Załącznik nr 3 I. Opis przedmiotu zamówienia. OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Przedmiotem zamówienia jest: przeprowadzenie kursu języka angielskiego w JW. 4338 Mirosławiec. 1) Zadanie: Przeprowadzenie kursu języka angielskiego w JW. 4338 Mirosławiec dla jednej grupy na poziomie podstawowym (I) a) poziom I 04.09.2017r. do 26.01.2018r. 1.1. Miejsce realizacji szkolenia: Jednostka Wojskowa 4338 Mirosławiec. 1.2. Wymagania: przeprowadzenie szkolenia w zgodności z natowskim Porozumieniem Standaryzacyjnym STANAG 6001, Ramowym i szczegółowym programem nauczania języka angielskiego w jednostkach wojskowych podległych Dowódcy Generalnemu RSZ poziom podstawowy. 1.3. Liczba grup szkoleniowych: na poziomie I 1 grupa szkoleniowa. 1.4. Liczba uczestników w każdej grupie każdego poziomu maksymalnie 15 osób. 1.5. Czas trwania i liczba godzin kursu: a) Na poziomie I 576 godzin lekcyjnych; b) Każda godzina lekcyjna trwać będzie 45 min.; c) Zajęcia prowadzone codziennie od poniedziałku do piątku (w dni robocze) od 08.00 13.30 (po 6 godzin lekcyjnych dziennie); d) Dni robocze, w których nie prowadzi się zajęć to: 02-03.11.2017r., 27-29.12.2017r.; e) Po 3 godzinie lekcyjnej 60 minutowa przerwa; f) Godziny zajęć: 1 3 godzina: 08.00 10.15, Przerwa: 10.15 11.15, 4 6 godzina: 11.15 13.30. W wyjątkowych sytuacjach dopuszcza się możliwość realizacji zajęć w terminach innych niż określone pkt. 1.5 po uzyskaniu zgody Dowódcy JW. 4338. Do realizacji powyższych zadań Wykonawca skieruje lektorów języka angielskiego oraz metodyka kursów, zgodnie z wymogami opisanymi w dalszej części niniejszego dokumentu. 1.6. Wymagania wobec lektorów i metodyka kursów: 1
1.6.1. Lektor wiodący wymagane wykształcenie wyższe: a) Dyplom licencjata filologii angielskiej lub filologii dwóch języków (wiodąca filologia angielska) albo dyplom magistra filologii angielskiej lub filologii dwóch języków (wiodąca filologia angielska), (potwierdzone oryginałem albo kserokopią potwierdzoną za zgodność z oryginałem ); b) Kwalifikacje pedagogiczne, tzn. ukończony kurs pedagogiczny lub wykształcenie określone w pkt. 1.6.1 ppkt a) w specjalności nauczycielskiej, (potwierdzone stosownym dyplomem albo zaświadczeniem); c) Doświadczenie w prowadzeniu kursów na poziomie I według wymogów Porozumienia STANAG 6001 dla jednostek organizacyjnych resortu obrony narodowej; d) Doświadczenie w przygotowaniu kursantów do egzaminów resortowych prowadzonych w oparciu o wymogi Porozumienia Standaryzacyjnego STANAG 6001. 1.6.2. Metodyka kursów musi posiadać wymagane - wykształcenie wyższe magisterskie w specjalności metodyka nauczania języka angielskiego lub filologia angielska; - posiadać doświadczenie zawodowe w charakterze metodyka nauczania języka angielskiego w kursach przeprowadzonych dla jednostek organizacyjnych resortu obrony narodowej. 