powietrza Wylewać powoli, aby nie dopuścić do przesunięcia kabla grzejnego Ograniczyć prace z użyciem grabi, łopat, wibratorów i walców Kabel grzejny musi być całkowicie zatopiony na głębokości co najmniej 5 mm Czas wiązania musi wynosić co najmniej 30 dni w przypadku betonu i 7 dni dla wylewki samopoziomującej. Danfoss Heating Solutions VIAMJ149 19

20 Założyć siatkę zbrojeniową, płytę betonową lub folię na izolację. Ułożyć kabel i przymocować go do ślepej podłogi lum siatki zbrojeniowej za pomocą mocowań Deviclip lub ich odpowiednika. Wylewać powoli, aby nie dopuścić do przesunięcia kabla grzejnego. 5 Instalacje zewnętrzne Należy przedstrzegać następujących wartości mocy jednostkowej dla danego zastosowania. Temperatura otoczenia Ochrona przeciwoblodzeniowa powierzchni gruntowych Ochrona przeciwmrozowa instalacji rurowych [ C] [W/m2] [W/m2] 0 do Patrz poniższa tabela. -6 do do do Ochrona przeciwmrozowa rurociągów [W/m] Δt [K] Grubość izolacji [mm] Średnica rury DN [mm] VIAMJ149 Danfoss Heating Solutions

21 Δt [K] Grubość izolacji [mm] Średnica rury DN [mm] Topienie śniegu na powierzchniach gruntowych Konstrukcje wolnostojące, np. pomosty, schody, mosty i tarasy Powierzchnie gruntowe, np. rampy i parkingi 1. Warstwa wierzchnia płyty betonowej. 2. ECflex - kabel grzejny. 3. Danfoss CLIP - taśma montażowa lub siatka zbrojeniowa. 4. Podbudowa podłogi. 5. Izolacja 1. Warstwa wierzchnia płyty betonowej lub asfaltobeton. 2. Podsypka piaskowa lub beton. 3. ECflex - kabel grzejny. 4. Danfoss CLIP - taśma montażowa lub siatka zbrojeniowa. 5. Warstwa nośna wykonana z tłucznia kamiennego/betonu/starego asfaltu. 6. Izolacja (opcjonalnie, należy upewnić się, czy warstwa nośna jest odpowiednia). 7. Grunt rodzimy. Danfoss Heating Solutions VIAMJ149 21

22 Powierzchnie gruntowe, np. drogi, chodniki i ścieżki 1. Warstwa wierzchnia z kostki nawierzchniowej lub płyty betonowej 2. Podsypka piaskowa 3. ECflex - kabel grzejny 4. Danfoss CLIP - taśma montażowa lub siatka zbrojeniowa. 5. Warstwa nośna wykonana z tłucznia kamiennego. 6. Izolacja (opcjonalnie, należy upewnić się, czy warstwa nośna jest odpowiednia). 7. Grunt rodzimy Termostat z czujnikiem wilgoci i temperatury jest bezwglednie wymagany: W przypadku podsypki piaskowej i mocy maty od 250 W/m2 2 lub mocy kabla od 25 W/m. W przypadku betonu: moc kabla od 30 W/m z mocą jednostkową powyżej 500 W/m2 2 (Moduł C-C < 6 cm). Ograniczone źródło zasilania Zmniejszyć powierzchnię ogrzewaną, np. ogrzewając wyłącznie pasy przebiegu kół zamiast całej powierzchni drogi. Podzielić obszar na 2 strefy, sterowanie ECtemp 850. Zainstalować mniej W/m² (mocy na m. kw.) niż jest to zalecane. Zmniejszy się sprawność instalacji (topienia śniegu). Nie instalować mniej W/m2 2 niż jest to zalecane w pobliżu studzienek odwadniających lub odwodnienia liniowego. Nie wolno instalować kabli w samym piasku Kable grzejne należy zabezpieczyć twardą warstwą wierzchnią. W przeciwnym razie należy skontaktować się najbliższym przedstawicielem handlowym. Montaż w betonie, zaprawie lub w cienkiej "zacierce" Materiał, w którym kabel będzie zatopiony, nie może zawierać kamieni o ostrych krawędziach. Materiał musi być wystarczająco płynny, jednolity i pozbawiony pęcherzy powietrza: Wylewać powoli, aby nie dopuścić do przesunięcia kabla grzejnego. Ograniczyć prace z użyciem grabi, łopat, wibratorów i walców. Kabel grzejny musi być całkowicie zatopiony na głębokości co najmniej 5 mm. Czas wiązania musi wynosić co najmniej 30 dni w przypadku betonu i 7 dni dla wylewki samopoziomującej. 22 VIAMJ149 Danfoss Heating Solutions

23 Opis instalacji Przygotować powierzchnię instalacji za pomocą akcesoriów mocujących Danfoss CLIP i/lub siatki zbrojeniowej. Zamocować rurkę kabla czujnika i rurkę/osłonę dla czujnika ECtemp jeżeli będzie on stosowany. Przewody doprowadzające ułożyć w rurkach termokurczliwych, a połączenia umieścić w suchym miejscu lub puszce montażowej. Uszczelnić wszystkie przejścia przez ściany i inne konstrukcje. Założyć taśmę ostrzegawczą na przewody doprowadzające. Po ułożeniu kostki lub wylaniu betonu/asfaltu, należy założyć zewnętrzny czujnik i ułożyć kable czujników zgodnie z instrukcją dla czujników. 5.2 Ochrona przeciwzamarzaniowa rur Czujnik wykrywania 1. rur. 2. ECflex - kabel grzejny. 3. Izolacja. 4. Mocowanie. 5. Zawór. Danfoss Heating Solutions VIAMJ149 23

