ZECZOWNIK I odzaj rzeczownika Geschlecht der Substantive W języku niemieckim istnieją w liczbie pojedynczej trzy rodzaje gramatyczne: męski, żeński i nijaki. W liczbie mnogiej dla wszystkich rodzajów jest jedna wspólna forma. odzaje rzeczowników w języku niemieckim nie zawsze pokrywają się z rodzajami rzeczowników w języku polskim, dlatego trzeba się ich uczyć na pamięć. Przykłady: wyraz rodzaj w języku niemieckim rodzaj w języku polskim das Wasser woda nijaki żeński das Buch książka nijaki żeński der Tee herbata męski żeński der Kaffee kawa męski żeński das Brot chleb nijaki męski der Apfel jabłko męski nijaki das Haus dom nijaki męski der Mais kukurydza męski żeński der Affe małpa męski żeński das Schwein świnia nijaki żeński die Uhr zegar żeński męski Istnieją jednak zasady ułatwiające zapamiętanie rodzajników. odzaj męski Maskulinum (der, ein): istoty męskie nazwy pór roku der Mann, der Herr, der Junge, der Freund, der Soldat, der Nachbar, der Arzt, der Schriftsteller der Sommer, der Herbst, der Winter, der Frühling 7ZECZOWNIK
S ODZAJ ZECZOWNIKA SUBSTANTIV nazwy miesięcy nazwy dni nazwy pór dnia nazwy stron świata nazwy jezior nazwy szczytów górskich, wulkanów der Januar, der Februar, der März, der April usw. der Montag, der Dienstag, der Mittwoch usw. der Morgen, der Vormittag, der Nachmittag, der Abend [wyjątek: die Nacht] der Norden, der Süden, der Westen, der Osten der Baikal, der Bodensee [wyjątek: die Müritz] der Vesuv, der Ätna [wyjątki: die Zugspitze, die Jungfrau] nazwy alkoholi der Vodka, der Schnaps, der Wein, der Sekt, der Cognak [wyjątek: das Bier] nazwy przypadków der Nominativ, der Genitiv, der Dativ, der Akkusativ nazwy stopni gramatycznych der Komparativ, der Superlativ, der Positiv nazwy trybów gramatycznych der Indikativ, der Imperativ, der Konjunktiv marki samochodów der Audi, der VW, der Opel, der BMW, der Ford rzeczowniki zakończone na: -ig der Honig, der Käfig, der Zweig, der König, der Essig -ing der ing, der Hering, der Fasching -er der Fernseher, der Zeiger, der Körper, der Tanker, der Forscher -en der Glauben, der Tropfen, der Hafen, der Brunnen, der Knochen -ling der Schmetterling, der Sperling, der Pfifferling, der Feigling, der Säugling -ich der Teppich, der Vergleich, der Teich, der Meerrettich, der Pfirsich -or * der Humor, der Prozessor, der Meteor, der Äquator, der Motor -m der Film, der Arm, der Baum, der Dom, der Strom -ismus * der Organismus, der Kommunismus, der Autismus, der Optimismus, der Pessimismus 8 * Wyrazy o tych końcówkach fleksyjnych pochodzą często z języka łacińskiego.