1.7. Obowiązki lektora wiodącego: 1.7.1. odpowiada osobiście za organizację i prowadzenie zajęć w przydzielonej mu grupie szkoleniowej, prowadzenie dokumentacji związanej ze szkoleniem, dyscypliną w grupie oraz osiągane wyniki szkoleniowe; 1.7.2. odpowiada za koordynację szkolenia w przydzielonej mu grupie szkoleniowej oraz nadzoruje pracę przydzielonego mu lektora pomocniczego; 1.7.3. lektor wiodący może zlecić część obowiązków lektorowi pomocniczemu, ponosi jednak osobistą odpowiedzialność za ich realizację; 1.7.4. prowadzi dokumentację przydzielonej mu grupy, w tym: dziennik lekcyjny zgodnie z instrukcją dzienniczka, oraz plan konspekt; 1.7.5. przygotowuje pod merytorycznym nadzorem metodyka kursów Miesięczne Oceny Słuchaczy za miesiąc poprzedni, w dwóch egzemplarzach, po jednym dla każdego słuchacza i Dowódcy JW. 4338; 2
1.7.6. obowiązany jest przybyć JW. 4338 minimum 15 minut przed rozpoczęciem zajęć. 1.8. Obowiązki metodyka kursu: 1.8.1. Utrzymanie roboczych kontaktów z szefem sekcji szkoleniowej JW. 4338 w sprawach dotyczących aspektów organizacyjnych, metodycznych i merytorycznych związanych z procesem kształcenia; 1.8.2. Sprawowanie merytorycznego nadzoru nad pracą lektorów wiodących i pomocniczych oraz nad przygotowaniem dokumentacji szkoleniowej, zgodnie z obowiązującymi przepisami wojskowymi (dostępne u szefa sekcji szkoleniowej), w tym: a) udzielanie lektorom instruktaży do zajęć; b) zapewnienie merytorycznego nadzoru nad sporządzaniem planów konspektów i ich zatwierdzanie; c) sporządzenie Planu kursu dla grupy szkoleniowej i przedstawienie ich do zatwierdzenia Dowódcy JW. 4338 do dnia 04.09.2017r. przed rozpoczęciem zajęć objętych tymi planami (osobiście lub przez wyznaczoną osobę); d) konsultowanie i uzgadnianie z szefem sekcji szkoleniowej JW. 4338 propozycji ewentualnych zmian w Planie kursu ; e) sprawowanie metodycznego nadzoru nad przygotowaniem przez lektorów wiodących Miesięcznej oceny słuchacza; f) realizowanie zaleceń szefa sekcji szkoleniowej JW. 4338 wynikających z kontroli dokumentacji i hospitacji zajęć. Metodyka kursów może pełnić funkcję lektora (i odwrotnie) pod warunkiem jednoczesnego spełnienia wymagań przewidzianych dla metodyka kursu oraz lektora wiodącego. 2) Postanowienia szczegółowe: 2.1. Wykonawca zobowiązuje się do: 2.1.1. realizacji szkolenia zgodnie z wymogami dokumentów wskazanych w cz. I pkt 1) ppkt 1.2 Dokumenty zostaną udostępnione Wykonawcy niezwłocznie po zakończeniu procedury przetargowej; 3
2.1.2. opracowania Planu kursu na każdy miesiąc kursu w oparciu o dokumenty wymienione w cz. I pkt 1) ppkt 1.2, a następnie przekazania ich do zatwierdzenia Dowódcy JW. 4338 najpóźniej do dnia 04.09.2017 r., przed rozpoczęciem zajęć; 2.1.3. przeprowadzenia kursu w oparciu o bazę szkoleniową JW 4338 zgodnie z podziałem na grupy szkoleniowe wyszczególnione w cz. I pkt. 1) ppkt 1.3; 2.1.4. wyznaczenia po dwóch lektorów do prowadzenia zajęć w grupie szkoleniowej; 2.1.5. wyznaczenia lektora odpowiedzialnego za przygotowanie Miesięcznych Ocen Słuchaczy; 2.1.6. zapewnienia minimum dwóch tzw. Lektorów zastępczych, którzy w razie nieobecności lektorów stałych poprowadzą zajęcia w ich zastępstwie. Za niewyznaczenie lektora zastępczego, powodujące konieczność odwołania zajęć lub skierowanie słuchaczy