24 Wykrywanie rur podziemnych 1. Pustak betonowy (opcjonalnie) i lub izolacja ze styroduru (opcjonalnie). 2. ECflex - kabel grzejny. 3. Podsypka piaskowa. 4. Grunt rodzimy. 5. Czujnik (nie pokazano). Wymagana moc [W/m]opisana jest w tabeli na stronie 20 i zależy od: λ W/mK Przewodność cieplna izolacji 0,04 w tabeli Δt K Różnica temperatury między czynnikiem i otoczeniem D mm Średnica zewnętrzna izolacji d mm Średnica zewnętrzna rury Rury plastikowe: Moc maks. kabla 10 W/m. Należy ułożyć taśmę aluminiową pod i nad kablem na całej jego długości. Opis instalacji Ilość kabli n Stosunek wymaganej mocy i mocy kabli Ilość kabli na metr długości Min. 2 dla DN Liczba całkowita = kable proste (łatwiejszy montaż) Ułamek dziesiętny = owinięte wokół rury Kable owinięte wokół rur są przymocowane w sposób przedstawiony na ilustracji co cm długości rury, za pomocą taśmy aluminiowej. Kable proste należy mocować w sposób przedstawiony na ilustracji, zgodnie z układem godziny 5 lub 7 na tarczy zegara. Kable wewnątrz rur są mocowane bezpośrednio w środku za pomocą dławika zaciskowego. 24 VIAMJ149 Danfoss Heating Solutions

25 Założyć taśmę aluminiową pod (obowiązkowo w przypadku rur plastikowych) i nad rurą na całej długości kabla. Przedłużyć przewody doprowadzające/zakończyć kable, zaś połączenia umieścić w suchym miejscu lub puszce montażowej. Skrzynkę rozdzielczą należy zamocować na rurze lub obok niej, zaś termostat należy zainstalować obok rury. 6 Kończenie instalacji Podłączanie kabli Instrukcje instalacji termostatu przedstawiono w odpowiednim podręczniku. Patrz schemat połączeń elektrycznych i inne ważne informacjew rozdziale 1.1. Należy pamietać, że całkowite natężenie nie może być wyższe od wydajności termostatu. W przeciwnym razie należy zainstalować stycznik. Próba końcowa i dokumentacja Należy upewnić się, że powierzchnia rozprowadzająca (np. podłoga, rura) zniesie ciepło wypromieniowywane przez element. Dotyczy to zwłaszcza przypadków, gdy element jest podłączony do termostatu, który uniemożliwia ustawienie temperatury maksymalnej. Szczegółowe informacje przedstawiono w części 4. Dotyczy to zwłaszcza przypadków, gdy kabel jest podłączony do termostatu, który uniemożliwia ustawienie maksymalnej temperatury. Należy udokumentować, co następuje - w postaci opisów, rysunków lub zdjęć: typ kabli, odległość między kablami, głębokość, układ, identyfikator obwodu, czujniki; położenie połączeń między przewodami zasilającymi a kablami grzejnymi. położenie zakończeń kablowych (dotyczy wyłącznie kabli z dwoma przewodnikami). położenie szczelin dylatacyjnych (jeżeli są). Wypełnić formularz gwarancyjny. Należy pouczyć użytkownika końcowego lub nadzór o działaniu i utrzymaniu układu grzejnego. Przed każdym sezonem ciągłej pracy należy sprawdzić tablicę rozdzielczą, termostat i czujniki pod kątem usterek. Ponownie sprawdzić i porównać ze sobą rezystancję znamionową i oporność izolacji. Danfoss Heating Solutions VIAMJ149 25

26 7 Ustawienia opcjonalne Jeżeli kabel jest podłączony do termostatu, np. ECtemp, należy skonfigurować jego ustawienia podstawowe zgodnie z poniższą tabelą i w sposób przedstawiony w podręczniku obsługi termostatu. Termostat ECtemp 13x ECtemp 330/610 ECtemp 53x ECtemp 550 Danfoss LINK ECtemp 850 Maks. obciążenie Ogólnie o ogrzewaniu podłogowym 16 A Temp. pomieszczenia C Ochrona przeciwoblodzeniowa powierzchni gruntowych Ochrona przeciwmrozowa instalacji rurowych /10 A Wł. < +3 C Wł. < +5 C 15A Temp. podłogi: patrz rozdział A A (FT) x 15A - Roztapianie < +3 C Czuwanie < -3 C - Jeżeli to możliwe, należy ustawić temperaturę dopuszczalną zgodnie z zaleceniami producenta, aby zapobiec uszkodzeniu np. podłogi lub rury. W przypadku większości podłóg drewnianych temperatura powinna wynosić przeważnie ok. 27 C. 26 VIAMJ149 Danfoss Heating Solutions

27 7.1 Regulacja temperatury podłogi Zgodnie z normą ISO , komfortowa temperatura podłogi zależy od materiału pokrycia stropu. Nastawiana temperatura podłogi powinna być o kilka stopni wyższa aby wyrównać opór cieplny pokrycia stropu. Stropy betonowe (płytki) 26-28,5 C Drewno miękkie (sosna) 22,5-28 C Drewno twarde (dąb) 24,5-28 C Tkaniny (dywany, wykładziny) C Opór cieplny [m 2 K/W] Przykłady podłóg Szczegóły Przybliżona regulacja dla podłogi o temp. 25 C 0,02 Płytki 15 mm Kamień lub ceramika 26 C 0,05 Panel podłogowy HDF 8 mm >800 kg/m 3 28 C 0,10 Parkiet bukowy 14 mm kg/m 3 31 C 0,13 Deska lita dębowa 22 mm >800 kg/m 3 32 C < 0,17 Maksymalna grubość wykładziny odpowiednia dla ogrzewania podłogowego wg EN C 0,18 Deski lite jodłowe 22 mm kg/m 3 35 C W pierwszym tygodniu temperaturę podłogi należy podnosić powoli, aby nowa podłoga mogła się ułożyć. Należy tak postępować również na początku sezonu grzewczego. Danfoss Heating Solutions VIAMJ149 27