ODZAJ ZECZOWNIKA nazwy osób zakończone na: -ant * -är */ -ent -eur -ier -ist -loge der Praktikant, der Aspirant, der Demonstrant der Sekretär der Student, der Patient, der Konsument, der Präsident der Ingenieur, der egisseur, der Friseur der Offizier, der Bankier der Polizist, der Journalist, der Optimist, der Komponist, der ealist der Psychologe, der Biologe, der Soziologe odzaj żeński Femininum (die, eine): istoty żeńskie die Mutter, die Frau, die Oma, die Tochter, die Schwester [wyjątek: das Mädchen] nazwy rzek die Weichsel, die Oder, die Elbe, die Saale, die Spree [wyjątki: der hein, der Main, der Bug] nazwy owoców die Erdbeere, die Banane, die Orange, die Himbeere, die Birne [wyjątki: der Apfel, der Pfirsich] nazwy drzew die Eiche, die Fichte, die Tanne, die Buche, die Birke marki motocykli die BMW, die Harley Davidson nazwy kwiatów die Tulpe, die ose, die Nelke, die Orchidee [wyjątki: das Maiglöckchen, das Stiefmütterchen] rzeczowniki zakończone na: -ung die ichtung, die Entfernung, die Bewegung, die Wanderung, die Heizung -heit die Freiheit, die Gesundheit, die Gleichheit, die Trockenheit, die Kindheit -keit die Freundlichkeit, die Ewigkeit, die Geschwindigkeit, die Flüssigkeit, die Ähnlichkeit -schaft die Freundschaft, die Nachbarschaft, die Landschaft, die Mannschaft, die Gesellschaft -e * die Farbe, die Breite, die Liebe, die Weile, die Stunde -ie * die Energie, die Chemie, die Komödie, die Psychologie, die Soziologie -ei die Bäckerei, die Streiterei, die Hexerei, die Patientenkartei, die Konditorei -in die Medizin, die Studentin, die Schülerin, die Sekretärin Wyrazy o tych końcówkach fleksyjnych pochodzą często z języka greckiego. Wyrazy o tych końcówkach pochodzą najczęściej z języka francuskiego. * Wyrazy o tych końcówkach fleksyjnych pochodzą często z języka łacińskiego. 9ZECZOWNIK
S ODZAJ ZECZOWNIKA -ik die Informatik, die Klinik, die Technik, die Botanik, die Musik die Generation, die Evolution, die edaktion, die eaktion, die otation -ion -tät */ die Universität, die Mentalität, die Elektrizität, die Identität, die Vitalität -t die Fahrt, die Schrift, die Auskunft, die Tat, die Sicht -enz */ die Intelligenz, die Kompetenz, die Konkurrenz, die Konferenz, die Differenz -anz */ die Toleranz, die Ignoranz, die Instanz, die Distanz, die Eleganz -ur * die Kultur, die Temperatur, die ezeptur, die Natur SUBSTANTIV odzaj nijaki Neutrum (das, ein): młode osoby das Baby, das Kind, das Lamm, das Kalb, das Mädchen das Deutschland, das Polen, das Italien, das Spanien Uwaga: rodzajników tych prawie nigdy nie używamy, nazwy krajów por. s. 11; [wyjątki: die Schweiz, die Ukraine, die Niederlande, die USA, die Türkei, der Irak, der Iran, der Sudan, der Vatikan] nazwy das Europa, das Asien, das Amerika, das Australien kontynentów nazwy kolorów das Braun, das ot, das Schwarz, das Weiß nazwy metali das Silber, das Gold, das Eisen rzeczowniki odprzymiotnikowe i odczasownikowe das Deutsch, das Laufen, das Treffen, das Gute rzeczowniki zakończone na: das Tischlein, das Büchlein, das Bümlein, das Bächlein, -lein das Vögelein das Zeichen, das Kaninchen, das Hörnchen, das Blümchen, das Häuschen, das Mädchen -chen -in das Benzin, das Penizillin, das Aspirin das Parlament, das Dokument, das Temperament, -ment das Instrument, das Kompliment 10 Wyrazy o tych końcówkach pochodzą najczęściej z języka francuskiego. * Wyrazy o tych końcówkach fleksyjnych pochodzą często z języka łacińskiego.