do innych grup szkoleniowych, Wykonawca nie będzie domagał się wynagrodzenia, a ponadto zapłaci karę umowną w wysokości 50 zł. za każdą niezrealizowaną godzinę lekcyjną. Jeśli łączny czas zastępstwa wyniesie jednorazowo co najmniej 5 dni szkoleniowych muszą oni spełniać wymagania przewidziane dla lektorów wiodących; 2.1.7. prowadzenia zajęć dydaktycznych w JW. 4338 eg ustalonego porządku i w oparciu o Plan kursu (zatwierdzone przez Dowódcę JW. 4338) oraz plan konspekt opracowane przez lektorów i zatwierdzone przez metodyka kursów; 2.1.8. zapewnienia nadzoru metodycznego nad realizacją procesu nauczania poprzez wyznaczenie Metodyka kursów; 2.1.9. zachowania należytej staranności i dbałości o wykonanie warunków umowy. Zaniedbanie należytej staranności może skutkować rozwiązaniem umowy przez Zamawiającego; 2.1.10. zmiany lektora w terminie 7 dni kalendarzowych od otrzymania jego negatywnej oceny przez Dowódcę JW. 4338 potwierdzonej żądaniem Zamawiającego (w formie faksu lub pisma). Zmieniony lektor musi posiadać kwalifikacje nie niższe, niż lektor zastępowany i uzyskać akceptację Dowódcy JW. 4338. Za każdy kalendarzowy dzień zwłoki w wykonywaniu żądania Zamawiającego, Wykonawca zapłaci karę umowną w wysokości 300 zł oraz zostanie pomniejszone wynagrodzenie o koszt nieprzeprowadzonych zajęć. Niewykonanie żądania Zamawiającego, dotyczącego zmiany lektora w ciągu 14 dni kalendarzowych, stanowi podstawę odstąpienia od umowy; 4
2.1.11. nie zgłaszania osób, które w czasie wykonywania usług w ciągu ostatnich pięciu lat zostały odsunięte (na żądanie zamawiającego) od wykonywania usług na rzecz jednostek organizacyjnych resortu obrony narodowej; 2.1.12. przeprowadzenia czterech egzaminów wewnętrznych: po pierwszym, drugim, trzecim i czwartym miesiącu nauki, które obejmują cztery sprawności językowe: słuchanie, mówienie, czytanie i pisanie; 2.1.13. przedstawienia Dowódcy JW. 4338 Miesięcznych ocen słuchaczy w terminie do dnia 5. każdego miesiąca. Przy ocenianiu Wykonawcy powinien posiłkować się kryteriami znajomości języków obcych na poszczególnych poziomach, określonymi w Załączniku Nr 1 do Decyzji Nr 251/MON Ministra Obrony Narodowej z dnia 26 czerwca 2015 r. w sprawie kształcenia i egzaminowania ze znajomości języków obcych w resorcie obrony narodowej (dokument dostępny u szefa sekcji szkoleniowej). Za niedostarczenie powyższych dokumentów w wymaganych terminach Wykonawca zapłaci 100 zł kary za każdy kalendarzowy dzień zwłoki; 2.1.14. Zapewnienia materiałów dydaktycznych (plansze, diagramy, materiały multimedialne) oraz urządzeń kopiujących na potrzeby lektorów i słuchaczy kursów wraz z materiałami eksploatacyjnymi (tonery, papier ksero, markery, pisaki do tablic sucho ściernych oraz skuteczne środki do ich czyszczenia, itp.). Powyższe wyposażenie techniczne Wykonawca dostarcza do JW. 4338 najpóźniej w dniu rozpoczęcia realizacji umowy. 