28 Danfoss A/S Electric Heating Systems Ulvehavevej Vejle Denmark Phone: Fax: Danfoss nie ponosi odpowiedzialności za możliwe błędy drukarskie w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Dane techniczne zawarte w broszurze mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia, jako efekt stałych ulepszeń i modyfikacji naszych urządzeń. Wszystkie znaki towarowe w tym materiale są własnością odpowiednich spółek. Danfoss, logotyp Danfoss są znakami towarowymi Danfoss A/S. Wszystkie prawa zastreżone. 088L0802 & VIAMJ149 Produced by Danfoss Heating Solutions 01/2011

Zastosowania grzewcze kabli ECflex

Zastosowania grzewcze kabli ECflex MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Instrukcja instalacji www.eh.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Kable grzejne. Ochrona przeciwzamrożeniowa instalacji rurowych. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.

Instrukcja montażu. Kable grzejne. Ochrona przeciwzamrożeniowa instalacji rurowych. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI. Instrukcja montażu Kable grzejne Ochrona przeciwzamrożeniowa instalacji rurowych Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Spis treści 1 Wstęp......................... 3 1.1 Instrukcje dotyczące

Bardziej szczegółowo

Ochrona przeciwoblodzeniowa

Ochrona przeciwoblodzeniowa Instrukcja montażu Ochrona przeciwoblodzeniowa Dachów i rynien Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Spis treści Wstęp......................... 3. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...3.2

Bardziej szczegółowo

Kable grzejne i maty grzejne

Kable grzejne i maty grzejne Instrukcja montażu Kable grzejne i maty grzejne Topienie śniegu na powierzchniach gruntowych Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Spis treści 1 Wstęp......................... 3 1.1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Ogrzewanie podłogowe. Konstrukcje stropobelkowe. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Instrukcja montażu. Ogrzewanie podłogowe. Konstrukcje stropobelkowe. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com Instrukcja montażu Ogrzewanie podłogowe Konstrukcje stropobelkowe Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Spis treści 1 Wstęp......................... 2 1.1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji. Zastosowania grzewcze kabli DEVIflex. devi.com

Instrukcja instalacji. Zastosowania grzewcze kabli DEVIflex. devi.com Instrukcja instalacji devi.com 0 Indeks 1 Wstęp................................................... 3 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa.................................... 3 1.2 Wytyczne instalacji........................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Kable jak i maty. Stropy betonowe (> 3 cm) Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Instrukcja montażu. Kable jak i maty. Stropy betonowe (> 3 cm) Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com Instrukcja montażu Kable jak i maty Stropy betonowe (> 3 cm) Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Spis treści 1 Wstęp......................... 2 1.1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...3

Bardziej szczegółowo

Zastosowania ECmat i ECflex do ogrzewania wnętrz. EFSM EFTM EFTRC EFTCC

Zastosowania ECmat i ECflex do ogrzewania wnętrz. EFSM EFTM EFTRC EFTCC MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Podręcznik użytkownika EFSM EFTM EFTRC EFTCC www.heating.danfoss.com 0 Spis treści 1 Wstęp................................................... 3 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa....................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Maty grzejne. Cienkie warstwy (< 3 cm) Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com

Instrukcja montażu. Maty grzejne. Cienkie warstwy (< 3 cm) Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com Instrukcja montażu Maty grzejne Cienkie warstwy (< 3 cm) Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Spis treści 1 Wstęp......................... 2 1.1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...3

Bardziej szczegółowo

Zastosowania ECmat i ECflex do ogrzewania wnętrz. EFSM EFTM EFTRC EFTCM

Zastosowania ECmat i ECflex do ogrzewania wnętrz. EFSM EFTM EFTRC EFTCM MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Instrukcja instalacji Zastosowania ECmat i ECflex do ogrzewania wnętrz. EFSM EFTM EFTRC EFTCM www.eh.danfoss.com Indeks 1 Wstęp.................................................

Bardziej szczegółowo

Zastosowania DEVImat i DEVIflex do ogrzewania wnętrz DSVF DTIF DTIR DTCE

Zastosowania DEVImat i DEVIflex do ogrzewania wnętrz DSVF DTIF DTIR DTCE Intelligent Heating Instrukcja instalacji DSVF DTIF DTIR DTCE www.devi.com 0 Indeks 1 Wstęp................................................... 1 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa....................................

Bardziej szczegółowo

Kable grzejne i maty grzejne

Kable grzejne i maty grzejne Installasjonsveiledning Kable grzejne i maty grzejne Ogrzewanie upraw rolniczych/szklarni Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Spis treści 1 Wstęp......................... 3 1.1 Instrukcje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Wewnętrzne aplikacje grzejne i ogrzewanie rur. Maty i kable. Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.

Instrukcja montażu. Wewnętrzne aplikacje grzejne i ogrzewanie rur. Maty i kable. Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI. Instrukcja montażu Wewnętrzne aplikacje grzejne i ogrzewanie rur Maty i kable Intelligent solutions with lasting effect Visit.com Spis treści Wstęp........................................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. DEVIreg 330 (od +5 do +45 C) Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 330 (od +5 do +45 C) Termostat elektroniczny. Instrukcja obsługi DEVIreg 330 (od +5 do +45 C) Termostat elektroniczny www.devi.com Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych językach są tłumaczeniem oryginału.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. DEVIreg 130. Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 130. Termostat elektroniczny. Instrukcja obsługi DEVIreg 130 Termostat elektroniczny www.devi.com Spis treści 1 Wstęp................... 3 1.1 Dane techniczne......... 4 1.2 Instrukcje bezpieczeństwa... 5 2 Instrukcja montażu..........