ODZAJNIK NIEOKEŚLONY I OKEŚLONY -ium * -um * das Studium, das Aluminium, das Planetarium, das Aquarium das Museum, das Datum, das Universum, das Zentrum, das Antibiotikum -tel -at -et(t) * -em -a -o -ma -ing das Viertel das eferat, das Sekretariat, das Derivat das Paket, das Kabarett das Problem das Thema, das Komma das Kino, das adio das Klima das Jogging, das Mobbing, das Training II odzajnik nieokreślony i określony Der unbestimmte und bestimmte Artikel W języku niemieckim każdy rzeczownik posiada rodzajnik, który określa jego rodzaj (męski, żeński lub nijaki) oraz liczbę (pojedynczą lub mnogą). zeczowniki poprzedzane są rodzajnikami nieokreślonymi lub określonymi. W niektórych wypadkach istnieje jednak możliwość opuszczenia rodzajnika: ZECZOWNIK odzajnik zerowy Der Nullartikel 1. przed nazwami własnymi, np. imionami, nazwiskami: Das ist Peter. Ich habe gestern Uta getroffen. Das ist Frau Berg. 2. przed nazwani krajów lub miast (rodzaju nijakiego): Er kommt aus England. Er wohnt in Warschau. Deutschland liegt in Europa. Uwaga! odzajnika używamy, jeżeli w zdaniu występuje przymiotnik określający dany kraj: in dem warmen England, in dem schönen Warschau, in dem lebendigen Europa. * Wyrazy o tych końcówkach fleksyjnych pochodzą często z języka łacińskiego. 11
S ODZAJNIK NIEOKEŚLONY I OKEŚLONY 3. przed rzeczownikami poprzedzonymi przysłówkami: viel, wenig: Ich habe viel Arbeit. Er soll viel Gemüse essen. Hier ist wenig Licht. 4. przed liczebnikami głównymi: Wir haben zehn Tische. Ich habe drei Cousinen. Ich sah gestern drei Katzen. 5. przed niektórymi rzeczownikami nieokreślonymi w liczbie mnogiej: Ich kaufe Spielsachen. Wir sehen Filme an. Sie spielen oft Karten. SUBSTANTIV 6. przed rzeczownikami określającymi narodowość, przynależność wyznaniową, zawód lub funkcję: Er ist Italiener. Er ist Katholik. Er ist ektor. Sie ist Mutter. Uwaga! odzajnika używamy, jeżeli w zdaniu występuje przymiotnik określający osobę: ein trauriger Italiener, ein fauler ektor, eine gute Mutter. 7. przed bliżej nieokreślonymi rzeczownikami materiałowymi lub niepoliczalnymi: Das Kind trinkt Milch. Sie muss noch Benzin tanken. Der Schreibtisch ist aus Holz. Uwaga! Przy tego typu rzeczownikach używamy rodzajnika, gdy wskazujemy na konkretne przedmioty czy materiały: Das Kind trinkt das Milch. Dziecko pije to mleko., Sie muss noch das Benzin tanken. Musi jeszcze zatankować tę benzynę. 8. przed rzeczownikami określającymi ilość, miarę lub wagę: Ich trinke vier Glas Saft. Er isst nachmittags zwei Stück Kuchen. Er kauft zwei Kilo Pflaumen. 9. przed nazwami przedmiotów szkolnych: Wir haben heute nur Biologie und Chemie. Englisch mag ich nicht üben. Mathe ist mein Lieblingsfach. 12
ODZAJNIK NIEOKEŚLONY I OKEŚLONY 10. przed rzeczownikami abstrakcyjnymi: Viele Leute kämpfen um Freiheit. Ich kann das nur mit deiner Hilfe schaffen. Liebe und Freundschaft sind für sie sehr wichtig. 11. przy rzeczownikach z zaimkami: Mein Fahrrad ist schon alt. In welchem Laden arbeitest du? Wohnt deine Oma auf dem Land? 12. przed rzeczownikami poprzedzonymi przydawką w dopełniaczu: Toms Mutter ist Schauspielerin. Herrn Neumanns Auto ist neu. Ewas neue Wohnung war sehr teuer. 