2.1.15. nieodpłatnego zapewnienia każdemu uczestnikowi kursu nowych podręczników, zeszytów, ćwiczeń i płyt CD, niezbędnych do opanowania umiejętności językowych zgodnych z Porozumieniem STANAG 6001. Powyższe materiały w ilości zgodnej z liczbą szkolonych, wg wykazu zawartego w pkt 2) ppkt 2.1.18. Wykonawca dostarcza do JW. 4338 najpóźniej w dniu rozpoczęcia realizacji umowy. Za każdy dzień zwłoki w dostarczeniu kompletu wymaganych podręczników i materiałów Wykonawca zapłaci karę w wysokości 200 zł.; 2.1.16. zapewnienia każdemu uczestnikowi kursu dostępu do literatury specjalistycznej oraz materiałów dodatkowych, niezbędnych w trakcie realizacji procesu szkolenia, np. w formie kopii, z zachowaniem przepisów dotyczących praw autorskich; 2.1.17. należytej dbałości o pomieszczenia i sprzęt powierzony do użytkowania przez szefa sekcji szkoleniowej w celu realizacji kursu, a w przypadku ich 5
uszkodzenia, zabrudzenia lub zniszczenia z winy Wykonawcy, zobowiązuje się do pokrycia kosztów jego naprawy, renowacji lub wymiany na nowy w terminie 14 dni od chwili powiadomienia o powstaniu szkody/szkód. W przypadku niewywiązania się Wykonawcy z tego zobowiązania w podanym wyżej okresie Zamawiający dokona usunięcia powstałych szkód i obciąży Wykonawcę usługi poniesionymi kosztami. 2.1.18. Podręczniki wymagane na kursach poziomu I: ENGLISH FILE Elementary podręcznik ENGLISH FILE Elementary ćwiczenia Campaign 1 podręcznik Campaign 1- ćwiczenia Grammar practice for elementary students ćwiczenia Uwaga: Po zakończeniu kursu podręczniki i ćwiczenia stają się własnością kursantów. 2.2. Zamawiający zastrzega sobie możliwość zmiany ilości i skład grup szkoleniowych, Zamawiający zastrzega, że ogólna liczba godzin może nie zostać wykorzystana. Za kursy, z których zrezygnował Zamawiający i które nie zostały zrealizowane Wykonawcy nie przysługuje wynagrodzenie. Wykonawcy z tego tytułu nie przysługuje także zwrot poniesionych kosztów i utraconych korzyści. II. Termin wykonania zamówienia. - od 04.09.2017r. do 26.01.2018r. Osoby zgłoszone przez Wykonawcę w Wykazie osób, muszą bezwzględnie (od rygorem odstąpienia od umowy przez Zamawiającego) osobiście brać udział w realizacji kursów będących przedmiotem zamówienia. W celu potwierdzenia kwalifikacji lektorów Wykonawcy dołączy do ww. Wykazu osób następujące dokumenty: Kserokopie dyplomów, potwierdzone za zgodność z oryginałem przez osobę uprawnioną składającą podpisy na ofercie; Dokumenty poświadczające kwalifikacje pedagogiczne (wydane przez uczelnię lub ośrodek uprawniony do prowadzenia kursów pedagogicznych); 6
Zaświadczenia o przeprowadzeniu przez lektorów minimum dwóch pełnych kursów stacjonarnych według Porozumienia STANAG 6001, w latach 2010 2016, wydane przez jednostkę organizacyjną resortu ON, na rzecz której świadczona była usługa; Zaświadczenia o przeprowadzeniu dodatkowej ilości kursów dla lektorów ubiegających się o dodatkowe punkty; Pisemną zgodę lektorów na udział w realizacji przedmiotowego zamówienia Uwaga: Zamawiający zażąda przedstawienia oryginału lub notarialnie poświadczonej kopii dokumentu, gdy złożona kopia jest nieczytelna lub budzi wątpliwości, co do jej autentyczności. OPRACOWAŁ: Oficer Sekcji Szkoleniowej kpt. Marcin Romanek 7