Bardziej szczegółowo

Deviflex - Zastosowania zewnętrzne kabli grzejnych DTCE DTIK DSM3 DTIV

Deviflex - Zastosowania zewnętrzne kabli grzejnych DTCE DTIK DSM3 DTIV Intelligent Heating Instrukcja instalacji DTCE DTIK DSM3 DTIV www.devi.com 0 Indeks 1 Wstęp................................................... 1 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa....................................

Bardziej szczegółowo

Zewnętrzne elementy grzejne Maty i kable

Zewnętrzne elementy grzejne Maty i kable MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Instrukcja montażu Maty i kable www.heating.danfoss.com Spis treści Wstęp. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa............................... Wytyczne dotyczące instalacji....................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. DEVIreg 132. Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 132. Termostat elektroniczny. Instrukcja obsługi Termostat elektroniczny www.devi.com Spis treści 1 Wstęp................... 3 1.1 Dane techniczne......... 4 1.2 Instrukcje bezpieczeństwa... 5 2 Instrukcja montażu.......... 6 3 Ustawienia................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji. Zastosowania zewnętrzne kabli grzejnych DEVIflex DTCE DTIK DSM3 DTIV.

Instrukcja instalacji. Zastosowania zewnętrzne kabli grzejnych DEVIflex DTCE DTIK DSM3 DTIV. Instrukcja instalacji DTCE DTIK DSM3 DTIV www.devi.com Indeks 1 Wstęp................................................. 3 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa.................................. 3 1.2 Wytyczne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. DEVIreg 532. Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 532. Termostat elektroniczny. Instrukcja obsługi DEVIreg 532 Termostat elektroniczny www.devi.com Spis treści 1 Wstęp................... 3 1.1 Dane techniczne......... 4 1.2 Instrukcje bezpieczeństwa... 5 2 Instrukcja montażu..........

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. DEVIreg 530. Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 530. Termostat elektroniczny. Instrukcja obsługi DEVIreg 530 Termostat elektroniczny www.devi.com Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych językach są tłumaczeniem oryginału. (Dyrektywa 2006/42/WE)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. DEVIreg 531. Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 531. Termostat elektroniczny. Instrukcja obsługi DEVIreg 531 Termostat elektroniczny www.devi.com Spis treści 1 Wstęp................... 3 1.1 Dane techniczne......... 4 1.2 Instrukcje bezpieczeństwa... 5 2 Instrukcja montażu..........

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. DEVIreg 610. Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 610. Termostat elektroniczny. Instrukcja obsługi DEVIreg 610 Termostat elektroniczny www.devi.com Spis treści 1 Wstęp................... 3 1.1 Dane techniczne......... 4 1.2 Instrukcje bezpieczeństwa... 5 2 Instrukcja montażu..........

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. DEVIreg 316. Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 316. Termostat elektroniczny. Instrukcja obsługi DEVIreg 316 Termostat elektroniczny www.devi.com Spis treści 1 Wstęp................... 3 1.1 Dane techniczne......... 4 1.2 Instrukcje bezpieczeństwa... 6 2 Instrukcja montażu..........

Bardziej szczegółowo

DEVIreg 330 (od +60 to +160 C)

DEVIreg 330 (od +60 to +160 C) Instrukcja obsługi DEVIreg 330 (od +60 to +160 C) Termostat elektroniczny www.devi.com Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych językach są tłumaczeniem oryginału.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. DEVIreg 330 (od -10 do +10 C) Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 330 (od -10 do +10 C) Termostat elektroniczny. Instrukcja obsługi DEVIreg 330 (od -10 do +10 C) Termostat elektroniczny www.devi.com Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych językach są tłumaczeniem oryginału.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. DEVIreg 535. Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 535. Termostat elektroniczny. Instrukcja obsługi DEVIreg 535 Termostat elektroniczny www.devi.com Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych językach są tłumaczeniem oryginału. (Dyrektywa 2006/42/WE)

Bardziej szczegółowo

Installation instruction. Devicell Dry

Installation instruction. Devicell Dry Installation instruction Devicell Dry 1 Instrukcja montażu PL Dane Techniczne: Powloka zewnetrzna poliestyren pokryty warstwą aluminium Współczynnik przenikania ciepła 3 W/m2 o K Wymiary 50 x 100 cm Grubość

Bardziej szczegółowo

Wewnętrzne maty grzejne. Instrukcja montażu. Wewnętrzne maty grzejne. Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com

Wewnętrzne maty grzejne. Instrukcja montażu. Wewnętrzne maty grzejne. Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Intelligent solutions with lasting effect Visit.com Spis treści 1 Wstęp....................................................... 2 1.1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.............................. 3

Bardziej szczegółowo

Parametry techniczne: temperatura włączenia termostatu +3 C;

Parametry techniczne: temperatura włączenia termostatu +3 C; E ELEKTRA FreezeTec Przewody grzejne z wbudowanym termostatem Zastosowanie System ELEKTRA FreezeTec przeznaczony jest do ochrony rur i zaworów podatnych na uszkodzenia powstałe w wyniku oddziaływania niskiej

Bardziej szczegółowo

Zewnętrzne elementy grzejne. Maty i kable. Instrukcja montażu. Inteligentne i trwałe rozwiązania Odwiedź devi.pl DEVI VIFTH402

Zewnętrzne elementy grzejne. Maty i kable. Instrukcja montażu. Inteligentne i trwałe rozwiązania Odwiedź devi.pl DEVI VIFTH402 Instrukcja montażu Instrukcja montażu Maty i kable Inteligentne i trwałe rozwiązania Odwiedź devi.pl VIFTH0 Spis treści Wstęp........................................................ Instrukcje dotyczące