13. przy bezprzyimkowym określaniu czasu oraz dni tygodnia: Nächstes Wochenende können wir uns treffen. Anfang Juli fahre ich nach Spanien. Ende September muss ich meine Wohnung renovieren lassen. Es ist Mittwoch. Nächsten Sonntag fahren wir in den Wald. 14. w niektórych zwrotach, idiomach, przysłowiach: Ich bin zu Hause. Ich gehe nach Hause. Dazu habe ich weder Lust noch Zeit. Er hat Tag und Nacht gearbeitet, um das zu schaffen. Das kommt gar nicht in Frage! Eile mit Weile! eden ist Silber, Schweigen ist Gold. ZECZOWNIK 15. czasem po przyimkach: zu, ohne, mit, von: Zu Weihnachten fahre ich in die Berge. Ich habe nichts zu Abend gegessen. Er kann ohne Fernsehen nicht leben. Er hat das mit Mühe gemacht. Sie hat ihm das von Herzen gern geschenkt. odzajnik nieokreślony Der unbestimmte Artikel odzajnik nieokreślony stosowany jest, gdy o jakiejś rzeczy lub osobie mówimy po raz pierwszy i jest ona dla nas bliżej nieznana, niejasna, ogólna. 13
S ODZAJNIK NIEOKEŚLONY I OKEŚLONY rodzaj męski ein rodzaj żeński eine rodzaj nijaki ein W liczbie mnogiej rodzajnika nieokreślonego występuje rodzajnik zerowy. Das ist ein Baum. To jest (jakieś) drzewo. Dort steht eine Frau. Tam stoi (jakaś) kobieta. Auf dem Tisch liegt ein Buch. Na stole leży (jakaś) książka. Deklinacja rodzajnika nieokreślonego: SUBSTANTIV Fall Maskulinum Femininum Neutrum Plural Nominativ ein eine ein - Genitiv eines einer eines - Dativ einem einer einem - Akkusativ einen eine ein - Ich möchte heute einen Film ansehen. (Akk) Sie liest eine Zeitung. (Akk) Ich kaufe morgen ein Kleid. (Akk) odzajnik nieokreślony może występować również: 1. w wyrażeniach es gibt: Auf unserem Dorf gibt es ein Kino. Es gibt zu Mittag eine Suppe. In meinem Zimmer gibt es einen Fernseher. Uwaga! Można też powiedzieć: Es gibt Schnee., Es gibt Suppe. 2. przed rzeczownikami pełniącymi w zdaniu funkcję orzecznika: Der Hund ist ein Tier. Berlin ist eine Stadt. Der Teddy-Bär ist ein Spielzeug. 14
ODZAJNIK NIEOKEŚLONY I OKEŚLONY 3. przy porównaniach: Er sieht aus wie ein Sportler. Er schreibt wie ein Schriftsteller. Sie verhält sich wie eine Schauspielerin. Uwaga! Gdy porównanie odnosi się do osoby, którą nazywamy imieniem lub nazwiskiem, nie stosujemy rodzajnika: Er ist frech wie Oskar!, rodzajnik opuszczamy też przy porównaniach w przysłowiach i idiomach. odzajnik określony Der bestimmte Artikel odzajnika określonego używamy wtedy, gdy mówimy o rzeczy lub osobie konkretnej, znanej, określonej lub wcześniej wspomnianej. rodzaj męski der rodzaj żeński die rodzaj nijaki das liczba mnoga die Der Baum ist groß. (To) drzewo jest duże. Die Frau ist nett. (Ta) kobieta jest miła. Das Buch ist dick. (Ta) książka jest gruba. Die Fenster sind sauber und die Tische sind schmutzig. (Te) okna są czyste, a (te) stoły są brudne. ZECZOWNIK Deklinacja rodzajnika określonego: Fall Maskulinum Femininum Neutrum Plural Nominativ der die das die Genitiv des der des der Dativ dem der dem den Akkusativ den die das die odzajnik określony stosujemy również: 1. przed niektórymi nazwami krajów, występującymi w rodzaju męskim lub żeńskim: Ich fahre in die Schweiz. Er kommt aus der Türkei. 15