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH MAT GRZEJNYCH

INSTRUKCJA DO INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH MAT GRZEJNYCH INSTRUKCJA DO INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH MAT GRZEJNYCH, CTAE-160 Podłogowe maty grzejne i CTAE-160 są montowane w cienkiej warstwie kleju lub betonu pod powierzchnią ogrzewanej podłogi. W przypadku renowacji

Bardziej szczegółowo

Z czego zbudowany jest grzejnik na podłodze? Warstwy instalacji ogrzewania podłogowego opisują eksperci z firmy Viessmann

Z czego zbudowany jest grzejnik na podłodze? Warstwy instalacji ogrzewania podłogowego opisują eksperci z firmy Viessmann Jak działa ogrzewanie podłogowe? Montaż ogrzewania podłogowego krok po kroku Ogrzewanie podłogowe może być stosowane do ogrzania całego domu lub wybranych pomieszczeń, najczęściej łazienek i salonów. Współpracuje

Bardziej szczegółowo

Systemy przeciwoblodzeniowe

Systemy przeciwoblodzeniowe Systemy przeciwoblodzeniowe Systemy przeciwoblodzeniowe składają się z kabli grzejnych lub mat grzejnych oraz termostatów i akcesoriów instalacyjnych. Stosowane są do usuwania śniegu i lodu z podjazdów,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. BasicPlus 2 WT-D & WT-P termostaty pokojowe

Instrukcja montażu. BasicPlus 2 WT-D & WT-P termostaty pokojowe termostaty pokojowe 1. Kroki instalacji Przewodnik użytkownika można pobrać ze strony: heating.danfoss.com. 1. Instalacja musi być wykonana przez uprawnionego elektryka. 2. Termostat pomieszczenia powinien

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Devimat TM DSIA-300 Deviflex TM DSIA-25 jednożyłowy kabel grzejny do instalacji zewnętrznych 230 V lub 400 V

Instrukcja montażu. Devimat TM DSIA-300 Deviflex TM DSIA-25 jednożyłowy kabel grzejny do instalacji zewnętrznych 230 V lub 400 V PL Instrukcja montażu Devimat TM DSIA-300 Deviflex TM DSIA-25 jednożyłowy kabel grzejny do instalacji zewnętrznych 230 V lub 400 V Miejsce na szkic ułożenia maty/kabla grzejnego 2 Kabel grzejny Deviflex

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. BasicPlus 2 WT-T termostaty pokojowe

Instrukcja montażu. BasicPlus 2 WT-T termostaty pokojowe BasicPlus 2 WT-T termostaty pokojowe 1. Kroki instalacji 1. Instalacja musi być wykonana przez uprawnionego elektryka. 2. Termostat pomieszczenia powinien być zainstalowany około 1,5 metra nad podłogą,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. devimat DTIF-100/150 mata grzejna do cienkich wylewek betonowych

Instrukcja montażu. devimat DTIF-100/150 mata grzejna do cienkich wylewek betonowych PL Instrukcja montażu devimat DTIF-100/150 mata grzejna do cienkich wylewek betonowych Mata grzejna devimat DTIF-100/150 Instrukcja zawiera informacje o zastosowaniu i montażu mat grzejnych devimat DTIF-100/150.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI FOLIE GRZEWCZE INSTRUKCJA INSTALACJI . PRZYGOTOWANIE DO INSTALACJI W pomieszczeniu, w którym będzie wykonana instalacja folii grzewczych marki FELIX należy przeprowadzić następujące czynności przygotowawcze:..

Bardziej szczegółowo

Instrukcje Montażu PL. Kable grzejne Deviflex DTCE-20 i DTCE-30 oraz maty grzejne Devimat DTCE-300

Instrukcje Montażu PL. Kable grzejne Deviflex DTCE-20 i DTCE-30 oraz maty grzejne Devimat DTCE-300 Instrukcje Montażu PL Kable grzejne Deviflex DTCE-20 i DTCE-30 oraz maty grzejne Devimat DTCE-300 Kable grzejne Deviflex DTCE Kable i maty grzejne DTCE są stosowane kiedy potrzebne jest zabezpieczenie

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY PRZECIWOBLODZENIOWE

SYSTEMY PRZECIWOBLODZENIOWE SYSTEMY PRZECIWOBLODZENIOWE Ogrzewanie przeciwoblodzeniowe schodów, tarasów, podjazdów Ochrona przed zalodzeniem rynien i rur spustowych Ogrzewanie przeciwzamarzaniowe rurociągów www.fenix-polska.pl schody,

Bardziej szczegółowo

Sufitowa folia grzewcza niewidoczne ogrzewanie komfortowe

Sufitowa folia grzewcza niewidoczne ogrzewanie komfortowe Sufitowa folia grzewcza niewidoczne ogrzewanie komfortowe Sufitowa folia grzewcza jest niewidoczna i nie zajmuje miejsca, ponieważ montowana jest wewnątrz stropu. Ogrzewanie sufitowe wraz z podłączonym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi DEVIlink FT Termostat podłogowy

Instrukcja obsługi DEVIlink FT Termostat podłogowy DEVIlink FT Termostat podłogowy www.devi.com Spis treści 1 Wstęp 2 2 Umiejscowienie 4 2.1 Tryby pracy...................... 4 2.2 Konfiguracja czujników.............. 4 3 Montaż 6 3.1 Konfiguracja.....................

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU (ver.02/ )

KARTA PRODUKTU (ver.02/ ) KARTA PRODUKTU (ver.02/11.2017) 1. Nazwa Ekrany grzewcze Aluplate i ekrany grzewcze Aluplate na izolacji jedno- i dwukanałowe 2. Cechy i przeznaczenie produktu Ekrany grzewcze Aluplate służą do montażu

Bardziej szczegółowo

PRZYGOTOWANIE DO MONTAŻU

PRZYGOTOWANIE DO MONTAŻU Instrukcja montażu Przed przystąpieniem do montażu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją! Zgodnie z obowiązującymi przepisami, przewód grzejny T2Red musi zostać podłączony przez wykwalifikowanego

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-C Opti.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-C Opti. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. devimat DSVF-100/150 mata grzejna do cienkich wylewek betonowych

Instrukcja montażu. devimat DSVF-100/150 mata grzejna do cienkich wylewek betonowych PL Instrukcja montażu devimat DSVF-100/150 mata grzejna do cienkich wylewek betonowych 1 Mata grzejna devimat DSVF-100/150 Instrukcja zawiera informacje o zastosowaniu i montażu mat grzejnych devimat DSVF-100/

Bardziej szczegółowo

Ogrzewanie podłogowe

Ogrzewanie podłogowe podłogowe Zalety ciepłej podłogi podłogowe zapewnia optymalny rozkład temperatury w pomieszczeniu. Ciepłe powietrze zawsze unosi się do góry. Przy korzystaniu z tradycyjnych systemów ogrzewania pomieszczeń

Bardziej szczegółowo

1 INSTRUKCJA ZABUDOWY :SXVW\ L NDQDî\ ]H VWDOL QLHUG]HZQHM

1 INSTRUKCJA ZABUDOWY :SXVW\ L NDQDî\ ]H VWDOL QLHUG]HZQHM INSTRUKCJA ZABUDOWY INSTRUKCJA ZABUDOWY Grupa ACO ACO jest globalnym - - - - - - - - - - - Syfon 6 7 8 9 6 - Syfon 6 7 7 Syfon 6 7 8 Faza 9 Faza 0 Faza Faza Faza 6 - - - - - - 6 Syfon 7 8 9 0 Faza Faza

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-R.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-R. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

DHP-S Eco, 400V 3N Schemat okablowania MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

DHP-S Eco, 400V 3N Schemat okablowania MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania DHP-S Eco, 400V 3N www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Ogrzewanie podłogowe. Nowość! Mata grzejna Ensto ewoodmat

Ogrzewanie podłogowe. Nowość! Mata grzejna Ensto ewoodmat Ogrzewanie podłogowe Nowość! Mata grzejna Ensto ewoodmat Zalety ciepłej podłogi Ogrzewanie podłogowe zapewnia optymalny rozkład temperatury w pomieszczeniu. Ciepłe powietrze zawsze unosi się do góry. Przy

Bardziej szczegółowo

2. Tradycyjny mokry system ogrzewania podłogowego Danfoss BasicClip

2. Tradycyjny mokry system ogrzewania podłogowego Danfoss BasicClip 6. Tradycyjny mokry system ogrzewania podłogowego Danfoss BasicClip Systemy ogrzewania podłogowego firmy Danfoss z podgrzewaną wylewką BasicClip jest niskotemperaturowym systemem ogrzewania podłogowego.

Bardziej szczegółowo

Ochrona przed zamarzaniem. Instalacje grzewcze gruntowe. Arkusz zastosowań. Inteligentne systemy grzewcze

Ochrona przed zamarzaniem. Instalacje grzewcze gruntowe. Arkusz zastosowań. Inteligentne systemy grzewcze Ochrona przed zamarzaniem Instalacje grzewcze gruntowe Arkusz zastosowań Inteligentne systemy grzewcze Spis treści Przegląd rozwiązań... 3 Dobór produktów... 4 Obliczenia... 5 Podsumowanie... 6 Testowanie...

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-L. DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-L. DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+ MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opti Opti Pro/Opti Pro+ www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-iQ.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-iQ. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI KABLI GRZEJNYCH CTAV-10, CTAV-18

INSTRUKCJA INSTALACJI KABLI GRZEJNYCH CTAV-10, CTAV-18 INSTRUKCJA INSTALACJI KABLI GRZEJNYCH CTAV-10, CTAV-18 Elektryczne kable grzejne CTAV-10 and CTAV-18 są zaprojektowane do montażu w cienkiej warstwie kleju lub betonu pod powierzchnią ogrzewanej podłogi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WARSTWOWEJ DESKI PODŁOGOWEJ PANMAR ECCELENTE

INSTRUKCJA MONTAŻU WARSTWOWEJ DESKI PODŁOGOWEJ PANMAR ECCELENTE INSTRUKCJA MONTAŻU WARSTWOWEJ DESKI PODŁOGOWEJ PANMAR ECCELENTE Podłogi warstwowe (jej wszystkie warstwy są wykonane z drewna, wierzchnia ma grubość 4 mm) posiadają gotową warstwę licową, która jest wykończona

Bardziej szczegółowo

Posadzki z tworzyw sztucznych i drewna.

Posadzki z tworzyw sztucznych i drewna. Posadzki z tworzyw sztucznych i drewna. dr inż. Barbara Ksit barbara.ksit@put.poznan.pl Na podstawie materiałów źródłowych dostępnych na portalach internetowych oraz wybranych informacji autorskich Schemat

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-S, 400V 3N.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-S, 400V 3N. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

CPrzewody grzejne ELEKTRA VCDR spełniają wymagania norm PN-EN. i lodem

CPrzewody grzejne ELEKTRA VCDR spełniają wymagania norm PN-EN. i lodem POchrona rynien, rur spustowych Przewody grzejne ELEKTRA VCDR i dachów przed śniegiem i lodem Charakterystyka CPrzewody grzejne ELEKTRA VCDR spełniają wymagania norm PN-EN 60335-1 oraz PN-EN 60335-2-83.