S ODZAJNIK NIEOKEŚLONY I OKEŚLONY Sie wohnt in der Ukraine. Im August besichtigen wir den Irak und den Sudan. Inne: die Bundesrepublik Deutschland, die Slowakei, der Libanon, der Iran, der Vatikan, die Niederlande, die Mongolei, die Vereinigten Staaten (USA) 2. przed imionami, nazwiskami, nazwami własnymi poprzedzonymi przydawką: Der kleine Peter ist krank. * Der berühmte Goethe hat viele Bücher geschrieben. Das heutige om ist immer noch schön. 3. przed rzeczownikami poprzedzonymi najwyższym stopniem przymiotnika lub liczebnikiem porządkowym: Ich habe das schönste Kleid. Der Amazonas ist der längste Fluss der Welt. Markus geht schon ins (in das) Gymnasium. SUBSTANTIV 4. przy określaniu gatunku, grupy, do której należy zbiór przedmiotów lub osób: Die Tulpe ist eine Blume. Der Hund ist ein Tier. Die Polen machen Fehler. Uwaga! Zdanie Die Polen machen Fehler. oznacza: Wszyscy Polacy popełniają błędy. Gdyby zostało ono napisane bez rodzajnika określonego: Polen machen Fehler, oznaczałoby: Istnieją Polacy, którzy popełniają błędy. 5. przy określaniu zjawisk niepowtarzalnych: Die Sonne scheint. Der Mond ist heute gut sichtbar. Die Welt ist groß und schön, aber manchmal auch gefährlich. 6. przy niektórych rzeczownikach abstrakcyjnych i ogólnych: Der Tod kommt bald. Das Schicksal ist unvermeidbar. Die Natur ist faszinierend. 7. przy nazwach ulic i placów: Ich wohne in der Blumenstraße zehn. Die Sonnenstraße ist sehr eng. Der Kaiserplatz wurde jetzt renoviert. Często w tekstach używamy rodzajnika nieokreślonego, gdy mówimy o jakiejś rzeczy pierwszy raz, po czym już w kolejnych zdaniach, jeżeli określamy tę rzecz bliżej, stosujemy rodzajnik określony. 16 * Obecnie można usłyszeć w Niemczech także zdania typu: Ich bin die Urlike., Der Peter ist nett. Są one jednak raczej wynikiem mody językowej, a nie konsekwencją tradycji gramatycznej.
LICZBA MNOGA Dort steht eine Tafel. Die Tafel ist nicht so groß. Nebenan hängt eine Landkarte. Die Landkarte ist neu und bunt. odzajnik określony może się łączyć z niektórymi przyimkami: an + dem = am: am Fenster stehen an + das = ans: ans Fensterbrett lehnen auf + das = aufs: aufs Tischlein stellen bei + dem = beim: beim Arbeiten in + das = ins: ins Kino gehen in + dem = im: im Kino sein von + dem = vom: vom Opa ein Buch bekommen zu + dem = zum: zum Beispiel zu + der = zur: zur Schule gehen III Liczba mnoga Der Plural zeczowniki w liczbie mnogiej mogą mieć następujące końcówki: -e der Tag die Tage, der Tisch die Tische, das Jahr die Jahre - e der Sohn die Söhne, die Kuh die Kühe, der Bart die Bärte -n/en der Junge die Jungen *, die Schule die Schulen, das Bett die Betten -er der Geist die Geister, das Kind die Kinder, das Lied die Lieder - er der Mann die Männer, das Buch die Bücher, das Wort die Wörter * - der Fehler die Fehler, der Löffel die Löffel, das Fenster die Fenster - der Apfel die Äpfel, die Mutter die Mütter, der Vater die Väter -s das Kino die Kinos, das Foto die Fotos, das Auto die Autos ZECZOWNIK zeczowniki rodzaju męskiego mogą przyjmować w liczbie mnogiej następujące końcówki: -e der Berg die Berge - er der Bruder die Brüder - der Wagen die Wagen * Inna, również poprawna, forma liczby mnogiej słowa Junge to Jungs. * Inna, również poprawna, forma liczby mnogiej słowa Wort to Worte. 17