Bardziej szczegółowo

Szczegółowe Specyfikacje Techniczne Wykonania i Odbioru Robót Budowlanych

Szczegółowe Specyfikacje Techniczne Wykonania i Odbioru Robót Budowlanych Szczegółowe Specyfikacje Techniczne Wykonania i Odbioru Robót Budowlanych CPV 45310000-3 Branża elektryczna Obiekt: Budynek Biurowy Adres: Zleceniodawca: Zarząd Nieruchomości Województwa Łódzkiego w Łodzi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. DEVIreg 550. Inteligentny termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 550. Inteligentny termostat elektroniczny. Instrukcja obsługi DEVIreg 550 Inteligentny termostat elektroniczny www.devi.com Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych językach są tłumaczeniem oryginału. (Dyrektywa

Bardziej szczegółowo

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Elektryczne ogrzewanie dodatkowe Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. EFTM mata grzejna do cienkich wylewek betonowych

Instrukcja montażu. EFTM mata grzejna do cienkich wylewek betonowych Instrukcja montażu EFTM mata grzejna do cienkich wylewek betonowych PL Mata grzejna EFTM Instrukcja zawiera informacje o zastosowaniu i montażu mat grzejnych EFTM. Maty grzejne przewidziane są przede wszystkim

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

KNAUF Therm EXPERT FLOOR HEATING 200 λ 33 PŁYTA DO WODNEGO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO (TYP EPS 200)

KNAUF Therm EXPERT FLOOR HEATING 200 λ 33 PŁYTA DO WODNEGO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO (TYP EPS 200) KNAUF Therm EXPERT FLOOR HEATING 200 λ 33 PŁYTA DO WODNEGO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO (TYP EPS 200) Płyty styropianowe KNAUF Therm EXPERT FLOOR HEATING 200 λ 33 oznaczane są poniższym kodem wg normy EN 13163:2012+A1:2015

Bardziej szczegółowo

KOMFORT CIEPŁYCH STÓP OGRZEWANIE PODŁOGOWE OD AEG

KOMFORT CIEPŁYCH STÓP OGRZEWANIE PODŁOGOWE OD AEG KOMFORT CIEPŁYCH STÓP OGRZEWANIE PODŁOGOWE OD AEG OGRZEWANIE PODŁOGI UTRZYMANIE TEMPERATURY PODŁOGI KOMFORT WIĄŻE SIĘ Z EFEKTYWNOŚCIĄ Aby cieszyć się wysokim komfortem ogrzewania we własnych czterech

Bardziej szczegółowo

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka

Bardziej szczegółowo

4P Zdalny czujnik KRCS01-7B. Instrukcja montażu

4P Zdalny czujnik KRCS01-7B. Instrukcja montażu 4P564107-1 Zdalny czujnik KRCS01-7B Instrukcja montażu Przed montażem należy przeczytać instrukcję, a następnie przestrzegać jej zaleceń. Uwagi Należy sprawdzić nazwę modelu odpowiedniego zestawu w katalogu

Bardziej szczegółowo

Napędy termiczne ABNM-LOG/LIN 0-10V

Napędy termiczne ABNM-LOG/LIN 0-10V Arkusz informacyjny Napędy termiczne ABNM-LOG/LIN 0-10V Zastosowanie Sterowanie odbywa się za pomocą sygnału 0-10 V pochodzącego z termostatu w pomieszczeniu lub z centralnego systemu sterowania (BMS).

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opis techniczny www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub

Bardziej szczegółowo

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+ MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

Montaż mat grzewczych

Montaż mat grzewczych Montaż mat grzewczych Informacje ogólne Ogrzewanie podłogowe jest typem niskotemperaturowego ogrzewania powierzchniowego. Zamontowane pod podłogą przewody (kable) elektryczne rozgrzewają powierzchnię podłogi

Bardziej szczegółowo

Luxbud: Ogrzewanie przeciwoblodzeniowe

Luxbud: Ogrzewanie przeciwoblodzeniowe Luxbud: Ogrzewanie przeciwoblodzeniowe Elektryczne systemy grzejne przeciwoblodzeniowe stają się coraz bardziej popularne w naszym kraju. Odśnieżony i suchy podjazd do garażu, schody wejściowe czy instalacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia

INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia GRATULUJEMY PAŃSTWU WYBORU PIECÓW SAWO. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PIECA PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. INSTALACJA PIECA Rys. 2 Minimalne odległości

Bardziej szczegółowo

Isolecta - 0,7 m2 płyta izolacyjna

Isolecta - 0,7 m2 płyta izolacyjna Ogrzewanie podłogowe - maty grzewcze > Komponenty montażowe > Model : 1244-008402-0.7m2 Producent : Raychem Płyta izolacyjna Isolecta - 1180 x 600 x 10 mm / 0,7 m2 Video - Montaż płyt Isolecta z matą grzewczą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja układania podłogi laminowanej z systemem Rock n Go

Instrukcja układania podłogi laminowanej z systemem Rock n Go Przygotowanie i próba przydatności [1] Potrzebne narzędzia: otwornica, kątowniki, łom do przysuwania paneli, kliny dystansowe, ołówek, metrówka, pomocnicze narzędzie montażowe, młotek, sznurek traserski

Bardziej szczegółowo

Podłoga na legarach: układanie podłogi krok po kroku

Podłoga na legarach: układanie podłogi krok po kroku Podłoga na legarach: układanie podłogi krok po kroku Płyta budowlana z powodzeniem jest wykorzystywana do wykonywania podłóg na legarach. Dzięki znakomitej wytrzymałości na zginanie, elastyczności i dużej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu DEVIlink RU Wzmacniacz sygnału

Instrukcja montażu DEVIlink RU Wzmacniacz sygnału DEVIlink RU Wzmacniacz sygnału www.devi.pl Spis treści 1 Wstęp 3 2 Parametry techniczne 4 3 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 6 4 7 5 Ustawienia 8 5.1 Rozpocząć test transmisji ze wzmacniacza.......8

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

KNAUF Therm EXPERT FLOOR HEATING 100 λ 35 PŁYTA DO WODNEGO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO (TYP EPS 100)

KNAUF Therm EXPERT FLOOR HEATING 100 λ 35 PŁYTA DO WODNEGO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO (TYP EPS 100) PŁYTA DO WODNEGO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO (TYP EPS 100) Płyty styropianowe oznaczane są poniższym kodem wg normy PN-EN 13163:2009: EPS-EN 13163-T2-L2-W2-S2-P4-BS200-CS(10)100-DS(N)2-DS(70,-)1-DLT(1)5 Płyty

Bardziej szczegółowo

elektryczne ogrzewanie podłogowe pomieszczeń rozwiązania dla każdego maty grzejne przewody grzejne regulatory temperatury

elektryczne ogrzewanie podłogowe pomieszczeń rozwiązania dla każdego maty grzejne przewody grzejne regulatory temperatury elektryczne ogrzewanie podłogowe pomieszczeń rozwiązania dla każdego maty grzejne przewody grzejne regulatory temperatury Ogrzewanie podłogowe jest najkorzystniejszym systemem ogrzewania Pionowy rozkład

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. DEVIreg Touch. Inteligentny termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg Touch. Inteligentny termostat elektroniczny. Instrukcja obsługi DEVIreg Touch Inteligentny termostat elektroniczny www.devi.com Spis treści 1 Wstęp................... 4 1.1 Dane techniczne......... 5 1.2 Instrukcje bezpieczeństwa... 7 2 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opis techniczny www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CALEO SYSTEM OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO, SUFITOWEGO I ŚCIENNEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI CALEO SYSTEM OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO, SUFITOWEGO I ŚCIENNEGO OGRZEWANIE ENERGOOSZCZĘDNY DOMÓW ENERGOOSZCZĘDNYCH CALEO 1. PODŁOGOWEGO, SUFITOWEGO I ŚCIENNEGO PROSZĘ WYBRAĆ ODPOWIEDNI RODZAJ OGRZEWANIA ORAZ PRZECZYTAĆ WŁAŚCIWĄ CZĘŚĆ Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla klimakonwektorów EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla klimakonwektorów Przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

Przewody elektroenergetyczne samonośne o żyłach aluminiowych i izolacji. polietylen usieciowany, odporny na rozprzestrzenianie płomienia

Przewody elektroenergetyczne samonośne o żyłach aluminiowych i izolacji. polietylen usieciowany, odporny na rozprzestrzenianie płomienia Przewód AsXSn 0,6/1kV Przewody elektroenergetyczne samonośne o żyłach aluminiowych i izolacji z polietylenu usieciowanego odpornego na rozprzestrzenianie płomienia. Jedno i wielożyłowe, napięcie znamionowe:

Bardziej szczegółowo

PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTAŻU

PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTAŻU PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, 03-118 Warszawa, tel. 022 889 56 75, 022 374 74 67, fax 022 435 78 33 INSTRUKCJA MONTAŻU Komin powietrzno-spalinowy Presto MAGNUS o średnicach 14 16 cm PN-EN 13063-3 Kompletny

Bardziej szczegółowo

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+ MAKING MODERN LIVING POSSIBLE www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub obsługi urządzenia.

Bardziej szczegółowo

CZĘŚĆ ELEKTRYCZNA I. CZĘŚĆ OPISOWA

CZĘŚĆ ELEKTRYCZNA I. CZĘŚĆ OPISOWA CZĘŚĆ ELEKTRYCZNA I. CZĘŚĆ OPISOWA 1. Zawartość opracowania 2. Zaświadczenia o przynależności do Izby Architektów wraz z kopiami decyzji o posiadanych uprawnieniach budowlanych 3. Opis techniczny 4. Obliczenia

Bardziej szczegółowo

Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V

Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V Podręcznik użytkownika Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V Wstęp Danfoss Icon Programmable jest termostatem pokojowym specjalnie zaprojektowanym do systemów ogrzewania podłogowego Danfoss

Bardziej szczegółowo

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego Dane techniczne Zastosowanie Rys. 1: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C5 (pompa UPS) Rys. 2: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C6 (pompa UPS) Rys. 3: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C7 (pompa Alpha2) Rys. 4: Grupa

Bardziej szczegółowo

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+ MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opis techniczny www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub

Bardziej szczegółowo

Zawory RA-G o wysokiej przepustowości

Zawory RA-G o wysokiej przepustowości Arkusz informacyjny Zastosowanie Wszystkie głowice z serii RA mogą być stosowane z zaworami RA-G. Szybkie i trwałe połączenie następuje za pomocą systemu "click". Zawory RA-G są fabrycznie zabezpieczone

Bardziej szczegółowo

PUSZKI ELEKTROINSTALACYJNE I AKCESORIA

PUSZKI ELEKTROINSTALACYJNE I AKCESORIA PUSZKI ELEKTROINSTALACYJNE I AKCESORIA Puszki elektroinstalacyjne i akcesoria Według normy ČSN EN 60 670- Puszki i obudowy do sprzętu elektroinstalacyjnego do użytku domowego i podobnego. Pod tynk... 6

Bardziej szczegółowo

Produkty podłogowe weber.floor

Produkty podłogowe weber.floor Produkty podłogowe weber.floor weber.floor POZIOM wylewka samopoziomująca Grubość układania: 4 20 mm CT-C20-F5 Parametry techniczne produktu Szybkość układania ok. 50 m²/godz. Czas utwardzania dla ruchu

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenie -NV aaa-b-xf PH... 3 Transport i przechowywanie...

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo